Требуется руководство для вашей Electrolux EWS1050 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EWS1050 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (21395)
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (21362)
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (8274)
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (6618)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (5998)
В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (3907)
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (3147)
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2728)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1263)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (1006)
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (975)
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (975)
Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.
Это было полезно (759)
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 1
Ñ Ò È ÐÀ Ë Ü ÍÀ ß Ì À Ø È ÍÀ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß
ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
EWS 1050
EWS 1250
135 499 211
RUS
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 2
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,
Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации, уделяя особое внимание указаниям по технике безопасности, приведенным на первых страницах. Рекомендуем Вам сохранить эту инструкцию для получения необходимых сведений в будущем, а в случае передачи машины новому владельцу передать вместе с ней и эту инструкцию.
Содержание
Предупреждения
4 Утилизация
Рекомендации по охране окружающей среды
Технические данные
Установка
Распаковка
Размещение
Подсоединение к водопроводу
Подсоединение к канализации
Электрическое подключение
Ваша новая стиральная машина
Описание машины
Дозатор моющих средств
5
5-6
6
5
5
6
4
4
7
7
7
Эксплуатация машины
Панель управления
Органы управления
Сведения о программах
8-11
12-13
8
8
Повреждения при транспортировке
При распаковке машины убедитесь в том, что она не повреждена. В случае сомнений не пользуйтесь машиной, а обратитесь к поставщику.
Рекомендации по стирке
Сортировка белья
Температура
Перед загрузкой белья
Максимальная загрузка
Вес белья
Удаление пятен
Моющие средства и добавки
13-14
13
13
13
13
13-14
14
14
Порядок проведения стирки 15-16
Международные символы режимов стирки 17
Программы стирки 18
Специальные программы 19
Уход за машиной
Корпус машины
Дозатор моющих средств
Фильтр сливного шланга
Фильтр наливного шланга
Аварийный слив
Меры против замерзания
Если возникла неисправность 22-23
20
20
20
20-21
21
21
21
В некоторых разделах данной брошюры содержатся символы, имеющие следующие значения:
Предупреждающим треугольником и/или словами(Внимание!, Осторожно!) помечена информация, имеющая особенно важное значение для Вашей безопасности и исправной работы машины.
Помеченная этим символом информация содержит дополнительные инструкции и практические советы по эксплуатации машины.
Этим символом обозначаются советы и инструкции по экономичному и экологически безопасному пользованию машиной.
Наш вклад в защиту окружающей среды: мы используем экологически безопасную бумагу.
2
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 3
Предупреждения
Следующие предупреждения делаются в интересах общей безопасности. Вы должны прочитать их перед тем, как начнете устанавливать и эксплуатировать машину.
Установка
• Перед началом эксплуатации машины следует снять с нее все внутренние элементы упаковки.
В случае, если транспортировочные крепления не будут удалены или будут удалены не полностью, машина или прилегающая к ней мебель может получить серьезные повреждения. Читайте об этом в соответствующем разделе настоящей инструкции.
• Все электрические работы, необходимые для установки машины, должен выполнять квалифицированный электрик.
• Все сантехнические работы, необходимые для установки машины, должен выполнять квалифицированный слесарь-сантехник.
• После установки машины убедитесь, что она не стоит на шнуре питания.
• Если машина установлена на полу с ковровым покрытием, удостоверьтесь, что воздух может свободно циркулировать между ножками машины и полом.
• Используйте только рекомендованное количество смягчающего ополаскивателя. Его чрезмерное количество может повредить белье.
• Когда машина не используется, оставляйте ее дверцу приоткрытой. Это способствует сохранению прокладки дверцы и предотвращает образование затхлых запахов.
• Перед тем, как открывать дверцу, всегда удостоверяйтесь в том, что вода из машины полностью слита. В противном случае слейте воду в соответствии с указаниями, приведенными в настоящей инструкции.
• После каждого использования машины вынимайте сетевую вилку из розетки и закрывайте кран подачи воды.
Эксплуатация машины
• Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
• Стирайте только белье, предназначенное для машинной стирки, а также белье, на этикетке которого стоит значок «ручная стирка».
Следуйте инструкциям, помещенным на этикетке каждой вещи.
• Не перегружайте машину. Следуйте указаниям, приведенным в настоящей инструкции.
• Удостоверьтесь в том, что все карманы подлежащих стирке вещей пустые. Такие предметы, как монеты, булавки, заколки и винтики, могут серьезно повредить машину.
• Не стирайте в машине одежду, загрязненную нефтью, денатуратом, трихлорэтиленом и т.п.
Если такие жидкости использовались для выведения пятен перед стиркой, подождите, пока они полностью испарятся, и только потом кладите белье в машину.
• Мелкие предметы, такие как носки, пояса и т.д.
следует перед стиркой помещать в мешочек или в наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
Общие правила безопасности
• Ремонт машины должны выполнять только квалифицированные специалисты. Ремонт, выполненный неопытными лицами, может стать источником серьезной опасности. Обращайтесь в местный сервисный центр.
• Никогда не тяните за шнур, чтобы вынуть вилку из розетки; всегда беритесь за саму вилку.
• При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы может сильно нагреться. Не прикасайтесь к нему!
3
Безопасность детей
• Зачастую дети не осознают, насколько опасными могут быть электроприборы. Во время работы машины следует внимательно следить за детьми и не позволять им играть с ней.
• Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей — они могут стать причиной удушения! Держите их вне досягаемости детей.
• Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей.
• Не допускайте, чтобы дети и домашние животные забирались в барабан. Для предотвращения таких ситуаций машина оснащена специальным устройством, препятствующим закрытию люка. Чтобы активизировать это устройство, поверните (не нажимая) имеющуюся в дверце кнопку по часовой стрелке так, чтобы углубление кнопки
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 4 приняло горизонтальное положение. Если нужно, используйте для этого монету.
Для приведения устройства в неактивное состояние и восстановления возможности закрывать дверцу, поверните кнопку против часовой стрелки так, чтобы углубление на кнопке приняло вертикальное положение.
•В случае утилизации машины, отрежьте шнур питания как можно ближе к основанию прибора и уничтожьте его вместе с вилкой.
Выведите из строя дверную защелку, чтобы дети не могли оказаться заблокированными в машине.
P1131
Утилизация
Упаковочные материалы
Материалы, помеченные символом пригодны для повторной переработки.
>PE<
=полиэтилен
>PS<
=полистирол
>PP<
=полипропилен
Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной переработке при условии, что утилизуя их, Вы поместите их в специальные контейнеры для сбора таких отходов.
Машина
При утилизации Вашей старой машины сдавайте ее в специально отведенные места для утилизации бытовых приборов. Способствуйте поддержанию чистоты у себя в стране!
Символ на самом изделии или его упаковке указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Его необходимо сдать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей повторной переработки. Обеспечивая правильную утилизацию машины, Вы способствуете предотвращению потенциально отрицательных последствий для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы возникнуть из-за неправильного обращения с машиной. Более подробную информацию о повторной переработке данной машины Вы можете получить у местных властей, у организации по утилизации отходов, а также в магазине, в котором Вы приобрели машину.
Рекомендации по охране окружающей среды
Для экономии воды, энергии и с целью бережного отношения к окружающей среде рекомендуем Вам выполнять следующие рекомендации:
• Белье обычной степени загрязнения можно стирать без предварительной стирки для экономии моющих средств, воды и времени
(это означает и меньшее загрязнение окружающей среды!).
• Машина работает более экономично при полной загрузке.
• При должной обработке пятна и небольшие загрязнения могут быть удалены перед стиркой; тогда белье можно стирать при более низкой температуре.
• Дозируйте моющее средство в зависимости от жесткости воды, степени загрязнения и количества стираемого белья.
4
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 5
Технические данные
РАЗМЕРЫ
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА
СКОРОСТЬ ОТЖИМА
Высота
Ширина
Глубина
Хлопок
Синтетика
Деликатные ткани
Шерсть/Ручная стирка
85 см
60 см
45 см
5 кг
1,5 кг
1,5 кг
1 кг
1000 об/мин макс. (EWS 1050)
1200 об/мин макс. (EWS 1250)
НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ/ЧАСТОТА ТОКА
СУММАРНАЯ ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ
ЗАЩИТА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯМИ МИН.
ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ Минимум
Максимум
220-230 В/50 Гц
2200 Вт
10 A
0,05 МПа
0,8 МПа
Данная машина удовлетворяет требованиям следующих директив ЕЭС:
73/23/EEC от 19/02/73 по низкому напряжению
89/336/EEC от 03/05/89 по электромагнитной совместимости.
Внимание!
Ваш прибор оборудован функцией ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ, которая позволяет заблокировать кнопки на панели управления, чтобы помешать детям случайно поменять установленные настройки прибора.
Для того, чтобы активировать эту функцию, необходимо одновременно нажать кнопки ЩАДЯЩИЙ
ОТЖИМ и НОЧНОЙ ЦИКЛ сразу после запуска программы стирки. Держите кнопки нажатыми около 3 секунд.
Эта функция останется активированной также и после того, как машины закончит работу, для того чтобы дети не смогли случайно запустить программу стирки.
Чтобы убедится в том, что функция ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ активирована, нажмите кнопку
СТАРТ/ПАУЗА. На дисплее появится “Err”.
Примечание!
По окончании цикла стирки функция ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ остаётся активированной. Чтобы дезактивировать её, нажмите одновременно кнопки ЩАДЯЩИЙ ОТЖИМ и НОЧНОЙ ЦИКЛ, и держите их нажатыми около 3 секунд.
5
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 6
Установка
Распаковка
Перед вводом машины в эксплуатацию необходимо извлечь все болты транспортных креплений и удалить упаковку.
Рекомендуем Вам сохранить все транспортые крепления для того, чтобы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки машины.
1. С помощью гаечного ключа отвинтите и снимите два нижних болта на задней панели.
Выньте две пластмассовые шпильки из отверстий, в которые были завинчены болты.
P1126
P1127
6. Поставьте машину в вертикальное положение и снимите оставшийся на задней панели болт.
Выньте соответствующую пластмассовую шпильку.
7. Закройте все образовавшиеся отверстия заглушками, которые Вы найдете в пакете, содержащем инструкцию по эксплуатации.
P1129
P 000 1
2. Положите машину на заднюю панель, соблюдая осторожность, чтобы не пережать шланги. Чтобы исключить пережатие, положите на пол под машину один из угловых элементов упаковки.
3. Удалите блок из полистирола с нижней части машины, и выньте два полиэтиленовых пакетика.
1
2
3
P1126
P1127
Размещение
Установите машину на ровный твердый пол.
Убедитесь, что ковры, дорожки и т.д. не препятствуют циркуляции воздуха вокруг машины. Убедитесь, что машина не касается стен или других кухонных приборов.
Тщательно выровняйте машину, завинчивая или вывинчивая регулируемые ножки. Никогда не подкладывайте картон, куски дерева или тому подобные материалы для компенсации неровностей пола.
P1124
4. Очень осторожно удалите левый полиэтиленовый пакетик, сдвигая его вправо и затем — вниз.
5. Очень осторожно удалите правый полиэтиленовый пакетик, сдвигая его влево и затем — вверх.
P1 05 1
Подсоединение к водопроводу
Присоедините шланг подачи воды к водопроводному крану с резьбой 3/4.
Не применяйте для соединения ранее пластмассовую шпильку шланги.
6
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 7
P1 0 88
Внимание!
Перед подсоединением машины к новой водопроводной трубе или к трубе, не использовавшейся в течение значительного времени, спустите достаточное количество воды для того, чтобы удалить загрязнения, которые могут иметься в трубах.
Другой конец шланга подачи воды, подсоединенный к машине, может быть развернут в любом направлении. Для этого достаточно ослабить гайку, развернуть шланг и снова затянуть гайку, убедившись в отсутствии утечки воды.
P 00 22
Подсоединить к ответвлению сливной трубы раковины
. Это ответвление должно располагаться над сифоном раковины так, чтобы высота места сгиба шланга от пола составляла не менее 60 см.
Ввести непосредственнно в сливную трубу на высоте
не менее 60 см, но не более 90 см.
Конец сливного шланга обязательно должен быть
вентилируемым
, т. е внутренний диаметр сливной трубы должен быть шире внешнего диаметра сливного шланга.
Сливной шланг не должен иметь перегибов.
P 00 21
Шланг подачи воды не подлежит удлинению.
Если он слишком короткий, а Вы не хотите перемещать водопроводный кран, Вам придется купить новый, более длинный шланг, специально предназначенный для данной цели.
Подсоединение к канализации
Конец сливного шланга можно устанавливать тремя способами:
Подвесить над краем раковины, используя пластмассовую направляющую, входящую в комплект поставки машины
. В этом случае убедитесь, что шланг не соскочит во время слива воды.
Для обеспечения этого шланг можно привязать к крану куском шпагата или прикрепить к стене.
P1118
Для обеспечения правильной работы машины сливной шланг должен быть всегда подвешен за соответствующий кронштейн, расположенный в верхней части задней панели машины.
Электрическое подключение
Машина рассчитана на питание от однофазной сети переменного тока напряжением 220-230 В и частотой 50 Гц.
Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую машиной, (2,2 кВт); при этом следует учесть и другие эксплуатируемые Вами электроприборы.
Включайте машину в заземленную розетку.
7
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 8
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, который может быть причинен вследствие несоблюдения указанных правил техники безопасности.
Если требуется заменить шнур питания машины, то операцию замены должен выполнить наш
Сервисный центр.
При установке машины необходимо обеспечить удобный доступ к шнуру питания.
8
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 9
Ваша новая стиральная машина
Эта новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств.
•
Система автоматического охлаждения воды
с 95° до 60°C перед сливом предотвращает деформацию изношенных сливных труб.
•
Специальная программа стирки шерстяных изделий
благодаря специальной системе щадящей стирки обеспечивает максимально бережное отношение к Вашим шерстяным вещам.
•
Система контроля дисбаланса белья
предотвращает вибрацию при отжиме.
•
ЭКО-клапан
обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии электроэнергии.
•
Селектор программ
позволяет сочетать установку режима работы машины с установкой температуры, что облегчает установку программы.
Описание машины
1 Дозатор моющих средств
2 Панель управления
3 Ручка дверцы
4 Сливной насос
5 Регулируемые ножки
1
2
Îòæèì
Èíòåíñèâíî
Êîíåö
Áåðåæ. îòæèì
Îòæèì
Ñëèâ
Ïîëîñêàíèå
30°
Øåðñòü
40°
Òîíêîå áeëüå
30°
40°
EWS
1050
Âêë./
Âûêë
95°
60°
Õëîïîê
60°
Åæåäíåâ.
