Intex krystal clear 604 инструкция

INTEX-логотип

INTEX 604 Кристально чистый фильтрующий насос

INTEX-604-Krystal-Clear-Filter-Pump

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и использованием этого продукта внимательно прочтите, усвойте и соблюдайте все инструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Всегда присматривайте за детьми и людьми с ограниченными возможностями.
  • Дети должны держаться подальше от этого продукта и электрических шнуров.
  • Не разрешайте детям играть с прибором. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
  • Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности. участвует.
  • Только взрослые.
  • Риск поражения электрическим током. Подключайте данное изделие только к розетке с заземлением, защищенной прерывателем цепи замыкания на землю (GFCI) или устройством защитного отключения (RCD). Обратитесь к квалифицированному электрику, если вы не можете убедиться, что розетка защищена GFCI/RCD. Используйте квалифицированного электрика для установки УЗО/УЗО, максимальное значение которого составляет 30 мА. Не используйте портативное устройство защитного отключения (PRCD).
  • Всегда отключайте это изделие от электрической розетки, прежде чем снимать, чистить, обслуживать или вносить какие-либо изменения в изделие.
  • Вилка должна быть доступна после установки продукта.
  • Не закапывайте электрический шнур. Расположите шнур так, чтобы его не повредили газонокосилки, кусторезы и другое оборудование.
  • Шнур питания не подлежит замене. Если шнур поврежден, прибор следует утилизировать.
  • Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не используйте удлинители, таймеры, штепсельные адаптеры или вилки-переходники для подключения устройства к электросети; обеспечить правильно расположенную розетку.
  • Не пытайтесь включать или отключать этот продукт, стоя в воде или когда ваши руки мокрые.
  • Держите этот продукт на расстоянии более 2 м от бассейна. (только для Франции).
  • Держите вилку этого изделия на расстоянии более 3.5 м от бассейна.
  • Размещайте этот продукт подальше от бассейна, чтобы дети не могли забраться на него и попасть в бассейн.
  • Не используйте этот продукт, когда бассейн занят.
  • Этот продукт предназначен только для хранения пулов. Не используйте постоянно установленные пулы. Сохраняемый пул сконструирован таким образом, чтобы его можно было легко разобрать для хранения и снова собрать в исходную конфигурацию.
  • Прибор предназначен только для бытового использования.
  • Этот продукт предназначен для использования только в целях, описанных в руководстве!

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ИМУЩЕСТВА, ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ЗАПЯТНЕНИЮ ИЛИ ДРУГИМ СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ.
Эти предупреждения, инструкции и правила безопасности, прилагаемые к продукту, представляют некоторые распространенные риски, связанные с устройствами для отдыха на воде, и не охватывают все случаи рисков и опасностей. Пожалуйста, руководствуйтесь здравым смыслом и здравым смыслом, занимаясь водными видами спорта.

НАЗНАЧЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ

Перед сборкой продукта уделите несколько минут, чтобы проверить содержимое и ознакомиться со всеми частями.INTEX-604-Krystal-Clear-Filter-Pump-fig-1

ПРИМЕЧАНИЕ: Чертежи только для иллюстрации. Реальные продукты могут отличаться. Не в масштабе.

ПОЗ. НЕТ. ОПИСАНИЕ КОЛ. ЗАПАСНАЯ ЧАСТЬ №
1 КЛАПАН ВЫПУСКА ВОЗДУХА 1 10460
2 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО КЛАПАНА 1 10264
3 КРЫШКА КОРПУСА ФИЛЬТРА 1 11868
4 КРЫШКА УПЛОТНЕНИЕ 1 10325
5 ФИЛЬТР КАРТРИДЖ (29000) 1  
6 УПЛОТНЕНИЕ ШЛАНГА 2 10134
7 ШЛАНГ CLAMP 4 11489
8 БРЮКИ 2 10399
9 СОЕДИНИТЕЛЬ ФИЛЬТРА 1 11070
10 СОПЛО НА ВХОДЕ БАССЕЙНА 1 12364
11 ФИЛЬТР-СЕТКА 1 12197
12 РЕЗЬБОВЫЙ ФИЛЬТР КОРПУС 1 11869
13 СОЕДИНИТЕЛЬ ВПУСКНОГО ФИЛЬТРА 1 12365
* 14 ВОЗДУШНЫЙ КЛАПАН 1 12363
* 15 ПЕРЕХОДНИК ВХОДНОГО ВОЗДУХА В БАССЕЙН 1 12367
* 16 КОЛПАЧОК ВОЗДУШНОГО КЛАПАНА (НЕ ПОКАЗАНО) 1 12373

