Инструкция vox vt20 на русском

Содержание

  1. Обзор VOX VT20+ VALVETRONIX
  2. VOX VT20X – как звучит симбиоз лампы и цифры
  3. Инструкция и руководство для Vox DA-20 на русском
  4. . Руководство пользователя .
  5. Правила техники безопасности
  6. Введение, Подготовка к работе
  7. Обзор панелей управления, А. верхняя панель
  8. . Секция эффектов Здесь происходит настройка параметров эффе.
  9. . Разъем POWER Служит для подключения входящего в комплект п.
  10. Создание собственной программы, Настройка устройства шумоподавления
  11. Стили и эффекты
  12. Эффекты

Обзор VOX VT20+ VALVETRONIX

Опубликовано 16.08.2013 12:52

Здравствуйте уважаемые читатели. Предлагаю обзор гибридного моделирующего комбоусилителя VOX VT20+ VALVETRONIX из далекой страны – Тайвань. Хочу сказать сразу, что компания VOX знаменита своими моделирующими усилителями для гитар. Особой популярностью пользуется линейка VALVETRONIX.

На первый взгляд, могу сказать, что комбик добротный, качество сборки и материалов на высоте. Когда увидел блок управления, то у меня глаза сначала разбежались от разнообразия различных крутилок, кнопочек, лампочек. Но все встает на свои места, когда понимаешь, сколько всякой всячины в него напихано. Но обо всем по порядку, по паспорту VOX VT20+ VALVETRONIX имеет максимальную мощность 30Вт и 8-ми дюймовый динамик. Т.е., как раз подходит для игры в домашних условиях.

Чистый звук VT20+ меня не разочаровал, скорее наоборот порадовал. Очень приятный, мелодичный, прозрачный звук. Пришлось немного повозится с эквалайзером, т.к. показалось, что немного не хватает «верхов». При игре на большой громкости появились небольшие шумы, чтобы от них избавиться, пришлось немного убавить «гейна».

А вот режим «Overdrive» меня не впечатлил. Хотя VT20+ имеет режим подавления шума, но вот не зависимо от него, при включении перегруза, появляется фон и для того, чтобы от него избавиться приходится убавлять все тот же «гейн». Любителей «рубить» метал, это вряд ли устроит. Ну а для игры в стиле рок, я думаю комбик подойдет, как нельзя лучше. Опять же VOX VT20+ VALVETRONIX в своем функционале имеет кучу запрограммированных настроек, из которых любой желающий выберет себе подходящее звучание.

Переходя к настройкам комбика, хочу сказать, что VOX VT20+ VALVETRONIX обладает набором аж из 33 профессионально настроенных пресетов. Каждый из которых, можно испробовать в трех режимах: Basic, Effected и Song. Режим Basic – это основной режим, т.е. пресет звучит так, как его настроил производитель. Режим Effected, называется пользовательским. В этом режиме пользователь может самостоятельно изменять настройку пресета и сохранять его в пользовательские банки, коих имеется целых восемь штук. Ну и самый интересный, это режим Song, этот режим позволяет вызывать пресеты, имитирующие звучание инструмента различных популярных исполнителей. Переключаясь между этими пресетами, ваша гитара может зазвучать, как у Ричи Блэкмора в «Smoke On The Water», или как у Слэша в знаменитой «Sweet Child O» Mine».

Так же в функционале комбика имеется встроенный гитарный тюнер. И можно подстроить гитару прямо в процессе игры. Я правда советую настраивать свою гитару отдельным (не встроенным) тюнером, потому что таким прибором это можно сделать гораздо точнее и быстрее. Еще данный VOX имеет выход на наушники, линейный вход AUX IN и вход для ножного переключателя.

Подводя итог, хочу сказать, что VOX VT20+ VALVETRONIX достойный комбоусилитель за небольшие деньги. Подойдет, как для начинающего, так и для продвинутого гитариста. Нет необходимости приобретать отдельно различного рода гитарные модулирующие примочки. Хотя последнее можно отнести и к минусам комбика, потому что лично я с подозрением отношусь к бюджетным комбикам, в котором зашито миллион эффектов и пресетов, а так же имеется куча всяких возможностей. Такой комбоусилитель кажется мне обыкновенной игрушкой, которым можно только поиграться и бросить. Для человека, который хочет действительно научиться играть на электрогитаре, я считаю, что эффектов должно быть по минимуму, а качественного звучания по максимуму. Но это только мое мнение, вы можете к нему не прислушиваться, а комбик на самом деле неплохой. Всем спасибо за внимание и всем удачи. .

Источник

VOX VT20X – как звучит симбиоз лампы и цифры

Серия гитарных комбоусилителей VOX VTX стала одной из самых успешных серий гитарного усиления VOX за последние годы. Секрет серии VTX – особая гибридная схема усиления, объединяющая теплоту и динамику ламповых усилителей с гибкостью и удобством цифровых усилителей.

Комбоусилитель VOX VT20X – самый младший представитель серии VTX. VT20X оборудован широкополосным 8”динамиком, мощность — 20 Вт. Основной элемент секции предусиления – настоящая лампа 12AX7, на которой построен первый усилительный каскад. После этого каскада аналоговый сигнал преобразуется в цифровой, и в дело вступает фирменная технология моделирования VET (Virtual Element Technology), которая формирует окончательное звучание.

