Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для безопасного проведения работ при кислородной резке.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К выполнению работ по кислородной резке допускаются мужчины старше 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, соответствующее обучение, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, проверку знаний требований охраны труда и имеющие практические навыки по обслуживанию оборудования.
1.2. Повторный инструктаж должен проводиться не реже одного раза в 3 месяца.
1.3. Работник обязан уметь оказывать первую помощь при острых отравлениях, ожогах кожи и слизистых оболочек, поражениях электрическим током.
1.4. Работники должны проходить периодические медицинские осмотры в установленном порядке.
1.5. При кислородной резке образуются опасные и вредные факторы, оказывающие неблагоприятное воздействие на работников.
1.6. К вредным и опасным производственным факторам при кислородной резке относятся:
— твердые и газообразные токсичные вещества в составе сварочного аэрозоля;
— интенсивное тепловое (инфракрасное) излучение свариваемых деталей и сварочной ванны;
— искры, брызги, выбросы расплавленного металла и шлака;
— высокочастотный шум;
— взрывы;
— статическая нагрузка и др.
1.7. При выполнении работ по кислородной резке необходимо следить за исправностью аппаратуры, рукавов, редукторов и баллонов.
1.8. Не допускается совместное хранение баллонов с горючим газом и кислородом.
1.9. При выполнении работ по кислородной резке работники должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты и спецодеждой.
1.10. Защитные средства, выдаваемые в индивидуальном порядке, должны находиться во время работы у работника или на его рабочем месте. На каждом рабочем месте необходимо иметь инструкции по обращению с защитными средствами с учетом конкретных условий их применения.
1.11. Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) применяются, когда средствами вентиляции не обеспечивается требуемая чистота воздуха рабочей зоны.
1.12. Применение СИЗОД следует сочетать с другими СИЗ (щитки, каски, очки, изолирующая спецодежда и т.д.) удобными для работника способами.
1.13. При кислородной резке для защиты глаз от излучения, искр и брызг расплавленного металла и пыли следует применять защитные очки типа ЗП и ЗН.
1.14. При кислородной резке газорезчики обеспечиваются защитными очками закрытого типа со стеклами марки ТС-2, имеющими плотность светофильтров ГС-3 при резаках с расходом ацетилена до 750 л/ч, ГС-7 — до 2500 л/ч и ГС-12 — свыше 2500 л/ч.
1.15. Вспомогательным рабочим рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами марки СС-14 со светофильтрами П-1800.
1.16. Спецодежда должна быть удобной, не стеснять движения работника, не вызывать неприятных ощущений, защищать от искр и брызг расплавленного металла свариваемого изделия, влаги, производственных загрязнений, механических повреждений, отвечать санитарно-гигиеническим требованиям и условиям труда.
1.17. Для защиты рук при резке газорезчики обеспечиваются рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками, изготовленными из искростойкого материала с низкой электропроводностью.
1.18. При питании газорезной аппаратуры от единичных баллонов между баллонными редукторами и резаком следует устанавливать предохранительное устройство.
1.19. При централизованном питании стационарных рабочих мест (постов) пользование горючими газами от газопровода разрешается только через предохранительное устройство для защиты газопровода от проникновения обратного удара пламени.
1.20. При работе резаков на жидком горючем необходимо устанавливать защитное устройство, предохраняющее кислородный рукав от проникновения обратного удара пламени.
1.21. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.
1.22. При производстве резки в труднодоступных местах и замкнутых пространствах необходимо организовать контрольный пост для наблюдения за работающими.
1.23. При работе в замкнутых пространствах запрещается:
— применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;
— оставлять без присмотра резаки и рукава во время перерыва или после окончания работы.
1.24. Газопламенные работы следует производить на расстоянии не менее 10 м от переносных генераторов, 1,5 м от газопроводов, 3 м от газоразборных постов при ручных работах. Указанные расстояния относятся к газопламенным работам, когда пламя и искры направлены в сторону, противоположную источникам питания газами. В случае направления пламени и искры в сторону источников питания газами следует принять меры по защите их от искр или воздействия тепла пламени путем установки металлических ширм.
1.25. При резке жидким горючим бачок с керосином следует располагать на расстоянии не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от работника.
1.26. При резке вблизи токоведущих устройств места работы следует ограждать щитами, исключающими случайное прикосновение к токоведущим частям баллона и рукавов. На ограждениях необходимо сделать надписи, предупреждающие об опасности.
1.27. Металл, поступающий на резку, необходимо очистить от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарением и газами.
1.28. При проведении работ по кислородной резке в специально отведенном месте необходимо разместить средства для оказания первой медицинской помощи: стерильный перевязочный материал, кровоостанавливающий жгут, лейкопластырь, бинты, настойка йода, нашатырный спирт, спринцовка для промывания, мазь от ожогов.
1.29. Работники несут ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду и спецобувь.
2.2. Проверить исправность и комплектность средств индивидуальной защиты.
2.3. Осмотреть рабочее место, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.
2.4. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.
2.5. Проверить исправность рукавов, инструмента присоединений, манометров, редукторов, наличие подсоса в аппаратуре.
2.6. Неисправную аппаратуру заменить на исправную, тщательно прочистить мундштуки, проверить крепления баллонов с газом.
2.7. Проверить состояние водяного предохранительного затвора, в случае необходимости долить воду в затвор до контрольного уровня.
2.8. Проверить герметичность всех разъемных и паяных соединений аппаратуры.
2.9. Осмотреть первичные средства пожаротушения и убедиться в их исправности.
2.10. Проверить работу вентиляции.
2.11. Проверить исправность освещения.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работы по кислородной резке следует выполнять только в спецодежде и с применением средств индивидуальной защиты.
3.2. После снятия колпака и заглушки с баллонов необходимо проверить исправность резьбы штуцера и вентиля и убедиться в отсутствии на штуцере кислородного баллона видимых следов масла и жиров.
