Настоящая инструкция по охране труда для штукатура-маляра доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К выполнению штукатурно-малярных работ допускаются лица, не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обучение безопасным методам и приемам работ, прошедшие проверку знаний и допущенные к самостоятельной работе.
1.2. Каждый работник должен хорошо знать и строго выполнять все требования, изложенные в данной инструкции.
1.3. Лица, не выполняющие данную инструкцию, привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка предприятия.
1.4. Работнику проводятся:
— повторный инструктаж по охране труда проводятся — 1 раз в 6 месяцев;
— проверка знаний требований охраны труда – 1 раз в год;
— проверка знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 1 группы по электробезопасности – ежегодно.
1.5. Штукатур-маляр должен знать:
— производственные вредности, связанные с работой, и характер действия их на организм человека;
— технологические инструкции по производству работы;
— инструкцию по обслуживанию оборудования;
— противопожарную инструкцию;
— правила пользования средствами защиты (респираторами, очками, и др.);
— правила личной гигиены;
— правила оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях.
1.6. Работники обеспечиваются необходимой спецодеждой и защитными приспособлениями согласно утвержденным нормам на предприятии. Хранить спецодежду следует в специальных шкафчиках отдельно от личной одежды.
1.7. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Привести в порядок спецодежду.
2.2. Проверить исправное состояние средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений.
2.3. Тщательно подготовить рабочее место к безопасной работе, убрать лишние предметы, мешающие работе, убедиться в достаточном освещении.
2.4. Обо всех замеченных неисправностях на рабочем месте и о возникших опасностях немедленно сообщить непосредственному руководителю.
2.5. Перед началом штукатурных работ на высоте штукатур-маляр совместно с непосредственным руководителем должен проверить исправность монтажного пояса, лесов, ограждений рабочей площадки, приставных лестниц и раздвижных стремянок.
2.6. Леса и подмости (площадки) должны иметь перила высотой не менее 1м. Ступени приставных лестниц врезаются в тетивы, которые не реже, чем через каждые 2м скрепляются стяжными болтами. Нижние концы лестницы должны иметь упоры в виде острых металлических шипов или резиновых наконечников в зависимости от твердости пола в месте установки лестницы, верхние концы лестницы должны иметь крючки.
2.7. Пролитые на пол лакокрасочные материалы немедленно собрать сухими, хорошо впитывающими тряпками или ветошью. Большое количество пролитых материалов следует засыпать сухим песком. Загрязненные тряпки, ветошь, песок убрать в специально отведенное место.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1.Во время работы штукатур-маляр обязан:
— выполнять правила внутреннего распорядка;
— выполнять только ту работу, которая поручена мастером и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;
— быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других;
— содержать рабочее место в чистоте и не допускать его загромождения;
3.2. В помещениях, свежевыкрашенных масляными красками или нитрокраской, запрещается находиться более 4 часов. Работы выполняются при открытых окнах, не допуская при этом сквозняков.
3.3. Малярные работы внутри помещений, начиная с высоты 1,3 м от перекрытия или уровня земли, следует выполнять только с прочно установленных инвентарных подмостей.
3.4. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе.
3.5. Не разрешается производить малярно-штукатурные работы в электроустановках на не огражденных рабочих местах, расположенных на высоте более 1 м над землей или перекрытием, в неосвещенных местах.
3.6.Во время работы быть внимательным, не отвлекать других, не отвлекаться самим.
3.7. При работе для защиты глаз обязательно пользоваться защитными очками.
3.8. При работе на высоте штукатур-маляр обязан работать с предохранительным поясом.
3.9. При выполнении работ на высоте во избежание падения не отклонять корпус тела за габариты лестницы или рабочей площадки.
3.10. Не перегружать рабочую площадку (лестницу) нагрузкой выше нормы, рассчитанной для данной площадки (лестницы).
3.11. Не используемый в данный момент инструмент хранить в переносном инструментальном ящике, материалы хранить в закрытой металлической таре.
3.12. Уложенные на высоте материалы и инструмент устанавливать и закреплять надежно, чтобы исключить их падение.
3.13. Штукатуры-маляры, работающие друг над другом не должны располагаться на одной вертикали или находиться в местах возможного падения предметов.
3.14. Малярные работы внутри помещений с применением составов, выделяющих вредные летучие пары, надо выполнять при открытых; окнах или при искусственной вентиляции.
3.15. В местах применения нитрокрасок и других веществ образующих взрывоопасные пары запрещаются действия с применением огня или вызывающие искрообразования. Электропроводка в таких помещениях должна быть выполнена во взрывобезопасном исполнении.
3.16.Очистку оборудования для приготовления красок и окрасочного оборудования производить инструментом из цветного металла, не дающего искр (алюминиевые, медные, латунные щетки, скребки и др.), с соблюдением мер предосторожности.
3.17. Заметив нарушение инструкции другими рабочими или опасность для окружающих, не оставаться безучастным, предупредить рабочего и сообщить мастеру о необходимости соблюдения требований, обеспечивающих безопасность работы.
3.18. Запрещается применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава, заменять растворители менее токсичные более токсичными.
3.19. При проведении очистки поверхности от ржавчины, окалины, старой краски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности работать в бесклапанных противопылевых респираторах типа «лепесток».
При приготовлении растворов пользоваться индивидуальными средствами защиты.
3.20. В помещениях, где производится окраска изделий и приготовление красок, одновременно должно находиться не менее двух человек.
3.21. Маляру — штукатуру запрещается:
— применять бензол в качестве растворителя;
— хранить лакокрасочные материалы на рабочем месте в количестве, превышающем сменную потребность;
— хранить пустую тару из-под лакокрасочных материалов на рабочем месте;
— мыть руки и стирать спецодежду растворителями;
— готовить состав лакокрасочных материалов и проводить окраску в помещениях, где отсутствует вентиляция и где выполняются работы, связанные с нагревом изделий и искрообразованием (сварка, шлифовка абразивными кругами и т. д.);
— курить на рабочем месте и подходить с открытым огнем к легковоспламеняющимся жидкостям и материалам;
— хранить продукты питания и принимать пищу на рабочем месте;
— производить окрасочные работы без спецодежды и предохранительных приспособлений, предусмотренных нормами выдачи СИЗ.
3.22. Материалы следует хранить:
— масляные краски, лакокрасочные материалы — в отдельном огнестойком, вентилируемом помещении;
— клей — в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 2м от системы отопления;
— раствор кислоты — в плотно закрытых бутылях, в плетеных корзинах, которые устанавливаются на полу в 1 ряд;
— хранить обтирочный материал, чистый и загрязненный раздельно, в металлических ящиках с плотно закрывающимися крышками.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При попадании краски на кожу удалить ее, протерев тампоном, смоченным в ацетоне, после чего промыть кожу теплой водой с мылом.
4.2. Во избежание взрыва при открывании и закрывании тары с лакокрасочными материалами, запрещается пользоваться металлическими предметами, вызывающими образование искр.
4.3. В случае отравления, характерными признаками которого является недомогание, сонливость или чрезмерная возбудимость, рабочий должен немедленно прекратить работу, выйти из зоны концентрации вредных паров на свежий воздух. Ему должна быть оказана медицинская помощь в ближайшем медпункте.
4.4. При легком случае отравления после вывода пострадавшего на свежий воздух, расстегнуть воротник и пояс. Уложить, приподнять ноги, дать нюхать нашатырный спирт на вате и сообщить в медпункт. При более тяжелом случае необходимо пострадавшего вывести на свежий воздух, тепло укрыть, вызвать скорую помощь.
4.5. В случае возникновения пожара, необходимо немедленно эвакуировать людей из опасной зоны, вызвать пожарную охрану по телефону 01, сообщить о случившемся непосредственному руководителю и принять меры к тушению пожара первичными средствами пожаротушения. Во время тушения пожара соблюдать особые меры предосторожности, так как при загорании многие синтетические материалы могут выделить отравляющие газы.
4.6. При возможном несчастном случае немедленно сообщить руководству и обратиться в медицинское учреждение.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работ работник обязан:
5.2. Привести в порядок рабочее место, очистить и убрать на место инструменты и приспособления.
5.3. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место.
5.4. Своевременно обеспечить сдачу специальной одежды и других средств индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.
5.5. Вымыть руки с мылом, принять душ.
5.6. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
Скачать Инструкцию
(5 оценок, среднее: 4,60 из 5)
Загрузка…
Настоящая инструкция по охране труда разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, Правил по охране труда при строительстве, реконструкции и ремонте, Правил по охране труда при работах на высоте и предназначена для штукатуров-маляров.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе в качестве штукатура-маляра допускаются работники не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие перед допуском к самостоятельной работе:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования);
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Штукатур-маляр обязан проходить повторный инструктаж на рабочем месте не реже 1 раза в 3 месяца, проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в 12 месяцев.
1.3. Штукатуры-маляры обязаны:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
— выполнять только ту работу, которую поручили;
— соблюдать требования охраны труда и пожарной безопасности;
— знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;
— уметь оказывать пострадавшим первую помощь;
— применять в процессе своей работы оборудование, инструменты и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями завода-изготовителя;
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других;
— содержать рабочее место, в том числе и проходы к рабочим местам в чистоте и порядке, при обнаружении захламления рабочей зоны – необходимо обеспечить ее уборку.
1.4. При выполнении работ на штукатура-маляра возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:
— расположение рабочих мест вблизи перепада по высоте 1,8 м и более на расстоянии ближе 2 м от границы перепада по высоте в условиях отсутствия защитных ограждений либо при высоте защитных ограждений менее 1,1 м;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— острой кромки, углов, торчащих штырей;
— воздействие шума;
— недостаточная освещенность или повышенная яркость света в рабочей зоне;
— повышенное напряжение электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека.
1.5. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий штукатуры-маляры обязаны использовать предоставляемые работодателем бесплатно спецодежду, спецобувь, выдаваемые по нормам.
1.6. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных помещениях, участках работ и рабочих местах штукатуры-маляры обязаны быть в касках.