VOX VT20X оборудован внушительным набором инструментов для настройки звука. Доступны 11 базовых моделей звучания – от прозрачного чистого звука, до кранча и мощного перегруза. Звучание каждой модели можно настраивать с помощью простых и понятных органов управления: GAIN (уровень перегруза), VOLUME (громкость предусилителя), BASS-MIDDLE-TREBLE (3-полосный эквалайзер). Комбоусилитель имеет встроенный аттенюатор мощности – ручка POWER LEVEL позволяет варьировать выходную мощность от 1 Вт до полных 20 Вт. Кроме того, секция оконечного усиления имеет дополнительные настройки характера звучания – BIAS SHIFT и CLASS.

Секция эффектов VOX VT20X состоит из трех блоков – PEDAL 1, PEDAL 2 и REVERB. Блок PEDAL 1 отвечает за эффекты – Compressor, Chorus, Overdrive и Distortion. В блоке PEDAL 2 доступны эффекты – Flanger, Phaser, Tremolo, Delay. Блок REVERB включает в себя 4 типа реверберации – Room, Spring, Hall, Plate. Каждый эффект имеет два параметра настройки, которые можно менять с помощью ручек VALUE 1 и VALUE 2. Комбоусилитель VOX VT20X оборудован встроенным USB-аудиоинтерфейсом для подключения к ПК, а также выходом на наушники и AUX-входом.

Команда VOX подготовила несколько примеров звучания усилителя VOX VT20X на разных настройках:

Источник

Инструкция и руководство для
Vox DA-20 на русском

14 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Vox DA20 battery powered amp: Review/demo/tutorial

cubo Vox DA20 À VENDA.

Underground carpark test with the VOX DA20 portable guitar amplifier

Roddy Ricch — The Box [Official Music Video]

Гитарный комбо VOX VT20X (новинка 2016 года)

Vox DA20 + GFS lil killers (w/ coil tap) demo (mic’d)

VOX DA5 Полный обзор

Vox DA10 battery guitar AMP demo. Has it all!

. Руководство пользователя .

Vox da-10/20 руководство пользователя, Гарантийное обслуживание, Цифровой гитарный комбо-усилитель

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

По всем вопросам, связанным с ремонтом или сервисным обслуживанием цифрового гитарного
комбо-усилителя VOX DA-10/20, обращайтесь к представителям фирмы VOX — компании A&T Trade.
Телефоны для справок: (495) 796-92-62, e-mail: synth@soundmanage.ru

Цифровой гитарный комбо-усилитель

Правила техники безопасности

Правила техники безопасности

Прочтите данное руководство.

Храните данное руководство.

Следуйте всем инструкциям.

Учитывайте все предупреждения.

Не используйте данное оборудование вблизи от воды.

Убедитесь, что на включенное оборудование не попадает влага. Не устанавливайте цветочные вазы и прочие
предметы, содержащие жидкость, на поверхность оборудования.

Производите очистку только сухой чистой тканью.

Не закрывайте вентиляционных отверстий и не устанавливайте оборудование вблизи обогревателей, радиаторов
и прочих нагревательных приборов.

Не допускайте перекручивания или пережимания кабеля питания, в особенности в местах соединения кабеля
с вилкой/корпусом оборудования.

Используйте только рекомендованные производителем оборудования аксессуары.

Выключайте питание прибора во время грозы

Отключение питания при помощи соответствующей кнопки не изолирует прибор от сети полностью.
Если оборудование не используется в течение длительного времени, а также при чистке оборудования,
обязательно отключайте вилку кабеля питания от розетки электросети. Розетка должна находиться
в удобном для доступа месте.

Сервисное обслуживание данного прибора должно производиться только квалифицированными специалистами.
При любой неисправности оборудования или кабеля питания, попадания внутрь корпуса жидкости
или посторонних предметов, а также попадания оборудования под дождь необходимо обратиться к специалисту.

Не устанавливайте оборудование слишком далеко от розетки электросети.

Не устанавливайте оборудование в тесном, ограниченном пространстве.

Слишком высокий уровень громкости наушников может привести к полной или частичной потери слуха.

Не допускайте контакта батарей питания с интенсивными источниками тепла, как то: солнечный свет,
открытое пламя и т.п.

Транспортировочные тележки, стойки, столы, шкафы и прочие аксессуары для данного оборудования
должны быть рекомендованы фирмой-изготовителем или продаваться вместе с оборудованием.
При транспортировке оборудования будьте осторожны, чтобы избежать его опрокидывания или падения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать поражения электрическим током или возгорания прибора, не используйте
его во время дождя / при высокой влажности воздуха.

* Все названия компаний, продуктов, форматов являются торговыми марками, принадлежащими своим
правообладателям

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

Введение, Подготовка к работе

Благодарим Вас за выбор VOX DA10/DA20. Чтобы работа с новым усилителем была долгой и плодотворной,
настоятельно рекомендуется подробно ознакомиться с настоящим руководством и в дальнейшем следовать
всем его указаниям.

Компактный усилитель DA10/DA20 мощностью 10/20 Вт, способный создать потрясающее звучание,
унаследованное от усилителей серии VOX Valvetronix (AD15VT, AD30VT, AD50VT, AD100VT).

Усилитель может быть запитан от шести щелочных батарей формата C. Это позволяет музыканту играть
практически везде. При работе от батарей максимальная мощность усиления составляет 5 Вт, при этом
гарантируется до 25 часов непрерывной работы от батарей (при мощности 0.5 Вт).

Секция входов включает разъем AUX IN для подключения внешнего источника аудиосигнала
(CD, MP3-прогрыватель и т.д.) и вход MIC для подключения микрофона. Таким образом, исполнитель может
играть на гитаре в сопровождении записанной музыки или петь под гитарный аккомпанемент.

Кнопка TAP позволяет быстро настроить частоту фленжера или время задержки для синхронизации
с темпом песни.

