- Главная
- Посудомоечные машины
- Встраиваемые
- Встраиваемая посудомоечная машина KRONA HAVANA 55 CI
00026382
Компактная встраиваемая посудомоечная машина шириной 55 см вмещает 6 комплектов посуды. Несмотря на свои небольшие габариты HAVANA 55 CI не уступает по функциям полноразмерным посудомоечным машинам: 6 программ мойки для любого случая загрязнений, таймер отложенного старта. Благодаря компактному размеру посудомоечная машина экономно расходует воду и электроэнергию. Модель отлично подойдет для семей до 3х человек.
Технические характеристики
Купить в магазинах
Функции и характеристики
Штрих-код (EAN)
5060527570474
Тип продукта
Посудомоечные машины
Вид
Компактная полновстраиваемая
Управление
электронные кнопки
Вместимость комплектов, сеты
6
Потребление воды за цикл, л
6.5
Защита от протечек
частичная, корпус
Возможность использования средств «3 в 1»
да
Корзина для столовых приборов
да
Ширина встраивания, мм
600
Тип продукта
Посудомоечные машины
Вид
Компактная полновстраиваемая
Преимущества модели
* Самая компактная встраиваемая посудомоечная машина
* Таймер отложенного старта 1-24 ч
* Использование средств «3 в 1»
Встраиваемая часть (В*Ш*Г), мм
440*550*520
Ниша для встраивания (В*Ш*Г), мм
444*555*550
Управление
электронные кнопки
Материал переключателей
пластик
Материал ручки дверцы
металл
Класс энергопотребления
А+
Количество уровней загрузки
1
Вместимость комплектов, сеты
6
Программы работы
- 90 минут (65°С, 90 мин.)
- Быстрая (40°С, 30 мин.)
- Интенсивная (70°С, 140 мин.)
- Стандартная (60°С, 120 мин.)
- Стекло (45°С, 75 мин.)
- Экономичная (50°С, 180 мин.)
Потребление воды за цикл, л
6.5
Энергопотребление за цикл, кВт
0.61
Количество разбрызгивателей воды
1
Сливной / заливной шланг, мм
1300/1500
Звуковой сигнал окончания хода программы
да
Индикаторы наличия соли и ополаскивателя
да
Блокировка управления от детей
нет
Защита от протечек
частичная, корпус
Автоматическое отключение
да
Возможность использования средств «3 в 1»
да
Проточный водонагревательный элемент
да
Тип сушки
конденсационная
Регулировка жесткости воды
да
Корзина для столовых приборов
да
Нижняя корзина для посуды
да
Ширина встраивания, мм
600
Звуковой сигнал окончания хода программы
да
Ширина встраивания, мм
600
Класс энергопотребления
А+
Напишите нам
Ответ на ваш запрос будет
предоставлен в течение 1-3 рабочих дней
-
Встраиваемая компактная посудомоечная машина KRONA HAVANA 55 CI
- Инструкция
KRONA HAVANA 55 CI — инструкция к посудомоечной машине на русском языке на Hausdorf
Сохранить файл: Инструкция к KRONA HAVANA 55 CI.PDF, 3.57 Мб
В наличии
29 690 руб.
Цена на 12.07.2023
Бесплатная доставка
Бесплатная доставка техники по Москве (выезд за МКАД — 30 руб./км.).
Подробнее
Профессиональная установка
Подключение на готовые коммуникации мастерами авторизованного сервисного центра.
Подробнее
Вернуться на страницу товара
Встраиваемая посудомоечная машина Krona HAVANA 55 CI – легко справится с мытьем большого количества посуды!
Класс энергопотребления
Класс энергопотребления А+ позволяет расходовать меньше электроэнергии, что экономит ваш бюджет.
Управление
Удобная система электронного управления с дисплеем позволит вам с легкостью пользоваться этой посудомоечной машиной. Индикатор наличия соли и ополаскивателя всегда подскажет о необходимости пополнения.
Качественная мойка
Наличие 6 автоматических программ позволит вам без труда подобрать наиболее оптимальный вариант для мытья любой посуды. Также имеются специальные программы для мытья сильнозагрязненной и слабозагрязненной посуды. Режим половинной загрузки позволяет сэкономить не только воду, но и электроэнергию.
Отложенный старт
Возможность задавать время начала выполнения программы, отложив старт с момента загрузки посуды и выбора программы мойки на несколько часов.
Безопасность
Для безопасной работы посудомоечная машина оснащена защитой от протечек воды.
