Инструкция по эксплуатации бензогенератора honda eg5500cxs

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо
обязательств со своей стороны.

Запрещается воспроизведение какой-либо части данной публикации без письменного
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или
обслуживанию электрогенераторной установки, обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH.

Приведенные в Руководстве иллюстрации могут изменяться в зависимости от типа

электрогенераторной установки.

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо
обязательств со своей стороны.

Запрещается воспроизведение какой-либо части данной публикации без письменного
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или
обслуживанию электрогенераторной установки, обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH.

Приведенные в Руководстве иллюстрации могут изменяться в зависимости от типа

электрогенераторной установки.

How to use this manual

A Few Words About Safety

How to use this manual

SERVICE INFORMATION

The service and repair information contained in this manual is intended for use by qualified, professional technicians. Attempting

service or repairs without the proper training, tools, and equipment could cause injury to you and/or others. It could also damage

this Honda product or create an unsafe condition.

This manual describes the proper methods and procedures for performing service, maintenance, and repairs. Some procedures

require the use of special tools. Any person who intends to use a replacement part, service procedure, or a tool that is not

recommended by Honda must determine the risks to their personal safety and the safe operation of this product.

If you need to replace a part, use Honda Genuine parts with the correct part number or an equivalent part. We strongly recommend

that you do not use replacement parts of inferior quality.

For Your Customer’s Safety

Proper service and maintenance are essential to the customer’s safety and the reliability of this product. Any error or oversight

while servicing this product can result in faulty operation, damage to the product, or injury to others.

Improper service or repairs can create an unsafe

condition that can cause your customer or others to

be seriously hurt or killed.

Follow the procedures and precautions in this man-

ual and other service materials carefully.

For Your Safety

Because this manual is intended for the professional service technician, we do not provide warnings about many basic shop safety

practices (e.g., Hot parts-wear gloves). If you have not received shop safety training or do not feel confident about your knowledge

of safe servicing practices, we recommend that you do not attempt to perform the procedures described in this manual.

Some of the most important general service safety precautions are given below. However, we cannot warn you of every

conceivable hazard that can arise in performing service and repair procedures. Only you can decide whether or not you should

perform a given task.

Failure to properly follow instructions and precau-

tions can cause you to be seriously hurt or killed.

Follow the procedures and precautions in this man-

ual carefully.

Important Safety Precautions

Make sure you have a clear understanding of all basic shop safety practices and that you are wearing appropriate clothing and

using safety equipment. When performing any service task, be especially careful of the following:

• Read all of the instructions before you begin, and make sure you have the tools, the replacement or repair parts, and the skills

required to perform the tasks safely and completely.

• Protect your eyes by using proper safety glasses, goggles, or face shields anytime you hammer, drill, grind, or work around

pressurized air, pressurized liquids, springs, or other stored-energy components. If there is any doubt, put on eye protection.

• Use other protective wear when necessary, for example gloves or safety shoes. Handling hot or sharp parts can cause severe

burns or cuts. Before you grab something that looks like it can hurt you, stop and put on gloves.

• Protect yourself and others whenever you have equipment hoisted in the air. Anytime you lift this product with a hoist, make sure

that the hoist hook is securely attached to the product.

Make sure the engine is off before you begin any servicing procedures, unless the instruction tells you to do otherwise. This will

help eliminate several potential hazards:

• Carbon monoxide poisoning from engine exhaust. Be sure there is adequate ventilation whenever you run the engine.

• Burns from hot parts. Let the engine and exhaust system cool before working in those areas.

• Injury from moving parts. If the instruction tells you to run the engine, be sure your hands, fingers and clothing are out of the way.

Gasoline vapors and hydrogen gasses from batteries are explosive. To reduce the possibility of a fire or explosion, be careful when

working around gasoline or batteries.

• Use only a nonflammable solvent, not gasoline, to clean parts.

• Never store gasoline in an open container.

• Keep all cigarettes, sparks, and flames away from the battery and all fuel-related parts.

0-1

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо
обязательств со своей стороны.

Запрещается воспроизведение какой-либо части данной публикации без письменного
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или
обслуживанию электрогенераторной установки, обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH.

Приведенные в Руководстве иллюстрации могут изменяться в зависимости от типа

электрогенераторной установки.

How to use this manual

A Few Words About Safety

How to use this manual

SERVICE INFORMATION

The service and repair information contained in this manual is intended for use by qualified, professional technicians. Attempting

service or repairs without the proper training, tools, and equipment could cause injury to you and/or others. It could also damage

this Honda product or create an unsafe condition.

This manual describes the proper methods and procedures for performing service, maintenance, and repairs. Some procedures

require the use of special tools. Any person who intends to use a replacement part, service procedure, or a tool that is not

recommended by Honda must determine the risks to their personal safety and the safe operation of this product.

If you need to replace a part, use Honda Genuine parts with the correct part number or an equivalent part. We strongly recommend

that you do not use replacement parts of inferior quality.

For Your Customer’s Safety

Proper service and maintenance are essential to the customer’s safety and the reliability of this product. Any error or oversight

while servicing this product can result in faulty operation, damage to the product, or injury to others.

Improper service or repairs can create an unsafe

condition that can cause your customer or others to

be seriously hurt or killed.

Follow the procedures and precautions in this man-

ual and other service materials carefully.

For Your Safety

Because this manual is intended for the professional service technician, we do not provide warnings about many basic shop safety

practices (e.g., Hot parts-wear gloves). If you have not received shop safety training or do not feel confident about your knowledge

of safe servicing practices, we recommend that you do not attempt to perform the procedures described in this manual.

Some of the most important general service safety precautions are given below. However, we cannot warn you of every

conceivable hazard that can arise in performing service and repair procedures. Only you can decide whether or not you should

perform a given task.

Failure to properly follow instructions and precau-

tions can cause you to be seriously hurt or killed.

Follow the procedures and precautions in this man-

ual carefully.

Important Safety Precautions

Make sure you have a clear understanding of all basic shop safety practices and that you are wearing appropriate clothing and

using safety equipment. When performing any service task, be especially careful of the following:

• Read all of the instructions before you begin, and make sure you have the tools, the replacement or repair parts, and the skills

required to perform the tasks safely and completely.

• Protect your eyes by using proper safety glasses, goggles, or face shields anytime you hammer, drill, grind, or work around

pressurized air, pressurized liquids, springs, or other stored-energy components. If there is any doubt, put on eye protection.

• Use other protective wear when necessary, for example gloves or safety shoes. Handling hot or sharp parts can cause severe

burns or cuts. Before you grab something that looks like it can hurt you, stop and put on gloves.

• Protect yourself and others whenever you have equipment hoisted in the air. Anytime you lift this product with a hoist, make sure

that the hoist hook is securely attached to the product.

Make sure the engine is off before you begin any servicing procedures, unless the instruction tells you to do otherwise. This will

help eliminate several potential hazards:

• Carbon monoxide poisoning from engine exhaust. Be sure there is adequate ventilation whenever you run the engine.

• Burns from hot parts. Let the engine and exhaust system cool before working in those areas.

• Injury from moving parts. If the instruction tells you to run the engine, be sure your hands, fingers and clothing are out of the way.

Gasoline vapors and hydrogen gasses from batteries are explosive. To reduce the possibility of a fire or explosion, be careful when

working around gasoline or batteries.

• Use only a nonflammable solvent, not gasoline, to clean parts.

• Never store gasoline in an open container.

• Keep all cigarettes, sparks, and flames away from the battery and all fuel-related parts.

0-1

Видео Генератор Honda, не оригинал, как не купить подделку (автор: SCUA - Сервис центр)02:27

Генератор Honda, не оригинал, как не купить подделку

Видео Видео обзор генератора Honda EG5500CXS с автозапуском. Запуск, шум и вибрация. Часть вторая. (автор: Energy Broker)03:35

Видео обзор генератора Honda EG5500CXS с автозапуском. Запуск, шум и вибрация. Часть вторая.