ñòèðêà
60°
40°
Ýêîí.
ñòèðêà
40°
40°
30°
Äæèíñû
30°
40°
Ñèíòåòèêà
60° EWF
1050
3
4
5
Дозатор моющих средств
Предварительная стирка
Основная стирка
Смягчающий ополаскиватель, крахмал
P1181
9
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 10
Эксплуатация машины
Панель управления
Îòæèì
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Êîíåö
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
EWS
1050
Áåðåæ. îòæèì
Îòæèì
Ñëèâ
Ïîëîñêàíèå
Øåðñòü
30°
40°
30°
Òîíêîå áeëüå
40°
Ñïîðò. îáóâü
95° Õëîïîê
60°
Ýêîí.
60°
Åæåäíåâ.
ñòèðêà
Ýêîí.
60°
40°
Åæåäíåâ.
ñòèðêà
40°
30°
40°
60°
30°
Ñèíòåòèêà
1
1 Дозатор моющих средств
2 3 4 5 6 7 8 9
11 Селектор программ
Селектор разделен на следующие сектора:
• Хлопок, лен,
• Синтетика
• Деликатные ткани
• Специальные программы
• Вкл./Выкл.
—
Отмена программы/Выключение машины
10
11
возможная для заданной программы.
Если Вы зададите опцию
«
0
»
, машина отменит все фазы отжима. На дисплей на 5 секунд будет выведено сообщение «
Без отжима
».
Максимальные параметры скорости отжима для различных программ таковы:
• Хлопок, лен и 40°- Джинсы:
1000 об/мин (EWS 1050)
1200 об/мин (EWS 1250)
• Синтетика: 1000 об/мин
• Деликатные ткани, шерсть и ручная стирка:
800 об/мин
Áåðåæ. îòæèì
Îòæèì
Ñëèâ
Ïîëîñêàíèå
Øåðñòü
30°
40°
Òîíêîå áeëüå
30°
40°
Âêë./
Âûêë
95° Õëîïîê
60°
Ýêîí.
60°
Ýêîí.
60°
40°
Åæåäíåâ.
ñòèðêà
40°
40°
Äæèíñû
30°
30°
40°
60°
Ñèíòåòèêà
÷ ìèí
1200
Íàæìèòå ÑÒÀÐÒ
2.19
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрелки.
Положения
Экон.
соответствуют энергосберегающим программам, а положение
— программе “холодная стирка”.
По окончании соответствующей программы селектор программ нужно перевести в положение “Вкл./Выкл.”, чтобы отменить программу и выключить стиральную машину.
2 Кнопка “Щадящий отжим”
Нажимайте на эту кнопку, когда хотите уменьшить максимальную скорость заключительного отжима, предложенную машиной для заданной программы.
На дисплее отобразится заданная скорость и всего на 5 секунд — макс. скорость отжима,
10
Без отжима, опция
«
0
»
При выборе этой опции исключаются все фазы отжима. Выбирайте ее для очень деликатных тканей.
Если же Вы зададите эту опцию для программ стирки хлопчатобумажных и синтетических тканей, машина выполнит несколько дополнительных циклов полоскания.
3 Кнопка “Ночной цикл”
Если Вы установите эту опцию, машина не будет сливать воду после последнего цикла полоскания, чтобы не помять белье.
Поскольку все фазы отжима при этом исключаются, машина выполняет стирку очень
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 11 тихо, что позволяет пользователю задавать эту программу ночью или в то время, когда действует более низкая ставка платы за электроэнергию.
По программам стирки для изделий из хлопчатобумажных и синтетических тканей циклы полоскания выполняются с увеличенным количеством воды.
Загорится соответствующий индикатор, на дисплее сначала на 5 секунд появится название заданной опции, а затем снова появится сообщение “
Нажмите СТАРТ
”.
÷ ìèí
1200
Íî÷íîé öèêë ÄÀ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Èíòåíñèâíî
По окончании программы загорится индикатор блокирования дверцы, а подсветка кнопки
“Старт/Пауза” погаснет.
На дисплее будут попеременно отображаться сообщения «
Дверь закрыта
» и «
Окончание цикла
».
Чтобы завершить цикл, выберите одну из нижеследующих программ.
Для слива воды имеются 2 возможности:
●
●
Выбрать программу
“
Слив”:
Тогда слив выполняется без проведения отжима.
Выбрать программу
“
Отжим” или “Бережный отжим”.
В этом случае следует соответствующей кнопкой задать скорость отжима и нажать кнопку “Старт/Пауза”.
Будет произведен слив воды из машины, и белье будет отжато с заданной скоростью отжима.
Внимание!
Перед тем, как выбрать программу “Слив”,
“
Отжим” или “Бережный отжим” селектор необходимо перевести на «Вкл./Выкл.».
4 Кнопка “Интенсивно”
При выборе данной функции в программах для хлопока и синтетики время стирки увеличится в соответствии с типом ткани и выбранной температурой. Рекомендуется для стирки сильнозагрязнённых изделий из хлопка и синтетики.
11
Не сочетается с программами
Экон. 60°
,
Экон.
40°
,
Ежеднев. стирка 60°
,
Ежеднев. стирка 40°
,
40°
—
Джинсы
, а также с программами “шерсть
/ ручная стирка , тонкие ткани”
.
А также данную функцию нельзя использовать с опцией “Очень короткая”.
5 Кнопка “Предварительная стирка”
Задавайте эту опцию тогда, когда перед основной стиркой Вы хотите провести предварительную стирку белья.
В программах для хлопчатобумажных и синтетических тканей цикл предварительной стирки завершается коротким отжимом со скоростью 650 об/мин, а в программах для деликатных тканей выполняется только слив воды.
На панели управления загорится соответствующий индикатор, на дисплее сначала на 5 секунд появится название заданной опции, а затем опять появится сообщение “
Нажмите СТАРТ
”.
÷ ìèí
1200
Ïðåäâ.ñòèðêà ÄÀ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Данная опция несовместима с программой
“Шерсть” (ручная стирка).
Внимание!
В данную машину встроен зуммер, который подает звуковые сигналы в то время, когда пользователь выбирает программы. Зуммер срабатывает при ошибке в выборе опции, когда при выполнении той или иной программы пользователь переводит селектор на другую программу, а также по окончании цикла и при возникновении нарушений в работе машины.
Чтобы отключить звуковую сигнализацию, одновременно нажмите и 3 секунды подряд удерживайте кнопки
“
Предварительная стирка” и ”Интенсивно”. Отпустите кнопки, когда на дисплее (на 5 секунд) появится сообщение
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.56 Pagina 12
«
Зуммер НЕТ
».
Если Вы еще раз нажмете эти две кнопки, звуковая сигнализация снова активизируется. В этом случае на дисплее на 5 секунд появится сообщение «
Зуммер ДА
».
6 Кнопка “Очень короткая”
Эта опция может использоваться для слабозагрязненного белья с целью проведения нормальной стирки через короткое время.
Она не сочетается с программами
Экон. 60°
,
Экон. 40°
,
Ежеднев. стирка 60°
,
Ежеднев.
стирка 40°
,
40°
—
Джинсы
, а также с программами “шерсть / ручная стирка”
Время стирки будет сокращено в зависимости от типа белья и заданной температуры.
Рекомендуемая норма загрузки для белья из хлопчатобумажных тканей — 3 кг
Загорится соответствующий индикатор, и на дисплее на 5 секунд появится название заданной опции.
÷ ìèí
1200
Î÷.êîðîòêàÿ ÄÀ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Èíòåíñèâíî
7 Кнопка “Дополнительное полоскание”
Эту опцию можно выбирать для всех программ,
кроме программы шерсть
, ручная стирка и программы 40°
—
Джинсы.
Машина добавит к заданным программам 2 цикла полоскания. Эту опцию рекомендуется использовать людям с аллергией на моющие средства, а также в местностях с очень мягкой водой.
После включения этой опции загорится соответствующий индикатор, и на дисплее на 5 секунд появится сообщение «
Доп. полоск. ДА
»
÷ ìèí
1200
Äîï. ïîëîñê. ÄÀ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
9 Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
С помощью этой кнопки выполнение программы стирки можно отложить на 30 мин. – 60 мин. – 90 мин., 2 часа и далее с интервалом в 1 час на срок до 20 часов.
Выбор отложенного старта
● Выберите программу и нужные опции.
●
Выберите нужную отсрочку старта.
Загорится соответствующий индикатор, и на дисплее на 5 секунд появится сообщение
«
Отл. старт
…», подтверждающее выбор отсрочки старта.
●
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”: машина начнет обратный отсчет времени — сначала в часах, а затем (в последние 2 часа) — в минутах.
Выполнение программы начнется по истечении заданной отсрочки старта.
Отмена отложенного старта
●
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
●
Продолжайте нажимать кнопку
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ до появления на дисплее сообщения «
Отл.старт НЕТ
».
●
Чтоба начать выполнение программы, еще раз нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Внимание!
В режиме отложенного старта дверца машины остается заблокированной.
Если дверцу всё-таки нужно открыть, то для этого Вы сначала должны перевести стиральную машину в режим “Пауза” нажатием кнопки
СТАРТ/ПАУЗА. После того, как вы закроете дверцу, еще раз нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
9 Кнопка “Старт/Пауза”
Эта кнопка выполняет две функции:
Старт –
Пауза.
Старт
После выбора нужной программы нажмите эту кнопку для запуска стиральной машины; соответстствующий индикатор перестанет мигать и будет продолжать гореть в течение выполнения программы стирки.
Если Вы задали отложенный старт, машина начнет обратный отсчет времени, оставшегося до старта. Продолжительность программы и отсрочки старта отображаются на дисплее.
12
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 13
Пауза
Чтобы прервать выполнение работающей программы, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА замигает соответствующий индикатор.
Чтобы возобновить выполнение программы с места, на котором она была прервана,
еще раз нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА
.
нормальное состояние, достаточно нажать любую кнопку или повернуть селектор программ.
÷ ìèí
1200
Íàæìèòå ÑÒÀÐÒ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Ñòàðò/
Ïàóçà
Скорость отжима
После того, как Вы выберете программу, на дисплее отобразится максимальная скорость отжима, рекомендуемая для заданного типа ткани/программы.
По окончании выполнения программы подсветка кнопки Старт/Пауза погаснет.
11 Дисплей
На дисплее отображается следующая информация:
Продолжительность программы – скорость отжима — заданные опции — фазы выполнения стирки — отсрочка старта – ошибки при выборе опций – аварийные сообщения – окончание программы.
÷ ìèí
1200
Íàæìèòå ÑÒÀÐÒ
2.19
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Продолжительность заданной программы
После выбора программы ее продолжительность в часах и минутах отображается на дисплее
(например 2.25
).
Продолжительность выполнения программы рассчитывается автоматически, исходя из максимальной загрузки, рекомендуемой для каждого типа ткани.
Даже если в машину для стирки будет загружено небольшое количество белья, в начале цикла на дисплее все равно отобразится продолжительность программы, относящаяся к максимальной загрузке. Значение продолжительности программы постепенно скорректируется в ходе выполнения цикла.
После старта программы показания оставшегося времени обновляются на дисплее каждую минуту.
Режим ожидания
Если находясь в режиме в режиме настройки, или по окончании программного цикла, машина в течение 10 минут не выполнит ни одной операции, то подсветка дисплея автоматически отключится. Чтобы вернуть дисплей в
13
Последовательно нажимая на кнопку выбора скорости отжима, “Щадящий отжим” можно уменьшить параметр скорости отжима, предложенный машиной.
Если Вы выберете «
0
» все фазы отжима будут исключены. На дисплее на 5 секунд появится сообщение «
Без отжима
».
0
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Áåç îòæèìà
÷ ìèí
2.19
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Выбор опций
В зависимости от программы можно выбирать различные опции. Их необходимо выбрать после того, как будет задана нужная программа, и до нажатия кнопки “Старт/Пауза”.
Если Вы нажмете на кнопку какой-либо опции,
(например, “Предварительная стирка”), загорится соответствующий индикатор, и на дисплее появится название заданной опции.
Если Вы нажмете на эту кнопку еще раз, то подсветка кнопки “Предварительная стирка”
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 14 погаснет, и на дисплее появится сообщение о том, что эта опция отключена.
÷ ìèí
1200
Îøèáêà âûáîðà
2.10
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
÷ ìèí
1200
Ïðåäâ.ñòèðêà ÄÀ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
÷ ìèí
1200
Ïðåäâ.ñòèðêà ÍÅÒ
2.10
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Фазы стирки
Во время выполнения программы на дисплее отображаются различные фазы стирки.
1200
Ñòèðêà
Íî÷íîé
öèêë
÷ ìèí
2.25
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
1200
Îòæèì
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
÷ ìèí
0.10
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Аварийные сообщения
При появлении нарушений в работе машины на дисплей выводятся соответствующие сообщения
(более подробная информация содержится в разделе “Если возникла неисправность” на стр.
22).
Некоторые из этих нарушений связаны с неправильной эксплуатацией стиральной машины и легко устраняются.
Окончание программы
Когда выполнение программы окончено и дверца машины разблокирована, на дисплей попеременно выводятся сообщения: «
Дверь открывается
» и «
Окончание цикла
».
Отложенный старт
Сначала на дисплее на 5 секунд появится значение отсрочки старта (максимум до 20 часов), заданное соответствующей кнопкой, а затем снова появится сообщение “
Нажмите
СТАРТ
”.
÷ ìèí
1200
Äâåðü îòêðûâàåòñÿ
0
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Ñòàðò/
Ïàóçà
1200
Îêîí÷àíèå öèêëà
÷ ìèí
0
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Ñòàðò/
Ïàóçà
÷ ìèí
1200
Îòë. ñòàðò 30 ìèí
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
÷ ìèí
1200
Íàæìèòå ÑÒÀÐÒ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
Показания обратного отсчета времени обновляются каждый час, а в последние 2 часа каждые 30 минут.
Ошибки при выборе опций
Если выбираемая опция несовместима с заданной программой стирки, то на дисплее на 3 секунды появляется сообщение «
Ошибка выбора
» и раздаются 3 звуковых сигнала.
Если задана опция “Ночной цикл”, дверца будет заблокирована, указывая на то, что из машины необходимо слить воду.
На дисплее попеременно отбражаются сообщения «
Дверь закрыта
» и «
Окончание цикла
».
По окончании программы (после слива воды) подсветка кнопки СТАРТ/ПАУЗА погаснет.
1200
Äâåðü çàêðûòà
÷ ìèí
0
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Ïðåäâ.
