Инструкция wilo stratos d z zd

  • Страница 1 из 62

    2 132 719-Ed.01 / 2012-12-Wilo Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD pl Instrukcja montażu i obsługi cs Návod k montáži a obsluze APPLIES TO EUROPEAN DIRECTIVE FOR ENERGY RELATED PRODUCTS ru Инструкция по монтажу и эксплуатации

  • Страница 2 из 62

    Fig. 1a: Fig. 1b: 2 3 Fig. 2a: Fig. 3: 1.1 1 1.2 1.3 Fig. 2b:

  • Страница 3 из 62

    Fig. 5: 5 ! Achtung Attention 1 — 230V Achtung nung Netzspan Option Attention IF-Modul Mains Voltage Fig. 4:

  • Страница 4 из 62

    Hs Fig. 9: Q Hs Fig. 8: ! Achtung Attention 1 — 230V LN SSM Option IF-Modul Achtung Netzspannung Attention Mains Voltage Fig. 6: Fig. 7:

  • Страница 5 из 62

    Fig. 10: Hs Hs Hs max Hs var. Hs min T min Fig. 11: T max T med Q min Q max Q

  • Страница 6 из 62

    Русский Содержание…………………………………………………………………………….. Страница 1 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 3 4 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6 6.1 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 7 7.1 7.1.1 7.1.2 7.1.3 7.1.4 7.2 8 8.1 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.3 Введение

  • Страница 7 из 62

    Русский 8.4 8.5 8.6 9 9.1 9.2 10 10.1 Настройка мощности насоса ……………………………………………………………………..134 Эксплуатация ……………………………………………………………………………………………..135 Вывод из эксплуатации

  • Страница 8 из 62

    Русский 1 Введение Инструкция по монтажу и эксплуатации Информация об этом документе Оригинал инструкции по монтажу и эксплуатации составлен на немецком языке. Все остальные языки настоящей инструкции являются переводом оригинальной инструкции. Инструкция по монтажу и эксплуатации является

  • Страница 9 из 62

    Русский ОСТОРОЖНО! Пользователь может получить (тяжелые) травмы. Символ «Осторожно» указывает на вероятность получения (тяжелых) травм при несоблюдении указания. ВНИМАНИЕ! Существует опасность повреждения изделия/установки. Предупреждение «Внимание» относится к возможным повреждениям изделия при

  • Страница 10 из 62

    Русский 2.4 Выполнение работ с учетом техники безопасности Должны соблюдаться указания по технике безопасности, приведенные в настоящей инструкции по монтажу и эксплуатации, существующие национальные предписания по технике безопасности, а также возможные рабочие и эксплуатационные инструкции

  • Страница 11 из 62

    Русский Внесение изменений в конструкцию изделия допускается только при согласовании с производителем. Фирменные запасные части и разрешенные изготовителем принадлежности гарантируют надежную работу. При использовании других запасных частей изготовитель не несет ответственности за возможные

  • Страница 12 из 62

    Русский ОСТОРОЖНО! Угроза здоровью! Используемые в конструкции материалы не позволяют применять насосы серии Wilo-Stratos/-D в системах питьевого водоснабжения и на объектах, связанных с продуктами питания. Насосы серий Wilo-Stratos-Z/-ZD разрешается устанавливать в • циркуляционных системах

  • Страница 13 из 62

    Русский 5.2 Технические характеристики Допустимая температура окружающей среды Допустимая температура перекачиваемой жидкости Температурный класс Макс. относит. влажность воздуха Макс. допустимое рабочее давление Допустимые перекачиваемые среды Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD Wilo-Stratos-Z/-ZD Уровень

  • Страница 14 из 62

    Русский ВНИМАНИЕ! Опасность травмирования персонала и материального ущерба! Недопустимые перекачиваемые среды могут разрушить насос и вызвать травмирование персонала. Обязательно соблюдать данные паспортов безопасности и данные производителя! • 3) Соблюдать данные производителя о соотношении

