Изображения служат только для ознакомления,
см. техническую документацию
Добавить в корзину 1 шт.
на сумму 1 490 руб.
Номенклатурный номер: 9000096348
Артикул: NCT-2
Бренд / Производитель: Gembird Electronics
Описание
Портативный тестер для проверки кабелей различных типов. Помогает быстро определить неисправность в кабельной сети, протестировать кабель на обрыв, замыкание, проверить целостность экрана и правильность разводки кабеля.
Типы тестируемых кабелей:
• USB (разъёмы Am/Am или Am/Bm)
• Коаксиальный кабель Ethernet BNC (10Base-T) (через адаптер, в комплект поставки не входит)
• Витая пара FastNet 100Base-TX, 1000Base-TX
• Коаксиальный кабель Token Ring, AT&T 258A (через адаптер, в комплект поставки не входит)
• Телефонный кабель RJ11/RJ12 (через адаптер, входит в комплект поставки)
Комплект поставки:
• Тестер NCT-2
• Внешний терминатор
• Адаптеры RJ11/RJ12 (вставлены в гнёзда RJ45 для витой пары)
• Краткое руководство пользователя
Технические параметры
Тип инструмента | тестер+доп.блок | |
Назначение | многофункциональный | |
Индуктивный щуп | нет | |
Тип кабеля | rj11/rj12/rj45/coax/usb | |
Вес, г | 180 | |
Техническая документация
Видео
2:18
Сроки доставки
Доставка в регион Курск
Магазин «ЧИП и ДИП» | 12 июля1 | бесплатно |
Курьер | 14 июля1 | 416 руб.2 |
ПВЗ Boxberry | 13 июля1 | 99 руб.3 |
ПВЗ Л-Пост | 14 июля1 | 99 руб.3 |
ПВЗ СДЭК | 14 июля1 | 99 руб.3 |
ПВЗ 5Post | 17 июля1 | 99 руб.2 |
ПВЗ Яндекс Доставка | 20 июля1 | 99 руб.2 |
ТК DPD | 13 июля1 | 584 руб.2 |
ТК «Деловые линии» | 14 июля1 | 843 руб.2 |
Почта России | 24 июля1 | 286 руб.2 |
Цена и наличие в магазинах
ул. Карла Маркса, 68, ТЦ «Мега Гринн», 1 этаж | 1 шт. |
Розничная цена: 1 490 руб.
3 040 руб.
1 640 руб.
130 руб.
330 руб.
350 руб.
-
Bookmarks
Quick Links
e-mail: info@weidmueller.com
www. weidmueller.com
Bedienungsanleitung
LAN/USB
Multi-Modularer Kabeltester
Operating instructions
LAN/USB
Multi-modular Cable Tester
Mode d’emploi
Testeur de câble RLE/USB
multi-modulaire
Istruzioni per l’uso
Tester multimodulare per cavi
LAN/USB
Instrucciones de empleo
LAN/USB
Comprobador de cables
multimodular
R.T.Nr. 4342660000/00/08.07
Summary of Contents for Weidmüller LAN USB TESTER
-
Page 1
Bedienungsanleitung LAN/USB Multi-Modularer Kabeltester Operating instructions LAN/USB Multi-modular Cable Tester Mode d’emploi Testeur de câble RLE/USB multi-modulaire Istruzioni per l’uso Tester multimodulare per cavi LAN/USB Instrucciones de empleo LAN/USB Comprobador de cables multimodular e-mail: info@weidmueller.com www. weidmueller.com R.T.Nr. 4342660000/00/08.07… -
Page 2
DEUTSCH Gerätebeschreibung LED POWER on/off LED Anzeige für Auto Scan RX Anschluss RJ 45 LED Display für RX LED Display für TX TX Anschluss USB Typ A TX Anschluss RJ 45 TX Anschluss USB Typ B RX Anschluss USB Typ A Schalter Ein/Test/Auto Taster für „Step-by-Step“… -
Page 3
VORSICHT Prüfen Sie vor dem Messen immer, ob das Gerät beschädigt ist, starke Verschmutzungen (z.B. Schmierstoffe etc.) aufweist oder anderweitig de- fekt ist. Kontrollieren Sie die Prüflei- tungen auf Bruch oder defekte Isola- tion. Sollte Ihnen irgendetwas unge- wöhnlich vorkommen, benutzen Sie das Gerät nicht. -
Page 4