ñòèðêà
Èíòåíñèâíî
Î÷åíü
êîðîòêàÿ
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
1200
Îêîí÷àíèå öèêëà
÷ ìèí
0
Ùaäÿùèé
îòæèì
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Èíòåíñèâíî
14
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 15
Сведения о программах
60° Ежеднев. стирка и 40° Ежеднев. стирка
Эти программы следует использовать для слабои среднезагрязненного хлопчатобумажного белья. Продолжительность стирки можно уменьшить только на несколько минут.
Не сочетаются с опцией
“Очень короткая”
.
40°
—
Джинсы
Специальная программа для стирки при 40°C одежды спортивного типа — джинс, тренировочных костюмов, рубашек из искусственных тканей и т.п.
Не сочетается с опциями
“Очень короткая”
и
“Дополнительное полоскание”
.
рекомендуемая загрузка: 3 кг.
40°
—
= Легкая глажка
Эта программа предназначена для стирки и отжима вещей из синтетики в щадящем режиме, исключающем их сминание. Такая стирка облегчает последующую глажку.
40° Спортивная обувь
С помощью этой программмы можно выстирать одну или две пары спортивной обуви, в зависимости от ее размеров.
Стирка и отжим обуви выполняются очень бережно при температуре 40°C.
Эту программу нельзя задавать вместе с опцией
“Ночной цикл”
.
Внимание!
Мы не рекомендуем стирать обувь вместе с бельем.
Полоскания
С помощью этой программы можно прополоскать и отжать хлопчатобумажное и льняное белье, предварительно выстиранное вручную. Машина выполнит 3 цикла полоскания с заключительным отжимом на максимальной скорости.
Скорость отжима можно уменьшить, нажимая на кнопку “Щадящий отжим”
.
Заключительный отжим предусмотрен только для хлопчатобумажных тканей, включенных в программу отжима.
Слив
Программа для слива воды из машины после последнего полоскания, действующая вместе с опцией “Ночной цикл”.
Переведите селектор программ на “Вкл./Выкл.”, выберите программу “Слив” и нажмите кнопку
СТАРТ/ПАУЗА.
Отжим
Отдельный цикл отжима с максимальной скоростью для выстиранной вручную одежды.
Подходит только для хлопчатобумажных тканей.
Скорость отжима можно уменьшать кнопкой “Щадящий отжим” с учетом типа отжимаемой ткани.
Бережный Отжим
Отдельный короткий цикл отжима с максимальной скоростью
800 об/мин для синтетических, деликатных, шерстяных и выстиранных вручную тканей.
Скорость отжима можно уменьшать кнопкой
“Щадящий отжим” с учетом типа отжимаемой ткани.
Вкл./Выкл. = Отмена программы/
Выключение машины
Чтобы выключить машину или отменить заданную программу, установите селектор программ на “Вкл./Выкл.”. Теперь можно выбрать новую программу.
15
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 16
Рекомендации по стирке
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителем.
Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, деликатное белье, шерстяные изделия.
Температура
95°
60°
для белого хлопчатобумажного и льняного белья (кухонных и столовых скатертей, полотенец, простыней и т.
п.) для среднезагрязненной цветной одежды (рубашек, ночных сорочек, пижам и т.п.) из бельевой, хлопчатобумажной и синтетической тканей, а также слабозагрязненных белых хлопчатобумажных тканей
(например, нижнего белья).
(без
для изделий из деликатных тканей
нагрева)
(например, занавесей), смешанного
30°-40°
белья, в т.ч. из синтетических волокон, а также шерстяных изделий.
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и цветное белье. Во время стирки белое белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье может полинять при первой стирке; поэтому, первый раз его следует стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не осталось металлических предметов (например, заколок, шпилек, булавок).
Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопки. Завяжите ремешки или длинные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна. Протрите особо загрязненные участки специальным моющим средством или чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь с занавесями. Снимите крючки или завяжите занавески в мешок или сетку.
Максимальная загрузка
Рекомендуемые параметры загрузки указаны в таблицах программ.
Общие правила:
Хлопок, лен
: барабан должен быть полон, но не утрамбован;
Синтетика
: барабан должен быть заполнен не более, чем наполовину;
16
Деликатные ткани и шерсть
: барабан должен быть заполнен не более, чем на одну треть.
Максимальная загрузка позволяет наиболее эффективно использовать воду и электроэнергию.
Для сильнозагрязненного белья уменьшайте загрузку.
Вес белья
См. ориентировочные значения веса: купальный халат салфетка пододеяльник простыня наволочка скатерть махровое полотенце кухонное полотенце ночная рубашка женские трусы толстая мужская рубашка мужская рубашка мужская пижама блузка мужские трусы
1200 г
100 г
700 г
500 г
200 г
250 г
200 г
100 г
200 г
100 г
600 г
200 г
500 г
100 г
100 г
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться только водой и моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать их перед стиркой.
Кровь
: промойте свежие пятна холодной водой.
Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим средством, затем потереть их в мыльном растворе.
Масляные краски
: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз.
Засохшие жирные пятна
: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона.
Ржавчина
: используйте растворенную в горячей воде щавелевую кислоту или специальное средство для выведения пятен ржавчины в холодном виде. Будьте осторожны со старыми пятнами ржавчины, так как структура целлюлозы под ними повреждена и ткань может порваться.
Пятна плесени
: обработайте отбеливателем и тщательно сполосните (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 17
Травяные пятна
: слегка обработайте мылом, затем отбеливателем (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору).
Паста от шариковой ручки и клей
: смочите ацетоном (*), положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно.
Губная помада
: смочите ацетоном, как указано выше, затем обработайте пятно денатуратом.
Удалите оставшиеся на белых тканях следы с помощью отбеливателя.
Красное вино
: замочите с моющим средством, прополощите и обработайте уксусной или лимонной кислотой, затем еще раз прополощите.
Обработайте оставшиеся следы отбеливателем.
Чернила
: в зависимости от состава чернил, сначала смочите пятно ацетоном (*), затем уксусной кислотой; обработайте оставшиеся на белых тканях следы с помощью отбеливателя и затем тщательно прополощите.
Пятна гудрона
: сначала обработайте пятновыводителем, денатуратом или бензином, затем потрите, используя чистящую пасту.
(*) не используйте ацетон для чистки предметов из искусственного шелка.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также зависят от выбора моющего средства и правильности его дозировки, это способствует предотвращению излишнего загрязнения окружающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость, моющие средства содержат вещества, которые при попадании в окружающую среду в большом количестве могут нарушить хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от типа ткани
(деликатные ткани, шерсть, хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки и степени загрязнения.
В данной стиральной машине можно использовать все обычно имеющиеся в продаже моющие средства для машинной стирки:
– стиральные порошки для всех типов тканей,
– стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс. температура 60°C) и шерстяных вещей,
– жидкие моющие средства, главным образом для низкотемпературных программ стирки
(макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специальные средства для стирки шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует помещать в соответствующие отделения дозатора моющих средств перед началом выполнения программы стирки.
При использовании концентрированных порошковых и жидких моющих средств следует
17 выбирать программу
без
предварительной стирки.
Заливайте жидкое моющее средство в отделение дозатора, помеченное значком
непосредственно перед
запуском программы стирки.
Смягчающий ополаскиватель или крахмальные добавки необходимо залить в отделение дозатора, помеченное значком перед запуском программы стирки.
Соблюдайте рекомендации изготовителей, касающиеся дозировки соответствующих средств и
не превышайте отметки «MAX» дозатора.
Количество используемого моющего средства
Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани, величины загрузки, степени загрязнения белья и жесткости используемой воды.
Жесткость воды измеряется в так называемых градусах жесткости. Информацию о жесткости воды в вашем районе можно получить в службе водоснабжения или от местных органов власти.
Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по дозировке.
Используйте меньшее количество моющего средства если:
– вы стираете небольшое количество белья,
– белье слабо загрязнено,
– во время стирки образуется много пены.
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 18
Порядок проведения стирки
Перед первой стиркой рекомендуем залить 2 литра воды в отделение основной стирки дозатора моющих средтв, чтобы активировать
ЭКО-клапан. Затем без белья выполните цикл стирки для изделий из хлопчатобумажных тканей при 95°C, чтобы очистить бак и барабан от заводских загрязнений.
Насыпьте половину рекомендованного объема стирального порошка в отделение основной стирки дозатора и запустите машину.
1. Откройте дверцу.
Заложите в барабан по очереди все вещи, как следует встряхивая каждую перед закладкой.
Закройте дверцу.
4. Выберите нужную программу
Переведите селектор программ в нужное положение. На дисплее отобразятся продолжительность выполнения программы и максимальная скорость отжима, доступная для заданной программы.
Áåðåæ. îòæèì
Îòæèì
Ñëèâ
Ïîëîñêàíèå
Øåðñòü
30°
40°
Òîíêîå áeëüå
30°
40°
Âêë./
Âûêë
95° Õëîïîê
60°
Ýêîí.
60°
Ýêîí.
60°
40°
Åæåäíåâ.
ñòèðêà
40°
40°
Äæèíñû
30°
30°
40°
60°
Ñèíòåòèêà
÷ ìèí
1200
Íàæìèòå ÑÒÀÐÒ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Ñòàðò/
Ïàóçà
5. Выберите скорость отжима или опцию «
0
» (без отжима)
Последовательно нажимая на кнопку выбора скорости отжима “Щадящий отжим”, задайте нужную скорость отжима или опцию «0» (без отжима) .
P 000 4
2. Отмерьте моющее средство
Вытяните до упора дозатор моющих средств.
Отмерьте рекомендованное изготовителем количество моющего средства с помощью градуированного мерного стакана и внесите его в отделение основной стирки дозатора
.
Если Вы хотите провести предварительную стирку, внесите моющее средство в отделение, помеченное значком
.
3. Отмерьте добавку
Если нужно, залейте смягчающий ополаскиватель в отделение дозатора, помеченное значком ,
не превышая отметку
«MAX».
Осторожно закройте дозатор.
÷ ìèí
1200
Íàæìèòå ÑÒÀÐÒ
2.19
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Ñòàðò/
Ïàóçà
0
Áåç îòæèìà
÷ ìèí
2.19
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Ñòàðò/
Ïàóçà
6. Выберите нужные опции
Нажмите кнопку, относящуюся к выбираемой опции. Загорится соответствующий индикатор и на дисплее появится название выбранной опции.
÷ ìèí
1200
Ïðåäâ.ñòèðêà ÄÀ
2.25
Ùaäÿùèé
îòæèì
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
÷ ìèí
1200
Ïîëîñê. ïëþñ ÄÀ
2.25
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
P1179
P118 0
18
7. Выберите опцию ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ
Чтобы отложить запуск программы на более позднее время, выберите нужную отсрочку старта, нажимая кнопку ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ .
На дисплее начнут отображаться (на 5 секунд) цифровые значения выбираемой отсрочки, а
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 19 затем появится сообщение “
Нажмите СТАРТ
”.
÷ ìèí
1200
Îòë. ñòàðò 30 ìèí
2.25
Íî÷íîé
öèêë
Èíòåíñèâíî
Äîï.
ïîëîñêàíèå
Îòëîæåííûé
ñòàðò
Ñòàðò/
Ïàóçà
8. Запустите программу
Чтобы запустить заданную программу, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА; соответствующий индикатор перестанет мигать и далее будет гореть в режиме постоянного свечения. Машина начнет свою работу.
Ñòàðò/
Ïàóçà
10 . Прерывание программы
Чтобы прервать работающую программу, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА, соответствующий индикатор начнет мигать.
Чтобы возобновить выполнение программы, еще раз нажмите ту же кнопку.
11.Открывание дверцы после запуска программы
Сначала нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА переведите машину в режим паузы.
Если дверца не откроется, значит машина уже нагревает воду или вода поднялась выше нижнего края дверцы, или уже начал вращаться барабан.
Если дверца не открывается, но ее все равно необходимо открыть, тогда Вы должны перевести селектор программ на “Вкл./Выкл.”.
Дверцу можно будет открыть примерно через 3 минуты (примите во внимание уровень воды и температуру!).
Закрыв дверцу, снова выберите программу стирки и нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА
.
Если был задан отложенный старт, машина начнет обратный отсчет времени. На дисплее будут отображаться отсрочка старта и продолжительность выполнения программы.
В это время можно загрузить в машину другое белье:
● нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА , индикатор блокирования дверцы погаснет;
● загрузите белье;
● закройте дверцу и еще раз нажмите кнопку
СТАРТ/ПАУЗА.
9. Замена опции или программы в процессе их выполнения
Любую опцию можно заменить до того, как программа приступила к ее выполнению.
Перед тем как изменить любую настройку, Вы должны нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА перевести машину в режим паузы.
Заменить работающую программу можно только путем
ее отмены.
Переведите селектор программ на “Вкл./Выкл.”, а затем в положение, соответствующее новой программе. При этом вода из бака сливаться не будет. Нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА запустите новую программу .
13. По окончании выполнения программы
Машина остановится автоматически. Подсветка кнопки СТАРТ/ПАУЗА погаснет, на дисплее начнут попеременно появляться сообщения
«
Дверь открывается
» и «
Окончание цикла
»; будут слышны звуковые сигналы.
Если задана опция “Ночной цикл”, загрузочный люк будет заблокирован, указывая на то, что перед открытием дверцы необходимо слить из машины воду.
Подсветка кнопки СТАРТ/ПАУЗА погаснет, и на дисплее начнут попеременно отображаться сообщения «
Дверь закрыта
» и «
Окончание цикла
».
Чтобы произвести слив воды, выполните действия, описанные в подразделе
“
Ночной цикл”.
19
Переведите селектор программ на “Вкл./Выкл.”, для выключения машины .
Достаньте белье из барабана и тщательно проверьте, пуст ли барабан. Этo необходимо сделать для того, чтобы случайно оставленные в нем вещи не оказались повреждены при последующей стирке (например, они могут
“сесть”) или не полиняли при стирке вместе с белым бельем. Если Вы больше не будете стирать, закройте кран подачи воды.
Оставьте дверцу открытой для предотвращения образования плесени и неприятных запахов.
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 20
20
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 21
Таблица программ
Программы для стирки изделий из хлопчатобумажных и синтетических тканей
Темп.
95° — 60°
Экон. 60°**
Белое хлопчатобумажное
экономичная стирка
Стирка при темп.
ок. 60°C
3 полоскания
Долгий отжим
Ежеднев.
