Общие положения
Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ при проведении работ по термитной приварке выводов защиты на действующих газопроводах.
Знание инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.
Во время нахождения на территории объекта МГ, в производственных и бытовых помещениях, на участках работ и рабочих местах персоналу следует соблюдать режим труда и отдыха, правила внутреннего трудового распорядка, утвержденные руководством Филиала Эксплуатирующей организации.
Общие требования охраны труда
-
К работам по термитной приварке выводов катодной защиты на действующих газопроводах допускается персонал, достигший 18 летнего возраста, допущенный к самостоятельной работе и прошедший специальное обучение приемам и методам работы, целевой инструктаж, проверку знаний требований охраны труда, имеющий навыки применения соответствующих СИЗ и действиям по ПЛА, не имеющий медицинских противопоказаний к данному виду работ.
-
При выполнении работ по термитной приварке выводов защиты на действующих газопроводах на персонал могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: разрушение оборудования, трубопроводов; токсичность продукта, используемых химических реагентов; высокое давление рабочей среды в трубопроводе; неблагоприятные метеорологические условия – температура (низкая или высокая), влажность воздуха, скорость движения воздуха (сквозняки).
-
Работы по термитной приварке выводов катодной защиты на действующих газопроводах относятся к огневым работам и осуществляются по наряду-допуску на проведение огневых работ и плану организации и проведения огневых работ, в связи с проведением работ на действующем газопроводе.
-
Одновременное проведение огневых и газоопасных работ в единой взрывоопасной зоне запрещается.
-
Персонал, привлекаемый к термитной приварке выводов катодной защиты на действующих газопроводах, должен:
-
иметь общее представление о термитной приварке;
-
знать состав и свойства применяемых материалов;
-
знать основные дефекты термитной приварки выводов ЭХЗ и способы их устранения;
-
уметь пользоваться тигель-формой;
-
знать нормы дозировки смеси и способы её хранения.
-
-
Участки газопроводов, на которых производится термитная приварка, должны быть ограждены знаками безопасности и предупреждающими надписями.
-
Работы по термитной приварке должны проводиться в дневное время.
-
Запрещается перемешивание термитной смеси вблизи открытого огня.
-
Транспортировать термит разрешается только на специальной автомашине, водитель которой должен быть проинструктирован о правилах обращения и перевозки пиротехнических материалов. Транспортировать термит разрешается только в герметичной таре.
-
Исправная тигель-форма должна иметь плотное прилегание графитных вкладышей по всей длине разъема, опорный торец тигель-формы должен быть закреплен по радиусу трубы.
-
При обнаружении дефектов приспособления сдать в ремонт. Пользоваться неисправными приспособлениями запрещается.
-
Запрещается использовать для сварки неисправную тигель-форму: со сколами, трещинами в графитовых вкладышах, не плотностями по месту разъёма формы и с трубой.
-
Запрещается приварка катодных выводов в зонах, повреждённых коррозией, а также на сварных швах и ближе 100 мм от них.
-
При работах по термитной приварке выводов катодной защиты на действующих газопроводах используют ветошь из хлопчатобумажной ткани.
-
Запрещается приварка с помощью электро- и газосварки катодных выводов (проводников) к газопроводу, находящемуся под давлением газа.
Требования охраны труда перед началом работ
Перед началом работ персонал:
-
надевает специальную одежду, обувь и средства защиты;
-
приводит в порядок используемую спецодежду: застегивает рукава, заправляет одежду так, чтобы не было свисающих концов. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
-
при необходимости получает у ответственного руководителя работ дополнительные СИЗ и предохранительные приспособления, необходимые для выполнения полученного задания;
-
осматривает рабочее место, приводит его в порядок; освобождает подходы и подъезды к месту выполнения работы;
-
регулирует местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена, и свет не слепил глаза;
-
проверяет наличие и исправность применяемых приспособлений и инструментов;
-
использует безопасные приёмы и методы труда;
-
убеждается в наличии и исправности первичных средств пожаротушения;
-
проверяет состояние площадки, где намечено выполнение работ по термитной приварке;
-
при выявлении каких-либо неполадок, препятствующих началу безопасного производства работ, докладывает ответственному руководителю работ и к работе не приступает до их устранения;
-
проводит экспресс-анализ воздушной среды на содержание вредных веществ с записью в наряде-допуске:
-
содержание кислорода на месте проведения работ должно быть не менее 20 % объемных;
-
содержание метана (СН4) на месте проведения работ не должно превышать 1 % объемного;
-
периодичность проведения анализа устанавливается в наряде-допуске, но не реже чем 30 минут.
-
-
В случае превышения ПДК вредных веществ в воздухе рабочей зоны производство работ необходимо прекратить и выйти в безопасное место, доложив ответственному руководителю работ.