Особенности
За одну загрузку вы легко отмоете до 6 комплектов посуды. Внутренняя поверхность рабочей камеры выполнена из нержавеющей стали, что обеспечивает длительной срок службы прибора. Регулируемая по высоте корзина позволит вам мыть даже крупногабаритную посуду.
Узнавай о новинках и акциях первым
Вы успешно зарегистрированы на сайте.
Вам доступен личный кабинет пользователя.
Перейти к покупкам
Ваш пароль воcстановлен!
Теперь вы можете полноценно пользоваться
всеми возможностями нашего интернет-магазина.
Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.
Перейти к покупкам
Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
Большое спасибо!
Добавить отзыв о магазине
Торг для данного товара сейчас не возможен!
Сколько вы готовы заплатить за этот товар?
Введите ваше ценовое предложение
Мы согласны с вашим предложением
Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:
0 руб.
ВСТРАИВАЕМАЯ КОМПАКТНАЯ ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
HAVANA 55 CI
RUS |
Инструкция по применению |
UK |
Use and handling instructions |
SPN |
Insrucciones de uso у mantenimiento |
GER |
Gebrauchsanweisung und wartung |
FRA |
Mode d’emploi et d’entretien |
ITA |
Instruzioni per I’uso e la manutenzione |
POR |
Instrucoes de uso e manutencao |
8 495 797 85 46
8 800 700 85 46
для Московского региона |
www.krona.ru |
для других регионов РФ |
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции KRONAsteel Мы надеемся, что данный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии, мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут неполадки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как самостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию изделия без предварительного уведомления с целью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой Вами модели.
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер указан на внутренней этикетке, которая размещена на торце дверцы посудомоечной машины.
Визуальная расшифровка серийного номера 1406376200013:
ТМ KRONAsteel
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А, оф. 38
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ |
|
Инструкция по установке и эксплуатации |
|
СОДЕРЖАНИЕ |
|
Советы и указания по безопасности………………………………………………………. |
2 |
Комплектация…………………………………………………………………………………….. |
3 |
Краткая инструкция по эксплуатации…………………………………………………….. |
4 |
Панель управления……………………………………………………………………………… |
6 |
Устройство посудомоечной машины……………………………………………………… |
7 |
Таблица режимов работы…………………………………………………………………….. |
9 |
Смягчитель воды……………………………………………………………………………….. |
10 |
Моющее средство……………………………………………………………………………… |
12 |
Средство для полоскания…………………………………………………………………… |
13 |
Загрузка посуды………………………………………………………………………………… |
15 |
Включение прибора…………………………………………………………………………… |
16 |
Запуск цикла мойки ………………………………………………………………………….. |
16 |
Отмена или изменение программы мойки…………………………………………….. |
16 |
После окончания мойки………………………………………………………………………. |
16 |
Забыли добавить тарелку?………………………………………………………………….. |
16 |
Фильтрующая система……………………………………………………………………….. |
17 |
Уход за посудомоечной машиной…………………………………………………………. |
17 |
Чистка подвижных форсунок……………………………………………………………….. |
18 |
Чистка фильтров………………………………………………………………………………… |
18 |
Чистка дверцы…………………………………………………………………………………… |
19 |
Удаление накипи ………………………………………………………………………………. |
19 |
Установка………………………………………………………………………………………… |
20 |
Подключение воды……………………………………………………………………………. |
26 |
Электрические соединения………………………………………………………………… |
26 |
Подключение универсального переходника………………………………………….. |
27 |
Советы по устранению неполадок……………………………………………………….. |
28 |
Что нельзя мыть в посудомоечной машине ……………………………………………. |
31 |
Технические данные …………………………………………………………………………. |
32 |
Утилизация отслужившего прибора ……………………………………………………. |
33 |
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания………………. |
35 |
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и сертифицировано СЕ, TŰV, ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с целью улучшения характеристик продукции.
1
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
Во избежание поломки перед подключением техники в холодное время года необходимо выдержать ее в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2 часов.
Во время использования устройства соблюдайте следующие меры предосторожности:
ВНИМАНИЕ! ВОДОРОД ВЗРЫВООПАСЕН!
При некоторых условиях, Водород может образоваться в системах подачи горячей воды, которые не использовались более двух недель.
