Инструкция по эксплуатации форд фиеста 2006

 

   

       

   

      

       

        

         

      





    

 

    

   

 

    

  

 

  

 

  

 

   

 

   

  



 

   

 

   

 

   

       

   

      

       

        

         

      





    

 

    

   

 

    

  

 

  

 

  

 

   

 

   

  



 

   

 

   

с бензиновыми двигателями FUJB/M7JA/FUJA/M7JB Stage III Duratec 1.25 (1242 см³) 70-75 л.с./51-55 кВт, A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 60-70 л.с./44-51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec Sigma (1596 см³) 100 л.с./74 кВт и турбодизельными F6JA/F6JB Duratorq-TDCi (DV) 1.4 (1399 см³) 68 л.с./50 кВт. Инструкция пользователя Форд Фиеста переднеприводные модели пятого (шестого с учетом 2000-2002, как отдельная модель) поколения выпуска с 2002 по 2008 года читать онлайн, скачать

Ford Fiesta/ Fusion 2002-2012 Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту Здесь

Видео Ford Fiesta mk5 (6) замена воздушного фильтра и салона/ how to change the air and cabin filter (Форд Фиеста 02-08)

Ford Fiesta Mark V (VI) общая информация (Форд Фиеста 2002-2008)

Ford Fiesta Mark V (Форд Фиеста 2002-2008)

СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ФИЛЬТРА ОЧИСТКИ ПОСТУПАЮЩЕГО В САЛОН ВОЗДУХА
Вам потребуются: ключи «на 7», «на 10».
Форд Фиеста 2002-2008 Снимите левую накладку облицовки тоннеля пола
1. Снимите левую накладку облицовки тоннеля пола.
2. Снимите педаль акселератора, не отсоединяя от нее колодку жгута проводов, и отведите педаль в сторону.
Форд Фиеста 2002-2008 Выверните три болта крепления крышки фильтра
3. Выверните три болта крепления крышки фильтра очистки поступающего в салон воздуха к корпусу отопителя …
Форд Фиеста 2002-2008 Снимите крышку
4. … снимите крышку …
Форд Фиеста 2002-2008 извлеките фильтр
5. … и извлеките фильтр из корпуса отопителя.
6. Установите фильтр очистки поступающего в салон воздуха и все снятые детали в порядке, обратном снятию.

График профилактического обслуживания
Ежедневная проверка
• Проверяйте работу всех ламп наружного освещения и освещения салона. Заменяйте перегоревшие и тусклые лампы и следите за чистотой всех рассеивателей.
Проверка, выполняемая во время дозаправки
• Уровень моторного масла.
• Уровень тормозной жидкости.
• Уровень рабочей жидкости стеклоомывателя.
• Давление в шинах и состояние шин
(только когда шины холодные).

Ежемесячная проверка
• Уровень охлаждающей жидкости двигателя (когда двигатель холодный).
• Узлы, трубопроводы, шланги и бачки (наличие протечек).
• Уровень рабочей жидкости усилителя рулевого управления.
• Работа системы кондиционирования воздуха.
• Действие стояночного тормоза.
• Действие звукового сигнала.
Примечание: Систему кондиционирования воздуха необходимо включать ежемесячно не менее чем на 30 минут.
Храните масла, смазки и рабочие жидкости в местах, которые недоступны для детей. Соблюдайте инструкции, указанные на упаковках. Избегайте попадания отработанного моторного масла на кожу.

Рабочие жидкости

Деталь Спецификации Коэффициент вязкости Рекомендуемая рабочая жидкость
Моторное масло для двигателя / Motor Oil WSS-M2C913-B
/ WSS-M2C913-A
SAE 5W-30 Ford/Motorcraft Formula E
Смазка для механической коробки передач / 5-Speed Manual transaxle fluid WSS-M2C200-C   Motorcraft
Жидкость усилителя рулевого управления WSA-M2C 195-A.   Motorcraft
Охлаждающая жидкость двигателя / Coolant WSS-M97 B44-D   Охлаждающая жидкость Motorcraft Orange Antifreeze
Тормозная жидкость / Brake Fluid ESD-M6C 57-А.   Motorcraft Super DOT 4
Жидкость омывателя ветрового стекла / Windshield Wash Concentrate WSS-M14P19-A   Motorcraft Premium Windshield Wash Concentrate with Bitterant
Смазка спрей / Grease Spray Door latch, hood Not applicable latch, trunk latch and seat tracks ESB-M1C93-B   Motorcraft Multi-Purpose Grease Spray XL-5 or CRC SL3151ESB
Хладагент для системы воздушного кондиционирования / Refrigerant WSH-M17B19-A   Motorcraft R-134a Refrigerant YN-19 / CYN-16-R (Canada)
Смазка для системы воздушного кондиционирования / Compressor Oil WSH-M1C231-B   Motorcraft PAG Refrigerant Compressor Oil YN-12-D
Смазка / Grease Lock cylinder ESA-M1C75-B   Motorcraft Penetrating and Lock Lubricant XL-1 (U.S.) / Motorcraft Penetrating fluid CXC-51-A (Canada)
Проникающая жидкость / Penetrating and Lock Lubricant     Penetrating and Lock Lubricant XL-1

Информация для заправочной станции

Заправочные объемы (л) / Capacity (qt) 1.25 литра Duratec 1.3 литра Rocam 1.4 литра Duratec 1.6 литра Duratec 1.4 литра Duratorq
Масло для двигателя / Engine lubrication system
— с фильтром / including the oil filter
— без фильтра / including the oil filter
3.8 литра
3.5 литра
4.35 литра
3.9 литра
3.8 литра
3.5 литра
4.1 литра
3.75 литра
3.8 литра
3.4 литра
Ручная КП / 5-Speed Manual transaxle fluid 2.5 литра
Гидроусилитель руля Между отметками MIN и MAX
Система охлаждения / Engine cooling system 5.0 литра 5.5 литра
Система омывания стекол / Windshield washer fluid 2.5 литра
Бензобак / Fuel tank 45 литров
Тормозная система Между отметками MIN и MAX
Свечи зажигания (Motorcraft) AYFS 22 С AYFS 32 CJ AYFS 22 С EZD 40
Межэлектродный зазор свечи зажигания 1.3 мм — —
Клапанный зазор (в холодном состоянии)* Впускной, мм 0.20 Гидравлические регуляторы клапанов 0.20 Гидравлические регуляторы клапанов
Выпускной, мм 0.30 0.30 0.35
Фильтр для моторного масла (Motorcraft) EFL 10 EFL 600 EFL 10 — — EFL 908

*Проверку регулировку следует выполнять, когда двигатель неподвижен, не ранее чем через пять минут после выключения двигателя.

Ford Fiesta 2002-2008 салон
Габаритные размеры Форд Фиеста (dimensions Ford Fiesta 2002-2008)

Основные технические характеристики (General technical specifications) Ford Fiesta 5-дверный вариант 2003 с мотором 1.3 литра

Спецификация / Specs Данные
Габариты (мм/mm) и масса (кг/kg) / Dimensions and Weight
1 Длина / Length 3916
2 Ширина (без/с зеркалами) / Width 1683/1905-1912
3 Высота (загружен/пустой) / Height 1432/1463
4 Колёсная база / Wheelbase 2486
5 Дорожный просвет (клиренс) / Ground clearance 140
6 Снаряжённая масса / Total (curb) weight 1107-1162
Полная масса / Gross (max.) weight 1520-1540

Двигатель / Engine

7 Тип / Engine Type, Code Бензиновый, жидкостного охлаждения, четырехтактный, A9JB Duratec Rocam
8 Количество цилиндров / Cylinder arrangement: Total number of cylinders, of valves 4-цилиндровый, рядный, 8V, SOHC с верхним расположением одного распредвала
9 Диаметр цилиндра / Bore 74.0 мм
10 Ход поршня / Stroke 75.48 мм
11 Объём / Engine displacement 1299 см³
12 Система питания / Fuel supply, Aspiration Распределенный впрыск топлива SEFI
Атмосферный
13 Степень сжатия / Compression ratio 10.2:1
14 Максимальная мощность / Max. output power kW (HP) at rpm 51 кВт (70 л.с.) при 5600 об/мин
15 Максимальный крутящий момент / Max. torque N·m at rpm 106 Нм при 2600 об/мин

Трансмиссия / Transmission

16 Сцепление / Clutch type Однодисковое, сухое, с диафрагменной нажимной пружиной и гасителем крутильных колебаний, постоянно замкнутого типа
17 КПП / Transmission type Durashift МКПП 5 пятиступенчатая механическая, двухвальная, с синхронизаторами на всех передачах переднего хода

О Книге

  • Название: Ford Fiesta 2003 Руководство по эксплуатации
  • Бензиновые двигатели: FUJB/M7JA/FUJA/M7JB Stage III Duratec 1.25 (1242 см³) 70-75 л.с./51-55 кВт, A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 60-70 л.с./44-51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec Sigma (1596 см³) 100 л.с./74 кВт и турбодизельными F6JA/F6JB Duratorq-TDCi (DV) 1.4 (1399 см³) 68 л.с./50 кВт
  • Выпуск с 2002 года
  • Серия: «Owner Guide»
  • Год издания: июль 2003
  • Автор: Коллектив авторов
  • Издательство: «Ford Motor Company»
  • Формат: PDF
  • Страниц в книге: 269
  • Размер: 6.41 МБ
  • Язык: Русский
  • Количество электросхем: 0

Ford Fiesta 2003 руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию с бензиновыми двигателями FUJB/M7JA/FUJA/M7JB Stage III Duratec 1.25 (1242 см³) 70-75 л.с./51-55 кВт, A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 60-70 л.с./44-51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec Sigma (1596 см³) 100 л.с./74 кВт и турбодизельными F6JA/F6JB Duratorq-TDCi (DV) 1.4 (1399 см³) 68 л.с./50 кВт. Инструкция пользователя Форд Фиеста переднеприводные модели пятого (шестого с учетом 2000-2002, как отдельная модель) поколения выпуска с 2002

Руководство по ремонту Ford Fiesta, а также руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию, устройство Ford Fiesta с 2001, Ford Fusion рестайлинг с 2006 г. выпуска, оборудованных бензиновыми двигателями Duratec (1,3, 1,4, 1,6 и 2,0 л.) в фотографиях.
Пособие поможет всем владельцам автомобилей Форд Фиеста с кузовом 3- и 5-дверный хэтчбек, работникам СТО и автосервисов поддерживать автомобиль в надлежащем рабочем состоянии, экономить время и деньги, не прибегая к услугам дорогостоящего ремонта.

Категория: Ремонт и эксплуатация

Автор:
Bukarov

Дата: 12:41 17.12.17 (№1593)

Возможно, вам будет это интересно:

Например: e92.ru/index.php?p=poisk_zapchastey

Для машин:

Кому полезен материал. Например: Toyota Corolla 2010-2013 или Audi Все модели Все года-Все года

Категория:
Заголовок:
Текст:
(необязательно)

* максимальный размер файла 900 МБ

Посмотреть инструкция для Ford Fiesta (2006) бесплатно. Руководство относится к категории Автомобили, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Ford Fiesta (2006) или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Ford Fiesta (2006).

Как перевести мили в километры?

Где я могу узнать идентификационный номер транспортного средства Ford?

Что такое идентификационный номер транспортного средства (VIN)?

Когда транспортному средству Ford требуется техническое обслуживание?

Когда следует заменять тормозную жидкость на Ford?

В чем разница между топливом E10 и E5?

Одна или несколько дверей не открываются изнутри. Что мне делать?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Инструкция Ford Fiesta (2006) доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Ford Fiesta 1.4 ALTERA

Nodblack

Был 1 неделю назад

Владимир Степанов, 26 лет

Я ездил на MINI Cooper «MINI 50 MayFair», Ford Fiesta 1.4 ALTERA и Mazda 626 LX
Новокузнецк, Россия

Всех приветствую

Знакомство с машиной начал с нахождения всех инструкций.

Вот ссылки на скачивания:

Фото в бортжурнале Ford Fiesta (Mk V)

Руководство по ремонту Ford Fiesta MK5

Фото в бортжурнале Ford Fiesta (Mk V)

Инструкция магнитолы Ford 6000CD

Всем удачи на дорогах!

Пробег: 49 830 км

12 января 2016

Метки: другое

Далее Установка AUX на магнитолу Ford 6000CD

Разместить рекламу

Реклама

Машины в продаже

Шахты

Ford Fiesta, 2006

420 000 ₽

Ставрополь

Ford Fiesta, 2006

454 000 ₽

Краснодар

Ford Fiesta, 2008

285 000 ₽

Армавир

Ford Fiesta, 2008

335 000 ₽

Посмотреть больше машин на Дроме

Комментарии
10

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.

Войти
Зарегистрироваться

Я езжу на Ford Fiesta (Mk V)

Молодчинка !

1 год

somebody

Несуществующий пользователь

Без машины

Спасибо за книгу, еле-еле нашёл!))

1 год

1 год

Kosstyanich

Я езжу на ТагАЗ Tager 3D

Спасиб тебе, качество ОГОНЬ!

2 года

ShamilGT

Я езжу на Chevrolet Matiz (1G)

👍🏻

2 года

Вот спасибо, мил человек! Очень пригодилось! =)

007Klim

Я езжу на Mazda CX-5 (1G)

Спасибо большое за книгу

7 лет

Рад помочь

7 лет

kalesik56

Я езжу на Suzuki Vitara (4G)

Книга по ремонту шикарная, все доступным языком написано, я себе распечатал и скрепил. Легко помогает разобраться

7 лет

7 лет

View a manual of the Ford Fiesta (2006) below. All manuals on ManualsCat.com can be viewed completely free of charge. By using the ‘Select a language’ button, you can choose the language of the manual you want to view.