1.7. Спецодежда должна содержаться в исправном состоянии, при выполнении работ должна быть застегнута. В карманах не должно быть колющих и режущих предметов.
1.8. Допуск посторонних лиц, а также работников находящихся в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения запрещается.
1.9. Прием пищи проводится в специально отведенных помещениях, на рабочем месте принимать пищу запрещено.
1.10. Курение разрешается только в местах, специально отведенных для курения, обозначенных знаком «Место курения».
1.11. В процессе повседневной деятельности штукатуры-маляры должны:
— применять в процессе работы средства малой механизации, по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.12. Работники обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
1.13. Лица, не выполняющие настоящую Инструкцию, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1. Перед началом работы штукатуры-маляры обязаны:
— надеть спецодежду, спецобувь и каску установленного образца;
— ознакомиться с проектом производства работ, технологической картой под роспись;
— в необходимых случаях получить наряд-допуск и пройти целевой инструктаж по охране труда;
— получить задание с учетом обеспечения безопасности труда исходя из специфики выполняемой работы.
2.2. После получения задания у бригадира или руководителя работ штукатуры-маляры обязаны:
— подготовить рабочее место к безопасной работе, убрать лишние предметы, мешающие работе;
— убедиться в достаточном освещении;
— подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их на соответствие требованиям безопасности.
2.3. Штукатуры-маляры не должны приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:
— неисправности средств подмащивания, средств защиты работающих, инструмента или оборудования, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их эксплуатация;
— несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленного заводом-изготовителем;
— отсутствии пломб на предохранительных клапанах и манометрах компрессоров;
— недостаточной освещенности рабочих мест;
— использовании в зоне работы светильников напряжением выше 50 В.
2.4. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это штукатуры обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Для прохода на рабочее место штукатуры-маляры должны использовать оборудование системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).
3.2. В качестве средств подмащивания необходимо применять, инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные, подмости передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и др.), оборудованные ограждениями.
Запрещается применять в качестве подмостей случайные предметы (ящики, бочки, ведра и т.п.).
3.3. Перед началом работы на подмостях штукатуры-маляры обязаны убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные рабочие места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от вышерасположенного рабочего места.
3.4. При нанесении раствора на потолочную или вертикальную поверхность штукатуры-маляры должны находиться сбоку от места набрызга раствора. Для защиты глаз следует пользоваться очками.
3.5. При работе с растворами, имеющими химические добавки, необходимо использовать средства индивидуальной защиты (резиновые перчатки, защитные мази и др.), предусмотренные в технологической карте на проведение штукатурных работ.
3.6. При работе с растворонасосом штукатуры-маляры обязаны:
— следить, чтобы давление в растворонасосе не превышало допустимых норм, указанных в его паспорте, а рукава не имели перегибов;
— удалять растворные пробки, ремонтировать и разбирать растворонасосы и растворопроводы только после их отключения от электросети и снятия давления;
— осуществлять продувку растворонасоса при отсутствии людей в зоне 10 м и ближе от растворопровода;
— организовывать рабочее место таким образом, чтобы между ящиком с раствором и стеной оставался проход шириной не менее 0,6 м;
— держать форсунку при нанесении раствора под углом к оштукатуриваемой поверхности и на расстоянии от нее в соответствии с эксплуатационной документацией растворонасоса.
3.7. При работе с применением штукатурной затирочной машины с электроприводом штукатуры обязаны:
— следить, чтобы раствор и вода не попадали на корпус машины и двигатель;
— очищать поверхность дисков и заменять изношенные накладки только после отключения машины от электросети.
3.8. Искусственную сушку оштукатуренных поверхностей необходимо осуществлять с применением специально предназначенных нагревательных приборов: калориферов, газовых горелок, софитов.
Запрещается обогревать и сушить помещения жаровнями и другими устройствами, выделяющими в помещения продукты сгорания топлива.
3.9. Во время работы штукатуры-маляры обязаны выполнять следующие требования:
— приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты. Запрещается применять краски, растворители, разбавители или клеи неизвестного состава;
— при сухой очистке поверхностей и других работах, связанных с выделением пыли и газов, а также при механизированной шпатлевке и окраске необходимо пользоваться респираторами и защитными очками;
— при очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой;
— периодически очищать средства подмащивания от отходов материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).
3.10. При выполнении работ по приготовлению и нанесению окрасочных составов следует соблюдать требования безопасности, содержащиеся в инструкциях их изготовителей.
3.11. Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.
3.12. Тару с материалами (лаки, нитрокраски), имеющими взрывопожароопасные пары, во время перерывов в работе следует закрывать соответствующими пробками или крышками и открывать для исключения искрообразования при помощи латунных молотка и зубила.
3.13. При выполнении работ с применением пневматического инструмента штукатуры-маляры обязаны:
— убедиться в исправности инструмента (удочки, форсунки пистолета-распылителя, приспособления для шлифования прошпатлеванных поверхностей, соединительных шлангов и узлов крепления к инструменту);
— проверить исправность манометра и наличие пломбы;
— не допускать перегибания шлангов в процессе выполнения работы и их прикосновения к подвижным стальным канатам;
— отогревать замерзшие шланги в теплом сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром;
— отключить подачу воздуха и перекрыть воздушный вентиль при перерыве в работе или обнаружении неисправностей механизмов пневмоинструмента. Не допускается для прекращения подачи воздуха перегибать шланг или завязывать его узлом.
3.14. Не допускается выполнять работы с приставных лестниц, опирающихся на оконные переплеты, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При несчастном случае:
— немедленно организовать первую помощь пострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или доставить его в медицинскую организацию.
4.2. При обнаружении пожара или признаков горения (задымленность, запах гари и т. п.) необходимо:
— принять меры к тушению возгорания имеющимися на рабочем месте средствами пожаротушения;
-при невозможности самостоятельной ликвидации пожара немедленно сообщить о пожаре по телефону 101 или 112 (назвать адрес объекта, место возникновения пожара, свою фамилию), а также своему непосредственному руководителю.
4.3. При обнаружении неисправностей средств подмащивания, инструмента с электро- или пневмоприводом, а также применяемого оборудования необходимо приостановить работы и сообщить руководителю работ.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
5.1. По окончании работы штукатур-маляр обязан:
— осмотреть и очистить от раствора рабочий инструмент, технологическую оснастку, отключить инструмент и убрать его в отведенное место;
— очистить от отходов строительных материалов рабочее место и привести его в порядок;
— снять и убрать спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;
— вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости принять душ;
— обо всех замеченных в процессе работы нарушениях и неисправностях необходимо сообщить руководителю работ.
Поделиться ссылкой:
Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию
Задать вопрос по заполнению документа
Инструкция по охране труда для маляра
1. Общие требования охраны труда
1.1. Маляр – это профессия повышенной опасности, к которой предъявляются дополнительные требования безопасности труда, включающие в себя специальные требования по обучению, аттестации, допуску к самостоятельной работе, инструктажу по охране труда и периодической проверке знаний по профессии и безопасности труда.
1.2. К выполнению работы по профессии «маляр» допускается работник не моложе 18 лет, прошедший медицинский осмотр, не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение по специальной программе, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.
1.3. Маляр должен пройти специальный инструктаж и получить группу по электробезопасности.
1.4. Маляр должен периодически, не реже одного раза в год, проходить проверку знаний требований охраны труда при выполнении малярных работ и получить допуск к работам повышенной опасности.
1.5. Маляр, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований безопасности труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.6. Работник, не прошедший своевременно инструктажи и проверку знаний по охране труда, к самостоятельной работе не допускается.
1.7. Маляр, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: устройство, принцип действия и способы подналадки механизмов и приспособлений, применяемых при малярных работах; способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов; способы подготовки поверхностей под окраску; рецепты составления красок, лаков, мастик, шпаклевок и замазок; правила хранения растворителей, красок, лаков, эмалей; режимы сушки лакокрасочных покрытий; способы промывки и очистки применяемых инструментов, кистей, тары и краскораспылительных аппаратов.
1.8. Маляр, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.9. Маляру запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.
1.10. Во время выполнения малярных работ на работника могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы:
– повышенная запыленность воздуха, например, при смешивании сухих красок с олифой, шлифовке поверхностей наждачной бумагой;
– распыленные мельчайшие частицы краски (аэрозоль) в воздухе при механизированной окраске поверхностей;
– вредные вещества и пары, выделяющиеся при высыхании красок;
– загрязнение кожных покровов и спецодежды химическими соединениями, пылью, аэрозолем;
– расположение рабочего места на высоте, например, при работе с лесов, подмостей, стремянок, лестниц и т. п.;
– повышенная пожаро- и взрывоопасность многих лакокрасочных материалов;
– электрический ток, путь которого при замыкании на корпус применяемого оборудования, может пройти через тело человека;
– незащищенные подвижные элементы, части, узлы механизированного инструмента;
– острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности инструмента и обрабатываемых поверхностей;
– неблагоприятные микроклиматические условия (температура, относительная влажность и подвижность воздуха);
– недостаточная освещенность рабочей зоны;
– повышенная напряженность и тяжесть труда, например, при длительной работе в неудобной позе.
1.11. Маляр должен знать о том, что большинство лакокрасочных материалов являются токсичными и могут оказывать вредное воздействие на организм человека.
1.12. Маляр во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
1.13. Для защиты кожи рук от применяемых лакокрасочных материалов следует применять защитные рукавицы, а также защитно-профилактические очистители кожи и дерматологические средства.
1.14. Для предупреждения травмирования головы от падающих с высоты предметов маляру во время работы необходимо пользоваться защитной каской.
1.15. Для предупреждения возможности возникновения пожара маляр должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.16. Маляр обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков часто приводит к несчастным случаям.
1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.18. Маляр при необходимости должен уметь оказать первую помощь, пользоваться аптечкой.