-
Работы могут быть возобновлены только в случае, если при повторном анализе пробы воздуха концентрация вредных веществ не превысит ПДК.
-
Ответственный руководитель работ знакомит персонал, привлекаемый к проведению работ, с планом и характером предстоящих работ и проводит целевой инструктаж, с проверкой знания ими безопасных приемов работы и методов оказания первой медицинской помощи, умение пользоваться первичными средствами пожаротушения с последующей их росписью в наряде-допуске.
-
Приступать к работе по термитной приварке выводов катодной защиты на действующих газопроводах необходимо по команде ответственного руководителя работ.
-
В зоне производства работ на весь период проведения работ вывешивают предупреждающие плакаты «Огневые работы».
-
Перед началом земляных работ на газопроводе необходимо уточнить глубину его залегания.
-
Выполнение земляных работ на газопроводе под давлением разрешается производить по наряду-допуску, в присутствии ответственного руководителя работ и представителя Филиала, эксплуатирующих данный газопровод, землеройными машинами на расстоянии не ближе 0,5 м от газопровода. Дальнейшая работа должна выполняться только вручную с соблюдением мер предосторожности, исключающих повреждение трубы.
Требования охраны труда во время работы
-
Контролировать выполнение мероприятий по подготовке объекта к выполнению огневой работы.
-
Для приварки выводов катодной защиты с помощью термитной смеси на трассе газопровода в месте присоединения вывода откопать приямок размером 1х1,5 м в основании и глубиной до половины диаметра трубы газопровода с уступами, для обеспечения выхода сварщика из приямка. Откосы приямка выполняются с учетом глубины и характера грунта в соответствии с требованиями безопасности при выполнении земляных работ.
-
На верхней части трубы снять изоляцию на участке 100х150 мм. Поверхность трубы тщательно очистить от остатков изоляции, грунта и пыли. Конец проводника на длину 30 мм в месте приварки на трубе зачистить напильником до металлического блеска и протереть бензином или ацетоном.
-
Проконтролировать зачищенный участок трубопровода на отсутствие дефектов (каверн, вмятин).
-
Во избежание взрыва термитной смеси или выплеску из тигель-формы участок трубы должен быть сухой.
-
На подготовленную площадку на трубе установить тигель-форму. В нижнее боковое отверстие тигель-формы вставить зачищенный конец проводника. На дно камеры сгорания вкладывается медная мембрана толщиной 0,3 мм. Мембрана вкладывается без перекосов, чтобы избежать просыпания смеси.
-
Дозировка смеси производится заблаговременно весовым методом на весах или объемным методом с помощью мерной емкости.
-
Перед приваркой термитом на действующем газопроводе нужно экспериментально проверить дозу термитной смеси, засыпаемого в тигель-форму на фрагменте трубы, с последующей проверкой глубины проварки тела трубы (металла), во избежание прожига термитом действующего газопровода.
-
Расфасовывать рекомендуется по одной порции в герметичную тару.
-
Термитная смесь и термитные спички должны храниться раздельно в герметичной упаковке. При необходимости разрешается просушка термитной смеси в течение 40…50 минут при температуре 100…120оС. Просушка термитных спичек категорически запрещена.
-
Термитная смесь, хранящаяся в герметичной таре в количестве до 50 порций, перед употреблением высыпается на противень или лист плотной бумаги и тщательно перемешивается. Не допускается применения термосмеси без предварительного тщательного перемешивания.
-
Порция термитной смеси засыпается в тигель-форму и уплотняется путем прокалывания ее металлическим прутом диаметром 2…4 мм.
-
После уплотнения смеси тигель-форма закрывается крышкой.
-
Приваривать проводники катодной защиты следует при отсутствии загазованности в шурфе, которая должна постоянно контролироваться
-
Перед зажиганием термитной смеси все должны покинуть шурф (приямок) и удалиться от него не менее 5 м, забрав при этом остатки термитной смеси, термитных спичек ненужные для работы инструменты, материалы, приспособления.
-
Во время поджига термосмеси в приямке должен находиться только непосредственный исполнитель работы.
-
Поджиг термитной смеси осуществляется термитной спичкой, вставляемой через запальное отверстие крышки тигель-формы.
-
Термитная смесь и спички открываются непосредственно перед применением.
-
Для поджига термосмеси на газопроводе под давлением обязательно применение дистанционного поджига. При этом пульт управления поджигающим устройством должны быть удалены от оси газопровода не менее чем на 300 м:
-
подключить провода соединительные от катушки к контактам «К ЗАПАЛУ» приемника;
-
подключить провода соединительные запала к катушке;
-
проверить цепь запала. Цепь исправна, если при нажатии на кнопку «ПРОВ.» приемника, загорится индикатор «ПРОВ.»