Page: 1

Feel the difference
FordFiesta
Owner’s handbook
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 2

The information contained in this publication was correct at the time of going to print. In the
interest of development the right is reserved to change specifications, design or equipment
at any time without notice and without incurring any obligations. This publication, or part
thereof, may not be reproduced nor translated without our approval. Errors and omissions
excepted.
© Ford Motor Company 2007
All rights reserved.
Part number: 7S6J-19A321-ADA (CG3418en) 06/2007 20070710093105
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 3

Introduction
About this handbook……………………5
Symbols glossary…………………………5
Parts and accessories………………….5
Quick start
Quick start……………………………………8
Child safety
Child seats…………………………………..17
Booster cushions………………………..18
Child seat positioning………………….19
Child safety locks……………………….20
Occupant protection
Principle of operation………………….21
Fastening the seat belts…………….24
Seat belt height adjustment……….24
Using seat belts during
pregnancy………………………………25
Disabling the passenger
airbag……………………………………..25
Keys and remote
controls
General information on radio
frequencies……………………………..27
Programming the remote
control…………………………………….27
Changing the remote control
battery…………………………………….28
Locks
Locking and unlocking……………….30
Engine immobiliser
Principle of operation…………………32
Coded keys……………………………….32
Arming the engine immobiliser…..32
Disarming the engine
immobiliser……………………………..32
Alarm
Arming the alarm………………………..33
Disarming the alarm……………………33
Steering wheel
Adjusting the steering wheel………34
Audio control……………………………..34
Wipers and washers
Windscreen wipers…………………….36
Windscreen washers………………….37
Rear window wiper and
washers…………………………………..37
Adjusting the windscreen washer
jets………………………………………….38
Checking the wiper blades………..38
Changing the wiper blades………..39
Lighting
Lighting control…………………………..40
Front fog lamps…………………………..41
Rear fog lamps…………………………..42
Headlamp levelling……………………..42
Hazard warning flashers…………….43
Direction indicators…………………….43
Interior lamps……………………………..43
Removing a headlamp……………….44
Changing a bulb…………………………45
1
Table of contents
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 4

Bulb specification chart………………50
Windows and mirrors
Electric windows………………………..52
Exterior mirrors…………………………..52
Electric exterior mirrors………………53
Interior mirror……………………………..54
Instruments
Gauges………………………………………55
Warning lamps and indicators……56
Information displays
General information……………………60
Personalised settings…………………62
Information messages……………….62
Climate control
Principle of operation…………………66
Air vents……………………………………..66
Manual climate control……………….67
Automatic climate control………….69
Heated windows and mirrors……..71
Auxiliary heater……………………………71
Sunroof………………………………………72
Seats
Sitting in the correct position………73
Manual seats………………………………73
Rear seats………………………………….74
Head restraints…………………………..75
Heated seats……………………………..76
Convenience features
Sun visors…………………………………..77
Cigar lighter………………………………..77
Glove box…………………………………..77
Starting the engine
General information……………………78
Ignition switch…………………………….78
Starting a petrol engine………………78
Starting a diesel engine………………80
Switching off the engine…………….80
Fuel and refuelling
Safety precautions……………………..81
Fuel quality — Petrol……………………..81
Fuel quality — Diesel……………………..81
Catalytic converter……………………..81
Fuel filler flap……………………………….82
Refuelling……………………………………82
Fuel consumption………………………82
Technical specifications……………..83
Transmission
Manual transmission…………………..84
Automatic transmission — 4-Speed
Automatic Transmission
(4F27E)……………………………………85
Brakes
Principle of operation…………………88
Hints on driving with ABS……………88
Parking brake…………………………….89
Stability control
Principle of operation…………………90
Using stability control………………….91
2
Table of contents
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 5

Parking aid
Principle of operation…………………92
Using the parking aid………………….92
Load carrying
General information……………………94
Luggage covers…………………………94
Roof racks and load carriers………94
Towing
Towing a trailer…………………………..95
Driving hints
General driving points………………..96
Running-in………………………………….96
Status after a
collision
Fuel cut-off switch……………………..97
Inspecting safety system
components……………………………98
Fuses
Changing a fuse…………………………99
Fuse labels…………………………………99
Fuse box locations…………………….101
Vehicle recovery
Towing points……………………………102
Towing the vehicle on four
wheels…………………………………..102
Maintenance
General information………………….104
Opening and closing the
bonnet…………………………………..105
Engine compartment overview —
1.3L Duratec-8V (Rocam)……..106
Engine compartment overview —
1.25L Duratec-16V (Sigma)/1.4L
Duratec-16V (Sigma)/1.6L
Duratec-16V (Sigma)……………..108
Engine compartment overview —
2.0L Duratec-ST (Zetec)………..110
Engine compartment overview —
1.4L Duratorq-TDCi (DV)
Diesel……………………………………..112
Engine compartment overview —
1.6L Duratorq-TDCi (DV)
Diesel……………………………………..114
Engine oil dipstick — 1.25L
Duratec-16V (Sigma)/1.4L
Duratec-16V (Sigma)/1.6L
Duratec-16V (Sigma)………………115
Engine oil dipstick — 1.3L
Duratec-8V (Rocam)……………..115
Engine oil dipstick — 2.0L
Duratec-HE (MI4)…………………..116
Engine oil dipstick — 1.4L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel……..116
Engine oil dipstick — 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel……..116
Engine oil check………………………..116
Engine coolant check………………..117
Brake and clutch fluid check……..118
Power steering fluid check………..118
Washer fluid check……………………119
Technical specifications…………….119
Vehicle care
Cleaning the exterior………………..123
Cleaning the interior………………….124
Repairing minor paint damage…..124
3
Table of contents
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 6

Vehicle battery
Battery care………………………………125
Using booster cables………………..125
Wheels and tyres
General information…………………..127
Changing a road wheel…………….127
Tyre repair kit……………………………..131
Tyre care…………………………………..137
Using winter tyres……………………..137
Using snow chains……………………137
Technical specifications…………….138
Telephone
General information………………….140
Telephone setup………………………140
Bluetooth setup………………………..142
Telephone controls…………………..143
Using the telephone — Vehicles
Without: Navigation System…..144
Using the telephone — Travel Pilot
EX………………………………………….147
Voice control
Principle of operation………………..150
Using voice control……………………151
Audio unit commands……………….151
Telephone commands……………..156
Navigation system
commands…………………………….161
Climate control commands……….161
Vehicle identification
Vehicle identification plate…………164
Vehicle identification number
(VIN)………………………………………164
Technical specific-
ations
Weights…………………………………….165
Dimensions……………………………….168
Type approvals
Type approvals………………………….175
4
Table of contents
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 7

ABOUT THIS HANDBOOK
Thank you for choosing Ford. We
recommend that you take some time
to get to know your vehicle by
reading this handbook. The more that
you know about it, the greater the
safety and pleasure you will get from
driving it.
Note: This handbook describes
every model and option, sometimes
even before they are generally
available. It may describe options not
fitted to your vehicle.
Note: Always use and operate your
vehicle in line with all applicable laws
and regulations.
Note: Pass on this handbook when
selling your vehicle. It is an integral
part of the vehicle.
SYMBOLS GLOSSARY
Symbols in this handbook
WARNING
You risk death or serious injury
to yourself and others if you do
not follow the instructions highlighted
by the warning symbol.
CAUTION
You risk damaging your vehicle
if you do not follow the
instructions highlighted by the caution
symbol.
Symbols on your vehicle
When you see these symbols, read
and follow the relevant instructions
in this handbook before touching or
attempting adjustment of any kind.
PARTS AND
ACCESSORIES
Now you can be sure that
your Ford parts are Ford
parts
Your Ford has been built to the
highest standards using high quality
Ford Original Parts. As a result, you
can enjoy driving it for many years.
Should the unexpected occur and a
major part needs replacing, we
recommend that you accept nothing
less than Ford Original Parts.
The use of Ford Original Parts
ensures that your vehicle is repaired
to its pre-accident condition and
maintains its maximum residual value.
Ford Original Parts match Ford’s
stringent safety requirements and
high standards of fit, finish and
reliability. Quite simply, they represent
the best overall repair value, including
parts and labour costs.
5
Introduction
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 8

Now it is easier to tell if you have
really been given Ford Original Parts.
The Ford logo is clearly visible on the
following parts if they are Ford
Original Parts. If your vehicle has to
be repaired, look for the clearly visible
Ford branding and make sure that
only Ford Original Parts have been
used.
Look for the Ford logo on
the following parts
Sheet metal
• Bonnet
• Wings
• Doors
• Tailgate
E89937
Bumper
• Front and rear bumper
E89938
Glass
• Rear window
• Side glass
• Windscreen
E89939
Lighting
• Rear lamps
• Headlamp
6
Introduction
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 9

E89940
7
Introduction
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 10

QUICK START
Instrument panel overview — LHD
A
V T R M
N
O
P
Q
S
U
B D F G H
E K
J
I L
C
E89017
Window demister.
A
Air vent.
B
Luggage compartment release.
C
Main beam, direction indicators, headlamp flasher and information
display controls.
D
Instrument cluster.
E
Wiper lever.
F
Heated windscreen switch.
G
Heater rear window switch.
H
Storage tray.
I
8
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 11

Hazard warning flasher switch.
J
Stability control switch or coin holder.
K
Airbag deactivated warning lamp or coin holder.
L
Audio or navigation unit. See separate handbook.
M
Climate controls.
N
Interior temperature sensor.
O
Ignition switch.
P
Horn.
Q
Steering wheel adjustment lever.
R
Audio controls.
S
Storage compartment.
T
Headlamp levelling control.
U
Lighting controls.
V
9
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 12

Instrument panel overview — RHD
A
V T R M
N
O
P
Q
S
U
B D F G H
E K
J
I L
C
E89018
Stability control switch or coin holder.
A
Airbag deactivated warning lamp or coin holder.
B
Hazard warning flasher switch.
C
Storage tray.
D
Heated windscreen switch.
E
Heater rear window switch.
F
Main beam, direction indicators, headlamp flasher and information
display controls.
G
Instrument cluster.
H
Wiper lever.
I
Luggage compartment release.
J
10
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 13

Air vent.
K
Window demister.
L
Lighting controls.
M
Headlamp levelling control.
N
Storage compartment.
O
Ignition switch.
P
Steering wheel adjustment lever.
Q
Horn.
R
Audio controls.
S
Interior temperature sensor.
T
Climate controls.
U
Audio or navigation unit. See separate handbook.
V
Adjusting the steering
wheel
E70358
WARNING
Never adjust the steering wheel
when the vehicle is moving.
Engine idle speed after
starting
The engine may idle at a higher
speed than normal immediately after
starting from cold. See Starting
the engine (page 78).
Warning lamps and
indicators
ABS warning lamp
Airbag warning lamp
Brake system warning lamp
11
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 14

Direction indicator
Door open warning lamp
Engine warning lamp
Engine and transmission
warning lamp
Front fog lamp indicator
Frost warning lamp
Glow plug indicator
Headlamp indicator
Ignition warning lamp
Low fuel level warning lamp
Main beam indicator
Oil pressure warning lamp
Overdrive indicator
Power steering warning
lamp
Powertrain warning lamp
Rear fog lamp indicator
Stability control (ESP)
warning lamp
Information displays
Type 1 information display
E91003
E D
A
B
C
Distance to empty or clock
A
Tripmeter
B
Odometer
C
Select button
D
Reset button
E
Press the select button to scroll
through the displays.
12
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 15

Type 2 information display
A
F
B
C
E
E91005
D
Selected gear
A
Clock, radio station or CD
track
B
Outside air temperature
C
Tripmeter
D
Odometer
E
Message indicator
F
E70436
Press the button to scroll through the
displays and hold the button to rest,
select a submenu or change a
setting. The information display will
tell you whether a short press of the
button or long press of the button is
required for the various options.
Personalised settings
You can change the settings of
various functions through the
information display.
• Unlocking the doors with the
remote control.
• Direction indicators.
• Audio display.
• Hazard warning flashers.
• Audible warnings.
• Language.
Defrosting and demisting
the windscreen
Vehicles with manual climate
control
E90447
If necessary, switch the heated
windows on.
13
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 16

E72506
E72507
Vehicles with automatic
climate control
E70446
Cooling the interior quickly
Vehicles with manual climate
control
E90451
Vehicles with automatic
climate control
E72153
Locking and unlocking the
doors with the remote
control
E87379
A B C
Unlock
A
Lock
B
Luggage compartment lid
unlock
C
Locking the doors
Press button B once.
Double locking the doors
Press button B twice within three
seconds.
14
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 17

Unlocking the luggage
compartment lid
Press button C twice within three
seconds.
Audio unit
Automatic volume control
(AVC)
When available, automatic volume
control (AVC) adjusts the volume
level to compensate for engine noise
and road speed noise.
1. Press the MENU button
repeatedly until an AVC display
appears.
2. Use the left or right arrow button,
to adjust the AVC setting.
Changing the date and time
1. Press the CLOCK button to
display the date and time.
2. Use the left or right arrow button
to select the date or time value
that you wish to change. The
selected value will flash in the
display.
3. Turn the volume control to
change the selected date or time
value.
4. Use the left or right arrow button
to select additional date or time
values that you wish to change.
5. Turn the volume control to
change the selected date or time
value.
6. Press the CLOCK button to exit
and save the new date and time.
Autolamps
E72162
Note: If you have switched
autolamps on, you can only switch
the main beam on when autolamps
has switched the headlamps on.
The headlamps will come on and go
off automatically depending on the
ambient light.
Home safe lighting
Vehicles without autolamps
Switch the headlamps on and then
switch them off within two seconds.
Vehicles with autolamps
a. Switch autolamps on and then
switch them off within two
seconds.
b. Switch autolamps off and then
switch them on within two
seconds.
15
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 18

Welcome lighting
The side and tail lamps will come on
when you unlock the doors with the
remote control. They will switch off
automatically after a short time.
Autowipers
E72173
2
High sensitivity
1
Low sensitivity
6
Electric folding mirrors
E72184
Automatic folding
The mirrors will fold automatically
when you lock the vehicle with the
remote control. The mirrors will unfold
when you unlock the vehicle with the
key or the remote control.
16
Quick start
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 19

CHILD SEATS
E68916
WARNINGS
Secure children that are less
than 150 centimetres tall or less
than 12 years of age in a suitable,
approved child restraint, in the rear
seat.
Original text according to ECE
R94.01: Extreme Hazard! Do not
use a rearward facing child restraint
on a seat protected by an air bag in
front of it!
Read and follow the
manufacturer’s instructions
when you are fitting a child restraint.
Do not modify child restraints in
any way.
Do not hold a child on your lap
when the vehicle is moving.
Do not leave unattended
children in your vehicle.
WARNINGS
If your vehicle has been involved
in an accident, have the child
restraints checked by properly
trained technicians.
Note: Mandatory use of child
restraints varies from country to
country.
A choice of ECE approved child
restraints which have been
specifically tested and approved for
your vehicle are available from your
Dealer.
Child restraints for different
mass groups
Use the correct child restraint as
follows:
Baby safety seat
E68918
Secure children that weigh less than
13 kilogrammes in a rearward facing
baby safety seat in the rear seat.
17
Child safety
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 20

Child safety seat
E68920
Secure children that weigh between
13 and 18 kilogrammes in a child
safety seat in the rear seat.
BOOSTER CUSHIONS
WARNINGS
Do not install a booster seat or
a booster cushion with only the
lap strap of the seat belt.
Do not install a booster seat or
a booster cushion with a seat
belt that is slack or twisted.
Do not put the seat belt under
your child’s arm or behind its
back.
Do not use pillows, books or
towels to boost your child’s
height.
Make sure that your children sit
in an upright position.
WARNINGS
Secure children that weigh more
than 15 kilogrammes but are
less than 150 centimetres tall in a
booster seat or a booster cushion.
Booster seat
E70710
We recommend that you use a
booster seat that combines a
cushion with a backrest instead of a
booster cushion only. The raised
seating position will allow you to
position the shoulder strap of the
adult seat belt over the centre of your
child’s shoulder and the lap strap
tightly across its hips.
18
Child safety
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 21

Booster cushion
E68924
CHILD SEAT
POSITIONING
WARNING
When using a forward facing
child seat on the rear seat,
always remove the head restraint
from that seat.
Mass group categories
Seating positions
III
II
I
0+
0
22 — 36
kg
15 — 25
kg
9 — 18 kg
Up to 13
kg
Up to 10
kg



X
X
Front passenger
seat with airbag ON
U
U
U
U
U
Front passenger
seat with airbag OFF
U
U
U
U
U
Rear seats
X Not suitable for children in this mass group.
U Suitable for universal category child restraints approved for use in this mass
group.
U¹ Suitable for universal category child restraints approved for use in this mass
group. However, we recommend that you secure children in a government
approved child restraint, in the rear seat.
19
Child safety
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 22

CHILD SAFETY LOCKS
WARNING
You cannot open the doors
from inside if you have put the
child safety locks on.
E73697
A
B
Lock
A
Unlock
B
20
Child safety
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 23

PRINCIPLE OF
OPERATION
Airbags
WARNINGS
Do not modify the front of your
vehicle in any way. This could
adversely affect deployment of the
airbags.
Original text according to ECE
R94.01: Extreme Hazard! Do not
use a rearward facing child restraint
on a seat protected by an airbag in
front of it!
Wear a seat belt and keep
sufficient distance between
yourself and the steering wheel. Only
when you use the seat belt properly,
can it hold you in a position that
allows the airbag to achieve its
optimum effect. See Sitting in the
correct position (page 73).
Have repairs to the steering
wheel, steering column, seats,
airbags and seat belts carried out by
properly trained technicians.
Keep the areas in front of the
airbags free from obstruction.
Do not affix anything to or over the
airbag covers.
Do not poke sharp objects into
areas where airbags are fitted.
This could damage and adversely
affect deployment of the airbags.
Use seat covers designed for
seats with side airbags. Have
these fitted by properly trained
technicians.
Note: You will hear a loud bang and
see a cloud of harmless powdery
residue if an airbag deploys. This is
normal.
Note: Only wipe airbag covers with
a damp cloth.
The restraint system comprises:
• a driver airbag
• a front passenger airbag
• side airbags
• curtain airbags
• a driver seat belt pretensioner
• a front passenger seat belt
pretensioner
• crash sensors
• an airbag warning lamp
• a seat belt reminder
• an electronic control and
diagnostic unit.
You can also have your vehicle fitted
with:
• an airbag deactivation switch
• an airbag deactivation warning
lamp.
21
Occupant protection
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 24