3.3. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:
— осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы, в отсутствии следов масел и жира, а также в наличии и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;
— произвести продувку штуцера баллона плавным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц; при этом необходимо стоять в стороне от направления струи газа.
3.4. Присоединение кислородного редуктора к баллону необходимо производить специальным ключом. Не допускается подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона.
3.5. Открытие вентиля ацетиленового баллона необходимо производить специальным торцевым ключом из неискрящего материала. В процессе работы этот ключ следует разместить на шпинделе вентиля. Не допускается для этой цели использовать обычные самодельные ключи.
3.6. Резаки следует эксплуатировать при соблюдении следующих мер безопасности:
— при зажигании горючей смеси на резаке следует первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь; перекрытие газов производить в обратном порядке;
— процесс резки следует прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, при нагреве горелки или резака и после обратного удара пламени.
3.7. До подсоединения редуктора к вентилю баллона необходимо проверить:
— наличие пломб или других отметок (краской) на предохранительном клапане, свидетельствующих о том, что заводская (или после ремонта) регулировка не нарушена;
— исправность манометра и срок его проверки;
— состояние резьбы штуцеров;
— отсутствие масла и жира на поверхности прокладок и присоединительных узлов кислородных редукторов;
— наличие прокладок на входном штуцере редуктора, а в ацетиленовых — наличие прокладки в вентиле;
— наличие фильтров во входных штуцерах.
3.8. Рукава следует применять в соответствии с их назначением. Не допускается использование кислородных рукавов для подачи ацетилена и наоборот.
3.9. При использовании ручной аппаратуры запрещается присоединение к рукавам вилок, тройников и т.д. для питания нескольких резаков.
3.10. Длина рукавов для кислородной резки, как правило, не должна превышать 30 м.
3.11. В монтажных условиях допускается применение рукавов длиной до 40 м.
3.12. Закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным; для этой цели следует применять специальные хомутики. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения рукавов необходимо тщательно проверять на плотность перед началом и во время работы.
3.13. Работникам запрещается производить ремонт горелок, резаков и другой аппаратуры на своем рабочем месте.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Запрещается работать с резаком, у которого отсутствует разрежение. При отсутствии или недостаточном подсосе необходимо подтянуть накидную гайку, прочистить и продуть сопло инжектора, мундштука и смесительную камеру или отвернуть инжектор на пол-оборота.
4.2. В случае утечки горючего газа работы с огнем должны быть немедленно прекращены. Возобновление работы возможно только после устранения утечки, проверки оборудования на газонепроницаемость и вентилирования помещения.
4.3. При пропуске газа через сальниковые гайки вентилей следует заменить резиновые кольца и смазать их.
4.4. Если происходит истечение газа при закрытых усилием руки вентилях, резак следует сдать в ремонт (негерметичность уплотнения отверстия в корпусе резака).
4.5. При отсутствии уплотнения инжектора или налипших брызгах при регулировке мощности и состава пламени или при его гашении происходят хлопки. Необходимо прочистить инжектор и мелкой наждачной шкуркой снять заусенцы и налипший металл с внутренней и наружной поверхности мундштука.
4.6. При возникновении обратного удара пламени необходимо немедленно закрыть вентили: сначала горючего газа, затем кислородный на резаке, вентиль баллона и защитного затвора.
4.7. После каждого обратного удара следует охладить резак в чистой воде до температуры окружающего воздуха, проверить предохранительное устройство, рукава, продуть их и, при необходимости, заменить.
4.8. Охладить корпус сухого затвора, если он разогрелся.
4.9. После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку; очистить мундштук от нагара и брызг.
4.10. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться за медицинской помощью по телефону 103.
4.11. В случае возникновения пожара (взрыв баллона, обратный удар и т.п.) следует вызвать пожарную команду по телефону 101, сообщить руководителю работ и принять меры по ликвидации очага загорания.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
5.1. После прекращения работы необходимо закрыть вентили всех баллонов, выпустить газы из всех коммуникаций и освободить нажимные пружины всех редукторов; в конце рабочего дня отключить баллоны от коммуникаций, ведущих внутрь помещений, а с баллонов, используемых на открытом воздухе, снять всю аппаратуру.
5.2. Отсоединить рукава и сдать их вместе с резаками в кладовую.
5.3. При прекращении работы с жидким горючим выпустить воздух из бачка с горючим до того, как будет погашено пламя резака.
5.4. По окончании работы керосинорез следует укладывать или подвешивать головой вниз, чтобы жидкое горючее не попало в кислородную линию.
5.5. Произвести уборку рабочего места.
5.6. Снять и привести в порядок спецодежду и средства индивидуальной защиты.
5.7. Вымыть руки и лицо с мылом или принять душ.
5.8. Доложить непосредственному руководителю об окончании работ и покинуть свое рабочее место только с его разрешения.
Скачать Инструкцию
Сохраните этот документ у себя в удобном формате. Это бесплатно.
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ КИСЛОРОДНОЙ РЕЗКЕ
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К выполнению работ по кислородной резке (газорезчики) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, соответствующее обучение и инструктаж, проверку знаний требований охраны труда и имеющие практические навыки по обслуживанию оборудования.
1.2. Повторный инструктаж и проверка знаний по охране труда и производственной санитарии должны проводиться не реже одного раза в 3 мес. с отметкой в специальном журнале и в личной карточке сварщика. Работнику необходимо уметь оказывать первую помощь при острых отравлениях, ожогах кожи и слизистых оболочек, поражениях электрическим током.
1.3. Работники должны проходить периодические медицинские осмотры в установленном порядке.
1.4. Работники, переведенные из одного цеха в другой, могут быть допущены к работе после получения вводного инструктажа по охране труда и проверки знаний настоящей Инструкции.
1.5. При газовой резке образуются опасные и вредные факторы, оказывающие неблагоприятное воздействие на работников.