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

Убедитесь, что у вас есть вода для наполнения бассейна и химикаты для воды.
ВАЖНО: Этот фильтрующий насос поставляется с открытым клапаном выпуска воздуха (1) (при необходимости откройте клапан выпуска воздуха). НЕ ЗАМЕНЯЙТЕ клапан выпуска воздуха, пока не дойдете до ШАГА №8. Несоблюдение этих инструкций приведет к попаданию воздуха внутрь корпуса фильтра; двигатель будет работать всухую, будет шумным и неисправным.

  1. Сначала соберите надземный бассейн. Внимательно следуйте инструкциям по установке бассейна.
  2. Расположите фильтрующий насос на расстоянии длины шланга от стенки бассейна, где «торчит» нижнее черное выступающее соединение шланга. Обеспечьте постоянный доступ к фильтрующему насосу для обслуживания и обслуживания.
  3. Вставьте штуцер форсунки (13 и 10) в верхние выступающие соединения шлангов, а затем прикрепите переходник впускного воздуха в бассейн (15) к верхнему выступающему фитингу. Навинтите воздушный струйный клапан (14) на переходник для воздуха на входе в бассейн (15). Затем вставьте штуцер фильтра (9 и 11) в нижние выступающие соединения шлангов. Шланги (8) надеваются на сетчатые фильтры, вставленные в соединения.
  4. К шланговым соединениям фильтрующего насоса необходимо подсоединить два шланга. Со шлангом clamps (7), прикрепите один из шлангов (8) к нижнему выступающему патрубку шланга (обозначен «+» на облицовке бассейна) и к верхнему патрубку насоса (обозначен «+»).
  5. Подсоедините второй шланг к адаптеру воздуха на входе в бассейн (15) и к нижнему насосу.
    связь. Убедитесь, что все шлангиampс (7) герметичны. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что воздушная струя
    клапан (14) надежно закреплен на адаптере впускного воздуха в бассейн (15) и направлен вверх.
  6. Движением против часовой стрелки отвинтите резьбовое кольцо корпуса фильтра (12) от корпуса фильтра. Возьмитесь и снимите крышку корпуса (3). Проверьте, не находится ли картридж внутри корпуса. Если да, замените крышку, вручную затяните хомут корпуса (12) обратно на корпус фильтра.
  7. Заполните бассейн до уровня, по крайней мере, на 1-2 дюйма выше верхнего соединения. Вода автоматически стекает в насос.
  8. Когда вода начнет вытекать из отверстия клапана выпуска воздуха, вверните клапан выпуска воздуха обратно в крышку корпуса фильтра. Не перетягивайте клапан. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентиляция системы необходима для выхода воздуха при заполнении корпуса фильтра водой.
  9. Подключите фильтрующий насос к розетке. Теперь фильтрующий насос фильтрует воду.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
    Риск поражения электрическим током. Подключайте данное изделие только к розетке с заземлением, защищенной прерывателем цепи замыкания на землю (GFCI) или устройством защитного отключения (RCD). Обратитесь к квалифицированному электрику, если вы не можете убедиться, что розетка защищена GFCI/RCD. Используйте квалифицированного электрика для установки УЗО/УЗО, максимальное значение которого составляет 30 мА. Не используйте портативное устройство защитного отключения (PRCD).
  10. Включите насос фильтра, пока не будет достигнута желаемая прозрачность воды. ПРИМЕЧАНИЕ. Никогда не заливайте химикаты для бассейна непосредственно в фильтрующий насос. Это может привести к повреждению насоса и аннулированию гарантии.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Размещайте этот продукт подальше от бассейна, чтобы дети не могли забраться на него и попасть в бассейн.

Крайне важно заменить любой поврежденный элемент или набор элементов как можно скорее. Используйте только детали, одобренные производителем.