стирка
60°
—
40°
Экон. 40°
Цветное Стирка при 60
°-
40°C
3 полоскания
Долгий отжим
Цветное
экономичная стирка
Стирка при 40°
3 полоскания
Долгий отжим
40° — Джинсы
Хлопчатобумажное,
Стирка джинс
Стирка при 40°C
5 полосканий
Долгий отжим
— 30°
Линяющее
Цветное,
Хлопчатобумажное
Стирка при 30° или без нагрева
3 полоскания
Долгий отжим
— 30°- 60°
Синтетика
Стирка при 30°-
60°C или без нагрева
3 полоскания
Щадящий отжим
40° —
Тип белья
Белое хлопчатобумажное
60°C
Описание программы
Стирка при 95°-
3 полоскания
Синтетика легкая глажка
Стирка при 40°C
4 полоскания
Щадящий отжим
Спорт. обувь
Обувь
Стирка при 40°C
3 полоскания
Щадящий отжим
Дополнитель ные функции
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Оч.короткая
Доп.полоскание
Интенсивно
Макс.
загруз ка
5 кг
5 кг
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Доп.полоскание
Расход*
Энергия кВтч
1.9
0.95
Вода л
56
54
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Доп.полоскание
5 кг
5 кг
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Доп.полоскание
3 кг
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
5 кг
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Оч.короткая
Доп.полоскание
Интенсивно
1,5 кг
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Оч.короткая
Доп.полоскание
Интенсивно
1 кг
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Оч.короткая
Доп.полоскание
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Оч.короткая
Доп.полоскание
1 пара
1.05
0.85
0.45
0.33
0.7
0.35
0.5
54
56
62
56
42
42
53
* Приведенные в данной таблице данные по расходу являются только ориентировочными, так как они могут изменяться в зависимости от количества и типа белья, температуры водопроводной воды и температуры окружающей среды. Они приведены для самой высокой температуры, допускаемой для каждой программы стирки.
** Данные по расходу электроэнергии приводятся на этикетке для этой программы в соответствии с директивой ЕС 92/75.
21
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 22
Таблица программ
Программы стирки для деликатных тканей и вещей из шерсти
Темп.
30°- 40°
30°- 40° —
Тип белья
Описание программы
Тонкие ткани Стирка при 30°-
40°C
3 полоскания
Щадящий отжим
Шерсть / ручная стирка”
Стирка при 40°-
30°C или без нагрева
3 полоскания
Щадящий отжим
Дополнитель ные функции
Пред.стирка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Оч.короткая
Доп.полоскание
Макс.
загруз ка
1,5 кг
Щадящий отжим
Ночной цикл
1 кг
Специальные программы
Расход*
Энергия кВтч
0.5
Вода л
50
0.35
48
Программа
Полоскания
Слив воды
Описание программы
Дополнительные функции
Макс.
загруз ка
Щадящий отжим
Ночной цикл
Доп.полоскание
5 кг
Энергия кВтч
0.07
Расход*
Вода л
40
3 полоскания, можно с жидкими добавками
Долгий отжим
Слив после последнего полоскания с опцией
“Ночной цикл”
/
—
—
Долгий отжим
Слив и долгий отжим
Щадящий отжим
5 кг
—
—
5 кг
—
—
Бережный отжим
ВКЛ./ВЫКЛ.
Слив и короткий отжим
Для отмены работающей программы стирки и выключения машины
Щадящий отжим
—
—
* Приведенные в данной таблице данные по расходу являются только ориентировочными, так как они могут изменяться в зависимости от количества и типа белья, температуры водопроводной воды и температуры окружающей среды.
22
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 23
Уход за машиной
Корпус машины
Мойте машину снаружи только водой с мылом.
Затем сполосните чистой водой и насухо протрите мягкой тканью.
Важная информация:
не используйте для чистки корпуса машины денатурат, растворители или другие подобные средства.
Прокладка дверцы
Периодически проверяйте прокладку дверцы и удаляйте посторонние предметы, которые могут застрять в ней.
Стиральный порошок может также скапливаться в проеме для дозатора: прочищайте его с помощью старой зубной щетки. После чистки установите дозатор на место.
P 00 38
Сливной насос
Насос следует осмотреть, если
• машина не выполняет слив и/или отжим
• при сливе машина издает странный шум, вызванный попаданием таких предметов, как булавки, монеты и т.д. блокирующих насос.
В этом случае действуйте следующим образом:
• Отключите машину от электросети.
• При необходимости подождите, чтобы вода остыла.
• Откройте дверцу насоса.
P1 050
Дозатор моющих средств
С течением времени моющие средства и добавки оставляют отложения на стенках дозатора.
Периодически промывайте дозатор под проточной водой. Чтобы вынуть дозатор из машины, следует нажать кнопку, расположенную в заднем левом углу.
Для облегчения чистки можно снять верхнюю часть отделений для добавок.
P1146
P1147
P1114
• Поставьте рядом с насосом тазик для сбора стекающей воды.
• Выньте шланг аварийного слива, поместите его конец в тазик и снимите с него крышку.
• Когда вода перестанет литься, отвинтите крышку насоса и извлеките его. Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может пролиться при снятии насоса.
23
P111 5
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 24
• Проворачивая рабочее колесо насоса, извлеките из насоса все посторонние предметы.
• Наденьте крышку на шланг аварийного слива и установите его на свое место.
P1117
• Плотно привинтите крышку насоса.
• Закройте дверцу насоса.
Фильтр наливного шланга
Если Вы заметили, что на заполнение машины водой уходит больше времени, чем раньше, проверьте, не забит ли наливной шланг.
Закройте кран подачи воды.
Отвинтите шланг от крана.
Прочистите фильтр жесткой щеткой.
Снова привинтите наливной шланг к крану.
P1 0 9 0
Аварийный слив
Если вода не сливается, то для проведения слива выполните следующие действия:
• выньте вилку сетевого шнура из розетки;
• закройте кран подачи воды;
• если нужно, дождитесь, когда остынет вода;
• откройте дверцу насоса;
• поставьте на пол тазик и поместите в него конец шланга аварийного слива. Снимите крышку шланга. Под действием силы тяжести вода станет стекать в тазик. Когда тазик наполнится, снова наденьте крышку на шланг.
Вылейте воду из тазика. Повторяйте эту процедуру до тех пор, пока вода не перестанет вытекать;
• при необходимости прочистите насос, как описано выше;
• закройте шланг крышкой и установите его на свое место;
• снова привинтите крышку насоса и закройте дверцу.
Меры против замерзания
Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться ниже
0°C, примите следующие меры:
• Выньте вилку сетевого шнура из розетки.
• Закройте кран подачи воды и отвинтите от него наливной шланг.
• Поставьте на пол тазик, поместите в него концы наливного шланга и шланга аварийного слива и дайте воде полностью стечь.
• Переведите селектор программ на
“Вкл./Выкл.”.
• Снова привинтите к крану наливной шланг и установите на прежнее место шланг аварийного слива, предварительно надев на него крышку.
Выполнение этих действий позволит полностью удалить из машины остававшуюся воду и предотвратить образования льда, который мог бы повредить детали машины.
При следующем включении машины убедитесь, что температура окружающей среды выше 0°C.
Внимание!
Каждый раз перед проведением слива с помощью шланга аварийного слива необходимо заливать 2 литра воды в отделение основной стирки дозатора моющих средств и лишь после этого запускать программу слива. В результате активизируется ЭКO-клапан, который позволяет избежать того, что часть моющего средства при последующей стирке не будет использована.
24
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 25
Если возникла неисправность
Неисправности, которые Вы можете устранить самостоятельно
При эксплуатации машины могут возникать ситуации, когда начинает мигать подсветка кнопки
СТАРТ/ПАУЗА, слышны звуковые сигналы, а на дисплее появляется одно из следующих сообщений:
«Вода не поступает»
: неисправность, связанная подачей воды
«Нет слива»
: неисправность, связанная со сливом воды
«Закройте дверь»
: открыта дверца машины
«EB0, EB3» : пониженное напряжение. Обратитесь в энергоснабжающую организацию или подождите, пока напряжение в сети стабилизируется.
Устранив неисправность, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА чтобы перезапустить программу. Если после принятия всех необходимых мер неисправность устранить не удалось, обратитесь к в авторизованный сервисный центр.
Неисправность
• Машина не запускается:
• Машина не заполняется водой:
• Машина заполняется водой, но вода сразу же сливается:
• Машина не выполняет слив и/или отжим:
• Вода на полу:
• Неудовлетворительные результаты стирки:
Возможная причина
• Неплотно закрыта дверца.
«Закройте дверцу»
• Машина не включена в сеть или в розетке отсутствует напряжение.
• Перегорел предохранитель на главном распределительном щите.
• Неверно установлен селектор программ .
• Установлена опция ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ.
• Закрыт кран подачи воды.
«Вода не поступает»
• Наливной шланг передавлен или сильно перегнут.
«Вода не поступает»
• Забит фильтр в наливном шланге.
«Вода не поступает»
• Неплотно закрыта дверца.
«Закройте дверцу»
• Конец сливного шланга расположен слишком низко. См. соответствующий подраздел в разделе “Подсоединение к канализации”.
• Сливной шланг передавлен или сильно перегнут.
«Нет слива»
• Установлена опция “Ночной цикл” и БЕЗ
ОТЖИМА.
• Забит сливной насос.
«Нет слива»
• Использовано слишком много моющего средства или оно не подходит для данной машины
(слишком пенится).
• Проверьте, нет ли утечек в соединительных деталях наливного шланга. Утечка воды из шланга не всегда заметна визуально; поэтому проверьте, не мокрый ли он.
• Поврежден сливной шланг.
• Сливной шланг неправильно завинчен после чистки.
• После чистки насоса шланг аварийного слива не был закрыт крышкой.
• было использовано мало моющего средства или оно не подходит для данной машины.
• Стойкие пятна не были обработаны перед стиркой.
• Выбрана неподходящая программа/температура.
• Загружено слишком много белья.
25
135499211_RUS.qxd 11/07/2006 15.57 Pagina 26
Неисправность
• Машина вибрирует или шумит:
• Дверца не открывается:
• Отжим начинается поздно, белье остается недостаточно отжатым:
• В машине не видна вода:
• Машина издает необычный шум:
Возможная причина
• Не удалены болты транспортных креплений и элементы упаковки.
• Не отрегулирована высота ножек.
• Белье неравномерно распределено в барабане.
• Возможно, в барабане слишком мало белья.
• Выполнение программы не закончено.
• Дверца еще не разблокирована.
• Уровень воды превышает нижний край дверцы.
• Машина нагревает воду.
• Из-за неравномерного распределения белья в барабане сработала система обнаружения дисбаланса. Белье перераспределяется за счет изменения направления вращения барабана. Это может происходить несколько раз до тех пор, пока не будет устранен дисбаланс белья и не восстановится обычный отжим. Если в течение 6 минут белье в барабане не распределится равномерно, машина начнет отжим на пониженной скорости или прекратит его совсем. Если по окончании программы белье не будет отжато в достаточной степени, перераспределите белье вручную и задайте программу отжима.
• Данная машина изготовлена с применением современных технологий и потому работает очень экономично, с низким потреблением воды. В любом случае она обеспечивает отличное качество стирки.
• Машина оборудована коллекторным электродвигателем, который улучшает ее производительность.
Если Вы не можете определить или устранить причину неисправности, обращайтесь в наш сервисный центр. Перед тем, как туда позвонить, запишите для себя модель, серийный номер и дату приобретения машины: эти сведения потребуются специалистам сервисного центра.
P 00 42 BD
Mod. ……….
Prod. No. ………..
Ser. No. ………
26
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Индикация этапов программы:
Да
Тип управления:
электронный
Энергопотребление за цикл:
0.57 кВтч
Класс энергоэффективности:
A
Потребляемая мощность:
1600 Вт
Максимальная загрузка:
3 кг
Макс. скорость отжима:
1000 об/мин
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
67*50*54 см
Наим. защиты от протечек:
Menalux
Защита от протечек:
доп. опция
Дополнительное полоскание:
Да
»Ручная стирка» шерсти:
Да
Отложенный старт:
3/ 6 часов
Инструкция к Стиральной Машине Electrolux EWC 1050
Sodervanie
Dlq polxzowatelq
Dlq ustanow]ika
Informaciq po tehnike
Tehni^eskaq specifikaciq 35
bezopasnosti 21
Raspakowka 36
Utilizaciq 22
— Powrevdeniq
— Perenoska stiralxnoj ma[iny
Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina 22
— Stopornye transportirowo^nye ustrojstwa
Opisanie pribora 23-25
USTANOWKA 37-38
—
Wid szadi, Wid speredi
— Wyrawniwanie ma[iny
— Panelx uprawleniq
— Poda^a wody
— Sliw wody
Ob]aq informaciq o stirke 26-27
— Poda^a lektronergii
Tablicy programm 28-29
|kspluataciq pribora 30-31
— Zapusk programmy stirki
— Izmenenie programmy stirki
— Prerywanie programmy stirki
— Otmena programmy stirki
— Otkrytie dwercy posle zapuska programmy
— Posle zawer[eniq programmy
~istka wne[nej storony dwercy 32
— Korpus stiralxnoj ma[iny
— Lotok dlq zagruzki mo@]ego sredstwa
— Gnezdo dlq lotka
— O^istka wnutrennih powerhnostej
— Za]ita ma[iny ot zamerzaniq
Esli ma[ina ne rabotaet 33-34
Serwis 34
— Serwisnoe obsluviwanie i zapasnye ^asti
Uslownye obozna^eniq, ispolxzuemye w rukowodstwe po kspluatacii
Wy wstretite w tekste sledu@]ie obozna^eniq, kotorye budut westi was po instrukcii:
Informaciq po bezopasnosti
Posledowatelxnostx wypolneniq instrukcij
Poleznye sowety
Informaciq po za]ite okruva@]ej sredy
— 20 —
Informaciq po tehnike bezopasnosti
Pered ustanowkoj i na^alom kspluatacii stiralxnoj ma[iny wnimatelxno pro^itajte nastoq]ee
rukowodstwo, w tom ^isle wse ukazaniq i preduprevdeniq. |to obespe^it wam besperebojnu@ rabotu
ma[iny s maksimalxnoj ffektiwnostx@. Wse, kto polxzuetsq toj stiralxnoj ma[inoj dolvny bytx
oznakomleny s instrukciqmi po kspluatacii ma[iny i tehnike bezopasnosti.
Ustanowka i tehni^eskoe obsluviwanie
Wo wremq ispolxzowaniq
● Pered na^alom kspluatacii stiralxnoj ma[iny
● Ma[ina prednazna^ena tolxko dlq oby^noj stirki w
neobhodimo udalitx wesx upakowo^nyj material i
doma[nih uslowiqh i tolxko w sootwetstwii s instrukciqmi,
stopornye transportirowo^nye ustrojstwa. Newypolnenie
priwedennymi w nastoq]em rukowodstwe. Ispolxzowatx
togo trebowaniq movet priwesti k powrevdeni@
ma[inu w drugih celqh riskowano, tak kak wozmovny
ma[iny i drugogo imu]estwa. Sm. podrazdel “Stopornye
trawmy l@dej i powrevdenie ma[iny i drugogo
transportirowo^nye ustrojstwa”.
imu]estwa.