Видео Обзор электростанций Honda | Бытовые и профессиональные генераторы Honda (автор: Кувалда.ру)02:27

Обзор электростанций Honda | Бытовые и профессиональные генераторы Honda

Видео Обман с генератором. Поддельный HONDA EG 5500 CXS. Как люди попадают на деньги. (автор: Строительство от А до Я)10:31

Обман с генератором. Поддельный HONDA EG 5500 CXS. Как люди попадают на деньги.

Видео обзор и обслуживание бензогенератора Honda EG5500CXS (автор: Мастерская Jawa in Moscow)15:35

обзор и обслуживание бензогенератора Honda EG5500CXS

Видео Генератор бензиновый Honda EG 5500 CXS (автор: 220 Вольт Электротехническая компания)03:27

Генератор бензиновый Honda EG 5500 CXS

Видео Видео обзор на генератор Honda EG5500CXS с автозапуском. Знакомство. Часть первая. (автор: Energy Broker)04:35

Видео обзор на генератор Honda EG5500CXS с автозапуском. Знакомство. Часть первая.

Видео Бензиновый генератор Honda EG 5500 CXS (автор: Андрей Алексеевич Зуев)02:37

Бензиновый генератор Honda EG 5500 CXS

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную уста…

Внимание

  • Изображение
  • Текст

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо
обязательств со своей стороны.

Запрещается воспроизведение какой-либо части данной публикации без письменного
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или
обслуживанию электрогенераторной установки, обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH.

Приведенные в Руководстве иллюстрации могут изменяться в зависимости от типа

электрогенераторной установки.

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную уста...

. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ …………………………………….

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

СОДЕРЖАНИЕ

1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ …………………………………………………………………………. 3
2. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК ……………………………….. 7
3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА ……………………………………………………………………… 10
4. КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ …………………………….. 13
5. ПУСК ДВИГАТЕЛЯ ………………………………………………………………………………… 20

Особенности эксплуатации на значительной высоте над уровнем моря

6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ ………………………….. 29
7. ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ………………………………………………………………………. 36
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ………………………………………………………….. 38
9. ТРАНСПОРТИРОВКА/ХРАНЕНИЕ …………………………………………………………… 47
10. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ……………… 51
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ………………………………………………………… 54
12. УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ……………………………….. 56
13. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА …………………………………………………………………….. 59

Контактную информацию официальных дилеров ООО «Хонда Мотор РУС» в Российской
Федерации и адреса сервисных центров можно получить на сайте www.honda.co.ru.

. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ...........................................

3

ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ

Конструкция электрогенераторной установки Honda предусматривает их использование с
электрооборудованием, отвечающим требованиям по характеристикам электропитания.
Использование неподходящего оборудования может привести к травмированию оператора
или имущества. Большинство травм или повреждений имущества может быть предотвра-
щено при соблюдении указаний всех инструкций, приведенных в настоящем «Руковод-
стве» и нанесенных на саму электрогенераторную установку. Типичные виды опасностей
указаны ниже наряду со способами защиты оператора и окружающих.

Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию электрогенераторной установ-
ки. Это может стать причиной поломки электрогенераторной установки и подключенных к
ней электроприборов.

Запрещено устанавливать на выхлопную трубу удлинительные насадки.

Запрещается вносить изменения в систему впуска.

Запрещается вносить изменения в систему управления.

Запрещается снимать панель управления и изменять подключение проводов к ней.

Обязанности оператора
Знать способы быстрой остановки двигателя в экстренных случаях.
Уметь пользоваться всеми органами управления, выходными розетками и соединениями.
Обеспечивать выполнение требования по недопущению к эксплуатации электрогенератор-
ной установки лиц, не знакомых с правилами еe использования. Не позволять детям экс-
плуатировать электрогенераторную установку без присмотра родителей.

Внимательно прочесть все инструкции, приведенные в данном Руководстве, касающие-
ся использования и обслуживания электрогенераторной установки. Несоблюдение этих
инструкций может привести к несчастным случаям, таким как поражение электрическим
током и отравление угарным газом.

Перед началом работы с электрогенераторной установкой расположите ее на горизонталь-
ной поверхности.

Запрещается эксплуатировать электрогенераторную установку со снятыми крышками.
Ваша рука или нога может попасть в механизмы электрогенераторной установки, что мо-
жет привести к травмам и поломкам.

Прежде чем производить процедуры разборки и обслуживания электрогенераторной уста-
новки не описанные в этом руководстве, проконсультируйтесь у официального дилера ком-
пании Honda.

1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!
Суммарная наработка электрогенераторной установки в режиме 10% перегрузки от
номинальной мощности с учетом перерывов, необходимых для восстановления нор-
мального теплового режима – не более 50 моточасов.
Время работы электрогенераторной установки в режиме максимальной мощности – не
более 30 минут.

Меры безопасности

Опасность отравления углекислым газомОтработавшие газы соде…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

4

Опасность отравления углекислым газом
Отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода, который представляет собой
бесцветный газ без запаха. Вдыхание отработавших газов может привести к потере со-
знания и смерти.

При работе двигателя в закрытом помещении (или даже в частично закрытом помещении)
воздух может содержать опасную концентрацию отработавших газов.

Эксплуатация электрогенераторной установки в гаражах, домах или вблизи открытых окон
или дверей запрещена.

Опасность поражения электрическим током
Величина напряжения, производимого данной электрогенераторной установкой, достаточ-
на для поражения электрическим током в случае нарушения техники безопасности.
Использование электрогенераторной установки в условиях повышенной влажности, таких
как дождь или снег, а также в непосредственной близости от бассейнов или оросительных
систем, равно как и управление электрогенераторной установкой влажными руками чрева-
то поражением электрическим током.
Защищайте электрогенераторную установку от влаги.

В случае если электрогенераторная установка хранится под открытым небом, перед каж-
дым использованием все электрические компоненты панели управления подлежат тща-
тельной проверке. Наличие влаги или льда может вызвать неисправность или короткое
замыкание электрической цепи, чреватые поражением электрическим током.

Если вы получили удар током, немедленно обратитесь к врачу.

Подключение электрогенераторной установки к бытовой электрической сети допускается
только при условии установки прерывателя силами квалифицированного специалиста.

(тип RGH):

Эксплуатация генераторной установки без устройства защитного отключения запре-

щается.

Опасность отравления углекислым газомОтработавшие газы соде...

Опасность пожара и получения ожоговНе используйте электроге…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

5

Опасность пожара и получения ожогов
Не используйте электрогенераторную установку в пожароопасных местах.

При установке электрогенераторной установки в проветриваемом помещении необходимо
принять дополнительные меры противопожарной безопасности.

Выпускная система двигателя во время его работы подвержена нагреву.

Во время работы электрогенераторная установка должна располагаться на расстоянии

не менее одного метра от зданий или другого оборудования.
Не устанавливайте электрогенераторную установку в какие-либо постройки.

Держите легковоспламеняющиеся материалы вдали от электрогенераторной установки.

Некоторые части двигателя внутреннего сгорания во время его работы подвержены значи-
тельному нагреву и могут причинить ожоги. Обязательно следуйте инструкциям предупре-
ждающих табличек, установленных на электрогенераторной установкеи.

При работе двигателя глушитель нагревается до очень высокой температуры и остается
горячим еще некоторое время после выключения двигателя. Будьте осторожны, не дотра-
гивайтесь до горячего глушителя. Прежде чем поставить электрогенераторную установку
на хранение в помещении убедитесь, что двигатель остыл.

При возгорании электрогенераторной установки запрещается заливать воду для тушения
непосредственно внутрь электрогенераторной установки. Используйте средства пожароту-
шения, предназначенные для ликвидации горения электроприборов или нефтепродуктов.

Если при пожаре на электрогенераторной установки вы вдыхали продукты горения, не-
медленно обратитесь к врачу.