Для осмотра и замены картриджа фильтра отсоедините сетевой шнур, отвинтите впускной патрубок бассейна (10) и сетку фильтра (11) от разъемов фильтра и вставьте шляповидные заглушки в разъемы фильтра перед обслуживанием фильтра. После обслуживания откройте клапан выпуска воздуха, снимите заглушки, дайте воздуху выйти через клапан, прежде чем снова затянуть клапан и заменить впускной патрубок бассейна (10) и натяжную решетку (11). Теперь насос снова заполнен водой и может быть включен.

INTEX-604-Krystal-Clear-Filter-Pump-fig-3

Вилка шнура питания от источника питания 220-240 вольт фильтрующего насоса должна располагаться на расстоянии не менее 3.5 м от стен бассейна. Обратитесь в местные органы власти, чтобы определить соответствующий стандарт и требования к «электромонтажу оборудования для плавательных бассейнов и бассейнов». Следующая таблица предназначена только для справки:

Страна / регион Стандартный номер
Мультиязычность IEC 60364-7-702
Франция НФ Ц 15-100-7-702
Германия DIN VDE 0100-702
Нидерланды НЭН 1010-702

ФИЛЬТР-НАСОС СТАЦИОНАРНЫЙ ВАРИАНТ МОНТАЖА

В нижней части основания насоса фильтра расположены три монтажных отверстия. Эти отверстия предусмотрены, потому что правила различных стран, особенно в Европейском сообществе, требуют, чтобы фильтрующий насос был прикреплен к земле или к основанию в постоянном вертикальном положении.
Эти три отверстия образуют треугольник и находятся на расстоянии 135 мм друг от друга. Отверстия прорезаны шириной 7 мм.
Фильтр-насос может быть установлен на цементном основании или на деревянной конструкции для предотвращения случайного падения. Общий вес сборки должен превышать 18 кг. На следующих рисунках показаны два возможных способа вертикальной установки.INTEX-604-Krystal-Clear-Filter-Pump-fig-2

ЧИСТКА ИЛИ ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ ФИЛЬТРА

Картридж фильтра рекомендуется заменять не реже одного раза в 2 недели. Регулярно контролируйте степень засорения фильтра.

  1. Убедитесь, что насос фильтра не работает. Отсоедините сетевой шнур.
  2. Чтобы вода не вытекала из бассейна, открутите впускной патрубок (10) и сетчатый фильтр.
    (11) от разъемов фильтра и вставьте шляповидные заглушки в разъемы фильтра.
  3. Движением против часовой стрелки снимите манжету корпуса фильтра (12) и резьбовую крышку (3). Будьте осторожны, чтобы не потерять уплотнение крышки (4).
  4. Снимите картридж фильтра (5), чтобы очистить его. Фильтр можно очистить от брызг из водяного шланга.
  5. Оцените необходимость замены картриджа. Для замены используйте только оригинальный картридж Intex. Подробнее см. в разделе «Справочник по деталям».
  6. Верните картридж в положение фильтрации.
  7. Верните уплотнение (4) и резьбовую крышку (3) в исходное положение и по часовой стрелке снова навинтите хомут корпуса (12) на корпус фильтра.
  8. После обслуживания откройте клапан выпуска воздуха, снимите заглушки, дайте воздуху выйти через клапан, прежде чем снова затянуть клапан, и замените впускной патрубок бассейна (10) и сетку фильтра (11). Теперь насос снова заполнен водой и может быть включен.
  9. Регулярно проверяйте впускные и выпускные отверстия, чтобы убедиться, что они не засорены и не препятствуют хорошей фильтрации.
  10. Утилизация любого использованного фильтрующего материала должна осуществляться в соответствии с применимыми местными нормами и законодательством.