Driver and front passenger
airbags
E74302
The driver and front passenger
airbags will deploy during significant
frontal collisions or collisions that are
up to 30 degrees from the left or the
right. The airbags will inflate within a
few thousandths of a second and
deflate on contact with the
occupants, thus cushioning forward
body movement. During minor frontal
collisions, overturns, rear collisions
and side collisions, the driver and
front passenger airbags will not
deploy.
Side airbags
E72658
Side airbags are fitted inside the
seatback of the front seats. A label
indicates that side airbags are fitted
to your vehicle.
The side airbags will deploy during
significant lateral collisions. Only the
airbag on the side affected by the
collision will deploy. The airbags will
inflate within a few thousandths of a
second and deflate on contact with
the occupants, thus providing
protection for the chest and shoulder
areas. During minor lateral collisions,
overturns, front collisions and rear
collisions, the side airbags will not
deploy.
22
Occupant protection
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 25

Curtain airbags
E75004
Curtain airbags are fitted inside the
trim panels over the front and rear
side windows. Moulded badges in
the B-pillar trim panels indicate that
curtain airbags are fitted to your
vehicle.
The curtain airbags will deploy during
significant lateral collisions. Only the
airbag on the side affected by the
collision will deploy. The airbag will
inflate within a few thousandths of a
second and deflate on contact with
the occupants, thus providing
protection for the head. During minor
lateral collisions, front collisions, rear
collisions, or overturns the curtain
airbags will not deploy.
Seat belts
WARNINGS
Wear a seat belt and keep
sufficient distance between
yourself and the steering wheel. Only
when you use the seat belt properly,
can it hold you in a position to
achieve its optimum effect. See
Sitting in the correct position
(page 73).
Never use a seat belt for more
than one person.
Use the correct buckle for each
seat belt.
Do not use a seat belt that is
slack or twisted.
Do not wear thick clothing. The
seat belt must fit tightly around
your body to achieve its optimum
effect.
Position the shoulder strap of
the seat belt over the centre of
your shoulder and position the lap
strap tightly across your hips.
The driver and front passenger seat
belt retractors are fitted with a seat
belt pretensioner. Seat belt
pretensioners have a lower
deployment threshold than the
airbags. During minor collisions, it is
possible that only the seat belt
pretensioners will deploy.
23
Occupant protection
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 26

FASTENING THE SEAT
BELTS
WARNING
Insert the tongue into the buckle
until you hear a distinct click.
You have not fastened the seat belt
properly if you do not hear a click.
E74124
E85817
Pull the belt out steadily. It may lock
if you pull it sharply or if the vehicle is
on a slope.
Press the red button on the buckle
to release the belt. Let it retract
completely and smoothly.
SEAT BELT HEIGHT
ADJUSTMENT
E87511
Note: Lifting the slider slightly while
pressing the locking button makes it
easier to release the locking
mechanism.
To raise or lower, press the locking
button on the adjuster and move as
necessary.
24
Occupant protection
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 27

USING SEAT BELTS
DURING PREGNANCY
E68587
WARNING
Position the seat belt correctly
for your safety and that of your
unborn child. Do not use only the lap
strap or the shoulder strap.
Position the lap strap comfortably
across your hips and low beneath
your pregnant abdomen. Position the
shoulder strap between your breasts,
above and to the side of your
pregnant abdomen.
DISABLING THE
PASSENGER AIRBAG
WARNING
Make sure that the passenger
airbag is disabled when using a
rearward facing child restraint on the
front passenger seat.
E71313
Fitting the passenger
airbag deactivation switch
WARNING
If you need to fit a child restraint
on a seat protected by an
operational airbag in front of it, have
a passenger airbag deactivation
switch fitted. Ask your dealer for
further information.
Note: The key switch is located in
the glove compartment with an
airbag deactivation lamp in the
instrument panel.
If the airbag warning lamp illuminates
or flashes when you are driving, this
indicates a malfunction. See
Warning lamps and indicators
(page 56). Remove the child restraint
and have the system checked
immediately.
25
Occupant protection
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 28

Disabling the passenger
airbag
A B
E71312
Disabled
A
Enabled
B
Turn the switch to position A.
When you switch the ignition on,
check that the passenger airbag
deactivation warning lamp illuminates.
Enabling the passenger
airbag
WARNING
Make sure that the passenger
airbag is enabled when you are
not using a child restraint on the front
passenger seat.
Turn the switch to position B.
26
Occupant protection
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 29

GENERAL INFORMATION
ON RADIO FREQUENCIES
CAUTION
The radio frequency used by
your remote control can also be
used by other short distance radio
transmissions (e.g. amateur radios,
medical equipment, wireless
headphones, remote controls and
alarm systems). If the frequencies are
jammed, you will not be able to use
your remote control. You can lock
and unlock the doors with the key.
Note: You could unlock the doors if
you press the buttons on the remote
control unintentionally.
The operating range between your
remote control and your vehicle
varies depending on the
environment.
PROGRAMMING THE
REMOTE CONTROL
A maximum of four remote controls
(including the ones supplied with the
vehicle) can be programmed.
E72191
To programme a new remote
control:
• Turn the ignition key to position II
four times within six seconds.
• Switch off the ignition. A tone
sounds to indicate that it is now
possible to programme a new
remote control.
• Press any button on a new
remote control. A tone will sound
as confirmation. Repeat this last
step for all of your remote
controls, including the original.
• Switch the ignition back on or wait
for ten seconds without
programming another remote
control to end remote control
programming. Only the remote
controls which you have just
programmed are now able to lock
and unlock your vehicle.
27
Keys and remote controls
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 30

Re-programming the
unlocking function
You can change the unlocking
function so that pressing the unlock
button once deactivates the central
locking or double locking, disarms
the anti-theft alarm system and
unlocks the driver’s door. Pressing
the unlock button twice within three
seconds also unlocks the
passengers’ doors.
If you want the tailgate to be locked
while driving, press the locking button
on the driver’s door to activate
central locking.
E72190
In order to re-programme the
function, press and hold the unlock
and lock buttons simultaneously for
at least four seconds with the ignition
switched off. The direction indicators
will flash twice to indicate that the
unlocking function has been
successfully re-programmed.
Pressing and holding both buttons
simultaneously for at least four
seconds again will change the
function back.
CHANGING THE REMOTE
CONTROL BATTERY
If the range of the transmitter in the
key decreases gradually, the battery
(type 3V CR 2032) should be
replaced.
E68726
• Carefully seperate the transmitter
unit from the key using a flat
object (e.g. a screwdriver) at the
recess on the back.
• Carefully prise out the battery with
the flat object. Fit the new battery
between the contacts with the +
sign facing downwards.
Reassemble the transmitter unit
in reverse order.
E68727
• Open the transmitter unit by
seperating the retaining clips on
the sides with the flat object.
28
Keys and remote controls
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 31

E68729
• Carefully prise out the battery with
the flat object. Fit the new battery
between the contacts with the +
sign facing downwards.
Reassemble the transmitter unit
in reverse order.
29
Keys and remote controls
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 32

LOCKING AND
UNLOCKING
Central locking
You can only centrally lock the doors
if they are all closed.
Double locking
WARNINGS
Do not activate double locking
when persons or animals are
inside the vehicle.
You will not be able to unlock
the doors from the inside if you
have double locked them.
Double locking is a theft protection
feature that prevents someone from
opening the doors from the inside.
You can only double lock the doors
if they are all closed.
Locking and unlocking
confirmation
When you unlock the doors, the
direction indicators will flash once.
When you lock the doors, the
direction indicators will flash twice.
Note: If your vehicle has double
locking, the direction indicators will
only flash twice once you have
activated double locking.
Locking and unlocking the
doors with the key
B
E71962
A
B
A
Unlock
A
Lock
B
Double locking the doors with
the key
Turn the key to the unlock position
and then the lock position within two
seconds.
30
Locks
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 33

Locking and unlocking the
doors with the remote
control
E87379
A B C
Unlock
A
Lock
B
Luggage compartment lid
unlock
C
Locking the doors with the
remote control
Press button B once.
Double locking the doors with
the remote control
Press button B twice within three
seconds.
Unlocking the luggage
compartment lid
Press button C twice within three
seconds.
Automatic relocking
The doors will relock automatically if
you do not open a door within 45
seconds of unlocking the doors with
the remote control. The door locks
and the alarm will return to their
previous state.
Reprogramming the
unlocking function
You can reprogram the unlocking
function so that only the driver’s door
is unlocked or all doors are unlocked.
Press the lock and unlock buttons on
the remote control at the same time
for four seconds with the ignition
switched off. The direction indicators
will flash twice as confirmation.
31
Locks
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 34

PRINCIPLE OF
OPERATION
The engine immobiliser is a theft
protection system that prevents
someone from starting the engine
with an incorrectly coded key.
CODED KEYS
Note: Do not shield your keys with
metal objects. This may prevent the
receiver from recognising your key
as a valid one.
Note: Have all of your remaining
keys erased and recoded if you lose
a key. Ask your dealer for further
information. Have replacement keys
recoded together with your existing
keys.
If you lose a key, you can obtain a
replacement from your Ford Dealer.
If possible, provide them with the key
number from the tag provided with
the original keys. You can also obtain
additional keys from your Ford
Dealer.
ARMING THE ENGINE
IMMOBILISER
The engine immobiliser is armed
automatically a short time after you
have switched the ignition off.
The indicator in the instrument cluster
will flash to confirm that the system
is operating.
DISARMING THE ENGINE
IMMOBILISER
Switching on the ignition disarms the
system if the correct code is
recognised. The indicator
illuminates for approximately three
seconds and then extinguishes.
If the indicator illuminates constantly
for one minute or flashes for
approximately one minute and then
repeatedly at irregular intervals, the
system did not recognise the key
code or a system fault is present.
Remove the key and try again.
If the engine does not start, a system
malfunction has occurred. Have the
system checked by an expert
immediately.
32
Engine immobiliser
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 35

ARMING THE ALARM
The system is armed as soon as the
vehicle is locked and acts as a
deterrent to unauthorised persons
who attempt to open the doors,
bonnet or luggage compartment, or
remove the audio system.
Automatic arming delay
The 20 seconds arming delay begins
when the bonnet, luggage
compartment and all doors are
closed and locked.
Alarm
The alarm sounds for 30 seconds if
an unauthorised person opens a
door, the load compartment or the
bonnet. The hazard warning flashers
will flash for five minutes.
Any attempt to start the engine or to
remove the audio system sounds the
alarm again.
DISARMING THE ALARM
Disarm and silence the alarm by
unlocking either of the front doors or
luggage compartment with the key.
33
Alarm
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 36

ADJUSTING THE
STEERING WHEEL
E70358
WARNING
Never adjust the steering wheel
when the vehicle is moving.
Release the locking lever to adjust
the height of the steering wheel and
its distance from the driver.
Return the lever to its original position
to secure the wheel.
See Sitting in the correct
position (page 73).
AUDIO CONTROL
Select radio, CD or cassette mode
on the audio unit.
The following functions can be
operated with the remote control:
Volume
E70361
Volume up: Pull the VOL+ switch
towards the steering wheel.
Volume down: Pull the VOL− switch
towards the steering wheel.
Seek
E70362
Move the SEEK switch towards the
steering wheel or the instrument
panel:
• In radio mode, this will locate
the next radio station up or down
the frequency band.
• In CD mode, it will select the
next or previous track.
34
Steering wheel
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 37

Mode
E70363
Briefly press the button on the side:
• In radio mode, this will locate
the next pre-set radio station.
• In CD mode, this will select the
next CD if a CD changer is fitted.
• In all modes to abort a traffic
message during broadcasting.
Press and hold the button on the
side:
• In radio mode, to change the
waveband.
35
Steering wheel
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 38

WINDSCREEN WIPERS
A
B
C
D
E72172
Single wipe
A
Intermittent wiping or
autowipers
B
Normal wiping
C
High speed wiping
D
Intermittent wiping
E72173
2
Select wipe interval with rotary
switch: 1 = Short time interval. 6 =
Extended time interval.
Autowipers
WARNINGS
In icy conditions, make sure that
the windscreen has been fully
defrosted before selecting
autowipers.
Switch off the autowipers
feature before entering a car
wash.
Replace the wiper blades as
soon as they begin to leave
bands of water and smears or when
they do not completely remove water
from the windscreen. If the blades
are not replaced, the rain sensor will
continue to detect water on the
windscreen. This will result in the
wipers continuing to operate
although the majority of the
windscreen is dry.
Note: The autowipers feature is
intended for use during wet weather
conditions only and is very sensitive
to anything which touches the
windscreen near to the rain sensor.
Objects such as dirt, mist or flies
hitting the windscreen in this location
may cause the wipers to wipe even
though the windscreen is mostly dry.
Note: The autowipers feature should
not be selected when it is snowing,
foggy or when the roads have been
salted. In these weather conditions,
select an alternative position if
necessary.
36
Wipers and washers
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 39

When autowipers is selected, the
wipers will cycle once regardless of
whether the windscreen is wet or dry.
Thereafter, or when the ignition is
switched on with autowipers
selected, the wipers will not cycle
until water is detected on the
windscreen. Alternatively, move the
lever to another position and then
select autowipers, or operate the
washer.
The rain sensor will continuously
measure the amount of water on the
windscreen and adjust the speed of
the front wipers automatically (single
wipe, intermittent, normal or high
speed wiping).
E72173
2
The sensitivity of the rain sensor is
set using the rotary control:
1 = High sensitivity: The wipers will
wipe even if only a small amount of
water is detected on the windscreen.
6 = Low sensitivity: The wipers will
only wipe when a larger amount of
water is detected on the windscreen.
WINDSCREEN WASHERS
E72174
WARNING
Do not operate the windscreen
washer for more than 10
seconds or when the reservoir is
empty.
REAR WINDOW WIPER
AND WASHERS
Intermittent wiping
E72175
Pull the lever towards the steering
wheel.
Reverse gear wipe
The rear wiper will be activated
automatically when selecting reverse
gear, if
37
Wipers and washers
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 40

• the rear wiper is not already
switched on,
• the wiper lever is in position C, or
D
• in position B and the front wipers
are operating.
The rear wiper will follow the front
wiper interval (at intermittent or
normal speed).
Washer
E72176
WARNING
Do not operate the washer for
more than 10 seconds at a time,
and never when the reservoir is
empty.
Pull the lever fully towards the
steering wheel and hold it to operate
the washer.
The washer will operate in
conjunction with the wipers.
The washer jet for the rear window
is located on the roof above the rear
window.
ADJUSTING THE
WINDSCREEN WASHER
JETS
E73425
The eye ball jets can be adjusted
precisely using a pin.
CHECKING THE WIPER
BLADES
E66644
Run the tip of your fingers over the
edge of the blade to check for
roughness.
Clean the wiper blade lips with water
applied with a soft sponge.
38
Wipers and washers
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 41

CHANGING THE WIPER
BLADES
E66645
5
2
4
3
1
Lift the wiper arm and position the
wiper blade at a right angle to the
wiper arm. To remove, press the
retaining clip in the direction of the
arrow, disengage the wiper blade
and pull it off the arm in the opposite
direction.
39
Wipers and washers
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 42