1.19. Для предупреждения возможности заболеваний маляру следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.20. Маляр, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, может быть привлечен к ответственности согласно действующему законодательству.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Перед началом работы маляру необходимо выяснить, к какому классу опасности относятся используемые лакокрасочные материалы и какими пожаро- и взрывоопасными свойствами они обладают, а также убедиться в том, что лакокрасочные материалы хранятся в плотно закрытой таре, имеющей соответствующую маркировку.
Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.
Перечень средств индивидуальной защиты для маляра, пункт 40 Типовых норм № 997н:
Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий |
1 год |
Фартук из полимерных материалов с нагрудником |
1 год |
Головной убор |
1 год |
Перчатки с полимерным покрытием |
6 пар на 1 год |
Перчатки с точечным покрытием |
6 пар на 1 год |
Щиток защитный лицевой или очки защитные |
До износа |
Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее |
До износа |
При выполнении окрасочных работ пульверизатором: |
|
Комбинезон для защиты от токсичных веществ и пыли из нетканых материалов |
До износа |
Фартук из полимерных материалов с нагрудником |
1 год |
Головной убор |
1 год |
Перчатки с полимерным покрытием |
6 пар на 1 год |
Перчатки с точечным покрытием |
6 пар на 1 год |
Щиток защитный лицевой или очки защитные |
До износа |
Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее |
До износа |
Перчатки резиновые или из полимерных материалов |
До износа |
При работе с красками на эпоксидной основе: |
|
Комбинезон для защиты от токсичных веществ и пыли из нетканых материалов |
До износа |
Головной убор |
1 шт. |
Перчатки с точечным покрытием |
6 пар |
Перчатки с полимерным покрытием |
6 пар |
Очки защитные |
До износа |
Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее |
До износа |
1. Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий
Назначение:
Предназначается для защиты работника от общих производственных загрязнений и механических воздействий.
Проверка:
Перед применением СИЗ должны быть осмотрены с целью обнаружения возможных дефектов и загрязнения.
Правила применения:
В процессе работы необходимо застегивать одежду на все застежки.
Загрязненная одежда снижает уровень защиты. Не использовать СИЗ при наличии повреждений и сверх установленного срока носки.
Уход:
В процессе эксплуатации одежда подлежит периодической чистке или стирке. При необходимости выполнять мелкий ремонт.
2. Перчатки с полимерным покрытием
Назначение:
Перчатки с полимерным покрытием применяются при производстве работ в условиях повышенного загрязнения и не связанных с работой в электроустановках для защиты от загрязнений и мелких механических воздействий.
Проверка:
Перед каждым применением рекомендуем тщательно проверять и осматривать перчатки — не должно быть видимых разрывов, проколов, трещин и прочих дефектов.
Правила применения:
Перед применением перчатки следует осмотреть, обратив внимание на отсутствие механических повреждений. Надевать перчатки следует на сухие и чистые руки.
Уход:
После окончания работ промыть перчатки теплой проточной водой, при необходимости использовать мыльный раствор до полного очищения поверхности перчаток, сушить перчатки при комнатной температуре.
3. Очки защитные
Назначение:
Предназначены для индивидуальной защиты глаз от повреждений механическими частицами, брызг кислот и щелочей.
Проверка:
Перед началом использования проверить защитное стекло на отсутствие повреждений.
Правила применения:
Запрещено использование очков защитных с неисправным креплением, с повреждениями линз, нарушающими защитные свойства (если линзы имеют значительные дефекты: пузыри, царапины, посторонние включения, затемнения, точки, следы зачистки и выбоин, ухудшающих видимость).
Уход:
Защитное стекло содержать в чистоте. При загрязнении протереть, используя увлажненную чистую ткань.
Далее указать по всем СИЗ.
2.2. Перед началом работы маляр должен надеть защитную каску, спецодежду, спецобувь, подобрать средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру предстоящей работы.
2.3. Перед началом работы следует проверить рабочее место и подходы к нему.
2.4. Перед началом работы необходимо подобрать технологическую оснастку, инструмент, приспособления, проверить их исправность.
2.5. Ежедневно перед началом работы необходимо проверять работоспособность и герметичность окрасочного агрегата.
2.6. Перед началом работы с пожароопасными лакокрасочными материалами следует проверить наличие и исправность средств пожаротушения.
2.7. Перед началом выполнения малярных работ необходимо проверить наличие естественной или принудительной вентиляции, которая обеспечивала бы установленные предельно допустимые концентрации содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны.
2.8. Маляр не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:
– при неисправностях средств подмащивания, инструмента или оборудования;
– несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты;
– недостаточной освещенности рабочего места.
2.9. Перед началом работы маляру следует обратить внимание на рациональную организацию рабочего места, подготовить необходимый инструмент, приспособления и проверить их работу.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Все операции, связанные с приготовлением составов лаков и красок, а также разбавлением их растворителями, следует выполнять в специальном помещении, оборудованном вентиляцией.
3.2. В процессе приготовления рабочих растворов лакокрасочных материалов необходимо соблюдать технологическую инструкцию.
3.3. Во избежание самовозгорания запрещается смешивать полиэфирные лаки и их компоненты с нитроцеллюлозными.
3.4. При работе с инициатором для полиэфирных лаков нельзя допускать его контакт с химикатами, а также попадание в него загрязнений.
3.5. Не допускается приготовление рабочих растворов полиэфирных лаков в одном помещении с нитролаками.
3.6. Переливать растворитель из бочек в бидоны, ведра и другие емкости можно только с помощью специальных насосов.
3.7. Сливать остатки лака или растворителя из бочек необходимо двум работникам на специально оборудованной площадке.
3.8. Во время переливания и сливания лакокрасочных материалов следует пользоваться защитными очками закрытого типа.
3.9. Во время работы необходимо следить за тем, чтобы бочки и бидоны с лакокрасочными материалами были плотно закрыты.
3.10. Нельзя скапливать у рабочего места пустые бочки и бидоны из-под лакокрасочных материалов и растворителей; их следует своевременно выносить в специально отведенные места.
3.11. Не разрешается сливать растворитель в канализацию.
3.12. Не допускается нахождение посторонних лиц в помещении для приготовления малярных растворов.
3.13. При выполнении работ по приготовлению и нанесению окрасочных составов, в том числе и импортных, необходимо соблюдать требования безопасности, изложенные в инструкциях предприятий-изготовителей.
3.14. Не следует работать малярными составами зарубежных фирм, если неизвестны их токсикологические характеристики и меры безопасности при их использовании.
3.15. Применять лакокрасочные материалы, в состав которых входят бензол, пиробензол, хлорированные углеводороды и метанол, не допускается.
3.16. Не разрешается применять лакокрасочные материалы, содержащие в рабочем составе более 15 процентов толуола, ксилола и сольвента.
3.17. Заполнять рабочую тару растворами лакокрасочных материалов следует на 3/4 ее объема.
3.18. Рабочая тара для окрасочных работ не должна превышать 15 кг.
3.19. Для прохода на рабочее место маляр должен использовать специальные устройства (трапы, стремянки, приставные лестницы и т. п.).
3.20. В качестве средств подмащивания необходимо применять специальные средства – подмости сборно-разборные, подмости передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и т. п., оборудованные защитными ограждениями.
3.21. При производстве малярных работ не допускается использование для подмащивания случайных предметов (ящиков, бочек и т. п.).
3.22. Маляр должен знать о том, что основными причинами падения с лесов, подмостей являются: отсутствие ограждений, предохранительных поясов, недостаточная прочность и устойчивость лесов, настилов, лестниц.
3.23. Перед началом работы на подмостях маляр должен убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями.
3.24. Средства подмащивания, применяемые при малярных работах, в местах, под которыми ведутся другие работы или есть проход, должны иметь настил без зазоров.
3.25. Если над рабочим местом маляра выполняются другие работы, то это рабочее место должно быть оборудовано защитным устройством (настилом, козырьком, сеткой и т. п.).
3.26. Во время выполнения малярных работ следует организовать свое рабочее место таким образом, чтобы обеспечить максимально удобное положение тела во время работы и по возможности исключить длительную работу в согнутом положении, на корточках или в напряженно вытянутом положении.
3.27. Лакокрасочные материалы должны расходоваться только на те цели, для которых они предназначены.
3.28. Лакокрасочные и другие отделочные материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, разрешается хранить на рабочем месте в количестве, не превышающем сменной потребности.
3.29. В местах применения окрасочных составов, образующих взрывоопасные пары, электрооборудование должно быть обесточено или выполнено во взрывобезопасном исполнении; проведение работ с применением огня в таких местах не разрешается.
3.30. Во время работы должен быть исключен непосредственный контакт работника с вредными компонентами окрашивающего состава.
3.31. Пребывание в помещении, свежевыкрашенном масляными или нитрокрасками, более 4 часов запрещается.
3.32. Чтобы избежать отравления при окраске труб, радиаторов центрального отопления, а также обогревательных печей, тепловых панелей и оборудования, которые находятся в нагретом состоянии, необходимо во время работы обеспечить их сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.
3.33. При работе внутри замкнутых емкостей снаружи должен находиться работник, который в случае необходимости может оказать помощь маляру, находящемуся внутри.
3.34. Для просушивания окрашенных поверхностей – при невозможности использования системы отопления – следует применять специальные воздухонагреватели (электрические или работающие на жидком топливе); при этом необходимо соблюдать требования пожарной безопасности.