● Wse raboty po ustanowke i tehni^eskomu obsluviwani@
● W ma[ine movno stiratx tolxko izdeliq, prigodnye dlq
pribora dolvny osu]estwlqtxsq kwalificirowannym
ma[innoj stirki. Esli woznikli somneniq, swqvitesx s
specialistom. Remont, proizwedennyj licami bez
firmoj-izgotowitelem ili prodawcom toj we]i.
sootwetstwu@]ej podgotowki, movet serxezno powreditx
● Sledujte rekomendaciqm na tiketkah, prikreplennyh
pribor i priwesti k trawmam l@dej ili por^e imu]estwa.
k tekstilxnym izdeliqm, i pered stirkoj ubeditesx,
Prevde ^em pristupitx k kakim-libo manipulqciqm
^to karmany pusty, a pugowicy i zastevki-molnii
so stiralxnoj ma[inoj, ee obqzatelxno sleduet
zastegnuty.
otkl@^itx ot seti.
● Twerdye predmety, takie kak monety, bulawki, gwozdi,
● Ma[ina tqvelaq, potomu budxte ostorovny, kogda ee
winty i dr., mogut wyzwatx serxeznye powrevdeniq
pripodnimaete. Zapre]aetsq podnimatx ma[inu,
ma[iny. Pered zagruzkoj odevdy w ma[inu ubeditesx
dervasx za panelx uprawleniq, dwercu ili lotok dlq
w tom, ^to karmany pusty.
mo@]ego sredstwa.
● Pered ma[innoj stirkoj udalite pqtna rvaw^iny,
● Izbegajte ustanowki ma[iny w pome]enii, gde net
^ernil, kraski i trawy.
wodostoka w polu.
● Ne stirajte w ma[ine porwannoe ili silxno izno[ennoe
● Wilku setewogo [nura nuvno wkl@^atx w zazemlennu@
belxe.
rozetku lektroseti, raspolovennu@ w legkodostupnom
● Stirajte melkie we]i, naprimer tonkie noski, galstuki,
meste. Fiksirowannoe podkl@^enie pribora dolvno
kruvewnye worotniki i izdeliq, w set^atyh me[kah dlq
osu]estwlqtxsq tolxko upolnomo^ennym na to lektrikom.
belxq, ^toby predotwratitx ih popadanie mevdu wnutrennim
● Esli kabelx pitaniq powrevden, on dolven bytx zamenen
i naruvnym barabanami.
specialxnym kabelem pitaniq, rekomendowannym
● We]i, obrabotannye, naprimer, himikatami dlq udaleniq
proizwoditelem wa[ego pribora. Obra]ajtesx w
rvaw^iny, vidkimi sredstwami bytowoj himii i dr.,
awtorizowannye serwisnye centry.
pered stirkoj w ma[ine sleduet t]atelxno propoloskatx
● Pri podkl@^enii ili o^istke ma[iny ubeditesx w tom,
wru^nu@.
^to prowod pitaniq ne perevat i ne powrevden kakim-
● Pri stirke w stiralxnoj ma[ine b@stgalxterow s
libo obrazom, i ^to [langi ne razorwany ili ne
kosto^kami, oni dolvny nahoditxsq w set^atyh me[kah
perekru^eny.
dlq belxq.
● Pri ustanowke pribora na pol s kowrowym pokrytiem
● Ispolxzujte tolxko te mo@]ie sredstwa, kotorye
neobhodimo prosleditx za tem, ^toby nivnie wenti-
specialxno prednazna^eny dlq stiralxnyh ma[in.
lqcionnye otwerstiq ne byli zakryty.
● Wsegda sledujte rekomendaciqm izgotowitelej mo@]ego
● Tehni^eskoe obsluviwanie i wozmovnyj remont dolvny
sredstwa i kondicionera tkani pri opredelenii
osu]estwlqtxsq specialistami awtorizowannogo serwisnogo
koli^estwa tih we]estw dlq ispolxzowaniq. Sli[kom
centra. Nikogda ne pytajtesx otremontirowatx stiralxnu@
bolx[oe koli^estwo movet isportitx wa[e belxe.
ma[inu samostoqtelxno.
● Ne peregruvajte ma[inu. Pri peregruzke uhud[aetsq
harakteristika raboty ma[iny i wozmovno powrevdenie
Bezopasnostx detej
belxq.
● Stirapxnaq ma[ina prednazna^ena dlq ispolxzowaniq
● Prevde ^em otkrytx dwercu ma[iny ubeditesx, ^to
tolxko wzroslymi l@dxmi. Ne razre[ajte detqm igratx
woda polnostx@ otka^ana.
s regulqtorami i drugimi ^astqmi ma[iny.
● Ne ostawlqjte rabota@]u@ ma[inu bez prismotra.
● Pomnite o tom, ^to plastikowye me[ki, whodq]ie w
upakowku pribora, predstawlq@t soboj smertelxnu@
● Po okon^anii raboty otkl@^ite ma[inu ot isto^nikow
opasnostx dlq igra@]ih s nimi malenxkih detej.
wodosnabveniq i lektronergii. Wynimaq wilku [nura
iz rozetki lektroseti, dervitesx za wilku, a ne za [nur.
● Pered zagruzkoj ma[iny ubeditesx, ^to w barabane
net postoronnih predmetow i doma[nih viwotnyh.
● Kogda ma[ina ne ispolxzuetsq, dervite dwercu neplotno
zakrytoj dlq predotwra]eniq zathlogo zapaha.
● Pri rabote ma[iny steklo dwercy nagrewaetsq,
potomu ne prikasajtesx k nemu. Ne dopuskajte
● Pered o^istkoj ma[iny, prowedeniem rabot po
detej k rabota@]ej ma[ine.
tehni^eskomu obsluviwani@ ubeditesx, ^to ma[ina
otkl@^ena ot lektroseti.
— 21 —
Utilizaciq
— upakowo^nyj material
— sowety po konomii lektronergii:
Dlq konomii wody, lektronergii i ohrany okruva@]ej
Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj material
sredy my rekomenduem sledowatx dannym sowetam:
w mestah, gde ego mogut ispolxzowatx dlq
igr deti.
● Wa[a ma[ina naibolee konomi^na, esli ispolxzuetsq
pri polnoj ustanowlennoj zagruzke belxq.
Upakowka dannogo pribora sostoit iz kologi^eski
bezopasnyh materialow. Plastikowye ^asti ime@t
● Ispolxzujte takoe koli^estwo mo@]ego sredstwa,
sledu@]ie obozna^eniq i mogut bytx pererabotany
kotoroe otwe^aet stepeni vestkosti wody, ob_emu
dlq wtori^nogo ispolxzowaniq:
belxq i stepeni zagrqzneniq.
● PE ozna^aet politilen, iz nego izgotowlen
● Dlq umerenno zagrqznennogo belxq movno ispolxzowatx
me[ok, nadetyj na pribor, i paket, w kotorom
programmu bez predwaritelxnoj stirki.
levit instrukciq.
● Pri stirke nebolx[ogo koli^estwa belxq ispolxzujte
● PS ozna^aet polistirol (pressowannyj),
ot polowiny do dwuh tretej rekomendowannogo ob_ema
ispolxzuetsq dlq sekcij upakowki, neobhodimyh
mo@]ego sredstwa.
dlq amortizacii pribora pri transportirowke.
● Pered stirkoj movno wru^nu@ udalitx pqtna i nebolx[ie
Kartonnye ^asti upakowki izgotowleny iz bumagi, prigodnoj
koli^estwa grqzi. Posle togo movno stiratx pri
dlq pererabotki, i ih sleduet sdatx na specialxnyj punkt
menx[ej temperature.
sbora wtorsyrxq. W pribore ime@tsq plastikowye i rezi-
nowye ^asti. |ti ^asti pome^eny specialxnymi simwolami,
ukazywa@]imi, iz ^ego oni sdelany, tak ^to ti ^asti
movno utilizirowatx w sootwetstwii s markirowkoj po
okon^anii sroka kspluatacii pribora. Materialy
pome^eny w sootwetstwii s mevdunarodnymi standartami.
— otsluviw[ij pribor:
Po okon^anii sroka kspluatacii pribora otkl@^ite ego
ot seti, zatem obrevxte lektroprowod w meste ego
soedineniq s priborom. Udostowerxtesx w tom, ^to deti ne
smogut ispolxzowatx pribor w ka^estwe igru[ki.
Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina
Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina udowletworqet wsem
● Specialxnaq programma dlq [ersti s nowoj
sowremennym trebowaniqm nailu^[ej stirki belxq s
sistemoj delikatnoj stirki berevno obra]aetsq s
naimenx[im rashodom wody, lektronergii i mo@]ih
wa[imi [erstqnymi izdeliqmi.
sredstw.
● Sistema rawnomernogo raspredeleniq belxq
● Selektor programm pozwolqet wybratx i programmu,
opredelqet i predotwra]aet poqwlenie wibracij,
i temperaturu, obleg^aq programmirowanie ma[iny.
wyzwannyh nerawnomernym raspredeleniem belxq w
barabane pri wra]enii.
● Displej wypolneniq programmy pokazywaet tap
stirki, kotoryj wypolnqet ma[ina.
● |KO-Klapan polnostx@ ispolxzuet mo@]ee sredstwo
i konomit lektronergi@, sokra]aq rashod wody.
● Awtomati^eskoe ohlavdenie wody do 60°C pered
sliwom pri ispolxzowanii programmy 90°C. |to smqg^aet
reakci@ odevdy na temperaturu i pozwolqet umenx[itx
sminanie.
— 22 —
Opisanie pribora
WID SPEREDI
1
2
3
4
1 Panelx uprawleniq
3 Zamok dwercy
2 Dwerca
4 4 reguliruemye po wysote novki s
fiksatorami
WID SZADI
8
7
6
5
5 Zaliwnoj [lang
7 Kabelx pitaniq
6 Sliwnoj [lang
8 Transportirowo^nye stopornye
ustrojstwa
— 23 —
Opisanie pribora
Panelx uprawleniq
125 6 74389
1 Lotok dlq mo@]ih sredstw
● W te^enie perioda zadervki starta zagruzo^nyj
Lotok imeet otdelxnye otseki dlq mo@]ego sredstwa i
l@k budet zablokirowan. (budet goretx indikator
kondicionera dlq tkani. Dlq mo@]ego sredstwa prednazna^en
blokirowki l@ka).
bolee krupnyj otsek slewa, promarkirowannyj simwolom
Dannaq funkciq ne movet bytx wybrana dlq
, a dlq kondicionera tkani — malenxkij otsek sprawa
programm Otvim i Sliw .
s simwolom .
Mo@]ee sredstwo dlq predwaritelxnoj stirki
3 Knopka «Predwaritelxnaq stirka»
zaliwaetsq neposredstwenno w baraban.
Dlq stirki silxno zagrqznennogo belxq movno ispolxzowatx
programmu predwaritelxnoj stirki. Pered osnownoj
Knopki dopolnitelxnyh funkcij
stirkoj ma[ina wypolnit predwaritelxnu@ stirku pri
W zawisimosti ot programmy stirki k nej mogut bytx
maksimalxnoj temperature 30°C. Pri tom ob]ee wremq
dobawleny razli^nye dopolnitelxnye funkcii. Ih nuvno
stirki uweli^itsq primerno na 20 minut.
wybiratx posle wybora programmy stirki i do navatiq na
knopku Start/Pauza .
Predwaritelxnaq stirka zakan^iwaetsq korotkim otvimom
Kogda navata odna iz tih knopok, zagoraetsq sootwetstwu@]ij
w programmah dlq hlopka i sintetiki. W programme dlq
indikator. Pri powtornom navatii knopki indikator gasnet.
delikatnyh tkanej osu]estwlqetsq tolxko sliw wody.
Esli wybrana nesowmestimaq s programmoj stirki
Funkciq predwaritelxnoj stirki ne kombiniruetsq
funkciq, sootwetstwu@]ij knopke indikator migaet
s programmami dlq [ersti i ru^noj stirki.
w te^enie primerno 2 sekund.
4 Knopka «Bystraq stirka»
2 Funkciq «Start s zadervkoj»
Posredstwom dannoj knopki Wy movete wybratx korotku@
Pri pomo]i toj funkcii Wy movete otlovitx zapusk
programmu dlq slabozagrqznennogo belogo/cwetnogo i
programmy stirki na 6 ^asow ili 3 ^asa. Na displee budet
sinteti^eskogo belxq. Wremq stirki sokratitsq primerno
ukazano ustanowlennoe Wami wremq zadervki starta.
na 10 minut. Maksimalxnaq rekomenduemaq temperatura
60°C.
Dannu@ funkci@ neobhodimo wybratx posle
wybora programmy stirki i do navatiq na knopku
|ta funkciq ne sowmestima s zkonomi^nymi
«Start/Pauza».
programmami 40E i 60E, a takve s programmami
dlq [ersti i ru^noj stirki.
Esli Wy uve navali knopku Start/Pauza i hotite otmenitx
Wremq stirki budet sokra]eno w zawisimosti ot
wremq zadervki starta, wypolnite sledu@]ie dejstwiq:
tipa tkani i wybrannoj temperatury. Rekomendowannyj
1. Priostanowite rabotu ma[iny posredstwom
ob_em zagruzki dlq hlopka sostawlqet 2kg.
navatiq na knopku Start/Pauza.
5 Knopka «Dopolnitelxnoe poloskanie»
2. Odin raz navmite knopku Start s Zadervkoj.
Pri navatii na tu knopku ma[ina wypolnit 2 dopolnitelxnyh
Indikator sootwetstwu@]ego wremeni zadervki
cikla poloskaniq. Dannaq funkciq movet ispolxzowatxsq
pogasnet.
so wsemi programmami, krome programm stirki [ersti i
3. Snowa navmite knopku Start/Pauza.
ru^noi stirki.
Wavno!
Rekomenduetsq dlq l@dej s ^uwstwitelxnoj kovej i
w mestah s o^enx mqgkoj wodoj.
● Wybrannaq zadervka movet bytx izmenena tolxko
posle powtornogo wybora programmy stirki.