LIGHTING CONTROL
Lighting control positions
A
B
C
E72161
Off
A
Side and tail lamps
B
Headlamps
C
Autolamps
E72162
Note: If you have switched
autolamps on, you can only switch
the main beam on when autolamps
has switched the headlamps on.
The headlamps will come on and go
off automatically depending on the
ambient light.
Home safe lighting
You can switch home safe lighting on
up to 10 minutes after you have
switched the ignition off.
Vehicles without autolamps
Switch the headlamps on and then
switch them off within two seconds.
Vehicles with autolamps
a. Switch autolamps on and then
switch them off within two
seconds.
b. Switch autolamps off and then
switch them on within two
seconds.
Welcome lighting
The side and tail lamps will come on
when you unlock the doors with the
remote control. They will switch off
automatically after a short time.
40
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 43

Main/dipped beam
E72168
Pull the lever fully towards the
steering wheel to switch between
main and dipped beam.
Headlamp flasher
E72168
Pull the lever slightly towards the
steering wheel.
FRONT FOG LAMPS
E72163
Note: It is not possible to switch on
the front fog lamps when the lighting
switch is set to AUTO. To switch on
the front fog lamps, switch off the
autolamps feature.
Switch on the headlamps 1 and pull
out the control switch one position
2.
The front fog lamps should be used
only when visibility is considerably
restricted by fog, snow or rain.
41
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 44

REAR FOG LAMPS
1
2
E72164
WARNING
The rear fog lamps may only be
used when visibility is restricted
to less than 50 m and must not be
used when it is raining or snowing.
Note: On vehicles not equipped with
front fog lamps the control switch
can be pulled out only one position.
Note: It is not possible to switch on
the rear fog lamps when the lighting
switch is set to AUTO. To switch on
the rear fog lamps, switch off the
autolamps feature.
Switch on the exterior lamps 1 and
pull out the control two positions 2.
HEADLAMP LEVELLING
E65990
You can adjust the level of the
headlamp beams according to the
vehicle load.
Recommended headlamp levelling switch positions
Switch position
Load in luggage
compartment
Load
Second row
seats
Front seats
0


1-2
2 (1.0
2
)

3
1-2
2.5 (1.5
2
)
Max
1
3
1-2
3.0 (2.0
2, 3
)
Max
1

1
1
See Weights (page 165).
42
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 45

2
Sport and ST
3
Van
HAZARD WARNING
FLASHERS
Note: Depending on applicable laws
and regulations in the country for
which your vehicle was originally built,
the hazard warning flashers may flash
if you brake heavily.
E71943
For item location: See Quick start
(page 8).
DIRECTION INDICATORS
E72167
Briefly tap the lever up or down and
the direction indicators will flash three
times.
INTERIOR LAMPS
Courtesy lamp
C
B
A
E71945
Off
A
Door contact
B
On
C
If you set the switch to position B, the
courtesy lamp will come on when you
unlock or open a door or the tailgate.
If you leave a door open with the
ignition switch off, the courtesy lamp
will go off automatically after some
time to prevent the vehicle battery
from discharging. To switch it back
on, switch on the ignition for a short
time.
43
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 46

The courtesy lamp will also come on
when you switch off the ignition. It will
go off automatically after a short time
or when you start or restart the
engine.
If you set the switch to position C
with the ignition switch off, the
courtesy lamp will come on. It will go
off automatically after a short time to
prevent the vehicle battery from
discharging. To switch it back on,
switch on the ignition for a short time.
Reading lamps
E71946
REMOVING A HEADLAMP
1. Open the bonnet. See Opening
and closing the bonnet (page
105).
E90590
2. Release the clips on top of the
radiator grille.
3. Remove the radiator grille.
E90591
4. Release the front bumper from
the headlamps.
44
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 47

E90592
4
5
1
2
3
5. Remove the screws.
3
E90593
CAUTION
Do not pull the bumper more
than 10 mm from its original
position.
6. Carefully pull the bumper towards
the front of the vehicle and
remove the screw.
7. Disconnect the electrical
connector and remove the
headlamp.
CAUTION
When fitting the headlamp, take
care not to damage the locating
points.
Note: When fitting the headlamp,
make sure that you fully engage the
headlamp in the fixing points.
CHANGING A BULB
WARNINGS
Switch the lights and the ignition
off.
Let the bulb cool down before
removing it.
CAUTIONS
Do not touch the glass of the
bulb.
Only fit bulbs of the correct
specification. See Bulb
specification chart (page 50).
45
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 48

Note: The following instructions
describe how to remove the bulbs.
Fit replacement in the reverse order
unless otherwise stated.
Headlamp main and dipped
beam
1. Remove the headlamp. See
Removing a headlamp (page
44).
E90596
1
2
4
3
2. Remove the cover.
3. Disconnect the electrical
connector.
4. Release the clip and remove the
bulb.
Side lamps
1. Remove the headlamp. See
Removing a headlamp (page
44).
E90595
1
3
2
2. Remove the cover.
3. Carefully prise out the bulb holder.
4. Remove the bulb.
Front direction indicators
1. Remove the headlamp. See
Removing a headlamp (page
44).
E90594
46
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 49

2. Turn the bulb holder anticlockwise
and remove it.
3. Gently press the bulb into the bulb
holder, turn it anticlockwise and
remove it.
Side repeaters
2
1
3
E78869
1. Carefully remove the side
repeater.
2. Hold the bulb holder, turn the
housing anticlockwise and
remove it.
3. Remove the bulb.
Front fog lamps
1
2
E90597
1. Disconnect the electrical
connector.
2. Turn the bulb holder anticlockwise
and remove it.
Rear lamps
1. Open the tailgate.
E90598
2. Remove the screws and remove
the rear lamp assembly.
47
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page: 50

A
B
C
D
E90599
3. Gently press the bulbs into the
bulb holder, turn them
anticlockwise and remove them.
Central high mounted stop
lamp
2 3
4
E90600
1. Open the tailgate.
2. Remove the rubber grommet.
3. Release the clips using a
flat-bladed screwdriver and
remove the lamp.
4. Unclip the bulb holder and remove
the bulb.
48
Lighting
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Ford Fiesta / Fusion с бензиновыми двигателями: A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 70 л.с./51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec/Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec/Sigma (1595 см³) 100 л.с./74 кВт и N4JA/N4JB 2.0 Duratec-HE (1998 см³) 150 л.с./110 кВт; Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту. Советы по выбору запасных частей, полные технические характеристики, особенности эксплуатации и ремонта, устранения неисправностей в пути, более 3000 оригинальных фотографий, цветные электросхемы, контрольные размеры кузова, устройство, диагностика, особенности конструкции. Пошаговый ремонт в фотографиях Форд Фиеста с кузовами пяти- и трехдверный хэтчбек модели шестого поколения, Фьюжн UAV выпуска с 2001 (рестайлинг в 2006) по 2012 года





ЕСЛИ ВЫ ВИДИТЕ ОШИБКУ 406 Not Acceptable и не видите документ, то скорей всего у Вас IP РФ и его надо сменить, на любой другой страны, с помощью VPN ( Scribd и SlideShare блокируют посетителей с Российским IP).




Видео Ford Fiesta/ Fusion демонтаж топливного бака и замена фильтра салона (Форд Фиеста, Фьюжн 01-12)



Ford Fiesta / Fusion общая информация (Форд Фиеста и Фьюжн 2001-2012)

Автомобиль Ford Fiesta пятого поколения представлен на автосалоне во Франкфурте осенью 2001 года. Автомобиль с кузовом типа хэтчбек (пяти- или трехдверный) относится к малому классу (класс В по европейской классификации). Весной 2002 года на Женевском автосалоне дебютировала модель Fusion, созданная на платформе Ford Fiesta. Пятидверный кузов автомобиля Ford Fusion объединяет черты хетчбэка и универсала, причем фирма Ford относит Fusion к новому классу автомобилей, названному ею UAV (Urban Activity Vehicle — городской кроссовер).
В 2006 году в конструкцию автомобилей Ford Fiesta и Ford Fusion внесены некоторые косметические изменения. На обоих автомобилях появилась обновленная панель приборов с многофункциональным дисплеем бортового компьютера. У автомобиля Ford Fiesta изменились и внешние элементы: фары, задние фонари, бамперы и зеркала заднего вида.
В России автомобиль Ford Fiesta предлагают в четырех комплектациях:

— Ambiente; в которую входят подушка безопасности водителя, инерционный клапан отключения подачи топлива, дверные замки, исключающие распахивание дверей при столкновении автомобиля, ремни безопасности с инерционной катушкой на передних сиденьях, преднатяжителем и регулируемой по высоте плечевой лямкой (только для автомобилей с пятидверным кузовом), три диагонально поясных ремня безопасности с инерционной катушкой на задних сиденьях, иммобилизатор (пассивная противоугонная система PATS), функция Home Safe (позволяет оставлять фары включенными в течение установленного отрезка времени после выключения зажигания), крышка топливного бака с замком и окрашенным в цвет кузова люком, блокировка задних дверей от открывания изнутри (для автомобилей с пятидверным кузовом), 14-дюймовые стальные колеса (включая стандартное запасное колесо), неокрашенные боковые молдинги, бамперы с окраской верхней части в цвет кузова и неокрашенной нижней частью, наружные зеркала заднего вида с ручной регулировкой из салона, электрообогрев стекла двери задка, тонированные стекла, передние и задние подкрылки, фары с галогеновыми лампами, электрокорректор фар, дополнительный верхний стоп-сигнал, электрическая розетка 12 В спереди на центральной консоли, зеркало заднего вида с функцией затемнения, заднее сиденье со складной подушкой, двухсекционной (60:40) складной спинкой и подголовниками на боковых местах, защита против разряда аккумуляторной батареи, плафон освещения багажного отделения, подъемная багажная полка с обивкой, аудиоподготовка, регулируемая по углу наклона рулевая колонка;

— Comfort; в которой дополнительно к оборудованию комплектации Ambiente установлены передние электрические стеклоподъемники, водительское сиденье с ручной регулировкой по высоте, передние сиденья со складными спинками (только для автомобилей с пятидверным кузовом), дистанционно отпираемый из салона замок двери задка;
— Trend; включающая в себя дополнительно к оборудованию комплектации Comfort центральный замок с дистанционным управлением, систему плавного выключения освещения салона и зоны посадки, наружные зеркала заднего вида с электроприводом и электро­обогревом, окрашенные в цвет кузова бамперы, противотуманные фары, рамку чехла рычага переключения передач из полированного алюминия, хромированные внутренние ручки дверей;
— Ghia; в которую дополнительно к оборудованию комплектации Trend входят окрашенные в цвет кузова наружные ручки боковых дверей и ручка двери задка, хромированная окантовка облицовки радиатора, система кондиционирования, отделанная кожей рукоятка рычага переключения передач со вставкой из полированного алюминия, плафоны местного освещения.
В качестве дополнительного оборудования предлагают подушку безопасности переднего пассажира, боковые подушки и шторки безопасности, ABS, электрообогрев ветрового стекла, центральный замок с дистанционным управлением (только для комплектации Comfort), систему автоматического управления микроклиматом (кроме комплектации Ambiente), бортовой компьютер с функцией вывода предупредительных и информационных сообщений (кроме комплектации Ambiente), 14-дюймовые колеса с легкосплавными дисками и 15-дюймовые колеса — легкосплавными дисками (только для комплектации Ghia), электронную систему курсовой устойчивости ESP (только для автомобиля комплектации Ghia с двигателем 1,6 л и механической коробкой передач), Ford Fiesta ST — спортивная версия автомобиля с двигателем 2,0 л, дополнительно оборудованию комплектации Ghia оснащена 16-дюймовыми спортивными колесами легкосплавными дисками ST, передней задней подвеской с пониженным клиренсом и повышенной жесткостью, спортивные передними сиденьями, задними дисковыми тормозами, рулевым управлением вмененными настройками, задним спойлером, оригинальными передним и задним амперами, накладками на пороги с логотипом ST, выхлопной трубой с хромированной сделкой, обтянутым кожей рулевым колесом с логотипом ST, аудиосистемой с радиоприемником, проигрывателем компакт-дисков и клавишами дистанционного управления на рулевой колонке, хромированными панелями, металлическими педалями и серебристыми внутренними ручками дверей в стиле ST, прозрачными фонарями указателями поворота, бортовым компьютером, малоразмерным запасным колесом.

Автомобили Ford Fusion поставляются на российский рынок в трех вариантах комплектации:
— Core; в которую входят передние подушки безопасности для водителя и пассажира, боковые подушки безопасности, антиблокировочная система тормозов (ABS) с электронной системой распределения тормозных усилий (EBD), передние противотуманные фары, иммобилизатор (пассивная противоугонная система PATS), регулировка водительского сиденья по высоте, регулируемая по углу наклона рулевая колонка, гидравлический усилитель рулевого управления, окрашенные в цвет кузова бамперы, черные защитные вставки и боковые молдинги, задние сиденья со складными спинками и подушками, наружные зеркала заднего вида с ручной регулировкой из салона, освещение багажного отделения, тахометр, 15-дюймовые стальные колеса, радио подготовка;
— Trend; в которой дополнительно к комплектации Core установлены передние электрические стеклоподъемники, центральный замок с дистанционным управлением, окрашенные в цвет кузова наружные зеркала заднего вида с электроприводом и электрообогревом, аудиосистема с радиоприемником и проигрывателем компакт-дисков, отделка кожей рулевого колеса, функция плавного выключения освещения салона, возможность складывания спинки переднего пассажирского сиденья, дистанционное отпирание замка двери замка из салона, внутренние рукоятки дверных замков с матовой алюминиевой отделкой;
— Elegance; в нее дополнительно к комплектации Trend входят кондиционер, дистанционное управление аудиосистемой с пульта управления под рулевым колесом, лампы индивидуального освещения для водителя и переднего пассажира, отделанная кожей рукоятка рычага переключения передач, рамка чехла рычага переключения передач из полированного алюминия, хромированная окантовка решетки радиатора, наружные ручки дверей в цвет кузова, матовая серебристая отделка рулевого колеса, подлокотник.
Автомобили Ford Fiesta, поставляемые на российский рынок, комплектуют бензиновыми двигателями семейства Duratec объемом 1,3 л (70 л.с.); 1,4 л (80 л.с.) и 1,6 л (100 л.с.). На спортивную версию Ford Fiesta ST устанавливают двигатель семейства Duratec НЕ объемом 2,0 л (145 л.с.). Модель Fusion поставляется в Россию только с двигателями Duratec объемом 1,4 и 1,6 л. На европейском рынке автомобили моделей Fiesta и Fusion представлены также с турбодизелями семейства Duratorq — 1,4 л (68 л.с.) и 1,6 л (90 л.с.).
Для выполнения экологических норм по токсичности Евро-3/ Евро-4 система выпуска отработавших газов бензиновых двигателей оснащена кат коллектором (каталитическим нейтрализатором, конструктивно выполненным в одном блоке с выпускным коллектором). Дополнительно для снижения токсичности отработавших газов двигатели оборудованы системой их рециркуляции. Трансмиссия выполнена по переднеприводной схеме с приводами передних колес, оснащенными шарнирами равных угловых скоростей.
В базовых комплектациях автомобили Ford Fiesta и Ford Fusion оснащены пятиступенчатой механической коробкой передач Durashift. По заказу на автомобили может быть установлена пятиступенчатая механическая коробка передач с автоматическим переключением (роботизированная) Durashift EST (только с бензиновым двигателем 1,4 л) или четырехступенчатая автоматическая коробка передач AW81-40-LE (только с бензиновыми двигателями рабочим объемом 1,6 и 2,0 л).
Передняя подвеска типа Макферсон, независимая, пружинная, со стабилизатором поперечной устойчивости, с гидравлическими амортизаторными стойками. Задняя подвеска полунезависимая, пружинная, с гидравлическими амортизаторами.
Тормозные механизмы передних колес дисковые, вентилируемые, с плавающей скобой, задних — барабанные, с устройством автоматической регулировки зазоров между тормозными колодками и барабанами. На автомобили Ford Fiesta с двигателем 2,0 л устанавливают дисковые тормоза задних колес с автоматической регулировкой зазора между колодками и диском, с плавающей скобой. Тормозная система оснащена вакуумным усилителем. По заказу может быть установлена антиблокировочная система тормозов (ABS) с подсистемой динамической стабилизации (ESP).
Рулевое управление травмобезопасное, с рулевым механизмом типа шестерня-рейка и гидравлическим усилителем. Рулевая колонка регулируется по углу наклона. В ступице рулевого колеса расположена подушка безопасности водителя. Кузова всех автомобилей несущие, цельно­металлические, сварной конструкции с навесными передними крыльями, дверьми, капотом и дверью задка. Ветровое, задние боковые стекла и стекло двери задка вклеенные. Сиденье водителя регулируется в продольном направлении, по наклону спинки и высоте, сиденье переднего пассажира — в продольном направлении и по наклону спинки. Передние и задние сиденья оборудованы регулируемыми по высоте подголовниками. Спинка заднего сиденья может быть откинута вперед по частям в пропорции 40:60.