Меры предосторожности при обращении с топливом
Бензин является легковоспламеняющимся веществом. Пары бензина взрывоопасны.
После использования электрогенераторной установки дайте двигателю остыть.

Заправку топливного бака следует производить при неработающем двигателе на откры-
том воздухе или в хорошо проветриваемых помещениях.

Не переливайте топливный бак.

Запрещается курить в непосредственной близости от топлива, а также приближаться к
топливу с источниками пламени или искр.

Храните бензин исключительно в специально предназначенных для этого емкостях.

Перед пуском двигателя тщательно вытирайте пролитое топливо.

Опасность пожара и получения ожоговНе используйте электроге...

УтилизацияДля защиты окружающей среды никогда не выбрасывай…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

6

Утилизация
Для защиты окружающей среды никогда не выбрасывайте отслужившие свой срок элек-
трогенераторные установки, аккумуляторную батарею и не сливайте отработанное мотор-
ное масло в контейнеры для бытовых отходов, на землю или в водоемы. Изучите местное
законодательство касающееся утилизации подобных вещей или проконсультируйтесь по
поводу утилизации у официального дилера компании Honda.

Утилизацию отработанного моторного масла производите, не нанося вреда окружающей
среде. Рекомендуется слить отработанное масло в емкость с плотно закрывающейся
крышкой и сдать его на местный пункт приема отработанных нефтепродуктов. Не выбра-
сывайте отработанное масло в мусоросборные контейнеры и не выливайте на землю.

Неправильно утилизированная аккумуляторная батарея может нанести вред окружающей
среде. Соблюдайте требования местного законодательства, касающиеся утилизации ак-
кумуляторных батарей. Обратитесь к официальному дилеру компании Honda для их за-
мены.

УтилизацияДля защиты окружающей среды никогда не выбрасывай...

7

2. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК

Надписи, содержащиеся на данных табличках, предостерегают о потенциальной опасно-
сти серьезного травмирования. Внимательно прочтите текст на табличках и ярлыках, а
также замечания и предупреждения, которые приведены в данном «Руководстве».
Если предупреждающая наклейка отклеивается или текст на ней стал трудночитаем, об-
ратитесь к официальному дилеру компании Honda для её замены.

UH type:

RGH type:

UH type:

HOT CAUTION

ОБРАТИТЕСЬ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОСТОРОЖНО ПРИ СОЕДИНЕНИИ

ОСТОРОЖНО, ОТРАБОТАВШИЕ ГАЗЫ

тип UH:

тип UH:

ОСТОРОЖНО! ГОРЯЧИЕ ДЕТАЛИ!

тип RGH:

тип RGH:

Расположение предупреждающих табличек

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

Конструкция электрогенераторной установки Honda обе-

спечивает безопасность и надежность в эксплуатации при
условии соблюдения всех инструкций изготовителя.
Внимательно прочтите и изучите данное «Руководство»
перед тем, как приступать к эксплуатации электрогенера-
торной установки. В противном случае возможно травми-
рование людей или повреждение оборудования.

Отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода,

который представляет собой бесцветный газ без запаха.
Вдыхание углекислого газа может привести к потере со-
знания и последующей смерти.
При работе двигателя в закрытом помещении (или даже в

частично закрытом помещении) воздух может содержать
опасную концентрацию отработавших газов.
Эксплуатация электрогенераторной установки в гаражах,

домах или вблизи открытых окон или дверей запрещена.

Подключение электрогенераторной установки к быто-

вой электрической сети допускается только при условии
установки прерывателя силами квалифицированного спе-
циалиста.
Монтаж электрической проводки для подвода резервной

мощности должен осуществляться силами квалифициро-
ванного электрика. Схема электрической проводки должна
отвечать требованиям соответствующего законодатель-
ства и правилам монтажа. Неправильное подсоединение
может вызвать подачу тока с электрогенераторной уста-
новки в бытовую электрическую сеть. Вследствие этого
работники электрической компании могут получить удар
током при работе с проводкой во время отключения элек-
тричества. При восстановлении подачи тока электрогене-
раторная установка может взорваться, загореться или вы-
звать возгорание электрической проводки в здании.

Конструкция электрогенераторной установки Honda обе...

Нагретая выпускная система способна причинить серьез…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

9

Нагретая выпускная система способна причинить серьез-

ные ожоги.
Не прикасайтесь к компонентам выпускной системы непо-
средственно после работы двигателя.

Нагретая выпускная система способна причинить серьез...

10

3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

Тип CX

Запишите серийный номер рамы и серийный номер двигателя в приведенных ниже стро-
ках. Эти серийные номера будут необходимы вам при заказе запасных частей.

Серийный номер рамы: _______________________________________________________

Серийный номер двигателя: ___________________________________________________

РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ТОПЛИВНЫМ КРАНОМ

РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ
ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКОЙ

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА

ПРОБКА
МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ

РУКОЯТКА СТАРТЕРА

СЛИВНАЯ ПРОБКА

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ

ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ

ОТСТОЙНИК

ПРОБКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
ТОПЛИВНОГО БАКА

СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР РАМЫ

ГЛУШИТЕЛЬ

Описание устройства

Комментарии

Генераторы HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на 
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо 
обязательств со своей стороны.

Запрещается  воспроизведение  какой-либо  части  данной  публикации  без  письменного 
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и  передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

 Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или 
обслуживанию  электрогенераторной  установки,  обратитесь  к  уполномоченному  дилеру 
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность  в  эксплуатации  при  условии  соблюдения  всех  инструкций    изготовителя.  Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей 
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH. 

Приведенные  в  Руководстве  иллюстрации  могут  изменяться  в  зависимости  от  типа 

электрогенераторной установки.

Посмотреть инструкция для Honda EG5500CXS бесплатно. Руководство относится к категории Без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Honda EG5500CXS или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Honda EG5500CXS.

Инструкция Honda EG5500CXS доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Генераторы HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на 
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо 
обязательств со своей стороны.

Запрещается  воспроизведение  какой-либо  части  данной  публикации  без  письменного 
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и  передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

 Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или 
обслуживанию  электрогенераторной  установки,  обратитесь  к  уполномоченному  дилеру 
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность  в  эксплуатации  при  условии  соблюдения  всех  инструкций    изготовителя.  Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей 
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH. 

Приведенные  в  Руководстве  иллюстрации  могут  изменяться  в  зависимости  от  типа 

электрогенераторной установки.

Посмотреть инструкция для Honda EG5500CXS бесплатно. Руководство относится к категории Без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Honda EG5500CXS или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Honda EG5500CXS.

Инструкция Honda EG5500CXS доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо
обязательств со своей стороны.

Запрещается воспроизведение какой-либо части данной публикации без письменного
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или
обслуживанию электрогенераторной установки, обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH.

Приведенные в Руководстве иллюстрации могут изменяться в зависимости от типа

электрогенераторной установки.

Посмотреть инструкция для Honda EG5500CXS бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Honda EG5500CXS или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Honda EG5500CXS.

Инструкция Honda EG5500CXS доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Генераторы HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

background image

1

Благодарим за то, что вы приобрели электрогенераторную установку компании Honda.

В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за элек-
трогенераторными установками моделей EG3600CX•EG4500CX•EG5500CX•EG5500CXS.

Все сведения в данном руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на 
дату подписания документа в печать.

Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изме-
нения в данное «Руководство» без предварительного предупреждения и без каких-либо 
обязательств со своей стороны.

Запрещается  воспроизведение  какой-либо  части  данной  публикации  без  письменного 
разрешения.

Данное «Руководство» должно рассматриваться, как неотъемлемая часть электрогенера-
торной установки, и  передаваться следующему владельцу при ее продаже.

Уделяйте особое внимание указаниям, следующим за надписями:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  Обозначает высокую вероятность серьезного травмирова-

ния или гибели людей в случае нарушения инструкций.

ВНИМАНИЕ:

 Указывает на вероятность травмирования людей либо повреждения обо-

рудования в случае несоблюдения инструкций.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Обозначает дополнительные полезные сведения.

Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации или 
обслуживанию  электрогенераторной  установки,  обратитесь  к  уполномоченному  дилеру 
компании Honda.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Конструкция электрогенераторной установки Honda обеспечивает безопасность и надеж-
ность  в  эксплуатации  при  условии  соблюдения  всех  инструкций    изготовителя.  Внима-
тельно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата-
ции электрогенераторной установки. В противном случае возможно травмирование людей 
или повреждение оборудования.

На большем количестве иллюстраций приведена модификация RGH. 

Приведенные  в  Руководстве  иллюстрации  могут  изменяться  в  зависимости  от  типа 

электрогенераторной установки.

View a manual of the Honda EG5500CXS below. All manuals on ManualsCat.com can be viewed completely free of charge. By using the ‘Select a language’ button, you can choose the language of the manual you want to view.

Page: 1

GENERATOR
OWNER’S MANUAL
CX
CXS
oHonda Motor Co., Ltd. 2010
11000.2005.09
Printed in China
32Z30600
00X32-Z30-6000
EG3600CX·EG4500CX
EG5500CX·EG5500CXS
DIC197 Black 00X32-Z30-6000_EG4000CX_H1-4
00X32-Z30-6000̲EG4000CX̲H1-4.ind1 1
00X32-Z30-6000̲EG4000CX̲H1-4.ind1 1 2010/08/03 15:17:06
2010/08/03 15:17:06

Page: 2

Honda
OWNER’S MANUAL
EG3600CX·EG4500CX
EG5500CX·EG5500CXS
The‘‘e-SPEC’’mark symbolizes environmentally
responsible technologies applied to Honda power
equipment, which contains our wish to ‘‘preserve
nature for generations to come.’’
10/07/22 15:01:21 32Z30R00_001

Page: 3

1
Indicates a strong possibility of severe personal injury or
death if instructions are not followed.
Indicates a possibility of personal injury or equipment
damage if instructions are not followed.
Honda generator is designed to give safe and dependable service if
operated according to instructions. Read and understand the Owner’s
Manual before operating the generator. Failure to do so could result
in personal injury or equipment damage.
Thank you for purchasing a Honda generator.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of approval for printing.
Honda Motor Co., Ltd. reserves the right to make changes at any time
without notice and without incurring any obligation.
No part of this publication may be reproduced without written
permission.
This manual should be considered a permanent part of the generator
and should remain with it if it is resold.
Pay special attention to statements preceded by the following words:
Gives helpful information.
If a problem should arise, or if you have any questions about the
generator, consult an authorized Honda dealer.
This manual covers operation and maintenance of the EG3600CX·
EG4500CX·EG5500CX·EG5500CXS generators.
The illustration may vary according to the type.
The illustrations herein are mainly based on: RGH type
10/07/22 15:01:31 32Z30R00_003

Page: 4

2
CONTENTS
………………………………………………………….
1. SAFETY INSTRUCTIONS . 3
…………………………………………………….
2. SAFETY LABEL LOCATIONS . 7
……………………………………………..
3. COMPONENT IDENTIFICATION . 10
……………………………………………………….
4. PRE-OPERATION CHECK . 13
………………………………………………………..
5. STARTING THE ENGINE . 20
High altitude operation
………………………………………………………………….
6. GENERATOR USE . 29
………………………………………………………..
7. STOPPING THE ENGINE . 36
……………………………………………………………………..
8. MAINTENANCE . 38
…………………………………………………..
9. TRANSPORTING/STORAGE . 47
…………………………………………………………….
10. TROUBLESHOOTING . 51
…………………………………………………………………..
11. SPECIFICATIONS . 54
……………………………………………….
12. INSTALLATION OF KIT PARTS . 56
………………………………………………………………..
13. WIRING DIAGRAM . 59
…………..
MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES . inside back cover
10/07/22 15:01:34 32Z30R00_004

Page: 5

3
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Operator Responsibility
Honda generators are designed for use with electrical equipment that
has suitable power requirements. Other uses can result in injury to the
operator or damage to the generator and other property.
Most injuries or property damage can be prevented if you follow all
instructions in this manual and on the generator. The most common
hazards are discussed below, along with the best way to protect
yourself and others.
Never attempt to modify the generator. It can cause an accident as
well as damage to the generator and appliances.
Do not connect an extension to the muffler.
Do not modify the intake system.
Do not adjust the governor.
Do not remove the control panel or do not change the wiring of the
control panel.
Know how to stop the generator quickly in case of emergency.
Understand the use of all generator controls, output receptacles, and
connections.
Be sure that anyone who operates the generator receives proper
instruction. Do not let children operate the generator without parental
supervision.
Do not operate the generator with any cover removed. You may get
your hand or foot caught in the generator and it may cause accident.
Place the generator on a firm level place before operation.
Consult your authorized Honda dealer for disassembly and service of
the generator that are not covered in this manual.
Be sure to observe the instructions in this manual for how to use the
generator and maintenance information. Ignoring or improperly
following the instructions can cause an accident such as an electric
shock, and the condition of the exhaust gas may deteriorate.
10/07/22 15:01:43 32Z30R00_005

Page: 6

4
Carbon Monoxide Hazards
Electric Shock Hazards
(RGH type):
Exhaust contains poisonous carbon monoxide, a colorless, odorless
gas. Breathing exhaust can cause loss of consciousness and may lead
to death.
If you run the generator in an area that is confined, or even partially
enclosed area, the air you breathe could contain a dangerous amount
of exhaust gas.
Never run your generator inside a garage, house, or near open
windows or doors.
The generator produces enough electric power to cause a serious
shock or electrocution if misused.
Using a generator or electrical appliance in wet conditions, such as
rain or snow, or near a pool or sprinkler system, or when your hands
are wet, could result in electrocution.
Keep the generator dry.
If the generator is stored outdoors, unprotected from the weather,
check all of the electrical components on the control panel before each
use. Moisture or ice can cause a malfunction or short circuit in
electrical components that could result in electrocution.
If you get an electric shock, consult a doctor and have medical
treatment immediately.
Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation
switch has been installed by a qualified electrician.
10/07/22 15:01:52 32Z30R00_006

Page: 7




5
Refuel With Care
Fire and Burn Hazards
Do not use the generator in areas with a high risk of fire.
When installed in ventilated rooms, additional requirements for fire
and explosion protection shall be observed.
The exhaust system gets hot enough to ignite some materials.
Some parts of the internal combustion engine are hot and may cause
burns. Pay attention to the warnings on the generator.
The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a
while after stopping the engine. Be careful not to touch the muffler
while it is hot. Let the engine cool before storing the generator indoors.
Do not pour the water directly on the generator to put out the fire
when it occurs. Use an appropriate fire extinguisher specially
designed for electric fire or oil fire.
If you inhale fumes produced by an accidental fire with the generator,
consult a doctor and have medical treatment immediately.
Gasoline is extremely flammable, and gasoline vapor can explode.
Allow the engine to cool if the generator has been in operation.
Refuel only outdoors in a well ventilated area with the engine off.
Do not overfill the fuel tank.
Never smoke near gasoline, and keep other flames and sparks away.
Always store gasoline in an approved container.
Make sure that any spilled fuel has been wiped up before starting the
engine.
Keep the generator at least 1 meter away from buildings and other
equipment during operation.
Do not enclose the generator in any structure.
Keep flammable materials away from the generator.
10/07/22 15:02:00 32Z30R00_007

Page: 8

6
Disposal
To protect the environment, do not dispose of the used generator,
battery, engine oil, etc. carelessly by leaving them in the waste.
Observe the local laws or regulations or consult your authorized
Honda generator dealer to dispose of these parts.
Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with
the environment. We suggest you take it in a sealed container to your
local service station for reclamation. Do not throw it in the trash or
pour it on the ground.
An improperly disposed battery can hurt the environment. Always
confirm local regulations for battery disposal. Contact your Honda
servicing dealer for a replacement.
10/07/22 15:02:03 32Z30R00_008