3.35. Запрещается обогревать и сушить помещение жаровнями и другими устройствами, выделяющими в помещение продукты сгорания топлива.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При пожаре:
– немедленно сообщить об этом по телефону 112 в пожарную охрану с указанием наименования объекта защиты, адреса места его расположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;
– принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей – меры по тушению пожара в начальной стадии. Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения; при обнаружении возгорания немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ; быстро, не поддаваясь панике, приступить к тушению пожара, используя все доступные средства (песок, воду, огнетушители и т. д.);
– если потушить огонь в кратчайшее время невозможно, отключить электричество, перекрыть газ и покинуть опасную зону;
– запрещено использовать для эвакуации лифт;
– при невозможности самостоятельной эвакуации обозначить свое местоположение, вывесив из окна белую простыню или любой подходящий материал;
– если путь к спасению возможен только через окно, бросить вниз подручные материалы, сократить высоту прыжка, используя привязанные к батареям шторы, простыни и т. д.;
– при эвакуации горящие помещения и задымленные места проходить быстро, задержав дыхание, защитив нос и рот влажной плотной тканью; в сильно задымленном помещении передвигаться ползком или пригнувшись, так как в прилегающем к полу пространстве чистый воздух сохраняется дольше;
– не открывать окна, так как с поступлением кислорода огонь горит сильнее;
– отыскивая пострадавших, окликать их;
– если на человеке загорелась одежда, помочь сбросить ее либо накинуть на горящего любое плотно и прижать его; когда доступ воздуха ограничен, горение быстро прекратится. Не давать человеку в горящей одежде бежать. Можно облить его водой;
– эвакуируясь группой из задымленного помещения, передвигаться цепочкой друг за другом, держась за ремень или плечо впереди идущего человека.
4.2. Целесообразные действия при взрыве (угрозе взрыва):
– не подходить к взрывоопасным предметам и не трогать их;
– при угрозе взрыва лечь на живот, защищая голову руками, дальше от окон, застекленных дверей, проходов, лестниц;
– если произошел взрыв, принять меры к предотвращению пожара и паники, оказать первую помощь пострадавшим;
– при повреждении здания пожаром или взрывом запрещается в него входить;
– при нахождении вблизи взрывопожароопасного объекта соблюдать осторожность. Сирены и прерывистые гудки предприятий (транспортных средств) означают сигнал «Внимание всем!». Услышав его, немедленно включить громкоговоритель, радиоприемник или телевизор. Прослушать информационное сообщение о чрезвычайной ситуации и действовать согласно указаниям территориального управления ГО ЧС.
4.3. При возникновении/обнаружении несчастного случая для оказания первой помощи необходимо следовать следующему алгоритму:
· Мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи.
· Вызов скорой медицинской помощи по телефону 103 или 112.
· Определение наличия сознания у пострадавшего.
· Мероприятия по восстановлению проходимости дыхательных путей и определению признаков жизни у пострадавшего.
· Мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации до появления признаков жизни.
· Мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей.
· Мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения.
· Мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и по оказанию первой помощи в случае выявления указанных состояний.
· Придание пострадавшему оптимального положения тела.
· Контроль состояния пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказание психологической поддержки.
· Передача пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом.
· По возможности место происшествия оставить в первоначальном виде.
4.4. Работы по ликвидации аварийных ситуаций должны проводиться в соответствии с разработанным планом организации работ.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. Навести порядок на рабочем месте, собрать инструмент и приспособления, очистить их от пыли, грязи и убрать в специально отведенное место.
5.2. Ознакомить слесаря-сантехника, принимающего смену, с проведенными работами в течение смены, со всеми неполадками слесарного оборудования и инструмента, которые были обнаружены в течение смены. Сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачи смен и сообщить мастеру (начальнику) смены о передаче смены.
5.3. Если время сдачи смены совпало с моментом аварии или нарушением режима работы оборудования, смену следует сдавать с разрешения мастера (начальника) смены.
5.4. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф.
5.5. Вымыть руки с мылом, принять душ.
1. Трудовой кодекс.
2. Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный постановлением Минтруда и Минобразования от 13.01.2003 № 1/29.
3. ГОСТ 12.0.003-74 «ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация».
4. ГОСТ 12.0.004-2015 «ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения».
5. Приказ Минтруда от 16.11.2020 № 782н «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте».
6. Приказ Минтруда от 09.12.2014 № 997н «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам сквозных профессий и должностей всех видов экономической деятельности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением».
7. Приказ Минздрава от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».
8. Межотраслевые правила обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 01.06.2009 № 290н.
9. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства от 16.09.2020 № 1479.
10. Перечень мероприятий по оказанию первой помощи и перечень состояний, при которых оказывается первая помощь, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 04.05.2012 № 477н.
11. Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».
12. Приказ Минтруда от 02.12.2020 № 849н «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ».
13. Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 834н «Об утверждении Правил по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации».
В этой статье:
- 1 Инструкции по охране труда для штукатура-маляра
- 1.1 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
- 1.2 2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
- 1.3 3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
- 1.4 4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
- 1.5 5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
- 2 Инструкция по охране труда и технике безопасности для маляра строительного
- 2.1 Общие требования охраны труда для маляра строительного
- 2.2 Требования охраны труда перед началом работ
- 2.3 Требования охраны труда в аварийных ситуациях
- 2.4 Требования охраны труда по окончании работы
- 3 Типовая инструкция по охране труда для маляра тои р-218-36-94
- 3.1 Общие требования безопасности
- 3.2 Требования безопасности перед началом работы
- 3.3 Требования безопасности во время работы
- 3.4 Требования безопасности в аварийных ситуациях
- 3.5 Требования безопасности по окончании работы
- 3.6 Скачать:
- 4 Тои р-218-36-94 типовая инструкция по охране труда для маляра — скачать бесплатно
- 4.1 Общие требования безопасности
- 4.2 Требования безопасности перед началом работы
- 4.3 Требования безопасности во время работы
- 4.4 Требования безопасности в аварийных ситуациях
- 4.5 Требования безопасности по окончании работы
- 4.6 Еще документы скачать бесплатно
Инструкции по охране труда для штукатура-маляра
Настоящая инструкция по охране труда для штукатура-маляра доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К выполнению штукатурно-малярных работ допускаются лица, не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обучение безопасным методам и приемам работ, прошедшие проверку знаний и допущенные к самостоятельной работе. 1.2. Каждый работник должен хорошо знать и строго выполнять все требования, изложенные в данной инструкции. 1.3.
Лица, не выполняющие данную инструкцию, привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка предприятия. 1.4. Работнику проводятся: — повторный инструктаж по охране труда проводятся — 1 раз в 6 месяцев; — проверка знаний требований охраны труда – 1 раз в год; — проверка знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 1 группы по электробезопасности – ежегодно. 1.
5. Штукатур-маляр должен знать: — производственные вредности, связанные с работой, и характер действия их на организм человека; — технологические инструкции по производству работы; — инструкцию по обслуживанию оборудования; — противопожарную инструкцию; — правила пользования средствами защиты (респираторами, очками, и др.); — правила личной гигиены; — правила оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях. 1.
6. Работники обеспечиваются необходимой спецодеждой и защитными приспособлениями согласно утвержденным нормам на предприятии. Хранить спецодежду следует в специальных шкафчиках отдельно от личной одежды.
1.7.
Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Привести в порядок спецодежду. 2.2. Проверить исправное состояние средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений. 2.3. Тщательно подготовить рабочее место к безопасной работе, убрать лишние предметы, мешающие работе, убедиться в достаточном освещении. 2.4. Обо всех замеченных неисправностях на рабочем месте и о возникших опасностях немедленно сообщить непосредственному руководителю. 2.5.
Перед началом штукатурных работ на высоте штукатур-маляр совместно с непосредственным руководителем должен проверить исправность монтажного пояса, лесов, ограждений рабочей площадки, приставных лестниц и раздвижных стремянок. 2.6. Леса и подмости (площадки) должны иметь перила высотой не менее 1м. Ступени приставных лестниц врезаются в тетивы, которые не реже, чем через каждые 2м скрепляются стяжными болтами.
Нижние концы лестницы должны иметь упоры в виде острых металлических шипов или резиновых наконечников в зависимости от твердости пола в месте установки лестницы, верхние концы лестницы должны иметь крючки.
2.7. Пролитые на пол лакокрасочные материалы немедленно собрать сухими, хорошо впитывающими тряпками или ветошью. Большое количество пролитых материалов следует засыпать сухим песком.
Загрязненные тряпки, ветошь, песок убрать в специально отведенное место.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1.Во время работы штукатур-маляр обязан: — выполнять правила внутреннего распорядка; — выполнять только ту работу, которая поручена мастером и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны; — быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других; — содержать рабочее место в чистоте и не допускать его загромождения; 3.2.
В помещениях, свежевыкрашенных масляными красками или нитрокраской, запрещается находиться более 4 часов. Работы выполняются при открытых окнах, не допуская при этом сквозняков. 3.3. Малярные работы внутри помещений, начиная с высоты 1,3 м от перекрытия или уровня земли, следует выполнять только с прочно установленных инвентарных подмостей. 3.4. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе. 3.5.
Не разрешается производить малярно-штукатурные работы в электроустановках на не огражденных рабочих местах, расположенных на высоте более 1 м над землей или перекрытием, в неосвещенных местах. 3.6.Во время работы быть внимательным, не отвлекать других, не отвлекаться самим. 3.7. При работе для защиты глаз обязательно пользоваться защитными очками. 3.8. При работе на высоте штукатур-маляр обязан работать с предохранительным поясом. 3.9.
При выполнении работ на высоте во избежание падения не отклонять корпус тела за габариты лестницы или рабочей площадки. 3.10. Не перегружать рабочую площадку (лестницу) нагрузкой выше нормы, рассчитанной для данной площадки (лестницы). 3.11. Не используемый в данный момент инструмент хранить в переносном инструментальном ящике, материалы хранить в закрытой металлической таре. 3.12.
Уложенные на высоте материалы и инструмент устанавливать и закреплять надежно, чтобы исключить их падение. 3.13. Штукатуры-маляры, работающие друг над другом не должны располагаться на одной вертикали или находиться в местах возможного падения предметов. 3.14. Малярные работы внутри помещений с применением составов, выделяющих вредные летучие пары, надо выполнять при открытых; окнах или при искусственной вентиляции. 3.15.
В местах применения нитрокрасок и других веществ образующих взрывоопасные пары запрещаются действия с применением огня или вызывающие искрообразования. Электропроводка в таких помещениях должна быть выполнена во взрывобезопасном исполнении. 3.16.Очистку оборудования для приготовления красок и окрасочного оборудования производить инструментом из цветного металла, не дающего искр (алюминиевые, медные, латунные щетки, скребки и др.
