Jvc kd r48 инструкция по применению на русском

Магнитолы JVC KD-R48 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к JVC KD-R48 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к JVC KD-R48?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ /

ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. /

Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0768-001A

[EE]

KD-R537/KD-R437/KD-R48

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с

тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые

пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться

квалифицированным обслуживающим персоналом.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение

лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

[только Европейсий Союз]

Доступные символы дисплея

Отображение

индикаторов

Допустимые

символы

Предупреждение:

Остановите автомобиль перед началом работы с

устройством.

Предостережение:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы

слышать звуки за пределами автомобиля. Слишком

высокая громкость во время вождения может стать

причиной аварии.

Не используйте устройство USB или iPod/iPhone, если

это может отрицательно повлиять на безопасность

вождения.

Предостережение, касающееся

настройки громкости:

По сравнению с другими источниками воспроизведения

цифровые устройства (CD/USB) создают незначительный

шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением,

чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за

внезапного повышения уровня громкости на выходе.

Температура внутри автомобиля:

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное

время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как

включать это устройство, подождите до тех пор, пока

температура в автомобиле не придет в норму.

Конденсация:

Если автомобиль оборудован установкой для

кондиционирования воздуха, возможна

конденсация влаги на оптической линзе. Это может

приводить к ошибкам при чтении диска. В этом

случае извлеките диск и дождитесь испарения

влаги.

2

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Подключение и отключение

панели управления

Как перенастроить Ваше

устройство

Запрограммированные

настройки будут также

удалены.

Принудительное извлечение

диска

(Удерживать)

Будьте осторожны, не уроните диск при

извлечении.

Если это не поможет, попробуйте

перенастроить приемник.

Обслуживание

Очистка устройства

В случае загрязнения протрите панель сухой

силиконовой или иной мягкой тканью.

Несоблюдение данной меры

предосторожности может привести к

повреждению устройства.

Очистка разъемов

В случае загрязнения очищайте разъемы

устройства и панели. С помощью

хлопчатобумажной ткани или салфетки.

Cодержание

Подготовка ………………………………………………….. 4

Отмена демонстрации функций дисплея

Настройка часов

Основные операции …………………………………. 4

Радио …………………………………………………………….. 6

CD/USB ………………………………………………………….. 8

iPod/iPhone

(Только KD-R537)

…………………….. 9

Внешние компоненты …………………………….. 10

Bluetooth …………………………………………………. 10

Регулировка цвета подсветки

(Только KD-R537)

………………………………………….. 11

Регулировка яркости ………………………………. 12

Регулировка звука …………………………………… 12

Операции с меню …………………………………….. 13

Дополнительная информация ……………… 16

Устранение проблем ………………………………. 18

Технические характеристики ……………….. 19

Как читать это руководство:

Данное руководство описывает операции с

использованием кнопок, расположенных

на панели управления.

< > указывает на отображения на панели

управления.

[XX] указывает на изначальную настройку

элемента меню.

РУCCKИЙޓ|

3

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Отмена демонстрации

функций дисплея

Демонстрация отображения включена всегда,

до тех пор, пока она не будет отменена.

держивать)

1

(Начальная настройка)

2

3

Выберите <DEMO OFF>.

4

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Настройка часов

1

2

Выберите <CLOCK>.

3

Выберите <CLOCK SET>.

4

Установите час.

5

Установите минуты.

6

Выберите <24H/12H>.

7

Bыберите <24 HOUR> или <12 HOUR>.

8

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Основные операции

Сведения об отображении

Изменение отображаемой информации. (нажмите)

Прокрутка текущей информации отображения. (Удерживать)

Источник Отображение

Радио

Станция системы данных, отличных от Radio Data System: Частота

) Часы

Станция FM Radio Data System: Название радиостанции (PS) Частота

Тип передачи (PTY) Часы (возврат в начало)

CD/USB

Название альбома/исполнитель* Название дорожки* № дорожки/

время воспроизведения № дорожки/Часы (возврат в начало)

* Надпись NO NAME появляется для обычных компакт-дисков

или компакт-дисков без записи.

iPod/iPhone (HEAD MODE/

IPOD MODE) *1

iPod/iPhone (EXT MODE) *1

EXT MODE) Часы

Внешние компоненты (AUX)

F-AUX или R-AUX) Часы

Аудио Bluetooth

BT AUDIO) Часы

*1 Только для модели KD-R537.

Подготовка

Подготовка

4

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Входной USB-разъем

Передний входной разъем AUX

Отсоединение панели

Извлеките диск

Окно дисплеяДиск управления

Загрузочный отсек

Панель управления

При нажатии и удерживании следующих кнопок…

Кнопка Общая функция

/SOURCE

Включение.

Выключение питания. (Удерживать)

Нажмите кнопку /SOURCE на панели управления и поверните колесо

управления в течение двух секунд, чтобы выбрать источник.

Нажмите несколько раз, чтобы выбрать источник.

Диск

управления

(переверните)

Настройка уровня звука.

Выбор элементов.

Диск

управления

(нажмите)

Отключает звук или приостанавливает воспроизведение.

Нажмите кнопку еще раз для включения звука или возобновления

воспроизведения.

Подтверждение выбора.

Напрямую осуществляет вход в меню <BRIGHTNESS>. (Только KD-R437/KD-R48)

( стр. 12)

iPod Переключает на источник iPod. (Только KD-R537)

Кнопки с

цифрами

(16)

Выбирает запрограммированные станции.

Сохраняет текущую станцию на выбранную цифровую кнопку.

(Удерживать) ( стр. 6)

EQ

Осуществляет выбор запрограммированного режима звучания. ( стр. 12)

Включение или выключение функции резервного приема TA. ( стр. 7)

Осуществляет вход в режим поиска PTY. (Удерживать) ( стр. 7)

Возврат к предыдущему меню.

Осуществляет выход из меню. (Удерживать)

/

Осуществляет выбор запрограммированной радиостанции. ( стр. 6)

Осуществляет выбор папки MP3/WMA. ( стр. 8)

/

Автоматически осуществляет поиск радиостанции. ( стр. 6)

Осуществляет поиск радиостанции в ручном режиме. (Удерживать)

Выбор дорожки. ( стр. 8, 9)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать)

Основные операции

РУCCKИЙޓ|

5

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Поиск радиостанции

A

B

Bыберите <FM>, <FM-LO> или <AM>.

Автоматический поиск. (нажмите)

Ручной поиск. (Удерживать)

После того как замигает надпись M,

повторно нажимайте кнопку.

FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,00 МГц до 74,00 МГц

Индикатор ST загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня.

Сохранение радиостанций в памяти

Программирование вручную

Имеется возможность запрограммировать до

12 станций в диапазоне FM, 6 станций в

диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM.

При прослушивании радиостанции…

держивать)

Запрограмированный номер мигает, и отображается

надпись MEMORY. Текущая станция сохранена на

выбранную цифровую кнопку (1 — 6).

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

Мигает надпись PRESET MODE.

1

Запрограмированный номер мигает, и

отображается надпись MEMORY.

2

Выбор запрограммированного номера.

Автоматическое программирование

(только FM/FM-LO)

SSM (Strong-station Sequential Memory

— последовательная память для

радиостанций с устойчивым сигналом)

Имеется возможность запрограммировать до 12 станций

в диапазоне FM и 6 станций в диапазоне FM-LO.

держивать)

1

<TUNER>

<SSM>

<SSM 01 – 06>

Мигает надпись SSM. Когда все радиостанции

будут сохранены, SSM перестанет мигать.

2

Чтобы запрограммировать <SSM 07 – 12>

для FM, повторите действия 1 и 2.

Выбор запрограммированной радиостанции

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Выбрать запрограммированную радиостанцию

можно также с помощью / .

Установка таймера на радио

Вы можете включить запрограммированную

радиостанцию в определенное время вне

зависимости от текущего источника.

1

<TUNER>

<RADIO TIMER>

<OFF>/<ONCE>/

<DAILY>

[OFF] Отменяет таймер радио.

ONCE Активирует один раз.

DAILY Активирует ежедневно.

2

<FM>/<AM>

<01><12> для FM/

<01><06> для FM-LO/

<01><06> для AM

3

Выберите запрограммированную радиостанцию.

4

Установите время активации.

5

Нажмите MENU, чтобы выйти.

загорается по завершении установки

таймера радио.

Можно установить только один таймер.

Установка нового таймера автоматически

отменит предыдущую настройку.

Таймер радио не будет активирован, если

изделие выключено, или если <AM>

установлено на <OFF> после выбора

радиостанции AM для таймера.

Радио

Радио

6

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Следующие функции доступны только

при прослушивании радиостанций FM

Radio Data System.

Поиск любимых программ—

поиск по типу программы (PTY)

(Удерживать)

1

Начнется поиск PTY.

Если есть радиостанция, передающая в эфир

программу того же кода PTY, что был Вами

выбран, осуществляется настройка на эту

радиостанцию.

2

Выберите код PTY.

Коды PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EASY M

(музыка), LIGHT M (музыка), CLASSICS, OTHER M (музыка),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONEIN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(музыка), OLDIES, FOLK M (музыка), DOCUMENT

Активация функции резервного

приема TA/новостей

Резервный прием позволяет временно

переключаться на передачу сообщений о

движении на дорогах (TA) или новостей с

любого источника, отличного от AM и FM-LO.

Резервный прием TA

Индикатор

TP

Резервный прием TA

Горит

Изделие временно

переключится на передачу

сообщений о движении на

дорогах (TA), если она

доступна.

Мигает

Еще не активировано.

Настройтесь на другую

радиостанцию,

транслирующую сигналы

системы радиоданных (Radio

Data System).

Чтобы деактивировать, еще раз нажмите

.

Резервный прием NEWS

1

<TUNER>

<NEWS-STBY>

<NEWS ON>

Изделие временно переключится на передачу

новостей, если она доступна.

2

В случае регулировки громкости в процессе

приема сообщений о движении на дорогах или

новостей настроенная громкость фиксируется в

памяти автоматически. Она будет применена при

следующем включении функции приема

сообщений о движении на дорогах или новостей.

Отслеживание той же

программы—сеть-

отслеживающий прием

При поездке по региону, где невозможен

качественный прием в диапазоне FM, данный

приемник автоматически настраивается на

другую радиостанцию FM Radio Data System в той

же сети, которая может передавать в эфир ту же

программу с помощью более сильных сигналов.

1

<TUNER>

<AF-REG>

2

[AF ON]

Переключается на другую

радиостанцию. Программа может

отличаться от принимаемой в

данный момент программы

(загорается индикатор AF).

AF-REG ON

Переключается на другую

радиостанцию, транслирующую

ту же программу (загорается

индикатор AF).

OFF

Отмена.

Автоматический выбор

радиостанции—поиск

программы

Если сигнал запрограммированной радиостанции,

которую вы выбрали, слабый, изделие осуществит

поиск другой радиостанции, транслирующей ту же

программу, которая транслируется на

запрограммированной радиостанции.

<P-SEARCH> ( стр. 15)

Радио

РУCCKИЙޓ|

7

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Воспроизведение CD/USB-устройства

Сторона с ярлыком

Источник сменяется на CD и начинается

воспроизведение.

Кабель USB 2.0 (не входит

в комплект поставки)

Входной USB-разъем

Источник сменяется на USB и начинается

воспроизведение.

Данное устройство может воспроизводить файлы формата MP3 и WMA, сохраненные на диски CD-R, CD-RW, а

также на запоминающее устройство USB большой емкости (такое как USB-память и цифровой

аудиопроигрыватель).

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственности за любую

потерю данных на запоминающем устройстве USB большой емкости во время использования данной системы.

Извлеченный диск будет загружен заново, если его не вынуть в течение 15 секунд.

Если не удается извлечь диск, стр. 3.

Выбор папки/дорожки

Выбирает папку.

(Для MP3/WMA)

Выбор дорожки. (нажмите)

Быстрая перемотка

дорожки вперед или назад.

(Удерживать)

Выбор папки/дорожки в списке

1

(Для MP3/WMA)

2

Выберите папку.

Для MP3/WMA

Если на диске содержится много папок или

дорожек, можно выполнить быстрый поиск

нужной папки или дорожки, быстро вращая

колесо управления.

3

Выберите дорожку.

Выбор режимов воспроизведения

В одно и то же время возможен выбор только

одного из следующих режимов воспроизведения.

Нажмите 1 для REPEAT.

Нажмите 2 для RANDOM.

Нажмите еще раз,

чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

<REPEAT>)<RANDOM>

1

2

REPEAT

RPT OFF

Отменяет повторное

воспроизведение.

TRACK RPT Повтор текущей дорожки.

FOLDER RPT * Повтор текущей папки.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное

воспроизведение.

FOLDER RND *

Произвольное

воспроизведение всех

дорожек текущей папки, а

затем дорожек других папок.

ALL RND

Произвольное

воспроизведение всех

дорожек.

* Для MP3/WMA

CD/USB

CD/USB

8

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

iPod/iPhone

Только KD-R537

Воспроизведение iPod/iPhone

Кабель USB 2.0 (дополнительная принадлежность для iPod или iPhone)

Входной USB-разъем

Источник сменяется на USBUSB-IPOD и начинается воспроизведение.

Выбор режима управления

#<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/

<EXT MODE>

HEAD

MODE

Управление воспроизведением

iPod через устройство.

IPOD

MODE

Управление воспроизведением

iPod через проигрыватель iPod

или iPhone.

EXT

MODE

Позволяет любые аудиосигналы с

iPod/iPhone.

Вы также можете сменить настройку с

помощью <IPOD SWITCH> в меню.

Выбор дорожки

Применимо только под <HEAD MODE/IPOD

MODE>.

Выбор дорожки или

раздела. (нажмите)

Быстрая перемотка

дорожки вперед или назад.

(Удерживать)

Выбор дорожки из списка

Применимо только под <HEAD MODE>.

1

PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS)

PODCASTS)GENRES)COMPOSERS) (возврат

в начало)

2

Выберите желаемый список.

Повторяйте это действие до тех пор, пока не

будет выбрана необходимая дорожка.

Если в выбранном меню содержится много

дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной

дорожки, быстро вращая колесо управления.

3

Выберите необходимую дорожку.

Выбор режимов воспроизведения

Применимо только под <HEAD MODE>.

В одно и то же время возможен выбор только

одного из следующих режимов воспроизведения.

Нажмите 1 для REPEAT.

Нажмите 2 для RANDOM.

Нажмите еще раз,

чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

<REPEAT>)<RANDOM>

1

2

REPEAT

ONE RPT

Функции, аналогичные функции

Repeat One проигрывателя iPod.

ALL RPT

Функции, аналогичные функции

Repeat All проигрывателя iPod.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное

воспроизведение.

SONG RND

Функции, аналогичные функции

Shuffle Songs проигрывателя iPod.

ALBUM RND

Функции, аналогичные функции

Shuffle Albums проигрывателя iPod.

ALBUM RND не применимо для некоторых

iPod/iPhone.

РУCCKИЙޓ|

9

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам.

Воспроизведение внешнего компонента с переднего/заднего

разъема AUX

Портативный

аудиопроигрыватель и т. д.

Мини-стереоразъем 3,5 мм

(не входит в комплект поставки)

Мини-стереоразъем

3,5 мм (с L-образным

соединителем) (не входит

в комплект поставки)

1

Подключите к F-AUX на панели управления

и/или R-AUX на задней панели.

.

<SRC SELECT>

<F-AUX>/<R-AUX>

<F-AUX ON> или

<R-AUX ON>

Нажмите MENU, чтобы выйти.

2

Установите необходимый источник.

3

Bыберите <F-AUX> или <R-AUX>.

4

Включите подключенное устройство и начните

воспроизведение звука с его помощью.

Рекомендуется использовать мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения

оптимального качества выходного аудиосигнала. В противном случает звук может

прерываться или быть нечетким при прослушивании внешнего компонента.

Bluetooth

Для операций с Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth, KS-BTA100

(продается отдельно) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER)

на задней панели изделия. (Pуководство по установке/подключению)

Модель KS-BTA100 доступна не во всех странах. Свяжитесь со своим торговым

представителем, у которого вы купили это изделие.

Набор доступных функциональных возможностей зависит от подключенного

устройства Bluetooth. Дополнительную информацию см. также в инструкциях,

прилагаемых к устройству.

Подготовка

Дополнительную информацию о регистрации устройства Bluetooth см. в руководстве,

прилагаемом к KS-BTA100.

1

Зарегистрируйте (соедините попарно) устройство Bluetooth с KS-BTA100.

<SRC SELECT>

<R-AUX>

<BT ADAPTER>

2

Измените настройки <SRC SELECT> данного изделия.