УХОД ЗА БАССЕЙНОМ И ХИМИЧЕСКИЕ ВЕЩЕСТВА

  • Во всех бассейнах необходимо следить за тем, чтобы вода оставалась чистой и гигиенически чистой. При правильном химическом контроле ваш фильтр поможет достичь этой цели. Проконсультируйтесь с вашим поставщиком оборудования для бассейнов, чтобы получить инструкции по правильному использованию хлора, альгицида и других химических веществ, необходимых для получения чистой газированной воды.
  • Храните химические вещества в бассейне в недоступном для детей месте.
  • Не пополняйте химикаты в бассейне, пока бассейн занят. Может возникнуть раздражение кожи или глаз.
  • Ежедневная проверка pH и химическая обработка воды очень важны, и их трудно переоценить. При наполнении бассейна, а также в течение сезона требуются хлор, альгицид и поддержание надлежащего уровня pH. За инструкциями обратитесь в местный магазин товаров для бассейнов.
  • При первом заполнении бассейна в этом сезоне может быть солоноватая вода, требующая дополнительных добавок для воды и дополнительных замен фильтров. Не позволяйте плавать в бассейне, пока уровень pH не будет сбалансирован. Обратитесь за инструкциями в местный магазин принадлежностей для бассейнов.
  • Держите запасные фильтрующие картриджи под рукой. Заменяйте картриджи каждые две недели.
  • Хлорированная вода может повредить газоны, сады или кустарники, поскольку дети играют в бассейне и плещут воду за пределами бассейна. Газон под облицовкой бассейна будет разрушен. Учтите, что некоторые виды травы могут прорасти сквозь лайнер.
  • Время работы фильтра зависит от размера бассейна, погоды и уровня использования. Поэкспериментируйте с различным временем работы, чтобы получить чистую прозрачную воду.
  • Европейский стандарт EN16713-3 содержит дополнительную информацию о качестве воды в бассейне и ее очистке, которую можно найти на сайте www.intexcorp.com/support.

ВНИМАНИЕ! Концентрированные растворы хлора могут повредить покрытие бассейна. Всегда следуйте инструкциям производителя химикатов и предупреждениям о вреде для здоровья.

ДОЛГОСРОЧНОЕ ХРАНЕНИЕ И ПОДГОТОВКА К ЗИМЕ

  1. Прежде чем опорожнять бассейн для длительного хранения или перемещения, убедитесь, что вода направлена ​​в подходящую емкость для слива воды вдали от дома. Ознакомьтесь с местными нормативными актами для получения конкретных указаний по утилизации воды в плавательном бассейне.
  2. Теперь слейте воду из бассейна.
  3. Когда бассейн опустеет, отсоедините все шланги бассейна (8) от бассейна и насоса фильтра, просто выполните инструкции по установке в обратном порядке.
  4. Снимите картридж фильтра, как показано в разделе «Очистка картриджа фильтра», шаги 2–4.
  5. Снимите штуцеры сопла и фильтра со стенки бассейна. Вставьте дюбели в шланговые соединения. Ослабьте clamps (7) закрепите соединители фильтра (9) перед снятием.
  6. Слейте воду из корпуса фильтрующего насоса.
  7. Оставьте детали и шланги фильтрующего насоса снаружи, чтобы они полностью высохли на воздухе.
  8. В зависимости от использования картриджа (5) может потребоваться новый картридж на следующий сезон, держите запасной наготове.
  9. Покройте уплотнение (4), уплотнительное кольцо клапана выпуска воздуха (2) и уплотнения шлангов (6) вазелином, чтобы сохранить их упругость при хранении.
  10. Храните устройство и аксессуары в сухом месте. Температура хранения должна контролироваться в пределах от 32 градусов по Фаренгейту (0 градусов по Цельсию) до 104 градусов по Фаренгейту (40 градусов по Цельсию) в месте хранения.
  11. Для хранения можно использовать оригинальную упаковку.

РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК

БЕДА ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЕ
МОТОР ФИЛЬТРА НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ • Двигатель не подключен.

• Сработал автоматический выключатель GFCI/RCD.

• Двигатель слишком горячий, и защита от перегрузки отключена.

• Шнур фильтра должен быть подключен к 3

проводная розетка, защищенная прерывателем цепи замыкания на землю класса А или УЗО.

• Сбросьте автоматический выключатель. Если автоматический выключатель срабатывает несколько раз, возможно, ваша электрическая система неисправна. Выключите автоматический выключатель

и вызвать электрика для решения проблемы.

• Дайте двигателю остыть.

ФИЛЬТР НЕ ОЧИЩАЕТ БАССЕЙН • Неправильный уровень хлора или pH.