— 24 —
6 Knopka «Start/Pauza»
«Ostanowka poloskaniq» Pri wybore toj opcii
woda poslednego poloskaniq ne sliwaetsq, predo-
|ta knopka wypolnqet dwe funkcii:
twra]aq sminanie belxq. Po okon^anii programmy
Start: Navmite tu knopku dlq na^ala wybrannoj programmy.
stirki na programmnom displee budut goretx
Zagoritsq sootwetstwu@]ij indikator. Takve
simwoly «Okon^anie» i «Blokirowka», signaliziruq
zagoritsq indikator «Blokirowka» na programmnom
o neobhodimosti sliwa wody pered otkrywaniem
displee i zablokiruetsq zagruzo^nyj l@k.
zagruzo^nogo l@ka.
Pauza: Navmite tu knopku dlq prerywaniq rabota@]ej
Dlq sliwa wody:
programmy. Zamigaet sootwetstwu@]ij indikator.
1. Ustanowite selektor programm w polovenie
Dlq wozobnowleniq programmy snowa navmite tu
«Sbros».
knopku.
2. Wyberite programmu «Sliw» ili «Otvim».
7 Programmnyj displej
Wy movete umenx[itx skorostx otvima pri
Pri wybore programmy stirki zagoraetsq indikator,
pomo]i sootwetstwu@]ego perekl@^atelq.
sootwetstwu@]ij razli^nym fazam programmy. Kogda
3. Navmite knopku «Start/Pauza» .
programma zapu]ena, displej budet postoqnno pokazywatx,
kakaq faza programmy wypolnqetsq w nastoq]ee wremq, i
9 Selektor programm
zakon^ena li programma.
Disk selektora razdelen na 6 programmnyh sekcij, pqtx
= predwaritelxnaq stirka/stirka
dlq razli^nyh rekomendacij po stirke:
= poloskanie
Stirka hlopka/cwetnyh tkanej
= otvim
Stirka sintetiki
= okon^anie programmy stirki
Berevnaq stirka
= blokirowka zagruzo^nogo l@ka
Ru^naq stirka
Simwol zagoraetsq, kogda ma[ina wypolnqet osnownoj
Stirka [erstqnyh izdelij
cikl stirki. Esli pri pomo]i sootwetstwu@]ej knopki Wy
I odin dlq specialxnyh programm:
wybrali dopolnitelxnu@ funkci@ Predwaritelxnaq
stirka», tot simwol budet takve goretx w te^enie predwa-
3300°°
Mini Poloskanie Sliw Otvim
ritelxnoj stirki.
Kogda zagoraetsq simwol ”Okon^anie programmy stirki”
programma zawer[ena. Movno otkrytx dwercu i dostatx
belxe.
Simwol ”Blokirowka” pokazywaet, movno li otkrywatx
zagruzo^nyj l@k:
— simwol gorit: l@k nelxzq otkrytx
— simwol poga[en: l@k movno otkrytx
— simwol migaet: skoro l@k movno budet otkrytx
Dlq wybora odnoj iz specialxnyh programm, ili wybora
8 Skorostx otvima ili funkciq
programmy stirki i temperatury soglasno tiketke na
Pri pomo]i dannogo perekl@^atelq Wy movete umenx[itx
odevde, powernite selektor programm w nuvnoe polovenie
skorostx wra]eniq barabana pri otvime, a takve wybratx
po- ili protiw ^asowoj strelki.
funkci@ «Bez otvima», ustanowiw perekl@^atelx w
polovenie . Skorosti ukazany dlq programm «Beloe»
= Stirka w holodnoj wode. Woda ne podogrewaetsq.
i «Cwetnoe».
= Sbros. Programma otmenqetsq, ma[ina
● Polovenie 1300 (ili 1000) kwiwalentno 900 ob/
wykl@^aetsq.
min w programmah dlq sintetiki i [ersti i 700
Esli wo wremq raboty ma[iny Wy ustanowite
ob/min w programme berevnoj stirki.
selektor programm na drugu@ programmu, to na
● Polovenie 500 kwiwalentno 500 ob/min w
programmnom displee na^nut migatx indikatory.
programmah dlq sintetiki i [ersti i 450 ob/
Ma[ina ne budet wypolnqtx wnowx wybrannu@
min w programme berevnoj stirki.
programmu.
Wybraw opci@ «Bez otvima» , Wy movete otmenitx
Po okon^anii programmy selektor
wse fazy otvima. Dannu@ opci@ sleduet ispolxzowatx
programm neobhodimo ustanowitx w
dlq o^enx delikatnyh tkanej. Pri tom ma[ina
polovenie «Sbros».
dobawit w programmu dlq hlopka 3 dopolnitelxnyh
poloskaniq, i 1 dopolnitelxnoe poloskanie w
programmu dlq stirki sintetiki.
— 25 —
Ob]aq informaciq o stirke
Sortirowka belxq
Skolxko belxq stiratx za odin raz
● Ne sleduet ostawlqtx belxe grqznym nadolgo, osobenno
Poskolxku wzwe[iwatx belxe pered stirkoj neudobno, my
esli ono wlavnoe. Wlavnoe belxe pokrywaetsq plesenx@ i
rekomenduem opredelqtx wes belxq, orientiruqsx na
ploho pahnet. Pqtna pleseni s belxq udalitx newozmovno.
zapolnenie barabana.
● Cwetnye we]i ne sleduet sme[iwatx s belymi.
Hlopok i len: Polnyj baraban, no ne sli[kom plotno
nabityj.
● Nowye cwetnye we]i ^asto sodervat izbytok krasitelq.
Sintetika: Ne bolee 2/3 barabana.
W peryj raz zti we]i rekomenduetsq stiratx otdelxno.
Tonkie tkani, izdeliq, trebu@]ie berevnoj
● Lxnqnye we]i movno stiratx kak ”hlopok” ili ”sintetiku”,
stirki, [erstqnye izdeliq: Ne bolee polowiny
no sleduet prowoditx tolxko korotkj otvim, ina^e
barabana.
wolokna lxna budut powrevdeny.
Pered zagruzkoj belxq w ma[inu:
● Materialy, ne podleva]ie glaveni@, takie kak
polizster/hpopok sleduet stiratx kak ”sintetiku”.
● Za[itx wse dyrki.
● Pri[itx ploho derva]iesq pugowicy.
● Nevnye materiapy, takie kak akril i bolx[instwo
zanawesok, sleduet stiratx w revime berevnoj stirki.
● Zastegnutx molnii.
● Wynutx wse sodervimoe karmanow i zastegnutx ih.
● Programma stirki [ersti rass^itana na stirku we]ej
Monety, bulawki, gwozdi, [urupy i inye twerdye
iz ^istoj [ersti, a takve nowyh [erstqnyh we]ej s
ob_ekty mogut serxezno powreditx ma[inu i belxe.
markirowkoj ”Ma[innaq stirka”. Drugie widy [ersti
i polu[erstqnye izdeliq mogut ”sestx” ili ”swalqtxsq”
Na powrevdeniq ot podobnyh we]ej garantiq ne
pri stirke.
rasprostranqetsq.
● Trudnoudalqemye pqtna, takie kak pqtna trawy, rvaw^iny,
smoly, kraski i ^ernil pered stirkoj sleduet obrabotatx
Primery massy nekotoryh widow belxq
pqtnowywoditelem. Dlq udaleniq pqten ot kraski movno
(suhoe belxe)
ispolxzowatx, naprimer, skipidar. Posle obrabotki
Dlq togo, ^toby pomo^x Wam prawilxno zagruvatx
pqtnowywoditelem we]x neobhodimo t]atelxno propo-
stiralxnu@ ma[inu, my priwodim rqd primerow massy
loskatx pered stirkoj w ma[ine.
tipi^nyh izdelij iz hlopka.
Proizwoditelx ne neset otwetstwennosti za powrevdeniq,
Bannyj halat ~1.2 kg
woznik[ie pri ispolxzowanii rastworitelej ili
Pododeqlxnik ~0.7 kg
wosplamenq@]ihsq we]estw.
Prostynq ~0.5 kg
Bluzka ~0.1 kg
Polotence (mahrowoe) ~0.2 kg
Wybor temperatury
Ruba[ka ~0.2 kg
● My rekomenduem stiratx beloe pri temperature 60°C
No^naq ruba[ka ~0.2 kg
wmesto 90°C.
Pivama ~0.2 kg
● Nikogda ne stirajte lxnqnye izdeliq pri temperature
Trusy ~0.1 kg
wy[e 60°C, poskolxku tkanx poterqet gladkostx
Kalxsony ~0.3 kg
struktury.
Nawolo^ka ~0.2 kg
Noski ~0.1 kg
● Cwetnoe belxe, kak prawilo, trebuet stirki pri tempe-
rature 60°C, no esli we]i ne sli[kom zagrqzneny, to
movno stiratx i pri temperature 40°C.
Udalenie nakipi
Esli vestkostx Wa[ej wodoprowodnoj wody wy[e 7° dH,
● Belye i cwetnye sinteti^eskie materialy oby^no
Wam neobhodimo o^i]atx stiralxnu@ ma[inu ot nakipi
stira@t pri temperature 60°C, No ^asto dostato^no
po menx[ej mere raz w tri mesqca.
i 40°C, esli we]i ne sli[kom grqznye.
1. Wmesto mo@]ego sredstwa ispolxzujte primerno
● Linq@]ie we]i i delikatnye tkani nikogda ne sleduet
150 ml limonnoj kisloty.
stiratx pri temperature wy[e 40°C.
2. Zapustite programmu stirki na maksimalxnoj
Wsegda obra]ajte wnimanie na markirowku s
temperature bez belxq.
ukazaniem revima stirki izdeliq, ^toby stiratx
ego pri prawilxnoj temperature. Izdelie movet
Izwestkowye otloveniq na detalqh
polinqtx, esli ego stiratx pri temperature wy[e
ma[iny, takih kak nagrewatelxnyj
rekomendowannoj.
lement, sokratqt srok ih sluvby.
Dlq togo, ^oby uznatx vestkostx wodoprowodnoj
wody, swqvitesx so sluvboj wodosnabveniq.
— 26 —
W dannoj stiralxnoj ma[ine imeetsq sistema, ispolxzu@]aq
Mo@]ie sredstwa i dobawki
dlq stirki belxq minimalxno neobhodimoe koli^estwo wody.
Horo[ij rezulxtat stirki zawisit w tom ^isle i ot wybora
Potomu pri ispolxzowanii doziru@]ego prisposobleniq
mo@]ego sredstwa i ego dozirowki. Sli[kom malaq dozi-
imeetsq opasnostx togo, ^to mo@]ee sredstwo ne rastworitsq
rowka mo@]ego sredstwa movet priwesti k zagrqzneni@
polnostx@ i osqdet na odevde po zawer[enii programmy
tkani w wide seryh razwodow, kori^newyh otpe^atkow ot
stirki.
barabana i plohomu zapahu w ma[ine. Peredozirowka
mo@]ih sredstw uweli^iwaet zagrqznenie okruva@]ej
Mo@]ee sredstwo dlq revima predwaritelxnoj
sredy. Dave organi^eskie mo@]ie sredstwa sodervat
stirki dolvno dobawlqtxsq neposredstwenno w
takie we]estwa, kotorye w bolx[ih koli^estwah mogut
baraban.
naru[itx kologi^eskoe rawnowesie.
Ispolxzujte mo@]ie sredstwa tolxko
Vidkie mo@]ie sredstwa
horo[ego ka^estwa i prednazna^ennye
Pri stirke pri nizkih i srednih temperaturah wmesto
dlq stiralxnyh ma[in-awtomatow.
poro[kowyh sredstw movno ispolxzowatx podhodq]ie
vidkie mo@]ie sredstwa. W tom slu^ae neobhodimo
Dlq opredeleniq neobhodimoj dozirowki mo@]ih sredstw
wybratx programmu bez predwaritelxnoj stirki.
sledujte ukazaniqm ih proizwoditelq, u^itywaq ob_em
Nalejte mo@]ee sredstwo w sootwetstwu@]ij otsek
stiraemogo belxq, stpenx ego zagrqzneniq i vestkostx wody.
neposredstwenno pered zapuskom programmy.
Esli u Was vestkaq woda, pro^tite razdep ”Udalenie nakipi”.
Esli urowenx vestkosti wody ne ixwesten, obratitesx w
sluvbu wodosnabveniq.
Kondicioner dlq tkani
Pri ispolxzowanii kondicionera dlq tkani ego neobhodimo
naliwatx w prawyj otsek dozatora dlq mo@]ih sredstw.
Mo@]ie sredstwa
Kondicioner dlq tkani osobenno polezen, esli wystirannoe
Pered zapuskom programmy stirki pomestite mo@]ee
belxe budet zatem wysu[eno w su[ilxnoj ma[ine, tak kak
sredstwo w lewyj otsek dozatora dlq mo@]ih sredstw.
kondicioner nejtralizuet stati^eskoe lektri^estwo.
Dlq cwetnyh, delikatnyh i [erstqnyh izdelij ime@tsq
specialxnye mo@]ie sredstwa.
Nikogda ne naliwajte kondicioner dlq
tkani wy[e maksimalxnogo pome^ennogo
Ne pome]ajte dozator s mo@]im sredstwom/
urownq.
[ar w baraban. Pome]ajte mo@]ee sredstwo
tolxko w sootwetstwu@]ij otsek.
|tiketki na belxe s ukazaniqmi po stirke
W nastoq]ee wremq bolx[aq ^astx odevdy imeet tiketki s instrukciqmi po stirke i uhodu. |ti instrukcii pomoga@t
dosti^x horo[ih rezulxtatow stirki.
STIRKA
stirka pri 90°
stirka pri 60° stirka pri 40° stirka pri 30°
ru^naq stirka ne stiratx w wode
OTBELIWANIE
movno otbeliwatx w holodnoj wode ne otbeliwatx
GLAVENIE
gladitx pri 200° maks.
gladitx pri 150° maks. gladitx pri 100° maks.
ne gladitx
him^istka benzinom, ^istym
him^istka l@bym
spirtom perhloratom,
him^istka benzinom, ^istym
HIM~ISTKA
rastworitelem
R 111 — R 113
spirtom R 113
ne podlevit him^istke
normalxn.temp.
nizkaq temp.
su[ka w
movno su[itx w
SU{KA
razostlannom wide
su[ka bez otvima su[ka na ple^ikah ne su[itx w ma[ine
ma[ine
— 27 —
A
P
F
Tablicy programm
Hlop^atobumavnye izdeliq s massoj suhoj zagruzki 3 kg
Sinteti^eskie izdeliq i delikatnye tkani s massoj suhoj zagruzki 1.5 kg,
a takve izdeliq, prednazna^ennye dlq ru^noj stirki, s massoj suhoj zagruzki 1 kg
Tempe-
Wozmovnye
Pokazateli rashoda *
Opisanie
Tkanx
ratura
dopolnitelx
|nergiq
programmy
Wody
Wremeni
°C
nye funkcii
kWt^
litrow
minut
Beloe
Stirka pri 90°C bez
silxnoe zagrqznenie.
predwaritelxnoj stirki.