держивать)

3

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Внешние компоненты

Внешние компоненты

10

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Регулировка цвета подсветки

Только KD-R537

Общая зона

Зона дисплеяЗона кнопок

Общая зона: включает зону кнопок и зону

дисплея.

Выбор запрограммированного цвета

Вы можете выбрать запрограммированный

цвет для <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> и

<ALL ZONE> по отдельности.

держивать)

1

2

Выберите <COLOR>.

BUTTON ZONE

COLOR 01-29/USER/

COLOR FLOW 01-03*

* Цвет изменяется с

различной

скоростью.

DISP ZONE

ALL ZONE

Изначальный цвет: BUTTON ZONE [06], DISP

ZONE [01], ALL ZONE [06].

Если выбрано <ALL ZONE>, подсветка

кнопок и дисплея будет заменена на

текущий/выбранный цвет <BUTTON ZONE>.

3

4

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Сохранение выбранных настроек

Вы можете сохранить свой дневной и ночной

цвет для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по

отдельности.

1

2

Выберите <COLOR SETUP>.

DAY

COLOR

BUTTON

ZONE

Выберите основной

цвет <RED/GREEN/

BLUE>, после чего

отрегулируйте

уровень <00-31>.

Повторяйте это

действие до тех пор,

пока все три основных

цвет на будут

отрегулированы.

Ваша настройка

автоматически

сохраняется в USER.

Если для всех

основных цветов

выбрано 00 для

<DISP ZONE>, на

дисплее ничего не

отображается.

DISP

ZONE

NIGHT

COLOR

BUTTON

ZONE

DISP

ZONE

MENU

COLOR

ON

Изменяет подсветку

дисплея и кнопок во время

меню, поиска по списку и

операций с режимом

воспроизведения.

OFF

NIGHT COLOR/DAY COLOR изменяется с помощью

включения/выключения фар машины.

3

4

Нажмите MENU, чтобы выйти.

РУCCKИЙޓ|

11

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Вы можете выбрать желаемую яркость для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по отдельности.

Кнопка яркости доступна только на KD-R437/

KD-R48.

Для KD-R537, стр. 13.

1

BUTTON ZONE BUTTON от 00 до 31

DISP ZONE DISP от 00 до 31

2

3

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Регулировка звука

Выбор запрограммированного звука

Можно выбрать запрограммированный режим

звучания для каждого отдельного источника,

соответствующий музыкальному жанру.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Нажмите несколько раз.

DYNAMICVOCAL BOOSTBASS BOOST

USERFLATNATURAL(возврат в начало)

Сохранение выбранных настроек

Легко управляемый эквалайзер

Во время прослушивания можно настроить

уровень сабвуфера и уровень тона выбранного

режима звучания.

(Удерживать)

1

(По умолчанию: [XX])

SUB.W* от 00 до 08 [08]

BASS LVL** от -06 до +06 [+05]

MID LVL от -06 до +06 [00]

TRE LVL от -06 до +06 [+05]

Настройки сохраняются, и активируется

<USER>.

2

Настройте уровень.

* Доступно только когда <L/O MODE>

установлен на <SUB.W>. ( стр. 14)

** Доступно только когда <HPF> установлен

на <OFF>. ( стр. 14)

Профессиональный эквалайзер

1

<PRO EQ>

<BASS>**/<MIDDLE>/

<TREBLE>

2

Настройте элементы звучания для выбранного

тона.

BASS (По умолчанию: [XX])

Частота 60/80/[100]/200 Hz

Уровень LVL от -06 до +06 [+05]

Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0

MIDDLE

Частота 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz

Уровень LVL от -06 до +06 [00]

Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]

TREBLE

Частота 10.0/[12.5]/15.0/17.5 kHz

Уровень LVL от -06 до +06 [+05]

Q [Q FIX]

3

4

Повторите действия 2 и 3 для настройки

других тонов.

Настройки сохраняются, и активируется <USER>.

5

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Регулировка яркости

Регулировка яркости

12

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

держивать)

Если в течение 60 секунд не будет введена ни

одна команда, операция будет отменена.

1

2

3

При необходимости повторите действие 2.

Для возврата в предыдущее меню нажмите .

Для выхода из меню нажмите DISP или MENU.

Элемент меню

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

DEMO

Для настроек стр. 4.

CLOCK

CLOCK SET

24H/12H

CLOCK ADJ *1

(Настройка

часов)

[AUTO]: Встроенные часы синхронизированы с данными часов,

полученными со станции FM Radio Data System.

OFF: Отмена.

COLOR

Для настроек стр. 11. (Только KD-R537)

COLOR SETUP

DIMMER

DIMMER SET Выбирает подсветку кнопок и дисплея, отрегулированную в настройке

<BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>.

[AUTO]: Сменяется с настроек дня на настройки ночи при включении/

выключении фар автомобиля. *2

ON: Выбирает ночные настройки.

OFF: Выбирает дневные настройки.

BRIGHTNESS *3 DAY/NIGHT: Настройки яркости для ночной и дневной подсветки

дисплея и кнопок.

BUTTON ZONE/DISP ZONE: Устанавливает уровень яркости 00 — 31.

DISPLAY

SCROLL *4 [ONCE]: Однократная прокрутка отображаемой информации.

AUTO: Повторная прокрутка (через 5-секундные интервалы).

OFF: Отмена.

TAG DISPLAY [ON]: Отображение информации о тегах во время воспроизведения

дорожек MP3/WMA.

OFF: Отмена.

PRO EQ

Для настроек стр. 12.

*1 Входит в силу только при получении данных часов.

*2

Необходимо подключение провода регулятора освещенности. (См. “Pуководство по

установке/подключению”). Эта настройка может работать неправильно в некоторых

автомобилях (в особенности в тех, которые оснащены диском управления затемнением). В

этом случае измените значение настройки на любое другое, отличное от <DIMMER AUTO>.

*3 По умолчанию:

KD-R537 :

DAY[31]/NIGHT[11]

KD-R437/KD-R48:

DAY (BUTTON ZONE[25], DISP ZONE[31])/

NIGHT (BUTTON ZONE[9], DISP ZONE[12])

*4 Некоторые буквы или символы не будут отображаться правильно (или не будут

отображаться) на дисплее.

Операции с меню

Операции с меню

РУCCKИЙޓ|

13

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Элемент меню

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

AUDIO

FADER *5*6

R06 — F06[00]: Настройка выходного баланса передних и задних

динамиков.

BALANCE *6

L06 — R06[00]: Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.

LOUD

(Громкость)

ON: Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо

сбалансированного звучания при низком уровне громкости.

[OFF]: Отмена.

VOL ADJUST

(Регулировка

громкости)

-05 — +05[00]: Запрограммируйте уровень громкости для каждого

источника в соответствии с уровнем громкости FM. Перед настройкой

выберите источник, который необходимо настроить. (Отображается

VOL ADJ FIX, если выбрано FM/FM-LO.)

L/O MODE

(Режим выхода

линии)

Выберите, используются ли REAR/SW разъемы для подключения

динамиков или сабвуфера (через внешний усилитель).

SUB.W: Сабвуфер

[REAR]: Динамики

SUB. W *7

(Сабвуфер)

OFF: Отмена.

[ON]: Включает вывод сабвуфера.

SUB.W LPF *8

(Фильтр нижних

частот сабвуфера)

LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Аудиосигнал с частотами ниже

55Гц/85 Гц/120 Гц посылаются на сабвуфер.

SUB.W LEVEL *8

(Уровень

сабвуфера)

00 — 08[08]: Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного

динамика.

HPF *8

(Фильтр высоких

частот)

ON: Включение настройки пропускного фильтра высоких частот “High

Pass Filter”. Низкочастотные сигналы выключаются на передних или

задних динамиках.

[OFF]: Отключение. (Все сигналы передаются в передние или задние

динамики.)

BEEP

(Тоновый сигнал

при нажатии

клавиш)

[ON]/OFF: Включение/выключение сигнала нажатия клавиш.

TEL MUTING *9

(Отключение

звука телефона)

ON: Выключает звуки при использовании сотового телефона (не

подключенного через KS-BTA100).

[OFF]: Отмена.

AMP GAIN *10

(Усиление

усилителя)

LOW POWER: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Если максимальная мощность

динамика меньше 50 Вт, выберите эту настройку, чтобы предотвратить

повреждение динамиков.)

[HIGH POWER]: VOLUME 00 — VOLUME 50

*5 При использовании системы с двумя динамиками установите для уровня баланса

значение “00”.

*6 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Эта настройка не влияет на выходной сигнал

сабвуфера.

*7 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Отображается только в том случае, если параметр

<L/O MODE> имеет значение <SUB.W>.

*8 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Отображается только в том случае, если параметр

<SUB.W> имеет значение <ON>.

*9 Эта настройка не работает, если для параметра <R-AUX> в <SRC SELECT> установлено

значение <BT ADAPTER>.

*10 При выборе <LOW POWER>, если громкость выше, чем “VOLUME 30”, автоматически

устанавливается громкость “VOLUME 30”.

Операции с меню

14

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Элемент меню

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

TUNER

SSM

Для настроек стр. 6. (Отображается только в том случае, если в

качестве источника выбрано FM.)

AF-REG *11

Для настроек стр. 7.

NEWS-STBY *11

(Ожидание

новостей)

ON/[OFF]: Включение или выключение функции резервного приема

NEWS. (Отображается только в том случае, если в качестве источника

выбрано FM.) ( стр. 7)

P-SEARCH *11

(поиск

программы)

SEARCH ON/[SEARCH OFF]:

Активирует поиск программ (если для параметра <AF-REG>

установлено значение <AF ON> или <AF-REG ON>) или деактивирует

его.

MONO

(Монофонический

режим)

Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано

FM.

[MONO OFF]: Активирует прием FM в стерео.

MONO ON: Прием FM улучшается, но стереоэффект будет потерян.

IF BAND

(Полоса

промежуточных

частот)

[AUTO]: Повышение избирательности тюнера для устранения

интерференционных помех от соседних радиостанций.

(Сопровождается потерей стереоэффекта).

WIDE: Могут возникать интерференционные помехи от соседних

радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и

сохраняется стереоэффект.

RADIO TIMER

Для настроек стр. 6.

IPOD SWITCH

(Рычаг управления

iPod/iPhone)

[HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:

Для настроек стр. 9. (Отображается только в том случае, если в

качестве источника выбрано USB-IPOD.) (Только KD-R537)

SRC SELECT

AM *12 [ON]/OFF: Активирует или деактивирует AM в выборе источника.

F-AUX *12

(Передний

дополнительный

вход)

[ON]/OFF: Активирует или деактивирует F-AUX в выборе источника.

R-AUX *12

(Задний

дополнительный

вход)

ON/OFF: Активирует или деактивирует R-AUX в выборе источника.

[BT ADAPTER]: Выберите, подключен ли задний дополнительный

входной разъем к адаптеру Bluetooth, KS-BTA100 ( стр. 10). Название

источника изменяется на BT AUDIO.

*11 Только для радиостанций FM Radio Data System.

*12 Отображается только в том случае, если для изделия выбран источник, отличный от

соответствующего источника “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”.

Операции с меню

РУCCKИЙޓ|

15

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Информация о дисках

Данное изделие обеспечивает воспроизведение

только следующих компакт-дисков:

На данном приемнике возможно

воспроизведение дисков с несколькими

сеансами записи; однако, незавершенные

сеансы будут пропускаться при

воспроизведении.

Невоспроизводимые диски

Диски некруглой формы.

Диски, записанная поверхность которых

окрашена, или диски со следами загрязнений.

Записываемые и перезаписываемые диски,

которые не были финализированы.

(Информацию о финализации дисков см. в

руководстве по программе записи на диски

и в руководстве по эксплуатации

записывающего устройства.)

8-сантиметровые CD. Попытка вставки диска

с помощью адаптера может привести к

неисправности устройства. Если диск

вставлен, также могут возникнуть проблемы

проблемы при его извлечении.

Обращение с дисками

Не касайтесь записанной поверхности диска.

Не приклеивайте на диск клейкую ленту и т.

п. и не используйте диск с приклеенной на

него лентой.

Не используйте никакие дополнительные

принадлежности для диска.

Проводите чистку по направлению от

центра диска к его краю.

Для очистки диска используйте сухую

силиконовую или иную мягкую ткань. Не

используйте какие-либо растворители.

При извлечении дисков из устройства

держите их горизонтально.

Перед установкой диска устраните любые

шероховатости центрального отверстия или

внешнего края диска.

Воспроизведение

двустороннего диска

Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не

совместима со стандартом Compact Disc

Digital Audio. Поэтому не рекомендуется

использовать сторону диска DualDisc,

отличную от DVD, на данном устройстве.

Об аудиофайлах

Воспроизводимые файлы

Файлы с расширением: MP3(.mp3),

WMA(.wma)

Cкорость передачи данных:

MP3: 8 кбит/с — 320 кбит/с

WMA: 32 кбит/с — 192 кбит/с

Частота дискретизации:

MP3: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 24 кГц, 22,05кГц,

16 кГц, 12 кГц, 11,025 кГц, 8 кГц

WMA: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц

Файлы переменной скорости в битах (VBR).

(Время воспроизведения для файлов VBR

будет отображено неправильно.)

Невоспроизводимые файлы

Файлы MP3:

— записанные в формате MP3i и MP3 PRO

— записанные в несовместимом формате

— в формате Layer 1/2

Файлы WMA:

— записанные в форматах без потерь (lossless),

профессиональный (professional) и голос

(voice)

— в формате, отличном от Windows Media® Audio

— защищенные от копирования файлы с помощью

средств управления цифровыми правами (DRM)

Файлы, содержащие данные, например AIFF,

ATRAC3 и т.д.

Максимально допустимое число

символов для названия файла/папки

Различается в зависимости от используемого

формата (включает 4 символа расширения

файла – <.mp3> или <.wma>).

ISO 9660 Level 1 и 2: 64 символа

Romeo: 64 символа

Joliet: 32 символа

Длинное имя файла Windows: 64 символа

Прочее

Данное устройство может отображать теги

WMA и теги ID3 версии 1,0/1,1/2,2/2,3/2,4

(для формата MP3).

Функция поиска выполняется, но скорость

поиска не является постоянной.

О USB-устройстве

При подключении с помощью кабеля USB

используйте кабель USB 2.0.

Подключение компьютера или портативного

жесткого диска к входному USB-разъему

устройства невозможно.

Дополнительная информация

Дополнительная информация

16

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

К приемнику можно подключить только

одно запоминающее устройство USB. Не

используйте концентратор USB.

Приемник не поддерживает использование

USB-устройств со специальными функциями,

например с функциями защиты данных.

Не используйте USB-устройства с двумя или

несколькими разделами.

Приемник не распознает устройства USB с

номинальным напряжением, отличным от

5В, и номинальным током свыше 1 А.

Данное устройство может не распознать

карту памяти, установленную в USB-

устройство чтения карт.

Приемник может неправильно

воспроизводить файлы с устройства USB при

использовании удлинителя USB.

В зависимости от конфигурации устройств USB и

коммуникационных портов некоторые устройства

USB могут быть подключены неправильно, или

соединение может быть потеряно.

При работе с некоторыми видами USB-

устройств возможна неправильная работа и

сбои питания.

Максимальное количество символов для

следующих элементов ограничено:

– Имена папок: 63 символа

– Имена файлов: 63 символа

– Тег MP3: 60 символа

– Тег WMA: 60 символа

Данное устройство может распознавать до

65 025 файлов, 255 папок (255 файлов в

папке, включая папку без

неподдерживаемых файлов) и 8 иерархий.

Внимание

Не отключайте и не подключайте несколько

раз устройство USB, когда на дисплее

отображается надпись READING.

Электростатический разряд при

подключении устройства USB может

привести к нарушению воспроизведения

устройства. В этом случае отсоедините

устройство USB, а затем перенастройте

данное устройство и устройство USB.

Не оставляйте устройство USB в автомобиле

и не подвергайте воздействию прямого

солнечного света и высокой температуры.

Несоблюдение указанных правил может

привести к деформации или повреждению

устройства.

Об iPod/iPhone

iPod/iPhone, которые можно подключить к

данному изделию:

— iPod touch (4-е поколения)

— iPod touch (3-е поколения)

— iPod touch (2-е поколения)

— iPod touch (1-е поколения)

— iPod classic

— iPod video (5-е поколения)*

— iPod nano (6-е поколения)

— iPod nano (5-е поколения)

— iPod nano (4-е поколения)

— iPod nano (3-е поколения)

— iPod nano (2-е поколения)

— iPod nano (1-е поколения)*

— iPhone 4

— iPhone 3GS

— iPhone 3G

— iPhone

*<IPOD MODE>/<EXT MODE> не применимы.

Просмотр видеофайлов в меню Videos в

режиме <HEAD MODE> невозможен.