), с соблюдением мер предосторожности. 3.17. Заметив нарушение инструкции другими рабочими или опасность для окружающих, не оставаться безучастным, предупредить рабочего и сообщить мастеру о необходимости соблюдения требований, обеспечивающих безопасность работы. 3.18. Запрещается применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава, заменять растворители менее токсичные более токсичными. 3.19.
При проведении очистки поверхности от ржавчины, окалины, старой краски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности работать в бесклапанных противопылевых респираторах типа «лепесток». При приготовлении растворов пользоваться индивидуальными средствами защиты. 3.20. В помещениях, где производится окраска изделий и приготовление красок, одновременно должно находиться не менее двух человек. 3.21.
Маляру — штукатуру запрещается: — применять бензол в качестве растворителя; — хранить лакокрасочные материалы на рабочем месте в количестве, превышающем сменную потребность; — хранить пустую тару из-под лакокрасочных материалов на рабочем месте; — мыть руки и стирать спецодежду растворителями; — готовить состав лакокрасочных материалов и проводить окраску в помещениях, где отсутствует вентиляция и где выполняются работы, связанные с нагревом изделий и искрообразованием (сварка, шлифовка абразивными кругами и т. д.); — курить на рабочем месте и подходить с открытым огнем к легковоспламеняющимся жидкостям и материалам; — хранить продукты питания и принимать пищу на рабочем месте; — производить окрасочные работы без спецодежды и предохранительных приспособлений, предусмотренных нормами выдачи СИЗ. 3.22. Материалы следует хранить: — масляные краски, лакокрасочные материалы — в отдельном огнестойком, вентилируемом помещении; — клей — в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 2м от системы отопления; — раствор кислоты — в плотно закрытых бутылях, в плетеных корзинах, которые устанавливаются на полу в 1 ряд;
— хранить обтирочный материал, чистый и загрязненный раздельно, в металлических ящиках с плотно закрывающимися крышками.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При попадании краски на кожу удалить ее, протерев тампоном, смоченным в ацетоне, после чего промыть кожу теплой водой с мылом. 4.2. Во избежание взрыва при открывании и закрывании тары с лакокрасочными материалами, запрещается пользоваться металлическими предметами, вызывающими образование искр. 4.3.
В случае отравления, характерными признаками которого является недомогание, сонливость или чрезмерная возбудимость, рабочий должен немедленно прекратить работу, выйти из зоны концентрации вредных паров на свежий воздух. Ему должна быть оказана медицинская помощь в ближайшем медпункте. 4.4.
При легком случае отравления после вывода пострадавшего на свежий воздух, расстегнуть воротник и пояс. Уложить, приподнять ноги, дать нюхать нашатырный спирт на вате и сообщить в медпункт. При более тяжелом случае необходимо пострадавшего вывести на свежий воздух, тепло укрыть, вызвать скорую помощь. 4.5.
В случае возникновения пожара, необходимо немедленно эвакуировать людей из опасной зоны, вызвать пожарную охрану по телефону 01, сообщить о случившемся непосредственному руководителю и принять меры к тушению пожара первичными средствами пожаротушения.
Во время тушения пожара соблюдать особые меры предосторожности, так как при загорании многие синтетические материалы могут выделить отравляющие газы.
4.6. При возможном несчастном случае немедленно сообщить руководству и обратиться в медицинское учреждение.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работ работник обязан: 5.2. Привести в порядок рабочее место, очистить и убрать на место инструменты и приспособления. 5.3. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. 5.4.
Своевременно обеспечить сдачу специальной одежды и других средств индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт. 5.5. Вымыть руки с мылом, принять душ.
5.6.
Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
Скачать Инструкцию
Инструкция по охране труда и технике безопасности для маляра строительного
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
«___» _________ 20 г. № _______
Нижний Новгород
Для маляра строительного
УТВЕРЖДАЮДолжность директораФИО директора
«___» ________________ 20 г.
Настоящая типовая инструкция организации разработана на основе отраслевой типовой инструкции по охране труда для маляра строительного ТИ РО-014-2003, в соответствии с требованиями Постановления Госстроя России от 08 января 2003 г. №2, с учетом методических рекомендаций, определенных постановлением Минтруда России от 17 декабря 2002 г. №80.
Общие требования охраны труда для маляра строительного
1. Маляры строительные, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки и не имеющие противопоказаний по возрасту или полу для выполняемых работ, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
- обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
- обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
2. Маляры обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
- расположение рабочего места вблизи перепада по высоте 1,3 м и более;
- повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
- повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека.
3. Для защиты от механических воздействий, воды, щелочи маляры обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно комбинезоны хлопчатобумажные, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.При нахождении на территории стройплощадки маляры должны носить защитные каски.
Помимо этого, в зависимости от условий работы маляры обязаны использовать другие средства индивидуальной защиты, в том числе:
- при применении вредно действующих красок для защиты кожи рук и глаз — защитные перчатки и очки;
- при очистке оштукатуренных поверхностей — респираторы.
4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, маляры обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
5. В процессе повседневной деятельности маляры должны:
- применять в процессе работы средства малой механизации, машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
- поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
- быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
6. Маляры обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
Требования охраны труда перед началом работ
1. Перед началом работы маляры обязаны:
- получить задание у бригадира или руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;
- надеть спецодежду, спецобувь и каску установленного образца.
2. После получения задания у бригадира или руководителя работ маляры обязаны:
- подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
- проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
- подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их соответствие требованиям безопасности.
3. Маляры не должны приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:
4. При производстве работ маляры обязаны выполнять следующие требования:
- приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты. Запрещается применять краски, растворители, разбавители или клеи неизвестного состава;
- надевать при очистке оштукатуренных поверхностей скребками защитные очки и противопыльный респиратор;
- раствор соляной кислоты следует приготавливать вливанием тонкой струи кислоты в сосуд с водой;
- при очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой;
- периодически очищать средства подмащивания от отходов материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).
5. В помещениях по приготовлению составов для выполнения малярных работ, а также в местах применения нитрокрасок, лакокрасочных материалов и других составов, образующих взрывопожароопасные пары, запрещается применять открытый огонь и заносить светильники, выполненные не во взрывобезопасном исполнении.
6. Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.
7. Тару с материалами (лаки, нитрокраски), имеющими взрывопожароопасные пары, во время перерывов в работе следует закрывать соответствующими пробками или крышками и открывать для исключения искрообразования при помощи латунных молотка и зубила.
8. При выполнении работ с применением пневматического инструмента маляры обязаны:
- убедиться в исправности инструмента (удочки, форсунки пистолета-распылителя, приспособления для шлифования прошпатлеванных поверхностей, соединительных шлангов и узлов крепления к инструменту);
- проверить исправность манометра и наличие пломбы;
- не допускать перегибания шлангов в процессе выполнения работы и их прикосновения к подвижным стальным канатам;
- отогревать замерзшие шланги в теплом сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром;
- отключить подачу воздуха и перекрыть воздушный вентиль при перерыве в работе или обнаружении неисправностей механизмов пневмоинструмента. Не допускается для прекращения подачи воздуха перегибать шланг или завязывать его узлом.
9. Для защиты рук малярам следует пользоваться резиновыми перчатками, рукавицами или смазывать руки специальными защитными и очистительными пастами.
10. При заправке красконагнетательного бака необходимо проверить сохранность и исправность барашковых гаек, редукционного клапана, резиновой прокладки крышки, кранов подачи воздуха и состава, после чего шланги и ручной распылитель продуть сжатым воздухом.
11. При очистке поверхности, сглаживании и шлифовке (с помощью пемзы или наждачной бумаги), при нанесении шпатлевки и механизированной окраске следует пользоваться защитными очками закрытого типа и респиратором.
12. При удалении старой краски огневым способом с помощью паяльной лампы внутри помещения необходимо обеспечивать непрерывное сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.
13. Не допускается выполнять работы с приставных лестниц, опирающихся на оконные переплеты, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.
14. Металлические кровли с уклоном более 25 град. следует окрашивать с переносных стремянок с нашитыми планками, при этом стремянки должны быть надежно закреплены.
15. Окрашивать внутренние поверхности резервуаров, цистерн, сантехкабин следует с помощью пистолетов-распылителей, не дающих туманообразования, и при постоянной принудительной вентиляции.
Требования охраны труда в аварийных ситуациях
1. При выполнении малярных работ на лесах в случае изменения погодных условий (снегопад, туман или гроза), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более маляры обязаны прекратить работы и перейти в безопасное место.
2. При возникновении неполадок в работе механизированного инструмента работы следует приостановить, отключить инструмент от сети и доложить бригадиру или руководителю работ.
3. При возгорании лакокрасочных или других материалов необходимо работы приостановить и принять меры к тушению очага возгорания подручными средствами. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо вызвать пожарную охрану в установленном порядке и сообщить бригадиру или руководителю работ.
Требования охраны труда по окончании работы
По окончании работы маляры обязаны:
- отключить применяемый механизированный инструмент и оборудование от электросети;
- убрать инструмент в предназначенное для хранения место;
- очистить от материалов и промыть оборудование, привести в порядок рабочее место;
- сообщить бригадиру или руководителю работ обо всех неполадках, возникших во время работы.
Типовая инструкция по охране труда для маляра тои р-218-36-94
Утверждена
Федеральным дорожным
департаментом
Министерства транспорта
Российской Федерации
24 марта 1994 года
Согласовано
Центральным комитетом
профсоюза работников
автомобильного транспорта
и дорожного хозяйства
январь 1994 года
Вводится в действие
с 1 июля 1994 года
Общие требования безопасности
1. К работе маляром допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ и имеющие квалификационное удостоверение.
2. Вновь поступающий на работу маляр допускается к работе только после прохождения им вводного инструктажа по безопасности труда, экологическим требованиям и первичного инструктажа на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
3. Периодическая проверка знаний маляра по безопасности труда должна проводиться один раз в 12 месяцев.
4. Маляр должен проходить повторный инструктаж не реже одного раза в 3 месяца.
5.