Усилитель предлагает на выбор гитариста 11 легко узнаваевых типов звучания для игры в самых разных
музыкальных стилях.

В прибор встроены 11 высококачественных эффектов (7 из них – двойные) плюс эффект шумоподавления.

Специальный переключатель позволяет настраивать выходную мощность усилителя. За счет этого уменьшение
громкости не будет влиять на уровень драйва и тембр звучания.

Подготовка к работе

Предварительно ознакомьтесь с иллюстрациями в разделе «Обзор панели управления» (см. стр. 4).

1. При помощи регулятора MASTER уберите громкость усилителя до нуля.

2. Установите батареи питания, как показано на ниже. Чтобы запитать прибор от сети, подсоедините разъем

входящего в комплект поставки кабеля к гнезду POWER на тыльной панели, а затем подключите кабель
к розетке местной сети.

иее:: Для подключения DA10/20 к сети используйте только кабель, входящий в комплект поставке прибора!

3. Подключите гитару к разъему INPUT на верхней панели. При использовании CD/MP3-проигрывателя

или микрофона, подключите их к разъемам AUX IN èëè MIC INPUT соответственно.

4. Нажмите на переключатель STANDBY для включения прибора.

5. Плавно установите регулятор громкости MASTER в нужное положение.

т:: Переключатель POWER SELECT на тыльной панели позволяет выбирать нужную мощность усиления.

Это позволяет получить великолепный дисторшн даже на небольшой громкости.

т:: Выбор меньшей мощности усиления позволяет увеличить длительность работы прибора от батарей.

Снимите крышку батарейного отсека на нижней стороне прибора, потянув за ленту. Вставьте шесть щелочных
батареек формата C в отсек, как показано на иллюстрации. Соблюдайте правильную полярность.

иее:: Батареи не входят в комплект поставки прибора, пользователь должен приобретать

их самостоятельно. Не используйте никакие другие типы батарей, кроме щелочных!

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

Обзор панелей управления, А. верхняя панель

О сроках работы прибора от батарей

Максимальный срок работы от батарей зависит от выходной мощности, установленной при помощи переключателя
POWER SELECT.

иее:: При работе от батарей максимальная мощность усиления составляет около 5 Вт.

Если индикатор, расположенный над переключателем POWER, начинает гаснуть, замените батареи.

иее:: При низком уровне заряда батарей может быть слышен шум.

иее:: Севшие батареи следует обязательно извлечь из батарейного отсека. В противном случае может

произойти утечка электролита. Кроме того, если предполагается длительный перерыв в работе DA10/20,
также извлеките батареи из прибора.

Обзор панелей управления

В данном разделе мы расскажем о лицевой и тыльной панелях усилителя DA10/20.

А. Верхняя панель

К данному разъему подключается гитара.

Здесь задаются настройки усилителя.

Данный селектор позволяет выбрать один из 11 вариантов («стилей») звучания, как то: чистый звук, слегка
перегруженный блюзовый звук, сольный звук с высоким уровнем гейна и т.д. Каждый раз при выборе стиля
происходит автоматическая переконфигурация устройства шумоподавления.

Регулятор служит для установки чувствительности (гейна) предусилителя.

Регулятор служит для настройки тембра.

Регулятор служит для установки общей громкости усилителя.

иее:: Регулятор GAIN также определяет уровень перегруза. Однако при работе с некоторыми стилями

перегруз практически отсутствует.

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

. Секция эффектов Здесь происходит настройка параметров эффе.

3. Секция эффектов

Здесь происходит настройка параметров эффектов и устройства подавления шума. Подробнее см. раздел
«Стили и эффекты» (стр. 8).

Выбор типа эффекта. Для настройки параметров используются кнопка TAP, регулятор EDIT 1 и кнопка BYPASS.
Каждый раз при смене эффекта происходит сброс параметров и отключение режима обхода Effect Bypass.

Регулятор EDIT 1

Регулятор используется для управления параметрами эффектов. В сочетании с кнопками TAP è BYPASS можно
управлять тремя различными параметрами (при этом светодиод BYPASS должен быть темным).

Вращение регулятора EDIT 1 – редактирование первого параметра.

Вращение регулятора EDIT 1 при нажатой кнопке TAP – редактирование второго параметра (EDIT 2).

Вращение регулятора EDIT 1 при нажатой кнопке BYPASS – редактирование третьего параметра (EDIT 3).

Если горит светодиод BYPASS, т.е. включен режим обхода эффекта Effect Bypass, одновременное удерживание
кнопки TAP и вращение регулятора EDIT 1 служит для настройки порога срабатывания устройства
шумоподавления Noise Reduction.

иее:: В режиме обхода редактирование параметров эффектов становится невозможным.

иее:: При включении DA10/20 параметры EDIT 2, EDIT 3 è Noise Reduction автоматически

устанавливаются в значения по умолчанию, заданные для выбранных стиля и эффекта.

Кнопка TAP (Регулятор EDIT 2)

Данная кнопка служит для установки частоты модуляционных эффектов типа хоруса или фленжера, времени
задержки или длительности реверберации. Просто нажмите на кнопку TAP дважды в нужном темпе.
Расположенный вблизи кнопки светодиодный индикатор будет мигать в установленном темпе.

т:: Для более точной установки темпа нажмите на кнопку TAP несколько раз подряд.

т:: Для дальнейшего управления частотой, временем и т.д. можно удерживать кнопку TAP нажатой

и вращать регулятор EDIT 1 (режим EDIT 2).

иее:: Если горит индикатор BYPASS, использование кнопки TAP становится невозможным (при этом

светодиод TAP погаснет).