  • Страница 15 из 62

    Русский • 8 подкладных шайб M16 (для винтов с буртиком M16 комбинированного фланцевого исполнения DN32-DN65) • Инструкция по монтажу и эксплуатации 5.4 Принадлежности Принадлежности необходимо заказывать отдельно: • IF-модули; • IR-приборы управления и сервисного обслуживания (IR-монитор/IR-карта

  • Страница 16 из 62

    Русский Wilo-Stratos-Z/-ZD оптимально адаптированы к условиям эксплуатации в циркуляционных системах питьевого водоснабжения. При использовании в циркуляционных системах питьевого водоснабжения насосов серии Wilo-Stratos-Z/-ZD в исполнении GG (корпус насоса из серого чугуна) в случае необходимости

  • Страница 17 из 62

    Русский Stratos, Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Время пуска 25/1-4, 25/1-6, 25/1-8, 30/1-4, 30/1-6, 30/1-8, 32/1-8, 40/1-4 25/1-10, 30/1-10, 32/1-10, 40/1-10, 50/1-10, 50/1-16, 65/1-16, 80/1-12, 100/1-12 40/1-12, 50/1-9, 50/1-12, 65/1-9 30/1-12, 32/1-12, 40/1-8, 40/1-16, 50/1-8, 65/1-12 прибл. 9

  • Страница 18 из 62

    Русский ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба! Режим снижения мощности разрешается деблокировать только после проведения гидравлического уравнивания системы. Несоблюдение этого требования может привести к замерзанию недостаточно снабжаемых участков системы при отрицательных температурах. 6.2.4

  • Страница 19 из 62

    Русский • Режим работы основной/резервный: каждый из двух насосов обеспечивает расчетную производительность. Второй насос предусмотрен на случай неисправности или используется после смены насосов. Работает всегда только один насос. Основной/резервный режим полностью работоспособен для двух

  • Страница 20 из 62

    Русский IR-монитора/IR-карты памяти). В этом случае сообщения будут действовать для всего агрегата. Исключение составляют ситуации, когда основной насос обесточен. Контакт SSM используется на основном и резервном насосах: неисправность основного или резервного насоса передается сигналом раздельной

  • Страница 21 из 62

    Русский Символ Значение Насос установлен на постоянную частоту вращения (в данном случае 2600 об/мин) (ручной режим управления). В ручном режиме управления частота вращения или заданный напор для режима p-c или p-v насоса задается через вход 0-10 В IF-модулей Stratos Ext.Off, Ext.Min и SBM. В

  • Страница 22 из 62

    Русский Символ Значение Активирована матрица контроля и обнаружения ошибок с допусками. Режим работы «Отопление» (при неисправностях см. главу 10) Матрица контроля и обнаружения ошибок с допусками дезактивирована. Режим работы «Кондиционирование» (при неисправностях см. главу 10) Структура меню:

  • Страница 23 из 62

    Русский 7.1 Установка ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования людей! Неправильная установка может привести к травмированию персонала. • Существует опасность защемления! • Существует опасность травмирования острыми кромками/заусенцами. Использовать подходящие средства защиты (напр., рукавицы)! •

  • Страница 24 из 62

    Русский • Предусмотреть запорные арматуры перед насосом и позади него. • Трубопроводы при помощи подходящих приспособлений закрепить на полу, крыше или стене, чтобы вес трубопроводов не передавался на насос. • При установке на входе в открытые системы от насоса должен быть отве ден предох

  • Страница 25 из 62

    Русский 7.1.2 Установка насоса с фланцевым соединением Монтаж насосов с комбинированным фланцем PN6/10 (насосы с фланцевым соединением DN32 — DN 65 включительно) и насосов с фланцевым соединением DN80/DN100. • • • • • 114 ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования персонала и материального ущерба!