-
установить запал в тигель-форму;
-
кнопкой «ВКЛ.» включить приемник, загорится индикатор «ВКЛ»;
-
отойти на безопасное расстояние, не менее 300 м;
-
воспламенение запала произойдет при одновременном нажатии на две кнопки «СИГНАЛ», расположенные на корпусе передатчика. Время удержания кнопок «СИГНАЛ» в нажатом состоянии не менее 5 секунд. При этом индикатор сигнала, расположенный на корпусе передатчика, должен гореть;
-
допускается повторное нажатие кнопок «СИГНАЛ» через 5 минут;
-
по завершении операции приварки катода, выключить приемник повторным нажатием на кнопку «ВКЛ.», индикатор «ВКЛ.» погаснет.
Во время работы по термитной сварке запрещается:
-
наблюдать за процессом термитной сварки без защитных очков;
-
поправлять рукой горячий или остывший патрон;
-
бросать огарки электродов и несгоревшие термитные спички в местах с легковоспламеняющимися материалами;
-
передавать термитные материалы другим лицам, не имеющим прямого отношения к сварке;
-
производить сварку на расстоянии не ближе 50 м от мест хранения горючих жидкостей;
-
располагать запасы термитной смеси, термитных спичек или запалов на расстоянии менее 5 м от шурфа;
-
в случае воспламенения термитной смеси применять для ее тушения воду.
-
-
-
После срабатывания сигнализации в случае дистанционного поджига сварщик спускается в приямок и снимает тигель-форму, который при помощи отвёртки осторожно очищают от шлака, стараясь не повредить графитовых деталей.
-
Приваренный контакт очищают от шлака легким постукиванием молотка. После остывания участок трубы изолируется.
-
При проведении изоляционных работ руководствоваться инструкциями по использованию изоляционных материалов, требованиями инструкции по охране труда при проведении изоляционных работ и мероприятиями, предложенными в наряде-допуске.
Требование охраны труда в аварийных ситуациях
-
При возникновении аварийной ситуации персонал должен:
-
-
прекратить работу;
-
обеспечить собственную безопасность с применением средств защиты;
-
сообщить о случившемся ответственному руководителю работ и диспетчерской службе Филиала.
-
При возникновении аварийной ситуации ответственный руководитель работ обязан:
-
-
произвести оповещение персонала об аварии;
-
обеспечить первоочередные меры по спасению и эвакуации людей, оказанию доврачебной помощи пострадавшим;
-
обеспечить выполнение мероприятий по локализации и ликвидации аварии в соответствии с оперативной частью ПЛА.
-
В случае воспламенения тушить термит водой не разрешается. Горящий термит тушится сухим песком, землёй или порошковым огнетушителем.
-
До расследования причин аварии (несчастного случая) необходимо сохранить обстановку на рабочем месте и состояние такими, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников, не мешает оказанию помощи пострадавшему, не вызовет аварий и не нарушит производственного процесса.
-
В случае невозможности ее сохранения, сложившуюся обстановку фиксируют схемой, фотографией и т.п.
Требования охраны труда по окончании работ
-
-
По окончании работ персонал должен:
-
отключить все механизмы, использованные при работе;
-
привести в порядок рабочее место, очистить оборудование от загрязнений;
-
собрать использованный обтирочный материал, другие отходы в специальную тару и сдать их на утилизацию в установленном порядке;
-
сдать рабочее место, приспособления, инструмент и средства защиты руководителю работ;
-
очистить и уложить в назначенное место спецодежду;
-
принять необходимые меры личной гигиены (тщательно вымыть руки, принять душ и т.д.).
-
проследовать на место сбора и отправки персонала и выполнять требования инструкции о порядке перевозки работников Филиала автотранспортом.
-
Ответственный руководитель работ, совместно с представителем эксплуатационной службы, должны проверить качество выполнения работ и расписаться в наряде-допуске о выполнении работ.
-
В случае обнаружения неисправностей персонал выполняет работы по их устранению.
I. Общие положения
1. На должность сварщика термитной
сварки назначается лицо, имеющее профессиональное обучение по программам
профессиональной подготовки, переподготовки по профессиям рабочих и должностям
служащих, в области, соответствующей направленности (профилю) по сварочному
производству
2. Опыт практической работы не требуется.
Выполнение работ под руководством работника более высокого квалификационного
уровня.
3 . Дополнительные требования:
— прохождение обязательных (при
поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (обследований), а
также внеочередных медицинских осмотров (обследований) в установленном
законодательством Российской Федерации порядке;
— прохождение обучения и
проверки знаний норм и правил работы в электроустановках в качестве
электротехнологического персонала в объеме группы II по электробезопасности или
выше;
— прохождение обучения и
проверки знаний правил безопасной эксплуатации баллонов;
— обучение мерам пожарной
безопасности, включая прохождение противопожарного инструктажа и
пожарно-технического минимума по соответствующей программе;
— прохождение обучения по охране
труда и проверки знаний требований охраны труда в установленном порядке.