иее:: При отключении питания прибора происходит сброс всех параметров в значения по умолчанию.

Кнопка BYPASS (Регулятор EDIT 3)

Нажмите эту кнопку для того, чтобы отключить эффект (т.е. перевести усилитель в режим обхода
Effect Bypass). Если режим обхода включен, будет гореть светодиод, расположенный вблизи кнопки BYPASS.

иее:: В режиме обхода редактирование параметров эффектов становится невозможным.

т:: В режиме обхода одновременное удерживание кнопки TAP и вращение регулятора EDIT 1 служит

для настройки порога срабатывания устройства шумоподавления Noise Reduction.

т:: Состояние режима обхода включен/выключен сохраняется даже при переключении стилей, эффектов

или отключении питания.

т:: Кнопку BYPASS можно использовать для управления параметрами эффектов (режим EDIT 3).

Удерживайте кнопку BYPASS и вращайте регулятор EDIT 1 для управления параметрами. Полный список
параметров см. стр. 9.

4. Переключатель STANDBY

Если прибор включен, горит подсветка индикатора, расположенного над переключателем.

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

. Разъем POWER Служит для подключения входящего в комплект п.

B. Тыльная панель

Служит для подключения входящего в комплект поставки сетевого кабеля.

2. Переключатель POWER SELECT

Данный переключатель служит для выбора выходной мощности усилителя. За счет этого уменьшение громкости
не будет влиять на уровень драйва и тембр звучания.

3. Разъем LINE/PHONE

Используйте данный разъем для прямого подсоединения к микшерному пульту или устройству записи, а также
для подключения наушников. Отбор сигнала происходит до секции усилителя.

иее:: Подключение наушников приводит к автоматическому отключению встроенного динамика.

4. Разъем AUX IN

Служит для подключения внешнего аудиоустройства, например CD èëè MP3 проигрывателя.

иее:: Для управления громкостью используйте собственный регулятор проигрывателя.

5. Разъем MIC INPUT

Служит для подключения микрофона.

6. Регулятор MIC VOLUME

Служит для регулировки громкости микрофона.

Создание собственной программы
и настройка устройства шумоподавления

В данном разделе рассказывается о том, как создать собственную программу, содержащую параметры эффектов
и настройки шумоподавления Noise Reduction.

Как уже говорилось, выбор нового типа эффекта селектором EFFECTS приводит к установке параметров EDIT 2
è EDIT 3 в значения, принятые по умолчанию для данного типа эффекта.

Кроме того, смена стиля при помощи селектора STYLE автоматически устанавливает оптимальные для выбранного
стиля настройки устройства шумоподавления. Это очень удобно. Однако у пользователя может возникнуть
потребность создать новый звук с собственными настройками.

т:: При включении DA10/20 параметры EDIT 2, EDIT 3 è Noise Reduction устанавливаются в значения,

принятые по умолчанию для выбранных стиля STYLE и эффекта EFFECTS.

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

Создание собственной программы, Настройка устройства шумоподавления

Создание собственной программы

Итак, давайте создадим звук «с нуля».

1. При помощи кнопки BYPASS отключите эффект (должен загореться светодиод BYPASS). Мы дабавим эффект

позднее, в самом конце настройки.

2. Используйте селектор STYLE для выбора типа усилителя («стиля»).

т:: Полный список стилей см. в разделе «Стили и эффекты», (стр. 8).

3. Установите в нужное положение регуляторы GAIN è TONE.

4. Удерживая нажатой кнопку TAP, вращайте регулятор EDIT 1 для настройки порога срабатывания устройства

шумоподавления. Данное значение также сохраняется в программе. Подробнее см. ниже раздел
«Настройка шумоподавления».

т:: Установите порог таким образом, чтобы при игре на гитаре не было слышно шума в паузах.

5. Чтобы включить эффект, нажмите на кнопку BYPASS (соответствующий светодиод должен погаснуть).

6. Выберите эффект и произведите настройку его параметров. К примеру, для того, чтобы добавить эффект

задержки, поверните селектор EFFECT в положение “DELAY”. Если селектор уже установлен в положение
“DELAY”, выберите другой эффект, а затем снова верните селектор в позицию “DELAY”.

Для настройки времени и уровня задержки используйте кнопку TAP и регулятор EDIT 1.

т:: Полный список эффектов см. ниже в разделе «Стили и эффекты» (стр. 8).

Настройка устройства шумоподавления

В данном разделе рассказывается о настройке эффекта Noise Reduction.

т:: При работе со стилями с высокой чувствительностью, такими как “HIGAIN 1”, “HIGAIN 2”

èëè “HIGAIN 3”, рекомендуется использовать шумоподавление.

1. При помощи кнопки BYPASS отключите эффект (должен загореться светодиод BYPASS).

2. Удерживая нажатой кнопку TAP, вращайте регулятор EDIT 1 для настройки порога срабатывания устройства

шумоподавления. Вращение регулятора вправо соответствует большей степени шумоподавления.
Поворот регулятора до упора влево отключает систему шумоподавления.

иее:: В зависимости от используемой модели гитары, слишком высокие значения порога шумоподавления

могут привести к нежелательному эффекту «выпадания» нот.

иее:: При смене стиля для системы шумоподавления автоматически выбирается значение порога,

заданное по умолчанию.

3. Чтобы включить эффект, нажмите на кнопку BYPASS (соответствующий светодиод должен погаснуть).

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

Время задержки (DELAY TIME)

Нажмите дважды на кнопку TAP, или удерживайте
кнопку TAP и вращайте регулятор EDIT 1.