Габаритные размеры Форд Фьюжн 2002-2012 (dimensions Ford Fusion)

Основные технические характеристики (General technical specifications) Ford Fusion 2010 с мотором 1.4 литра комплектация Trend

Спецификация / Specs Данные
Габариты (мм/mm) и масса (кг/kg) / Dimensions and Weight
1 Длина / Length 4013-4018
2 Ширина (без/с зеркалами) / Width 1711-1724/1950-1963 (оснащенные внешними зеркалами заднего вида с электроприводом)
3 Высота (загружен/пустой) / Height 1512-1529/1543
4 Колёсная база / Wheelbase 2486
5 Дорожный просвет (клиренс) / Ground clearance 160
6 Снаряжённая масса / Total (curb) weight 1162-1167 (с EST)
Полная масса / Gross (max.) weight 1605

Двигатель / Engine

7 Тип / Engine Type, Code Бензиновый, жидкостного охлаждения, четырехтактный, FXJB Duratec (Sigma)
8 Количество цилиндров / Cylinder arrangement: Total number of cylinders, of valves 4-цилиндровый, рядный, 16V, DOHC с верхним расположением двух распределительных валов
9 Диаметр цилиндра / Bore 76.0 мм
10 Ход поршня / Stroke 76.5 мм
11 Объём / Engine displacement 1388 см³
12 Система питания / Fuel supply, Aspiration Распределенный впрыск топлива SEFI / EEC V
Атмосферный
13 Степень сжатия / Compression ratio 11.0:1
14 Максимальная мощность / Max. output power kW (HP) at rpm 59 кВт (80 л.с.) при 5700 об/мин
15 Максимальный крутящий момент / Max. torque N·m at rpm 124 Нм при 3500 об/мин

Трансмиссия / Transmission

16 Сцепление / Clutch type Однодисковое, сухое, с диафрагменной нажимной пружиной и гасителем крутильных колебаний, постоянно замкнутого типа
17 КПП / Transmission type Durashift — пятиступенчатая, механическая, с синхронизаторами на всех передачах переднего хода или Durashift EST — пятиступенчатая, механическая, с автоматическим переключением (роботизированная)

О Книге

  • Название: Ford Fiesta, Fusion Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту
  • Бензиновые двигатели: A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 70 л.с./51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec/Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec/Sigma (1595 см³) 100 л.с./74 кВт и N4JA/N4JB 2.0 Duratec-HE (1998 см³) 150 л.с./110 кВт
  • Выпуск с 2001 года
  • Серия: «Ремонт без проблем»
  • Год издания: 2010
  • Автор: Коллектив авторов
  • Издательство: «Ассоциация независимых издателей»
  • Формат: PDF
  • Страниц в книге: 385
  • Размер: 72.33 МБ
  • Язык: Русский
  • Количество электросхем: 33

Руководство по эксплуатации, техобслуживанию и ремонту, цветные электросхемы Форд Фиеста, Фьюжн с 2001

Body Repair Manual Ford Fiesta 2011 г.

Руководство на английском языке по кузовному ремонту Ford Fiesta 2011 года выпуска.

  • Автор:
  • Издательство:
  • Год издания:
  • Страниц: 730
  • Формат: PDF
  • Размер: 26,5 Mb

Owners Workshop Manual Ford Fiesta 1983-1989 г.

Руководство на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту Ford Fiesta 1983-1989 годов выпуска с бензиновыми двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Haynes Publishing
  • Год издания:
  • Страниц: 166
  • Формат: PDF
  • Размер: 5,6 Mb

Repair Manual Ford Fiesta 2007 г.

Руководство на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту Ford Fiesta 2007 года выпуска.

  • Автор:
  • Издательство: Ford Motor Company
  • Год издания: 2007
  • Страниц: 1226
  • Формат: PDF
  • Размер: 60,2 Mb

Service and Repair Manual Ford Fiesta 1989-1995 г.

Руководство на английском и русском языках по техническому обслуживанию и ремонту Ford Fiesta 1989-1995 гоов выпуска с бензиновыми двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Haynes Publishing
  • Год издания:
  • Страниц: 296/491
  • Формат: PDF
  • Размер: 21,4 Mb

Практическое руководство Ford Fiesta с 1996 г.

Руководство по техническому обслуживанию и ремонту Ford Fiesta, Ford Ka и Mazda 121 с 1996 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: ПОНЧиК
  • Год издания: 2003
  • Страниц: 139 из 256
  • Формат: PDF
  • Размер: 47,3 Mb

Ремонт и техническое обслуживание Ford Fiesta 2008-2011 г.

Руководство по техническому обслуживанию и ремонту Ford Fiesta 2008-2011 годов выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Алфамер
  • Год издания:
  • Страниц: 344
  • Формат:
  • Размер:

Руководство по ремонту Ford Fiesta с 1986 г.

Руководство по ремонту Ford Fiesta с 1986 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство:
  • Год издания: 1992
  • Страниц: 129
  • Формат: PDF
  • Размер: 26,3 Mb

Руководство по ремонту и ТО Ford Fiesta 2002-2008 г.

Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобилей Ford Fiesta 2002-2008 и Ford Fusion 2002-2012 годов выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Легион-Автодата
  • Год издания:
  • Страниц: 406
  • Формат:
  • Размер:

Руководство пользователя Ford Fiesta 2008-2011 г.

Подборка руководств по эксплуатации Ford Fiesta 2008-2011 годов выпуска.

  • Автор:
  • Издательство: Ford Motor Company
  • Год издания: 2008/2009/2010/2011
  • Страниц: 224/234/244/246
  • Формат: PDF
  • Размер: 27,4 Mb

Руководство пользователя Ford Fiesta 2012-2014 г.

Подборка руководств по эксплуатации Ford Fiesta 2012-2014 годов выпуска.

  • Автор:
  • Издательство: Ford Motor Company
  • Год издания: 2012/2013/2014
  • Страниц: 324/368/382
  • Формат: PDF
  • Размер: 47,1 Mb

Устройство, обслуживание, ремонт Ford Fiesta с 2002 г.

Руководство по техническому обслуживанию и ремонту Ford Fiesta с 2002 года выпуска.

  • Автор:
  • Издательство: Арус
  • Год издания:
  • Страниц: 276
  • Формат:
  • Размер:

Доп информация

Loading…

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Fiesta

Информация для заправочной станции

Открывание капота. Потяните за рычаг открывания капота, находящийся в левой нише для ног.

Открывание лючка заливной горловины топливного бака. Поверните ключ по часовой стрелке и отройте лючок. Снимите крышку.

Вы можете вписать ниже в пустые графы данные, относящиеся к вашему автомобилю, чтобы иметь их под рукой во время дозаправки. Требуемые данные можно найти в разделе •Объемы заполнения и технические характеристики».

Топливо

Моторное масло

Емкость топливного бака: 45 литров.

При доливке не доводите уровень

масла выше отметки •МАХ».

Неэтилированный бензин

Уровень вязкости

(октановое число 95)

Также можно пользоваться

неэтилированным бензином с

октановым числом 98.

Дизельное топливо

Используйте только топливо,

соответствующее спецификации

EN590. Не используйте RME

(дизельное биотопливо).

Давление в шинах

Типоразмер шин

Измеренное в холодном состоянии,

áàð.

Нормальная нагрузка —

Полная нагрузка —

до 3 человек

более 3 человек

Задние

Передние

Задние

Передние

07/2003 ru

Паспорт аудиосистемы

Тип аудиоблока:

Модель 2500

Модель 4500

Модель 3500

Модель 6006

ШТАМП ДИЛЕРА

E Авторские права зарегистрированы в Великобритании, 2003 г.

ПРИКЛЕЙТЕ ЗДЕСЬ ЯРЛЫК С КЛЮЧЕВЫМ КОДОМ/СЕРИЙНЫМ НОМЕРОМ РАДИОПРИЕМНИКА

Ключевой код аудиосистемы

КЛЮЧЕВОЙ КОД РАДИОПРИЕМНИКА

Паспорт аудиосистемы

Эта карточка окажется исключительно полезной, если аудиосистема Ford будет украдена.

Используйте специально отведенную графу для записи реквизитов ключевого кода и храните карточку в бумажнике.

Храните вторую часть карточки дома вместе с другими документами на автомобиль.

Заполните и отсоедините эту карточку и храните ее в безопасном месте, вне автомобиля.

Обязательно запирайте автомобиль и прячьте ценные предметы, чтобы они не привлекали внимание потенциальных воров.

Вы можете приобрести у обслуживающего вас местного дилера противоугонные системы, предназначенные для защиты автомобиля.

Если ваш автомобиль был взломан, незамедлительно сообщите об этом в милицию. Не дотрагивайтесь ни до каких предметов без разрешения сотрудников милиции.

Иллюстрации, техническая информация, данные и описания, включенные в эту публикацию, являлись верными на момент поступления в печать. Мы оставляем за собой право внесения любых изменений, отвечающих целям постоянного развития и совершенствования.

Это издание не может быть размножено, перепечатано, занесено в систему обработки информации или переслано при помощи электронных, механических, фотографических или прочих средств, а также сохранено в форме записи, переведено на другой язык, отредактировано, изменено или дополнено без предварительного письменного разрешения Ford Werke Aktiengesellschaft. Такие же условия распространяются на разделы этого руководства и их применение в других публикациях.

Хотя проявлена надлежащая забота о том, чтобы эта публикация была максимально полной и точной, в нее могут быть внесены дополнительные коррективы.

В этом издании описаны опции и варианты отделки, доступные для ассортимента моделей автомобилей Ford в каждой европейской стране. Поэтому некоторые из описаний могут не относиться конкретно к вашему автомобилю.

Важно: Фирменные запчасти и аксессуары Ford разработаны специально для автомобилей компании Ford. Они предназначены для вашего автомобиля Ford.

Мы хотели бы подчеркнуть, что другие запчасти и аксессуары не проходят проверку и утверждение специалистами компании Ford. Несмотря на непрерывный контроль за рынком товаров, мы не можем гарантировать пригодность таких изделий. Компания Ford не несет ответственности за любой ущерб, обусловленный применением таких изделий.

E Авторские права 2003 г.

Издатель: Ford Werke Aktiengesellschaft, Ford Service Customer Division.

Êîä # CG3418ru 07/2003.

Напечатано на бумаге без содержания хлора (TCF).

Содержание

Введение

4

Предисловие

4

Безопасность и охрана окружающей среды

5

Обкатка

7

Панель приборов

10

Предупреждающие и контрольные лампы

12

Приборы

22

Органы управления микроклиматом

28

Отопление и вентиляция

28

Кондиционирование воздуха

33

Осветительное оборудование

38

Ôàðû

38

Коррекция наклона света фар

40

Указатели поворота

42

Лампы освещения салона

43

Органы управления

44

Регулировка рулевого колеса

44

Органы управления стеклоочистителями/стеклоомывателями

45

Обогрев стекла (стекол)

51

Зеркала

53

Люк крыши

55

Окна с электроприводом стеклоподъемников

57

Замки (система безопасности)

60

Ключи

60

Замки

61

Радиочастотное дистанционное управление

66

Система противоугонной сигнализации

75

Содержание

Сиденья и вспомогательные удерживающие

приспособления

77

Сиденья

77

Вспомогательные удерживающие приспособления

80

Подушки безопасности

90

Удерживающие приспособления для детей

100

Развлекательные системы

105

Аудиосистема 2500

106

Аудиосистема 3500

106

Аудиосистема 4500

107

Аудиосистема 6006

107

Паспорт аудиосистемы

265

Управление автомобилем

139

Система тормозов

139

Электронная система курсовой устойчивости (ESP)

142

Рулевое управление

146

Запуск двигателя

147

Работа коробки передач

151

Коробка передач Durashift EST

152

Загрузка автомобиля

161

Буксировка прицепа

163

Датчик дистанции парковки

169

Экстренные ситуации на дороге

171

Кнопка аварийной световой сигнализации

171

Аварийный выключатель топливного насоса

172

Замена ламп

174

Плавкие предохранители и реле

183

Замена колеса

190

Запуск двигателя с помощью соединительных проводов

201

Буксировка автомобиля

204

Содержание

Очистка

208

Как вымыть автомобиль

208

Защита днища кузова

210

Профилактика и уход

213

Обслуживание

213

График профилактического обслуживания

214

Открывание капота

215

Моторное отделение

217

Моторное масло

220

Рабочая жидкость системы тормозов/сцепления

222

Охлаждающая жидкость

223

Рабочая жидкость усилителя рулевого управления

224

Аккумулятор

225

Рабочая жидкость стеклоомывателя

226

Øèíû

228

Объемы заполнения и технические

характеристики

229

Идентификационные номера

229

Топливо

230

Технические характеристики двигателя

232

Расход топлива

234

Моторное масло

236

Рабочие жидкости автомобиля

237

Масса автомобиля

239

Основные размеры автомобиля

246

Аксессуары

252

Предметный указатель

255

Информация для заправочной станции

264

Введение

ПРЕДИСЛОВИЕ

Примите наши поздравления с приобретением нового автомобиля Ford. Пожалуйста, внимательно изучите автомобиль при помощи этого руководства. Чем лучше вы будете знать и понимать свой автомобиль, тем выше окажутся надежность и экономичность эксплуатации и удовольствие, получаемое от поездок.

Это •Руководство по эксплуатации»

познакомит вас с тем, как обращаться с автомобилем, и даст рекомендации по управлению автомобилем и общему уходу.

Âруководстве описаны все опции и варианты модели, доступные в каждой европейской стране, поэтому некоторые из описаний могут не относиться к вашему автомобилю. Более того, из-за определенной периодичности публикаций здесь могут быть описаны опции, еще не ставшие общедоступными.

•Сервисная книжка» — документ, в котором регистрируются сведения о пройденном обслуживании и ведется учет осмотров кузова и лакокрасочного покрытия.

•Руководство по гарантиям и обслуживанию» содержит информацию о гарантийных обязательствах компании Ford и программе обслуживания компании Ford.

Навигационные системы описаны в отдельных руководствах.

Регулярное обслуживание вашего автомобиля позволит повысить как эксплуатационные характеристики, так и стоимость автомобиля при перепродаже. Авторизованные дилеры Ford-более чем 7000 фирм, работающих во всех европейских странах и имеющих профессиональный опыт обслуживания, — готовы прийти к вам на помощь.

Сотрудники дилерских фирм, прошедшие специальное обучение, обладают самой высокой квалификацией, необходимой для правильного и качественного обслуживания вашего автомобиля. Кроме этого, в их распоряжении имеется широкий спектр специальных инструментов и оборудования, непосредственно разработанных для обслуживания автомобилей Ford.

При перепродаже автомобиля обязательно передайте новому

владельцу •Руководство по эксплуатации». Оно является неотъемлемой принадлежностью автомобиля.

4

Введение

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Символы-предупрежде- ния, встречающиеся в этом руководстве

Каким образом вы можете уменьшить риск травм и предотвратить тот ущерб, который может быть причинен другим людям, вашему автомобилю и его оборудованию? Ответы на подобные вопросы даны в тексте этого руководства в разделах комментариев, выделенных треугольными символами-предупреждениями. Такие рекомендации необходимо прочитать и соблюдать.