Если горячей водой не пользовались более двух недель, то прежде чем использовать посудомоечную машину откройте все краны с горячей водой на несколько минут. Это позволит удалить любой скопившийся водород. Поскольку газ летучий, не курите и не используйте открытое пламя в этот период. Наша фирма постоянно стремится к использованию таких технологий и средств, которые позволяют снизить расход электроэнергии и сохранить при родные ресурсы. Таким образом мы делаем свой вклад в охрану окружающей среды.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Это устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или поломки, заземление уменьшит риск поражения электричеством. Это устройство снабжено шнуром с заземляющим проводом и заземленной вилкой. Вилка должна включаться в соответствующую
розетку, которая должна быть установлена и заземлена в соответствии с действующими правилами.
Неправильное подключение заземляющегопроводаможетпривести к поражению электричеством. Проверьте с квалифицированным электриком или представителем сервисной службы, если вы сомневаетесь в правильности заземления. Не переделывайте электровилку, поставляемую в комплекте
сустройством; если она не подходит к розетке — поменяйте розетку
спомощью квалифицированного электрика.
ВНИМАНИЕ!
Не ломайте, не садитесь и не становитесь на дверцу или решетку для посуды.
Не трогайте нагревательные элементы во время или сразу после использования.
Не мойте пластиковую посуду, если на ней нет специальной маркировки, что она пригодна для мытья в посудомоечной машине. Для немаркированной посуды обратитесь к рекомендациям ее производителя.
Используйте только те средства для мытья и полоскания посуды, которые разработаны специально для автоматических посудомоечных машин. Никогда не используйте мыло, средства для стирки или средства для мытья рук.
Не допускайте детей к моющим средствам и к открытой дверце посудомоечной машины, внутри может оставаться моющее средство.
Не оставляйте дверцу открытой — об нее можно споткнуться. Во время уста-
2
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
новки электрический провод не должен |
Маленькие дети должны находится |
||
сильно сгибаться или сплющиваться. |
под присмотром, чтобы они не играли с |
||
Не вмешивайтесь в систему управления. |
устройством. |
||
Это устройство не предназначено для |
Проверьте, пуст ли приемник для мою- |
||
использования маленькими детьми или |
щего средства после завершения цикла |
||
немощными людьми без присмотра. |
мойки. |
||
Все средства для мытья посуды — ще- |
|||
лочные и очень опасны, если их прогло- |
|||
тить. Избегайте попадания в глаза или |
КОМПЛЕКТАЦИЯ* |
||
на кожу и не допускайте детей к откры- |
|||
В комплект поставки посудомоечной |
|||
той дверце машины. |
|||
машины входят: |
|||
Не включайте машину пока все защит- |
|||
— Посудомоечная машина – 1 шт. |
|||
ные панели не на месте. Вовремя работы |
|||
машины открывайте дверь очень осто- |
— |
Корзина (решетка) для посуды – 1 шт. |
|
рожно, т.к. вода может вылиться струей. |
— |
Корзина для столовых приборов – 1 шт. |
|
Не ставьте тяжелые предметы и не ста- |
|||
— |
Мерная ложка – 1 шт. |
||
новитесь на открытую дверцу. Устрой- |
|||
— Мерный стакан – 1 шт. |
|||
ство может опрокинуться вперед. |
|||
Во время загрузки посуды: |
— |
Воронка – 1 шт. |
|
— |
Держатель шланга – 1 шт. |
||
1) Кладите острые предметы так, чтобы |
|||
— |
Сливной шланг – 1 шт. |
||
они не повредили уплотнение двер- |
|||
— |
Шланг подачи воды – 1 шт. |
||
цы.
2)Острые ножи кладите ручкой вверх, — Инструкция – 1 шт. чтобы не порезаться. Во время ис-
пользования пластиковые объекты не должны касаться нагревательных элементов.
Если электрический шнур поврежден, его должен заменить либо производитель, либо представитель сервиса, либо другой квалифицированный человек во избежание опасности.
Утилизируйте упаковку правильно.
Используйте посудомоечную машину только по назначению.
Снимайте дверцу отсека, где располагается машина, если Вы вынимаете машину для обслуживания или замены.
*Комплектация посудомоечной машины может быть изменена без предварительного уведомления.
