Jvc kd sd637 инструкция магнитола

background image

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ /

ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. /
Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

РУCCKИЙ

УКРАЇНА

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0776-001A

[EE]

KD-SD637

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

Перед Вами Инструкция автомагнитолы JVC KD-SD637. Вы можете ознакомиться и скачать данное руководство по эксплуатации бесплатно.
Инструкция по применению на русском языке, предложенная производителем, позволяет
правильно использовать Вашу бытовую технику и электронику.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Магнитолы JVC KD-SD637 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к JVC KD-SD637 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к JVC KD-SD637?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

1

KD-SD637

Руководство по установке/подключению

Керівництво зі встановлення та з’єднання

РУССКИЙ / УКРАЇНА

1211DTSSANJEIN

RU, UK

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

GET0776-002A

[EE]

Установка и электромонтаж данного изделия требует определенных навыков и опыта. В целях

безопасности этим должен заниматься профессиональный мастер. Если вы столкнетесь с

проблемами в процессе установки, обратитесь к своему дилеру автомобильных аудиосистем JVC.

Устройство можно устанавливать только в автомобиле с источником питания 12 В постоянного тока

с отрицательным заземлением.

Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора и установите все электрические соединения перед

установкой устройства.

Подключите динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (сопротивление от 4 Ω до 8 Ω). В

противном случае измените настройку <AMP GAIN>. (См. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15.)

Изолируйте свободные кабели виниловой лентой или подобным материалом. Во избежание

короткого замыкания не снимайте колпачки со свободных кабелей или выводов.

Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются друг

друга, потому что их качание может привести к короткому замыканию, после чего замените

предохранитель на аналогичный новый.

Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля.

Установите устройство таким образом, чтобы угол его наклона не превышал 30°.

После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.

После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные приборы вашего

автомобиля работают в прежнем режиме.

Не прикасайтесь к металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого

времени после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей, таких как

радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.

Кронштейн / Кронштейн *

Карман / Карман

Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм) /

Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм) *

УСТАНОВКА / ВСТАНОВЛЕННЯ

При установке устройства без использования муфты / Встановлення

пристрою без екрану

Монтаж / Монтаж на приладовій панелі

Удаление устройства / Видалення пристрою

Сначала отсоедините заднюю часть… / Спочатку зніміть задню стінку…

Отогните соответствующие фиксаторы,

предназначенные для прочной установки

корпуса. / Зігніть відповідні фіксатори для

надійного встановлення екрану на його місці.

Установите устройство

под углом менее 30°. /

Встановіть пристрій під

кутом меншим, ніж 30˚.

* Hе входит в комплект поставки.

* Не входить до комплекту

поставки.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей

НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет

повреждено.

ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя

проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела живлення та гучномовців

НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з акумулятором автомобіля. Невиконання такої

вимоги призведе до тяжкого ушкодження пристрою.

ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з гучномовцями, перевірте схему з’єднання

гучномовців вашого автомобіля.

Комплект поставки / Список

деталей

A

Жесткий футляр / Жорсткий

футляр (×1)

B

Панель управления / Панель

керування (×1)

C

Муфта / Екран (×1)

D

Декоративную панель / Знімна

пластина (×1)

E

Кабель питания / Шнур

живлення (×1)

F

Рычаги / Ручки (×2)

Выполните необходимые подключения

контактов, как показано на оборотной стороне

этой инструкции / Виконайте необхідні

електричні з’єднання

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ / ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Встановлення та прокладання електричних проводів пристрою потребують професійної підготовки.

З метою дотримання безпеки це повинні виконувати спеціалісти. Якщо у вас виникнуть проблеми під

час встановлення, зверніться до дилера аудіосистем JVC для автомобілів.

Автомагнітола призначена лише для встановлення на автомобілях з джерелом живлення 12 В

постійного струму і підключенням мінусового проводу до маси.

Відключіть негативну клему батареї та виконайте всі електричні з’єднання перед встановленням

пристрою.

Підключіть динаміки з максимальною потужністю більше 50 Вт (опір від 4 Ω до 8 Ω). Інакше змініть

налаштування <AMP GAIN> (Посилення струму). (Див. стор. 15 “ІНСТРУКЦІЇ”).

Ізолюйте непідключені кабелі за допомогою вінілової стрічки або подібного матеріалу. Щоб запобігти

короткому замиканню, не знімайте захисних ковпачків з кінців непідключених кабелів та роз’ємів.

Якщо запобіжник перегорить, спочатку переконайтеся, що кабелі не дотикаються і на спричинять до

короткого замикання, а потім замініть старий запобіжник на новий з такими ж характеристиками.

Цей пристрій призначений для встановлення до консолі автомобіля.

Встановлюйте прилад під кутом не більше 30°.

Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його заземлення на шасі

авто.

Після установки приладу слід перевірити справність стоп-сигналів, сигнальних вогнів, двірників тощо.

Не торкайтеся металевих деталей цього пристрою у процесі та протягом певного часу після

завершення експлуатації. Температура металевих деталей, наприклад, радіатора охолодження та

кожуху, значно підвищується.

Install_KD-SD637_EE_002A.indd 1Install_KD-SD637_EE_002A.indd 1 11/25/2011 10:37:20 PM11/25/2011 10:37:20 PM

2

Кабель сигнала /

Сигнальний шнур * 1

Расширительный провод /

Подовжуючий кабель * 1

Провод внешнего устройства /

Провідник зовнішнього пристрою

К синему (с белой полосой)

проводу устройства / До синього (з

білою смугою) контакту пристрою

FRONT : К передним динамикам /

До передніх динаміків

REAR/SW : К задним динамикам или сабвуферу /

До задніх

динаміків або сабвуфера

*3

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ / ЕЛЕКТРИЧНІ З’ЄДНАННЯ

Выполните сброс устройства. /

Перезавантажте пристрій.

JVC-усилитель /

Підсилювач JVC

Подключение внешних усилителей или низкочастотного динамика / Приєднання зовнішнього підсилювача або

низькочастотного динаміка

Для некоторых автомобилей VW/Audi или Opel (Vauxhall) / Для

деяких авто марки VW/Audi або Opel (Vauxhall)

Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого шнура

питания, как показано на рисунке. / Вам, можливо, прийдеться внести зміни до

з’єднання провідників шнура живлення згідно з ілюстрацією.

Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному агенту по продажам

автомобильных систем. / Перед тим, як встановлювати цей пристрій, зв’яжіться з

уповноваженим дилером вашого авто.

Исходная схема соединений / Початкова схема з’єднання рознімань

Преобразованная схема соединений 1 / Змінена схема з’єднання

рознімань 1

Преобразованная схема соединений 2 / Змінена схема з’єднання

рознімань 2

Если приемник не включается, используйте преобразованную схему соединений 2. /

Якщо пристрій не включається, скористуйтеся зміненою схемою з’єднання

рознімань 2.

Разъем ISO /

Рознімання ISO

Y: Желтый / Жовтий

R: Красный / Червоний

*1 Не входит в комплект поставки.

*2 Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому кузову или шасси автомобиля—в

месте, не покрытом краской.

*3 Выполните необходимую настройку <L/O MODE>. См. стр. 15 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

*1 Не входить до комплекту поставки.

*2 Надійно прикрутіть провідник заземлення до металічного корпусу або до шасі авто у місці, яке не

має фарбового покриття.

*3 Налаштуйте <L/O MODE> (Режим L/O) відповідним чином (див. стор. 15 “ІНСТРУКЦІЇ”).

ВАЖНО: Для подключения устройства к автомобилю рекомендуется использовать особый жгут

проводов, подходящий для конкретного автомобиля (приобретается отдельно).

ВАЖЛИВО: Спеціальна електропроводка (можна придбати окремо), що підходить для вашого

автомобіля, рекомендується для з’єднання пристрою з вашим автомобілем.

Проконсультируйтесь у своего поставщика автомагнитол JVC или в компании,

поставляющей наборы, по вопросам подключения. / Для отримання інформації

про підключення проконсультуйтеся з продавцем автомобільної аудіо системи

JVC або з компанію-постачальником комплектів.

(A) Если в автомобиле имеется разъем ISO / Якщо ваш автомобіль оснащений виводом за

стандартом ISO

(B) Если в автомобиле ОТСУТСТВУЕТ разъем ISO / Якщо ваш автомобіль НЕ оснащений

виводом за стандартом ISO

Особый жгут проводов (приобретается отдельно) /

Спеціальна електропроводка (можна придбати окремо)

Особый жгут проводов (приобретается отдельно) /

Спеціальна електропроводка (можна придбати окремо)

B1/B2 Правый задний динамик (фиолетовый/фиолетовый с черной полосой) / Задня колонка,

права (Пурпурний/пурпурний, чорний зі смугами) (+/–)

B3/B4 Правый передний динамик (серый/серый с черной полосой) / Передня колонка, права

(Сірий/сірий, чорний зі смугами) (+/–)

B5/B6 Левый передний динамик (белый/белый с черной полосой) / Передня колонка, ліва

(Білий/білий, чорний зі смугами) (+/–)

B7/B8 Левый задний динамик (зеленый/зеленый с черной полосой) / Задня колонка, ліва

(Зелений/зелений, чорний зі смугами) (+/–)

A2

К системе сотового телефона (Коричневый) / К системе мобильного телефона (коричневий)