Примечание:

Важная информация также дана в разделах, выделенных словом •Примечание». Важно, чтобы вы прочитали такие примечания и поняли их смысл.

Символы-предупрежде- ния на вашем автомобиле

Если вы увидите такой символ, обязательно ознакомьтесь с применимым разделом руководства до

начала обслуживания или регулировки соответствующего элемента.

Охрана окружающей среды

Все мы должны вносить свой вклад в охрану окружающей среды. Правильная

эксплуатация автомобиля и применение разрешенных способов утилизации чистящих и смазочных средств являются немаловажными моментами на пути достижения этой цели. Разделы руководства, относящиеся к аспектам охраны окружающей среды, выделены символом с изображением дерева.

5

Введение

Защитные приспособления, повышающие безопасность поездок

Полностью исключить риск телесных повреждений при дорожно-транспортных происшествиях невозможно, однако при помощи современных технологий его можно уменьшить.

В частности, в дополнение к передним и задним зонам поглощения ударов в вашем автомобиле также предусмотрены зоны защиты от боковых ударов, расположенные в боковых дверях. В зависимости от варианта модели предусмотрены боковые подушки безопасности, встроенные в передние сиденья, и верхние боковые подушки безопасности, встроенные в обшивку крыши, которые обеспечивают дополнительную защиту в случае бокового столкновения.

Усовершенствованная удерживающая система, оснащенная двухступенчатыми подушками безопасности, обеспечивает вашу защиту в случае лобового столкновения. Безопасные сиденья

предотвращают выскальзывание туловища из-под ремня безопасности. Для защиты от травм ног и стоп в вашем автомобиле предусмотрены

убирающиеся педали. Эти системы предназначены для снижения риска травм.

Для того чтобы реальная потребность в таких системах защиты никогда не возникала, будьте внимательны и управляйте автомобилем с осторожностью.

Пожалуйста, прочитайте раздел

•Подушки безопасности» на стр. 90 и далее. Нарушение правил использования подушек безопасности может привести к травмам.

Высокая опасность! Если

напротив сиденья установлена действующая

подушка безопасности, не устанавливайте на это сиденье удерживающие приспособления для детей.

Это сопряжено с риском гибели или значительной травмы при раздувании подушки безопасности.

Для гарантии максимальной безопасности детей используйте подходящие удерживающие приспособления, установленные на задних сиденьях автомобиля.

Безопасность, обеспечиваемая электронными приборами

Для вашей безопасности автомобиль оснащен сложными электронными приборами.

При пользовании другими электронными приборами

(например, мобильным телефоном без наружной антенны) могут возникать электромагнитные поля, способные нарушать работу электронных приборов автомобиля. Поэтому следует соблюдать инструкции изготовителей оборудования и применимые местные нормы и правила.

Аварийный выключатель системы впрыскивания

топлива

(автомобили с бензиновыми двигателями)

В случае столкновения аварийный выключатель автоматически отключает подачу топлива в двигатель. Выключатель также может сработать из-за внезапной вибрации (например, из-за удара при парковке). Инструкции по переустановке выключателя даны на стр. 172.

6

Введение

ОБКАТКА

Какие-либо обязательные правила обкатки вашего автомобиля не предусмотрены. На протяжении первых 1500 км следует воздерживаться только от чрезмерно высоких скоростей. Своевременно переключайте передачи и избегайте больших нагрузок на двигатель. Это необходимо для обеспечения правильной приработки движущихся деталей.

Дистанция обкатки, требуемая для новых шин, составляет приблизительно 500 км. В этот период автомобиль может демонстрировать различные динамические характеристики. Поэтому на протяжении первых 500 км следует воздерживаться от чрезмерно высоких скоростей.

По возможности на протяжении первых 150 км при поездках в черте города или 1500 км движения по автомагистралям следует избегать полной нагрузки на тормоза.

После того как будут пройдены первые 1500 км, вы можете постепенно повышать нагрузку на автомобиль, вплоть до максимально разрешенных скоростей.

Избегайте высокой частоты вращения коленчатого вала

двигателя. Этим вы защитите двигатель, снизите расход топлива, уменьшите уровень шумов, сопровождающих работу двигателя, и частично устраните вредное воздействие на окружающую среду.

Желаем вам безопасных и приятных поездок на вашем новом автомобиле

Ford.

7

Введение

Глоссарий автомобильных символов

Ниже перечислены некоторые символы, которые могут быть изображены на вашем автомобиле.

Обратитесь к •Руководству по эксплуатации»

Предупреждающий символ

Аварийная световая сигнализация

Ремень безопасности

Подушка безопасности

Боковая подушка безопасности

Контрольная лампа дезактивизации подушки безопасности

Предупреждение о запрете установки удерживающих приспособлений для детей

Безопасные замки дверей (с блокировкой от случайного открывания ребенком)

Система тормозов

Антиблокировочная система тормозов

Электронная система курсовой устойчивости (ESP)

Тормозная жидкость без содержания фракций нефти

8

Введение

Глоссарий автомобильных символов

Осветительное оборудование

Передние противотуманные фары

Обогрев лобового стекла

Обогрев заднего стекла

Окна с электроприводом стеклоподъемников

Топливо

Тип двигателя

Температура охлаждающей жидкости двигателя

Моторное масло

Коробка передач Durashift EST

Аккумулятор

Аккумуляторная кислота

Взрывоопасный газ

Не допускается курение, присутствие открытого огня и искр

9

Панель приборов

Стр. 40-41 Коррекция наклона света фар

Стр. 50 Открывание багажного отделения

Стр. 48-49 Дистанционное управление аудиосистемой

Стр. 38-39 Лампы наружного

освещения, передние противотуманные фары, задние противотуманные фонари

Ñòð. 42

Ñòð. 45

Указатели поворота/

Звуковой сигнал

дальний свет фар

Ñòð. 45-47

Ñòð. 12-27

Рычаг

Щиток приборов

стеклоочистителей

Ñòð. 44

Регулировка

рулевого колеса

Ñòð. 146

Ñòð. 162

Переключатель

Багажный отсек

зажигания

10

Панель приборов

Стр. 30 Дефлекторы системы вентиляции

Внешний вид и расположение отдельных элементов в автомобилях определенных модификаций могут отличаться от показанных здесь. Однако ссылки на страницы этого руководства остаются в силе.

Стр. 51 Кнопка аварийной

световой сигнализации

Стр. 51, 98 Контрольная лампа дезактивизации подушки безопасности

Стр. 51 Обогрев лобового стекла

Стр. 52 Обогрев заднего стекла

Ñòð. 142-144

Электронная система курсовой устойчивости (ESP)

Стр. 105-138 Аудиооборудование

Стр. 28-37 Отопление/вентиляция/ кондиционирование воздуха

11

Ford Fiesta Mk5 2002 — 2008 User Manual

Панель приборов

1-й вариант

2-й вариант

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ И КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ

Предусмотрены различные варианты конструкции щитка приборов. На следующих страницах описаны отдельные органы управления, предупреждающие и контрольные лампы.

Контрольная лампа низкого уровня топлива

Если эта контрольная лампа загорится, как можно скорее дозаправьте автомобиль. Пожалуйста, также обратитесь к разделу •Указатель уровня топлива» на стр. 22.

12

Панель приборов

Контрольная лампа неполного закрывания дверей

Эта контрольная лампа загорается при включении зажигания и продолжает гореть, если любая из дверей или багажное отделение закрыты неправильно.

Контрольная лампа проверки двигателя

Эта контрольная лампа загорается при включении зажигания и должна погаснуть в момент запуска двигателя.

Если эта контрольная лампа загорается, когда двигатель работает, это указывает на наличие неисправности.

Квалифицированный специалист должен незамедлительно проверить состояние двигателя. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Если эта контрольная лампа мигает во время движения, немедленно сбросьте скорость. Если эта контрольная лампа продолжает мигать, избегайте быстрого набора скорости и высоких оборотов двигателя. Квалифицированный специалист должен незамедлительно проверить состояние автомобиля. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

13

Панель приборов

Контрольная лампа температуры

Если эта контрольная лампа мигает, это указывает на перегрев двигателя. Немедленно прекратите движение и выключите зажигание. Определите причину возникновения этого состояния после того, как двигатель остынет. Пожалуйста, также обратитесь к разделу •Указатель температуры» на стр. 24.

В определенных условиях вентилятор системы

охлаждения может продолжать работать в течение нескольких минут после выключения двигателя. Это вполне нормально.

Внимательно следите за тем, чтобы пальцы или детали одежды, например, галстуки или шарфы, не попадали под лопасти вентилятора.

Не снимайте крышку бачка с охлаждающей жидкостью,

когда двигатель прогрет, поскольку это может привести к ожогам. Не запускайте двигатель, пока неисправность не будет устранена.

14

Панель приборов

Контрольная лампа указателей поворота

Эта контрольная лампа мигает во время работы указателей поворота. Внезапное увеличение частоты мигания указывает на перегорание одной из ламп наружных указателей поворота.

Если ваш автомобиль укомплектован установленным на предприятии-изготовителе или фирменным буксировочным оборудованием Ford, эта контрольная лампа также предупреждает о перегорании ламп указателей поворота прицепа.

Предупреждающее сообщение системы электронного управления акселератором (EAC)

Появление этого сообщения во время движения указывает на наличие неисправности. Автомобиль остается управляемым, однако вам следует как можно скорее обратиться к квалифицированному специалисту для проверки системы. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Если динамические характеристики двигателя падают, автомобиль сохраняет способность безопасно двигаться со скоростью 30 км/ч максимум. Квалифицированный специалист должен незамедлительно проверить состояние автомобиля. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Примечание: Предупреждающее сообщение может загораться, если двигатель не запускается, например, в случае разрядки аккумулятора. В обычных условиях сообщение об ошибке исчезает после восстановления уровня зарядки аккумулятора.

15

Панель приборов

Контрольная лампа свечей подогрева

(дизельные двигатели)

Эта контрольная лампа загорается при включении зажигания, если для поддержки запуска двигателя требуется предварительный подогрев свечами подогрева. Не запускайте двигатель, пока эта контрольная лампа не погаснет.

Контрольная лампа коробки передач Durashift EST

При включении зажигания (положение II) эта контрольная лампа загорается на короткое время, подтверждая работоспособность системы.

Если эта контрольная лампа загорается во время движения, это указывает на возникновение неисправности. Квалифицированный специалист должен проверить состояние автомобиля. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании

Ford.

Контрольная лампа дальнего света фар

Эта контрольная лампа загорается во время работы фар в режиме дальнего света или при использовании сигнализации светом фар.

16

Панель приборов

Контрольная лампа системы тормозов

При включении зажигания (положение II) эта контрольная лампа загорается на короткое время, подтверждая работоспособность системы.

Контрольная лампа продолжает гореть, если задействован стояночный тормоз. Если контрольная лампа загорается после освобождения стояночного тормоза, это указывает на низкий уровень тормозной жидкости.

Немедленно долейте тормозную жидкость, чтобы

довести ее уровень до отметки

MAX«. Квалифицированный специалист должен незамедлительно проверить состояние системы. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford. Включение этой контрольной лампы во время движения указывает на выход из строя одного из контуров системы тормозов. При этом второй тормозной контур продолжает работать. Пока неисправность не будет устранена, управляйте автомобилем с осторожностью и избегайте высоких скоростей. Перед продолжением поездок система тормозов должна быть проверена квалифицированным специалистом.

Вам потребуется прикладывать больше усилий при

торможении и учитывать увеличение тормозного пути.

17

Панель приборов

Контрольная лампа АБС

При включении зажигания (положение II) эта контрольная лампа загорается на короткое время, подтверждая работоспособность системы.

Если эта контрольная лампа загорается во время движения, это указывает на возникновение неисправности. Квалифицированный специалист должен незамедлительно проверить состояние автомобиля. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

В таком состоянии поддерживается обычное торможение (без АБС).

Важные рекомендации по использованию системы АБС даны в разделе •Система тормозов» на стр. 139 и далее.

Контрольные лампы системы тормозов и АБС

Если обе контрольные лампы загораются одновременно во время движения, остановите автомобиль на ближайшем безопасном участке дороги. Перед продолжением поездок система тормозов должна быть проверена квалифицированным специалистом. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Снижайте скорость постепенно. Тормозите с

большой осторожностью. Избегайте резких нажатий на педаль тормоза.

18

Панель приборов

Контрольная лампа подушек безопасности/натяжителей ремней безопасности

При включении зажигания (положение II) эта контрольная лампа загорается на короткое время, подтверждая работоспособность системы.

Если эта контрольная лампа загорается во время движения, это указывает на возникновение неисправности. Квалифицированный специалист должен незамедлительно проверить состояние системы. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Пожалуйста, обратитесь за дополнительной информацией к разделу

•Подушки безопасности» на стр. 90 и далее.

Контрольная лампа электронной системы курсовой устойчивости (ESP)

При включении зажигания (положение II) эта контрольная лампа загорается на короткое время, подтверждая работоспособность системы.

Мигание этой контрольной лампы во время движения показывает, что система активизирована.

Если эта контрольная лампа не загорается после включения зажигания или постоянно горит во время движения, это указывает на возникновение неисправности (если система не была отключена вручную R

в такой ситуации контрольная лампа также горит). Если возникает неисправность, происходит отключение системы. Квалифицированный специалист должен проверить состояние системы. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

За дополнительной информацией обратитесь к разделам •Переключатель электронной системы курсовой устойчивости (ESP)» на стр. 52 и •Электронная система курсовой устойчивости (ESP)» на стр. 142 и далее.

19

Панель приборов

Контрольная лампа давления масла

Эта контрольная лампа загорается при включении зажигания и должна погаснуть в момент запуска двигателя.

Если эта контрольная лампа продолжает гореть после запуска двигателя или загорается во время движения, немедленно остановитесь, заглушите двигатель и проверьте уровень моторного масла.

Если уровень масла низкий, тотчас же долейте масло до требуемого уровня.

Не возобновляйте поездку, если уровень масла в норме.

Возможно в системе смазки двигателя присутствует неисправность, которая может привести к повреждению двигателя. Квалифицированный специалист должен проверить состояние двигателя. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Контрольная лампа системы иммобилизации двигателя

Эта контрольная лампа мигает, если активизирована система иммобилизации двигателя. Пожалуйста, обратитесь за дополнительной информацией к разделу •Система иммобилизации двигателя» на стр. 71 и далее.

20

Панель приборов

Контрольная лампа зажигания

Эта контрольная лампа загорается при включении зажигания и должна погаснуть в момент запуска двигателя.

Если эта контрольная лампа не погаснет или загорится во время движения, отключите все вспомогательное электрооборудование и немедленно направьтесь на ближайшую СТО. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Пожалуйста, обратитесь за дополнительной информацией к разделу •Запуск двигателя» на стр. 147 и далее.

Контрольная лампа передних противотуманных фар

Эта контрольная лампа горит, если включены передние противотуманные фары. Пожалуйста, обратитесь за дополнительной информацией к разделу •Переключатель ламп наружного освещения» на стр. 39.

Контрольная лампа заднего противотуманного фонаря

Эта контрольная лампа горит, если включен задний противотуманный фонарь. Пожалуйста, обратитесь за дополнительной информацией к разделу •Переключатель ламп наружного освещения» на стр. 39.

Задние противотуманные фонари следует использовать

только в условиях ограниченной видимости (менее 50 м) и запрещается включать во время дождя или снегопада.

21

Панель приборов

1-й вариант

2-й вариант

ПРИБОРЫ

Указатель уровня топлива

Если эта контрольная лампа загорится, как можно скорее дозаправьте автомобиль.

22

Панель приборов

Стрелка, изображенная рядом с символом топливного насоса, показывает, на какой стороне автомобиля расположена крышка заливной горловины топливного бака.

Объем топлива, необходимый для заполнения топливного бака, может быть меньше, чем номинальная емкость бака, поскольку в баке всегда остается небольшое количество топлива.