3
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включите посудомоечную машину |
Откройте дверцу. Нажмите on/off для включения |
Заполните дозатор моющим |
Отделение А: каждый новый цикл мойки |
средством |
Отделение В: только предварительная мойка |
(согласно инструкции) |
Проверьте уровень ополаскивателя, Индикатор С на дозаторе или электронный если это необходимо произведите индикатор на панели управления доливку
Проверьте уровень соли |
Электронный индикатор на панели управления или |
оценить количество соли по уже произведённым |
|
мойкам. |
Заполните корзины для посуды и |
Счистите крупные остатки пищи, затем размягчите |
столовых приборов |
и удалите подгоревшие остатки пищи, после чего |
загрузите корзины (см.инструкцию) |
|
Выберете программу |
Нажимайте на кнопку нужной Вам Программы |
Запуск цикла мойки |
Включите кран с водой, закройте дверь. |
Машина начнет работать через 10 секунд. |
4
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Смена программы |
1. |
Рабочий цикл может быть изменен, если машина |
была запущена в течение короткого времени. |
||
В противном случае моющее средство возможно |
||
уже использовано. |
||
В этом случае, моющее средство, должно быть |
||
пополнено. |
||
2. |
Откройте слегка дверь. Нажмите на кнопку |
|
Программы более 3 секунд, чтобы отменить |
||
выбранную ранее программу. |
||
3. |
Выберите новую программу. |
|
4. |
Закройте дверцу. Посудомоечная машина |
|
перезапущена. |
||
Размещение забытой при запуске |
1. |
Аккуратно приоткройте дверь для прекращения |
мойки посуды |
работы машины. |
|
2. |
После прекращения подачи воды откройте дверь |
|
до конца. |
||
3. |
Загрузите забытую посуду. |
|
4. |
Закройте дверцу. Машина возобновит работу |
|
примерно через 10 секунд. |
||
Если во время цикла мойки |
При прерывании программы мойки, посудомоечную |
|
произошло отключение |
машину необходимо подключить как при первом |
|
электричества |
включении. По новому выбрать программу и по |
|
необходимости загрузить моющие средсва |
||
Выключение посудомоечной машины |
По завершению цикла мойки, зуммер устройства |
|
подаст 8 сигналов, после чего машина отключится. |
||
Также при завершении мойки индикатор |
||
на двери будет гореть белым цветом. |
||
Выключите машину нажав на кнопку вкл/выкл. |
||
Закройте кран подачи воды и |
ВНИМАНИЕ: подождите примерно 15 минут перед |
|
освободите корзины |
выгрузкой посуды их машины, пока посуда горячая |
|
она хрупкая и более подвержена повреждениям. |
||
Кроме того, посуда лучше высушиться. Выгружайте |
||
посуду начиная с нижней корзины. |
||
5
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВНИМАНИЕ!
Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый раз.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Рис. 1
Вид панели управления посудомоечной машины представлен на рис. 1, где указанные номера позиций имеют следующие назначения:
1.Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.
2.Индикатор кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.
3.Кнопка включения программы отложенной мойки. Отложить мойку возможно на 24 часа. Каждое нажатие на кнопку откладывает время мойки на 1 час.
4.Дисплей на котором отражается время отложенной мойки, коды ошибок и текущее состояние.
5. Световой индикатор наличия ополаскивателя (индикатор светится, значит бачёк ополаскивателя пуст, необходимо залить ополаскиватель).
6.Световой индикатор наличия соли в системе смягчения воды(индикатор светится, необходимо добавить соль в солеприёмник).
7.Световой индикатор программ. Каждой программе соответствует свой световой индикатор.
8.Кнопка ВЫБОРА ПРОГРАММЫ мойки. Каждое нажатие на кнопку переключает
на следующую программу мойки.
6
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Рис. 2
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНЫ
(рис. 2)
1.Система смягчения воды (солеприёмник).
2.Дозатор моющего средства.
3.Корзина для столовых приборов.
4.Фильтр.
5.Дозатор ополаскивателя (диспенсер).
6.Разбрызгиватель.
7.Полка для чашек.
8.Корзина.
9.Место присоединения заливного шланга.
10.Место присоединения сливного шланга.
ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!
Посудомоечная машина в процессе работы выполняет заданную программу. При ее выполнении предусмотрены периодические остановки машины и может показаться, что она завершила мытье посуды.
Не открывайте дверцу посудомоечной машины до тех пор, пока не закончилось время выполнения выбранной Вами программы (открывание дверцы допустимо, например, при необходимости добавить в машину забытую тарелку, но только до момента впрыска моющего средства).
Длительность выполнения различных программ представлена в столбце «Время цикла» в Таблице режимов работы.
Сигналом о том, что посудомоечная машина находится в рабочем режиме и выполняет введенную Вами программу
7
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
мытья посуды, является мигание соответствующего индикатора выбранной программы (позиция 7, рис. 1) в течение всего времени мытья посуды.
О завершении рабочего режима посудомоечная машина сигнализирует звуковым сигналом, подаваемым в течение, примерно, 8 секунд, и погасанием индикатора выбранной ранее программы (позиция 7, рис. 1).