Уровень задержки (DELAY LEVEL)

Вращайте регулятор EDIT 1 (не нажимайте при этом
никаких кнопок).

Уровень обратной связи (DEALY FEEDBACK)

Вращайте регулятор EDIT 1, удерживая нажатой
кнопку BYPASS.

Стили и эффекты

Стили и эффекты

Как известно, в мире существует огромное количество прекрасно звучащих гитарных усилителей, и процесс поиска
самого лучшего может быть бесконечным. Специалисты VOX потратили несколько месяцев на поиски,
эксперименты, консультации с профессиональными гитаристами и звукорежиссерами для того, чтобы составить
список из 12 лучших гитарных усилителей. Полученные в итоге типы звучания покрывают широчайший спектр
самых разнообразных музыкальных стилей.

Данный стиль представляет собой очень отзывчивый чистый звук с закругленными низами и прозрачной серединой,
великолепно подходящий для звукоснимателей типа «сингл». Превосходен для игры аккордами.

Плотный чистый звук с глубоким «рояльным» звучанием басовых струн.

Этот стиль великолепно реагирует как на динамику исполнения, так и на уровень громкости гитары. Немного
приберите громкость – и получите восхитительный чистый и прозрачный тембр. Однако при более экспрессивной
игре ноты и аккорды получаются с характерным «блюзовым» перегрузом.

Жирный, мясистый звук, обогащенный гармониками второго и третьего порядка. Уровень гармоник растет
с уровнем усиления.

Очень характерный, узнаваемый тембр – чистый богатый звук с отчетливым верхом, переходящий в несколько
«горловой» овердрайв при более выразительной игре.

Динамичный, богатый, теплый и вместе с тем достаточно «кусачий» звук. Приберите громкость на гитаре –
и получите уникальное чистое звучание.

Данный стиль предоставляет исполнителю «жирный», «кричащий» звук с зубодробительным «кранчем», сметающим
все на своем пути.

Снижение громкости позволяет получить яркий чистый звук, великолепный для игры аккордами и позволяющий
прорезать совершенно любой микс.

Агрессивный, «дышащий», певучий и разборчивый сольный звук.

Настоящий монстр с глубокими низами – этот стиль идеально подходит для современной гитарной музыки,
в особенности для тех гитаристов, кто любит настраивать гитару пониже (подарок для фанатов электрической
семиструнки!).

Если же прибрать чувствительность регулятором GAIN, получится выразительный чистый звук, обогащенный
верхними гармониками.

Исключительно мощный, насыщенный звук, сочетающий открытый низ с компрессированными серединой и верхом.
Полученный тембр остается сфокусированным и не расплывается даже на предельных значениях чувствительности.

Изысканный овердрайв, великолепно подходящий для медленных соло в «саксофонном» стиле. Поверните
регулятор GAIN до упора вправо – и получите просто сногсшибательный сустейн.

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

Эффекты

DA10/20 оснащен 11 встроенными эффектами (некоторые из которых представляют собой комбинацию
из двух эффектов). Настройка параметра SPEED для модуляционных эффектов или параметра TIME
для задержки/реверберации осуществляется при помощи кнопки TAP. Для управления наиболее важным
параметром каждого эффекта служит регулятор EDIT 1. С его же помощью можно настроить прочие параметры
эффекта – достаточно удерживать нажатыми кнопку TAP или кнопку BYPASS.

Замечание: Для настройки параметров эффектов режим обхода (Effect Bypass) следует отключить
(индикатор BYPASS должен быть погашен). В режиме обхода кнопка TAP совместно с регулятором EDIT 1
служат для управления порогом системы шумоподавления – что не является параметром эффекта.

Моделирование эффекта «авто-вау». Глубина эффекта будет варьироваться в зависимости от динамики исполнения.

Хотите добавить «гладкости» к партии, сыгранной на чистом звуке? Или необходимо добавить сустейна к соло?
В этом случае используйте эффект компрессора. В основу данной модели положена исключительно популярная
за свой перкуссивный, чистый звук педаль компрессора. В результате получается великолепный ритмовый звук,
характерный для фанка или поп-песен 80-х и 90-х годов. Кроме того, компрессор добавит певучести, сочности
и сустейна к сольным партиям, сыгранным на чистом или перегруженном звуке.

т:: В эффектах COMP+PHASER è COMP+CHORUS параметр ATTACK установлен в оптимальное значение.

VOX DA-10/20. Руководство пользователя

Источник

  • Страница 1

    E 2[…]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. •K eep these instructions. • Heed all warnings. •F ollow all instructions. • Do not use this apparatus near w ater. • Mains pow ered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus .[…]

  • Страница 3

    3 T able of C ontents Introduction ………………………………………………………………………….. 4 W elcome! ………………………………………………………………………………………….. 4 Main f eatures ………………………………………………………………………………….[…]

  • Страница 4

    4 In troduction W elcome! Thank you for purchasing the VOX V alvetr onix VT20+/VT40+/VT80+/ VT120+ modeling guitar amplifier . To help you get the most out of your new amplifire, please r ead this manual carefully . Get ready to enjoy the VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ amazing guitar sounds! M ain featur es • The VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ uses V alve Re[…]

  • Страница 5

    5 Quick star t This Quick Start section is for those of you who would like to start using your new amp right away . This manual contains information that will help you take full advantage of your V alvetronix amp, so be sure to read the r est of it after you’ve read the Quick Start section. HINT : Illustrations of the top panel and rear panel ar […]