Порядок отображения песен в меню выбора

данного устройства может отличаться от

порядка песен в проигрывателе iPod.

При работе с проигрывателем iPod/iPhone

некоторые операции могут выполняться

неправильно или не так, как

предполагалось. В этом случае см. веб-узел

компании JVC:

<http://www.jvc.jp/english/car/index.html>

(только веб-сайт на английском языке).

Примечание о товарных

знаках и лицензиях

Microsoft и Windows Media являются либо

зарегистрированными торговыми марками

или торговыми марками корпорации

Microsoft в США и/или других странах.

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean

that an electronic accessory has been designed

to connect specifically to iPod, or iPhone,

respectively, and has been certified by the

developer to meet Apple performance

standards. Apple is not responsible for the

operation of this device or its compliance with

safety and regulatory standards. Please note

that the use of this accessory with iPod, or

iPhone may affect wireless performance.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod

touch are trademarks of Apple Inc., registered

in the U.S. and other countries.

Дополнительная информация

РУCCKИЙޓ|

17

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Симптомы Способы устранения/Причины

Общие сведения

Отсутствие звука,

прерывающийся звук или

статические помехи.

Проверьте шнуры, антенну и кабельные соединения.

Проверьте состояние диска, подключенного устройства и

записанных дорожек.

На дисплее появляется надпись

MISWIRING CHK WIRING THEN

RESET UNIT/WARNING CHK

WIRING THEN RESET UNIT и

невозможно осуществить

какие-либо операции.

Прежде чем перезапустить изделие убедитесь, что питающие

провода динамиков должным образом изолированы лентой.

( стр. 3)

Если сообщение не появляется, обратитесь к своему

представителю компании JVC по автомагнитолам или в

компанию, поставляющую наборы.

Приемник не работает.

Выполните сброс устройства. ( стр. 3)

Не удается выбрать источник.

Проверьте настройку <SRC SELECT>. ( стр. 15)

Не отображаются правильные

символы (т.е. название

альбома).

На данном устройстве могут отображаться буквы латинского

алфавита (заглавные), кириллица (заглавные), числа и

ограниченное количество символов. ( стр. 2)

FM/FM-LO/AM

Автоматическое

программирование SSM не

работает.

Сохраните радиостанции вручную.

CD/USB/iPod/iPhone

На дисплее поочередно

появляются надписи PLEASE и

EJECT.

Нажмите [] и вставьте диск правильно.

На дисплее появляется

надпись IN DISC.

Правильное извлечение диска невозможно. Убедитесь в

отсутствии блокирования загрузочного отсека.

На дисплее продолжает мигать

сообщение READING.

Для чтения требуется более длительное время. Не используйте

многоуровневую иерархическую структуру и много папок.

Заново вставьте диск или переподключите устройство USB.

Дорожки/папки не

воспроизводятся в

необходимом порядке.

Порядок воспроизведения определяется именами файлов

(USB) или порядком записи файлов (диск).

Время от начала

воспроизведения

неправильное.

Это иногда происходит во время воспроизведения.

Причиной является способ записи дорожек на диск.

На дисплее появляется

надпись NOT SUPPORT и

дорожка пропускается.

Убедитесь в том, что дорожка имеет формат,

поддерживаемый для воспроизведения.

На дисплее мигает надпись

CANNOT PLAY.

Изделие не распознает

подключенное устройство.

Проверьте, совместимо ли подключенное устройство с данным

изделием. (USB: стр. 19) (iPod/iPhone: стр. 17)

Убедитесь, что на устройстве содержатся файлы в

совместимых форматах. ( стр. 16)

Заново подключите устройство.

Проигрыватель iPod/iPhone не

включается или не работает. *

Проверьте соединение между iPod/iPhone и данным изделием.

Отсоедините и перезапустите iPod/iPhone с помощью полной

перезагрузки. Дополнительную информацию о перезапуске

iPod/iPhone см. в прилагаемом к нему руководстве.

Проверьте правильность настройки <IPOD SWITCH>. ( стр. 9)

* Только для модели KD-R537.

Устранение проблем

Устранение проблем

18

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА

Максимальная выходная мощность 50 Вт на каждый канал

Длительная выходная мощность (RMS)

20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и не

более чем 1% общего гармонического искажения.

Импеданс нагрузки 4  (допустимо от 4  до 8 )

Частотная характеристика от 40 Гц до 20 000 Гц

Отношение сигнал/помеха 70 дБ

Уровень/сопротивление линейного выхода

или сабвуфера (KD-R537/KD-R437)

Нагрузка 2,5 В/20 k (полная шкала)

Импеданс выходного сигнала ≤ 600 

БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА

FM/FM-LO Диапазон частот FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,0 МГц до 74,0 МГц

Полезная чувствительность

9,3 дБф (0,8 В/75 )

50 дБ пороговая

чувствительность

16,3 дБф (1,8 В/75 )

Альтернативная отстройка

(400 кГц)

65 дБ

Частотная характеристика от 40 Гц до 15 000 Гц

Разделение стереоканалов

40 дБ

AM Диапазон частот CB: от 531 кГц до 1 611 кГц

ДB: от 153 кГц до 279 кГц

Чувствительность/

Избирательность

CB: 20 В/40 дБ, ДB: 50 В

БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ

Система обнаружение сигнала Бесконтактное оптическое считывание

(полупроводниковый лазер)

Число каналов 2 канала (стерео)

Частотная характеристика от 5 Гц до 20 000 Гц

Отношение сигнал/помеха 98 дБ

Коэффициент детонации

В пределах допусков измерительной аппаратуры

БЛОК USB

Стандартный USB USB 1.1, USB 2.0

Скорость передачи данных (полная) Максимум 12 Мбит/с

Совместимое устройство Запоминающее устройство большой емкости

Совместимая файловая система FAT 32/16/12

Формат воспроизводимого звука MP3/WMA

Максимальная подача тока

5 В пост. тока « 1 А

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Электрическое питание (Рабочее напряжение)

Постоянное напряжение 14,4 В (допустимо от

11 В до 16 В)

Система заземления Отрицательное заземление

Допустимая рабочая температура от 0°C до +40°C

Габариты

(Ш × В × Г)

Монтажный размер Около 182 мм × 52 мм × 158 мм

Размер панели Около 188 мм × 59 мм × 14 мм

Масса 1,2 кг (без дополнительных принадлежностей)

Данные могут быть изменены без уведомления.

Технические характеристики

Технические характеристики

РУCCKИЙޓ|

19

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Дякуємо за придбання продукції JVC.

Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою

можна тільки добре розуміючи їх.

ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПРИСТРОЇВ

1. ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1

2. УВАГА: Не відкривайте верхню кришку. В пристрої немає частин, які міг би

обслуговувати користувач; будь-яке обслуговування має виконуватися

кваліфікованим сервісним спеціалістом.

3. УВАГА: У відкритому вигляді існує небезпека видимого та/або невидимого

випромінювання, притаманного лазерним продуктам класу 1М. Не

вдивляйтеся безпосередньо або за допомогою оптичних інструментів.

4. РОЗТАШУВАННЯ МАРКУВАННЯ: ЗАПОБІЖНЕ МАРКУВАННЯ ЗЗОВНІ ПРИСТРОЮ.

[Тільки для Європейського

Союзу]

Доступні символи на екрані.

Символи, що з’

являються на екрані.

Доступні

символи

Обережно!

Перед тим, як працювати з пристроєм, зупиніть

автомобіль.

Застереження:

Рівень гучності має бути таким, щоб можна було

чути звуки ззовні автомобіля. Надмірна гучність

під час їзди за кермом може спричинити аварію.

Не використовуйте пристрій USB або iPod/iPhone,

якщо це може заважати безпеці керування.

Попередження щодо настройок

гучності:

Цифрові пристрої (CD/USB) роблять невисокий

рівень звуку в порівнянні з іншими джерелами.

Щоб запобігти пошкодженню гучномовців при

раптовому збільшенні рівня вихідного сигналу,

вменшіть гучність перед початком відтворення

з цих джерел цифрового звуку.

Температура в автомобілі:

Залишивши машину на тривалий час у жарку чи

холодну погоду, перед роботою з пристроєм

зачекайте, поки температура в автомобілі не

стане нормальною.

Конденсація вологи:

Якщо автомобіль обладнаний кондиціонером, на

лінзах лазера може конденсуватись волога. Це

може бути причиною збоїв при відтворюванні

компакт-диска. У такому випадку вийміть диск і

зачекайте, доки волога випарується.

2

|ޓУКРАЇНА

2011/10/3ޓ20:9:44KD-R537_EE_UK


/

Похожие инструкции

РУCCKИЙ

УКРАЇНА

KD-R537/KD-R437/KD-R48

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ /

ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. /

Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0768-001A

[EE]

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.

3.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

[только Европейсий Союз]

Доступные символы дисплея

Допустимые символы

Отображение индикаторов

Предупреждение:

Остановите автомобиль перед началом работы с устройством.

Предостережение:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля. Слишком высокая громкость во время вождения может стать причиной аварии.

Не используйте устройство USB или iPod/iPhone, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения.

Предостережение, касающееся настройки громкости:

По сравнению с другими источниками воспроизведения цифровые устройства (CD/USB) создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.

Температура внутри автомобиля:

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму.

Конденсация:

Если автомобиль оборудован установкой для кондиционирования воздуха, возможна конденсация влаги на оптической линзе. Это может приводить к ошибкам при чтении диска. В этом случае извлеките диск и дождитесь испарения влаги.

2 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Подключение и отключение панели управления

Как перенастроить Ваше устройство

Запрограммированные настройки будут также удалены.

Принудительное извлечение диска

(Удерживать)

Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении.

Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник.

Обслуживание

Очистка устройства

В случае загрязнения протрите панель сухой силиконовой или иной мягкой тканью.

Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к повреждению устройства.

Очистка разъемов

В случае загрязнения очищайте разъемы устройства и панели. С помощью хлопчатобумажной ткани или салфетки.

Cодержание

Подготовка ………………………………………………….. 4

Отмена демонстрации функций дисплея

Настройка часов

Основные операции …………………………………. 4

Радио …………………………………………………………….. 6

CD/USB ………………………………………………………….. 8 iPod/iPhone

(Только KD-R537)

…………………….. 9

Внешние компоненты …………………………….. 10

Bluetooth 姞 …………………………………………………. 10

Регулировка цвета подсветки

(Только KD-R537)

………………………………………….. 11

Регулировка яркости ………………………………. 12

Регулировка звука …………………………………… 12

Операции с меню …………………………………….. 13

Дополнительная информация ……………… 16

Устранение проблем ………………………………. 18

Технические характеристики ……………….. 19

Как читать это руководство:

Данное руководство описывает операции с использованием кнопок, расположенных на панели управления.

< > указывает на отображения на панели управления.

[XX]

указывает на изначальную настройку элемента меню.

KD-R537_EE_RU

РУCCKИЙ

ޓ

| 3

2011/10/3

ޓ

20:34:11

Отмена демонстрации функций дисплея

Демонстрация отображения включена всегда, до тех пор, пока она не будет отменена.

1

(Удерживать)

1

Настройка часов

(Удерживать)

2

Выберите <CLOCK>.

2

(Начальная настройка)

3

Выберите <DEMO OFF>.

3

Выберите <CLOCK SET>.

4

Установите час.

4

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

(Начальная настройка)

5

Установите минуты.

6

Выберите <24H/12H>.

7

Bыберите <24 HOUR> или <12 HOUR>.

8

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

Основные операции

Сведения об отображении

Изменение отображаемой информации. (нажмите)

Прокрутка текущей информации отображения. (Удерживать)

Радио

CD/USB

Источник

iPod/iPhone (HEAD MODE/

IPOD MODE) *1

Отображение

Станция системы данных, отличных от Radio Data System:

Частота

) Часы

Станция FM Radio Data System:

Название радиостанции (PS) Частота

Тип передачи (PTY)

Часы

(возврат в начало)

Название альбома/исполнитель*

Название дорожки*

№ дорожки/ время воспроизведения № дорожки/Часы (возврат в начало)

* Надпись

NO NAME

появляется для обычных компакт-дисков или компакт-дисков без записи.

iPod/iPhone (EXT MODE) *1 EXT MODE ) Часы

Внешние компоненты (AUX) F-AUX или R-AUX ) Часы

Аудио Bluetooth

BT AUDIO

)

Часы

*1 Только для модели KD-R537.

4 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Основные операции

Панель управления

Диск управления Окно дисплея

Загрузочный отсек Извлеките диск

Отсоединение панели Передний входной разъем AUX

Входной USB-разъем

При нажатии и удерживании следующих кнопок…

Кнопка Общая функция

/SOURCE

Диск управления

(переверните)

Включение.

Выключение питания. (Удерживать)

Нажмите кнопку /

SOURCE

на панели управления и поверните колесо управления в течение двух секунд, чтобы выбрать источник.

Нажмите несколько раз, чтобы выбрать источник.

Настройка уровня звука.

Выбор элементов.

Диск управления

(нажмите)

iPod

Кнопки с цифрами

(

1

6

)

EQ

/

/

Отключает звук или приостанавливает воспроизведение.

Нажмите кнопку еще раз для включения звука или возобновления воспроизведения.

Подтверждение выбора.

Напрямую осуществляет вход в меню

<

BRIGHTNESS

>

. (Только KD-R437/KD-R48)

( ‘ стр. 12)

Переключает на источник iPod. (Только KD-R537)

Выбирает запрограммированные станции.

Сохраняет текущую станцию на выбранную цифровую кнопку.

(Удерживать) (

стр. 6)

Осуществляет выбор запрограммированного режима звучания. ( ‘ стр. 12)

Включение или выключение функции резервного приема TA. (

стр. 7)

Осуществляет вход в режим поиска PTY. (Удерживать) ( ‘ стр. 7)

Возврат к предыдущему меню.

Осуществляет выход из меню. (Удерживать)

Осуществляет выбор запрограммированной радиостанции. ( ‘ стр. 6)

Осуществляет выбор папки MP3/WMA. (

стр. 8)

Автоматически осуществляет поиск радиостанции. ( ‘ стр. 6)

Осуществляет поиск радиостанции в ручном режиме. (Удерживать)

Выбор дорожки. ( ‘ стр. 8, 9)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать)

KD-R537_EE_RU

РУCCKИЙ

ޓ

| 5

2011/10/3

ޓ

20:34:11

Поиск радиостанции

B A

Bыберите <FM>, <FM-LO> или <AM>.

Автоматический поиск. (нажмите)

Ручной поиск. (Удерживать)

После того как замигает надпись

M

, повторно нажимайте кнопку.

FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,00 МГц до 74,00 МГц

Индикатор

ST

загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня.

Сохранение радиостанций в памяти

Программирование вручную

Имеется возможность запрограммировать до

12 станций в диапазоне FM, 6 станций в диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM.

При прослушивании радиостанции…

Выбор запрограммированной радиостанции

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

Запрограмированный номер мигает, и отображается надпись

MEMORY

. Текущая станция сохранена на выбранную цифровую кнопку (

1 — 6

).

— — — — — — — — или — — — — — — — —

1

(Удерживать)

Мигает надпись

PRESET MODE

.

2

Выбор запрограммированного номера.

Запрограмированный номер мигает, и отображается надпись

MEMORY

.

Автоматическое программирование

(только FM/FM-LO)

SSM (Strong-station Sequential Memory

— последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом)

Имеется возможность запрограммировать до 12 станций в диапазоне FM и 6 станций в диапазоне FM-LO.

1

(Удерживать)

2

<

TUNER

>

<

SSM

>

<

SSM 01 – 06

>

Мигает надпись

SSM

. Когда все радиостанции будут сохранены,

SSM

перестанет мигать.

Чтобы запрограммировать <SSM 07 – 12> для FM,

повторите действия 1 и 2.

6 |

ޓ

РУCCKИЙ

Выбрать запрограммированную радиостанцию можно также с помощью / .

Установка таймера на радио

1

Вы можете включить запрограммированную радиостанцию в определенное время вне зависимости от текущего источника.

(Удерживать)

2

<

TUNER

>

<

RADIO TIMER

>

<

OFF

>

DAILY

/

<

ONCE

>

/

[OFF]

Отменяет таймер радио.

ONCE Активирует один раз.

DAILY Активирует ежедневно.

3

Выберите запрограммированную радиостанцию.

4

<

<

<

FM

01

01

01

>

>

>

>

/

<

AM

<

<

12

06

06

>

Установите время активации.

>

>

для FM-LO/

для AM

5

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

загорается по завершении установки таймера радио.

Можно установить только один таймер.

Установка нового таймера автоматически отменит предыдущую настройку.