• Картридж фильтра загрязнен.

• Поврежден картридж.

• Чрезмерно грязный бассейн.

• Сетчатый фильтр ограничивает поток воды.

• Отрегулируйте уровень хлора и pH. Проконсультируйтесь в местных магазинах товаров для бассейнов.

• Очистите или замените картридж.

• Проверьте картридж на наличие отверстий. Замените, если он поврежден.

• Используйте фильтр дольше.

• Очистите сетчатый фильтр на входе.

 

ФИЛЬТР НЕ НАКАЧИВАЕТ ВОДУ ИЛИ ПОТОК ОЧЕНЬ МЕДЛЕННЫЙ

• Забит вход или выход.

• Утечка воздуха во впускной линии.

• Накипь или отложения на картридже.

• Чрезмерно грязный бассейн.

• Грязный картридж фильтра.

• Соединения сопла и фильтра перепутаны.

• Адаптер впускного воздуха в бассейн подключен к неправильному фитингу.

• Устраните любые препятствия в заборном шланге, выпустив его внутрь стенки бассейна.

• Затяните шланг кл.amps, проверьте шланги на наличие повреждений и проверьте уровень воды в бассейне.

• Замените картридж.

• Чаще очищайте картридж.

• Установите форсунку в верхней части входа в бассейн, а сетчатый фильтр в нижней точке выхода из бассейна.

• Убедитесь, что адаптер воздуха на входе в бассейн подсоединен к верхнему фитингу на входе в бассейн.

 

НАСОС НЕ РАБОТАЕТ

• Низкий уровень воды.

• Сетчатый фильтр забит.

• Утечка воздуха во впускном шланге.

• Неисправен двигатель или заклинило рабочее колесо.

• Воздушный затвор внутри патронника.

• Наполните бассейн до нужного уровня воды.

• Очистите сетчатые фильтры на входе в бассейн.

• Затяните шланг кл.amps и проверьте шланг на наличие повреждений.

• Удалите все палочки или листья из всасывающего шланга.

• Откройте выпускной клапан в верхней части насоса.

УТЕЧКА В ВЕРХНЕЙ КРЫШКЕ • Отсутствует уплотнительное кольцо.

• Крышка или клапан выпуска воздуха не герметичны.

• Снимите крышку и проверьте уплотнительное кольцо.

• Затяните крышку или клапан (вручную).

УТЕЧКА ШЛАНГА • Шланг кл.ampне очень хорошо подогнаны.

• Уплотнительное кольцо шланга сместилось при подсоединении шланга.

• Шланг сломан.

• Затяните или замените шланг кл.amps.

• Вставьте уплотнительное кольцо обратно в канавку.

• Замените новый шланг.

 

ВОЗДУШНЫЙ ЗАМОК

• В корпус насоса и впускной шланг попал воздух. • Откройте клапан выпуска воздуха, поднимите и опустите наливной шланг, пока из него не начнет вытекать вода.

клапан выпуска воздуха, закройте клапан выпуска воздуха.

 

ПЕРЕХОДНИК НА ВПУСКНОМ ВОЗДУХЕ БАССЕЙНА / УТЕЧКА ИЗ КЛАПАНА ВОЗДУХА

• Шланг кл.ampне очень хорошо подогнаны.

• Клапан воздушной струи не затянут и направлен вверх.

• Внутреннее уплотнение воздушной струи заблокировано.

• Загрязнено внутреннее уплотнение воздушной струи.

• Клапан воздушной струи сломан.

• Затяните или переустановите шланг cl.amps.

• Затяните клапан воздушной струи и убедитесь, что он направлен вверх.

• Включите насос и дайте ему поработать несколько секунд, затем отключите от сети, повторите 3 раза.

• Снимите клапан воздушной струи, промойте грязь водой и установите клапан на место.

• Замените новый воздушный струйный клапан.

ПРОБЛЕМЫ ОБЩЕГО БАССЕЙНА

ПРОБЛЕМА ОПИСАНИЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЕ
ВОДОРОСЛИ • Зеленоватая вода.

• Зеленые или черные пятна на пленке бассейна.

• Пленка для бассейна скользкая и/или имеет неприятный запах.