  • Страница 6

    6 HINT : The amp models are organized into thr ee banks, each bank containing eleven models (a total of thirty-three). Pr ess the AMP switch to change banks. Each time you press this, the AMP LED will switch to green, orange, or r ed, and you’ll switch to amp banks STD, SPL, and CST . Each of the thirty-three amp models has three pr eset programs[…]

  • Страница 7

    7 PRESET LED PRESET switch MANU AL LED T op and rear panels In this chapter we’re going to take a look at the top and r ear panels of your Va lvetronix amp. To p panel 1 2 4 3 5 6 7 8 9 The illustration shows the VT20+. 1. INPUT section INPUT jack This is wher e you plug in your guitar . 2. PRESETS/MANUAL section PRESET switch and LED, MANUAL […]

  • Страница 8

    8 AMP LED AMP selector AMP switch 3. AMP section Here you can adjust the settings for the amp using the traditional VOX “chicken head” knobs. AMP switch and selector , LED Here you can select the amp mode. Each time you press the AMP switch, the bank and AMP LED color will change as follows: • STD (Standard): green • SPL (Special): orange ?[…]

  • Страница 9

    9 PED AL selector VA LUE knob MOD/DELA Y selector T AP LED T AP switch DEPTH knob TUNER (BYP ASS) LEDs BANK switch BANK LED TUNER (BYP ASS) switch CHANNEL LED CHANNEL switch 4. CHANNEL/TUNER section BANK and CHANNEL switches, LEDs Use the BANK switch to select the channel bank. In Channel Select mode, the BANK LED will be lit gr een or red. Use the[…]

  • Страница 10

    10 REVERB knob POWER LEVEL control MOD/DELA Y selector This selects the modulation type, delay type, or other effect type. When you switch the effect type, the parameter settings of the effect will be initialized. DEPTH knob This adjusts the parameter of each effect, such as the depth of the ef fect. Y ou can also adjust the modulation speed and ot[…]

  • Страница 11

    11 PHONES jack A UX IN jack 9. AUX IN/PHONES section AUX IN jack Connect the analog output of an audio device to this jack. Y ou can connect a CD or MP3 player here, and play along on the guitar while listening to your favorite songs. PHONES jack Use this jack if you want to output dir ectly to a mixer or record- ing device, or when you want to use[…]

  • Страница 12

    12 Ab out the three opera ting modes Pr eset mode (recalling preset programs) In Preset mode you can use the AMP switch/selector to r ecall programs for each amp model: “basic” programs containing typical sounds for that amp model, “effect” preset pr ograms, and “song” pr eset programs that r eplicate tones from hit songs. Each program […]

  • Страница 13

    13 Channel Select mode (recalling user programs) In Channel Select mode you can use the BANK switch and CHANNEL switches to recall the pr ograms that are saved in each channel of the bank; all of the amp and effect parameters will switch automatically . Switching to Channel Select mode If the BANK and CHANNEL LEDs ar e dark, you’re not in Channel[…]

  • Страница 14

    14 Crea ting and sa ving sounds Y ou can cr eate a sound either by starting with an existing program that’s close to what you have in mind and then editing it, or by creating the sound “fr om scratch” (i.e., from an initialized state). Cr eating a sound Here’s how to create a sound fr om scratch. 1. Enter Manual mode. 2. Use the TUNER (BYP […]

  • Страница 15

    15 DELA Y LEVEL: T urn the DEPTH knob (without holding down a switch). DELA Y TIME: Pr ess the T AP switch twice (at the desir ed timing interval). DELA Y FEEDBACK: T urn the DEPTH knob while holding down the T AP switch. HINT : For details on the ef fect types, refer to “About the amp models and effect types” (p. 22). Ad justing the noise redu[…]

  • Страница 16

    16 3. For two seconds or longer , hold down the CHANNEL switch of the channel in which you want to save the sound. The program will be saved in that channel, and that bank and channel will be selected. NO TE: The program that was previously in that location will be overwrit- ten; i.e., the program that had been in the channel you selected in step 3[…]

  • Страница 17

    17 2. While holding down the CH1 and CH4 switches, turn on the power . When the BANK and CHANNEL LEDs start blinking, r elease the two switches you had been holding down. HINT : If you decide to cancel initialization at this point, pr ess the TUNER (BYP ASS) switch. 3. Press the T AP switch. The BANK and CHANNEL LEDs will change from blinking to li[…]

  • Страница 18

    18 U sing the tuner The tuner function lets you tune a guitar that’s connected to the INPUT jack. 1. Press the TUNER (BYP ASS) switch. All effects will be bypassed and the tuner function will be turned on. Bypass indicator (No valid signal is input.) HINT : If you want to tune your guitar with the amp output muted, hold down the TUNER (BYP ASS) s[…]

  • Страница 19

    19 U sing a foot switch ( V O X VFS5) If you connect an optional foot switch (VOX VFS5: sold separately) to the rear panel FOOT SW jack, you’ll be able to switch banks/channels and turn ef fect bypass on/off using your foot. NOTE: Y ou must connect or disconnect the foot switch while the power is off. Malfunctions or damage may occur if you conne[…]

  • Страница 20

    20 Ef fect on/off (CH1, 2, 4 switches) In Preset or Manual mode, you can press the VFS5’s CH1, 2 or CH4 switches to turn PEDAL, MOD/DELA Y , and REVERB ef fects on/off r espectively . NO TE: If the effect is turned off because you used the V ALUE, DEPTH, or REVERB knob, the CHANNEL switches will have no effect. NO TE: The effect on/of f status se[…]