Recycling nach WEEE Entsorgung BtoC Sehr geehrter Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus kostenfrei dem Recyclingprozess zukommen zuzuführen. Die WEEE (EU-Richtlinie 2002/96 EG) regelt die Rücknahme und das Recy- cling von Elektroaltgeräten. Im B2C- Bereich (Business to Customer) sind die Hersteller von Elektrogeräten ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektrogeräte… -
Page 5
Instandhaltung + Batterie ersetzen Die Instandhaltung besteht aus regelmäßigem Reinigen sowie Ersetzen der Batterie. Das Äu- ßere des Messgeräts kann mit einem sauberen, trockenen Putzlappen gereinigt werden, um Öl, Schmiermittel oder Dreck zu entfernen. Verwen- den Sie niemals flüssiges Lösemittel oder Reini- gungsmittel. -
Page 6
Bedienungsanleitung Bei Benutzung des Master-Testers verbinden Sie ein Ende des zu testenden Kabels (RJ/ USB) mit der „TX“ Markierung und das andere Ende mit der „RX“ Markierung oder dem Re- mote-Terminator RJ/USB-Anschluss. Schalten Sie den Netzschalter auf “Test“. Im “step-by-step“ Modus leuchten die LEDs für Pin 1 auf. -
Page 7
Correct: 1 USB A.B TYPE Short: 1 USB A.B TYPE Correct: 1 USB A.B TYPE USB A.B TYPE Short: 1 Correct: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN Short: 1 Short: 1 USB A.B TYPE Open: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN USB A.B TYPE OPEN PIN Short: 1 USB A.B TYPE OPEN PIN… -
Page 8
Konformitätserklärung CE Das Produkt erfüllt die folgenden Richtlinien der Europäischen Union: 89/6/EWG („Elektroma- gnetische Verträglichkeit“ und /2/EWG (Nie- derspannungsrichtlinie) wie sie durch die Berich- tigung 9/68/EWG (CE-Kennzeichnung) vorge- geben sind. -
Page 9: Device Description
ENGLISH Device description LED POWER on/off LED indicator for auto scan RX connection, RJ LED Display for RX LED Display for TX TX connection, type A USB TX connection, RJ TX connection, type B USB RX connection, type A USB On/Test/Auto switch „Step-by-Step“…
-
Page 10
CAUTION Before operation always check for damage to the device. Check also for indications of heavy contamina- tion (e.g., grease) or other problems. Check the testing leads for breaks or damaged insulation. Do not use the device if you notice any irregularities. -
Page 11
Recycling in accordance with WEEE Disposal BtoC Dear Customer, purchasing our product gives you the possibility of introducing the device in- to the recycling process at the end of its lifecycle free of charge. The return and recycling of waste elec- trical and electronics equipment is reg- ulated by the EU Directive 2002/96 EC (WEEE). -
Page 12
Maintenance and battery replacement Maintenance includes periodic cleaning and the replacement of battery. The outer surface of the device can be cleaned with a clean dry cloth, in order to remove oil, grease or dirt. Never use liq- uid solvents or cleaning agents. WARNING In order to avoid an electric shock, disconnect the testing leads and all… -
Page 13
Operating instructions When using the master tester, connect the end of the cable to be tested (RJ/USB) with the „TX“ mark and the other cable end with the „RX“ mark or with the remote terminator RJ/ USB connection. Turn the power switch to „Test“. The LEDs for pin 1 light up in „step-by-step“… -
Page 14
Correct: 1 USB A.B TYPE Short: 1 USB A.B TYPE Correct: 1 USB A.B TYPE USB A.B TYPE Short: 1 Correct: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN Short: 1 Short: 1 USB A.B TYPE Open: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN USB A.B TYPE OPEN PIN Short: 1 USB A.B TYPE OPEN PIN… -