4. Назначение на должность сварщика
термитной сварки, а также освобождение от нее производится приказом руководителя
организации.
5. Сварщик термитной сварки должен
знать:
5.1. Основные типы,
конструктивные элементы и размеры сварных соединений, выполняемых термитной сваркой
и обозначение их на чертежах
5.2. Правила
подготовки кромок изделий под сварку
5.3. Основные
группы и марки материалов, свариваемых термитной сваркой
5.4. Сварочные материалы для
термитной сварки (паяльно-сварочные стержни, термитная смесь), огнеупорные и
формовочные материалы, литейные компоненты термитной смеси
5.5. Правила и способы:
подготовки сварочных материалов, входящих в термитные смеси (измельчение и
просев); приготовления отдельных компонентов и составление термитной смеси;
упаковки и укладки компонентов термита; подготовки и установки
паяльно-сварочных стержней
5.6. Правила испытаний пробных
порций термита
5.7. Устройство
приспособлений и оснастки для термитной сварки
5.8. Правила
сборки элементов конструкции под сварку
5.9. Технику
и технологию термитной сварки для сварки простых деталей неответственных
конструкций
5.10.
Причины возникновения дефектов при термитной сварке и способы их предупреждения
5.11.
Правила технической эксплуатации электроустановок
5.12.
Нормы и правила пожарной безопасности при проведении сварочных работ
5.13.
Правила по охране труда, в том числе на рабочем месте
5.14.
___________________________________________________________________________
6. Характеристики
выполняемых работ:
—
термитная сварка простых деталей из углеродистых и конструкционных сталей,
цветных металлов и сплавов в нижнем положении сварного шва
7. Сварщик термитной сварки подчиняется
непосредственно ____________.
8. На время отсутствия сварщика термитной
сварки (отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное в
установленном порядке. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет
ответственность за надлежащее их исполнение.
9.
________________________________________________________________
II. Должностные обязанности
В обязанности сварщика термитной сварки (2-3 разряд) входит:
1. Проведение подготовительных и
сборочных операций перед сваркой и зачистка сварных швов после сварки:
— Ознакомление
с конструкторской и производственно-технологической документацией по сварке
— Проверка
работоспособности и исправности сварочного оборудования
— Зачистка
ручным или механизированным инструментом элементов конструкции (изделия, узлы,
детали) под сварку
— Выбор
пространственного положения сварного шва для сварки элементов конструкции (изделий,
узлов, деталей)
— Сборка
элементов конструкции (изделий, узлов, деталей) под сварку с применением
сборочных приспособлений
— Сборка
элементов конструкции (изделия, узлы, детали) под сварку на прихватках
— Контроль
с применением измерительного инструмента подготовленных и собранных с
применением сборочных приспособлений элементов конструкции (изделия, узлы,
детали) на соответствие геометрических размеров требованиям конструкторской и
производственно-технологической документации по сварке
— Контроль
с применением измерительного инструмента подготовленных и собранных на
прихватках элементов конструкции (изделия, узлы, детали) на соответствие
геометрических размеров требованиям конструкторской и производственно-технологической
документации по сварке
— Зачистка
ручным или механизированным инструментом сварных швов после сварки
— Удаление
ручным или механизированным инструментом поверхностных дефектов (поры, шлаковые
включения, подрезы, брызги металла, наплывы и т.д.)
2. Термитная
сварка (Т) простых деталей неответственных конструкций:
— Проверка
комплектности технологического оборудования и материалов для термитной сварки
(термитных смесей, паяльно-сварочных стержней)
— Подготовка
отдельных компонентов и составление термитной смеси в соответствии с
требованиями производственно-технологической документации по сварке
— Испытание
пробной порции термита
— Проверка
работоспособности оборудования и качества расходных материалов для термитной
сварки
— Подготовка
деталей к термитной сварке
— Выполнение
термитной сварки простых деталей неответственных конструкций
— Демонтаж
технологического оборудования после затвердевания металла шва
— Контроль
с применением измерительного инструмента деталей, сваренных термитной сваркой,
на соответствие геометрических размеров требованиям конструкторской и
производственно-технологической документации по сварке
III. Права
Сварщик термитной сварки имеет право:
1. Запрашивать и получать
необходимую информацию, а также материалы и документы, относящиеся к вопросам
своей деятельности.
2. Повышать квалификацию,
проходить переподготовку (переквалификацию)
3. Принимать участие в
обсуждении вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
4. Вносить предложения и
замечания по вопросам улучшения деятельности на порученном участке работы.
5. Требовать от руководства
организации оказания содействия, в том числе обеспечения
организационно-технических условий и оформления установленных документов,
необходимых для исполнения должностных обязанностей.