Для гарантии правильной переустановки указателя уровня топлива выключайте зажигание (положение 0) во время дозаправки или не менее чем на 5 секунд непосредственно после дозаправки.

После полной дозаправки топливного бака стрелка указателя перемещается из положения, соответствующего полному объему, только после того как автомобиль преодолеет определенное расстояние.

Дозаправка!

1-й вариант

Дозаправка!

2-й вариант

23

Панель приборов

Указатель температуры

1-й вариант

Указатель температуры показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя. При нормальной рабочей температуре индикатор остается в границах центральной зоны.

Если индикатор перемещается в верхнюю зону и/или мигает контрольная лампа температуры, это указывает на перегрев двигателя. Выключите зажигание и определите причину возникновения этого состояния после того, как двигатель остынет.

2-й вариант

Указатель температуры показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя. При нормальной рабочей температуре стрелка остается в границах центральной зоны.

Если стрелка перемещается в черную зону и/или мигает контрольная лампа температуры, это указывает на перегрев двигателя. Выключите зажигание и определите причину возникновения этого состояния после того, как двигатель остынет.

В определенных условиях вентилятор системы

охлаждения может продолжать работать в течение нескольких минут после выключения двигателя. Это вполне нормально.

Внимательно следите за тем, чтобы пальцы или детали одежды, например, галстуки или шарфы, не попадали под лопасти вентилятора.

Не снимайте крышку бачка с охлаждающей жидкостью,

когда двигатель прогрет, поскольку это может привести к ожогам. Не запускайте двигатель, пока неисправность не будет устранена.

24

Панель приборов

Тахометр

Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя в оборотах в минуту. Максимально допустимые значения частоты оборотов для каждого варианта двигателя указаны в таблице

•Технические характеристики двигателя» на стр. 232 и далее.

Спидометр

Спидометр показывает текущую скорость движения автомобиля.

Примечание: Типоразмер установленных шин влияет на работу спидометра автомобиля. Если новые шины отличаются по типоразмеру (диаметру, но не ширине) от шин, установленных на предприятии-изготовителе, обратитесь к квалифицированному специалисту для перепрограммирования системы управления двигателем. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

Если система управления двигателем не будет перепрограммирована, возможно, спидометр не будет показывать истинную скорость движения.

Одометр/Счетчик суточного пробега

Одометр регистрирует общий пробег автомобиля.

Счетчик суточного пробега может регистрировать величину пробега во время отдельных поездок.

Для переключения между дисплеями одометра и счетчика суточного пробега нажмите и быстро отпустите кнопку переключения/обнуления на щитке приборов.

Для переустановки нажмите и удерживайте правую кнопку на щитке приборов, выбрав режим счетчика суточного пробега.

Спидометр

Одометр/Счетчик суточного пробега

Цифровые часы

Кнопка переключения/ обнуления

25

Панель приборов

Дисплей переключения передач

При включении зажигания (положение II) на короткое время загораются все сегменты дисплея переключения передач.

Дисплей показывает, какая передача выбрана в данный момент.

Если выбран автоматический режим, на дисплее появляется обозначение Auto.

Мигающий символ передачи обозначает передачу, которая выбрана, но не задействована. Могут потребоваться дополнительные действия со стороны водителя.

За дополнительной информацией обратитесь к разделам •Автомобили с коробкой передач Durashift EST» на стр. 150 и •Коробка передач Durashift EST» на стр. 152 и далее.

26

Панель приборов

Цифровые часы

Сначала включите зажигание.

1-й вариант

Для переключения между 12-и 24-часовым форматом времени сначала поверните ключ зажигания в положение II.

Затем возвратите ключ зажигания в положениеI и нажмите на левую кнопку.

Для того чтобы настроить время, поверните ключ зажигания в положение II.

Для перевода минут нажмите и быстро отпустите левую кнопку. При каждом нажатии происходит перевод времени на одну минуту вперед.

Для быстрого перевода времени удерживайте кнопку нажатой.

2-й вариант

Для переключения между 12-и 24-часовым форматом времени нажмите и быстро отпустите левую кнопку на щитке приборов.

Для настройки времени нажмите и удерживайте левую кнопку. Обозначение часов на дисплее начнет мигать.

Когда начнет мигать обозначение часов, нажмите и быстро отпустите правую кнопку для настройки часов. Для быстрого перевода часов нажмите и удерживайте правую кнопку.

Для настройки минут снова нажмите и удерживайте левую кнопку. Выполните такие же действия, как при настройке часов.

Режим настройки отключается через 5 секунд после отпускания кнопки.

27

Органы управления микроклиматом

ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ

Циркуляция воздуха

Наружный воздух поступает в автомобиль через воздухозаборные отверстия, расположенные перед лобовым стеклом.

Постоянно следите за тем, чтобы воздухозаборные отверстия под лобовым стеклом не были забиты снегом, листьями и другим мусором. Это необходимо для эффективной работы систем отопления и вентиляции.

Воздух проходит через пассажирский салон и багажное отделение и выводится из автомобиля наружу через выпускные отверстия, расположенные под задним бампером. Закупорка выпускных отверстий может приводить к запотеванию стекол.

Принудительное проветривание

Во время нормальной работы непрерывный поток воздуха, направленный к дефлекторам, препятствующим обледенению боковых окон, предотвращает появление влаги на боковых окнах.

Если стекла запотевают, по мере необходимости отрегулируйте распределение воздуха.

28

Органы управления микроклиматом

Фильтр очистки воздуха

(при наличии)

Фильтр очистки воздуха удаляет из воздуха, поступающего внутрь салона автомобиля, основную долю потенциально опасных загрязнений, включая частицы грязи, промышленных отходов и дорожной пыли.

Перед посещением автоматической автомойки следует выключать вентилятор обдува, чтобы исключить возможность намокания фильтра и появления на нем восковых отложений.

Замену рабочего элемента фильтра очистки воздуха следует выполнять в соответствии с рекомендациями компании Ford.

Вспомогательный отопитель S дизельный двигатель

(в зависимости от страны)

Вспомогательный отопитель способствует прогреванию салона автомобиля. Вспомогательный отопитель включается и выключается автоматически, в зависимости от температуры наружного воздуха, температуры охлаждающей жидкости и нагрузки на генератор.

29

Органы управления микроклиматом

Боковые дефлекторы

Дефлекторы, препятствующие

Центральные

(регулируемые)

обледенению/запотеванию

дефлекторы

(регулируемые)

Дефлекторы, препятствующие

Íèøà äëÿ íîã

обледенению/запотеванию боковых окон

Распределение воздуха

Расход и направление потока воздуха можно отрегулировать при помощи органов управления, расположенных на панели приборов, а также боковых и центральных дефлекторов.

Центральные и боковые

дефлекторы

Расход воздуха можно отрегулировать

Закрыто Открыто

при помощи поворотных дефлекторов.

Дефлекторы можно поворачивать

вверх-вниз и из стороны в сторону.

При повороте на 90 градусов

дефлекторы закрываются.

30

Органы управления микроклиматом

Переключатель вентилятора обдува

В положении 0 вентилятор обдува выключен.

Для увеличения скорости работы вентилятора обдува установите переключатель в более высокое положение.

Если вентилятор обдува не действует, поток воздуха, поступающего в салон, зависит от скорости движения.

Если вентилятор обдува выключен, при определенных погодных условиях возможно запотевание лобового стекла.

Температура

Регулятор температуры

Установите регулятор в требуемое положение.

Примечание: Интенсивность

прогревания зависит от температуры

охлаждающей жидкости, и,

следовательно, эффективное отопление

Прохладно

Тепло

возможно, только когда двигатель

прогрет.

Регулятор распределения воздуха

Регулятор распределяет поток воздуха следующим образом:

На уровне лобового стекла

Весь поток воздуха направлен в сторону лобового стекла для устранения обледенения/запотевания. Если необходимо, для более быстрого удаления льда или влаги используйте обогрев стекол.

На уровне ниши для ног/лобового стекла

Основной поток воздуха направлен в сторону ниши для ног и в сторону лобового стекла. Используйте это положение в холодную погоду.

31

Органы управления микроклиматом

На уровне лица

Основной поток воздуха направлен в сторону лица, небольшая часть направлена в сторону лобового стекла. Используйте эту настройку в жаркую погоду.

На уровне лица/ниши для ног

Основной поток воздуха направлен в сторону лица и в сторону ниши для ног.

На уровне ниши для ног

Основной поток воздуха направлен в сторону ниш для ног, небольшая часть направлена в сторону лобового стекла.

На уровне лобового стекла/лица/ ниши для ног

Поток воздуха направлен во все стороны. Используйте эту настройку в любую погоду для достижения дополнительного комфорта.

Промежуточные положения

Регулятор распределения воздуха также можно установить в любое промежуточное положение (между символами) для более точной настройки.

32

Органы управления микроклиматом

КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА

Примечание: Система кондиционирования воздуха действует, только когда температура выше +5 °C, работает двигатель и включен вентилятор обдува. Когда система кондиционирования воздуха работает, рекомендуется полностью закрывать все окна.

Если система кондиционирования воздуха включена, при помощи регулятора температуры можно задать требуемую температуру воздуха в салоне автомобиля.

Система кондиционирования воздуха удаляет из охлаждаемого воздуха влагу (происходит конденсация), и вы можете заметить под припаркованным автомобилем небольшую лужицу воды. Это вполне нормально.

Если автомобиль нагрет, перед посадкой в салон на пару минут откройте окна автомобиля, чтобы выпустить наружу горячий воздух. Это обеспечит более эффективное охлаждение. Также обратитесь к разделу •Быстрое охлаждение рециркуляцией воздуха» на стр. 37.

Работающая система кондиционирования воздуха

потребляет энергию двигателя. Это приводит к увеличению расхода топлива. В целях экономии энергии и уменьшения расхода топлива используйте режим рециркуляции воздуха, когда система кондиционирования воздуха включена. Выключайте систему кондиционирования воздуха, если в ее использовании нет необходимости.

33

Органы управления микроклиматом

Включение системы кондиционирования воздуха

Для того чтобы включить или выключить систему, нажмите на переключатель. Контрольная лампа, встроенная в переключатель, горит во время работы системы.

Если в момент выключения зажигания система кондиционирования воздуха включена, заданные настройки кондиционирования воздуха автоматически восстанавливаются при последующем включении зажигания.

Если переключатель вентилятора обдува повернут в положение 0, система кондиционирования воздуха выключается. При последующем включении вентилятора обдува система кондиционирования воздуха включается автоматически.

Выключение системы кондиционирования воздуха может привести к ухудшению микроклимата в салоне автомобиля и, в определенных случаях, вызвать запотевание окон.

34

Органы управления микроклиматом

Лобовое стекло: устранение обледенения/запотевания

Выберите максимальную температуру, установите регулятор распределения воздуха в положение и переведите переключатель вентилятора обдува в положение 3 или 4. Если необходимо, включите обогрев лобового и заднего стекла (см. стр. 51 и 52). Для более эффективного устранения обледенения/запотевания включите систему кондиционирования воздуха. После удаления льда/влаги установите регулятор в положение , или в любое промежуточное положение, чтобы обеспечить комфортное распределение воздуха в салоне автомобиля. По мере необходимости отрегулируйте температуру и распределение воздуха.

Примечание: При регулярной очистке внутренней поверхности стекол подходящим чистящим средством стекла, как правило, медленнее покрываются влагой.

Быстрое прогревание салона автомобиля

Установите регулятор распределения воздуха в положение, близкое к . Переведите переключатель вентилятора обдува в положение 3 или 4.

Рекомендуемое положение регуляторов в холодную погоду

Если поток воздуха, поступающий в положении , оказывается недостаточным для удаления влаги со стекол, выберите положение между è . Закройте центральные дефлекторы и откройте боковые дефлекторы, чтобы обеспечить удаление влаги с боковых окон. Установите переключатель вентилятора обдува и регулятор температуры в положение, обеспечивающее комфортный микроклимат.

35

Органы управления микроклиматом

Рециркуляция воздуха

Используйте этот переключатель для переключения между режимами подачи наружного воздуха и рециркуляции воздуха. Контрольная лампа, встроенная в переключатель, указывает на режим рециркуляции воздуха.

Режим рециркуляции воздуха в основном применяется, чтобы исключить проникновение в салон неприятных запахов, а также для быстрого охлаждения салона, когда работает система кондиционирования воздуха.

Примечание: Если используется режим рециркуляции воздуха, окна, как правило, быстрее покрываются влагой, особенно в условиях повышенной влажности (например, дождь, туман, сырая одежда в салоне автомобиля). Как можно быстрее переключитесь в режим подачи наружного воздуха или включите систему кондиционирования воздуха, чтобы уменьшить влажность.

Если в момент выключения зажигания выбран режим рециркуляции воздуха, при последующем включении зажигания автоматически выбирается режим подачи наружного воздуха.

Примечание: Не рекомендуется использовать режим рециркуляции воздуха дольше 30 минут, поскольку в этом режиме не происходит воздухообмен.

36

Органы управления микроклиматом

Охлаждение наружным воздухом

При высоких температурах наружного воздуха включите систему кондиционирования воздуха. Включите вентилятор обдува, установите регулятор температуры в положение •прохладно» и выберите режим распределения воздуха по собственному усмотрению. Рекомендуется устанавливать регулятор в положение, близкое к.

Быстрое охлаждение рециркуляцией воздуха

При очень высокой влажности и высоких температурах наружного воздуха включите систему кондиционирования воздуха и выберите режим рециркуляции воздуха.

Установите переключатель вентилятора обдува в положение 4.

Используйте этот режим, чтобы быстро охладить нагретый салон автомобиля или избавиться от проникающих снаружи неприятных запахов.

Снова переключитесь в режим подачи наружного воздуха, как только температура в салоне автомобиля опустится до комфортного уровня.

Рекомендуемое положение регуляторов в теплую погоду

Включите систему кондиционирования воздуха и вентилятор обдува. Установите регулятор температуры в промежуточное положение между •прохладно» и •тепло». Выберите режим распределения воздуха по собственному усмотрению. Рекомендуется использовать настройку .

37

Осветительное оборудование

ЛАМПЫ НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ

Переключатель ламп наружного освещения

Если включены лампы наружного освещения и выключено зажигание, в момент открывания двери водителя звучит предупреждающий сигнал.

Освещение выключено

Переведите переключатель в нейтральное положение.

Габаритные огни и задние фонари

Поверните переключатель на одну позицию по часовой стрелке.

Ôàðû

Поверните переключатель на две позиции по часовой стрелке (при включенном зажигании).

Направление света фар следует отрегулировать для соответствия левосторонней или правосторонней системе движения. Пожалуйста, проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом. Рекомендуется обращаться на авторизованные СТО компании Ford.

38

Осветительное оборудование

Передние противотуманные ôàðû

Включите наружное освещение и выдвиньте (вытяните) переключатель управления на одну позицию.

Контрольная лампа на щитке приборов горит, если включены передние противотуманные фары. Передними противотуманными фарами следует пользоваться, только если видимость значительно ограничена туманом, снегом или дождем.

Передние и задние противотуманные фары/фонари

Включите наружное освещение и выдвиньте (вытяните) переключатель управления на две позиции.

В автомобилях, не оснащенных передними противотуманными фарами, переключатель управления можно выдвинуть только на одну позицию.

Обе контрольные лампы на щитке приборов горят, если включены передние и задние противотуманные фары/фонари.

Задние противотуманные фонари следует использовать

только в условиях ограниченной видимости (менее 50 м) и запрещается включать во время дождя или снегопада.

39

Осветительное оборудование

Коррекция наклона света фар

Направление света фар можно отрегулировать в зависимости от загрузки автомобиля. Поверните маховичок вниз, чтобы направить свет фар ниже, или вверх, чтобы направить свет фар выше.

В следующей таблице указаны положения корректора для различных вариантов нагрузки.