Page 15
Declaration of conformity CE This product fulfils the following European Union guidelines: 89/6/EWG (Electromagnetic Com- patibility) and /2/EWG (Low Voltage Direc- tive) as detailed in the amendment 9/68/EWG (CE Labels). -
Page 16
FRANCAIS Description de l‘appareil DEL POWER marche/arrêt Témoin DEL scan auto Prise RX en RJ Afficheur DEL pour RX Afficheur DEL pour TX Prise TX, en USB type A Prise TX, en RJ Prise TX, en USB type B Prise RX, en USB type A Commutateur Marche/Test/Auto Bouton-poussoir de mode „pas à… -
Page 17
ATTENTION Veuillez toujours vérifier avant de me- surer que l‘appareil n‘est pas endom- magé, ne présente pas de salissures (par ex. de graisses) trop importan- tes ou ne soit pas défectueux d‘une manière ou d‘une autre. Contrôlez les cordons de test en vue de toute rup- ture ou défaut d‘isolation. -
Page 18
Recyclage selon DEEE Elimination des déchets professionnels her client, en achetant notre produit, vous pour- rez après sa fin de cycle de vie porter gratuite- ment l‘appareil au processus de recyclage. La reprise et le recyclage des équipe- ments électriques est réglementée par la DEEE (directive UE 2002/96/UE). -
Page 19
Entretien + remplacement de la pile L‘entretien consiste en un nettoyage régulier ain- si qu‘au remplacement de la pile. L‘extérieur de l‘appareil se nettoie à l‘aide d‘un chiffon propre et sec, pour enlever toute trace d‘huile, de graisse ou de saleté. N‘utilisez jamais de solvant liquide ou d‘agent de nettoyage. -
Page 20
Mode d‘emploi Pour utiliser le testeur maître, reliez une ex- trémité du câble à tester (RJ/USB) sur le repère „TX“ et l‘autre extrémité sur le repè- re „RX“ ou sur la prise RJ/USB du termina- teur distant. Basculez l‘interrupteur secteur sur „Test“. En mode „pas à… -
Page 21
Correct: 1 USB A.B TYPE Short: 1 USB A.B TYPE Correct: 1 USB A.B TYPE USB A.B TYPE Short: 1 Correct: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN Short: 1 Short: 1 USB A.B TYPE Open: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN USB A.B TYPE OPEN PIN Short: 1 USB A.B TYPE OPEN PIN… -
Page 22
Déclaration de conformité CE Ce produit respecte les directives suivantes de l‘Union Européenne : 89/6/CEE („Compatibilité électromagnétique“ et /2/CEE (directive bas- se tension) telles que prescrites par la directive corrigée 9/68/CEE (marquage CE). -
Page 23
ITALIANO Descrizione del dispositivo LED POWER on/off Visualizzazione a LED per autoscansione Connessione RX per RJ Display a LED per RX Display a LED per TX Connessione TX per USB di tipo A Connessione TX per RJ Connessione TX per USB di tipo B Connessione RX per USB di tipo A Interruttore On/Test/Auto Pulsante per modalità… -
Page 24
ATTENZIONE Prima di iniziare con le misurazio- ni verificare sempre che il dispositivo non sia danneggiato, non sia partico- larmente sporco (p. es. da lubrificanti, ecc.) o in qualche altro modo difetto- so. Verificate che i cavi di verifica non siano rotti e che l‘isolamento non sia difettoso. -
Page 25
Riciclaggio secondo WEEE Smaltimento BtoC Egregio cliente, con l‘acquisto del nostro prodot- to ha la possibilità di far pervenire gratuitamente l‘apparecchio ai centri addetti al riciclaggio alla fi- ne del suo ciclo di vita. La WEEE (direttiva europea 2002/96 CE) regola la restituzione e il riciclag- gio degli apparecchi elettrici. -