Таймер радио не будет активирован, если изделие выключено, или если установлено на OFF

<

AM

>

после выбора радиостанции AM для таймера.

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Радио

Следующие функции доступны только при прослушивании радиостанций FM

Radio Data System.

1

Резервный прием NEWS

(Удерживать)

1

Поиск любимых программ— поиск по типу программы (PTY)

(Удерживать)

2

Выберите код PTY.

2

<

TUNER

>

<

NEWS-STBY

>

<

NEWS ON

>

Изделие временно переключится на передачу новостей, если она доступна.

В случае регулировки громкости в процессе приема сообщений о движении на дорогах или новостей настроенная громкость фиксируется в памяти автоматически. Она будет применена при следующем включении функции приема сообщений о движении на дорогах или новостей.

Начнется поиск PTY.

Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию.

Коды PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EASY M

(музыка), LIGHT M (музыка), CLASSICS, OTHER M (музыка),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(музыка), OLDIES, FOLK M (музыка), DOCUMENT

Отслеживание той же программы—сетьотслеживающий прием

При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на другую радиостанцию FM Radio Data System в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с помощью более сильных сигналов.

1

(Удерживать)

Активация функции резервного приема TA/новостей

Резервный прием позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении на дорогах (TA) или новостей с любого источника, отличного от AM и FM-LO.

Резервный прием TA

2

[AF ON]

AF-REG ON

OFF

<

TUNER

>

<

AF-REG

>

Переключается на другую радиостанцию. Программа может отличаться от принимаемой в данный момент программы

(загорается индикатор AF).

Переключается на другую радиостанцию, транслирующую ту же программу (загорается индикатор AF).

Отмена.

Индикатор

TP

Резервный прием TA

Горит

Мигает

Изделие временно переключится на передачу сообщений о движении на дорогах (TA), если она доступна.

Еще не активировано.

Настройтесь на другую радиостанцию, транслирующую сигналы системы радиоданных (Radio

Data System).

Чтобы деактивировать,

еще раз нажмите

.

Автоматический выбор радиостанции—поиск программы

Если сигнал запрограммированной радиостанции, которую вы выбрали, слабый, изделие осуществит поиск другой радиостанции, транслирующей ту же программу, которая транслируется на запрограммированной радиостанции.

<

P-SEARCH

>

(

стр. 15)

РУCCKИЙ

ޓ

| 7

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Воспроизведение CD/USB-устройства

Сторона с ярлыком

Входной USB-разъем

Кабель USB 2.0 (не входит в комплект поставки)

1

Источник сменяется на

CD

и начинается воспроизведение.

Источник сменяется на

USB

и начинается воспроизведение.

Данное устройство может воспроизводить файлы формата MP3 и WMA, сохраненные на диски CD-R, CD-RW, а также на запоминающее устройство USB большой емкости (такое как USB-память и цифровой аудиопроигрыватель).

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственности за любую потерю данных на запоминающем устройстве USB большой емкости во время использования данной системы.

Извлеченный диск будет загружен заново, если его не вынуть в течение 15 секунд.

Если не удается извлечь диск,

стр. 3.

Выбор папки/дорожки

Выбирает папку.

(Для MP3/WMA)

Выбор дорожки. (нажмите)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад.

(Удерживать)

Выбор папки/дорожки в списке

Выбор режимов воспроизведения

1

В одно и то же время возможен выбор только одного из следующих режимов воспроизведения.

Нажмите

1

для REPEAT.

Нажмите

2

для RANDOM.

Нажмите еще раз, чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

<

REPEAT

>

)

<

RANDOM

>

2

2

Выберите папку.

(Для MP3/WMA)

3

Выберите дорожку.

Для MP3/WMA

Если на диске содержится много папок или дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной папки или дорожки, быстро вращая колесо управления.

REPEAT

RPT OFF

Отменяет повторное воспроизведение.

TRACK RPT Повтор текущей дорожки.

FOLDER RPT * Повтор текущей папки.

RANDOM

RND OFF

FOLDER RND *

Отменяет произвольное воспроизведение.

Произвольное воспроизведение всех дорожек текущей папки, а затем дорожек других папок.

ALL RND

* Для MP3/WMA

Произвольное воспроизведение всех дорожек.

8 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

iPod/iPhone

Только KD-R537

Воспроизведение iPod/iPhone

Входной USB-разъем

Кабель USB 2.0 (дополнительная принадлежность для iPod или iPhone)

Источник сменяется на

USB

USB-IPOD

и начинается воспроизведение.

3

Выберите необходимую дорожку.

Выбор режима управления

#

<

HEAD MODE

>

/

<

IPOD MODE

>

/

<

EXT MODE

>

HEAD

MODE

IPOD

MODE

EXT

MODE

Управление воспроизведением iPod через устройство.

Управление воспроизведением iPod через проигрыватель iPod или iPhone.

Позволяет любые аудиосигналы с iPod/iPhone.

Вы также можете сменить настройку с помощью

<

IPOD SWITCH

>

в меню.

Выбор дорожки

Применимо только под

<

HEAD MODE/IPOD

MODE

>

.

Выбор дорожки или раздела. (нажмите)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад.

(Удерживать)

1

Выбор дорожки из списка

Применимо только под

<

HEAD MODE

>

.

Повторяйте это действие до тех пор, пока не будет выбрана необходимая дорожка.

Если в выбранном меню содержится много дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной дорожки, быстро вращая колесо управления.

Выбор режимов воспроизведения

Применимо только под

<

HEAD MODE

>

.

В одно и то же время возможен выбор только одного из следующих режимов воспроизведения.

1

Нажмите

1

для REPEAT.

Нажмите

2

для RANDOM.

Нажмите еще раз, чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

2

<

REPEAT

>

)

<

RANDOM

>

2

Выберите желаемый список.

PLAYLISTS ) ARTISTS ) ALBUMS ) SONGS )

PODCASTS

)

GENRES

)

COMPOSERS

)

(возврат в начало)

REPEAT

ONE RPT

ALL RPT

Функции, аналогичные функции

Repeat One

проигрывателя iPod.

Функции, аналогичные функции

Repeat All

проигрывателя iPod.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное воспроизведение.

SONG RND

Функции, аналогичные функции

Shuffle Songs

проигрывателя iPod.

ALBUM RND

Функции, аналогичные функции

Shuffle Albums

проигрывателя iPod.

ALBUM RND

не применимо для некоторых iPod/iPhone.

РУCCKИЙ

ޓ

| 9

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам.

Воспроизведение внешнего компонента с переднего/заднего разъема AUX

Мини-стереоразъем 3,5 мм

(не входит в комплект поставки)

Портативный аудиопроигрыватель и т. д.

1

Подключите к F-AUX на панели управления и/или R-AUX на задней панели.

2

Установите необходимый источник.

(Удерживать)

.

<

SRC SELECT

>

<

F-AUX

>

/

<

R-AUX

>

<

F-AUX ON

>

или

<

R-AUX ON

>

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

3

Bыберите <F-AUX> или <R-AUX>.

Мини-стереоразъем

3,5 мм (с L-образным соединителем) (не входит в комплект поставки)

4

Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его помощью.

Рекомендуется использовать мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения оптимального качества выходного аудиосигнала. В противном случает звук может прерываться или быть нечетким при прослушивании внешнего компонента.

Bluetooth

Для операций с Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth, KS-BTA100

(продается отдельно) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER) на задней панели изделия. (

Pуководство по установке/подключению)

Модель KS-BTA100 доступна не во всех странах. Свяжитесь со своим торговым представителем, у которого вы купили это изделие.

Набор доступных функциональных возможностей зависит от подключенного устройства Bluetooth. Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к устройству.

KS-BTA100

Подготовка

Дополнительную информацию о регистрации устройства Bluetooth см. в руководстве, прилагаемом к KS-BTA100.

1

Зарегистрируйте (соедините попарно) устройство Bluetooth с KS-BTA100.

2

Измените настройки <SRC SELECT> данного изделия.

(Удерживать)

<

SRC SELECT

>

<

R-AUX

>

<

BT ADAPTER

>

3

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

10 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Регулировка цвета подсветки

Только KD-R537

Зона кнопок Зона дисплея

Общая зона: включает зону кнопок и зону дисплея.

Общая зона

Выбор запрограммированного цвета

Вы можете выбрать запрограммированный цвет для

<

BUTTON ZONE

>

,

<

DISP ZONE

>

и

<

ALL ZONE

>

по отдельности.

1

(Удерживать)

2

Выберите <COLOR>.

Сохранение выбранных настроек

Вы можете сохранить свой дневной и ночной цвет для

<

BUTTON ZONE

>

и

<

DISP ZONE

>

по отдельности.

1

(Удерживать)

2

Выберите <COLOR SETUP>.

3

3

BUTTON ZONE

DISP ZONE

COLOR 01-29/USER/

COLOR FLOW 01-03*

* Цвет изменяется с различной скоростью.

ALL ZONE

Изначальный цвет: BUTTON ZONE [

06

], DISP

ZONE [

01

], ALL ZONE [

06

].

Если выбрано

<

ALL ZONE

>

, подсветка кнопок и дисплея будет заменена на текущий/выбранный цвет

<

BUTTON ZONE

>

.

4

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

KD-R537_EE_RU

DAY

COLOR

NIGHT

COLOR

MENU

COLOR

BUTTON

ZONE

DISP

ZONE

BUTTON

ZONE

DISP

ZONE

ON

OFF

Выберите основной цвет

<

RED/GREEN/

BLUE

>

, после чего отрегулируйте уровень

<

00-31

>

.

Повторяйте это действие до тех пор, пока все три основных цвет на будут отрегулированы.

Ваша настройка автоматически сохраняется в

USER

.

Если для всех основных цветов выбрано

00

для

<

DISP ZONE

>

, на дисплее ничего не отображается.

Изменяет подсветку дисплея и кнопок во время меню, поиска по списку и операций с режимом воспроизведения.

NIGHT COLOR/DAY COLOR изменяется с помощью включения/выключения фар машины.

4

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

РУCCKИЙ

ޓ

| 11

2011/10/3

ޓ

20:34:11

Вы можете выбрать желаемую яркость для

<

BUTTON ZONE

>

и

<

DISP ZONE

>

по отдельности.

1 2

Кнопка яркости доступна только на KD-R437/

KD-R48.

Для KD-R537,

стр. 13.

BUTTON ZONE BUTTON от 00 до 31

DISP ZONE DISP от 00 до 31

3

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

Регулировка звука

Выбор запрограммированного звука

Можно выбрать запрограммированный режим звучания для каждого отдельного источника, соответствующий музыкальному жанру.

1

Профессиональный эквалайзер

(Удерживать)

2

<

PRO EQ

>

<

BASS

>

**/

<

MIDDLE

>

/

<

TREBLE

>

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Нажмите несколько раз.

3

DYNAMIC VOCAL BOOST BASS BOOST —

USER FLAT NATURAL (возврат в начало)

Сохранение выбранных настроек

Легко управляемый эквалайзер

Во время прослушивания можно настроить уровень сабвуфера и уровень тона выбранного режима звучания.

1

(Удерживать)

2

Настройте уровень.

SUB.W* от 00 до 08

(По умолчанию:

[XX]

)

[08]

BASS LVL** от -06 до +06

[+05]

MID LVL

TRE LVL от -06 до +06 от -06 до +06

[00]

[+05]

Настройки сохраняются, и активируется

<

USER

>

.

* Доступно только когда <L/O MODE> установлен на <SUB.W>. (

стр. 14)

** Доступно только когда <HPF> установлен на <OFF>. (

стр. 14)

12 |

ޓ

РУCCKИЙ

Настройте элементы звучания для выбранного тона.

BASS

Частота

Уровень

Q

60/80/

[Q1.0]

[100]

(По умолчанию:

/200 Hz

LVL от -06 до +06

[+05]

/Q1.25/Q1.5/Q2.0

[XX]

)

MIDDLE

Частота

Уровень

Q

TREBLE

Частота

Уровень

Q

0.5/

[1.0]

LVL от -06 до +06

Q0.75/Q1.0/

10.0/

/1.5/2.5 kHz

[12.5]

[Q FIX]

[00]

[Q1.25]

/15.0/17.5 kHz

LVL от -06 до +06

[+05]

4

Повторите действия 2 и 3 для настройки других тонов.

Настройки сохраняются, и активируется

<

USER

>

.

5

Нажмите

MENU

, чтобы выйти.

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

1

Операции с меню

(Удерживать)

Если в течение 60 секунд не будет введена ни одна команда, операция будет отменена.

2

Операции с меню

3

При необходимости повторите действие 2.

Для возврата в предыдущее меню нажмите .

Для выхода из меню нажмите

DISP

или

MENU

.

Элемент меню

DEMO

CLOCK SET

24H/12H

CLOCK ADJ

(Настройка часов)

*1

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

Для настроек ‘ стр. 4.

[AUTO]

: Встроенные часы синхронизированы с данными часов, полученными со станции FM Radio Data System.

OFF

: Отмена.

Для настроек

стр. 11. (Только KD-R537)

COLOR

COLOR SETUP

DIMMER SET

Выбирает подсветку кнопок и дисплея, отрегулированную в настройке

<

BRIGHTNESS

>

/

<

COLOR SETUP

>

.

[AUTO]

: Сменяется с настроек дня на настройки ночи при включении/ выключении фар автомобиля. *2

ON

: Выбирает ночные настройки.

OFF

: Выбирает дневные настройки.

BRIGHTNESS

*3

DAY

/

NIGHT

: Настройки яркости для ночной и дневной подсветки дисплея и кнопок.

BUTTON ZONE

/

DISP ZONE

: Устанавливает уровень яркости

00 — 31

.

SCROLL

*4

[ONCE]

: Однократная прокрутка отображаемой информации.

AUTO

: Повторная прокрутка (через 5-секундные интервалы).

OFF

: Отмена.

TAG DISPLAY [ON]

: Отображение информации о тегах во время воспроизведения дорожек MP3/WMA.

OFF

: Отмена.

PRO EQ

Для настроек ‘ стр. 12.

*1 Входит в силу только при получении данных часов.

*2 Необходимо подключение провода регулятора освещенности. (См. “Pуководство по установке/подключению”). Эта настройка может работать неправильно в некоторых автомобилях (в особенности в тех, которые оснащены диском управления затемнением). В этом случае измените значение настройки на любое другое, отличное от <DIMMER AUTO>.

*3 По умолчанию:

KD-R537 : DAY

[31]

/NIGHT

[11]

KD-R437/KD-R48: DAY (BUTTON ZONE

[25]

, DISP ZONE

[31]

)/

NIGHT (BUTTON ZONE

[9]

, DISP ZONE

[12]

)

*4 Некоторые буквы или символы не будут отображаться правильно (или не будут отображаться) на дисплее.

KD-R537_EE_RU

РУCCKИЙ

ޓ

| 13

2011/10/3

ޓ

20:34:11

Операции с меню

Элемент меню

FADER

*5*6

BALANCE

LOUD

*6

(Громкость)

VOL ADJUST

(Регулировка громкости)

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

R06 — F06 [00]

: Настройка выходного баланса передних и задних динамиков.

L06 — R06 [00]

: Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.

ON

: Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.

[OFF]

: Отмена.

-05 — +05 [00]

: Запрограммируйте уровень громкости для каждого источника в соответствии с уровнем громкости FM. Перед настройкой выберите источник, который необходимо настроить. (Отображается

VOL ADJ FIX

, если выбрано

FM

/

FM-LO

.)

L/O MODE

(Режим выхода линии)

SUB. W

*7

(Сабвуфер)

SUB.W LPF

*8

(Фильтр нижних частот сабвуфера)

SUB.W LEVEL

*8

(Уровень сабвуфера)

Выберите, используются ли REAR/SW разъемы для подключения динамиков или сабвуфера (через внешний усилитель).

SUB.W

: Сабвуфер

[REAR]

: Динамики

OFF

[ON]

55

: Отмена.

: Включает вывод сабвуфера.

LOW 55Hz

/

MID 85Hz

/

[HIGH 120Hz]

: Аудиосигнал с частотами ниже

Гц/85 Гц/120 Гц посылаются на сабвуфер.

00 — 08

динамика.

[08]

: Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного

HPF

*8

(Фильтр высоких частот)

ON

: Включение настройки пропускного фильтра высоких частот “High

Pass Filter”. Низкочастотные сигналы выключаются на передних или задних динамиках.

[OFF]

: Отключение. (Все сигналы передаются в передние или задние динамики.)

[ON]

/

OFF

: Включение/выключение сигнала нажатия клавиш.

BEEP

(Тоновый сигнал при нажатии клавиш)

TEL MUTING

*9

(Отключение звука телефона)

ON

: Выключает звуки при использовании сотового телефона (не подключенного через KS-BTA100).