Rabo^aq odevda, prostyni,
90°
3 poloskaniq, maks.
1,43
44 ~ 126
skaterti, nivnee belxe,
skorostx otvima
polotenca.
1300/1000 ob/min.
Beloe
Stirka pri 60°C bez
**
srednee zagrqznenie.
predwaritelxnoj stirki.
Prostyni, polotenca,
60°E
3 poloskaniq, maks.
0,57
39
~ 130
nivnee belxe.
skorostx otvima
1300/1000 ob/min.
Cwetnoe
Stirka pri 30°, 60°C bez
srednee zagrqznenie.
30°
predwaritelxnoj stirki.
3 poloskaniq, maks.
0,78
44
~ 107
Nivnee belxe, mahrowye
60°
skorostx otvima
izdeliq, skaterti,
1300/1000 ob/min.
polotenca, prostyni.
Cwetnoe
Stirka pri 40°C bez
slaboe zagrqznenie.
predwaritelxnoj stirki.
Prostyni, polotenca,
40°E
3 poloskaniq, maks.
0,35
44
~ 126
bluzki.
skorostx otvima
1300/1000 ob/min.
Sintetika
Stirka pri 30°, 40°C bez
30°
predwaritelxnoj stirki.
slaboe zagrqznenie.
3 poloskaniq, maks.
Nivnee belxe, ne
0,26
42 ~ 67
40°
skorostx otvima
mnu]iesq ruba[ki,
900 ob/min
bluzki.
Tonkie tkani
Stirka pri 40°C bez
dlq nevnyh izdelij,
predwaritelxnoj stirki.
takih t@lewye [tory.
40°
3 poloskaniq, maks.
0,38
45
~ 61
skorostx otvima
700 ob/min
Ru^naq stirka
Stirka pri 30°C bez
predwaritelxnoj stirki.
dlq nevnyh izdelij,
30°
3 poloskaniq, maks.
osobenno ^uwstwitelxnyh
0,20
42
~ 50
skorostx otvima
k stirke w stiralxnyh
900 ob/min
ma[inah.
* Pokazaniq rashoda resursow mogut otli^atxsq ot priwedennyh w tablice w zawisimosti ot dawleniq i vestkosti
wody, temperatury wpusknoj wody, komnatnoj temperatury, tipa i koli^estwa belxq, ispolxzuemogo mo@]ego
sredstwa, ska^kow naprqveniq w lektri^eskoj seti i wybrannyh dopolnitelxnyh funkcij. Priwedennye ^isla
otnosqtsq k maksimalxnoj temperature wody dlq kavdoj programmy stirki.
** Informaciq po rashodu lektronergii sootwetstwuet direktiwe EES 92/75 i otnositsq k programme stirki
hlopka 60E.
— 28 —
{erstqnye izdeliq s massoj suhoj zagruzki 1.0 kg i
Miniprogramma s massoj suhoj zagruzki 1,5 kg
Specialxnye programmy s massoj suhoj zagruzki 3 kg
Tempe-
Wozmovnye
Pokazateli rashoda *
Opisanie
Tkanx
ratura
dopolnitelx
|nergiq
Wody
Wremeni
programmy
°C
nye funkcii
kWt^
litrow
minut
Programma Holodnaq stirka,
{erstx
stirka pri 40°C, bez
izdeliq s markirowkoj
Holod-
predwaritelxnoj stirki, 3
«[erstx» ili s marki-
0,35
45
~ 50
naq
poloskaniq, maks. skorostx
rowkoj «Ma[innaq
otvima 900 ob/min
stirka».
40°
Mini
Stirka pri 30°C, bez
dlq slabo
predwaritelxnoj stirki, 2
zagrqznennogo belxq
30°
0,18
35
~ 30
poloskaniq, maks. skorostx
ili belxq, kotoroe
otvima 700 ob/min
neobhodimo oswevitx.
Poloskaniq
3 poloskaniq, maks.
dannaq programma movet
Holod-
skorostx otvima
ispolxzowatxsq dlq
0,03
30
~ 27
1300/1000 ob/min.
naq
poloskaniq postirannyh
wru^nu@ we]ej.
Sliw
Sliw wody
sliw wody poslednego
poloskaniq w programmah
—
— ~ 1
s funkciej «Ostanow
bez sliwa wody»
Otvim
Sliw i maks. Skorostx
otdelxnyj otvim
otvima 1300/1000 ob/
—
-~ 5
dlq postirannyh
min.
wru^nu@ we]ej.
Prekra]enie programmy.
Wykl@^enie ma[iny.
Sbros
—
— —
Dannyj pribor sootwetstwuet sledu@]im direktiwam EES:
— 73/23/EES ot 19.02.1973 — direktiwa po nizkowolxtnomu oborudowani@.
— 89/336/EES ot 03.05.1989 (wkl@^aq dopolnenie 92/31/EES)
— direktiwa po lektromagnitnoj sowmestimosti.
— 29 —
|kspluataciq pribora
Ubeditesx, ^to Wy udalili wesx upakowo^nyj
1
material.
Pered na^alom kspluatacii ma[iny sleduet
prognatx programmu stirki bez belxq dlq udaleniq
l@byh ostato^nyh zagrqznenij, woznik[ih w processe
proizwodstwa ma[iny. Pomestite primerno 100 ml
mo@]ego sredstwa prqmo w baraban ma[iny i zapustite
programmu pri 60°S. Posle zawer[eniq programmy
stirki ma[ina budet gotowa k kspluatacii.
Zapusk programmy stirki
Pered wkl@^eniem ma[iny prowerxte, ^to:
● zagruzo^nyj l@k plotno zakryt
2
● ma[ina wkl@^ena w rozetku
● kran poda^i wody otkryt
Dlq wkl@^eniq ma[iny:
1. Slegka potqnite za za]elku, ^toby otkrytx
zagruzo^nyj l@k.
2. Rawnomerno zapolnite baraban belxem. Krupnye i
melkie we]i movno klastx wpereme[ku.
Wsegda starajtesx ispolxzowatx polnu@ zagruzku.
Maksimalxnu@ massu zagruvaemogo belxq sm. w
tablicah programm. Esli Wy stiraete o^enx grqznoe
belxe ili nevnye tkani, massu zagruvaemogo belxq
neobhodimo umenx[itx.
3
3. Zakrojte l@k.
4. Otkrojte dozator dlq mo@]ih sredstw.
5. Otmerxte trebuemyj ob_em mo@]ego sredstwa i
pomestite ego w bolx[oj otsek dozatora slewa
(ris. 1).
6. Zalejte kondicioner dlq tkani w malenxkij otsek
sprawa, ne prewy[aq maksimalxno dopustimyj
urowenx (ris. 2).
7. Zakrojte dozator dlq mo@]ih sredstw.
4
8. Wyberite trebuemu@ programmu (ris. 3).
9. Ustanowite trebuemu@ skorostx otvima pri pomo]i
sootwetstwu@]ego regulqtora (ris. 4).
10. Wyberite trebuemye dopolnitelxnye funkcii.
Zagorqtsq sootwetstwu@]ie indikatory (ris. 5).
11. Esli Wy hotite otlovitx zapusk programmy stirki,
to pered zapuskom programmy ustanowite trebuemoe
wremq zadervki pri pomo]i knopki «Start s
zadervkoj». (ris. 5).
12. Dlq na^ala programmy stirki navmite knopku
5
Start/Pauza . Zagorqtsq indikatory i ,
i programma na^net wypolnqtxsq.
— 30 —
Izmenenie programmy stirki
Posle zawer[eniq programmy
Poka ne navata knopka Start/Pauza, programmu stirki
Ma[ina awtomati^eski ostanawliwaetsq.
movno izmenitx. Esli ve programma stirki na^alasx,
Esli gorit indikator ”Okon^anie programmy” to zna^it,
izmenitx ee movno tolxko ustanowiw selektor programm w
^to programma zakon^ena. Indikator ”Blokirowka dwercy”
polovenie ”Sbros”, tem samym otmeniw teku]u@ programmu.
gasnet. Teperx movno otkrytx dwercu i wynutx belxe.
Posle togo Wy movete wybratx nowu@ programmu i navaw
Esli byla wybrana funkciq ”Ostanowka poloskaniq”, budut
knopku Start/Pauza, zapustitx ee.
goretx indikatory ”Okon^anie programmy” i ”Blokirowka
Esli wo wremq raboty ma[iny Wy pytaetesx zadatx
dwercy”, signaliziruq o neobhodimosti sliwa wody pered
nowu@ programmu pri pomo]i selektora programm,
otkrytiem dwercy.
indikatory na programmnom displee zamiga@t.
Dlq sliwa wody:
Ma[ina ne budet wypolnqtx nowu@ wybrannu@
programmu.
1. Ustanowite selektor programm w polovenie
”Sbros”.
Prerywanie programmy stirki
2. Wyberite programmu ”Sliw” ili ”Otvim”. Wy
Dlq prerywaniq teku]ej programmy stirki navmite knopku
movete umenx[itx skorostx wra]eniq barabana,
Start/Pauza. Zamigaet sootwetstwu@]ij indikator.
^toby izbevatx sminaniq sinteti^eskih, [erstqnyh
Priblizitelxno ^erez 1 minutu movno otkrywatx dwercu.
i inyh delikatnyh materialow.
Pri powtornom navatii na dannu@ knopku programma
3. Navmite knopku Start/Pauza.
prodolvit wypolnenie.
4. Kogda pogasnet indikator ”Blokirowka dwercy”,
Otmena programmy stirki
movno otkrywatx dwercu i dostawatx belxe.
Dlq togo, ^toby otmenitx wybrannu@ programmu, ustanowite
5. Ustanowite selektor programm w polovenie
selektor programm w polovenie ”Sbros”.
”Sbros”.
Esli Wy bolx[e ne sobiraetesx stiratx, zakrojte
Otkrytie dwercy posle zapuska
wodoprowodnyj kran i, w celqh bezopasnosti,
programmy
wykl@^ite ta@ke ma[inu iz zlektrorozetki.
Navmite knopku Start/Pauza. Priblizitelxno ^erez 1
Ostawxte dwercu priotkrytoj, ^toby ostatok
minutu, kogda budut wypolneny sledu@]ie uslowiq, dwercu
wlagi w barabane mog isparitxsq.
movno otkrywatx:
● Temperatura wody nive 55°C.
● Urowenx wody w barabane nive nivnego kraq
zagruzo^nogo l@ka.
● Baraban ne wra]aetsq.
Esli absol@tno neobhodimo otkrytx dwercu, a wy[eukazannye
uslowiq ne wypolneny, neobhodimo wykl@^itx ma[inu
posredstwom ustanowki selektora programm w polovenie
”Sbros”. Priblizitelxno ^erez 1 minutu dwercu movno
otkrywatx.
Imejte w widu, ^to w barabane movet ostawatxsq
woda.
— 31 —
~istka wne[nej storony dwercy
KORPUS STIRALXNOJ MA[INY
O^i]ajte naruvnye powerhnosti ma[iny s pomo]x@
1
nejtralxnyh (neabraziwnyh) bytowyh ^istq]ih sredstw.
Posle togo udalite ostaw[iesq sledy wlavnoj trqpkoj.
Ne ispolxzujte ^istq]ie sredstwa,
soderva]ie spirt, rastworiteli i
podobnye we]estwa.
LOTOK DLQ ZAGRUZKI MO@]EGO SREDSTWA
So wremenem wnutri lotka nakapliwa@tsq otloveniq
mo@]ego sredstwa i kondicionera tkanej. Ih sleduet
regulqrno udalqtx struej wody. Pri neobhodimosti
o^istki, lotok movet bytx izwle^en iz ma[iny celikom.
Dlq togo nuvno wytqnutx ego naruvu, ^toby oswoboditx
ot stopora (ris. 1).
~toby udalitx dlq o^istki sifon (u wnutrennej kromki
2
lotka) neobhodimo privatx ego wnutrx i odnowremenno
wytqgiwatx wwerh (ris. 2). Pri obratnoj ustanowke lotka
privimajte ego wniz poka ne usly[ite ]el^ok.
GNEZDO DLQ LOTKA
Otloveniq mo@]ego sredstwa mogut nakapliwatxsq i w
gnezde, kuda wstawlqetsq lotok. Wy movete ispolxzowatx
staru@ zubnu@ ]etku dlq o^istki toj zony (ris. 3).
Posle okon^aniq o^istki wstawxte obratno lotok i
promojte ma[inu, wkl@^iw korotku@ programmu bez
zagruzki belxq.
O^ISTKA WNUTRENNIH POWERHNOSTEJ
3
Esli ma[ina ispolxzuetsq w osnownom dlq nizkotem-
peraturnoj stirki i/ili s primeneniem o^enx malogo
koli^estwa mo@]ego sredstwa, dostato^no ^istitx ma[inu
iznutri primerno raz w mesqc. |to predotwra]aet poqwlenie
zathlogo zapaha. Dlq o^istki ispolxzujte rekomendowannoe
koli^estwo mo@]ego sredstwa i zapustite programmu
stirki pri naiwys[ej temperature bez zagruzki barabana.
Za]ita ma[iny ot zamerzaniq
Esli ma[ina ustanowlena w takom meste, gde temperatura
inogda padaet nive 0°C, imeetsq risk zamerzaniq nebolx[ogo
koli^estwa wody, ostaw[ejsq qnutri ma[iny posle ee
ispolxzowaniq. |to movet priwesti k powrevdeniqm ma[iny.
Wo izbevanie togo:
1. Otkl@^ite poda^u wody k ma[ine i otsoedinkte
5. Wyberite programmu ”Sliw” i podovdite, poka
zaliwnoj [lang ot wodoprowodnogo krana.
ona ne zawer[itsq.
2. Wyberite programmu stirki, wkl@^ite ma[inu i
6. Ustanowite selektor programm w polovenie
osu]estwite korotkij progon programmy.
”Sbros”.
3. Ostanowite programmu, ustanowiw selektor w
Stiralxnaq ma[ina prednazna^ena dlq
polovenie ”Sbros”.
ispolxzowaniq i hraneniq tolxko w pome]eniqh
pri komnatnoj temperature. Proizwoditelx ne
4. Opustite koncy zaliwnogo i sliwnogo [langow
neset otwetstwennosti za powrevdeniq, wyzwannye
gluboko w wodostok, prolovennyj pod polom (w
zamerz[ej wnutri pribora wodoj.
sliwnoe otwerstie w polu). Sledite, ^toby konec
[langa ne opuskalsq nive urownq wody w wodostoke
(sliwnom otwerstii).