A4 Аккумулятор автомобиля 12 В (Желтый) / Акумулятор автомобіля 12 В (жовтий)

A5 Удаленный провод или антенна, макс. 200 mA (Синий, с белой полосой) / Віддалений

вивід/живлення антени (200 мА макс.) (синій, білий зі смугами)

A6 К контрольному переключателю освещения автомобиля (Оранжевый, с белой полосой) /

До реле управління освітленням автомобіля (оранжевий, з білою смугою)

A7 Разъем для дополнительной принадлежности (Красный) / Додатковий вивід (червоний)

A8 Металлический корпус/шасси автомобиля (Черный) / Металевий корпус/шасі автомобіля

(чорний)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – или / або – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Подключение адаптера Bluetooth или портативного

аудиопроигрывателя / Підключення адаптеру Bluetooth або

портативного аудіопрогравача

KS-BTA100

(приобретается

отдельно /

придбаний

окремо)

Портативный

аудиопроигрыватель и т. д. /

Портативний аудіоплеєр і т. ін.*1

Мини-стереоразъем 3,5 мм / Мініатюрний

стереофонічний штекер 3,5 мм *1

Выполните необходимую настройку <SRC SELECT>. См. стр. 11 и 16 ИНСТРУКЦИИ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ.

Оберіть належне значення налаштування <SRC SELECT> (Вибір джерела), див. стор.

11 і 16 цих ІНСТРУКЦІЇ.

Вход Aerial /

Антенний вхід

Предохранитель 10 A /

Запобіжник 10 А

E Кабель питания (поставляется) /

Шнур живлення (входить до комплекту)

К синему (с белой полосой)

проводу шнура питания E,

входящего в комплект поставки /

До синього (з білою смугою)

контакту шнура живлення E з

комплекту поставки

Синий, с белой полосой /

синій, білий зі смугами

Коричневый /

коричневий

Черный / чорний

К коричневому проводу шнура

питания E, входящего в

комплект поставки / До

коричневого контакту шнура

живлення E з комплекту

поставки

Заземление / Заземлення

Задний разъем заземления /

Тильна клема заземлення

E Кабель питания (поставляется) /

Шнур живлення (входить до комплекту)

E Кабель питания (поставляется) /

Шнур живлення (входить до комплекту)

Вийшов з ладу запобіжник.

h

Чи правильно приєднані червоний та чорний провідники?

Не можна включити живлення.

h

Чи приєднаний жовтий провідник?

Звук з гучномовців відсутній.

h

Чи не замкнуто “на коротко” вихідні провідники гучномовця?

На дисплеї з’являється надпис “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING

CHK WIRING THEN RESET UNIT”, та неможливо виконати жодну операцію.

h

Кабель виходу

динаміку є короткозамкненим або торкається рами автомобіля/головного пристрою? ; Чи ви

переналаштовували пристрій?

Звук спотворений.

h

Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця? ; Чи заземлені разом

провідники “–” лівого та правого гучномовця?

Звук чути з перешкодами.

h

Чи приєднано тильну клему заземлення до шасі авто за допомогою

коротших та товстіших шнурів?

Пристрій нагрівається.

h

Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця? ; Чи заземлені разом

провідники “–” лівого та правого гучномовця?

Цей пристрій не працює взагалі.

h

Чи ви переналаштовували пристрій?

BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / НЕСПРАВНОСТІ

Сработал предохранитель.

h

Правильно ли подключены черный и красный провода?

Питание не включается.

h

Подключен ли желтый провод?

Звук не выводится через громкоговорители. h Нет ли короткого замыкания на кабеле выхода

громкоговорителей?

На дисплее отображается сообщение “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK WIRING

THEN RESET UNIT”, и операция не может выполняться. h Не замкнут ли накоротко выводной провод динамика

или не соприкасается ли с шасси автомобиля/головным устройством? ; Выполнена ли перенастройка приемника?

Звук искажен.

h

Заземлен ли провод выхода громкоговорителей? ; Заземлены ли разъемы “–”

правого (R) и левого (L) громкоговорителей?

Шум мешает звучанию.

h

Соединен ли находящийся сзади зажим заземления с шасси

автомобиля с помощью более короткого и тонкого шнуров?

Устройство нагревается.

h

Заземлен ли провод выхода громкоговорителей? ; Заземлены ли

разъемы “–” правого (R) и левого (L) громкоговорителей?

Приемник не работает.

h

Выполнена ли перенастройка приемника?

Разъем ISO / Рознімання ISO

Install_KD-SD637_EE_002A.indd 2Install_KD-SD637_EE_002A.indd 2 11/25/2011 10:37:23 PM11/25/2011 10:37:23 PM

background image

1

KD-SD637

Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання

РУССКИЙ / УКРАЇНА

1211DTSSANJEIN

RU, UK

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

GET0776-002A

[EE]

• Установка и электромонтаж данного изделия требует определенных навыков и опыта. В целях

безопасности этим должен заниматься профессиональный мастер. Если вы столкнетесь с
проблемами в процессе установки, обратитесь к своему дилеру автомобильных аудиосистем JVC.