К вредным производственным факторам при газовой резке относятся:
твердые и газообразные токсичные вещества в составе сварочного аэрозоля;
интенсивное тепловое (инфракрасное) излучение свариваемых деталей и сварочной ванны;
искры, брызги, выбросы расплавленного металла и шлака;
высокочастотный шум;
статическая нагрузка и др.
1.6. При выполнении работ по кислородной резке необходимо следить за исправностью аппаратуры, рукавов, редукторов и баллонов.
1.7. Не допускается совместное хранение баллонов с горючим газом и кислородом.
1.8. При выполнении работ по кислородной резке газорезчики должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты (СИЗ) и спецодеждой.
1.9. Защитные средства, выдаваемые в индивидуальном порядке, должны находиться во время работы у газорезчика или на его рабочем месте. На каждом рабочем месте необходимо иметь инструкции по обращению с защитными средствами с учетом конкретных условий их применения.
1.10. Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) применяются, когда средствами вентиляции не обеспечивается требуемая чистота воздуха рабочей зоны.
1.11. Применение СИЗОД следует сочетать с другими СИЗ (щитки, каски, очки, изолирующая спецодежда и т.д.) удобными для работника способами.
1.12. При кислородной резке для защиты глаз от излучения, искр и брызг расплавленного металла и пыли следует применять защитные очки типа ЗП и ЗН.
1.13. При кислородной резке газорезчики обеспечиваются защитными очками закрытого типа со стеклами марки ТС-2, имеющими плотность светофильтров ГС-3 при резаках с расходом ацетилена до 750 л/ч, ГС-7 — до 2500 л/ч и ГС-12 — свыше 2500 л/ч.
Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с резчиком, рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами марки СС-14 со светофильтрами П-1800.
1.14. Спецодежда должна быть удобной, не стеснять движения работника, не вызывать неприятных ощущений, защищать от искр и брызг расплавленного металла свариваемого изделия, влаги, производственных загрязнений, механических повреждений, отвечать санитарно-гигиеническим требованиям и условиям труда.
1.15. Для защиты рук при резке газорезчики обеспечиваются рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками, изготовленными из искростойкого материала с низкой электропроводностью.
1.16. При питании газорезной аппаратуры от единичных баллонов между баллонными редукторами и резаком следует устанавливать предохранительное устройство.
1.17. При централизованном питании стационарных рабочих мест (постов) пользование горючими газами от газопровода разрешается только через предохранительное устройство для защиты газопровода от проникновения обратного удара пламени.
1.18. При работе резаков на жидком горючем необходимо устанавливать защитное устройство, предохраняющее кислородный рукав от проникновения обратного удара пламени.
1.19. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.
1.20. При производстве резки в труднодоступных местах и замкнутых пространствах необходимо организовать контрольный пост для наблюдения за работающими.
1.21. При работе в замкнутых пространствах запрещается:
применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;
оставлять без присмотра резаки и рукава во время перерыва или после окончания работы.
1.22. Газопламенные работы следует производить на расстоянии не менее 10 м от переносных генераторов, 1,5 м от газопроводов, 3 м от газоразборных постов при ручных работах. Указанные расстояния относятся к газопламенным работам, когда пламя и искры направлены в сторону, противоположную источникам питания газами. В случае направления пламени и искры в сторону источников питания газами следует принять меры по защите их от искр или воздействия тепла пламени путем установки металлических ширм.
1.23. При резке жидким горючим бачок с керосином следует располагать на расстоянии не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика.
1.24. При резке вблизи токоведущих устройств места работы следует ограждать щитами, исключающими случайное прикосновение к токоведущим частям баллона и рукавов. На ограждениях необходимо сделать надписи, предупреждающие об опасности.
1.25. Металл, поступающий на резку, необходимо очистить от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарением и газами.
1.26. При проведении работ по кислородной резке в специально отведенном месте необходимо разместить средства для оказания первой медицинской помощи: стерильный перевязочный материал, кровоостанавливающий жгут, лейкопластырь, бинты, настойка йода, нашатырный спирт, спринцовка для промывания, мазь от ожогов.
1.27. Работники несут ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду и спецобувь.
2.2. Проверить исправность и комплектность СИЗ.
2.3. Осмотреть рабочее место, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.
2.4. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.
2.5. Проверить исправность рукавов, инструмента присоединений, манометров, редукторов, наличие подсоса в аппаратуре.
Неисправную аппаратуру заменить на исправную, тщательно прочистить мундштуки, проверить крепления баллонов с газом.
2.6. Проверить состояние водяного предохранительного затвора, в случае необходимости долить воду в затвор до контрольного уровня.
2.7. Проверить герметичность всех разъемных и паяных соединений аппаратуры.
2.8. Осмотреть первичные средства пожаротушения и убедиться в их исправности.
2.9. Проверить работу вентиляции.
2.10. Проверить исправность освещения.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работы по кислородной резке следует выполнять только в спецодежде и с применением СИЗ.
3.2. Перед началом работы необходимо проверить:
герметичность и прочность присоединения газовых рукавов к резаку и редукторам;
герметичность всех соединений в затворе и герметичность присоединения рукава к затвору;
правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку.
3.3. После снятия колпака и заглушки с баллонов необходимо проверить исправность резьбы штуцера и вентиля и убедиться в отсутствии на штуцере кислородного баллона видимых следов масла и жиров.
3.4. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону необходимо:
осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы, в отсутствии следов масел и жира, а также в наличии и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;
произвести продувку штуцера баллона плавным открыванием вентиля для удаления посторонних частиц; при этом необходимо стоять в стороне от направления струи газа.
3.5. Присоединение кислородного редуктора к баллону необходимо производить специальным ключом. Не допускается подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона.
3.6. Открытие вентиля ацетиленового баллона необходимо производить специальным торцевым ключом из неискрящего материала. В процессе работы этот ключ следует разместить на шпинделе вентиля. Не допускается для этой цели использовать обычные самодельные ключи.