Page: 9

7
SAFETY LABEL LOCATIONS
2.
READ OWNER’S MANUAL
RGH type:
UH type:
EXHAUST CAUTION
CONNECT CAUTION
RGH type:
UH type:
HOT CAUTION
These labels warn you of potential hazards that can cause serious
injury. Read the labels and safety notes and precautions described in
this manual carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact your Honda
dealer for a replacement.
10/07/22 15:02:22 32Z30R00_009

Page: 10

8
Honda generator is designed to give safe and
dependable service if operated according to
instructions.
Read and understand the Owner’s Manual
before operating the generator. Failure to do
so could result in personal injury or equipment
damage.
Exhaust contains poisonous carbon monoxide,
a colorless, odorless gas. Breathing carbon
monoxide can cause loss of consciousness
and may lead to death.
If you run the generator in an area that is
confined, or even partially enclosed area, the
air you breathe could contain a dangerous
amount of exhaust gas.
Never run your generator inside a garage,
house or near open windows or doors.
Do not connect to a building’s electrical
system unless an isolation switch has been
installed by a qualified electrician.
Connections for standby power to a building’s
electrical system must be made by a qualified
electrician and must comply with all
applicable laws and electrical codes. Improper
connections can allow electrical current from
the generator to backfeed into the utility lines.
Such backfeed may electrocute utility
company workers or others who contact the
lines during a power outage, and when utility
power is restored, the generator may explode,
burn, or cause fires in the building’s electrical
system.
10/07/22 15:02:29 32Z30R00_010

Page: 11

9
A hot exhaust system can cause serious burns.
Avoid contact if the engine has been running.
10/07/22 15:02:32 32Z30R00_011

Page: 12

10
COMPONENT IDENTIFICATION
3.
CONTROL PANEL
AIR CLEANER
FUEL VALVE LEVER
ENGINE SERIAL NUMBER
FUEL GAUGE
CHOKE KNOB
SEDIMENT CUP
OIL FILLER CAP
STARTER GRIP
OIL DRAIN BOLT
FUEL TANK CAP
SPARK PLUG
MUFFLER
FRAME SERIAL NUMBER
CX type
Frame serial number:
Engine serial number:
Record the frame serial number and the engine serial number in the
spaces below. You will need these serial numbers when ordering parts.
10/07/22 15:02:39 32Z30R00_012

Page: 13

11
FUEL VALVE LEVER
OIL FILLER CAP
STARTER GRIP
OIL DRAIN BOLT
FUEL TANK CAP
SPARK PLUG
MUFFLER
FRAME SERIAL NUMBER
FUEL GAUGE
CONTROL PANEL
CHOKE KNOB
SEDIMENT CUP AIR CLEANER
ENGINE SERIAL NUMBER
FUSE
BATTERY TRAY
CXS type
Frame serial number:
Engine serial number:
Record the frame serial number and the engine serial number in the
spaces below. You will need these serial numbers when ordering parts.
10/07/22 15:02:45 32Z30R00_013

Page: 14

12
CONTROL PANEL
EG3600CX, EG4500CX, EG5500CX: UH types
EG4500CX: RGH type
EG5500CXS:
RGH, UH types
VOLT METER
AC CIRCUIT BREAKER
AC CIRCUIT BREAKER
230V RECEPTACLES
240V RECEPTACLES
DC TERMINALS
GROUND TERMINAL
ENGINE
SWITCH
DC TERMINALS
GROUND TERMINAL
DC CIRCUIT PROTECTOR
DC CIRCUIT
PROTECTOR
ENGINE SWITCH
ENGINE SWITCH
10/07/22 15:02:50 32Z30R00_014

Page: 15

13
PRE-OPERATION CHECK
4.
Be sure to check the generator on a level surface with the engine
stopped.
Using non detergent oil or 2-stroke engine oil could shorten the
engine’s service life.
Recommended oil:
AMBIENT TEMPERATURE
Check the engine oil level before each use.
Use 4-stroke motor oil that meets or exceeds the requirements for API
service category SE or later (or equivalent). Always check the API
service label on the oil container to be sure it includes the letters SE or
later (or equivalent).
SAE 10W-30 is recommended for general, all-temperature use. Other
viscosities shown in the chart may be used when the average
temperature in your area is within the indicated range.
1.
10/07/22 15:02:56 32Z30R00_015

Page: 16

14
Running the engine with insufficient oil can cause serious engine
damage.
OIL FILLER HOLE
UPPER LIMIT
DIPSTICK
OIL FILLER CAP
The Oil Alert system will automatically stop the engine before the oil
level falls below the safe limit. However, to avoid the inconvenience of
an unexpected shutdown, it is still advisable to visually inspect the oil
level regularly.
Remove the oil filler cap and wipe the dipstick clean.
Check the oil level by inserting the dipstick in the filler hole
without screwing it in.
If the oil level is low, fill to the upper limit of the oil filler neck with
the recommended oil.
a.
b.
c.
10/07/22 15:03:02 32Z30R00_016

Page: 17

15
Avoid repeated or prolonged contact with skin or breathing of
vapor.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
Be careful not to spill fuel when refueling. Spilled fuel or fuel vapor
may ignite. If any fuel is spilled, make sure the area is dry before
starting the engine.
Do not overfill the fuel tank (there should be no fuel above the
upper level mark (red) on the fuel strainer). After refueling, make
sure the fuel tank cap is closed properly and securely.
Refuel in a well ventilated area with the engine stopped. Do not
smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is
refueled or where gasoline is stored.
Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain
conditions.
FUEL GAUGE FUEL TANK CAP
EMPTY
FULL
FUEL
STRAINER
UPPER
LEVEL
UPPER LEVEL MARK (RED)
Check the fuel level.
After refueling, tighten the fuel tank cap securely.
Check the fuel gauge. If the fuel level is low, refuel the fuel tank until
the level as specified.
Use automotive unleaded gasoline with a Research Octane Number of
91 or higher (a Pump Octane Number of 86 or higher).
Never use stale or contaminated gasoline or an oil/gasoline mixture.
Avoid getting dirt or water in the fuel tank.
2.
10/07/22 15:03:12 32Z30R00_017

Page: 18

16
Gasolines Containing Alcohol
Gasoline spoils very quickly depending on factors such as light
exposure, temperature and time.
Using contaminated gasoline can seriously damage the engine
(caburetor clogged, valve stuck).
Such damage due to spoiled fuel is disallowed from coverage by the
warrantry.
To avoid this please strictly follow these recommendations:
In worst cases, gasoline can be contaminated within 30 days.
Only use specified gasoline (see page ).
If long storage (more than 30 days) is foreseen, drain fuel tank and
carburetor (see page ).
To slow deterioration, keep gasoline in a certified fuel container.
Use fresh and clean gasoline.
If you notice any undesirable operating symptoms while using a
gasoline that contains alcohol, or one that you think contains
alcohol, switch to a gasoline that you know does not contain alcohol.
Before buying fuel from an unfamiliar station, try to find out if the
fuel contains alcohol, if it does, confirm the type and percentage of
alcohol used.
Honda cannot endorse the use of fuels containing methanol since
evidence of their suitability is as yet incomplete.
Fuel system damage or engine performance problems resulting
from the use of fuels that contain alcohol is not covered under the
warranty.
Do not use gasohol that contains more than 10% ethanol. Do not use
gasoline containing methanol (methyl or wood alcohol) that does not
also contain cosolvents and corrosion inhibitors for methanol. Never
use gasoline containing more than 5% methanol, even if it has
cosolvents and corrosion inhibitors.
If you decide to use a gasoline containing alcohol (gasohol), be sure its
octane rating is at least as high as that recommended by Honda. There
are two types of ‘‘gasohol’’: one containing ethanol, and the other
containing methanol.
15
49
10/07/22 15:03:22 32Z30R00_018