  • Страница 26 из 62

    Русский DN 80, 100 Номинальное давление PN6 Номинальное давление PN10/16 Диаметр болта Класс прочности Допустимый момент затяжки Мин. длина болта для • DN80 • DN100 M16 4.6 или выше 95 Нм M16 4.6 или выше 95 Нм 65 мм 70 мм 65 мм 70 мм • Между фланцами насоса и контрфланцами установить подходящие

  • Страница 27 из 62

    Русский 7.2 Электроподключение • • • • • ОПАСНО! Угроза жизни! При неквалифицированном выполнении электроподключения существует угроза жизни вследствие удара электрическим током. Электроподключение должно выполняться только электромонтером, уполномоченным местным поставщиком электроэнергии, в

  • Страница 28 из 62

    Русский • Предохранители: 10/16 A, инерционные или защитные автоматы с характеристикой С • Сдвоенные насосы: оба мотора сдвоенного насоса должны иметь отдельно отключаемую соединительную линию и отдельные предохранители со стороны сети. • Защитный выключатель мотора в стационарной сети места

  • Страница 29 из 62

    Русский • Распределение кабельных вводов: В таблице ниже показано, с какими комбинациями цепей в одном кабеле можно занимать отдельные кабельные вводы. При выполнении работ учитывать требования DIN EN 60204-1 (VDE 0113, лист 1): • абз. 14.1.3: проводники различных токовых цепей могут располагаться

  • Страница 30 из 62

    Русский ОПАСНО! Угроза жизни вследствие удара электрическим током Если сетевая линия и линия SSM располагаются в одном 5-жильном кабеле (табл. 7.2, исполнение 1), то на линию SSM запрещается подавать безопасное малое напряжение, т.е. это может привести к передаче напряжения. • Заземлить

  • Страница 31 из 62

    Русский ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования персонала и материального ущерба! Отсоединение головки мотора или ослабление фланцевого соединения/резьбового соединения труб в целях удаления воздуха недопустимо! • Опасность обваривания! Выходящая среда может травмировать персонал и повредить

  • Страница 32 из 62

    Русский 8.2.2 Изменение расположения индикации на дисплее • В соответствии с положением регулирующего модуля (горизонтальное или вертикальное) расположение индикации на дисплее можно повернуть на 90°. Настройка положения осуществляется в пункте меню 3. Положение дисплея, заданное в основной

  • Страница 33 из 62

    Русский 8.2.3 Настройки в меню При работе с дисплеем одинарного насоса последовательно открываются показанные ниже меню • Режим одинарного насоса: Настройка при первом вводе в эксплуатацию/последовательность меню при работающем насосе (горизонтальное расположение индикации на дисплее) ЖК-дисплей

  • Страница 34 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Настройка положения индикации на дисплее вертикально/горизонтально Установленное положение индикации на дисплее указывается мигающим словом «ON». Другое положение устанавливается вращением кнопки задания величины. Настройка сохраняется. Актуальный установленный способ

  • Страница 35 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Пункт меню открывается только при наличии подключенного IF-модуля Stratos со входом 0-10 В. На дисплее появляется символ «10V» Включение/выключение входа 0-10 В Активация входа 0-10 В: На дисплее появляется «ON» и символ модуля с мотором Ручная настройка заданного

  • Страница 36 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Включение/выключение насоса Включение насоса: На дисплее появляется «ON» и символ модуля с мотором Настройка изменяется вращением кнопки задания величины. Выключение насоса: На дисплее появляется «OFF». Настройка сохраняется. При выключенном насосе символ мотора гаснет.

  • Страница 37 из 62

    Русский • Режим сдвоенного насоса: Настройка при первом вводе в эксплуатацию ЖК-дисплей Настройка При включении модуля на дисплее на 2 с появляются все символы. Затем открывается меню . На дисплее обоих насосов мигает символ MA = Master (основной насос). Если не изменить настройку, то оба насоса

  • Страница 38 из 62

    Русский Режим сдвоенного насоса: последовательность меню во время работы насоса При включении модуля на дисплее на 2 с появляются все символы . Затем открывается актуальная установка . Последовательность меню … при пролистывании на дисплее MA такая же, как на одинарном насосе. По завершении

  • Страница 39 из 62

    Русский • Меню с IF-модулями с шинной функцией: ЖК-дисплей Настройка Сообщение в систему управления зданием (GLT) «Id» (идентификационный номер) отображается при подключенных IF-модулях с последовательным цифровым интерфейсом (не с PLR) для передачи сообщения в систему управления зданием. (Для