— 32 —
Esli ma[ina ne rabotaet
Prevde ^em wyzywatx tehni^eskogo specialista, prowedite prowerku po niveizlovennym punktam, poskolxku nekotorye
neisprawnosti legko ustranitx samostoqtelxno bez neobhodimosti wyzywatx specialista. Esli wy wyzowite ego dlq
isprawleniq pri^iny, ukazannoj w nivepriwedennom spiske, ili ustraneniq posledstwij neprawilxnoj ustanowki
ili neprawilxnogo ispolxzowaniq, to wam pridetsq oplatitx ego wizit, dave esli garantiq na wa[ pribor e]e ne
istekla.
Neisprawnostx Proweritx
Ma[ina ne zapuskaetsq.
• Prawilxno li zakryta dwerca?
• Navali li wy na knopku Start?
• Otkryt li wodoprowodnyj kran?
• Wstawlena li wilka [nura w lektrosetx?
• Prowerxte plawkie predohraniteli?
• Prawilxno li wy ustanowili ru^ku programmatora?
• Ne navata li knopka otlovennogo zapuska?
Ma[ina ne zapolnqetsq wodoj.
• Otkryt li wodoprowodnyj kran?
• Ne otkl@^ili li wodu?
• Ne imeet li naliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest?
• Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?
• Dawlenie wody ne sli[kom slaboe?
Wo wremq zapolneniq ma[iny wodoj
• Ne opu]en li sli[kom nizko konec sliwnogo [langa?
proishodit sliw.
(sm. razdel “Ustanowka”)
• Imeetsq li nadleva]ij zazor mevdu koncom sliwnogo
[langa i stoqkom? (sm. razdel “Ustanowka”)
Otsutstwuet sliw ili otvim.
• Wy wybrali programmu bez otvima i sliwa?
• Ne imeet li sliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest?
• Esli [lang byl udlinen, sdelano li to w sootwetstwii s
instrukciqmi? (sm. razdel “Ustanowka”)
Perepolnenie ma[iny, ute^ka.
• Ne ispolxzowano li sli[kom mnogo mo@]ego sredstwa?
• Primenen li prawilxnyj tip mo@]ego sredstwa (dlq
awtomati^eskih stiralxnyh ma[in)?
• Prawilxno li podsoedineny [langi? (sm. razdel “Ustanowka”)
• Ne zasoren li lotok dlq mo@]ego sredstwa?
Stiralxnaq ma[ina wibriruet ili
• Snqty li wse transportirowo^nye stopornye ustrojstwa?
[umno rabotaet.
• Stoit li ma[ina na sootwetstwu@]ej powerhnosti i
wyrownena?
• Ne upiraetsq li ma[ina w stenu?
• Stoit li ma[ina na wseh ^etyreh novkah?
Dwerca stiralxnoj ma[iny ne
• Ne pro[lo i 1 minuty posle zawer[eniq raboty ma[iny i
otkrywaetsq.
zagruzo^nyj l@k e]e ne razblokirowalsq (gorit signalxnaq
lampa). Pro^itajte e]e raz podrazdel “Zagruzka stiralxnoj
ma[iny” w otno[enii otkrytiq dwercy. Nikogda ne pytajtesx
primenqtx silu dlq otkrytiq dwercy. Esli dwercu wse ve ne
polu^aetsq otkrytx, obratitesx w awtorizowannyj serwisnyj
centr.
— 33 —
Esli ma[ina ne rabotaet
Neisprawnostx
Proweritx
Otvim na^inaetsq s zadervkoj ili
• Srabotala sistema lektronnogo kontrolq disbalansa, tak kak
wowse ne na^inaetsq.
belxe w barabane bylo uloveno nerawnomerno. Belxe rawnomerno
raspredelitsq w barabane pri wra]atelxnom dwivenii barabana.
|ta procedura movet proizwoditxsq neskolxko raz, prevde
^em disbalans is^eznet i budet wypolnen normalxnyj otvim.
Esli w te^enie 10 minut belxe ne ulovilosx rawnomerno w
barabane, to otvim ne budet wypolnen. W tom slu^ae samos-
toqtelxno raspredelite belxe i wyberite programmu otvima.
Indikator ”Okon^anie programmy”
migaet:
1 raz = ma[ina ne zapolnqetsq wodoj
• Otkryt li wodoprowodnyj kran?
• Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?
2 raza = ma[ina ne sliwaet wodu
• Ne imeet li sliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest?
4 raza = dwerca ne zakryta
• Prawilxno li zakryta dwerca?
Serwis
Serwisnoe obsluviwanie i
zapasnye ^asti
Tehni^eskoe obsluviwanie i remont dolvny wypolnqtxsq
tolxko serwisnoj organizaciej, upolnomo^ennoj
izgotowitelem.
Prevde, ^em wyzwatx mastera, prowerxte, nelxzq li
ustranitx neisprawnostx, ispolxzuq wy[epriwedennu@
tablicu. Pomnite, ^to neisprawnosti, swqzannye s
lektroprowodkoj ili lektri^eskimi uzlami ma[iny,
dolvny ustranqtxsq tolxko kwalificirowannym lektrikom.
Ot Was potrebu@tsq dannye o modeli, produktowom nomere
i serijnom nomere izdeliq, ukazannye na tabli^ke s
tehni^eskimi dannymi ma[iny.
Wy movete zapisatx ti dannye zdesx:
TYPE. ……………………………………………………
TIP.
MOD. ……………………………………………………
MODELX.
PROD.NO. ……………………………………………………
PROD. Nº
SER.NO. ……………………………………………………
SERIJNYJ Nº
Data pokupki ……………………………………………………
Pri kakih obstoqtelxstwah woznikla neisprawnostx?
Ne pytajtesx otremontirowatx stiralxnu@ ma[inu
samostoqtelxno. Nekwalificirowannyj remont movet
priwesti k trawmam l@dej i serxeznomu powrevdeni@
pribora.
— 34 —
Instrukcii po ustanowke
L@bye lektri^eskie raboty po ustanowke dannogo
pribora dolvny prowoditxsq kwalificirowannym
lektrikom ili kompetentnym licom.
L@bye raboty po podkl@^eni@ pribora k wodoprowodu
dolvny prowoditxsq kwalificirowannym
wodoprowod^ikom ili kompetentnym licom.
Tehni^eskaq specifikaciq
RAZMERY Wysota 67 cm
{irina 49.5 cm
Glubina 51.5 cm
WES netto 54 kg
NOMINALXNAQ ZAGRUZKA Hlopok 3.0 kg
SUHOGO BELXQ Sintetika 1.5 kg
Tonkie tkani 1.5 kg
{erstx 1.0 kg
DAWLENIE WODY Minimum 50 kPa (0.5 bar)
Maksimum 1000 kPa (10 bar)
EMKOSTX BARABANA 27 litrow
~ASTOTA WRA}ENIQ PRI OTVIME Maksimum (EWC 1050) 1000 ob/min.
Maksimum (EWC 1350) 1300 ob/min.
|LEKTRI~ESKIE DANNYE Naprqvenie seti 230 W — 50 Gc
Nominalxnaq mo]nostx 1600 Wt
Predohranitelx 10 A
— 35 —
Raspakowka
Powrevdeniq
Esli stiralxnaq ma[ina byla powrevdena wo wremq
1
transportirowki, neobhodimo nemedlenno uwedomitx ob
tom kompani@, otwetstwennu@ za dostawku. Prowerxte,
ne powrevdena li ma[ina.
Esli wy obnaruvili kakie-libo powrevdeniq, neisprawnosti
ili otsutstwie kakih-libo detalej, nemedlenno soob]ite
ob tom w torgowoe predpriqtie, prodaw[ee stiralxnu@
ma[inu.
Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj material
w mestah, gde deti mogut wospolxzowatxsq
im kak igru[koj.
Perenoska stiralxnoj ma[iny
2
Budxte ostorovny, pripodnimaq stiralxnu@ ma[inu. W
slu^ae neprawilxnoj perenoski movno ne tolxko polu^itx
trawmy, no i powreditx ma[inu. Otkrojte dwercu i uder-
viwajte ma[inu za wnutrenn@@ powerhnostx zagruzo^nogo
l@ka. Dlq perenoski ma[iny movno ispolxzowatx takve
wystupa@]u@ ^astx werhnej kry[ki ma[iny.
Zapre]aetsq pripodnimatx ma[inu, dervasx
za panelx uprawleniq, dwercu ili lotok dlq
mo@]ego sredstwa (ris. 1).
Stopornye transportirowo^nye
ustrojstwa
3
Dlq predotwra]eniq powrevdeniq barabana i lektrodwi-
gatelq wo wremq transportirowki stiralxnu@ ma[inu
snabva@t rqdom stopornyh ustrojstw/upakowo^nyh detalej.
Pered ustanowkoj ma[iny ih neobhodimo udalitx.
1. Polovite ^astx polistirolxnogo upakowo^nogo
materiala na pol pozadi ma[iny i zatem
ostorovno polovite na nego ma[inu zadnej
storonoj.
Ubeditesx, ^to pri tom ne byli smqty [langi
(ris. 2).
2. Snimite polistirolxnoe osnowanie i opornu@
ramu, na kotoryh byla dostawlena ma[ina.
4
3. Wernite ma[inu w normalxnoe wertikalxnoe
polovenie i wywernite tri winta szadi (ris. 3).
4. W obrazowaw[iesq otwerstiq neobhodimo wstawitx
whodq]ie w komplekt plastmassowye zaglu[ki,
nahodq]iesq w politilenowom pakete wnutri
barabana (ris. 4).
— 36 —
Ustanowka
Wyrawniwanie ma[iny
Ma[ina dolvna bytx ustanowlena na rownoj pro^noj
1
powerhnosti i ne dolvna kasatxsq sten ili mebeli.
Wyrawniwanie ma[iny po urown@ proizwoditsq putem
regulirowki novek. Ma[ina dolvna stoqtx na wseh
^etyreh novkah (ris. 1).
Pri rabote ma[iny dopuskaetsq nekotoraq wibraciq,
kotoraq qwlqetsq normalxnym i neizbevnym qwleniem
wsledstwie wra]eniq barabana, osobenno esli pol,
na kotorom stoit ma[ina, ne betonnyj.
Esli ma[ina ustanowlena na kowre,
ubeditesx, ^to wentilqcionnye
otwerstiq w dni]e ma[iny ne
zablokirowany. Woob]e ustanowka
2
izdeliq na kowre ne rekomenduetsq.
PODA^A WODY
Podsoedinite zaliwnoj [lang k kranu s rezxboj
3/4”. Pri neobhodimosti ispolxzujte perehodnik
(1/2 d@jma), whodq]ij w komplekt postawki. (ris. 2).
Naliwnoj [lang nelxzq soedinqtx s udlinq@]im
[langom l@bogo wida. Esli [lang sli[kom korotkij,
ego nado zamenitx na bolee dlinnyj , specialxno
prednazna^ennyj dlq dannoj celi.
Konec naliwnogo [langa so storony ma[iny movno
3
powernutx w l@bom naprawlenii. Oslabxte zatqvku
gajki, powernite [lang, zatem snowa zatqnite gajku
(ris. 3).
Pered tem, kak zadwinutx ma[inu na
mesto, udostowerxtesx w tom, ^to gajka
nadevno zatqnuta.
Ispolxzujte tolxko tot zaliwnoj
[lang, kotoryj postawlqetsq s
wa[ej stiralxnoj ma[inoj, ne
polxzujtesx starym zaliwnym
[langom.
— 37 —
Ustanowka
SLIW WODY
Primenqtx sliwnoj [lang movno tremq razli^nymi
1
sposobami:
Powerh kraq wanny ili rakowiny:
|tot sposob movno ispolxzowatx tolxko, esli wy uwereny,
^to [lang ne smestitsq wo wremq sliwa wody iz ma[iny.
{lang movno zafiksirowatx na stene, na kr@^ke ili
priwqzatx k kranu [nurom (ris. 1).
Neposredstwenno w wodostok nad
wodozatworom:
Sliwnoj [lang movno neposredstwenno wwesti w trubu
(naprimer pod rakowinoj ili kuhonnoj mojkoj) nad
wodozatworom. Sliwnoj [lang nado prokladywatx tak,
2
^toby ^astx ego byla podnqta wwerh do urownq werhnego
kraq rakowiny i zafiksirowana tam (ris. 2).
Neposredstwenno w nastennyj stoqk:
Stoqk dolven bytx wertikalxnym. Wysota nad polom
dolvna sostawlqtx ot 650 do 800 mm.
Wokrug i nive konca sliwnogo [langa dolvny bytx
wozdu[nye zazory. |to ozna^aet, ^to wnutrennij diametr
stoqka dolven bytx bolx[e naruvnogo diametra [langa
(ris. 3). {lang ustanawliwaetsq w stoqk ne glubve ^em
na 50 mm i ego neobhodimo zafiksirowatx w tom
polovenii.
3
Sliwnoj [lang movno udlinitx ne bolee ^em do 3,5 m.
W ka^estwe udlinitelxnogo [langa ispolxzujte [lang s
wnutrennim diametrom ne menee wnutrennego diametra
sobstwennogo [langa ma[iny. Ispolxzjte podhodq]ij
soedinitelx [langow(ris. 4).
~toby ma[ina prawilxno rabotala, sliwnoj
[lang dolven bytx zakreplen pri pomo]i
fiksatora, raspolovennogo w werhnej
^asti zadnej stenki ma[iny.
PODA^A LEKTRONERGII
Stiralxnaq ma[ina postawlqetsq s lektri^eskim [nurom
4
i wilkoj dlq podkl@^eniq k zazemlennoj nastennoj
rozetke seti 230 W, 10 A. Esli ma[ina ustanowlena w
meste powy[ennoj wlavnosti (wannaq komnata) bez
postoqnnoj lektroprowodki, neobhodimo ee zazemlitx.
Pered wypolneniem l@byh rabot ma[inu
neobhodimo otkl@^itx ot lektri^eskoj
seti.
Prowedeniem stacionarnoj lektroprowodki
dpq stiralxnoj ma[iny dolven zanimatxsq
tolxko kwalificirowannyj lektrik.
— 38 —
Аннотации для Стиральной Машиной Electrolux EWC 1050 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Перед Вами Инструкция стиральной машины Electrolux EWS 1050. Вы можете ознакомиться и скачать данное руководство по эксплуатации бесплатно.
Инструкция по применению на русском языке, предложенная производителем, позволяет
правильно использовать Вашу бытовую технику и электронику.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10