[OFF]

: Отмена.

AMP GAIN

(Усиление усилителя)

*10

LOW POWER

: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Если максимальная мощность динамика меньше 50 Вт, выберите эту настройку, чтобы предотвратить повреждение динамиков.)

[HIGH POWER]

: VOLUME 00 — VOLUME 50

*5 При использовании системы с двумя динамиками установите для уровня баланса значение “00”.

*6 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Эта настройка не влияет на выходной сигнал сабвуфера.

*7 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Отображается только в том случае, если параметр

<L/O MODE> имеет значение <SUB.W>.

*8 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Отображается только в том случае, если параметр

<SUB.W> имеет значение <ON>.

*9 Эта настройка не работает, если для параметра <R-AUX> в <SRC SELECT> установлено значение <BT ADAPTER>.

*10 При выборе <LOW POWER>, если громкость выше, чем “VOLUME 30”, автоматически устанавливается громкость “VOLUME 30”.

14 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Операции с меню

Элемент меню

SSM

AF-REG

*11

NEWS-STBY

*11

(Ожидание новостей)

P-SEARCH

*11

(поиск программы)

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

Для настроек ‘ стр. 6. (Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано

FM

.)

Для настроек ‘ стр. 7.

ON

/

[OFF]

: Включение или выключение функции резервного приема

NEWS. (Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано

FM

.) ( ‘ стр. 7)

SEARCH ON

/

[SEARCH OFF]

:

Активирует поиск программ (если для параметра

<

AF-REG

> установлено значение

<

AF ON

>

или

<

AF-REG ON

>

) или деактивирует его.

MONO

(Монофонический режим)

IF BAND

(Полоса промежуточных частот)

Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано

FM

.

[MONO OFF]

: Активирует прием FM в стерео.

MONO ON

: Прием FM улучшается, но стереоэффект будет потерян.

[AUTO]

: Повышение избирательности тюнера для устранения интерференционных помех от соседних радиостанций.

(Сопровождается потерей стереоэффекта).

WIDE

: Могут возникать интерференционные помехи от соседних радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и сохраняется стереоэффект.

Для настроек ‘ стр. 6.

RADIO TIMER

IPOD SWITCH

(Рычаг управления iPod/iPhone)

AM

*12

[HEAD MODE]

/

IPOD MODE

/

EXT MODE

:

Для настроек ‘ стр. 9. (Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано

USB-IPOD

.) (Только KD-R537)

[ON]

/

OFF

: Активирует или деактивирует

AM

в выборе источника.

[ON]

/

OFF

: Активирует или деактивирует

F-AUX

в выборе источника.

F-AUX

*12

(Передний дополнительный вход)

R-AUX

*12

(Задний дополнительный вход)

ON

/

OFF

: Активирует или деактивирует

R-AUX

в выборе источника.

[BT ADAPTER]

: Выберите, подключен ли задний дополнительный входной разъем к адаптеру Bluetooth, KS-BTA100 ( ‘ стр. 10). Название источника изменяется на

BT AUDIO

.

*11 Только для радиостанций FM Radio Data System.

*12 Отображается только в том случае, если для изделия выбран источник, отличный от соответствующего источника “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”.

KD-R537_EE_RU

РУCCKИЙ

ޓ

| 15

2011/10/3

ޓ

20:34:11

Информация о дисках

Данное изделие обеспечивает воспроизведение только следующих компакт-дисков:

На данном приемнике возможно воспроизведение дисков с несколькими сеансами записи; однако, незавершенные сеансы будут пропускаться при воспроизведении.

Невоспроизводимые диски

Диски некруглой формы.

Диски, записанная поверхность которых окрашена, или диски со следами загрязнений.

Записываемые и перезаписываемые диски, которые не были финализированы.

(Информацию о финализации дисков см. в руководстве по программе записи на диски и в руководстве по эксплуатации записывающего устройства.)

8-сантиметровые CD. Попытка вставки диска с помощью адаптера может привести к неисправности устройства. Если диск вставлен, также могут возникнуть проблемы проблемы при его извлечении.

Обращение с дисками

Не касайтесь записанной поверхности диска.

Не приклеивайте на диск клейкую ленту и т.

п. и не используйте диск с приклеенной на него лентой.

Не используйте никакие дополнительные принадлежности для диска.

Проводите чистку по направлению от центра диска к его краю.

Для очистки диска используйте сухую силиконовую или иную мягкую ткань. Не используйте какие-либо растворители.

При извлечении дисков из устройства держите их горизонтально.

Перед установкой диска устраните любые шероховатости центрального отверстия или внешнего края диска.

Воспроизведение двустороннего диска

Сторона диска

DualDisc

, отличная от DVD, не совместима со стандартом

Compact Disc

Digital Audio

. Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.

16 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU

Об аудиофайлах

Воспроизводимые файлы

Файлы с расширением: MP3(.mp3),

WMA(.wma)

Cкорость передачи данных:

MP3: 8 кбит/с — 320 кбит/с

WMA: 32 кбит/с — 192 кбит/с

Частота дискретизации:

MP3: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 24 кГц, 22,05 кГц,

16 кГц, 12 кГц, 11,025 кГц, 8 кГц

WMA: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц

Файлы переменной скорости в битах (VBR).

(Время воспроизведения для файлов VBR будет отображено неправильно.)

Невоспроизводимые файлы

Файлы MP3:

— записанные в формате MP3i и MP3 PRO

— записанные в несовместимом формате

— в формате Layer 1/2

Файлы WMA:

— записанные в форматах

“ без потерь

(lossless),

“ профессиональный

(professional) и

“ голос

(voice)

— в формате, отличном от Windows Media® Audio

— защищенные от копирования файлы с помощью средств управления цифровыми правами (DRM)

Файлы, содержащие данные, например AIFF,

ATRAC3 и т.д.

Максимально допустимое число символов для названия файла/папки

Различается в зависимости от используемого формата (включает 4 символа расширения файла – <.mp3> или <.wma>).

ISO 9660 Level 1 и 2: 64 символа

Romeo: 64 символа

Joliet: 32 символа

Длинное имя файла Windows: 64 символа

Прочее

Данное устройство может отображать теги

WMA и теги ID3 версии 1,0/1,1/2,2/2,3/2,4

(для формата MP3).

Функция поиска выполняется, но скорость поиска не является постоянной.

О USB-устройстве

При подключении с помощью кабеля USB используйте кабель USB 2.0.

Подключение компьютера или портативного жесткого диска к входному USB-разъему устройства невозможно.

2011/10/3

ޓ

20:34:11

К приемнику можно подключить только одно запоминающее устройство USB. Не используйте концентратор USB.

Приемник не поддерживает использование

USB-устройств со специальными функциями, например с функциями защиты данных.

Не используйте USB-устройства с двумя или несколькими разделами.

Приемник не распознает устройства USB с номинальным напряжением, отличным от

5 В, и номинальным током свыше 1 А.

Данное устройство может не распознать карту памяти, установленную в USBустройство чтения карт.

Приемник может неправильно воспроизводить файлы с устройства USB при использовании удлинителя USB.

В зависимости от конфигурации устройств USB и коммуникационных портов некоторые устройства

USB могут быть подключены неправильно, или соединение может быть потеряно.

При работе с некоторыми видами USBустройств возможна неправильная работа и сбои питания.

Максимальное количество символов для следующих элементов ограничено:

– Имена папок: 63 символа

– Имена файлов: 63 символа

– Тег MP3: 60 символа

– Тег WMA: 60 символа

Данное устройство может распознавать до

65 025 файлов, 255 папок (255 файлов в папке, включая папку без неподдерживаемых файлов) и 8 иерархий.

Внимание

Не отключайте и не подключайте несколько раз устройство USB, когда на дисплее отображается надпись

READING

.

Электростатический разряд при подключении устройства USB может привести к нарушению воспроизведения устройства. В этом случае отсоедините устройство USB, а затем перенастройте данное устройство и устройство USB.

Не оставляйте устройство USB в автомобиле и не подвергайте воздействию прямого солнечного света и высокой температуры.

Несоблюдение указанных правил может привести к деформации или повреждению устройства.

KD-R537_EE_RU

Дополнительная информация

Об iPod/iPhone

iPod/iPhone, которые можно подключить к данному изделию:

— iPod touch (4-е поколения)

— iPod touch (3-е поколения)

— iPod touch (2-е поколения)

— iPod touch (1-е поколения)

— iPod classic

— iPod video (5-е поколения)*

— iPod nano (6-е поколения)

— iPod nano (5-е поколения)

— iPod nano (4-е поколения)

— iPod nano (3-е поколения)

— iPod nano (2-е поколения)

— iPod nano (1-е поколения)*

— iPhone 4

— iPhone 3GS

— iPhone 3G

— iPhone

*

<

IPOD MODE

>

/

<

EXT MODE

>

не применимы.

Просмотр видеофайлов в меню

Videos

в режиме

<

HEAD MODE

>

невозможен.

Порядок отображения песен в меню выбора данного устройства может отличаться от порядка песен в проигрывателе iPod.

При работе с проигрывателем iPod/iPhone некоторые операции могут выполняться неправильно или не так, как предполагалось. В этом случае см. веб-узел компании JVC:

<http://www.jvc.jp/english/car/index.html>

(только веб-сайт на английском языке).

Примечание о товарных знаках и лицензиях

Microsoft и Windows Media являются либо зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации

Microsoft в США и/или других странах.

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

РУCCKИЙ

ޓ

| 17

2011/10/3

ޓ

20:34:11

Симптомы

Общие сведения

Отсутствие звука, прерывающийся звук или статические помехи.

На дисплее появляется надпись

MISWIRING CHK WIRING THEN

RESET UNIT

/

WARNING CHK

WIRING THEN RESET UNIT

и невозможно осуществить какие-либо операции.

Приемник не работает.

Не удается выбрать источник.

Не отображаются правильные символы (т.е. название альбома).

FM/FM-LO/AM

Автоматическое программирование SSM не работает.

CD/USB/iPod/iPhone

На дисплее поочередно появляются надписи

PLEASE

и

EJECT

.

На дисплее появляется надпись

IN DISC

.

На дисплее продолжает мигать сообщение

READING

.

Способы устранения/Причины

Проверьте шнуры, антенну и кабельные соединения.

Проверьте состояние диска, подключенного устройства и записанных дорожек.

Прежде чем перезапустить изделие убедитесь, что питающие провода динамиков должным образом изолированы лентой.

(

стр. 3)

Если сообщение не появляется, обратитесь к своему представителю компании JVC по автомагнитолам или в компанию, поставляющую наборы.

Выполните сброс устройства. ( ‘ стр. 3)

Проверьте настройку

<

SRC SELECT

>

. (

стр. 15)

На данном устройстве могут отображаться буквы латинского алфавита (заглавные), кириллица (заглавные), числа и ограниченное количество символов. ( ‘ стр. 2)

Сохраните радиостанции вручную.

Нажмите [ ] и вставьте диск правильно.

Правильное извлечение диска невозможно. Убедитесь в отсутствии блокирования загрузочного отсека.

Для чтения требуется более длительное время. Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и много папок.

Заново вставьте диск или переподключите устройство USB.

Порядок воспроизведения определяется именами файлов

(USB) или порядком записи файлов (диск).

Дорожки/папки не воспроизводятся в необходимом порядке.

Время от начала воспроизведения неправильное.

На дисплее появляется надпись

NOT SUPPORT

и дорожка пропускается.

На дисплее мигает надпись

CANNOT PLAY

.

Изделие не распознает подключенное устройство.

Проигрыватель iPod/iPhone не включается или не работает. *

Это иногда происходит во время воспроизведения.

Причиной является способ записи дорожек на диск.

Убедитесь в том, что дорожка имеет формат, поддерживаемый для воспроизведения.

Проверьте, совместимо ли подключенное устройство с данным изделием. (USB: ‘ стр. 19) (iPod/iPhone:

Убедитесь, что на устройстве содержатся файлы в совместимых форматах. (

стр. 16)

Заново подключите устройство.

‘ стр. 17)

Проверьте соединение между iPod/iPhone и данным изделием.

Отсоедините и перезапустите iPod/iPhone с помощью полной перезагрузки. Дополнительную информацию о перезапуске iPod/iPhone см. в прилагаемом к нему руководстве.

Проверьте правильность настройки

<

IPOD SWITCH

>

. (

стр. 9)

* Только для модели KD-R537.

18 |

ޓ

РУCCKИЙ

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Технические характеристики

Технические характеристики

БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА

Максимальная выходная мощность

Длительная выходная мощность (RMS)

Импеданс нагрузки

Частотная характеристика

Отношение сигнал/помеха

Уровень/сопротивление линейного выхода или сабвуфера (KD-R537/KD-R437)

Импеданс выходного сигнала

БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА

50 Вт на каждый канал

20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 1% общего гармонического искажения.

4 Ω (допустимо от 4 Ω до 8 Ω) от 40 Гц до 20 000 Гц

70 дБ

Нагрузка 2,5 В/20 kΩ (полная шкала)

≤ 600 Ω

FM/FM-LO

AM

Диапазон частот FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,0 МГц до 74,0 МГц

Полезная чувствительность 9,3 дБф (0,8 μВ/75 Ω)

50 дБ пороговая чувствительность

Альтернативная отстройка

(400 кГц)

16,3 дБф (1,8 μВ/75 Ω)

65 дБ

Частотная характеристика от 40 Гц до 15 000 Гц

Разделение стереоканалов 40 дБ

Диапазон частот

Чувствительность/

Избирательность

CB: от 531 кГц до 1 611 кГц

ДB: от 153 кГц до 279 кГц

CB: 20 μВ/40 дБ, ДB: 50 μВ

БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ

Система обнаружение сигнала Бесконтактное оптическое считывание

(полупроводниковый лазер)

2 канала (стерео) от 5 Гц до 20 000 Гц

98 дБ

В пределах допусков измерительной аппаратуры

Число каналов

Частотная характеристика

Отношение сигнал/помеха

Коэффициент детонации

БЛОК USB

Стандартный USB

Скорость передачи данных (полная)

Совместимое устройство

Совместимая файловая система

Формат воспроизводимого звука

Максимальная подача тока

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Электрическое питание (Рабочее напряжение)

USB 1.1, USB 2.0

Максимум 12 Мбит/с

Запоминающее устройство большой емкости

FAT 32/16/12

MP3/WMA

5 В пост. тока » 1 А

Система заземления

Допустимая рабочая температура

Габариты

(Ш × В × Г)

Монтажный размер

Размер панели

Масса

Данные могут быть изменены без уведомления.

Постоянное напряжение 14,4 В (допустимо от

11 В до 16 В)

Отрицательное заземление от 0°C до +40°C

Около 182 мм × 52 мм × 158 мм

Около 188 мм × 59 мм × 14 мм

1,2 кг (без дополнительных принадлежностей)

РУCCKИЙ

ޓ

| 19

KD-R537_EE_RU 2011/10/3

ޓ

20:34:11

Дякуємо за придбання продукції JVC.

Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою можна тільки добре розуміючи їх.

ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПРИСТРОЇВ

1. ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1

2.

УВАГА:

Не відкривайте верхню кришку. В пристрої немає частин, які міг би обслуговувати користувач; будь-яке обслуговування має виконуватися кваліфікованим сервісним спеціалістом.

3.

УВАГА:

У відкритому вигляді існує небезпека видимого та/або невидимого випромінювання, притаманного лазерним продуктам класу 1М. Не вдивляйтеся безпосередньо або за допомогою оптичних інструментів.

4. РОЗТАШУВАННЯ МАРКУВАННЯ: ЗАПОБІЖНЕ МАРКУВАННЯ ЗЗОВНІ ПРИСТРОЮ.

[Тільки для Європейського

Союзу]

Доступні символи на екрані.

Доступні символи

Символи, що з’ являються на екрані.

Обережно!

Перед тим, як працювати з пристроєм, зупиніть автомобіль.

Застереження:

Рівень гучності має бути таким, щоб можна було чути звуки ззовні автомобіля. Надмірна гучність під час їзди за кермом може спричинити аварію.

Не використовуйте пристрій USB або iPod/iPhone, якщо це може заважати безпеці керування.

Попередження щодо настройок гучності:

Цифрові пристрої (CD/USB) роблять невисокий рівень звуку в порівнянні з іншими джерелами.

Щоб запобігти пошкодженню гучномовців при раптовому збільшенні рівня вихідного сигналу, вменшіть гучність перед початком відтворення з цих джерел цифрового звуку.

Температура в автомобілі:

Залишивши машину на тривалий час у жарку чи холодну погоду, перед роботою з пристроєм зачекайте, поки температура в автомобілі не стане нормальною.