3.7. Резаки следует эксплуатировать при соблюдении следующих мер безопасности:
при зажигании горючей смеси на резаке следует первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь; перекрытие газов производить в обратном порядке;
процесс резки следует прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, при нагреве горелки или резака и после обратного удара пламени.
3.8. До подсоединения редуктора к вентилю баллона необходимо проверить:
наличие пломб или других отметок (краской) на предохранительном клапане, свидетельствующих о том, что заводская (или после ремонта) регулировка не нарушена;
исправность манометра и срок его проверки;
состояние резьбы штуцеров;
отсутствие масла и жира на поверхности прокладок и присоединительных узлов кислородных редукторов;
наличие прокладок на входном штуцере редуктора, а в ацетиленовых — наличие прокладки в вентиле;
наличие фильтров во входных штуцерах.
3.9. Рукава следует применять в соответствии с их назначением. Не допускается использование кислородных рукавов для подачи ацетилена и наоборот.
3.10. При использовании ручной аппаратуры запрещается присоединение к рукавам вилок, тройников и т.д. для питания нескольких резаков.
3.11. Длина рукавов для кислородной резки, как правило, не должна превышать 30 м.
В монтажных условиях допускается применение рукавов длиной до 40 м.
3.12. Закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным; для этой цели следует применять специальные хомутики. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения рукавов необходимо тщательно проверять на плотность перед началом и во время работы.
3.13. Газорезчикам запрещается производить ремонт горелок, резаков и другой аппаратуры на своем рабочем месте.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Запрещается работать с резаком, у которого отсутствует разрежение. При отсутствии или недостаточном подсосе необходимо подтянуть накидную гайку, прочистить и продуть сопло инжектора, мундштука и смесительную камеру или отвернуть инжектор на пол-оборота.
4.2. В случае утечки горючего газа работы с огнем должны быть немедленно прекращены. Возобновление работы возможно только после устранения утечки, проверки оборудования на газонепроницаемость и вентилирования помещения.
4.3. При пропуске газа через сальниковые гайки вентилей следует заменить резиновые кольца и смазать их.
4.4. Если происходит истечение газа при закрытых усилием руки вентилях, резак следует сдать в ремонт (негерметичность уплотнения отверстия в корпусе резака).
4.5. При отсутствии уплотнения инжектора или налипших брызгах при регулировке мощности и состава пламени или при его гашении происходят хлопки. Необходимо прочистить инжектор и мелкой наждачной шкуркой снять заусенцы и налипший металл с внутренней и наружной поверхности мундштука.
4.6. При возникновении обратного удара пламени необходимо немедленно закрыть вентили: сначала горючего газа, затем кислородный на резаке, вентиль баллона и защитного затвора.
4.7. После каждого обратного удара следует охладить резак в чистой воде до температуры окружающего воздуха, проверить предохранительное устройство, рукава, продуть их и, при необходимости, заменить.
4.8. Охладить корпус сухого затвора, если он разогрелся.
4.9. После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку; очистить мундштук от нагара и брызг.
4.10. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться за медицинской помощью.
4.11. В случае возникновения пожара (взрыв баллона, обратный удар и т.п.) следует вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и принять меры по ликвидации очага загорания.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. После прекращения работы необходимо закрыть вентили всех баллонов, выпустить газы из всех коммуникаций и освободить нажимные пружины всех редукторов; в конце рабочего дня отключить баллоны от коммуникаций, ведущих внутрь помещений, а с баллонов, используемых на открытом воздухе, снять всю аппаратуру.
5.2. Отсоединить рукава и сдать их вместе с резаками в кладовую.
5.3. При прекращении работы с жидким горючим выпустить воздух из бачка с горючим до того, как будет погашено пламя резака.
5.4. По окончании работы керосинорез следует укладывать или подвешивать головой вниз, чтобы жидкое горючее не попало в кислородную линию.
5.5. Произвести уборку рабочего места.
5.6. Снять и привести в порядок спецодежду и СИЗ.
5.7. Вымыть руки и лицо с мылом или принять душ.
5.8. Доложить мастеру об окончании работ и покинуть свое рабочее место только с его разрешения.
Сохраните этот документ сейчас. Пригодится.
Инструкция по охране труда при кислородной резке
(утв. Минтрудом РФ 13 мая 2004 г.)
1. Общие требования охраны труда
1.1. К выполнению работ по кислородной резке (газорезчики)
допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, соответствующее
обучение и инструктаж, проверку знаний требований охраны труда и имеющие
практические навыки по обслуживанию оборудования.
1.2. Повторный инструктаж и проверка знаний по охране труда
и производственной санитарии должны проводиться не реже одного раза в 3 мес. с
отметкой в специальном журнале и в личной карточке сварщика. Работнику
необходимо уметь оказывать первую помощь при острых отравлениях, ожогах кожи и
слизистых оболочек, поражениях электрическим током.
1.3. Работники должны проходить периодические медицинские
осмотры в установленном порядке.
1.4. Работники, переведенные из одного цеха в другой, могут
быть допущены к работе после получения вводного инструктажа по охране труда и
проверки знаний настоящей инструкции.
1.5. При газовой резке образуются опасные и вредные факторы,
оказывающие неблагоприятное воздействие на работников.
К вредным производственным факторам при газовой резке
относятся:
твердые и газообразные токсичные вещества в составе
сварочного аэрозоля;
интенсивное тепловое (инфракрасное) излучение свариваемых
деталей и сварочной ванны;
искры, брызги, выбросы расплавленного металла и шлака;
высокочастотный шум;
статическая нагрузка и др.
1.6. При выполнении работ по кислородной резке необходимо
следить за исправностью аппаратуры, рукавов, редукторов и баллонов.