6. Принимать самостоятельные
решения, руководствуясь квалификационными требованиями и должностными
обязанностями
7. ___________________________________________________________
IV. Ответственность
Сварщик термитной сварки несет
ответственность:
1. За ненадлежащее исполнение
или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей
должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым
законодательством Российской Федерации.
2. За правонарушения,
совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах,
определенных действующим административным, уголовным и гражданским
законодательством Российской Федерации.
3. За причинение материального
ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством
Российской Федерации.
4.
____________________________________________________________________
Настоящая
должностная инструкция разработана в соответствии с положениями (требованиями)
Трудового кодекса Российской Федерации от 30.12.2001 г. № 197 ФЗ (ТК РФ) (с
изменениями и дополнениями), профессионального стандарта «Сварщик»
утвержденного приказом Министерства труда и социальной защиты Российской
Федерации от 28 ноября 2013г. №701н (в ред. приказа Минтруда России от
12.12.2016 №727н) и иных нормативно–правовых актов, регулирующих трудовые
отношения.
Поделиться ссылкой:
- ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе с легковоспламеняющимися жидкостями (ЛВЖ), горючими жидкостями (ГЖ) и опасными веществами (ОВ) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, теоретическую и практическую подготовку, обучение безопасным методам работы и стажировку на рабочем месте, проверку знаний по охране труда, а также прошедшие обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей.
1.2. При работе с ЛВЖ, ГЖ и ОВ рабочий обязан:
— знать и соблюдать требования настоящей инструкции, правила и нормы охраны труда и производственной санитарии, правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать правила поведения на территории и в помещениях предприятия;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье;
— выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
— знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий;
— знать действие на человека опасных и вредных факторов, возникающих во время работы.
1.3. При работе с ЛВЖ, ГЖ и ОВ рабочий должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 3 месяца;
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.4. Внеплановый инструктаж по охране труда проводится рабочему непосредственным руководителем:
— при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда;
— при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;
— при нарушении работником требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);
— по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля;
— при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями – более 30 календарных дней, а для остальных работ – не более двух месяцев);
— по решению работодателя или уполномоченного им лица.
1.5. Краткая характеристика ЛВЖ, ГЖ и их воздействие на человека:
1.5.1. Ацетон является токсичной легковоспламеняющейся жидкостью, действует как наркотик, поражает центральную нервную систему. Предельно допустимая концентрация (ПДК) паров ацетона в воздухе рабочей зоны производственных помещений составляет 200 мг/м3. Температура вспышки – минус 18°С.
1.5.2. Бензин представляет собой бесцветную горючую легковоспламеняющуюся жидкость, взрывоопасная концентрация его паров в смеси с воздухом составляет 6%, предельно допустимая концентрация его паров в воздухе 100 мг/м3. Опасен при вдыхании. Легкое отравление парами бензина может наступить после 5-10 минут пребывания человека в атмосфере с концентрацией паров бензина в пределах от 900-3600 мгм3. При этом появляется головная боль головокружение, сердцебиение, слабость, психическое возбуждение, беспричинная вялость, легкие подергивания мышц. При концентрации паров бензина в воздухе свыше 2,2 % (30 гм3) после 10-12 вдохов человек отравляется, теряет сознание, свыше 3% (40 гм3) происходит молниеносное отравление (2-3 вдоха) – быстрая потеря сознания и смерть. Подобные концентрации паров бензина возможны в емкостях со свободной поверхностью бензина, а также после их осушения.
1.5.3. Керосин легко воспламеняется от искр и пламени. Разлитая жидкость выделяет воспламеняющиеся пары. Пары образуют с воздухом взрывоопасные смеси. Емкости могут взрываться при нагревании. В пустых емкостях образуются взрывоопасные смеси.
1.5.4. Спирт этиловый технический – нервно-сосудистый яд. Оказывает сильное наркотическое действие. Проникая через органы дыхания, поражает сердечнососудистую систему, печень, почки. Легко воспламеняется от искр и пламени. Разлитая жидкость выделяет воспламеняющиеся пары, которые образуют с воздухом взрывоопасные смеси. Емкости могут взрываться при нагревании.
1.5.5. Лаки, краски, разбавители, растворители воспламеняются от открытого пламени. Емкости могут взрываться при нагревании, опасны при вдыхании. Пары вызывают раздражение слизистых оболочек и кожи, головную боль, возбуждение, тошноту, понижение температуры тела, учащается пульс.
1.6. Во время работы с ЛВЖ, ГЖ и ОВ на рабочего могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— токсичное воздействие веществ (ацетона, бензина, керосина, растворителей, разбавителей, лакокрасок и др.);
— пожаровзрывоопасность при нарушении правил хранения и работе с веществами;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.7. При работе с ЛВЖ, ГЖ и ОВ рабочий должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), разработанными на основании Межотраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.8. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия или декларацию.