Конденсація вологи:

Якщо автомобіль обладнаний кондиціонером, на лінзах лазера може конденсуватись волога. Це може бути причиною збоїв при відтворюванні компакт-диска. У такому випадку вийміть диск і зачекайте, доки волога випарується.

2 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Приєднання та від’єднання панелі керування

Перезавантаження пристрою

Будуть також стерті зроблені вами настройки.

Примусове виймання диска

(Утримання)

Виймаючи диск, не впустіть його на підлогу.

Якщо цей спосіб не спрацьовує, перезавантажте пристрій.

Обслуговування

Очищення пристрою

Забруднення з панелі видаляють сухим силіконом або м’якою тканиною. Недотримання цієї вимоги може спричинити пошкодження пристрою.

Очищення роз’єму

Зітріть бруд зі з’єднувача автомагнітоли та передньої панелі. Використовуйте ватний тампон або бавовняну серветку.

Зміст

Підготовка ……………………………………………………. 4

Скасування показів на дисплеї

Встановлення годинника

Основні функції ………………………………………….. 4

Радіо ……………………………………………………………… 6

CD/USB ………………………………………………………….. 8 iPod/iPhone

(Тільки KD-R537)

………………………. 9

Зовнішні компоненти ……………………………… 10

Bluetooth 姞 …………………………………………………. 10

Налаштування кольорів підсвічування

(Тільки KD-R537)

………………………………………………. 11

Регулювання яскравості ………………………… 12

Регулювання звуку ………………………………….. 12

Робота з меню …………………………………………… 13

Додаткова інформація ……………………………. 16

Пошук та усунення несправностей ……… 18

Характеристики ……………………………………….. 19

Як читати посібник:

Посібник здебільшого містить інформацію про операції, що виконуються за допомогою кнопок на панелі керування.

< > вказує дані, що відображаються на панелі керування.

[XX]

демонструє початкову настройку позиції меню.

KD-R537_EE_UK

УКРАЇНА

ޓ

| 3

2011/10/3

ޓ

20:9:44

Скасування показів на дисплеї

Відображення даних на екрані завжди ввімкнено, якщо ви не скасуєте цю функцію.

1

(Утримання)

1

Встановлення годинника

(Утримання)

2

Виберіть <CLOCK>.

2

(Початкове налаштування)

3

Виберіть <DEMO OFF>.

3

Виберіть <CLOCK SET>.

4

Налаштування годин.

4

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

(Початкове налаштування)

5

Налаштування хвилин.

6

Виберіть <24H/12H>.

7

Оберіть <24 HOUR> або <12 HOUR>.

8

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

Основні функції

Інформація на екрані

Змінює інформацію, що відображається на дисплеї. (Натиснення)

Прокручує інформацію, що наразі відображається на екрані. (Утримання)

Радіо

Джерело Екран

Станція не стандарту Radio Data System:

Частота ) Годинник

Станція стандарту FM Radio Data System:

Назва станції (PS)

Частота Тип програми (PTY) Годинник (назад до початку)

CD/USB iPod/iPhone (HEAD MODE/

IPOD MODE) *1

Назва альбому/Виконавець*

Назва треку*

№ треку/Час програвання № треку/Годинник (назад до початку)

* Для звичайних CD-дисків або незаписаних дисків виводиться напис

NO NAME

.

iPod/iPhone (EXT MODE) *1

EXT MODE ) Годинник

Зовнішні компоненти (AUX) F-AUX або R-AUX ) Годинник

Bluetooth аудіопередавач BT AUDIO ) Годинник

*1 Тільки для KD-R537.

4 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Основні функції

Панель керування

Ручка керування Вікно дисплея

Завантажувальний отвір Виймання диска

Від’єднання панелі

Додаткове вхідне гніздо AUX на передній панелі

Вхід для підключення USB-пристроїв

Коли ви натискаєте або утримуєте наступну кнопку(кнопки)…

Кнопка

/SOURCE

Ручка керування

(при повертанні)

Загальна функція

Увімкнення.

Вимкнення. (Утримання)

Натисніть на кнопку /

SOURCE

, що розташована на панелі керування, та поверніть ручку керування не більше ніж через 2 секунди, щоб вибрати джерело.

Щоб вибрати джерело, натискайте кілька разів.

Регулювання рівня гучності.

Вибір пунктів.

Ручка керування

(натиснення)

iPod

Кнопки з цифрами

(

1

6

)

EQ

/

/

Вимкнення звуку або встановлення паузи відтворення.

Натисніть на кнопку ще раз, щоб повернути звук або відновити відтворення.

Підтвердження вибору.

Прямий вхід до меню

<

BRIGHTNESS

>

. (Тільки KD-R437/KD-R48) (

стор. 12)

Перемикання на iPod. (Тільки KD-R537)

Вибір попередньо встановленої станції.

Закріплює поточну станцію за вибраною кнопкою з цифрою. (Утримання)

( ‘ стор. 6)

Вибір попередньо встановленого режиму звуку. ( ‘ стор. 12)

Ввімкнення/вимкнення прийому повідомлень про стан дорожнього руху в режимі очікування. ( ‘ стор. 7)

Вхід до режиму пошуку PTY. (Утримання) (

стор. 7)

Повернення до попереднього меню.

Вихід з меню. (Утримання)

Вибір запрограмованої станції. (

стор. 6)

Вибір папки MP3/WMA. ( ‘ стор. 8)

Автоматичний пошук станції. (

стор. 6)

Пошук станції вручну. (Утримання)

Вибір доріжки. (

стор. 8, 9)

Швидкий пошук вперед або назад потрібної доріжки. (Утримання)

KD-R537_EE_UK

УКРАЇНА

ޓ

| 5

2011/10/3

ޓ

20:9:44

Пошук станції

B A

Виберіть <FM>, <FM-LO> або <AM>.

Автоматичний пошук. (Натиснення)

Пошук вручну. (Утримання)

Миготить

M

, потім натисніть кнопку ще раз.

FM: 87,5 МГц – 108,0 МГц

FM-LO: 65,00 МГц – 74,00 МГц

ST

загорається, коли від радіостанції FM-стерео є прийом сигналу достатньої потужності.

Збереження станції в пам’яті

Запам’ятовування станції в ручному режимі

Є можливість запрограмувати до 12 станцій діапазону FM, 6 станцій діапазону FM-LO та 6 станцій діапазону AM.

Під час прослуховування станції…

Вибір запрограмованої станції

— — — — — — — — або — — — — — — — —

(Утримання)

Миготить записаний номер та з’являється

MEMORY

. Поточна станція закріплена за вибраною кнопкою з цифрою (

1 — 6

).

— — — — — — — — або — — — — — — — —

1

(Утримання)

Починає блимати

PRESET MODE

.

2

Оберіть записаний номер.

Миготить записаний номер та з’являється

MEMORY

.

Автоматичне попереднє встановлення (тільки FM/FM-LO)

SSM (Послідовна пам’ять станцій з потужним сигналом)

Є можливість запрограмувати до 12 станцій діапазону FM та 6 станцій діапазону FM-LO.

1

(Утримання)

Ви також можете вибрати попередньо встановлену станцію за допомогою / .

Встановлення таймера радіо

1

Ви можете налаштуватися на попередньо встановлену станцію, незалежно від поточного джерела.

(Утримання)

2

<

TUNER

>

<

RADIO TIMER

>

<

OFF

>

/

<

ONCE

>

/

<

DAILY

>

[OFF]

Вимкнення таймера радіо.

ONCE Увімкнення один раз.

DAILY Увімкнення щоденно.

3

Виберіть попередньо встановлену станцію.

<

FM

>

/

<

AM

>

<

01

>

<

12

>

для FM/

<

01

>

<

06

>

для FM-LO/

<

01

>

<

06

>

для AM

4

Встановіть час увімкнення.

2

<

TUNER

>

<

SSM

>

<

SSM 01 – 06

>

Починає блимати

SSM

. Коли всі станції будуть збережені,

SSM

перестає блимати.

Щоб встановити <SSM 07 – 12> для FM,

повторіть кроки 1 та 2.

5

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

загорається після встановлення таймера радіо.

Встановити можна тільки один таймер.

Встановлення нового таймера призведе до скасування попереднього налаштування.

Таймер радіо не увімкнеться, якщо пристрій вимкнено, або якщо

<

AM

>

встановлено на

<

OFF

>

після вибору AM-станції для таймера.

6 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Наступні функції доступні лише для станцій FM Radio Data System.

1

Радіо

Прийом НОВИН в режимі очікування

(Утримання)

1

Пошук улюблених програм— пошук типу програми (PTY)

(Утримання)

2

Виберіть код PTY.

2

<

TUNER

>

<

NEWS-STBY

>

<

NEWS ON

>

Пристрій тимчасово переключиться на програму новин, якщо доступно.

Якщо рівень гучності був налаштований під час прийняття новин або інформації про дорожню ситуацію, то параметри будуть збережені автоматично. Вони застосовуватимуться наступного разу під час включення повідомлень про стан дорожнього руху або новин.

Почнеться пошук PTY.

Якщо буде знайдена станція, що транслює програму з тим самим PTY-кодом, що обраний вами, відбудеться налаштування на цю станцію.

Коди PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (музика), ROCK M (музика), EASY M

(музика), LIGHT M (музика), CLASSICS, OTHER M (музика),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(музика), OLDIES, FOLK M (музика), DOCUMENT

Відстеження однієї програми

—Прийом з мережевим відстеженням

При перетинанні місцевості, де якість FMприйому недостатня, система автоматично налаштовується на іншу FM-станцію з послугою

Radio Data System тієї ж радіомережі, яка, можливо, транслює ту ж саму програму, але з більш потужним сигналом.

1

(Утримання)

Ввімкнення прийому повідомлень про стан дорожнього руху/новин в режимі очікування

Функція прийому в режимі очікування дозволяє тимчасово переключатись у режим повідомлень про стан дорожнього руху (ТА) або програму НОВИН з будь-якого джерела, крім діапазонів АМ та FM-LO.

Прийом повідомлень про стан дорожнього руху в режимі очікування

2

[AF ON]

AF-REG ON

OFF

<

TUNER

>

<

AF-REG

>

Перемикання на іншу станцію.

Програма якої може відрізнятися від тієї, що приймається (індикатор AF загорається).

Перемикання на іншу станцію, яка транслює таку саму програму (індикатор AF загорається).

Скасовує.

Індикатор

TP

Загорається

Блимає

Прийом повідомлень про стан дорожнього руху в режимі очікування

Пристрій тимчасово переключиться на повідомлення про стан дорожнього руху (ТА), якщо доступне.

Ще не ввімкнено.

Переключіться на іншу станцію, що працює зі сигналами стандарту Radio Data System.

Щоб вимкнути,

натисніть на ще раз.

Автоматичний вибір радіостанції—Пошук програми

Якщо сигнали вибраної попередньо встановленої станції будуть слабкими, пристрій виконуватиме пошук іншої станції, що транслює таку саму програму.

<

P-SEARCH

>

( ‘ стор. 15)

УКРАЇНА

ޓ

| 7

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Відтворення з пристрою CD/USB

Бік етикетки

Вхід для підключення USB-пристроїв

Кабель USB 2.0 (не входить до комплекту поставки)

Джерело змінюється на

CD

та починається відтворення.

Джерело змінюється на

USB

та починається відтворення.

Пристрій може відтворювати файли у форматі MP3/WMA, що зберігаються на CD-R, CD-RW та

USB-пристрої (наприклад, пам’ять USB і цифровий аудіопрогравач тощо).

Зробіть резервну копію всіх важливих даних. Ми не беремо жодної відповідальності за втрату даних з USB-носія під час використання цієї системи.

Висунутий диск, що не буде витягнутий протягом 15 секунд, буде автоматично завантажений назад.

Якщо не вдається витягнути диск, ‘ стор. 3.

Вибір папки/доріжки

Вибір папки.

(Для MP3/WMA)

Вибір режимів відтворення

1

Одночасно ви можете використовувати тільки один з наступних режимів відтворення.

Натисніть на

1

для REPEAT.

Натисніть на

2

для RANDOM.

Натисніть ще раз, щоб вийти.

— — — — — — — — або — — — — — — — —

(Утримання)

Вибір доріжки. (Натиснення)

Швидкий пошук вперед або назад потрібної доріжки. (Утримання)

1

Вибір доріжки/папки зі списку

2

<

REPEAT

>

)

<

RANDOM

>

2

Виберіть папку.

(Для MP3/WMA)

3

Виберіть доріжку.

Для MP3/WMA

Якщо диск містить багато папок або доріжок, ви можете прискорити пошук необхідної папки або доріжки за допомогою більш швидкого прокручування ручки керування.

REPEAT

RPT OFF

TRACK RPT

FOLDER RPT *

Скасування повторного відтворення.

Повторно відтворюється поточна доріжка.

Повторюється відтворення поточної папки.

RANDOM

RND OFF

FOLDER RND *

Скасування відтворення у випадковій послідовності.

У випадковому порядку відтворюються всі доріжки з поточної папки, потім доріжки з наступної папки і т.д.

ALL RND

* Для MP3/WMA

У випадковій послідовності відтворюються всі доріжки.

8 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

iPod/iPhone

Тільки KD-R537

Відтворення з iPod/iPhone

Вхід для підключення USB-пристроїв

Кабель USB 2.0 (входить до комплекту iPod/iPhone)

Джерело змінюється на

USB

USB-IPOD

та починається відтворення.

3

Виберіть потрібний пункт меню.

Вибір режиму управління

#

<

HEAD MODE

>

/

<

IPOD MODE

>

/

<

EXT MODE

>

HEAD

MODE

IPOD

MODE

EXT

MODE

Керування відтворенням iPod з пристрою.

Керування відтворенням iPod з iPod/iPhone.

Дозволяє отримувати будь-які аудіосигнали з iPod/iPhone.

Ви також можете змінити параметр за допомогою

<

IPOD SWITCH

>

в меню.

Вибір доріжки

Застосовується виключно у

<

HEAD MODE/IPOD

MODE

>

.

Вибір доріжки/розділу.

(Натиснення)

Швидкий пошук вперед або назад потрібної доріжки. (Утримання)

Повторюйте цей крок, доки не буде вибрана потрібна доріжка.

Якщо вибране меню містить багато доріжок, ви можете прискорити пошук необхідної доріжки за допомогою більш швидкого прокручування ручки керування.

— — — — — — — — або — — — — — — — —

(Утримання)

2

Вибір режимів відтворення

Застосовується виключно у

<

HEAD MODE

>

.

Одночасно ви можете використовувати тільки один з наступних режимів відтворення.

1

Натисніть на

1

для REPEAT.

Натисніть на

2

для RANDOM.

Натисніть ще раз, щоб вийти.

<

REPEAT

>

)

<

RANDOM

>

Обирання треку зі списку

Застосовується виключно у

<

HEAD MODE

>

.

1

2

Оберіть бажаний список.

PLAYLISTS ) ARTISTS ) ALBUMS ) SONGS )

PODCASTS

)

GENRES

)

COMPOSERS

)

(назад до початку)

REPEAT

ONE RPT

ALL RPT

Відповідає функції

Repeat

One

програвача iPod.

Відповідає функції

Repeat

All

програвача iPod.

RANDOM

RND OFF

SONG RND

ALBUM RND

Скасування відтворення у випадковій послідовності.

Відповідає функції

Shuffle

Songs

програвача iPod.

Відповідає функції

Shuffle Albums

(Відтворення альбомів у випадковому порядку) програвача iPod.

ALBUM RND

не застосовується для деяких типів iPod/iPhone.

УКРАЇНА

ޓ

| 9

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Для більш детальної інформації дивіться інструкції, що входять до комплекту постачання зовнішніх компонентів.

Відтворення із зовнішнього компонента, підключеного до додаткового переднього/заднього гнізда

Стереофонічний міні-штекер

3,5 мм (не входить до комплекту поставки)

1

Підключіть до F-AUX на панелі керування та/або R-AUX на задній панелі.

2

Встановіть джерело за необхідності.

Портативний аудіоплеєр і т. ін.

(Утримання)

.

<

SRC SELECT

>

<

F-AUX

>

/

<

R-AUX

>

<

F-AUX ON

>

або

<

R-AUX ON

>

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

3

Оберіть <F-AUX> або <R-AUX>.

Стереофонічний мініштекер 3,5 мм (форма “L”)

(не постачається)

4

Ввімкніть приєднаний пристрій та почніть відтворення треків з обраного джерела.

Рекомендується використовувати мініатюрний стереофонічний штекер з 3-штирьковою вилкою для оптимального аудіо виходу. Інакше звук може бути переривистим або нечітким під час прослухування композиції зі зовнішнього компонента.