Page: 19

17
Never run the engine without the air cleaner element. Rapid engine
wear will result from contaminants, such as dust and dirt, being
drawn through the carburetor, into the engine.
AIR CLEANER ELEMENT
AIR CLEANER COVER
CLIP
Check the air cleaner.
Unsnap the two air cleaner cover clips, remove the air cleaner cover,
and remove the air cleaner element.
Check the air cleaner element to be sure it is clean and in good
condition.
Clean or replace the air cleaner element if necessary (see page ).
3.
41
10/07/22 15:03:28 32Z30R00_019

Page: 20




18
Swallowing
Skin
Eyes
Emergency Procedures
KEEP CHILDREN AWAY FROM THE BATTERY.
Wear protective clothing and eye protection when working near the
battery.
The battery contains sulfuric acid (battery fluid), which is highly
corrosive and poisonous. Getting battery fluid in your eyes or on
your skin can cause serious burns.
Check the battery fluid (CXS type).
Your generator’s engine charging system charges the battery while
the engine is running. However, if the generator is only used
periodically, the battery must be charged monthly to maintain the
battery service life.
Drink water or milk. Call a physician immediately.
Remove contaminated clothing. Flush the skin with large
quantities of water. Call a physician immediately.
Flush with water from a cup or other container for at least
fifteen minutes. (Water under pressure can damage the eye.) Call a
physician immediately.
4.
10/07/22 15:03:35 32Z30R00_020

Page: 21

19
BATTERY CELL CAPS
UPPER LEVEL
LOWER LEVEL
BATTERY
The battery fluid level must be kept between the UPPER and LOWER
level marks. If the battery fluid level is below the LOWER level,
sulfation and battery plate damage will occur.
If rapid loss of battery fluid is experienced, or if your battery seems to
be weak causing slow operation of the starter motor, see your
authorized Honda generator dealer.
Locate the battery. Check the battery fluid level with the generator
on a level surface. Remove the battery cell caps.
Inspect the battery fluid level of each cell.
The battery fluid level must be kept between the UPPER and LOWER
level marks, and battery fluid should cover all the plates.
If any plates are not covered, remove the battery and add distilled
water as necessary.
For battery installation, refer to the Battery Tray Kit (see page ).
1.
2.
3.
56
10/07/22 15:03:41 32Z30R00_021

Page: 22

20
STARTING THE ENGINE
5.
O
OF
FF
F
O
OF
FF
F
AC CIRCUIT BREAKER
Make sure that the AC circuit breaker is in the OFF position. The
generator may be hard to start if a load is connected.
10/07/22 15:03:45 32Z30R00_022

Page: 23

21
Electric starting
When starting the generator after adding fuel for the first time, after
long-term storage, or after running out of fuel, turn the fuel valve
lever to the ON position, then wait for 10 to 20 seconds before
starting the engine.
(CXS type)
FUEL VALVE LEVER
ON
O
ON
N
Turn the fuel valve lever to the ON position.
1.
10/07/22 15:03:50 32Z30R00_023

Page: 24

22
CHOKE KNOB
O
OP
PE
EN
N
C
CL
LO
OS
SE
ED
D
Pull the choke knob to the CLOSED position to start a cold engine.
Push the choke knob to the OPEN position as the engine warms up.
2.
10/07/22 15:03:53 32Z30R00_024

Page: 25

23
Do not use the electric starter for more than 5 seconds at a time. If the
engine fails to start, release the switch and wait 10 seconds before
operating the starter again.
ON
START
O
ON
N
START
ENGINE SWITCH
Turn the engine switch to the START position and hold it there for 5
seconds or until the engine starts.
After the engine starts, let the engine switch return to the ON
position.
When the speed of the starter motor drops after a period of time, it is
an indication that the battery should be recharged.
3.
10/07/22 15:03:58 32Z30R00_025

Page: 26

24
Manual starting
When starting the generator after adding fuel for the first time, after
long-term storage, or after running out of fuel, turn the fuel valve
lever to the ON position, then wait for 10 to 20 seconds before
starting the engine.
FUEL VALVE LEVER
ON
O
ON
N
Turn the fuel valve lever to the ON position.
1.
10/07/22 15:04:03 32Z30R00_026

Page: 27

25
CHOKE KNOB
O
OP
PE
EN
N
C
CL
LO
OS
SE
ED
D
Pull the choke knob to the CLOSED position to start a cold engine.
Push the choke knob to the OPEN position as the engine warms up.
2.
10/07/22 15:04:06 32Z30R00_027

Page: 28

26
(CX type)
(CXS type)
ENGINE SWITCH
ON
ENGINE SWITCH
ON
ON
O
ON
N
Turn the engine switch to the ON position.
3.
10/07/22 15:04:10 32Z30R00_028

Page: 29

27
Do not let the starter rope rub against the generator body, or the
rope will wear out prematurely.
Do not allow the starter grip to snap back. Return it slowly by hand.
The starter grip can be drawn back very quickly before you release
it. This may pull your hand forcefully toward the engine and cause
an injury.
O
OP
PE
EN
N
STARTER GRIP
D
Di
ir
re
ec
ct
ti
io
on
n t
to
o p
pu
ul
ll
l
CHOKE KNOB
Pull the starter grip lightly until you feel resistance, then pull the
starter grip briskly toward in the direction of the arrow as shown
below.
Push the choke knob to the OPEN position as the engine warms up.
4.
5.
10/07/22 15:04:16 32Z30R00_029

Page: 30

28
High altitude operation
Operation of the generator at an altitude lower than the carburetor is
jetted for may result in reduced performance, overheating, and
serious engine damage caused by an excessively lean air/fuel mixture.
At high altitude, the standard carburetor air-fuel mixture will be
excessively rich. Performance will decrease, and fuel consumption will
increase.
High altitude performance can be improved by specific modifications
to the carburetor. If you always operate the generator at altitudes
higher than 1,500 meters above sea level, have your authorized Honda
dealer perform these carburetor modifications.
Even with suitable carburetor jetting, engine horsepower will decrease
approximately 3.5% for each 300 meter increase in altitude. The affect
of altitude on the horsepower will be greater than this if no carburetor
modification is made.
10/07/22 15:04:22 32Z30R00_030

Page: 31

29
GENERATOR USE
6.
Do not connect to a building’s electrical system unless an isolation
switch has been installed by a qualified electrician.
Connections for standby power to a building’s electrical system
must be made by a qualified electrician and must comply with all
applicable laws and electrical codes. Improper connections can
allow electrical current from the generator to back feed into the
utility lines. Such back feed may electrocute utility company
workers or others who contact the lines during a power outage,
and when utility power is restored, the generator may explode,
burn, or cause fires in the building’s electrical system.
(RGH type):
GROUND TERMINAL
Be sure to ground the generator when the connected equipment is
grounded.
10/07/22 15:04:30 32Z30R00_031

Page: 32

30
Do not exceed the current limit specified for any one receptacle.
Do not connect the generator to a household circuit. This could
cause the damage to the generator or to electrical appliances in the
house.
Do not modify or use the generator for other purposes than it is
intended for. Also observe the following when using the generator.
Do not connect an extension to the exhaust pipe.
When an extension cable is required, be sure to use a tough rubber
sheathed flexible cable (IEC 245 or equivalent).
Limit length of extension cables; 60 m for cables of 1.5 mm and 100
m for cables of 2.5 mm . Long extension cables will lower usable
power due to resistance in the extension cable.
Keep the generator away from other electric cables or wires such as
commercial power supply lines.
Make sure the electrical rating of the tool or appliance does not
exceed that of the generator. Never exceed the maximum power
rating of the generator. Power levels between rated and maximum
may be used for no more than 30 minutes.
Limit operation requiring maximum power to 30 minutes.
Maximum power is:
3.6 kVA
5.5 kVA
5.5 kW
5.5 kVA
For continuous operation, do not exceed the rated power.
Rated power is:
3.2 kVA
4.0 kW
5.0 kVA
5.0 kW
4.0 kVA
5.0 kVA
4.5 kW
4.5 kVA
For the RGH type, it is when the power factor is 1.0.
In either case, the total power requirements (VA) of all appliances
connected must be considered.
Most appliance motors require more than their rated wattage for
startup.
(UH type)
(UH type)
EG3600CX:
EG4500CX:
EG5500CX:
EG5500CXS:
(UH type)
(UH type)
EG3600CX:
EG4500CX:
EG5500CX:
EG5500CXS:
(UH type)
(UH type)
(UH type)
(UH type)
(RGH type)
(RGH type)
(RGH type)
(RGH type)
10/07/22 15:04:44 32Z30R00_032