1.7. Не допускается совместное хранение баллонов с горючим
газом и кислородом.
1.8. При выполнении работ по кислородной резке газорезчики
должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты (СИЗ) и спецодеждой.
1.9. Защитные средства, выдаваемые в индивидуальном порядке,
должны находиться во время работы у газорезчика или на его рабочем месте. На
каждом рабочем месте необходимо иметь инструкции по обращению с защитными
средствами с учетом конкретных условий их применения.
1.10. Средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД)
применяются, когда средствами вентиляции не обеспечивается требуемая чистота
воздуха рабочей зоны.
1.11. Применение СИЗОД следует сочетать с другими СИЗ
(щитки, каски, очки, изолирующая спецодежда и т.д.) удобными для работника
способами.
1.12. При кислородной резке для защиты глаз от излучения,
искр и брызг расплавленного металла и пыли следует применять защитные очки типа
ЗП и ЗН.
1.13. При кислородной резке газорезчики обеспечиваются
защитными очками закрытого типа со стеклами марки ТС-2, имеющими плотность
светофильтров ГС-3 при резаках с расходом ацетилена до 750 л/ч, ГС-7 — до 2500
л/ч и ГС-12 — свыше 2500 л/ч.
Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с
резчиком, рекомендуется пользоваться защитными очками со стеклами марки СС-14
со светофильтрами П-1800.
1.14. Спецодежда должна быть удобной, не стеснять движения
работника, не вызывать неприятных ощущений, защищать от искр и брызг
расплавленного металла свариваемого изделия, влаги, производственных
загрязнений, механических повреждений, отвечать санитарно-гигиеническим
требованиям и условиям труда.
1.15. Для защиты рук при резке газорезчики обеспечиваются
рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками, изготовленными из искростойкого
материала с низкой электропроводностью.
1.16. При питании газорезной аппаратуры от единичных
баллонов между баллонными редукторами и резаком следует устанавливать
предохранительное устройство.
1.17. При централизованном питании стационарных рабочих мест
(постов) пользование горючими газами от газопровода разрешается только через
предохранительное устройство для защиты газопровода от проникновения обратного
удара пламени.
1.18. При работе резаков на жидком горючем необходимо
устанавливать защитное устройство, предохраняющее кислородный рукав от
проникновения обратного удара пламени.
1.19. Запрещается использовать сжиженные газы при работах,
выполняемых в подвальных помещениях.
1.20. При производстве резки в труднодоступных местах и замкнутых
пространствах необходимо организовать контрольный пост для наблюдения за
работающими.
1.21. При работе в замкнутых пространствах запрещается:
применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;
оставлять без присмотра резаки и рукава во время перерыва
или после окончания работы.
1.22. Газопламенные работы следует производить на расстоянии
не менее 10 м от переносных генераторов, 1,5 м от газопроводов, 3 м от
газоразборных постов при ручных работах. Указанные расстояния относятся к
газопламенным работам, когда пламя и искры направлены в сторону,
противоположную источникам питания газами. В случае направления пламени и искры
в сторону источников питания газами следует принять меры по защите их от искр
или воздействия тепла пламени путем установки металлических ширм.
1.23. При резке жидким горючим бачок с керосином следует
располагать на расстоянии не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника
открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика.
1.24. При резке вблизи токоведущих устройств места работы
следует ограждать щитами, исключающими случайное прикосновение к токоведущим
частям баллона и рукавов. На ограждениях необходимо сделать надписи,
предупреждающие об опасности.
1.25. Металл, поступающий на резку, необходимо очистить от
краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения
разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарением и газами.
1.26. При проведении работ по кислородной резке в специально
отведенном месте необходимо разместить средства для оказания первой медицинской
помощи: стерильный перевязочный материал, кровоостанавливающий жгут,
лейкопластырь, бинты, настойка йода, нашатырный спирт, спринцовка для
промывания, мазь от ожогов.
1.27. Работники несут ответственность за нарушение
требований настоящей инструкции в соответствии с действующим законодательством.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду и
спецобувь.
2.2. Проверить исправность и комплектность СИЗ.
2.3. Осмотреть рабочее место, убрать с него все, что может
мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.
2.4. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности
соединений аппаратуры.
2.5. Проверить исправность рукавов, инструмента
присоединений, манометров, редукторов, наличие подсоса в аппаратуре.
Неисправную аппаратуру заменить на исправную, тщательно
прочистить мундштуки, проверить крепления баллонов с газом.
2.6. Проверить состояние водяного предохранительного
затвора, в случае необходимости долить воду в затвор до контрольного уровня.
2.7. Проверить герметичность всех разъемных и паяных
соединений аппаратуры.
2.8. Осмотреть первичные средства пожаротушения и убедиться
в их исправности.
2.9. Проверить работу вентиляции.
2.10. Проверить исправность освещения.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Работы по кислородной резке следует выполнять только в
спецодежде и с применением СИЗ.
3.2. Перед началом работы необходимо проверить:
герметичность и прочность присоединения газовых рукавов к
резаку и редукторам;
герметичность всех соединений в затворе и герметичность
присоединения рукава к затвору;
правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку.
3.3. После снятия колпака и заглушки с баллонов необходимо
проверить исправность резьбы штуцера и вентиля и убедиться в отсутствии на
штуцере кислородного баллона видимых следов масла и жиров.
3.4. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону
необходимо:
осмотреть входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться
в исправности резьбы, в отсутствии следов масел и жира, а также в наличии и
исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;
произвести продувку штуцера баллона плавным открыванием
вентиля для удаления посторонних частиц; при этом необходимо стоять в стороне
от направления струи газа.
3.5. Присоединение кислородного редуктора к баллону
необходимо производить специальным ключом. Не допускается подтягивание накидной
гайки редуктора при открытом вентиле баллона.