Page 26
Manutenzione e sostituzione della batteria La manutenzione comprende la pulizia regolare, nonché la sostituzione della batteria. Per elimi- nare i residui di olio, di lubrificanti o altro sporco è possibile pulire il misuratore con un panno puli- to e asciutto. Non usare mai dei solventi liquidi o dei detergenti. -
Page 27
Istruzioni per l‘uso Per l‘impiego del tester master collegare un‘estremità del cavo da testare (RJ/USB) alla marcatura „TX“ e l‘altra estremità alla mar- catura „RX“ o al terminatore remote per la connessione di RJ/USB. Impostare l‘interruttore di rete su „Test“. Nella modalità… -
Page 28
Correct: 1 USB A.B TYPE Short: 1 USB A.B TYPE Correct: 1 USB A.B TYPE USB A.B TYPE Short: 1 Correct: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN Short: 1 Short: 1 USB A.B TYPE Open: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN USB A.B TYPE OPEN PIN Short: 1 USB A.B TYPE OPEN PIN… -
Page 29
Dichiarazione di conformità CE Il prodotto ottempera alle seguenti direttive del- l‘Unione Europea: 89/6/CEE (Compatibilità elettromagnetica) e /2/CEE (Direttiva bassa tensione) come definito dalla correzione 93/68/ CEE (marcatura CE). -
Page 30
ESPAÑOL Descripción del aparato LED POWER on/off LED para Auto Scan Conexión RX RJ Visualización LED para RX Visualización LED para TX Conexión TX USB Tipo A Conexión TX RJ Conexión TX USB Tipo B Conexión RX USB Tipo A Interruptor ON/Test/Auto Pulsador para el modo “paso a paso”… -
Page 31
PRECAUCIÓN Antes de medir inspeccione siempre el aparato para localizar posibles acu- mulaciones de suciedad (p.ej. de lu- bricante, etc.) o cualquier otro tipo de defecto. Revise los cables de com- probación para detectar posibles rotu- ras o defectos del aislamiento. Si de- tecta cualquier anomalía no utilice el aparato. -
Page 32
Reciclaje según WEEE Eliminación BtoC Muy estimado cliente: Con la adquisición de nuestro producto dispone usted de la posibilidad de someterlo al proceso de reciclado sin cos- to alguno una vez que haya transcurrido su ci- clo de vida. La WEEE (directiva comunitaria 2002/96 CE) regula la recogida y el re- ciclaje de aparatos eléctricos usados. -
Page 33
Mantenimiento y sustitución de la pila El mantenimiento se basa en llevar a cabo la lim- pieza periódica y la sustitución de la pila. El ex- terior del medidor puede limpiarse con un trapo limpio y seco para eliminar el aceite, lubricante o suciedad acumulados. -
Page 34
Instrucciones de operación Durante la utilización del comprobador maes- tro conecte un extremo del cable que se de- sea comprobar (RJ/USB) a la marca “TX” y el otro extremo a la marca “RX” o a la toma del terminador remoto RJ/USB. Ajuste el interruptor de alimentación en TEST. -
Page 35
Correct: 1 USB A.B TYPE Short: 1 USB A.B TYPE Correct: 1 USB A.B TYPE USB A.B TYPE Short: 1 Correct: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN Short: 1 Short: 1 USB A.B TYPE Open: 1 USB A.B TYPE SHORT PIN USB A.B TYPE OPEN PIN Short: 1 USB A.B TYPE OPEN PIN… -
Page 36
Declaración de conformidad CE Este producto cumple las siguientes directivas de la Unión Europea: 89/6/CE (“compatibilidad electromagnética“ y 73/23/CE (directiva de baja tensión) como se indica en la directiva revisada 9/68/CE (marcado CE).