Bluetooth

Для роботи з Bluetooth необхідно підключити Bluetooth-адаптер KS-BTA100

(продається окремо) до додаткового гнізда (R-AUX/BT ADAPTER) з задній сторони пристрою. ( ‘ Керівництво зі встановлення та з’єднання)

У деяких країнах KS-BTA100 недоступно. Зверніться до свого дилера, щоб отримати інформацію про місце, де ви зможете придбати цей пристрій.

Операції можуть мати інший вигляд залежно від підключеного пристрою

Bluetooth. Щоб отримати додаткову інформацію, зверніться до інструкцій, що входять до комплекту пристрою.

KS-BTA100

Підготовка

Щоб отримати додаткову інформацію про реєстрацію та використання пристрою Bluetooth, зверніться до посібника, що постачається з KS-BTA100.

1

Зареєструйте пристрій Bluetooth з KS-BTA100.

2

Змініть настройки <SRC SELECT> для пристрою.

(Утримання)

<

SRC SELECT

>

<

R-AUX

>

<

BT ADAPTER

>

3

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

10 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Налаштування кольорів підсвічування

Тільки KD-R537

Зона кнопок Зона екрана

Вся зона – включає як зону кнопок, так і зону екрана.

Вся зона

Вибір попередньо встановленого кольору

Ви можете окремо вибрати попередньо визначені кольори для

<

BUTTON ZONE

>

,

<

DISP ZONE

>

та

<

ALL ZONE

>

.

1

(Утримання)

2

Виберіть <COLOR>.

Збереження власних налаштувань

1

Ви можете окремо зберегти кольори

<

BUTTON ZONE

>

та

<

DISP ZONE

>

для денного та нічного періодів.

(Утримання)

2

Виберіть <COLOR SETUP>.

3

BUTTON ZONE

DISP ZONE

COLOR 01-29/USER/

COLOR FLOW 01-03*

* Колір змінюється з різною швидкістю.

ALL ZONE

Початковий колір: BUTTON ZONE [

06

], DISP

ZONE [

01

], ALL ZONE [

06

].

Якщо вибрано

<

ALL ZONE

>

, підсвічування кнопок та екрана зміниться на поточний/ вибраний колір

<

BUTTON ZONE

>

.

4

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

KD-R537_EE_UK

3

.

DAY

COLOR

NIGHT

COLOR

MENU

COLOR

BUTTON

ZONE

DISP

ZONE

BUTTON

ZONE

DISP

ZONE

ON

OFF

Виберіть основний колір

<

RED/GREEN/BLUE

>

і потім виконайте налаштування рівня

<

00-31

>

. Повторіть зазначену процедуру, поки не налаштуєте всі три основні кольори.

Ваші налаштування автоматично зберігатимуться в

USER

.

Якщо вибрано

00

для всіх основних кольорів

<

DISP ZONE

>

, на екрані нічого не відобразиться.

Зміна підсвічування екрана та кнопок під час роботи з меню, пошуком у списку та в режимі відтворення.

NIGHT COLOR/DAY COLOR змінюється шляхом ввімкнення/вимкнення фар автомобіля.

4

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

УКРАЇНА

ޓ

| 11

2011/10/3

ޓ

20:9:44

Ви можете окремо вибрати необхідний рівень яскравості для

<

BUTTON ZONE

>

та

<

DISP ZONE

>

.

1 2

Кнопка налаштування яскравості доступна тільки для KD-R437/KD-R48.

Для KD-R537,

стор. 13.

BUTTON ZONE BUTTON від 00 до 31

DISP ZONE DISP від 00 до 31

3

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

Регулювання звуку

Вибір попередньо встановленого звуку

Ви можете вибрати попередньо встановлений режим звуку (для кожного окремого джерела), що краще підходить до музичного жанру.

1

Професійний еквалайзер

(Утримання)

2

<

PRO EQ

>

<

BASS

>

**/

<

MIDDLE

>

/

<

TREBLE

>

3

— — — — — — — — або — — — — — — — —

Натискайте кілька разів.

DYNAMIC VOCAL BOOST BASS BOOST —

USER FLAT NATURAL (назад до початку)

Збереження власних налаштувань

Простий еквалайзер

При прослуховуванні можна налаштувати рівень низьких частот та тону вибраного режиму звучання.

1

(Утримання)

2

Регулювання рівня.

SUB.W*

(Початкове значення:

[XX]

) від 00 до 08

[08]

BASS LVL** від –06 до +06

[+05]

MID LVL від –06 до +06

[00]

TRE LVL від –06 до +06

[+05]

Налаштування зберігаються та вмикається

<

USER

>

.

* Доступно, тільки якщо <L/O MODE> встановлено на <SUB.W>. (

стор. 14)

** Доступно, тільки якщо <HPF> встановлено на <OFF>. (

стор. 14)

12 |

ޓ

УКРАЇНА

Налаштуйте звукові елементи вибраного тону.

BASS

Частота

Рівень

Q

(Початкове значення:

60/80/

[Q1.0]

[100]

/200 Hz

LVL від –06 до +06

[+05]

/Q1.25/Q1.5/Q2.0

[XX]

)

MIDDLE

Частота

Рівень

Q

0.5/

[1.0]

/1.5/2.5 kHz

LVL від –06 до +06

Q0.75/Q1.0/

[00]

[Q1.25]

TREBLE

Частота

Рівень

Q

10.0/

[12.5]

[Q FIX]

/15.0/17.5 kHz

LVL від –06 до +06

[+05]

4

Повторіть кроки 2 і 3, щоб відрегулювати інші тони.

Налаштування зберігаються та вмикається

<

USER

>

.

5

Натисніть на

MENU

, щоб вийти.

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

1

Робота з меню

(Утримання)

Якщо протягом 60 секунд не здійснити жодної операції, роботу з меню буде припинено.

2

Робота з меню

3

Повторіть крок 2 у разі необхідності.

Для того, щоб повернутись до попереднього меню, натисніть .

Для виходу з меню натисніть

DISP

або

MENU

.

Пункт меню

DEMO

CLOCK SET

24H/12H

CLOCK ADJ

годинника)

*1

(Налаштування

COLOR

COLOR SETUP

DIMMER SET

Значення налаштувань (Первісне значення: [XX])

Щоб отримати інформацію про налаштування, ‘ стор. 4.

[AUTO]

: Вбудований годинник синхронізується з даними часу, що отримуються зі станції формату FM Radio Data System.

OFF

: Скасовує.

Щоб отримати інформацію про налаштування,

KD-R537)

стор. 11. (Тільки

Вибір підсвічування екрана та кнопок, що було налаштовано у параметрах

<

BRIGHTNESS

>

/

<

COLOR SETUP

>

.

[AUTO]

: Зміна між настройками для денного або нічного періоду, коли ви вимикаєте/вмикаєте фари автомобіля. *2

ON

: Вибір параметрів для нічного періоду.

OFF

: Вибір параметрів для денного періоду.

BRIGHTNESS

*3

DAY

/

NIGHT

: Настройки яскравості підсвічування екрана та кнопок для денного й нічного періодів.

BUTTON ZONE

/

DISP ZONE

: Встановлення рівнів яскравості

00 — 31

.

SCROLL

*4

[ONCE]

: Одноразово прокручує виведену на екран інформацію.

AUTO

: Повторює скролінг (з 5-секундними інтервалами).

OFF

: Скасовує.

TAG DISPLAY [ON]

: Показує інформацію з тега під час програвання треків MP3/WMA.

OFF

: Скасовує.

PRO EQ

Щоб отримати інформацію про налаштування,

стор. 12.

*1 Діє тільки під час отримання даних годинника.

*2 Потрібне з’єднання з підключенням контакту. (Див. “Керівництво зі встановлення та з’єднання”.) Налаштування може не працювати належним чином на деяких транспортних засобах, зокрема на тих, які мають регулятор для зменшення яскравості. У такому випадку змініть параметр на інший крім <DIMMER AUTO>.

*3 Первісне значення:

KD-R537 : DAY

[31]

/NIGHT

[11]

KD-R437/KD-R48: DAY (BUTTON ZONE

[25]

, DISP ZONE

[31]

)/

NIGHT (BUTTON ZONE

[9]

, DISP ZONE

[12]

)

*4 Деякі букви чи символи не будуть відображатися коректно (або їх не буде зовсім) на дисплеї.

KD-R537_EE_UK

УКРАЇНА

ޓ

| 13

2011/10/3

ޓ

20:9:44

Робота з меню

Пункт меню

FADER

*5*6

BALANCE

*6

Значення налаштувань (Первісне значення: [XX])

R06 — F06 [00]

: Налаштування вихідного балансу звучання передньої і задньої колонок.

L06 — R06 [00]

: Налаштування вихідного балансу звучання лівої і правої колонок.

LOUD

(Гучність)

VOL ADJUST

(Налаштування рівня гучності)

L/O MODE

(Режим лінійного виходу)

ON

: Підсилення низьких та високих частот для отримання гарно збалансованого звучання на малій гучності.

[OFF]

: Скасовує.

-05 — +05 [00]

: Налаштуйте рівень гучності для кожного з джерел відносно рівня гучності FM-радіо. Перш ніж робити налаштування, оберіть джерело, яке ви бажаєте налаштувати. (

VOL ADJ FIX

” відображається, якщо вибрано

FM

/

FM-LO

.)

Виберіть, якщо для підключення колонок або сабвуфера використовуються роз’єми REAR/SW (через зовнішній підсилювач).

SUB.W

: Сабвуфер

[REAR]

: Колонки

OFF

: Скасовує.

[ON]

: Ввімкнення виходу сабвуфера.

LOW 55Hz

/

MID 85Hz

/

[HIGH 120Hz]

: Аудіосигнали з частотами нижче за 55 Гц/85 Гц/120 Гц направляються у сабвуфер.

SUB. W

*7

(Сабвуфер)

SUB.W LPF

*8

(Фільтр низьких частот сабвуфера)

SUB.W LEVEL

*8

(Рівень сабвуфера)

HPF

*8

(Фільтр високих частот)

00 — 08

динаміка.

[08]

: Регулювання рівня вихідного сигналу низькочастотного

BEEP

(Тон під час натискання кнопок)

TEL MUTING

*9

(Вимкнення звуку під час розмови по телефону)

ON

: Активація фільтра низьких частот. Сигнали з низькою частотою обрізаються у передніх/задніх колонках.

[OFF]

: Вимкнення. (Всі сигнали відтворюються через передні/задні колонки.)

[ON]

/

OFF

: Вмикає або вимикає видачу звукового сигналу при натисканні кнопок.

ON

: Вимкнення звуку під час розмови по мобільному телефону (без підключення через KS-BTA100).

[OFF]

: Скасовує.

AMP GAIN

*10

(Коефіцієнт підсилення)

LOW POWER

: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Вибирайте, якщо максимальна потужність кожної колонки менш ніж 50 Вт, щоб не пошкодити динаміки.)

[HIGH POWER]

: VOLUME 00 — VOLUME 50

*5 При використанні системи з двома колонками, встановіть мікшер на “00”.

*6 Тільки для KD-R537/KD-R437. Налаштування не будуть впливати на вихідний сигнал низькочастотного динаміка.

*7 Тільки для KD-R537/KD-R437. Виводиться не екран тільки в разі, якщо встановлено режим лінійного виходу <L/O MODE> заданий як <SUB.W>.

*8 Тільки для KD-R537/KD-R437. Виводиться не екран тільки в разі, якщо встановлено режим лінійного виходу <SUB.W> заданий як <ON>.

*9 Параметр не працює, якщо <BT ADAPTER> вибрано для <R-AUX><SRC SELECT>.

*10 Рівень гучності автоматично змінюється на “VOLUME 30” у разі зміни на <LOW POWER>, коли встановлено рівень гучності, вищий за “VOLUME 30”.

14 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Робота з меню

Пункт меню

SSM

AF-REG

*11

NEWS-STBY

*11

(Новини в режимі очікування)

Значення налаштувань (Первісне значення: [XX])

Щоб отримати інформацію про налаштування, ‘ стор. 6.

(Відображається тільки, якщо джерело –

FM

.)

Щоб отримати інформацію про налаштування, ‘ стор. 7.

ON

/

[OFF]

: Вмикання та вимикання прийому новин у режимі очікування.

(Відображається тільки, якщо джерело –

FM

.) (

стор. 7)

P-SEARCH

(Пошук програми)

MONO

(Монофонічний режим)

IF BAND

(Діапазон

*11 середніх частот)

RADIO TIMER

SEARCH ON

/

[SEARCH OFF]

:

Ввімкнення або вимкнення пошуку програм (якщо

<

AF-REG

> встановлено на

<

AF ON

>

або

<

AF-REG ON

>

).

Відображається тільки, якщо джерело –

FM

.

[MONO OFF]

: Ввімкнення прийому сигналів стереозвуку FM.

MONO ON

: Покращує прийом сигналів FM, але стереоефект втрачається.

[AUTO]

: Підвищує селективність тюнеру для зменшення шумових перешкод між суміжними станціями. (Стереоефект може бути втрачений.)

WIDE

: Залежить від шумових перешкод, які надходять від суміжних станцій, але якість звучання не буде погіршено і залишиться стереоефект.

Щоб отримати інформацію про налаштування,

стор. 6.

IPOD SWITCH

(Керування iPod/ iPhone)

AM

*12

[HEAD MODE]

/

IPOD MODE

/

EXT MODE

:

Щоб отримати інформацію про налаштування,

стор. 9.

(Відображається тільки, якщо джерело –

USB-IPOD

.) (Тільки KD-R537)

[ON]

/

OFF

: Ввімкнення або вимкнення

AM

під час вибору джерела.

[ON]

/

OFF

: Ввімкнення або вимкнення

F-AUX

під час вибору джерела.

F-AUX

*12

(Передній додатковий вхід)

R-AUX

(Задній

*12 додатковий вхід)

ON

/

OFF

: Ввімкнення або вимкнення

R-AUX

під час вибору джерела.

[BT ADAPTER]

: Виберіть, якщо до заднього додаткового гнізда підключено адаптер Bluetooth, KS-BTA100 (

стор. 10). Назва джерела зміниться на

BT AUDIO

.

*11 Тільки для станцій FM Radio Data System.

*12 Відображається тільки якщо пристрій має будь-яке джерело, крім “AM/F-AUX/R-AUX/

BT AUDIO”.

KD-R537_EE_UK

УКРАЇНА

ޓ

| 15

2011/10/3

ޓ

20:9:44

Про диски

Пристрій може відтворювати тільки наступні диски:

Система може програвати багатосесійні диски; однак незакриті сесії будуть пропускатися під час програвання.

Диски, що не можуть програватися

Диски з відхиленням від кругової форми.

Диски з забарвленням робочої поверхні, а також забруднені диски.

Диск одноразового/багаторазового запису, що не пройшов фіналізацію. (Щоб отримати інформацію про фіналізацію диска, зверніться до посібника програмного забезпечення для запису дисків та посібника пристрою для запису дисків.)

CD-диск 8 см. Спроба використання адаптера може призвести до виникнення несправностей. У разі вставлення диска можуть виникнути проблеми з його витягненням.

Правила поводження з дисками

Не торкайтеся робочої сторони диска.

Не наклеюйте на диски етикетки і т.п., а також не використовуйте диски з наклейками.

Не використовуйте з дисками жодних допоміжних засобів.

Чистити диски слід у відцентровому напрямі.

Для чищення дисків використовуйте сухий силікон або м’яку тканину. Не використовуйте розчинників.

Виймаючи диск з програвача, тримайте його горизонтально, не перекошуючи.

Якщо на зовнішньому краю диска або у центральному отворі є обідок, його необхідно зняти перед тим, як вставляти диск.

Відтворення з DualDisc

Сторона дисків

DualDisc

, що не призначена для DVD, не відповідає стандарту

Compact Disc

Digital Audio

. Тобто, програвання тієї сторони дисків DualDisc, що не призначена для DVD, на цій системі не рекомендовано.

Про звукові файли

Файли, що можуть відтворюватися

Розширення файлів: MP3(.mp3), WMA(.wma)

Бітрейт:

MP3: 8 кбіт/с — 320 кбіт/с

WMA 32 кбіт/с — 192 кбіт/с

Частота дискретизації:

MP3: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 24 кГц, 22,05 кГц,

16 кГц, 12 кГц, 11,025 кГц, 8 кГц

WMA: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц

Файли зі змінною швидкістю потоку даних

(VBR). (Час, що минув, для файлів VBR не відображатиметься коректно.)

Файли, що не відтворюються

Файли MP3:

— закодовані у формат MP3i та MP3 PRO

– закодовані у невідповідному форматі

– закодовані з Layer 1/2

Файли WMA:

— закодовані у безвтратному, професійному та голосовому форматі

— створені не на базі Windows Media® Audio

— захищені від копіювання за допомогою DRM

Файли даних, такі як AIFF, ATRAC3, та ін.