При изменении требований безопасности или условий труда (изменение технологического процесса, замена оборудования, приспособлений и инструмента, изменение других факторов, влияющих на безопасность труда), при нарушении требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии или пожару, а также при перерывах в работе более чем 30 календарных дней маляр должен пройти внеплановый инструктаж. При регистрации внепланового инструктажа указывается причина его проведения.
6. Маляр обязан:
— выполнять правила внутреннего трудового распорядка и повседневные указания мастера (прораба);
— помнить о личной ответственности за соблюдение требований безопасности при производстве работ и за безопасность товарищей по работе;
— пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями;
— следить за исправностью и эффективностью работы местной вытяжной вентиляции и общеобменной приточно-вытяжной вентиляции с механическим побуждением;
— не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
— выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен мастером (прорабом);
— не выполнять распоряжений, если они противоречат требованиям безопасности, о чем поставить в известность вышестоящего руководителя;
— знать правила технической эксплуатации применяемого оборудования и инструмента и безопасные способы подключения и отключения их от воздухопровода, а также основные причины неисправности и безопасные способы их устранения;
— знать местонахождение запорных воздушных кранов, вентилей и электрорубильника.
7. Рабочие места должны быть обеспечены испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями.
8. В местах применения нитрокрасок и других лакокрасочных материалов и составов, образующих взрывоопасные пары, запрещаются действия с применением огня или вызывающие искрообразование. Электропроводка в этих местах должна быть на время производства покрасочных работ обесточена или выполнена во взрывобезопасном исполнении.
9. Запрещается приготовлять малярные составы, нарушая требования инструкции завода — изготовителя краски, а также применять растворители, на которых нет сертификата с указанием о характере вредных веществ.
10. Запрещается производить малярные работы на неогражденных рабочих местах, расположенных на высоте более 1 м над уровнем пола или перекрытием, в неосвещенных или затемненных местах.
11. В случае нецелесообразности устройства лесов или подмостей маляр при работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.
Места закрепления предохранительного пояса должны быть указаны мастером (прорабом).
12. Запрещается производить наружные малярные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/с и более.
13. Грузы на лесах и подмостях должны быть расположены в соответствии с вывешиваемыми на рабочем месте схемами размещения и величинами нагрузок, допускаемых на эти леса и подмости.
Скопление на настилах людей в одном месте запрещается.
14. Маляр получает индивидуальные предохранительные приспособления (пользоваться ими разрешается только после специального инструктажа):
— при шлифовании поверхностей, работе с пневматическим окрасочным аппаратом, при механизированном нанесении шпаклевки на поверхность и ее зачистке, при окраске и огрунтовке поверхностей — защитные очки ЗН4-72 или ЗМ13-Т;
— при работе с парами органических растворителей — респиратор ШБ-1 «Лепесток», «Кама» или «Снежок-II»;
— при работе на высоте — пояс предохранительный;
— при промывке стен раствором соляной кислоты — защитные очки ЗН4-72, ЗН13-Т, резиновые сапоги и перчатки кислотостойкие, фартук;
— при окраске строительных конструкций, аппаратуры и закрытых емкостей перхлорвиниловыми лаками — противогазы с принудительной подачей чистого воздуха.
15. Материалы на строительной площадке следует хранить:
— масляные краски, лакокрасочные материалы — в отдельном огнестойком и вентилируемом помещении;
— клей — в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 2 м от системы отопления;
— раствор кислоты — в плотно закрытых стеклянных бутылях, имеющих бирку (ярлык), в плетеных корзинах, которые устанавливаются на полу в один ряд.
Требования безопасности перед началом работы
16. Перед началом работы маляр должен:
— надеть спецодежду, приготовить средства индивидуальной защиты (очки, респиратор), для предохранения кожи рук и лица нанести на кожу защитную мазь;
— осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить состояние пола на рабочем месте. Если пол мокрый или скользкий, потребовать, чтобы его вытерли или посыпали опилками, или сделать это самому;
— проверить наличие и исправность оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты. Особое внимание обратить на исправность шлангов, красконагнетательного бачка с краскораспылителем (пульверизатором), масловодоотделителя, манометра и предохранительного клапана;
— проверить надежность настила лесов, подмостей, передвижных столиков, стремянок и т.д.;
— включить общую и местную вентиляцию.
17. Запрещается работать неисправными инструментом и приспособлениями или на неисправном оборудовании.
Требования безопасности во время работы
18. Во время работы маляр должен:
— производить окраску только при включенной вентиляции;
— принимать лакокрасочные материалы для работы только в таре, имеющей бирку (ярлык) с точным наименованием содержимого.
19. Хранить в окрасочном цехе лакокрасочные материалы в количестве, не превышающем сменной потребности, и только в закрытой таре. Взаимно реагирующие вещества хранить только раздельно.
20. Проявлять особую осторожность при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары их растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси.
21. Применять для окраски эмали, краски, грунтовые и другие материалы, содержащие свинцовые соединения, только в исключительных случаях, когда их замена менее токсичными материалами невозможна по техническим причинам.
Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, разрешается применять только при окраске кистью.
22. При работе с пневматическим инструментом необходимо:
— убедиться в исправности рабочей части инструмента (удочки, форсунки, пистолета-распылителя, машинки для шлифовки прошпаклеванной поверхности и др.);
— разъединять и соединять шланги только после прекращения подачи воздуха;
— проверить наличие и исправность манометра, клейм; периодически следить за показателями манометра;
— включать инструмент только после установки его в рабочее положение.
23. Следить, чтобы шланги не были согнуты, не прикасались к тросам, электрокабелю или шлангам газорезочных аппаратов.
24. Замерзшие шланги следует отогревать в теплом сухом помещении. Отогревать паром запрещается.
25. При перерыве в работе или обнаружении неисправности механизмов следует немедленно отключить подачу воздуха, перекрыть воздушный вентиль. Перегибать шланг или завязывать его узлом для прекращения подачи воздуха запрещается.
26. При обнаружении неисправности пневматический инструмент необходимо сдать слесарю.
27. Перед работой пистолетом-распылителем или удочкой проверить надежность креплений шлангов к инструменту и бачку.
28. Очистку поверхности под окраску ручным и механизированным способом, а также ее обезжиривание производить только в местах, оборудованных местным отсосом.
При удалении старой краски химическим способом обязательно надевать резиновые перчатки и удалять краску с помощью шпателя.
29. При окраске кузовов автобусов, крупных емкостей и другого высоко расположенного оборудования пользоваться прочно установленными подмостями с поручнями и необходимыми приспособлениями, а также лестницами-стремянками.
Нижние концы лестниц должны иметь острые металлические наконечники при деревянных полах, резиновые — при бетонных и каменных.
30. Настилы лесов, подмостей, лестницы-стремянки периодически во время работы и после ее окончания необходимо очищать от строительного мусора.
31. Приготовление красок производить только в изолированном от окрасочного отделения помещении, при этом надевать респиратор и защитные очки.
32. При окраске, выполняемой на открытом воздухе, находиться с подветренной стороны.
33. Малярные работы внутри емкостей производить только при наличии принудительной вентиляции с обязательным использованием респиратора звеном из трех человек (из них двое страхующих находятся вне емкости), имеющих соответствующий наряд-допуск.
34. Тару с взрывоопасными материалами (лаки, нитрокраски и т.п.) во время перерывов в работе следует закрывать пробками или крышками и открывать инструментом, не вызывающим искрообразования.
35. Во избежание загрязнения пола и оборудования лакокрасочными материалами переливать их из одной тары в другую на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.
36. Разлитые на пол краски и растворители немедленно убрать с использованием песка или опилок и удалить из окрасочного цеха.
37. Обтирочный материал после использования складывать в металлические ящики с крышками и по окончании смены выносить из производственных помещений в специально отведенные для этой цели места.
Не оставлять грязный обтирочный материал на ночь.
38. На окрасочных участках и в местах хранения красок и растворителей не пользоваться открытым огнем и не применять искрообразующие приспособления и оборудование.
39. Пустую тару из-под лакокрасочных материалов отправлять на специальную площадку (склад) вне окрасочного помещения.
40. Запрещается применение лаков, красок, клеев, растворителей и разбавителей при отсутствии паспортных данных, а также импортных клеев и мастик без фирменных указаний и инструкций по их применению.
41. Запрещается курить и принимать пищу на рабочем месте маляра.
Требования безопасности в аварийных ситуациях
42. О выявленных нарушениях требований охраны труда и случаях травматизма немедленно сообщить мастеру (прорабу).
43. Оказать первую помощь пострадавшему на производстве, принять меры по устранению нарушений требований безопасности.
44. Помнить, что нарушение требований производственной санитарии при малярных работах может привести к заболеваниям кожи, внутренних органов, а в отдельных случаях — к отравлению.
45. Для защиты кожного покрова следует применять перчатки двухслойные из латекса, защитную мазь Селисского.
Требования безопасности по окончании работы
46. По окончании работы маляр обязан:
— отключить от сети механизированный инструмент и оборудование; после полной остановки движущихся частей очистить их механизмы;
— продуть шланги пневмоинструмента; после сброса давления разъединить их и убрать в отведенное место;
— убрать инструмент и приспособления, привести в порядок рабочее место;
— снять спецодежду, спецобувь, предохранительные приспособления и привести их в порядок и убрать в предназначенное для них место;
— выключить вентиляцию;
— принять душ с мылом;
— о всех замеченных неполадках и возможных нарушениях охраны труда доложить мастеру (прорабу).
А Вы видели какие бывают бани из оцилиндрованного бревна: бани из оцилиндрованного бревна
Скачать:
Скачать: Типовая инструкция по охране труда для маляра. ТОИ Р-218-36-94
Скачать: Типовая инструкция по охране труда для маляра. ТОИ Р-218-36-94
Бани из оцилиндрованного бревна от ДревГрад: бани из бревна недорого
Тои р-218-36-94 типовая инструкция по охране труда для маляра — скачать бесплатно
Типовая инструкция по охране труда для маляра
ТОИ Р-218-36-94
Утверждена
Федеральным дорожным департаментом
Минтранса РФ 24 марта 1994 г.