• Устройство можно устанавливать только в автомобиле с источником питания 12 В постоянного тока

с отрицательным заземлением.

• Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора и установите все электрические соединения перед

установкой устройства.

• Подключите динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (сопротивление от 4 Ω до 8 Ω). В

противном случае измените настройку <AMP GAIN>. (См. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15.)

• Изолируйте свободные кабели виниловой лентой или подобным материалом. Во избежание

короткого замыкания не снимайте колпачки со свободных кабелей или выводов.

• Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются друг

друга, потому что их качание может привести к короткому замыканию, после чего замените
предохранитель на аналогичный новый.

• Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля.
• Установите устройство таким образом, чтобы угол его наклона не превышал 30°.
• После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные приборы вашего

автомобиля работают в прежнем режиме.

• Не прикасайтесь к металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого

времени после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей, таких как
радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.

Кронштейн / Кронштейн *

Карман / Карман

Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм) /
Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм) *

УСТАНОВКА / ВСТАНОВЛЕННЯ

При установке устройства без использования муфты / Встановлення
пристрою без екрану

Монтаж / Монтаж на приладовій панелі

Удаление устройства / Видалення пристрою

Сначала отсоедините заднюю часть… / Спочатку зніміть задню стінку…

Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки
корпуса. / Зігніть відповідні фіксатори для
надійного встановлення екрану на його місці.

Установите устройство
под углом менее 30°. /
Встановіть пристрій під
кутом меншим, ніж 30˚.

* Hе входит в комплект поставки.
* Не входить до комплекту

поставки.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей

• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет

повреждено.

• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя

проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела живлення та гучномовців

• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з акумулятором автомобіля. Невиконання такої

вимоги призведе до тяжкого ушкодження пристрою.

• ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з гучномовцями, перевірте схему з’єднання

гучномовців вашого автомобіля.

Комплект поставки / Список
деталей
A Жесткий футляр / Жорсткий

футляр (×1)

B Панель управления / Панель

керування (×1)

C Муфта / Екран (×1)
D Декоративную панель / Знімна

пластина (×1)

E Кабель питания / Шнур

живлення (×1)

F Рычаги / Ручки (×2)

Выполните необходимые подключения
контактов, как показано на оборотной стороне
этой инструкции / Виконайте необхідні
електричні з’єднання

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ / ПОПЕРЕДЖЕННЯ

• Встановлення та прокладання електричних проводів пристрою потребують професійної підготовки.

З метою дотримання безпеки це повинні виконувати спеціалісти. Якщо у вас виникнуть проблеми під
час встановлення, зверніться до дилера аудіосистем JVC для автомобілів.

• Автомагнітола призначена лише для встановлення на автомобілях з джерелом живлення 12 В

постійного струму і підключенням мінусового проводу до маси.

• Відключіть негативну клему батареї та виконайте всі електричні з’єднання перед встановленням

пристрою.

• Підключіть динаміки з максимальною потужністю більше 50 Вт (опір від 4 Ω до 8 Ω). Інакше змініть

налаштування <AMP GAIN> (Посилення струму). (Див. стор. 15 “ІНСТРУКЦІЇ”).

• Ізолюйте непідключені кабелі за допомогою вінілової стрічки або подібного матеріалу. Щоб запобігти

короткому замиканню, не знімайте захисних ковпачків з кінців непідключених кабелів та роз’ємів.

• Якщо запобіжник перегорить, спочатку переконайтеся, що кабелі не дотикаються і на спричинять до

короткого замикання, а потім замініть старий запобіжник на новий з такими ж характеристиками.

• Цей пристрій призначений для встановлення до консолі автомобіля.
• Встановлюйте прилад під кутом не більше 30°.
• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його заземлення на шасі

авто.

• Після установки приладу слід перевірити справність стоп-сигналів, сигнальних вогнів, двірників тощо.
• Не торкайтеся металевих деталей цього пристрою у процесі та протягом певного часу після

завершення експлуатації. Температура металевих деталей, наприклад, радіатора охолодження та
кожуху, значно підвищується.

Install_KD-SD637_EE_002A.indd 1

Install_KD-SD637_EE_002A.indd 1

11/25/2011 10:37:20 PM

11/25/2011 10:37:20 PM

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Jvc kd r482 инструкция на русском
  • Jvc kd r48 инструкция по применению на русском
  • Jvc kd r47 инструкция на русском
  • Jvc kd r45 инструкция на русском
  • Jvc kd r432 инструкция на русском