3.6. Открытие вентиля ацетиленового баллона необходимо
производить специальным торцевым ключом из неискрящего материала. В процессе
работы этот ключ следует разместить на шпинделе вентиля. Не допускается для
этой цели использовать обычные самодельные ключи.
3.7. Резаки следует эксплуатировать при соблюдении следующих
мер безопасности:
при зажигании горючей смеси на резаке следует первым открыть
вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь;
перекрытие газов производить в обратном порядке;
процесс резки следует прекратить при невозможности
регулировки состава пламени по горючему газу, при нагреве горелки или резака и
после обратного удара пламени.
3.8. До подсоединения редуктора к вентилю баллона необходимо
проверить:
наличие пломб или других отметок (краской) на
предохранительном клапане, свидетельствующих о том, что заводская (или после
ремонта) регулировка не нарушена;
исправность манометра и срок его проверки;
состояние резьбы штуцеров;
отсутствие масла и жира на поверхности прокладок и присоединительных
узлов кислородных редукторов;
наличие прокладок на входном штуцере редуктора, а в
ацетиленовых — наличие прокладки в вентиле;
наличие фильтров во входных штуцерах.
3.9. Рукава следует применять в соответствии с их
назначением. Не допускается использование кислородных рукавов для подачи
ацетилена и наоборот.
3.10. При использовании ручной аппаратуры запрещается
присоединение к рукавам вилок, тройников и т.д. для питания нескольких резаков.
3.11. Длина рукавов для кислородной резки, как правило, не
должна превышать 30 м.
В монтажных условиях допускается применение рукавов длиной
до 40 м.
3.12. Закрепление рукавов на присоединительных ниппелях
аппаратуры должно быть надежным; для этой цели следует применять специальные
хомутики. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной (вязальной)
проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Места присоединения
рукавов необходимо тщательно проверять на плотность перед началом и во время
работы.
3.13. Газорезчикам запрещается производить ремонт горелок,
резаков и другой аппаратуры на своем рабочем месте.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. Запрещается работать с резаком, у которого отсутствует
разрежение. При отсутствии или недостаточном подсосе необходимо подтянуть
накидную гайку, прочистить и продуть сопло инжектора, мундштука и смесительную
камеру или отвернуть инжектор на полоборота.
4.2. В случае утечки горючего газа работы с огнем должны
быть немедленно прекращены. Возобновление работы возможно только после
устранения утечки, проверки оборудования на газонепроницаемость и
вентилирования помещения.
4.3. При пропуске газа через сальниковые гайки вентилей
следует заменить резиновые кольца и смазать их.
4.4. Если происходит истечение газа при закрытых усилием
руки вентилях, резак следует сдать в ремонт (негерметичность уплотнения
отверстия в корпусе резака).
4.5. При отсутствии уплотнения инжектора или налипших
брызгах при регулировке мощности и состава пламени или при его гашении
происходят хлопки. Необходимо прочистить инжектор и мелкой наждачной шкуркой
снять заусенцы и налипший металл с внутренней и наружной поверхности мундштука.
4.6. При возникновении обратного удара пламени необходимо
немедленно закрыть вентили: сначала горючего газа, затем кислородный на резаке,
вентиль баллона и защитного затвора.
4.7. После каждого обратного удара следует охладить резак в
чистой воде до температуры окружающего воздуха, проверить предохранительное
устройство, рукава, продуть их, и, при необходимости, заменить.
4.8. Охладить корпус сухого затвора, если он разогрелся.
4.9. После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и
накидную гайку; очистить мундштук от нагара и брызг.
4.10. При несчастном случае следует немедленно прекратить
работу, известить об этом руководителя работ и обратиться за медицинской
помощью.
4.11. В случае возникновения пожара (взрыв баллона, обратный
удар и т.п.) следует вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и
принять меры по ликвидации очага загорания.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. После прекращения работы необходимо закрыть вентили
всех баллонов, выпустить газы из всех коммуникаций и освободить нажимные
пружины всех редукторов; в конце рабочего дня отключить баллоны от
коммуникаций, ведущих внутрь помещений, а с баллонов, используемых на открытом
воздухе, снять всю аппаратуру.
5.2. Отсоединить рукава и сдать их вместе с резаками в
кладовую.
5.3. При прекращении работы с жидким горючим выпустить
воздух из бачка с горючим до того, как будет погашено пламя резака.
5.4. По окончании работы керосинорез следует укладывать или
подвешивать головой вниз, чтобы жидкое горючее не попало в кислородную линию.
5.5. Произвести уборку рабочего места.
5.6. Снять и привести в порядок спецодежду и СИЗ.
5.7. Вымыть руки и лицо с мылом или принять душ.
5.8. Доложить мастеру об окончании работ и покинуть свое
рабочее место только с его разрешения.
Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию
Задать вопрос по заполнению документа
Инструкция по охране труда для газорезчика
1. Общие требования охраны труда
1.1. Газорезчик – это профессия повышенной опасности, к которой предъявляются
дополнительные требования безопасности труда, включающие в себя специальные требования по обучению, аттестации, допуску к самостоятельной работе, инструктажу по охране труда и периодической проверке знаний по охране труда.
1.2. К выполнению работы по профессии «газорезчик» допускается работник не моложе 18
лет, прошедший медицинский осмотр, не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение по специальной программе, стажировку, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.
1.3. Газорезчик должен периодически, не реже одного раза в год, проходить проверку знаний
требований охраны труда и получить допуск к работам повышенной опасности.
1.4. Газорезчик независимо от квалификации и стажа работы не реже одного раза в три
месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований безопасности труда, при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.5. Газорезчик, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: устройство
используемых стационарных и переносных кислородных и плазменно-дуговых машин, ручных резаков и генераторов различных систем; строение и свойства газового пламени; свойства металлов и сплавов, подвергаемых резке; безопасные приемы резки; требования безопасности, предъявляемые к газовой резке; требования безопасности при эксплуатации баллонов со сжатыми газами; способы оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.6. Газорезчик, показавший неудовлетворительные навыки и знания требований
безопасности при выполнении работ по газовой резке, к самостоятельной работе не допускается.