Вводится в действие с 1 июля 1994 г.
Общие требования безопасности
Требования безопасности перед началом работы
Требования безопасности во время работы
Требования безопасности в аварийных ситуациях
Требования безопасности по окончании работы
Общие требования безопасности
1. К работе маляром допускаются лица, не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ и имеющие квалификационное удостоверение.
2. Вновь поступающий на работу маляр допускается к работе только после прохождения им вводного инструктажа по безопасности труда, экологическим требованиям и первичного инструктажа на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
3. Периодическая проверка знаний маляра по безопасности труда должна проводиться один раз в 12 месяцев.
4. Маляр должен проходить повторный инструктаж не реже одного раза в 3 месяца.
5.
При изменении требований безопасности или условий труда (изменение технологического процесса, замена оборудования, приспособлений и инструмента, изменение других факторов, влияющих на безопасность труда), при нарушении требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии или пожару, а также при перерывах в работе более, чем 30 календарных дней, маляр должен пройти внеплановый инструктаж. При регистрации внепланового инструктажа указывается причина его проведения.
6. Маляр обязан:
— выполнять правила внутреннего трудового распорядка и повседневные указания мастера (прораба);
— помнить о личной ответственности за соблюдение требований безопасности при производстве работ и за безопасность товарищей по работе;
— пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями;
— следить за исправностью и эффективностью работы местной вытяжной вентиляции и общеобменной приточно-вытяжной вентиляции с механическим побуждением;
— не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
— выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен мастером (прорабом);
— не выполнять распоряжений, если они противоречат требованиям безопасности, о чем поставить в известность вышестоящего руководителя;
— знать правила технической эксплуатации применяемого оборудования и инструмента и безопасные способы подключения и отключения их от воздухопровода, а также основные причины неисправности и безопасные способы их устранения;
— знать местонахождение запорных воздушных кранов, вентилей и электрорубильника.
7. Рабочие места должны быть обеспечены испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями.
8. В местах применения нитрокрасок и других лакокрасочных материалов и составов, образующих взрывоопасные пары, запрещаются действия с применением огня или вызывающие искрообразование. Электропроводка в этих местах должна быть на время производства покрасочных работ обесточена или выполнена во взрывобезопасном исполнении.
9. Запрещается приготовлять малярные составы, нарушая требования инструкции завода-изготовителя краски, а также применять растворители, на которых нет сертификата с указанием о характере вредных веществ.
10. Запрещается производить малярные работы на неогражденных рабочих местах, расположенных на высоте более 1 м над уровнем пола или перекрытием, в неосвещенных или затемненных местах.
11. В случае нецелесообразности устройства лесов или подмостей маляр при работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.
Места закрепления предохранительного пояса должны быть указаны мастером (прорабом).
12. Запрещается производить наружные малярные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/с и более.
13. Грузы на лесах и подмостях должны быть расположены в соответствии с вывешиваемыми на рабочем месте схемами размещения и величинами нагрузок, допускаемых на эти леса и подмости.
Скопление на настилах людей в одном месте запрещается.
14. Маляр получает индивидуальные предохранительные приспособления (пользоваться ими разрешается только после специального инструктажа):
— при шлифовании поверхностей, работе с пневматическим окрасочным аппаратом, при механизированном нанесении шпаклевки на поверхность и ее зачистке, при окраске и огрунтовке поверхностей — защитные очки 3Н4-72 или 3M13-T;
— при работе с парами органических растворителей — респиратор ШБ-I «Лепесток», «Кама» или «Снежок — П»;
— при работе на высоте — пояс предохранительный;
— при промывке стен раствором соляной кислоты — защитные очки 3Н4-72, 3H13-T, резиновые сапоги и перчатки кислотостойкие, фартук;
— при окраске строительных конструкций, аппаратуры и закрытых емкостей перхлорвиниловыми лаками — противогазы с принудительной подачей чистого воздуха.
15. Материалы на строительной площадке следует хранить:
— масляные краски, лакокрасочные материалы — в отдельном огнестойком и вентилируемом помещении;
— клей — в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 2 м от системы отопления;
— раствор кислоты — в плотно закрытых стеклянных бутылях, имеющих бирку (ярлык), в плетеных корзинах, которые устанавливаются на полу в один ряд.
Требования безопасности перед началом работы
16. Перед началом работы маляр должен:
— надеть спецодежду, приготовить средства индивидуальной защиты (очки, респиратор), для предохранения кожи рук и лица нанести на кожу защитную мазь;
— осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить состояние пола на рабочем месте. Если пол мокрый или скользкий, потребовать, чтобы его вытерли или посыпали опилками, или сделать это самому;
— проверить наличие и исправность оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты. Особое внимание обратить на исправность шлангов красконагнетательного бачка с краскораспылителем (пульверизатором), масловодоотделителя, манометра и предохранительного клапана;
— проверить надежность настила лесов, подмостей, передвижных столиков, стремянок и т.д.;
— включить общую и местную вентиляцию.
17. Запрещается работать неисправными инструментом и приспособлениями или на неисправном оборудовании.
Требования безопасности во время работы
18. Во время работы маляр должен:
— производить окраску только при включенной вентиляции;
— принимать лакокрасочные материалы для работы только в таре, имеющей бирку (ярлык) с точным наименованием содержимого.
19. Хранить в окрасочном цехе лакокрасочные материалы в количестве, не превышающем сменной потребности, и только в закрытой таре. Взаимно реагирующие вещества хранить только раздельно.
20. Проявлять особую осторожность при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары их растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси.
21. Применять для окраски эмали, краски, грунтовые и другие материалы, содержащие свинцовые соединения, только в исключительных случаях, когда их замена менее токсичными материалам невозможна по техническим причинам.
Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, разрешается применять только при окраске кистью.
22. При работе с пневматическим инструментом необходимо:
— убедиться в исправности рабочей части инструмента (удочки, форсунки, пистолет-распылитель, машинки для шлифовки прошпаклеванной поверхности и др.);
— разъединять и соединять шланги только после прекращения подачи воздуха;
— проверить наличие и исправность манометра, клейм; периодически следить за показателями манометра;
— включать инструмент только после установки его в рабочее положение.
23. Следить, чтобы шланги не были согнуты, не прикасались к тросам, электрокабелю или шлангам газорезочных аппаратов.
24. Замерзшие шланги следует отогревать в теплом сухом помещении. Отогревать паром запрещается.
25. При перерыве в работе или обнаружении неисправности механизмов следует немедленно отключить подачу воздуха, перекрыть воздушный вентиль. Перегибать шланг или завязывать его узлом для прекращения подачи воздуха запрещается.
26. При обнаружении неисправности пневматический инструмент необходимо сдать слесарю.
27. Перед работой пистолетом-распылителем или удочкой проверить надежность креплений шлангов к инструменту и бачку.
28. Очистку поверхности под окраску ручным и механизированным способом, а также ее обезжиривание производить только в местах, оборудованных местным отсосом.
При удалении старой краски химическим способом обязательно надевать резиновые перчатки и удалять краску с помощью шпателя.
29. При окраске кузовов автобусов, крупных емкостей и другого высоко расположенного оборудования пользоваться прочно установленными подмостями с поручнями и необходимыми приспособлениями, а также лестницами-стремянками.
Нижние концы лестниц должны иметь острые металлические наконечники при деревянных полах, резиновые — при бетонных и каменных.
30. Настилы лесов, подмостей, лестницы-стремянки периодически во время работы и после ее окончания необходимо очищать от строительного мусора.
31. Приготовление красок производить только в изолированном от окрасочного отделения помещении, при этом надевать респиратор и защитные очки.
32. При окраске, выполняемой на открытом воздухе, находиться с подветренной стороны.
33. Малярные работы внутри емкостей производить только при наличии принудительной вентиляции с обязательным использованием респиратора звеном из трех человек (из них двое страхующих находятся вне емкости), имеющих соответствующий наряд-допуск.
34. Тару с взрывоопасными материалами (лаки, нитрокраски и т.п.) во время перерывов в работе следует закрывать пробками или крышками и открывать инструментом, не вызывающим искрообразования.
35. Во избежание загрязнения пола и оборудования лакокрасочными материалами, переливать их из одной тары в другую на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.
36. Разлитые на пол краски и растворители немедленно убрать с использованием песка или опилок и удалить из окрасочного цеха.
37. Обтирочный материал после использования складывать в металлические ящики с крышками и по окончании смены выносить из производственных помещений в специально отведенные для этой цели места.
Не оставлять грязный обтирочный материал на ночь.
38. На окрасочных участках и в местах хранения красок и растворителей не пользоваться открытым огнем и не применять искрообразующие приспособления и оборудование.
39. Пустую тару из-под лакокрасочных материалов отправлять на специальную площадку (склад) вне окрасочного помещения.
40. Запрещается применение лаков, красок, клеев, растворителей и разбавителей при отсутствии паспортных данных, а также импортных клеев и мастик без фирменных указаний и инструкций по их применению.
41. Запрещается курить и принимать пищу на рабочем месте маляра.
Требования безопасности в аварийных ситуациях
42. О выявленных нарушениях требований охраны труда и случаях травматизма немедленно сообщить мастеру (прорабу).
43. Оказать первую помощь пострадавшему на производстве, принять меры по устранению нарушений требований безопасности.
44. Помнить, что нарушение требований производственной санитарии при малярных работах может привести к заболеваниям кожи, внутренних органов, а в отдельных случаях — к отравлению.
45. Для защиты кожного покрова следует применять перчатки двухслойные из латекса, защитную мазь Селисского.
Требования безопасности по окончании работы
46. По окончании работы маляр обязан:
— отключить от сети механизированный инструмент и оборудование; после полной остановки движущихся частей очистить их механизмы;
— продуть шланги пневмоинструмента; после сброса давления разъединить их и убрать в отведенное место;
— убрать инструмент и приспособления, привести в порядок рабочее место;
— снять спецодежду, спецобувь, предохранительные приспособления и привести их в порядок, и убрать в предназначенное для них место;
— выключить вентиляцию;
— принять душ с мылом;
— обо всех замеченных неполадках и возможных нарушениях охраны труда доложить мастеру (прорабу).