перейти к содержанию
Портативный сетевой тестер Cablexpert NCT-2
Особенности
- Быстро и легко проверяет кабели
- Для кабелей UTP, STP, USB
КАБЕЛЬНЫЙ ТЕСТЕР ДЛЯ КАБЕЛЕЙ UTP, STP, USB
Характеристики
- Тесты: USB (A / A), USB (A / B), 100Base-TX, 1000Base-TX, Token Ring, модульные кабели EIA / TIA568A / 568B и RJ11 / RJ12
- Тестирует до 8 сигнальных проводов + заземление
- Батарея: 9 В постоянного тока (не входит в комплект)
Декларация соответствия
Этот продукт протестирован и соответствует основным требованиям законодательства стран-членов ЕС по электромагнитной совместимости (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU). Декларацию CE можно найти в www.gembird.eu
Удаление отходов:
Не выбрасывайте это оборудование вместе с бытовыми отходами. Неправильная утилизация может нанести вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения информации о пунктах сбора использованных электрических и электронных устройств, пожалуйста, свяжитесь с вашим городским советом или уполномоченной компанией по утилизации электрического и электронного оборудования.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
В чеке должна быть четко указана дата покупки и номер детали, кроме того, он должен быть распечатан. Сохраняйте квитанцию в течение всего гарантийного срока, так как она требуется для всех претензий по гарантии. В течение гарантийного срока дефектные изделия будут зачислены, отремонтированы или заменены за счет производителя. Гарантийные работы не продлевают гарантийный срок и не начинают новый гарантийный срок. Производитель оставляет за собой право аннулировать любую претензию по гарантии в отношении повреждений или дефектов, вызванных неправильным использованием, неправильным обращением или внешним воздействием (падение, удар, попадание воды, пыли, загрязнение или поломка). Гарантия не распространяется на изнашиваемые детали (например, аккумуляторные батареи). После получения товаров RMA Gembird Europe BV оставляет за собой право выбора между заменой дефектных товаров или выдачей кредит-ноты. Сумма кредитового авизо всегда будет рассчитываться на основе текущей рыночной стоимости дефектных продуктов.
Gembird Europe BV Wittevrouwen 56, 1358CD Алмере, Нидерланды
www.gembird.nl/servicesupport@gmb.nl
Документы / Ресурсы
1:) , ~'1° ~ ,,. '0 " ,. ' 253451 Multi-Network Cable Tester Pro ' remote unit } """ 7,8,9,10 1,234 , , ,5 ,6 256551 LANtest Kit (Includes master box and 256550 LANtest (Master Box Only) INDEX ~"'. ~', . V' ) PA,I" PA2 Ethernet lO8ose-T . . PA3l PA' 8-posltion Token Ring PA2 PA'It0' PA3 PR' USOCB 1 PA' .,' 11'/ PR2l./ PR' PR3 EIA/TIA.5688 AT & T25SA Picture 1. PRI PA3VI.FPR' PR2 EIAITIASSSA (IU! PA2 PAl l8J PA3 usee 4(Prs.1&2) usee SIP,s. 1.2&3) eN! remotely test cable far away either . qn.wall plale or patch panel. .C;:antest the grounding. Features with auto or manual scan. . short and miswlre. . With remote kit it can . FEATURES: Can test the correct pin configuration of 108ase-T, 1OBase-2 Ethernet cable, RJ45/RJ11 modular cables, 258A, TIA-568A/568Band Token Ring cable etc. Easy to read cable status and verify cable continuity, open LANtest is a newly designed and very practical tester that .~. da:n easily read the correct pin configuration of 108ase-T caf/ ple,108ase-2 cable, RJ45/RJ11 modular cables, 258A, TIA-568A/5688 and Token Ring cable etc. by comparing one transmitting end to the corresponding receiving end. With the remote kit it can test cable installed far away either on wall plate or patch panel. It is easy to varlfy the cable continuity, op~n, short and cross-connect. It's affordable, so you can benefit the most. INTRODUCTION 256550 LANtest 256551 LANtest KIt. (Includes master box and remote unit) MODELS: LANtest Users Manual Remote Unit @ [email protected] '} 11. BATTERY COMPARTMENT (9V) 10. GROUND LED FOR RECEIVING END (SAME AS JACK 2) 9. LED DISPLAY FOR RECEIVING END 8. RJ45 JACK 7. TEST SWITCH FOR MANUAL SCAN 6. LED SCANNING MODE SWITCH 4. LED DISPLAY FOR RECEIVING END (JACK 2) 5. POWER SWITCH 3. LED DISPLAY FOR SOURCING END (JACK 1) 2. RJ45 JACK 1. RJ45 JACK Ma!ter Unit @ ('f) PRODUCT PROFILE: , . , . "',' 3 Picture 3. [.11: ) Loopbatk T", configuration status of the tested cable. Ifyou fail to read the result in the first run of LED scan, you may read it again in the second run of LEDscan, or use the manual mode and press the test switch one by one until you . ' read the result out. Please refer to picture 3. 