Page: 33

31
AC Applications
Be sure that all appliances are in good working order before
connecting them to the generator. Electrical equipment (including
lines and plug connections) should not be defective. If an appliance
begins to operate abnormally, becomes sluggish, or stops suddenly,
turn off the generator engine switch immediately. Then disconnect
the appliance, and examine it for signs of malfunction.
Substantial overloading will switch off the AC circuit breaker.
Marginal overloading may not switch off the AC circuit breaker, but
it will shorten the service life of the generator.
ON
AC CIRCUIT BREAKER
PLUG
PLUG
RGH type: UH type:
AC CIRCUIT BREAKER
ON
ON
Start the engine (see page ).
Confirm that the appliance to be used is switched off, and plug in the
appliance.
Switch the AC circuit breaker ON.
Most motorized appliances require more than their rated power for
startup.
1.
2.
3.
20
10/07/22 15:04:52 32Z30R00_033

Page: 34



32
DC application
To prevent the possibility of creating a spark near the battery,
connect charging cable first to the generator, then to the battery.
Disconnect cable first at the battery.
Before connecting charging cable to a battery that is installed in a
vehicle, disconnect the vehicle’s battery cable. Reconnect the
vehicle’s battery cable after the charging cables are removed. This
procedure will prevent the possibility of a short circuit and sparks if
you make accidental contact between a battery terminal and the
vehicle’s frame or body.
Do not attempt to start an automobile engine with the generator
still connected to the battery. The generator may be damaged.
Connect the positive battery terminal to the positive charging cord.
Do not reverse the charging cables, or serious damage to the
generator and/or battery may occur.
NEGATIVE DC TERMINAL
(BLACK)
BATTERY POSITIVE ( )
TERMINAL
BATTERY
NEGATIVE ( )
TERMINAL
POSITIVE DC TERMINAL
(RED)
The DC receptacle may be used for charging 12 volt automotive-type
batteries only.
10/07/22 15:04:59 32Z30R00_034

Page: 35




+ −
33
Before connecting the battery charging cable to a battery that is
installed in a vehicle, disconnect the vehicle battery ground cable
from the negative ( ) battery terminal.
Connect the red lead of battery charging cable into the positive ( )
DC terminal of the generator.
Connect the black lead of battery charging cable into the negative
( ) DC terminal of the generator.
Connect the red lead of the battery charging cable to the positive
( ) battery terminal and the black lead to the negative ( ) battery
terminal.
1.
2.
3.
4.
10/07/22 15:05:03 32Z30R00_035

Page: 36



34
Batteries produce explosive gases: If ignited, and explosion can
cause serious injury or blindness. Provide adequate ventilation
when charging.
Keep flames and sparks away, and do not smoke in the area.
ANTIDOTE
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
External: Flush thoroughly with water.
Internal: Drink large quantities of water or milk.
Follow with milk of magnesia or vegetable oil, and call a
physician immediately.
CHEMICAL HAZARD: Battery fluid contains sulfuric acid. Contact
with eyes or skin, even through clothing, may cause severe burns.
Wear a faceshield and protective clothing.
ANTIDOTE: If battery fluid gets into your eyes, flush thoroughly
with warm water for at least 15 minutes and call a physician
immediately.
POISON: Battery fluid is poison.
DC CIRCUIT PROTECTOR
ON
OFF
Start the engine.
An overload DC circuit will trip the DC circuit protector (push button
comes out).
If this happens, wait a few minutes before pushing in the circuit
protector to resume operation.
The DC terminal can be used while the AC power is in use.
5.
10/07/22 15:05:13 32Z30R00_036

Page: 37

35
Oil Alert System
Automatic Engine Stop Function
Oil Alert Function
Overspeed Detection Function
Abnormal Voltage Detection Function
The Oil Alert system is designed to prevent engine damage caused by
an insufficient amount of oil in the crankcase. Before the oil level in the
crankcase falls below a safe limit, the Oil Alert system will
automatically shut down the engine (the engine switch will remain in
the ON position).
If the engine stops and will not restart, check the engine oil level (see
page ) before troubleshooting in other areas.
During operation, the engine will automatically stop if there is not
enough oil in the tank. Moreover, if the generator is on a slope, the oil
alert function may operate, and stop the engine.
To protect the engine from exceeding the engine load, the engine will
automatically stop if the engine speed becomes abnormal.
The engine will automatically stop during generation when it detects
abnormal voltage.
If the engine stops, inspect the amount of engine oil, and a while, then
try to restart the engine. When the engine will not start at all, take your
generator to the dealer.
14
10/07/22 15:05:21 32Z30R00_037

Page: 38

36
STOPPING THE ENGINE
7.
IN NORMAL USE:
OFF
OFF
(CX type) (CXS type)
O
OF
FF
F O
OF
FF
F
AC CIRCUIT BREAKER
O
OF
FF
F OFF
ENGINE SWITCH
Turn the engine switch to the OFF position.
To stop the engine in an emergency, turn the engine switch to the OFF
position.
Turn the AC circuit breaker to the OFF position.
1.
2.
10/07/22 15:05:28 32Z30R00_038

Page: 39

37
OFF
O
OF
FF
F
FUEL VALVE LEVER
Turn the fuel valve lever to the OFF position.
3.
10/07/22 15:05:32 32Z30R00_039

Page: 40

38
MAINTENANCE
8.
Use Honda Genuine parts or their equivalent. The use of replacement
parts which are not of equivalent quality may damage the generator.
The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a
while after stopping the engine. Be careful not to touch the muffler
while it is hot. Let the engine cool before maintenance.
Injury from moving parts. Do not run the engine unless instructed
to do so.
Burns from hot parts. Let the engine and exhaust system cool
before touching.
Carbon monoxide poisoning from engine exhaust. Be sure there is
adequate ventilation whenever you operate the engine.
Make sure the engine is off before you begin any maintenance or
repairs. This will eliminate several potential hazards:
The purpose of the maintenance and adjustment schedule is to keep
the generator in the best operating condition.
Inspect or service as scheduled in the table below.
10/07/22 15:05:37 32Z30R00_040

Page: 41

39
Maintenance Schedule
Tools
Power Plug
REGULAR SERVICE PERIOD (3)
ITEM
Engine oil
Air cleaner
Sediment cup
Spark plug
Spark arrester
(UH type)
Valve clearance
Combustion
chamber
Fuel tank and filter
Fuel tube
Battery fluid
(CXS type)
Every
year
or
300 Hrs.
(2)
(2)
Every
6 months
or
100 Hrs.
Every
3 months
or
50 Hrs.
(1)
First
month
or
20 Hrs.
Each
use
Check Level
Change
Check
Clean
Clean
Check-adjust
Replace
Clean
Check-adjust
Clean
Clean
Check
Check
After every 500 Hrs. (2)
Every 2 years (Replace if necessary) (2)
Service more frequently when used in dusty areas.
These items should be serviced by your Honda servicing dealer, unless you have the
proper tools and are mechanically proficient. Refer to the Honda shop manual for service
procedures.
For commercial use, log hours of operation to determine proper maintenance intervals.
Performed at every indicated month
or operating hour interval,
whichever comes first.
Page
14
40
17
41
42
43
43
45
18
(1)
(2)
(3)
A box wrench and wrench handle are supplied with the generator.
This generator is bundled with power plugs corresponding to the
number of outlets equipped on the generator.
Use the supplied tools to perform maintenance tasks. Using an
incorrect tool may damage the generator.
(except UH type)
10/07/22 15:05:51 32Z30R00_041