1.9. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.10. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.11. Рабочему запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.
1.12. Запрещается хранить в производственных помещениях бензин, керосин, спирт, лакокраски, растворители, разбавители и другие ЛВЖ, за исключением небольших количеств в пределах суточной потребности.
1.13. Материалы должны храниться в прочной металлической таре в специальных цеховых кладовых, на дверях которых должны быть вывешены знаки безопасности о запрещении курения и применения открытого огня.
1.14. Легковоспламеняющиеся вещества, в количествах превышающих суточную потребность, следует хранить на специальных складах вне производственных помещений. На дверях этих складов должны быть вывешены знаки безопасности, предупреждающие о наличии легковоспламеняющихся веществ и запрещающие курение и применение открытого огня.
1.15. Рабочий должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.16. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.17. Рабочий обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.18. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными для рабочего. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.
- ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные СИЗ, соответствующие выполняемой работе, застегнуться, не допуская свободно свисающих концов, обувь застегнуть либо зашнуровать, надеть головной убор. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.2. Не закалывать спецодежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать посторонние предметы.
2.4. Подготовить к работе необходимый инструмент, приспособления и приборы.
2.5. Получить инструктаж у непосредственного руководителя по безопасному проведению необходимых видов работ и условиям их проведения.
2.6. Проверить исправность приточно-вытяжной вентиляции.
2.7. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочего места и объема задания.
2.8. Рабочий должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности предстоящей работы выполнены.
2.9. При обнаружении каких-либо неисправностей сообщить об этом своему непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.
- ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда.
3.2. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей.
3.3. Выполнять только ту работу, которая ему была поручена, и по которой он был проинструктирован.
3.4. В течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место.
3.5. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты, положенные на рабочем месте по действующим нормам.
3.6. Выполнять санитарные нормы и соблюдать режимы работы и отдыха.
3.7. Лица, не имеющие отношения к данной работе, не должны находиться в помещении.
3.8. ЛВЖ должны храниться в герметически закрытой таре, на которой должна быть надпись или бирка с названием материала, номер партии, дата изготовления и срок хранения. Емкости должны иметь предупредительную окраску. Цвет фона знака опасности красный, символ на знаке опасно. При работе с ЛВЖ следует придерживаться следующим основных принципов:
— не допускать попадания горючих паров в атмосферу (предотвращать образование взрывоопасных смесей);
— исключать возможность воспламенения при случайном образовании взрывоопасной концентраций паров (исключить возникновение источников зажигания).
3.9. При выполнении работ с лакокрасочными материалами следует руководствоваться требованиями инструкции по охране труда при выполнении окрасочных работ.
3.10. В помещениях для хранения ЛВЖ, запрещается применение открытого огня, а искусственное освещение должно быть выполнено во взрывобезопасном исполнении. ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранение ЛВЖ, ГЖ в непроветриваемых помещениях.
3.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить ЛВЖ, ГЖ в подвальных помещениях.
3.12. Для покрытия пола в помещениях складов хранения ЛВЖ должны использоваться несгораемые материалы.
3.13. Пустая тара из-под ЛВЖ должна храниться только на изолированных площадках или в отдельном помещении склада, имеющего вентиляцию.
3.14. Первичные средства пожаротушения в складских помещениях должны устанавливаться у входа. Запрещается загромождать (даже временно) проходы и подступы к средствам пожаротушения.
3.15. В помещениях, где работают с ЛВЖ, нельзя курить, пить, принимать пищу.
3.16. Заправку емкостей бензином следует производить только закрытым способом. В закрытых, плохо вентилируемых помещениях оставлять открытой тару с бензином или переливать и разливать бензин запрещается.
3.17. Запрещается засасывать бензин ртом с целью создания сифона, а также продувать бензопровод или жиклеры карбюратора двигателя.
3.18. При работе с ЛВЖ не допускается использование инструмента, искрящего при ударе.
3.19. При разливе ЛВЖ необходимо место разлива засыпать песком, а затем удалить его.
3.20. Ремонт емкостей из-под ЛВЖ, ГЖ должен производиться только после полного освобождения их от горючих жидкостей, открытия всех люков, тщательной очистки (пропарки и промывки), отбора проб воздуха для анализа на отсутствие взрывоопасной концентрации.
3.21. При работе с ацетоном необходимо пользоваться индивидуальными средствами защиты, а также соблюдать правила личной гигиены. Нельзя допускать попадания препарата, внутрь организма и на кожные покровы.
3.22. Работы с ацетоном следует проводить вдали от огня. Средства пожаротушения – песок, распыленная вода, все виды огнетушителей.