1.5, Read out the result of LEDdisplay. It tells you the pin 1.3. Chose the Auto/Manual switch to be Auto scan mode or Manualscan mode by pressing the Auto/Manualswitch. 1,4. In this moment the corresponding LED indicators of another row of LEDwilllight up simutaneously. Note: You have to make sure the battery power is sufficient. If battery fails to the power, the LEOs willbe dimmed or hold up or no light, and the test result willbe incorrect. .:';}switchis set on Manualmode. 1.2. Slide power switch on, the upper row LEOs willstart to scan in seqence if the Auto/Manualswitch is set on Auto mode, or the LED will light on pin 1 if the Auto/Manual I. loopback Test 1. 108ase-T Cable Test 1.1. Plug one end of tested cable on sourcing of RJ45 jack (Marked with 'A ') and another end of tested cable on remaining receiving RJ 45 jackz. OPERA TION: . I Pitture 5. [ ... 4 Pitture 6. I]~~ I 2. As the 108ase-2 cable has only two wires, we suggest you to read the result of LED scan by manual mode. BNCSHIEL DING END CENTER PIN I 000000000 123456786 110000000 3.2. As to the remaining procedures you may refer to 10Base-T cable test from step 1.2.to 1.5. Note: 1. The center pin of BNC should be read on LED 1 and shielding pin of BNC should be read on LED 2. Please refer to Picture 5. 3. 108ase-2 Cable Test 3.1. Plug the two attached BNC adaptor cables on both RJ45 jacks, then connect the tested cable both ends on BNC adaptor cables, Picture4. OOOO[][]OOO 123456786 L-RJ45---1 r-RJ1h 123456 000000000 2. Modular Cable test Please follow up the procedures of 10Base-T Cable Test. However, the LEDdisplay should be read as picture 4. one cable 3. Read Note: the from another sourcing the connector LED on Pitture 8. 5 ~ Remole Tnt (_.III'lI.~r.] P"eb P'.e' prob- unit. in se- to the sourcing end of master -=~. ~~==rn- has may ifyou work scanned remote unit was display switch on Auto mode gender jack on the cable end RJ45 or wall plate, you unit. Ifthe tested panel display on remote result corresponding test LED quence unit. The the unit and on 7, 8. to solve 2. Now, set the Auto/manual test alone. lem. Please of remote on the patch jack refer to picture adaptor use the cable .. ') of master of tested installed AJ45 with' end already receiving (Marked 1. Plug II. Remote Test don't battery from the use tester 6 Pin 6 are miswired Pin 3 are shorted for a long time, take it off the in live circuit because Pin 3 and Pin 2 and Pin 2 is opened Pin 2 iscontinued tester compartment. the the tester. operate battery will not damaged 2. If you may 1. Please Warning: 001000000 4. Miswire: 12345678G 000001000 011000000 12345678G 011000000 010000000 12345678G 000000000 3. Short: 2.Open: Test Result 1.Continuity:010000000 12345678G 010000000
Multi-Modular Cable Tester
The Multi-Modular Cable Tester is specifically designed to test modular-terminated (RJ45, RJ11, RJ12) for wire
continuity and miswiring. It can be used to test a variety of pin configurations such as USOC 4, USOC 6 and USOC 8, no
matter whether the pins are crossed or wired straight through. Moreover, with the remote terminator, you may perform all
of the above tests on installed cables.
Features:
Determines continuity faults for modular cables with
RJ11/RJ12/RJ45 connections
●
Compares wiring configuration to USOC 4/USOC
6/USOC 8 standards
●
Identifies wiring shorts, open wires, crossed pairs,
reversed pairs and miswiring
●
Tests installed cables with included remote terminator
●
Includes storage pouch
●
Order information:
250451
Multi-Modular Cable Tester