Согласовано:
Центральным комитетом профсоюза работников
автомобильного транспорта и дорожного хозяйства
январь 1994 г.
Еще документы скачать бесплатно
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ СОТРУДНИКОВ:
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.1 по охране труда для кладовщика
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.2 по охране труда для пользователей ПЭВМ и работников, занятых эксплуатацией ПЭВМ и ВДТ
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.3 по охране труда для уборщиц
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.4 по охране труда для электромонтёра
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.5 по охране труда для электросварщика для ручной сварки
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.6 по охране труда для охраника
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.7 по охране труда для плотника
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.8 по охране труда для слесаря санитарно-технических систем
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.10 по охране труда и безопасности движения для водителя грузового автомобиля
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.11 по охране труда и безопасности движения для водителя легкового автомобиля
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.12 по охране труда и безопасности движения для водителя автобуса (микроавтобуса)
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.14 по охране труда для маляра
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.15 по охране труда для штукатура
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.16 по охране труда для каменщика
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.17 по охране труда для облицовщика
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.18 по охране труда для столяра
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.20 по охране труда для токаря металлообрабатывающих станков (токарные,
фрезерные, сверлильные, строгательные, шлифовальные и заточные станки) -
ИНСТРУКЦИЯ 1.21 по охране труда для преподавателя, мастера производственного обучения, лаборанта (работника)
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.22 по охране труда для библиотекаря
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.23 по охране труда для гардеробщика
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.24 по охране труда для дворника
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.25 по охране труда для лаборанта кабинета химии
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.26 по охране труда для преподавателя химии (заведующего кабинетом химии)
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.27 по охране труда для архивариуса
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.28 по охране труда для администрацивно-управленческого персонала
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.29 по охране труда для работника минитипографии
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.30 по охране труда для дежурного по общежитию
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.31 по охране труда для воспитателя
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.32 по охране труда для инженера
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.33 по охране труда для методиста
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.34 по охране труда для юристконсульта
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.35 по охране труда для паспортиста
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.36 по охране труда для педагога дополнительного образования
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.37 по охране труда для педагога психолога
-
ИНСТРУКЦИЯ 1.38 по охране труда для работника медпункта (фельдшер, медицинская сестра)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.1 по пожарной безопасности
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.2 по оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим при поражении электрическим током
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.3 по охране труда при производстве работ по очистке кровли строений от мусора, грязи, снега, и наледеобразований (сосулек)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.4 по охране труда при работе в кабинете химии
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.5 по охране труда при работе в кабинете физики и электротехники
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.6 по охране труда при работе на токарном станке по металлу
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.7 по охране труда при работе на сверлильном станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.8 по охране труда при работе на фрезерном станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.9 по охране труда при ручной обработке металла
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.10 по охране труда при работе на заточном станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.11 по охране труда при работе на токарном станке по дереву
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.12 по охране труда при ручной обработке древесины
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.13 по охране труда при работе на дерево фуговальном станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.15 по присвоению группы 1 по электобезопасности неэлектротехническому персоналу
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.16 по охране труда для водителя, осуществляющего перевозку студентов
автомобильным транспортом -
ИНСТРУКЦИЯ 2.17 по охране труда при проведении занятий по гимнастике
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.18 по охране труда при проведении занятий по легкой атлетике
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.19 по охране труда при проведении занятий по лыжам
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.20 по охране труда при проведении экскурсий (прогулок, турпоходов и т.п.)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.21 по охране труда при выполнении работ по обрезке кустарников, опиливанию дереьев,
производству посадочных работ -
ИНСТРУКЦИЯ 2.22 по охране труда при проведении занятий
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.23 по охране труда при перевозке студентов автомобильным транспортом
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.24 по охране труда при проведении лабораторных работ и лабораторного практикума по физике и электротехнике
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.25 по охране труда при проведении лабораторных и практических занятий по химии
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.26 по охране труда при проведении демонстрационных опытов по химии
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.27 по охране труда при проведении демонстрационных опытов по физике и электротехнике
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.28 по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.29 по охране труда при работе с применением переносных электроинструментов
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.31 по охране труда при обучении вождению автомобиля
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.32 по электробезопасности в лабораториях
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.33 по охране труда для сопровождающего
при перевозке студентов автомобильным транспортом -
ИНСТРУКЦИЯ 2.34 по охране труда для проведения занятий по начальной военной подготоке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.30 по пожарной безопасности при хранении оборудования и товарно-материальных ценностей в складских помещениях
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.35 по охране труда при работе на копировально-множительных аппаратах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.36 по охране труда при проведении работ по уборке территорий
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.37 по охране труда при проведении занятий по спортивным и подвижным играм (футбол, волейбол, баскетбол, теннис и др.)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.38 по охране труда при проведении спортивных соревнований
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.39 по охране труда при проведении массовых мероприятий (вечером, концертов, фестивалей, конкурсов и т.д.)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.40 по охране труда при проведении занятий в тренажорном зале
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.42 по охране труда при
плавании и обучении плаванию -
ИНСТРУКЦИЯ 2.44 по охране труда при мытье, протирке стекол и плафонов
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.45 по промышленной безопасности для персонала, обслуживающего трубопроводы теплосетей и горячяего водоснабжения
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.46 порядок заполнения магистральных тепловых сетей
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.47 Общие требования,типы, устройство и принцип действия огнетушителей
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.48 по пожарной безопасности при хранении, транспортировке и эксплуатации баллонов со сжатыми и горючими газами
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.49 о порядке действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей при пожаре и ЧС
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.50 о порядке действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей при пожаре и ЧС
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.51 о порядке действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей из общежития (студенческое)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.52 по пожарной безопасности для гаража автомобилей АПТ
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.53 о порядке действия персонала по обеспечению безопаной и быстрой эвакуации при пожаре и ЧС в гараже АПТ
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.55 о порядке действия членов ДПД по обеспечению безопасности в случае пожара
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.57 по охране труда при проведении лабораторных и практических работ по биологии
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.59 по действию работников техникума и персонала при обнаружении подозрительных предметов
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.60 по пожарной безопасности в слесарной мастерской
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.61 по пожарной безопасности в токарной мастерской
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.62 по пожарной безопасности в деревообрабатывающей мастерской
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.63 по проведению предрейсов медицинских осмотров водителей транспортных средств
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.64 по безопасности движения в осенне-зимний период для водителей техникума
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.65 для водителей техникума убывающих в дальние рейсы
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.66 по безопасности движения в весенне-летний период для водителей техникума
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.68 по охране труда при работе на заточных станках
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.69 по охране труда для персонала при работе на шлифовальных станках
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.70 по охране труда приработе на циркулярной пиле
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.71 по пожарной безопасности для мастерской штукатурных, малярных, каменных и облицовачных работ
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.72 по охране труда при работе с паяльником
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.73 по пожарной безопасности для скалдских помещений
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.74 по пожарной безопасности для кабинетов и лабораторий
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.75 по пожарной безопасности для архива
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.77 по охране труда при работе на подмостях с перемещаемым рабочим местов
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.80 по охране труда при обслуживании кислородных баллонов и кислородного оборудования
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.101 по охране труда приработе на строгальном станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.104 по оказанию первой медицинской помощи в лаборатории химии
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.105 по безопасности эксплуатации лестниц
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.106 по охране труда при работе с горячими жидкостями
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.107 по работе с дизенфицирующими растворами, известяковыми растворами, лакокрасочными растворами и красками
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.113 по технической эксплуатации зданий, сооружений ГАОУ СПО «Альметьевский политехнический техникум»
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.114 по охране труда для медицинского персонала при выполнении работ с кровью и другими биологическими жидкостями пациентов
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.115 по пожарной безопасности при работе на персональных ЭВМ
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.116 по пожарной безопасности при эксплуатации электронагревательных приборов
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.117 по пожарной безопасности для общежитий
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.118 по охране труда при эксплуатации автоматической стиральной машины ИОТЭ-01-0394-2007
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.119 по охране труда при эксплуатации микроволновой печи
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.120 по охране труда для работы на копировальном токарно-фрезерном станке (модель КТФ-7)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.121 по охране труда при работе на ручных или рычажных ножницах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.122 по охране труда при работе на гильотинных ножницах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.125 по пожарной безопасности в сварочной мастерской
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.126 по охране труда при сварочных работах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.127 по охране труда при медницко-жестяницких работах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.128 по охране труда при кузнечных работах
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.141 по охране труда при работе на трубогибочном станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.142 по охране труда при работе на кузнечно-гибочном станке АЖУР-1-1
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.143 по охране труда при работе на рейсмусовом станке
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.144 по охране труда при работе с термоклеевой машиной
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.145 по охране труда при работе с резаком
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.146 по охране труда при работе с ламинатором
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.147 по охране труда при работе со степлером
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.148 по охране труда при работе с электрическим водонагревателем (ЭВН)
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.149 по охране труда при эксплуатации газобаллонных автомобилей, работающих на ГСН
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.150 для водителе и сопровождающих по действиям в случае ДТП
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.151 дл водителей при движении через железнодорожные пути
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.152 для водителей и сопровождающего по действиям в случае угрозы совершения террористического акта
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.153 для водителей и сопровождающих по оказанию первой медицинской помощи при ДТП
-
ИНСТРУКЦИЯ 2.154 по охране труда при обучении вождению тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин
-
ИНСТРУКЦИЯ 3.01 по охране труда по защите и мерах безопасности от укусов собак
-
ИНСТРУКЦИЯ 3.02 по охране труда по предупреждению и профилактике заражений
-
ИНСТРУКЦИЯ 3.03 по охране труда по защите от укусов змей, насекомых и оказанию добрачебной
медицинской помощи -
ИНСТРУКЦИЯ 3.04 по охране труда по защите от клещевого энцефалита
-
ИНСТРУКЦИЯ 3.05 по охране труда при использовании респираторов