  • Страница 40 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Конфигурация IF-модулей Данная настройка предназначена для конфигурирования IF-модулей (напр., скорость передачи сигнала, битовый формат). A, C, E и F являются свободными параметрами. Отображаемые меню и параметры зависят от соответствующего IF-модуля. См. инструкцию по

  • Страница 41 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Спустя еще 5 с на дисплее открывается уровень меню 3 Появляется индикация «HV» (заводская установка). Вращением кнопки задания величины можно установить настройку на режим работы «Охлаждение/кондиционирование» (AC). Мигает «AC». Настройка сохраняется. Дисплей переходит

  • Страница 42 из 62

    Русский 8.3 Выбор способа регулирования Тип установки Системные условия Системы отопления/ вентиляции/кондиционирования с сопро тивлением в области передачи (радиатор отопления + термостатический вентиль)  25% от общего сопротивления 1. Двухтрубные системы с термостатическими/зонными вентилями и

  • Страница 43 из 62

    Русский Тип установки 132 Системные условия Рекомендуемый способ регулирования Системы отопления/ 1. Двухтрубные системы с термоставентиляции/кондицитическими/зонными вентилями и значионирования с сопро тельным влиянием потребителя тивлением в контуре • HN  2 м • Переоборудованные системы с естест

  • Страница 44 из 62

    Русский Тип установки Системные условия Системы отопления 1. Двухтрубные системы • Насос установлен в подающей линии. • Температура в подающей линии зави сит от погодных условий. С повышением температуры в подаю щей линии увеличивается расход. 2. Двухтрубные системы • Насос установлен в возвратной

  • Страница 45 из 62

    Русский 8.4 Настройка мощности насоса В ходе проектирования система рассчитывается на определенную рабо чую точку (гидравлическая точка полной нагрузки при расчетной максимальной требуемой мощности обогрева). При вводе в эксплуатацию мощность насоса (напор) устанавливается в соответствии с рабочей

  • Страница 46 из 62

    Русский 8.5 Эксплуатация Нарушение работы электронных устройств при воздействии электро магнитных полей Электромагнитные поля создаются при эксплуатации насосов с часто тным преобразователем. Это может привести к нарушению работы электронных устройств. Как следствие – неверное функционирование

  • Страница 47 из 62

    Русский 9 Техническое обслуживание Перед началом работ по техобслуживанию, очистке и ремонту ознакомиться с содержанием глав 8.5 «Эксплуатация» и 8.6 «Вывод из эксплуатации». Следовать указаниям по технике безопасности, приведенным в главах 2.6 и 7. После проведенных работ по техническому

  • Страница 48 из 62

    Русский • При извлечении из мотора узла, состоящего из рабочего колеса, подшипникового щита и ротора, особой опасности подвергаются лица с медицинскими устройствами, как, например, кардиостимуляторами, инсулиновыми насосами, слуховыми аппаратами, имплантами и т.п. Возможные последствия: смерть,

  • Страница 49 из 62

    Русский • По завершении монтажа крест-накрест затянуть 4 винта с внутренним шестигранником. • Если винты на фланце мотора недоступны, регулирующий модуль можно отсоединить от мотора, отвернув 2 винта (см. главу 9.2). • Ввод насоса в эксплуатацию описан в главе 8. 9.2 Демонтаж/монтаж регулирующего

  • Страница 50 из 62

    Русский 10 Неисправности, причины и способы устранения Неисправности, причины и способы устранения см. в структурной схеме «Сообщение о неисправности/предупреждение» и в таблицах 10, 10.1, 10.2. Неисправности Причины Способ устранения Насос не работает несмотря на подачу электроэнергии. Насос

  • Страница 51 из 62

    Русский • Передача данных о неисправности через последовательный цифровой интерфейс зависит от типа IF-модуля. Более подробная информация приведена в документации (инструкция по монтажу и эксплуатации IF-модулей). УКАЗАНИЕ: Коды E04 (пониженное напряжение в сети) и E05 (перенапряжение в сети)