Page: 42

40
CHANGING OIL
Oil capacity:
1.
UPPER LIMIT
OIL DRAIN BOLT
OIL FILLER CAP
SEALING
WASHER
Wash your hands with soap and water after handling used oil.
Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with
the environment. We suggest you take it in a sealed container to your
local service station for reclamation. Do not throw it in the trash or
pour it on the ground.
Drain the oil while the engine is still warm to assure rapid and
complete draining.
Remove the oil drain bolt and sealing washer, remove the oil filler
cap, and drain the oil.
Reinstall the drain bolt and new sealing washer. Tighten the bolt
securely.
Refill with the recommended oil (see page ) and check the oil level.
1.1 L
1.
2.
3. 13
10/07/22 15:05:58 32Z30R00_042

Page: 43

41
AIR CLEANER SERVICE
Do not use gasoline or low flash point solvents for cleaning. They are
flammable and explosive under certain conditions.
Never run the engine without the air cleaner element. Rapid engine
wear will result.
2.
CLIP
AIR CLEANER
COVER
AIR CLEANER
ELEMENT
AIR CLEANER
COVER
AIR CLEANER
ELEMENT
AIR CLEANER ELEMENT
CLIP
properly
hooked
improperly
hooked
A dirty air cleaner will restrict air flow to the carburetor. To prevent
carburetor malfunction, service the air cleaner regularly. Service more
frequently when operating the generator in extremely dusty areas.
Reinstall the air cleaner element and the cover.
Soak the air cleaner element in clean engine oil and squeeze out the
excess oil. The engine will smoke during initial startup if too much
oil is left in the air cleaner element.
Wash the air cleaner element in a solution of household detergent
and warm water, then rinse thoroughly, or wash in nonflammable or
high flashpoint solvent. Allow the air cleaner element to dry
thoroughly.
Unsnap the two air cleaner cover clips, remove the air cleaner cover,
and remove the air cleaner element.
1.
2.
3.
4.
10/07/22 15:06:09 32Z30R00_043

Page: 44

42
FUEL SEDIMENT CUP SERVICE
Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain
conditions. Do not smoke or allow flames or sparks in the area.
After installing the sediment cup, be sure to tighten it securely. Check
for fuel leaks and make sure the area is dry before starting the engine.
3.
SEDIMENT CUP
KEY
OFF
OFF
O-RING
(Replace)
FUEL VALVE LEVER
The sediment cup prevents dirt or water that may be in the fuel tank
from entering the carburetor. If the engine has not been run for a long
time, the sediment cup should be cleaned.
Turn the engine switch to the OFF
position and remove the key.
Turn the engine switch to the OFF
position.
Turn the fuel valve lever to the
OFF position. Remove the
sediment cup and O-ring.
Clean the sediment cup in
nonflammable or high flash point
solvent.
Reinstall the new O-ring and
sediment cup.
Turn the fuel valve lever to the ON
position and check for leaks.
1.
2.
3.
4.
5.
Type with electric starter:
Type without electric starter:
10/07/22 15:06:18 32Z30R00_044

Page: 45



43
SPARK PLUG SERVICE
If the engine has been running, the muffler will be very hot. Be careful
not to touch the muffler.
Recommended spark plug:
4.
SPARK PLUG WRENCH
SIDE ELECTRODE
SPARK PLUG CAP
0.7 0.8 mm
SEALING WASHER
Visually inspect the spark plug.
Discard it if the insulator is
cracked, chipped, or fouled. Clean
the spark plug with a wire brush if
it is to be reused.
Measure the plug gap with a
feeler gauge.
Correct as necessary by carefully
bending the side electrode.
The gap should be:
To ensure proper engine operation, the spark plug must be properly
gapped and free of deposits.
Remove the spark plug cap.
Clean any dirt from around the spark plug base.
Use a spark plug wrench to remove the spark plug.
BPR5ES (NGK)
1.
2.
3.
4.
5.
0.7 0.8 mm
10/07/22 15:06:28 32Z30R00_045

Page: 46

44
The spark plug must be securely tightened. An improperly
tightened plug can become very hot and possibly damage the
generator.
Never use a spark plug with an improper heat range.
If installing a new spark plug, tighten 1/2 turn after the spark plug seats
to compress the washer. If reinstalling a used spark plug, tighten 1/8 to
1/4 turn after the spark plug seats.
Make sure that the sealing washer is in good condition, and thread
the spark plug in by hand to prevent cross-threading.
After the spark plug is seated, tighten with a spark plug wrench to
compress the washer.
Reinstall the spark plug cap on the spark plug securely.
6.
7.
8.
10/07/22 15:06:33 32Z30R00_046

Page: 47

45
SPARK ARRESTER CLEANING
The spark arrester must be serviced every 100 hours to maintain its
efficiency.
If the generator has been running, the muffler will be very hot.
Allow it to cool before proceeding.
5. (UH type)
SPARK ARRESTER
SCREW
SPARK ARRESTER SCREEN
Use a brush to remove carbon deposits from the spark arrester
screen.
Inspect the screen for breaks or tears and replace it if necessary.
Install the spark arrester in the reverse order of removal.
Loosen the screw by the exhaust port of the muffler and remove the
spark arrester.
1.
2.
3.
10/07/22 15:06:43 32Z30R00_047

Page: 48

46
FUSE REPLACEMENT
If frequent fuse failure occurs, determine the cause and correct the
problem before attempting to operate the generator further.
Never use a fuse with a different rating from that specified. Serious
damage to the electrical system or fire may result.
Specified fuse:
6. (CXS type)
FUSE HOLDER COVER
FUSE (10 A)
If the fuse is blown, the starter motor will not work until it is replaced.
Turn the engine switch to the OFF position and remove the key
before checking or replacing the fuse.
Remove the fuse holder cover and pull the fuse out.
Replace the fuse with a fuse of the same type and rating.
Install the fuse holder cover in the reverse order of removal.
10 A
1.
2.
3.
4.
10/07/22 15:06:51 32Z30R00_048

Page: 49

47
TRANSPORTING/STORAGE
Do not drive on a rough road for an extended period with the
generator on board. If you must transport the generator on a
rough road, drain the fuel from the generator beforehand.
Avoid a place exposed to direct sunlight when putting the
generator on a vehicle. If the generator is left in an enclosed
vehicle for many hours, high temperature inside the vehicle could
cause fuel to vaporize resulting in a possible explosion.
Do not operate the generator while it is on a vehicle. Take the
generator off the vehicle and use it in a well ventilated place.
Do not overfill the tank.
When transporting the generator:
Transporting
HOLDING PART
9.
The fuel valve lever should be turned OFF.
To prevent fuel spillage when transporting or during temporary
storage, the generator should be secured upright in its normal
operating position, with the engine switch OFF.
To transport the generator, hold the holding part (shaded areas in the
figure below).
10/07/22 15:07:00 32Z30R00_049

Page: 50

48
Take care not to drop or strike the generator when transporting.
Do not place heavy objects on the generator.
When transporting the generator by loading it on to a vehicle, secure
to the generator frame as shown.
10/07/22 15:07:03 32Z30R00_050

Посмотреть инструкция для Honda EG5500CXS бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Honda EG5500CXS или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Honda EG5500CXS.

Инструкция Honda EG5500CXS доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Генераторы HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к HONDA EG 5500 CXS EG5500CXSRGH?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по эксплуатации аккумуляторных батарей на судне
  • Инструкция по эксплуатации автомобиля приора
  • Инструкция по эксплуатации аккумуляторного опрыскивателя патриот 12ас
  • Инструкция по эксплуатации автомобиля опель астра g
  • Инструкция по эксплуатации аккумулятора топла