Если Вы, по какой либо причине, не слышали звукового сигнала об окончании работы посудомоечной машины, то прежде чем открывать ее дверцу убедитесь в том, что машина завершила работу по заданной программе, то есть пиктограмма соответствующей программы не мигает и не горит (см. рис. 1, позиция 7). Выключите машину кнопкой 1 на панели управления (рис. 1), откройте дверцу и выньте посуду.
Если случайно Вы все же открыли дверцу посудомоечной машины до завершения выбранной программы, то, не нажимая ни на какие кнопки закройте ее и дождитесь окончания работы посудомоечной машины.
ВАЖНО! РЕКОМЕНДУЕМ!
Во избежание непредвиденных обстоятельств после окончания мытья посуды перекройте кран подачи воды в посудомоечную машину.
8
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ
Инструкция по установке и эксплуатации
Таблица режимов работы*
Расход |
Время |
Расход |
Средство |
||||||||||||
энергии |
Расход |
||||||||||||||
Информация |
Описание режима |
моющего |
цикла |
для опо- |
|||||||||||
Программа |
на цикл |
воды |
|||||||||||||
для выбора режима |
средства |
мойки |
ласкива- |
||||||||||||
мойки |
(л) |
||||||||||||||
(г) |
(мин) |
ния |
|||||||||||||
(кВт/ч) |
|||||||||||||||
Для самой грязной |
Предвар. мойка 50oС |
||||||||||||||
Мойка 70oС |
|||||||||||||||
посуды, такой как ка- |
3/15 g |
||||||||||||||
Полоскание |
« |
||||||||||||||
стрюли, сотейники, |
140 |
0,9 |
10,0 |
||||||||||||
Полоскание |
3 in 1 |
||||||||||||||
и тарелки с присохшей |
|||||||||||||||
Intensive |
Полоскание 70oС |
||||||||||||||
пищей |
Сушка |
||||||||||||||
Для средне грязной |
Предвар. мойка |
||||||||||||||
посуды, такой как, |
|||||||||||||||
Мойка 60oС |
3/15 g |
||||||||||||||
кастрюли, тарелки, |
Полоскание |
120 |
0,7 |
8,0 |
« |
||||||||||
стаканы и прочее. |
3 in 1 |
||||||||||||||
Normal |
Полоскание 70oС |
||||||||||||||
Стандартное ежеднев- |
|||||||||||||||
Сушка |
|||||||||||||||
ное использование |
|||||||||||||||
Для слегка грязной по- |
Предвар. мойка |
||||||||||||||
Мойка 50oС |
3/15 g |
||||||||||||||
суды, такой как тарелки, |
Полоскание |
180 |
0,61 |
6,5 |
« |
||||||||||
(*EN 50242) |
стаканы, миски, слегка |
Полоскание 70oС |
3 in 1 |
||||||||||||
грязные кастрюли |
|||||||||||||||
Сушка |
|||||||||||||||
Для слегка грязной |
Мойка 45oС |
18 g |
|||||||||||||
Полоскание |
« |
||||||||||||||
посуды, такой как, |
75 |
0,5 |
7,0 |
||||||||||||
стаканы, фарфор |
Полоскание 60oС |
3 in 1 |
|||||||||||||
Glass |
Сушка |
||||||||||||||
Для слегка грязной |
Мойка 65oС |
18 g |
|||||||||||||
посуды, такой как |
Полоскание 70oС |
90 |
0,65 |
7,0 |
|||||||||||
3 in 1 |
|||||||||||||||
тарелки, стаканы, миски |
Сушка |
||||||||||||||
90 min |
и прочее |
||||||||||||||
Для слегка грязной по- |
Мойка 40oС |
||||||||||||||
суды, такой как стаканы, |
Полоскание |
15 g |
30 |
0,23 |
6,0 |
||||||||||
Rapid |
хрусталь, фарфор. |
Полоскание 40oС |
|||||||||||||
Без сушки |
|||||||||||||||
* В таблице указаны расчетные значения температуры воды. Реальная температура может отличаться от расчетной.
** Через дробь указан расход для предварительной мойки/ основной мойки.
« Этот символ означает, что необходимо добавить ополаскиватель в соответствующий дозатор
Режимы мойки выбираются нажатием кнопки ВЫБОР ПРОГРАММЫ. Каждое нажатие на кнопку переключает на следующую программу в следующем порядке:
ECO – Glass – 90 min – Rapid – Intensive – Normal.
9
Loading…
You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need