1.7. Газорезчик, направленный для участия в несвойственных его профессии работах,
должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.8. Газорезчику запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном
порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.
1.9. Во время работы на газорезчика могут оказывать неблагоприятное воздействие в
основном следующие опасные и вредные производственные факторы:
1) поражение электрическим током;
2) повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, наличие в воздухе рабочей зоны вредных аэрозолей;
3) повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
4) повышенная температура обрабатываемого материала, изделий, наружной поверхности оборудования и внутренней поверхности замкнутых пространств, расплавленный металл;
5) ультрафиолетовое и инфракрасное излучение;
6) повышенная яркость света при осуществлении процесса сварки;
7) повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;
расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли (пола), которое может вызвать падение работника с высоты;
9) физические и нервно-психические перегрузки;
10) выполнение работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;
11) падающие предметы (элементы оборудования) и инструмент;
12) движущиеся транспортные средства, подъемные сооружения, перемещаемые материалы и инструмент.
1.10. Газорезчику следует помнить о том, что при выполнении работ по газовой резке
особую опасность для здоровья представляет взрыв газовоздушной смеси, поэтому сварщик должен знать и выполнять требования взрывобезопасности.
1.11. Для предупреждения неблагоприятного воздействия на здоровье резчика опасных и
вредных производственных факторов ему следует пользоваться средствами индивидуальной защиты, в том числе глаз, лица, рук.
1.12. Для предупреждения возможности возникновения пожара газорезчик должен
соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками.
1.13. Газорезчик обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, Правила
трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков часто приводит к несчастным случаям.
1.14. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему
необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить
обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.15. Газорезчик при необходимости должен уметь оказать первую помощь, пользоваться
аптечкой.
1.16. Для предупреждения возможности заболеваний газорезчику следует соблюдать
правила личной гигиены, в том числе перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.17. Газорезчик, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по
охране труда, может быть привлечен к ответственности согласно действующему
законодательству.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Перед началом работы газорезчику следует выполнить следующие операции:
2.1.1. Снять защитные колпаки с баллонов; при этом не следует применять молоток, зубило
и другие предметы, которые могут образовывать искру.
2.1.2. Убедиться в отсутствии на штуцере кислородного баллона следов масла или жира.
2.1.3. Проверить исправность редуктора и убедиться, что срок проверки манометра не истек.
2.1.4. Присоединить редукторы к баллонам, применяя специальные ключи; если после
присоединения обнаружится просачивание газа в сальнике, следует закрыть вентиль и подтянуть ключом сальниковую гайку.
2.1.5. Продуть шланги рабочими газами: кислородные – кислородом, ацетиленовые –
ацетиленом.
2.1.6. Убедиться в исправности шлангов; шланги не должны быть сплющены, скручены,
перегнуты, замаслены.
2.1.7. Плотно присоединить газовые шланги к горелке и редукторам.
2.1.8. Осмотреть горелку и убедиться в ее исправности.
2.1.9. Проверить правильность установки газовых баллонов: баллоны должны быть
установлены на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и не менее 5 м от источников открытого пламени; баллоны устанавливают вертикально в специальных стойках и прикрепляют хомутами для предотвращения падения.
2.2. После получения задания газорезчик должен выполнить следующее:
2.2.1. Подготовить необходимые средства индивидуальной защиты (например, защитные
очки).
2.2.2. Проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям
безопасности.
2.2.3. Подобрать инструмент и технологическую оснастку, необходимую для выполнения
работ.
2.2.4. Проверить устойчивость разрезаемых деталей и конструкций.
2.2.5. Убедиться в отсутствии в зоне работы пожароопасных материалов.
2.3. Газорезчик не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований
безопасности:
– при неисправности резака или редуктора;
– неисправности манометра на редукторе (например, разбитом стекле или корпусе,
неподвижности стрелки при подаче газа в редуктор и т. п.);
– нарушении целостности баллона (наличии трещин или вмятин);
– недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
– отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и
оборудованных систем доступа к ним;
– наличии в зоне работы пожаровзрывоопасных материалов;
– отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытом помещении.
2.4. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть
устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это газорезчик обязан сообщить о них руководителю работ.
2.5. Газорезчик не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в
обеспечении безопасности при выполнении предстоящей работы.
2.6. Перед началом выполнения газосварочных работ следует убедиться, что поверхность свариваемых заготовок, деталей и сварочной проволоки сухая и очищена от смазки, окалины, ржавчины и других загрязнений.
Поверхности свариваемых и наплавляемых заготовок и деталей, покрытых антикоррозийными грунтами, содержащими вредные вещества, предварительно зачищаются от грунта на ширину не менее 100 мм от места сварки.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Во время выполнения работы газорезчик должен выполнять следующие требования
безопасности:
3.1.1. Шланги должны быть защищены от соприкосновений с токоведущими проводами,
стальными канатами, нагретыми предметами, масляными и жирными материалами; при этом не разрешается перегибать и переламывать шланги.
3.1.2. Открывать вентили ацетиленового и кислородного баллонов необходимо специальным
ключом.
3.1.3. Клапан вентиля следует открывать на 1/2–1 оборот с тем, чтобы можно было быстро
перекрыть вентиль при возникновении обратного удара или при воспламенении.
3.1.4. При зажигании горелки нужно немного открыть кислородный вентиль и этим создать
подсос ацетилена в горелку.
3.1.5. Затем открыть ацетиленовый вентиль и через несколько секунд зажечь горючую смесь
у конца мундштука.
3.1.6. Отрегулировать пламя; при прекращении работы горелки, при сильных хлопках или
обратном ударе пламени всегда сначала следует закрыть ацетиленовый вентиль, а затем –
кислородный.