• Уровни хлора и pH нуждаются в корректировке. • Суперхлорирование с шоковой обработкой. Откорректируйте уровень pH до рекомендованного в магазине бассейнов.

• Вакуумировать дно бассейна.

• Поддерживайте надлежащий уровень хлора.

ЦВЕТНАЯ ВОДА • Вода становится синей, коричневой или черной при первой обработке хлором. • Медь, железо или марганец в воде окисляются добавленным хлором.

Это общее.

• Отрегулируйте уровень pH до рекомендуемого уровня.

• Включите фильтр, пока вода не станет прозрачной.

• Часто очищайте картридж.

Взвесь в воде • Вода мутная или молочная. • «Жесткая вода» из-за слишком высокого уровня pH.

• Низкое содержание хлора.

• Посторонние вещества в воде.

• Откорректируйте уровень pH. Обратитесь за консультацией к своему дилеру по бассейну.

• Отрегулируйте уровень хлора.

• Очистите или замените фильтр.

ХРОНИЧЕСКИЙ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ВОДЫ • Уровень ниже, чем в предыдущий день. • Разрыв или дыра в покрытии бассейна или шлангах.

• Сливные клапаны ослаблены.

• Отремонтируйте с помощью комплекта исправлений.

• Затяните вручную все крышки.

ОТСТОЙ НА ДНЕ БАССЕЙНА • Грязь или песок на дне бассейна. • Интенсивное использование, вход и выход из бассейна. • Используйте пылесос Intex для очистки дна бассейна.
ПОВЕРХНОСТНЫЙ МУСОР • Листья, насекомые и т.д. • Бассейн слишком близко к деревьям. • Используйте скиммер для бассейна Intex.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Если вы по-прежнему испытываете трудности, обратитесь за помощью в наш отдел обслуживания потребителей. См. отдельный лист «Авторизованные сервисные центры».

ОБЩАЯ ВОДНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Отдых на воде — это одновременно развлечение и лечебное средство. Однако он сопряжен с риском травм и смерти. Чтобы снизить риск получения травмы, прочтите и соблюдайте все предупреждения и инструкции по продукту, упаковке и вкладышу. Однако помните, что предупреждения, инструкции и правила техники безопасности касаются некоторых общих рисков, связанных с отдыхом на воде, но не охватывают все риски и / или опасности.

Для дополнительных мер предосторожности также ознакомьтесь со следующими общими инструкциями, а также инструкциями, предоставленными национально признанными организациями по безопасности:

• Требуйте постоянного надзора. Компетентный взрослый должен быть назначен «спасателем» или наблюдателем за водой, особенно когда дети находятся в бассейне и рядом с ним.

• Учиться плавать.

• Найдите время, чтобы научиться СЛР и оказанию первой помощи.

• Проинструктируйте всех, кто наблюдает за пользователями бассейна, о потенциальных опасностях в бассейне и об использовании защитных устройств, таких как запертые двери, барьеры и т. д.

• Проинструктируйте всех пользователей бассейна, включая детей, что делать в случае чрезвычайной ситуации.

• Всегда руководствуйтесь здравым смыслом и здравым смыслом, занимаясь водными видами спорта.

• Контролировать, контролировать, контролировать.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Если проблема не исчезнет, ​​обратитесь за помощью в наш отдел обслуживания клиентов. См. Отдельную страницу «Авторизованные сервисные центры».

ОБЩАЯ ВОДНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Отдых на воде — это одновременно развлечение и лечебное средство. Однако он сопряжен с риском травм и смерти. Чтобы снизить риск получения травмы, прочтите и соблюдайте все предупреждения и инструкции по продукту, упаковке и вкладышу. Однако помните, что предупреждения, инструкции и правила техники безопасности касаются некоторых общих рисков, связанных с отдыхом на воде, но не охватывают все риски и / или опасности.
Для дополнительных мер предосторожности также ознакомьтесь со следующими общими инструкциями, а также инструкциями, предоставленными национально признанными организациями по безопасности:

  • Требуйте постоянного присмотра. Компетентный взрослый должен быть назначен «спасателем» или наблюдателем за водой, особенно когда дети находятся в бассейне и рядом с ним.
  • Учиться плавать.
  • Найдите время, чтобы изучить СЛР и первую помощь.
  • Проинструктируйте всех, кто контролирует пользователей бассейна, о потенциальных опасностях для бассейна и об использовании защитных устройств, таких как запертые двери, барьеры и т. Д.
  • Проинструктируйте всех пользователей бассейна, включая детей, что делать в случае возникновения чрезвычайной ситуации.
  • Всегда руководствуйтесь здравым смыслом и здравым смыслом, когда занимаетесь водными видами спорта.
  • Наблюдать, контролировать, контролировать.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Ваш фильтрующий насос Krystal Clear™ был изготовлен с использованием материалов самого высокого качества и высочайшего качества изготовления. Все продукты Intex перед отправкой с завода проходят проверку и не имеют дефектов. Настоящая ограниченная гарантия распространяется только на фильтрующий насос Krystal Clear™ и аксессуары, перечисленные ниже.
Эта ограниченная гарантия дополняет, а не заменяет ваши законные права и средства правовой защиты. В той мере, в какой эта гарантия несовместима с какими-либо вашими законными правами, они имеют приоритет. Для бывшегоampКроме того, законы о защите прав потребителей в Европейском Союзе предоставляют предусмотренные законом гарантийные права в дополнение к покрытию, которое вы получаете по этой ограниченной гарантии: для получения информации о законах о защите прав потребителей в странах ЕС посетите Европейский центр защиты прав потребителей. webсайт по адресу http://ec.europa.eu/consumers/ecc/contact_en/htm.
Положения настоящей ограниченной гарантии применяются только к первоначальному покупателю и не подлежат передаче. Эта ограниченная гарантия действительна в течение периода, указанного ниже, с даты первоначальной розничной покупки. Сохраняйте оригинал товарного чека вместе с этим документом, так как потребуется доказательство покупки, которое должно сопровождать гарантийные претензии или ограниченную гарантию.
будет недействительным.

Гарантия на насос-фильтр Krystal Clear™ — 1 год Гарантия на шланги и фитинги — 180 дней

Если вы обнаружите производственный дефект в насосе-фильтре Krystal Clear™ в течение гарантийных периодов, указанных выше, обратитесь в соответствующий сервисный центр Intex, указанный в отдельном листе «Авторизованные сервисные центры». Если товар возвращается в соответствии с указаниями сервисного центра Intex, сервисный центр проверит товар и определит обоснованность претензии. Если на изделие распространяются положения гарантии, оно будет отремонтировано или заменено на такое же или аналогичное изделие (по выбору Intex) бесплатно для вас.
Помимо этой гарантии и других законных прав в вашей стране, никакие другие гарантии не подразумеваются. Насколько это возможно в вашей стране, компания Intex ни при каких обстоятельствах не несет ответственности перед вами или какой-либо третьей стороной за прямой или косвенный ущерб, возникший в результате использования вашего фильтра-насоса Krystal Clear™ или действий Intex или ее агентов и сотрудников. (включая производство товара). Если в вашей стране не допускается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков, это ограничение или исключение не распространяется на вас.
Обратите внимание, что эта ограниченная гарантия не применяется в следующих случаях:

  • Если фильтр-насос Krystal Clear™ подвергся небрежному обращению, неправильному использованию или применению, аварии, неправильной эксплуатации,tage или ток вопреки инструкции по эксплуатации, неправильное техническое обслуживание или хранение;
  • Если насос-фильтр Krystal Clear™ был поврежден в результате обстоятельств, не зависящих от Intex, включая, помимо прочего, обычный износ и повреждение, вызванное воздействием огня, наводнения, замерзания, дождя или других внешних воздействий окружающей среды;
  • К частям и компонентам, не продаваемым Intex; и / или
  • Запрещается несанкционированное изменение, ремонт или разборка насоса-фильтра Krystal Clear™ кем-либо, кроме персонала сервисного центра Intex.

Настоящая гарантия не распространяется на расходы, связанные с потерей воды в бассейне, химическими веществами или повреждением водой. Настоящая гарантия не распространяется на травмы или повреждение любого имущества или человека. Внимательно прочитайте руководство пользователя и следуйте всем инструкциям по правильной эксплуатации и техническому обслуживанию вашего фильтра-насоса Krystal Clear™. Всегда проверяйте изделие перед использованием. Эта ограниченная гарантия будет аннулирована, если не будут соблюдаться инструкции по использованию.