  • Страница 52 из 62

    Русский 10.3 • • • Предупреждения Отображается неисправность (только предупреждение). Светодиод индикации неисправности и реле SSM не срабатывают. Насос продолжает работать, неисправность может появляться неограниченное число раз. • Сигнализируемое неисправное рабочее состояние не должно

  • Страница 53 из 62

    Русский Кодо- МигаНеисправвый ющий ность № символ Причина Устранение E09*) Турбинный режим Проверить направление потока, при необходимости встроить обратные клапаны. E11 Холостой ход насоса Неисправность датчика температуры среды Нарушение обмена данными по шине Насос приводится в действие в

  • Страница 54 из 62

    Русский Кодо- МигаНеисправвый ющий ность № символ E54 MA Причина СоединеСоединение ввод/вывод ние ввод/ – модуль прервано вывод – модуль Не выполнено распределение статусов основного/ резервного насосов Устранение Проверить соединение Распределить статусы основного/резервного насосов *) только для

  • Страница 55 из 62

    Русский Структурная схема сообщений о неисправности/предупреждений в режиме HV : E25 E30 E31 E36 GH !’?+ = & = <= 5 G’ GH ‘?+ = . x !» # x $% &’. x !» :

  • Страница 56 из 62

    Русский Структурная схема сообщений о неисправности/предупреждений в режиме AC : E04 E05 E10 E20 E21 E23 E25 E30 E31 E36 GH !’?+ = @’?+ : E10 Q’ = $ ». ( ‘. 3 %. 40 ) X » =,

  • Страница 57 из 62

    Русский 12 Утилизация Благодаря правильной утилизации и надлежащему вторичному исполь зованию данного изделия можно избежать ущерба окружающей среде и нарушения здоровья людей. При демонтаже и утилизации мотора обязательно учитывать предупреждения, приведенные в главе 9.1! 1. Для утилизации данного

  • Страница 58 из 62

    DE EN FR EG – Konformitätserklärung EC – Declaration of conformity Déclaration de conformité CE (gemäß 2006/42/EG Anhang II,1A und2004/108/EG Anhang IV,2, according 2006/42/EC annex II,1A and2004/108/EC annex IV,2, conforme 2006/42/CE appendice II,1A et 2004/108/CE appendice IV,2) Hiermit erklären

  • Страница 59 из 62

    NL IT ES EG-verklaring van overeenstemming Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de volgende bepalingen: EG-richtlijnen betreffende machines 2006/42/EG Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG Richtlijn voor energieverbruiksrelevante producten

  • Страница 60 из 62

    Wilo – International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON Argentina S.A. C1295ABI Ciudad Autónoma de Buenos Aires T+ 54 11 4361 5929 info@salmson.com.ar Croatia WILO Hrvatska d.o.o. 10090 Zagreb T +38 51 3430914 wilo-hrvatska@wilo.hr Austria WILO Pumpen Österreich GmbH 2351 Wiener Neudorf T +43

  • Страница 61 из 62

    WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.com www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland Nord WILO SE Vertriebsbüro Hamburg Beim Strohhause 27 20097 Hamburg T 040 5559490 F 040 55594949 hamburg.anfragen@wilo.com Ost WILO SE Vertriebsbüro

  • Страница 62 из 62
  • background image

    pl

    Instrukcja montażu i obsługi

    cs

    Návod k montáži a obsluze

    ru

    Инструкция по монтажу и эксплуатации

    Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

    2 132 719-Ed.01

    /

    2012-

    12-Wilo

    APPLIES TO
    EUROPEAN
    DIRECTIVE
    FOR ENERGY
    RELATED
    PRODUCTS

    Предложите, как улучшить StudyLib

    (Для жалоб на нарушения авторских прав, используйте

    другую форму
    )

    Ваш е-мэйл

    Заполните, если хотите получить ответ

    Оцените наш проект

    1

    2

    3

    4

    5

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция whirlpool 6 sense стиральная машина с вертикальной загрузкой
  • Инструкция wendox с термометром часы
  • Инструкция weissgauff wmd 6160 d
  • Инструкция vr shinecon на русском языке очки
  • Инструкция vox vt20 на русском