Максимальна кількість символів у назві файлу/папки

Змінюється залежно від формату диска

(включає 4 символи розширення – <.mp3> або

<.wma>).

ISO 9660 Level 1 та 2: 64 символи

Romeo: 64 символи

Joliet: 32 символи

Довга назва файлу Windows: 64 символи

Інше

Даний пристрій може відображати інформацію WMA Tag і ID3 Tag версій

1,0/1,1/2,2/2,3/2,4 (для MP3).

Функція пошуку працює, але швидкість пошуку не є постійною.

Про пристрій USB

При підключенні кабелю USB використовуйте кабель USB 2.0.

Підключити комп’ютер або портативний твердий диск до входу, який використовується для підключення USBпристроїв, неможливо.

16 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Не підключайте водночас більше одного

USB-пристрою. Не використовуйте концентратор USB.

USB-пристрої зі спеціальними функціями, такими як функції безпеки даних, не можуть використовуватися цією системою.

Не використовуйте USB-пристрої, що поділені на 2 чи більше розділів.

Ця система не може розпізнати USB-пристрій з параметрами живлення, відмінними від 5 В, та споживаний струм якого перевищує 1 А.

Цей пристрій може не розпізнати картку пам’яті, вставлену в USB-пристрій для зчитування карток пам’яті.

Система може неналежним чином відтворювати файли з USB-пристроїв, які підключаються за допомогою проводуподовжувача.

USB-пристрої та порти для їхнього підключення можуть мати різну форму, тому деякі з пристроїв можуть не підключатись належним чином або при роботі з ними з’єднання може перериватись.

Працюючи з деякими типами пристроїв USB, система може виконувати функції та подавати живлення не так, як передбачається.

Максимальна кількість символів для:

– Назви папок: 63 символи

– Назви файлів: 63 символи

– Тег MP3: 60 символів

– Тег WMA: 60 символів

Пристрій може розпізнати всього 65 025 файлів, 255 папок (255 файлів у папці, в тому числі папки з непідтримуваними файлами) та

8 ієрархій.

Застереження

Не від’єднуйте та не підключайте знов USBпристрій, доки на дисплеї горить напис

READING

.

Електростатичний розряд під час приєднання USB-пристрою може призвести до збою при відтворенні з пристрою. У такому разі від’єднайте USB-пристрій і перезавантажте головний блок та USBпристрій.

На залишайте пристрій USB в автомобілі. Не дозволяйте потрапляння на пристрій прямих сонячних променів. Не піддавайте пристрій впливу високої температури. Невиконання вказаних вимог може призвести до деформації або пошкодження пристрою.

KD-R537_EE_UK

Додаткова інформація

Про iPod/iPhone

Типи iPod/iPhone, які можна підключити до пристрою:

— iPod touch (4-го покоління)

— iPod touch (3-го покоління)

— iPod touch (2-го покоління)

— iPod touch (1-го покоління)

— iPod classic

— Відеопристрій iPod (5-го покоління)*

— iPod nano (6-го покоління)

— iPod nano (5-го покоління)

— iPod nano (4-го покоління)

— iPod nano (3-го покоління)

— iPod nano (2-го покоління)

— iPod nano (1-го покоління)*

— iPhone 4

— iPhone 3GS

— iPhone 3G

— iPhone

*

<

IPOD MODE

>

/

<

EXT MODE

>

не застосовуються.

Неможливо переглядати відеофайли в меню

Videos

(Відео) в режимі

<

HEAD MODE

>

.

Порядок відтворення пісень у меню вибору цього пристрою може відрізнятись від порядку відтворення на iPod.

Під час користування iPod/iPhone деякі функції не можуть виконуватись належним або очікуваним чином. В такому разі відвідайте веб-сайт компанії JVC:

<http://www.jvc.jp/english/car/index.html>

(Лише англійський веб-сайт).

Повідомлення торгівельну марку та ліцензію

Microsoft та Windows Media є або зареєстрованими торговими марками, або торговими марками корпорації Microsoft

Corporation у Сполучених Штатах Америки та/або в інших країнах.

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

УКРАЇНА

ޓ

| 17

2011/10/3

ޓ

20:9:44

Ознака

Загальні несправності

Виправлення/Причини

Немає звуку, звук переривається або наявність статичного шуму.

MISWIRING CHK WIRING THEN

RESET UNIT

/

WARNING CHK

WIRING THEN RESET UNIT

” з’являється на екрані без можливості виконати жодні операції.

Перевірте кабелі, антени та з’єднання.

Перевірте стан диска, підключеного пристрою та записаних треків.

Перевірте, що контакти виводів колонок ізольовані належним чином, перш ніж перезавантажувати пристрій.

( ‘ стор. 3)

Якщо повідомлення не зникне, зверніться до дилера аудіосистем JVC для автомобілів або компанії, яка займається поставкою комплектів.

Пристрій не працює взагалі.

Перезавантажте пристрій. ( ‘ стор. 3)

Не вдається вибрати джерело.

Перевірте налаштування

<

SRC SELECT

>

. ( ‘ стор. 15)

Символи відображаються некоректно (наприклад, назва альбому).

Ця система може відображати тільки букви латинського алфавіту (у верхньому регістрі), кириличного алфавіту (у верхньому регістрі), цифри та обмежену кількість символів.

( ‘ стор. 2)

FM/FM-LO/AM

Автоматичне програмування станцій SSM не функціонує.

CD/USB/iPod/iPhone

Програмуйте станції вручну.

На дисплеї по черзі з’являються написи

PLEASE

та

EJECT

.

Натисніть [ ], а потім правильно вставте диск.

На дисплеї з’являється

IN DISC

.

Неможливо коректно витягнути диск. Переконайтесь, що нічого не блокує отвір для завантаження дисків.

На дисплеї довго блимає

READING

.

Доріжки не програються у призначеному користувачем порядку.

Потрібний більший час для зчитування. Не використовуйте дуже багато рівнів ієрархії та папок.

Повторно вставте диск або повторно підключіть пристрій

USB.

Послідовність відтворення визначається за назвою файлу

(USB), або відтворення здійснюється згідно з послідовністю запису файлів (диск).

Це іноді відбувається під час відтворення. Це залежить від того, як доріжки записуються на диск.

Час, що минув з початку відтворення, показується невірно.

NOT SUPPORT

відображається на екрані, а доріжка пропускається.

На дисплеї блимає транспарант

CANNOT

PLAY

.

Підключений пристрій не виявляється.

iPod/iPhone не працює або не вмикається. *

Перевірте, чи підтримується системою формат відтворюваної доріжки.

Перевірте сумісність підключеного пристрою. (USB:

стор. 19) (iPod/iPhone: форматі. (

стор. 16)

стор. 17)

Перевірте, що пристрій містить файли у підтримуваному

Повторно підключіть пристрій.

Перевірте з’єднання між пристроєм та iPod/iPhone.

Від’єднайте та перезапустіть iPod/iPhone шляхом апаратного перезавантаження. Щоб отримати додаткову інформацію про перезавантаження iPod/iPhone, зверніться до посібника, що надається разом із iPod/ iPhone.

Перевірте правильність налаштувань

<

IPOD SWITCH

>

.

( ‘ стор. 9)

* Виключно для KD-R537.

18 |

ޓ

УКРАЇНА

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

Характеристики

АУДІО ПІДСИЛЮВАЧ

Максимальна вихідна потужність

Тривала вихідна потужність (ефективна)

Імпеданс навантаження

Частотні характеристики

Співвідношення “сигнал/шум”

Лінійний вихід, Вихідний рівень сабвуфера/

Імпеданс

(KD-R537/KD-R437)

Вихідний імпеданс

ТЮНЕР

Характеристики

50 Вт на канал

20 Вт на канал у 4 Ом, 40 Гц – 20 000 Гц менше за 1% від загального нелінійного викривлення.

4 Ом (допускається 4 Ом – 8 Ом) від 40 Гц – 20 000 Гц

70 дБ

2,5 В/20 кОм навантаження (за повною шкалою)

≤ 600 Ом

FM/FM-LO

AM

Частотний діапазон

Реальна чутливість

50 дБ чутливості при заданому співвідношенні сигнал/шум

FM: 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: 65,0 МГц до 74,0 МГц

9,3 дБ на 1фВт (0,8 мкВ/75 Ом)

16,3 дБ на 1фВт (1,8 мкВ/75 Ом)

Селективність альтернативного каналу (400 кГц)

Частотний діапазон

Чутливість/селективність

65 дБ

Частотні характеристики від 40 Гц – 15 000 Гц

Розділення стереоканалів 40 дБ

MW (СХ): 531 кГц до 1 611 кГц

LW (ДХ): 153 кГц до 279 кГц

MW (СХ): 20 мкВ/40 дБ, LW (ДХ): 50 мкВ

ПРОГРАВАЧ КОМПАКТ-ДИСКІВ

Система виявлення сигналу

Кількість каналів

Частотні характеристики

Співвідношення “сигнал/шум”

Коефіцієнт детонації

РОЗДІЛ USB

Безконтактне оптичне знімання

(напівпровідниковим лазером)

2-канальний (стерео) від 5 Гц – 20 000 Гц

98 дБ менший за межу вимірювання

Стандарт USB USB 1.1, USB 2.0

Швидкість передачі даних (максимальна швидкість) Макс. 12 Мб/с

Сумісні пристрої Запам’ятовуючі пристрої великої ємності

Сумісна файлова система

Відтворювані формати аудіо

Максимальне живлення

FAT 32/16/12

MP3/WMA

5 В постійного струму » 1 A

ЗАГАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Вимоги до живлення (Робоча напруга)

Система заземлення

Припустима робоча температура

Розміри

(Ш х В х Д)

Розмір установки

Розмір панелі

Маса

14,4 В постійного струму (допускається від 11 В до 16 В)

Мінус на землю від 0°C – +40°C приблизно 182 мм х 52 мм х 158 мм приблизно 188 мм х 59 мм х 14 мм

1,2 кг (без допоміжних пристроїв)

Внесення змін до специфікацій здійснюється без додаткового повідомлення.

УКРАЇНА

ޓ

| 19

KD-R537_EE_UK 2011/10/3

ޓ

20:9:44

ȜɉɛəɜɍɖɎɖɑɨɘəɑɦɓɚɘɔɜɉɛɉɟɑɑƜ

ȤɗɏɉɔɜɒɚɛɉƑɘɎəɎɐɉɌəɜɐɑɛɎȗɉɡɎɜɚɛəɗɒɚɛɋɗ

șɔɨɘɗɔɜɠɎɖɑɨɑɖɝɗəɕɉɟɑɑɗɘɎəɎɐɉɌəɜɐɓɎȗɉɡɎɌɗɜɚɛəɗɒɚɛɋɉ ɗɊəɉɛɑɛɎɚɥɖɉɚɗɗɛɋɎɛɚɛɋɜɧɢɜɧɚɛəɉɖɑɟɜ

ȡɉɯɛɎȤȥȣȖȠȚȡȨɐɝɜɖɓɟɱɗɖɜɋɉɖɖɨɕƜ

ȤɗɋɛɗəɖɗɖɉɔɉɡɛɜɒɛɎɚɑɚɛɎɕɜ

șɑɋƔɚɛɗəɱɖɓɜơȴɓɘɗɋɛɗəɖɗɖɉɔɉɡɛɜɋɉɛɑɘəɑɚɛəɱɒƢ

Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження

Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)

Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких

Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).

Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:

1. свинець(Pb) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;

2. кадмій (Cd)– не перевищує 0.01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;

3. ртуть(Hg) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;

4. шестивалентний хром (Cr ) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;

5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0.1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;

6. полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон.

Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн

3-12, Моріячо, Канагава-ку, Йокогама-ші, Канагава, 221-0022, Японія

RU, UK

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

0911DTSSANJEIN

Инструкцию для JVC KD-R48EE на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы JVC, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от JVC, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Автомобильная магнитола с DVD + монитор JVC KD-R48EE» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Отсутствие Или Пропадание Подсветки Панели Управления Автомагнитола Не Включается Автомагнитола Не Читает Сбивается Чтение Диска На Одном Или Всех Каналах Отсутствует Звук В Cd/Dvd Автомагнитолах Не Загружается Или Не Выгружается Диск Всплывает Надпись «Please Code» Не Реагирует На Нажатие Сенсор При Нажатие На Сенсор Не Реагирует Ничего Зависает Магнитола При Загрузке Белый Экран С Полосками Белый Экран С Полосками Делаю Рестарт И Ничего Не Помогает Что Может Быть ? Зависает При Загоузке При Включении Появляется Логотип Сразу Гаснет Затем Чёрный Экран С Текстом Тачскрин Колибрейшн Англ Снизу Плюсик Под Текстом Отсутствие Звука Навигации Отсутствует Звук Навигации И С Флешек .Видео Воспроизводится. Сд Диск .Радио .Тв .Работает Отлично Не Ловит Радио И Отключаеться Навигация Не Работает Радио,Дисплей Тормозит,Включаешь Навигацию Через Несколько Менут Выключаеться Вся Магнитола И Заново Включаетья. Зависает После Включения В Режиме Радио- Непрерывное Сканирование Радиочастот, В Режиме Воспроизведения С Usb2 — Непрерывное Сканирование Треков, Постоянное Увеличение Громкости Звука Не Включается Mixtrax Не Включается И Не Реагирует На Нажатие Кнопки . При Включенной Магнитоле Слышен Тихий Писк Писк Слышен Всегда , При Любом Режиме Работы Даже При Заглушенном Двигателе И От Отдельной Батарее Питания. На Экране Пишет Ошибку И Невключается Пишет Please Insert The App Card! Экран Показывает Негативом Поменял Тач И Экран Стал Показывать Негативом Не Работает Кнопка Func Запала И Не Возвращаться Нет Звука Поломка Usb Входа Контакты Usb Погнулись. Перестала Работать Автомагнитола. Самостоятельно Были Выпрямлены, Но Экран Стал Светится Зеленоватым Светом И Не Видно Значений Волн Приемника, Надписей Воспроизводимой Музыки. Радио Работает, Вход Карты Памяти Тоже. Можно Что-То С Майдин 3042 Зависает Произвольное Увеличение Громкости До Max! Магнитола Ca-Fi Dl4701000-0001 Universal При Прослушивании Музыки С Флэшки Или Радио Громкость Может Сама Уйти На Максимум. Очень Неприятно, Особенно Если Рядом Дети. Daystar Ds-7080Hd Daystar Ds-7080Hd Не Включается Закодировал Тюнер.и Не Знаю Как Раскодировать Не Воспроизводи Файлы Не Воспроизводит Видео Файлы С Носителя Невключается Сразу Сгорает Предохранитель Mydean 7143 Не Переключается В Режим Местных Станций Кнопка Loc Неработает Звук При Убавлении Звука,Наоборот Прибавляется. ? Bluetooth Bluetooth Не Включается, Пишет Что Не Connected. В Настройках Даже Версии Bluetooth Не Показано. Что Делать? Не Читает Флешку Втыкаю Флешку И Нажимаю Раз 50 Что Бы Найти Режим Чтения Кнопкой «Мод» Зависло Радио На Однлм Канале Навигация Gps Loading……. Вісне На Логотипі Субару І Перезагружається Нет Рандомайзера Невозможно Произвести Музыку В Произвольном Порядке Звук Дабавишь От 17-20 Начинаеть Хрипет Громкость Сделаешь Громче Примерно17-20Vol. Начинаеть Хрипет Не Работают Боковые Кнопки Перестали Работать Боковые Кнопки, Кроме Reset. Не Могу Извлечь Диск На Chr 7740, Меню «Аudio» Пропало Изображение С Настройками, Лишь Одни Цифры. Приходиться Тыкать Наугад При Вк. Зажигания Музыка Переключаеться На Другую Папку Магнитолла Проигрывает Музыку, А Когда Зажигание Выкл. Или Вкл. Музыка С Одной Папки Переключаеться На Другую Папку Не Включается Видеорегистратор Пропадает Питание Фильтр Перед Магнитолой Белый Навигация Не Ставиться Дата И Время. Навигация Работает Нормально. Пух Не Поет Зависает При Загрузке Черный Экран Подключив Подключив Начитает Орать Включается Но Звук Не Проходит С Dvd Диска Звук Есть.изображение Нет. Velas Vdm-Mb434Tv Синй Экран С Полосой При Включении Какой Номинал Cmd Сопротивления Которое Стоит Последовательно Конденсатору С8 Стоит В Этой Обвязке Ba Rn , J6 ,R16,R96,C8!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Jvc kd g827 инструкция на русском
  • Jvc kd g807 инструкция на русском
  • Jvc kd g805 инструкция на русском
  • Jvc kd g727 инструкция на русском
  • Jvc kd g617 инструкция на русском