  • Страница 21

    21 Signal pa th Y our guitar sound passes through the following sections. Refer to “T op and rear panels” (p. 7) in conjunction with this illustration. EFFECT PRE AMP GAIN VOLUME EFFECT MASTER POWER LEVEL PEDAL MOD/DELA Y REVERB VA L VE REACTOR VA LV E ECC83 (12AX7) Select one of 33 Wh at is V alv e Reac tor t echnolo gy? The V alve Reactor cir[…]

  • Страница 22

    22 Ab out the amp models and effec t types This section provides details about the amp models and ef fect types, such as pedal effect, modulation and delay ef fects and reverb ef fect A mp models 1. CLEAN STD (Standard) This models the clean channel of a high-quality amp that was produced only on special order , and was known as the overdrive speci[…]

  • Страница 23

    23 SPL (Special) This models the 22W Bruno Cowtipper Pro II 22 which owes its existence to a special friend of VOX, the custom amp designer T ony Bruno. It responds with extreme sensitivity to your playing touch, and its silky-sweet clean tone be- comes a crunch sound rich in overtones when you turn up the volume. CST (Custom) This models a wood-fi[…]

  • Страница 24

    24 6. VOX AC30 STD (Standard) This models an AC30 amp with a “top boost” cir cuit that was included as standard beginning in 1964. It delivers a smooth and r efined top end, a majesti- cally deep overdrive, and a rich, brilliant clean sound. SPL (Special) Designed after our VOX Hand-wired Heritage AC30H2 this model pr ovides the sparkle that is[…]

  • Страница 25

    25 9. US HIGH GAIN STD (Standard) This models a 100W boutique amp head manufactured in North Hollywood. This amp can be switched between power tube class AB or class A modes; the class AB mode used on the VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ produces rich overtones and featur es a highly musical response. SPL (Special) This models the over drive channel of a s[…]

  • Страница 26

    26 P edal effects The VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ provides eleven of the most popular types of pedal effect. Y ou can use the V ALUE knob to adjust the major parameters. NO TE: In order to edit the pedal ef fect parameter settings, effect bypass must be off (the BYP ASS LED must be dark). If bypass is on (BYP ASS LED lit), turning the V ALUE knob will[…]

  • Страница 27

    27 5. BRN OCT A VE This models a pedal that adds gravity to a sound by generating a sound one octave below , and mixing this with the original (dry) sound. Knob Par ameter V ALUE LEVEL Adjusts the mix amount of the octav e-lower sound. 6. TREBLE BOOST This models the tr eble booster built into the VOX VBM-1, which was designed for use with the VOX […]

  • Страница 28

    28 Modula tion and delay eff ects The VT20+/VT40+/VT80+/VT120+ provides eleven types of modulation effects, delays and other effects. The SPEED parameter of modulation effects and the TIME parameter of delay effects can be easily adjusted by pr essing the T AP switch twice. HINT : To set a precise speed or time that matches the tempo of a song, pre[…]

  • Страница 29

    29 4. ORG PHASE This models a popular analog phaser in a banana-colored box. Knob/Switch Par ameter DEPTH RESONANCE Adjusts the amount of resonance. TA P SPEED Adjusts the modulation speed in a range of 0.1…15 Hz. T AP+DEPTH SPEED Adjusts the speed. 5. TWIN TREM This models the acclaimed tremolo cir cuit built into a US-made combo amp. Knob/Switc[…]

  • Страница 30

    30 8. FIL TRON This is an envelope-controlled filter (wah) that opens or closes a filter based on input from a guitar . Knob/Switch P arameter DEPTH SENS Adjusts the sensitivity to the guitar’s v olume. TA P TYPE Specifies the direction of mov ement (up or down). If Up is selected, the T AP switch LED will light. T AP+DEPTH RESONANCE Adjusts t[…]

  • Страница 31

    31 Rev erb effects Three types of r everb ar e provided. Depending on the position of the REVERB knob, this selects the r everb type (ROOM, SPRING, or HALL) or adjusts the mix amount of the r everb sound. NO TE: T o turn the reverb ef fect off, rotate the REVERB knob all the way to the left. 1. ROOM This reverb type simulates a typical r oom that c[…]

  • Страница 32

    32 Tr oubleshooting 1. P ower does not turn on when y ou turn the POWER switch on •I s the power cable connected to the rear panel AC power inlet? •I s the power cable connected to an AC outlet? • Could the AC outlet be malfunctioning? • Could the power cable be damaged? 2. No sound fr om the amp • Could your guitar ’s volume be turned […]

  • Страница 33

    33 4. No sound fr om the PHONES jack • Could the top panel MASTER volume be turned down? • Check whether sound is output from the amp. To do this you must disconnect the PHONES jack, since sound will not be output from the internal speaker if headphones or a cable ar e connected to the PHONES jack. If no sound is produced fr om the amp, check t[…]

  • Страница 34

    34 Sp ecifications Number of amp models: 33 Number of effects P edal effect types: 11 Modulation/dela y types: 11 Re verb types: 3 Noise reduction: 1 Number of pr ograms Preset: 99 User : 8 (two banks x f our channels) Input/output jacks T op panel: INPUT jack x1, PHONES jac k x1, A UX IN jack Rear panel: FOO T SW jack x1 Po wer amp output VT20+: m[…]

  • Страница 35

    35 Song preset pr ogram Amp Model Name (GREEN) Song Title 01 CLEAN STD (Standard) Gra vity 02 CALI CLEAN STD (Standard) Brown Sugar 03 US BLUES STD (Standard) Cocaine 04 US 2×12 STD (Standard) Creep 05 VO X A C15 STD (Standard) I Feel Fine 06 VO X A C30 STD (Standard) Pride 07 UK ROCK STD (Standard) Fo xy Lady 08 UK MET AL STD (Standard) Enter Sand[…]