40

Осветительное оборудование

Без коррекции наклона света фар

С коррекцией наклона света фар

Рекомендуемые положения корректора наклона света фар

Нагрузка

Количество человек

Ãðóç â

Положения

корректора

на передних

на задних

багажном

отделении

сиденьях

сиденьях

1-2

+

+

0

1-2

3

+

2

1-2

3

ìàêñ.1

2.5

1

+

ìàêñ.1

3 (22)

1Требуемые данные приведены в разделе •Масса автомобиля» на стр. 239 и далее. Во время буксировки прицепа может потребоваться более высокое положение переключателя (+1).

2Fiesta-фургон

41

Осветительное оборудование

Многофункциональный

переключатель

Описанные ниже функции действуют, только когда включено зажигание.

Правый указатель поворота

Поднимите рычаг вверх.

Левый указатель поворота

Опустите рычаг вниз.

Дальний/ближний свет фар

Потяните рычаг в сторону рулевого колеса. Для возврата в режим ближнего света фар снова потяните рычаг в сторону рулевого колеса.

Сигнализация светом фар

Слегка потяните рычаг в сторону рулевого колеса.

42

Осветительное оборудование

ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ САЛОНА

Переключатель ламп освещения салона имеет три положения:

•Выключено»,

•Действие от контактов дверей» и •Включено».

В некоторых моделях, если переключатель установлен в положение , лампы освещения салона горят в течение некоторого времени после закрывания дверей. После включения зажигания лампы выключаются немедленно.

Если вы оставляете неподвижный автомобиль с открытыми дверями на продолжительное время, лампы освещения салона и багажного отделения выключаются автоматически через 10 минут. Если переключатель оставлен в положении , лампы освещения салона будут выключены через 30 минут.

Для того чтобы снова включить освещение салона, включите на короткое время зажигание (положение II), откройте дверь или нажмите на кнопку на пульте радиочастотного дистанционного управления.

Лампы для чтения

Лампы для чтения управляются отдельными выключателями. Эти лампы выключаются через 30 минут.

Действие

от контактов

Выключено

дверей

Включено

43

Органы управления

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ

Регулировка рулевого колеса

Не регулируйте положение рулевого колеса во время

движения.

Для того чтобы отрегулировать высоту рулевого колеса, освободите рычаг блокировки.

Возвратите рычаг в исходное положение, чтобы зафиксировать рулевое колесо.

За дополнительной информацией о правильном положении посадки обратитесь к разделу •Сиденья» на стр. 77.

44

Органы управления

Звуковой сигнал

Нажмите на накладку рулевого колеса.

Звуковой сигнал работает действует и в том случае, если зажигание выключено.

Рычаг стеклоочистителей

Описанные ниже функции действуют, только когда включено зажигание.

Лобовое стекло

Однократная очистка

Опустите рычаг вниз.

Прерывистая очистка

Переведите рычаг на одну позицию вверх.

Прерывистый интервал очистки:

Интервалы очистки можно задать в диапазоне приблизительно от 1 до 25 секунд.

Включите режим прерывистой очистки и дождитесь выполнения одного цикла очистки.

Выключите режим прерывистой очистки.

Выждите желаемое время и снова включите стеклоочиститель.

Выбранный интервал времени занесен в систему. Его можно изменить в любое время, повторив описанную выше процедуру.

45

с бензиновыми двигателями FUJB/M7JA/FUJA/M7JB Stage III Duratec 1.25 (1242 см³) 70-75 л.с./51-55 кВт, A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 60-70 л.с./44-51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec Sigma (1596 см³) 100 л.с./74 кВт и турбодизельными F6JA/F6JB Duratorq-TDCi (DV) 1.4 (1399 см³) 68 л.с./50 кВт. Инструкция пользователя Форд Фиеста переднеприводные модели пятого (шестого с учетом 2000-2002, как отдельная модель) поколения выпуска с 2002 по 2008 года читать онлайн, скачать

Ford Fiesta/ Fusion 2002-2012 Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту Здесь

Видео Ford Fiesta mk5 (6) замена воздушного фильтра и салона/ how to change the air and cabin filter (Форд Фиеста 02-08)

Ford Fiesta Mark V (VI) общая информация (Форд Фиеста 2002-2008)

Ford Fiesta Mark V (Форд Фиеста 2002-2008)

СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ФИЛЬТРА ОЧИСТКИ ПОСТУПАЮЩЕГО В САЛОН ВОЗДУХА
Вам потребуются: ключи «на 7», «на 10».
Форд Фиеста 2002-2008 Снимите левую накладку облицовки тоннеля пола
1. Снимите левую накладку облицовки тоннеля пола.
2. Снимите педаль акселератора, не отсоединяя от нее колодку жгута проводов, и отведите педаль в сторону.
Форд Фиеста 2002-2008 Выверните три болта крепления крышки фильтра
3. Выверните три болта крепления крышки фильтра очистки поступающего в салон воздуха к корпусу отопителя …
Форд Фиеста 2002-2008 Снимите крышку
4. … снимите крышку …
Форд Фиеста 2002-2008 извлеките фильтр
5. … и извлеките фильтр из корпуса отопителя.
6. Установите фильтр очистки поступающего в салон воздуха и все снятые детали в порядке, обратном снятию.

График профилактического обслуживания
Ежедневная проверка
• Проверяйте работу всех ламп наружного освещения и освещения салона. Заменяйте перегоревшие и тусклые лампы и следите за чистотой всех рассеивателей.
Проверка, выполняемая во время дозаправки
• Уровень моторного масла.
• Уровень тормозной жидкости.
• Уровень рабочей жидкости стеклоомывателя.
• Давление в шинах и состояние шин
(только когда шины холодные).

Ежемесячная проверка
• Уровень охлаждающей жидкости двигателя (когда двигатель холодный).
• Узлы, трубопроводы, шланги и бачки (наличие протечек).
• Уровень рабочей жидкости усилителя рулевого управления.
• Работа системы кондиционирования воздуха.
• Действие стояночного тормоза.
• Действие звукового сигнала.
Примечание: Систему кондиционирования воздуха необходимо включать ежемесячно не менее чем на 30 минут.
Храните масла, смазки и рабочие жидкости в местах, которые недоступны для детей. Соблюдайте инструкции, указанные на упаковках. Избегайте попадания отработанного моторного масла на кожу.

Рабочие жидкости

Деталь Спецификации Коэффициент вязкости Рекомендуемая рабочая жидкость
Моторное масло для двигателя / Motor Oil WSS-M2C913-B
/ WSS-M2C913-A
SAE 5W-30 Ford/Motorcraft Formula E
Смазка для механической коробки передач / 5-Speed Manual transaxle fluid WSS-M2C200-C   Motorcraft
Жидкость усилителя рулевого управления WSA-M2C 195-A.   Motorcraft
Охлаждающая жидкость двигателя / Coolant WSS-M97 B44-D   Охлаждающая жидкость Motorcraft Orange Antifreeze
Тормозная жидкость / Brake Fluid ESD-M6C 57-А.   Motorcraft Super DOT 4
Жидкость омывателя ветрового стекла / Windshield Wash Concentrate WSS-M14P19-A   Motorcraft Premium Windshield Wash Concentrate with Bitterant
Смазка спрей / Grease Spray Door latch, hood Not applicable latch, trunk latch and seat tracks ESB-M1C93-B   Motorcraft Multi-Purpose Grease Spray XL-5 or CRC SL3151ESB
Хладагент для системы воздушного кондиционирования / Refrigerant WSH-M17B19-A   Motorcraft R-134a Refrigerant YN-19 / CYN-16-R (Canada)
Смазка для системы воздушного кондиционирования / Compressor Oil WSH-M1C231-B   Motorcraft PAG Refrigerant Compressor Oil YN-12-D
Смазка / Grease Lock cylinder ESA-M1C75-B   Motorcraft Penetrating and Lock Lubricant XL-1 (U.S.) / Motorcraft Penetrating fluid CXC-51-A (Canada)
Проникающая жидкость / Penetrating and Lock Lubricant     Penetrating and Lock Lubricant XL-1

Информация для заправочной станции

Заправочные объемы (л) / Capacity (qt) 1.25 литра Duratec 1.3 литра Rocam 1.4 литра Duratec 1.6 литра Duratec 1.4 литра Duratorq
Масло для двигателя / Engine lubrication system
— с фильтром / including the oil filter
— без фильтра / including the oil filter
3.8 литра
3.5 литра
4.35 литра
3.9 литра
3.8 литра
3.5 литра
4.1 литра
3.75 литра
3.8 литра
3.4 литра
Ручная КП / 5-Speed Manual transaxle fluid 2.5 литра
Гидроусилитель руля Между отметками MIN и MAX
Система охлаждения / Engine cooling system 5.0 литра 5.5 литра
Система омывания стекол / Windshield washer fluid 2.5 литра
Бензобак / Fuel tank 45 литров
Тормозная система Между отметками MIN и MAX
Свечи зажигания (Motorcraft) AYFS 22 С AYFS 32 CJ AYFS 22 С EZD 40
Межэлектродный зазор свечи зажигания 1.3 мм — —
Клапанный зазор (в холодном состоянии)* Впускной, мм 0.20 Гидравлические регуляторы клапанов 0.20 Гидравлические регуляторы клапанов
Выпускной, мм 0.30 0.30 0.35
Фильтр для моторного масла (Motorcraft) EFL 10 EFL 600 EFL 10 — — EFL 908

*Проверку регулировку следует выполнять, когда двигатель неподвижен, не ранее чем через пять минут после выключения двигателя.

Ford Fiesta 2002-2008 салон
Габаритные размеры Форд Фиеста (dimensions Ford Fiesta 2002-2008)

Основные технические характеристики (General technical specifications) Ford Fiesta 5-дверный вариант 2003 с мотором 1.3 литра

Спецификация / Specs Данные
Габариты (мм/mm) и масса (кг/kg) / Dimensions and Weight
1 Длина / Length 3916
2 Ширина (без/с зеркалами) / Width 1683/1905-1912
3 Высота (загружен/пустой) / Height 1432/1463
4 Колёсная база / Wheelbase 2486
5 Дорожный просвет (клиренс) / Ground clearance 140
6 Снаряжённая масса / Total (curb) weight 1107-1162
Полная масса / Gross (max.) weight 1520-1540

Двигатель / Engine

7 Тип / Engine Type, Code Бензиновый, жидкостного охлаждения, четырехтактный, A9JB Duratec Rocam
8 Количество цилиндров / Cylinder arrangement: Total number of cylinders, of valves 4-цилиндровый, рядный, 8V, SOHC с верхним расположением одного распредвала
9 Диаметр цилиндра / Bore 74.0 мм
10 Ход поршня / Stroke 75.48 мм
11 Объём / Engine displacement 1299 см³
12 Система питания / Fuel supply, Aspiration Распределенный впрыск топлива SEFI
Атмосферный
13 Степень сжатия / Compression ratio 10.2:1
14 Максимальная мощность / Max. output power kW (HP) at rpm 51 кВт (70 л.с.) при 5600 об/мин
15 Максимальный крутящий момент / Max. torque N·m at rpm 106 Нм при 2600 об/мин

Трансмиссия / Transmission

16 Сцепление / Clutch type Однодисковое, сухое, с диафрагменной нажимной пружиной и гасителем крутильных колебаний, постоянно замкнутого типа
17 КПП / Transmission type Durashift МКПП 5 пятиступенчатая механическая, двухвальная, с синхронизаторами на всех передачах переднего хода

О Книге

  • Название: Ford Fiesta 2003 Руководство по эксплуатации
  • Бензиновые двигатели: FUJB/M7JA/FUJA/M7JB Stage III Duratec 1.25 (1242 см³) 70-75 л.с./51-55 кВт, A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 60-70 л.с./44-51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec Sigma (1596 см³) 100 л.с./74 кВт и турбодизельными F6JA/F6JB Duratorq-TDCi (DV) 1.4 (1399 см³) 68 л.с./50 кВт
  • Выпуск с 2002 года
  • Серия: «Owner Guide»
  • Год издания: июль 2003
  • Автор: Коллектив авторов
  • Издательство: «Ford Motor Company»
  • Формат: PDF
  • Страниц в книге: 269
  • Размер: 6.41 МБ
  • Язык: Русский
  • Количество электросхем: 0

Ford Fiesta 2003 руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию с бензиновыми двигателями FUJB/M7JA/FUJA/M7JB Stage III Duratec 1.25 (1242 см³) 70-75 л.с./51-55 кВт, A9JA/A9JB Duratec-8V Rocam 1.3 (1299 см³) 60-70 л.с./44-51 кВт, FXJA/FXJB 1.4 Duratec Sigma (1388 см³) 80 л.с./59 кВт, FYJA/FYJB 1.6 Duratec Sigma (1596 см³) 100 л.с./74 кВт и турбодизельными F6JA/F6JB Duratorq-TDCi (DV) 1.4 (1399 см³) 68 л.с./50 кВт. Инструкция пользователя Форд Фиеста переднеприводные модели пятого (шестого с учетом 2000-2002, как отдельная модель) поколения выпуска с 2002

Посмотреть инструкция для Ford Fiesta (2006) бесплатно. Руководство относится к категории автомобили, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.6. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Ford Fiesta (2006) или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Ford Fiesta (2006).

Как перевести мили в километры?

Где я могу узнать идентификационный номер транспортного средства Ford?

Что такое идентификационный номер транспортного средства (VIN)?

Когда транспортному средству Ford требуется техническое обслуживание?

Когда следует заменять тормозную жидкость на Ford?

В чем разница между топливом E10 и E5?

Одна или несколько дверей не открываются изнутри. Что мне делать?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Инструкция Ford Fiesta (2006) доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Ford Fiesta 1.4 ALTERA

Nodblack

Был 2 дня назад

Владимир Степанов, 27 лет

Я ездил на MINI Cooper «MINI 50 MayFair», Ford Fiesta 1.4 ALTERA и Mazda 626 LX
Новокузнецк, Россия

Всех приветствую

Знакомство с машиной начал с нахождения всех инструкций.

Вот ссылки на скачивания:

Фото в бортжурнале Ford Fiesta (Mk V)

Руководство по ремонту Ford Fiesta MK5

Фото в бортжурнале Ford Fiesta (Mk V)

Инструкция магнитолы Ford 6000CD

Всем удачи на дорогах!

Пробег: 49 830 км

12 января 2016

Метки: другое

10

Далее Установка AUX на магнитолу Ford 6000CD

Разместить рекламу

Реклама

Машины в продаже

Павловская

Ford Fiesta, 2002

310 000 ₽

Ростов-на-Дону

Ford Fiesta, 2007

370 000 ₽

Выселки

Ford Fiesta, 2005

367 000 ₽

Шахты

Ford Fiesta, 2007

520 000 ₽

Посмотреть больше машин на Дроме

Комментарии
10

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.

Войти
Зарегистрироваться

Mahenson

Я езжу на Ford Fiesta (Mk V)

Молодчинка !

1 год

somebody

Несуществующий пользователь

Без машины

Спасибо за книгу, еле-еле нашёл!))

2 года

Nodblack

Автор

Без машины

Пожалуйста

2 года

Kosstyanich

Я езжу на SsangYong Rexton (2G)

Спасиб тебе, качество ОГОНЬ!

2 года

ShamilGT

Я езжу на Chevrolet Matiz (1G)

👍🏻

2 года

fridlikh

Без машины

Вот спасибо, мил человек! Очень пригодилось! =)

5 лет

007Klim

Я езжу на Mazda CX-5 (1G)

Спасибо большое за книгу

7 лет

Nodblack

Автор

Без машины

Рад помочь

7 лет

kalesik56

Я езжу на Suzuki Vitara (4G)

Книга по ремонту шикарная, все доступным языком написано, я себе распечатал и скрепил. Легко помогает разобраться

7 лет

Nodblack

Автор

Без машины

Рад помочь

7 лет

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по эксплуатации форд транзит 2021 года
  • Инструкция по эксплуатации форд с макс
  • Инструкция по эксплуатации форд рейнджер
  • Инструкция по эксплуатации фольксваген шаран 2002
  • Инструкция по эксплуатации фольксваген туарег 2021