(58) MODEL 604 FILTER PUMP ENGLISH 7.5″ X 10.5″ PANTONE 295U 01/19/2007

Krystal Clear

Model 604 Filter Pump

220 — 240 V~, 50 Hz, 45 W

Hmax 1.0 m, H min 0.19 m, IPX7

Max. Water Temperature 35 °C

For illustrative purposes only.

Don’t forget to try these other fine Intex products: Pools, Pool Accessories,

Inflatable Pools and In-Home Toys, Airbeds and Boats available at fine

retailers or visit our website.

Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous

licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen

Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., 8th Floor, Dah Sing

Financial Centre, 108 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach,

CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea

por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The

Netherlands

IMPORTANT

SAFETY RULES

Read, Understand, and Follow all

Instructions Carefully before

Installing and using this Product.

TM

©2006 Intex Marketing Ltd. — Intex Development Co. Ltd. — Intex Recreation Corp.

All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle

Rechte vorbehalten.

58

058**-A0-0701

58

(58) MODEL 604 FILTER PUMP ENGLISH 7.5” X 10.5” PANTONE 295U 01/19/2007

OOWWNNEERRSS MMAANNUUAALL

IMPORTANT

SAFETY RULES

Read, Understand, and Follow allInstructions Carefully beforeInstalling and using this Product.Don’t forget to try these other fine Intex products: Pools, Pool Accessories,Inflatable Pools and In-Home Toys, Airbeds and Boats available at fineretailers or visit our website.

For illustrative purposes only.

©2006 Intex Marketing Ltd. — Intex Development Co. Ltd. — Intex Recreation Corp.

All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle

Rechte vorbehalten.

Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.

®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous

licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen

Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., 8th Floor, Dah Sing

Financial Centre, 108 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach,

CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea

por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The

Netherlands

Krystal Clear

TM

Model 604 Filter Pump

220 — 240 V~, 50 Hz, 45 W
Hmax 1.0 m, H min 0.19 m, IPX7
Max. Water Temperature 35 °C

058**-A0-0701

Устройство:
Intex Recreation Krystal Clear 604


Размер: 1,08 MB
Добавлено: 2014-01-20 19:31:34

Количество страниц: 15
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель — обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Intex Recreation Krystal Clear 604. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Intex Recreation Krystal Clear 604.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Intex Recreation Krystal Clear 604 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Intex Recreation Krystal Clear 604 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер — Вы можете также скачать инструкцию Intex Recreation Krystal Clear 604 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.

Intex Recreation Krystal Clear 604 Руководство по эксплуатации

Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше — Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Intex Recreation Krystal Clear 604 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Intex Recreation Krystal Clear 604. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

background image

58

(58) MODEL 604 FILTER PUMP ENGLISH 7.5” X 10.5” PANTONE 295U 01/19/2007

OO

WW

NN

EE

RR

’’SS

MM

AA

NN

UU

AA

LL

IMPORTANT

SAFETY RULES

Read, Understand, and Follow all

Instructions Carefully before

Installing and using this Product.

Don’t forget to try these other fine Intex products: Pools, Pool Accessories,
Inflatable Pools and In-Home Toys, Airbeds and Boats available at fine
retailers or visit our website.

For illustrative purposes only.

©2006 Intex Marketing Ltd. — Intex Development Co. Ltd. — Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle
Rechte vorbehalten.

Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen
Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., 8th Floor, Dah Sing
Financial Centre, 108 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach,
CA 90801
• Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea
por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The
Netherlands

Krystal Clear

TM

Model 604 Filter Pump

220 — 240 V~, 50 Hz, 45 W
Hmax 1.0 m, H min 0.19 m, IPX7
Max. Water Temperature 35 °C

058**-A0-0701

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Intex easy set 244х76см инструкция
  • Intex auto pool cleaner 28001 инструкция
  • Intex 26664 инструкция на русском
  • Interstep стабилизатор для смартфона инструкция
  • Interstep монопод с 3d стабилизацией инструкция