3.1.7. В случае перегрева горелки при длительной работе наконечник горелки необходимо
охладить холодной водой, чтобы устранить опасность обратного удара; охлаждение допустимо только после того, как будет выключена подача газа.
3.2. Для обеспечения безопасности при производстве работ газорезчику запрещается:
– продолжать работу в случае возникновения обратного удара пламени или выявления
неисправности аппаратуры, приборов и защитных средств, нарушения крепления баллонов;
– держать во время работы рукава на плечах, ногах, под мышками или обмотанными вокруг
пояса;
– перемещаться с зажженным пламенем горелки, подниматься по трапам, лесам,
стремянкам и т. п.;
– хранить промасленную ветошь и смазочные материалы рядом с кислородными
баллонами;
– сбрасывать баллоны с высоты.
3.3. При газовой резке каких-либо частей электрооборудования последние должны быть
предварительно обесточены; кроме того, должны быть приняты меры, предотвращающие
возможность их включения во время работы.
3.4. Запрещается производить работы по газовой резке трубопроводов, сосудов и
резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены.
3.5. При работе в резервуарах, колодцах и других замкнутых объемах следует
предварительно убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных
концентраций газовоздушных смесей; при этом около газорезчика должен постоянно находиться специально назначенный наблюдатель, находящийся снаружи резервуара, колодца и готовый оказать в случае необходимости помощь; газорезчик должен иметь страховочную систему.
3.6. Во время выполнения работы газорезчику следует знать и выполнять следующие
правила:
3.6.1. Место производства работ, а также нижерасположенные места должны быть
освобождены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок – 10 м.
3.6.2. Во время перерывов в работе резак (горелка) должен быть потушен и вентили на нем
перекрыты.
3.6.3. Перемещаться с зажженным резаком вне рабочего места не допускается.
3.6.4. Во избежание сильного нагрева резак, предварительно потушив, можно периодически
охлаждать в ведре с чистой водой.
3.7. При резке элементов конструкций газорезчику следует принять меры против случайного
падения отрезаемых элементов.
3.8. Работы по газовой резке на высоте должны выполняться с лесов или подмостей с
ограждениями; запрещается производить газовую резку с приставных лестниц.
3.9. Емкости, в которых находились горючие жидкости или кислоты, до начала работ по
газовой резке должны быть очищены, промыты, просушены с целью устранения опасных
концентраций вредных веществ.
3.10. Запрещается производить резку и нагрев открытым пламенем аппарата сосудов и
трубопроводов, находящихся под давлением.
3.11. Резку свежеокрашенных конструкций и деталей следует производить только после
полного высыхания краски.
3.12. При выполнении резки в закрытых емкостях или полостях конструкций газорезчик
обязан выполнять следующие требования безопасности:
3.12.1. Рабочее место должно быть обеспечено вытяжной вентиляцией, а в особых случаях
резку следует производить в шланговом противогазе.
3.12.2. Следует применять освещение напряжением не выше 12 В, устанавливая
трансформатор вне емкости.
3.12.3. Работы необходимо осуществлять с применением страховочной системы.
3.13. Запрещается одновременная работа газорезчика и электросварщика внутри закрытой
емкости или резервуара.
3.14. При выполнении газосварочных работ запрещается:
1) производить газосварочные работы на сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением;
2) эксплуатировать баллоны с газами, у которых истек срок освидетельствования, поврежден корпус, неисправны вентили и переходники;
3) устанавливать на редукторы баллонов с газами неопломбированные манометры, а также аналоговые (стрелочные) манометры, у которых:
а) отсутствует штамп госповерителя или клеймо с отметкой о поверке;
б) на циферблате отсутствует красная черта, соответствующая предельному рабочему давлению (наносить красную черту на стекло манометра не допускается; разрешается взамен красной черты на циферблате манометра прикреплять к корпусу манометра пластину из материала достаточной прочности, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра);
в) при отключении манометра стрелка не возвращается к нулевой отметке шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра;
г) истек срок поверки;
д) повреждено стекло манометра или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний;
4) присоединять к шлангам вилки и тройники для питания нескольких горелок (резаков);
5) применять шланги, не предназначенные для газовой сварки и газовой резки металлов, дефектные шланги, а также обматывать их изоляционной лентой или любым другим материалом;
6) производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При обнаружении неисправности оборудования для газопламенных работ (баллонов,
редуктора, резака и т. п.) газорезчик обязан прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправности.
4.2. При обнаружении в процессе работы загорания газорезчику необходимо работу
приостановить, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания и принять меры к его тушению.
4.3. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо
сообщить об этом руководителю работ.
4.4. При потере устойчивости разрезаемых изделий и конструкций работы следует
прекратить и сообщить о случившемся руководителю работ.
4.5. Возобновить работу можно только после устранения всех неисправностей.
4.6. В случае возникновения высокой загазованности помещения, в котором проводятся
газопламенные работы, и при отсутствии вытяжной вентиляции работы необходимо
приостановить и проветрить помещение.
4.7. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно
оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.8. Первая помощь пострадавшему должна быть оказана немедленно и непосредственно на
месте происшествия, сразу же после устранения причины, вызвавшей травму, используя
перевязочные материалы, которые должны храниться в аптечке.
4.9. Аптечка должна быть укомплектована перевязочными материалами, у которых не истек
срок реализации; аптечка должна находиться на видном и доступном месте.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. После окончания газопламенных работ газорезчику следует выполнить следующее:
– потушить резак;
– разобрать шланги, снять редукторы, навернуть на баллоны колпаки;
– убрать газовые баллоны, шланги и другое оборудование в отведенные для них места;
– убедиться в отсутствии очагов загорания.
5.2. Привести рабочее место в порядок, убрать обрезки металла и т. п.
5.3. По окончании работы необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при
необходимости принять душ.