3.23. Меры безопасности с керосином аналогичны мерам, применяемым при работе с бензином. Керосин при попадании на слизистые части тела смывают теплой водой с мылом.
3.24. Соблюдать правила поведения на территории и в помещениях предприятия.
3.25. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.
3.26. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность своего непосредственного руководителя и обратиться к врачу.
- ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При возникновении аварийной ситуации следует:
— принять меры к удалению людей из опасной зоны;
— проинформировать руководителя работ;
— принять участие в ликвидации аварийной ситуации и устранении ее последствий;
— держаться с наветренной стороны.
4.2. При проливе значительных количеств ЛВЖ (более I литра) следует устранить возможность воспламенения паров: обесточить работающее электрооборудование общим рубильником, не курить.
4.3. Следует помнить, что пары многих ЛВЖ весьма токсичны. При проливе за счет большей поверхности испарения быстро образуются высокие концентрация паров, представляющих опасность для здоровья людей. Поэтому ликвидацию пролива значительных количеств токсичных ЛВЖ необходимо производить в противогазе.
4.4. При обнаружении дыма и возникновении пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность своего или вышестоящего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.5. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.
4.6. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить своему непосредственному или вышестоящему руководителю и специалисту по охране труда.
4.7. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем своему непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.
- ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.2. Тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, запрещается для этих целей использовать бензин, дизельное топливо. При необходимости принять душ.
5.3. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента, оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
УТВЕРЖДАЮ:
________________________
[Наименование должности]
________________________
________________________
[Наименование организации]
________________/[Ф.И.О.]/
«____» ____________ 20__ г.
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
Сварщика термитной сварки 5-го разряда
1. Общие положения
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность сварщика термитной сварки 5-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).
1.2. Сварщик термитной сварки 5-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.
1.3. Сварщик термитной сварки 5-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.
1.4. Сварщик термитной сварки 5-го разряда отвечает за:
- своевременное и качественное выполнение им задач по предназначению;
- соблюдение исполнительской и трудовой дисциплины;
- соблюдение мер безопасности труда, поддержание порядка, выполнение правил пожарной безопасности на порученном ему участке работы (рабочем месте).
1.5. На должность сварщика термитной сварки 5-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы не менее 1 года.
1.6. В практической деятельности сварщик термитной сварки 5-го разряда должен руководствоваться:
- локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
- правилами внутреннего трудового распорядка;
- правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
- указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
- настоящей должностной инструкцией.
1.7. Сварщик термитной сварки 5-го разряда должен знать:
- способы и правила сварки на высоте и в зоне высокого напряжения;
- электрические схемы и способы проверки на точность различных моделей оборудования;
- конструкцию обслуживаемого оборудования.
1.8. В период временного отсутствия сварщика термитной сварки 5-го разряда его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].
2. Должностные обязанности
Сварщик термитной сварки 5-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:
2.1. Термитная сварка электрических проводов, линий электропередач на высоте и в зоне высокого напряжения.
В случае служебной необходимости сварщик термитной сварки 5-го разряда может привлекаться к выполнению обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.
3. Права
Сварщик термитной сварки 5-го разряда имеет право:
3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.
3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.
3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.
3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.
3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).
3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.
4. Ответственность и оценка деятельности
4.1. Сварщик термитной сварки 5-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:
4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.
4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.
4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.
4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.
4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.
4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.
4.2. Оценка работы сварщика термитной сварки 5-го разряда осуществляется:
4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.
4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.
4.3. Основным критерием оценки работы сварщика термитной сварки 5-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.
5. Условия работы
5.1. Режим работы сварщика термитной сварки 5-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.
5.2. В связи с производственной необходимостью сварщик термитной сварки 5-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).
С инструкцией ознакомлен __________/____________/«____» _______ 20__ г.
(подпись)
Страница 18 из 24
Простейшие электросварочные работы, а также обслуживание электросварочных аппаратов могут выполняться лицами, прошедшими специальное обучение и имеющими отметку в удостоверении о допуске к этим работам. Перед началом работы необходимо убедиться в исправности изоляции сварочных проводов и электрододержателей, надежности соединений, а также проверить заземление сварочного трансформатора. Необходимо принять меры по предупреждению механического повреждения изоляции проводов, а также против соприкосновения проводов со стальными канатами, шлангами газосварки и горячими трубопроводами.
Включение в сеть электросварочных аппаратов осуществляется закрытыми пусковыми контакторами или рубильниками, расположенными в непосредственной близости от сварочного трансформатора. При проверке исправности сварочного аппарата особое внимание следует обращать на отсутствие напряжения на корпусе.