  • Страница 36

    36 PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE: Pr ogr am sheet When you come up with a sound you like, you can use this sheet to make a note of your settings. W e suggest that you make photocopies of this pr ogram sheet, and make your notes on the photocopies. Remember to note the NR and SPEED settings.[…]

  • Страница 37

    37 PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE:[…]

  • Страница 38

    38 PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE:[…]

  • Страница 39

    39 PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE: PROGRAM NAME NO TE:[…]

  • Страница 40

    2 E IMPORT ANT NO TICE T O CONSUMERS This product has been manuf actured according to strict specifications and vo ltage requirements that are applicable in the countr y in which it is intended that this product should be used. If you ha ve purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale , you m ust verify t[…]

SafeManuals

Русский

  • Bedienungsanleitung Vox VT20+
  • Vox VT20+ User Manual
  • Manual Usuario Vox VT20+
  • Mode d’emploi Vox VT20+
  • Istruzioni Vox VT20+
  • инструкция Vox VT20+
  • Vox VT20+の取扱説明書
  • Handleiding Vox VT20+
  • Manual de uso Vox VT20+

Вам нужна инструкция? Мы поможем Вам ее найти и сэкономить Ваше время.

  • 40 stron
  • 1.57 mb

Изделие Vox VT20+, а также другие, которыми Вы пользуетесь ежедневно, наверняка вы получили в комплекте с инструкцией обслуживания. Из опыта наших пользователей мы знаем, что большинство из Вас не уделили этому особого внимания. Большая часть инструкций, сразу же после покупки попадает в корзину для мусора вместе с коробкой — это ошибка. Ознакомьтесь с информацией, касающейся инструкции Vox VT20+, которая поможет Вам в будущем сэкономить нервы и избежать головной боли.

Важная подсказка — не забывайте хотя бы раз прочитать инструкцию Vox VT20+

Если вы не хотите каждый раз читать информационные брошюры, касающиеся, тех или Vox VT20+ иных изделий, достаточно, прочитать их раз — сразу же после покупки устройства. Вы получите основное знания, касающиеся поддержания изделия Vox VT20+ в хорошем эксплуатационном состоянии, так, чтобы без проблем достигнуть его планируемого цикла работы. Затем инструкцию можно отложить на полку и вернуться к ней только в случае, если вы не уверены, правильно ли проводится техобслуживание изделия. Правильный уход является необходимым элементом Вашего удовольствия Vox VT20+.

Раз в году пересмотрите шкафчик, в котором держите инструкции для всех устройств, — выбросите те, которыми вы уже не пользуетесься. Это поможет Вам сохранять порядок в своей домашней базе инструкций обслуживания.

Summary of Contents for Vox VT20+

Что находится в инструкции Vox VT20+? Почему стоит ее прочитать?

  1. Гарантия и подробности, касающиеся техобслуживания изделия
    Хорошей идеей будет прикрепить чек к странице инструкции. Если что-то плохое случится во время использования Vox VT20+, у вас будет комплект документов, необходимый для гарантийного ремонта. В этой части инструкции вы найдете информацию об авторизованных сервисных центрахVox VT20+ а также, как самостоятельно правильно ухаживать за оборудованием — так, чтобы не потерять гарантийных прав.
  2. Указания по монтажу и Setup
    Не терять нервов и времени на самостоятельную попытку установки и первого запуска изделия. Воспользуйтесь рекомендациями производителя Vox VT20+ чтобы правильно запустить изделие, без лишнего риска повреждения оборудования.
  3. Информация, касающаяся дополнительных запчастей (входящих в комплект а также являющихся опцией)
    Пересматривая эту часть документа вы сможете проверить, доставлен ли ваш Vox VT20+ с полним комплектом аксессуаров. Вы также сможете узнать, какие дополнительные запчасти или аксессуары для Vox VT20+ Вы сможете найти и докупить к своему устройству.
  4. Troubleshooting
    Самые частые проблемы, касающиеся Vox VT20+ и методы их решения. Это очень полезная часть руководства по обслуживанию — она позволит Вам сэкономить много времени на поиск решений. 90% проблем с Vox VT20+ повторяется у многих пользователей.
  5. Требования, касающиеся питания и энергетический класс
    Информация, касающаяся количества потребляемой энергии, а также рекомендации, касающиеся установки и питания Vox VT20+. Прочитайте, чтобы оптимально пользоваться Vox VT20+ и не использовать большего количества ресурсов, нежели это необходимо для правильной работы изделия.
  6. Специальные функции Vox VT20+
    Здесь вы можешь узнать, как персонализировать изделие Vox VT20+. Вы узнаете, какие дополнительные функции могут помочь Вам удобно использовать продукт Vox VT20+ а также, какие функции Вашего устройства оптимальны для выполнения конкретной деятельности.

Как видите в инструкции вы найдете информацию, которая реально поможет Вам в использовании Вашего изделия. Стоит с ней ознакомиться, чтобы избежать разочарований, возникающих из более короткого, нежели предусматривалось, периода исправности изделия Vox VT20+. Если все же вы не хотите копить инструкции в своем доме, наш сайт поможет Вам в этом — вы должны найти у нас руководство по обслуживанию большинства из своих устройств, а также Vox VT20+.

Комментарии (0)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция voopoo v thru pro на русском языке
  • Инструкция voopoo argus air pod kit
  • Инструкция vitek vt 6400 bk
  • Инструкция vitek vt 3543 bk инструкция
  • Инструкция vitek vt 3504 инструкция