Как правило, сварочные работы производят с применением двух проводов. В качестве обратного провода допускается применять профильную сталь достаточного сечения, сварочную плиту или свариваемую конструкцию. Не допускается использования в качестве обратного провода трубопроводов инженерно-технических сооружений (водопровод, газ и др.), металлических конструкций зданий и технологического оборудования. Электрододержатель должен иметь рукоятку из изолирующего материала и обеспечивать надежное крепление и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям. Соединение со сварочным проводом должно быть простым и надежным.
Для защиты лица и глаз от действия световой энергии и брызг расплавленного металла электросварщик обеспечивается наголовным щитком или маской с защитным стеклом (светофильтром) различной плотности, которое защищается от брызг расплавленного металла обычным стеклом. Подручные электросварщика в зависимости от условий производства обеспечиваются наголовными щитками или очками со светофильтрами. В местах электросварочных работ необходимо принимать меры противопожарной безопасности. Применять и хранить легковоспламеняемые жидкости и материалы в непосредственной близости от мест сварки запрещается. Электросварочные работы внутри емкостей, содержащих остатки легковоспламеняющихся жидкостей или газов, производят после тщательной их очистки, пропарки и просушки. При этом необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами или ковриком, а на голову надевать резиновую шапочку.
Сварочные аппараты, устанавливаемые на открытой площадке, защищают от атмосферных осадков навесом, а от случайного прикосновения к ним посторонних решетчатым деревянным ограждением. Ограждение выставляется в любом случае установки сварочного трансформатора вне электротехнического помещения, доступного для посторонних. Производство сварочных работ на открытой площадке во время дождя или грозы запрещается. Рабочие места электросварщиков в закрытых помещениях отделяют от смежных рабочих мест и проходов переносными ширмами из несгораемого материала.
Длина проводов между питающей сетью и передвижным сварочным трансформатором не должна превышать 15 м. Во избежание механических повреждений провода помещают в металлические трубы, резиновые шланги или подвешивают на недоступную для прикосновения посторонних высоту. Производство сварочных работ с приставных лестниц и стремянок не допускается. Сварочные работы на высоте производят с лесов, подмостей или люлек после осмотра этих устройств руководителем работ и принятия мер противопожарной безопасности. Сварщики, выполняющие работу на высоте, снабжаются сумками для электродов и огарков.
Во время производства электросварочных работ рабочие обеспечиваются спецодеждой: брезентовыми костюмами, ботинками и брезентовыми рукавицами.
Термитная сварка.
К работам по термитной сварке допускаются лица, прошедшие специальное обучение, проверку знаний и практических навыков этого способа сварки.
Работы по термитной сварке выполняют в брезентовом костюме, брезентовых рукавицах и защитных очках со светофильтрами. Во время работы лицо и руки рабочего должны быть расположены от очага горения на расстоянии не менее 0,5 м.
При производстве термитной сварки проводов необходимо соблюдать следующие правила, обеспечивающие безопасность оператора и окружающих лиц:
во избежание ожогов нельзя трогать или поправлять горящий термитный патрон;
сгоревший и остывший шлак сбивается в направлении от себя;
несгоревшую термитную спичку бросают на заранее намеченное место, где нет сгораемых материалов, или в специальный металлический ящик;
хождение и нахождение под свариваемыми проводами людей не допускается;
запасные термитные патроны и спички хранят в рабочей сумке, отдельно друг от друга и посторонних предметов;
к работе по хранению термитных патронов и спичек допускаются лица, прошедшие инструктаж и твердо знающие правила работы и необходимые меры предосторожности.
При выполнении термитно-тигельной сварки необходимо соблюдать следующие правила, обеспечивающие безопасность работ:
поджигание термитной смеси и разборка тигель-формы после сварки производятся в брезентовых рукавицах;
весь процесс сварки от поджигания до окончания разборки формы и скалывания шлака производится в защитных очках;
для зажигания термитной спички ее необходимо взять плоскогубцами или привязать к стальной проволоке необходимой длины. Зажигание термитной спички, находящейся в руках, запрещается;
после введения спички в тигель, рабочий (оператор) должен немедленно отойти от него на расстояние не менее 1,5 м и находиться там до окончания сварки. Подходить к тиглю можно лишь через 5 мин после окончания горения смеси. Если термит не воспламенился от первой спички, вторичное поджигание производится с особой осторожностью, обязательно при закрытой крышке через отверстие в ней;
в случае невоспламепения смеси и необходимости заменить ее запрещается наклоняться над тиглем. Работа производится вытянутыми руками, причем горловина тигля должна быть направлена в сторону от оператора;
тигель-форма и термитная смесь должны быть абсолютно сухими. Использование для работы увлажненной тигель-формы или работа во время дождя запрещается. Попадание влаги может вызвать взрыв формы или разбрызгивание расплавленного металла.
Термитные смеси хранят отдельно от термитных спичек в плотно закрывающейся металлической таре.
Читать также: