Лазерный уровень condtrol mx2 инструкция

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 17)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 18
  • Страница 2 из 18
    CONDTROL MX2 / MX2 Set RU СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТАЦИЯ АКСЕССУАРЫ РАБОТА С ПРИБОРОМ ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ УТИЛИЗАЦИЯ 4 4 6 7 8 9 10 10 12
  • Страница 3 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с прибором,
  • Страница 4 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Руководство пользователя КОМПЛЕКТАЦИЯ Тип лазера 635 нм / < 1 мВт, класс 2М Точность ± 3 мм /10 м Рабочий диапазон 20 м / 50 м* (с
  • Страница 5 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Руководство пользователя АКСЕССУАРЫ Руководство пользователя РАБОТА С ПРИБОРОМ штатив мишень штанга 8 CONDTROL MX2 / MX2 Set Перед началом работы установите элементы питания соблюдая полярность. Прибор имеет
  • Страница 6 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя Соблюдение следующих рекомендаций продлит срок службы прибора: — Перемещайте прибор только с
  • Страница 7 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ Проверка горизонтали Для проверки необходимы 2 параллельные вертикальные стены расположенные друг напротив друга на расстоянии 5 м. 1. Установите прибор максимально близко к одной из стен, разверните
  • Страница 8 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя Руководство пользователя 6. Перенесите прибор к противоположной стене, отметьте положение оси горизонтального луча на ближней стене – метка В2. 7. Поверните
  • Страница 9 из 18
    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Руководство пользователя ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Гарантийный период составляет 24 месяца с даты продажи. Гарантия покрывает все расходы по ремонту или замене прибора. Гарантия не покрывает транспортные
  • Страница 10 из 18
    CROSS LINE LASER CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual SAFE REGULATIONS This user’s manual is an inalienable part of the device. Carefully read the User Manual before using the product. Provide the manual to any temporary user. — Do not remove any sticker from
  • Страница 11 из 18
    CROSS LINE LASER CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual TECHNICAL DATA Laser 635 nm/ < 1 mW Class 2M laser Precision ± 3 mm /10 m Operating range 20 m / 50 m* (/detector) Self-leveling range ± 4° Self-leveling time less than 4 sec. Horizontal fan angle 100°
  • Страница 12 из 18
    CROSS LINE LASER CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual ACCESSORIES User Manual OPERATION tripod Open the battery compartment and insert the batteries according to the polarity. Don’t confuse the polarities. Compensating block has two modes: — blocked compensator – for construction at
  • Страница 13 из 18
    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual MOUNTING OPTIONS CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual Maintenance of the following recommendations will extend the life of you device: — Transport and carry the device only with locked compensator. — Keep the device clean and
  • Страница 14 из 18
    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual CALIBRATION CHECK Checking the horizontal line To check the calibration locates the device midway between 2 walls, which must be at least 5 meters apart. 1. Position the device as near as possible to the wall; turn the laser to the wall. 2. Unlock
  • Страница 15 из 18
    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual 6. Move the device to the opposite wall, mark the position of the horizontal line on the nearest wall with point B2. 7. Turn the device through 180° and mark the laser line position on the opposite wall with the point A2. 8. Measure the distance
  • Страница 16 из 18
    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set CROSS LINE LASER User Manual WARRANTY The warranty is 24 months from the date of sale. The warranty covers all expenses on repair or a replacement of the instrument. The warranty does not cover the transport expenses connected with the return of the
  • Страница 17 из 18
    X1 Plus MicroX-2 X2 Plus DeuX/UniX X3 Red 360
  • Страница 18 из 18

Инструкции и руководства похожие на Condtrol MX2 1-2-085

Другие инструкции и руководства из категории лазерный нивелир

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

  • Страница 1 из 18
  • Страница 2 из 18

    CONDTROL MX2 / MX2 Set RU СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТАЦИЯ АКСЕССУАРЫ РАБОТА С ПРИБОРОМ ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ УТИЛИЗАЦИЯ 4 4 6 7 8 9 10 10 12

  • Страница 3 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с прибором,

  • Страница 4 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Руководство пользователя КОМПЛЕКТАЦИЯ Тип лазера 635 нм / < 1 мВт, класс 2М Точность ± 3 мм /10 м Рабочий диапазон 20 м / 50 м* (с

  • Страница 5 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Руководство пользователя АКСЕССУАРЫ Руководство пользователя РАБОТА С ПРИБОРОМ штатив мишень штанга 8 CONDTROL MX2 / MX2 Set Перед началом работы установите элементы питания соблюдая полярность. Прибор имеет

  • Страница 6 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя Соблюдение следующих рекомендаций продлит срок службы прибора: — Перемещайте прибор только с

  • Страница 7 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ Проверка горизонтали Для проверки необходимы 2 параллельные вертикальные стены расположенные друг напротив друга на расстоянии 5 м. 1. Установите прибор максимально близко к одной из стен, разверните

  • Страница 8 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set Руководство пользователя Руководство пользователя 6. Перенесите прибор к противоположной стене, отметьте положение оси горизонтального луча на ближней стене – метка В2. 7. Поверните

  • Страница 9 из 18

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР CONDTROL MX2 / MX2 Set МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Руководство пользователя ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Гарантийный период составляет 24 месяца с даты продажи. Гарантия покрывает все расходы по ремонту или замене прибора. Гарантия не покрывает транспортные

  • Страница 10 из 18

    CROSS LINE LASER CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual SAFE REGULATIONS This user’s manual is an inalienable part of the device. Carefully read the User Manual before using the product. Provide the manual to any temporary user. — Do not remove any sticker from

  • Страница 11 из 18

    CROSS LINE LASER CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual TECHNICAL DATA Laser 635 nm/ < 1 mW Class 2M laser Precision ± 3 mm /10 m Operating range 20 m / 50 m* (/detector) Self-leveling range ± 4° Self-leveling time less than 4 sec. Horizontal fan angle 100°

  • Страница 12 из 18

    CROSS LINE LASER CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual ACCESSORIES User Manual OPERATION tripod Open the battery compartment and insert the batteries according to the polarity. Don’t confuse the polarities. Compensating block has two modes: — blocked compensator – for construction at

  • Страница 13 из 18

    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual MOUNTING OPTIONS CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual Maintenance of the following recommendations will extend the life of you device: — Transport and carry the device only with locked compensator. — Keep the device clean and

  • Страница 14 из 18

    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual CALIBRATION CHECK Checking the horizontal line To check the calibration locates the device midway between 2 walls, which must be at least 5 meters apart. 1. Position the device as near as possible to the wall; turn the laser to the wall. 2. Unlock

  • Страница 15 из 18

    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set User Manual 6. Move the device to the opposite wall, mark the position of the horizontal line on the nearest wall with point B2. 7. Turn the device through 180° and mark the laser line position on the opposite wall with the point A2. 8. Measure the distance

  • Страница 16 из 18

    CROSS LINE LASER CONDTROL MX2 / MX2 Set CROSS LINE LASER User Manual WARRANTY The warranty is 24 months from the date of sale. The warranty covers all expenses on repair or a replacement of the instrument. The warranty does not cover the transport expenses connected with the return of the

  • Страница 17 из 18

    X1 Plus MicroX-2 X2 Plus DeuX/UniX X3 Red 360

  • Страница 18 из 18
  • Condtrol MX2 User Manual

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    RU СОДЕРЖАНИЕ

    ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

    4

    ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

    4

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

    6

    КОМПЛЕКТАЦИЯ

    7

    АКСЕССУАРЫ

    8

    РАБОТА С ПРИБОРОМ

    9

    ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ

    10

    УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

    10

    ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ

    12

    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

    16

    СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ

    17

    УТИЛИЗАЦИЯ

    17

    EN CONTENT

    SAFE REGULATIONS

    18

    PRODUCT FEATURES

    18

    TECHNICAL DATA

    20

    PACKAGE

    21

    ACCESSORIES

    22

    OPERATION

    23

    MOUNTING OPTIONS

    24

    MAINTENANCE AND SERVICE

    24

    CALIBRATION CHECK

    26

    WARRANTY

    30

    SERVICE

    31

    UTILIZATION

    31

    3

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    Руководство пользователя

    Руководство пользователя

    ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

    Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с прибором, внимательно прочтите инструкцию. При передаче прибора во временное пользование обязательно прилагайте к нему данную ин-

    струкцию.

    EN 60825-1: 2007-03, <1 mW, 630-670nm

    — Не удаляйте наклейки и таблички и предохраняйте их от стирания, т.к. они содержат информацию по безопасной эксплуатации прибора.

    Не направляйте лазерный луч на людей и животных, на блестящие отражающие поверхности, избегайте прямого зрительного контакта с лазерным лучом.

    Устанавливайте прибор таким образом, чтобы избежать непреднамеренного ослепления людей и животных.

    Использование прибора не по назначению может быть опасно для здоровья.

    Не разбирайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно. Обслуживание и ремонт следует поручать только квалифицированным специалистам и с применением оригинальных запасных частей.

    Храните прибор вне досягаемости детей и посторонних лиц.

    ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

    Импульсный режим позволяет использовать детектор для увеличения дальности работы, а также для работы с детектором в условиях хорошей освещенности, когда лазерный луч плохо виден.

    Прибор имеет 4 варианта крепления: зажим на профиль, резьба под штатив 5/8’’, отверстие под гвоздь/саморез, паз под ремень.

    9

    7

    8

    2

    3

    4

    5 6

    1

    Мультипризменный лазерный нивелир MX2/MX2 Set CONDTROL пред-

    1

    — Окно лазерных излучателей

    2

    — Кнопка переключения режимов работы

    назначен для построения и контроля вертикальных и горизонтальных

    3

    — Батарейный отсек

    плоскостей и линий. Прибор пригоден как для эксплуатации в закры-

    4

    — Индикатор режима

    тых помещениях, так и на открытых строительных площадках.

    5

    — Резьба под штатив 5/8’’

    Прибор имеет 2 режима работы:

    6

    — Блокиратор

    — с заблокированным компенсатором, для построения плоскостей и

    7 — Крепление под гвоздь/саморез

    линий под произвольными углами;

    8 — Зажим для крепления на профиль

    — с автоматической компенсацией наклона корпуса прибора до ±4°.

    9 — Паз для крепления ремнем

    4

    5

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    Руководство пользователя

    Руководство пользователя

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

    КОМПЛЕКТАЦИЯ

    MX2

    Тип лазера

    635 нм / < 1 мВт, класс 2М

    Нивелир, сумка, руководство

    Точность

    ± 3 мм /10 м

    пользователя,

    элементы пи-

    тания (2 шт), ремень, пере-

    Рабочий диапазон

    20 м / 50 м* (с детектором)

    ходник с резьбой 5/8’’ на 1/4’’.

    Диапазон выравнивания

    ± 4,0°

    Время выравнивания

    не более 4 сек.

    Угол развертки горизонта

    100°

    MX2 SET

    Угол развертки вертикали

    120°

    Нивелир,

    мини-штатив 1/4’’,

    Источник питания

    щелочные элементы

    очки, мишень, ремень, пере-

    ходник с резьбой 5/8’’ на 1/4’’,

    2х1.5 В LR6 (AA)

    руководство

    пользователя,

    Время работы (ориентировочно)

    30 часов

    элементы

    питания

    (2

    шт),

    кейс.

    Габариты (длина х ширина х высота)

    113х70х100 мм

    Вес

    0,32 кг

    Рабочая температура

    0°C … +50°C

    без выпадения конденсата

    X-Kit

    Температура хранения

    -20°C … +70°C

    Нивелир,

    дальномер,

    очки,

    ремень, источники

    питания,

    Степень защиты

    IP54

    переходник с

    резьбой

    5/8’’

    на 1/4’’, руководство пользо-

    Крепление на штатив

    5/8’’

    вателя.

    *Зависит от условий освещенности

    6

    7

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    Руководство пользователя

    Руководство пользователя

    РАБОТА С ПРИБОРОМ

    штатив

    Перед началом работы установите элементы питания соблюдая поляр-

    ность.

    Прибор имеет 2 режима работы компенсатора:

    — компенсатор заблокирован – для построения плоскостей с произ-

    вольным углом наклона;

    — режим автоматической компенсации – для построения горизон-

    тальной и вертикальной плоскостей.

    Для разблокировки компенсатора поверните блокиратор (6) против

    часовой стрелки в положение

    .

    Контроль выравнивания: Если наклон корпуса прибора превышает мак-

    симальный угол самовыравнивания, раздается звуковой сигнал, лазе-

    мишень

    ры начинают мигать. При отключенном контроле выравнивания лазеры

    включены непрерывно в любом положении прибора.

    Последовательное кратковременное нажатие кнопки (2) переключает

    режимы работы:

    1) Включены горизонтальный и вертикальный излучатели. Кон-

    троль выравнивания включен. Индикатор режима (3) — зелёный.

    2) Включен вертикальный излучатель. Контроль выравнивания

    включен. Индикатор режима (3) — зелёный.

    3) Включен горизонтальный излучатель. Контроль выравнивания

    включен. Индикатор режима (3) — зелёный.

    штанга

    4) Включены горизонтальный и вертикальный излучатели. Кон-

    троль выравнивания выключен. Индикатор режима (3) — красный.

    При удержании кнопки более двух секунд включается импульсный

    режим работы, при этом индикатор режима (3) – мигающий красный.

    Данный режим используется при работе с детектором и для снижения

    яркости свечения лазеров.

    При удержании кнопки более 5 секунд прибор выключается.

    После окончания работы с прибором заблокируйте компенсатор, для

    этого поверните блокиратор (6) по часовой стрелке в положение

    .

    9

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    Руководство пользователя

    ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ

    УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

    Внимание! Прибор является точным оптико-механическим устройством и требует бережного обращения. Перед началом работ проводите проверку точности прибора.

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    Руководство пользователя

    Соблюдение следующих рекомендаций продлит срок службы прибора:

    Перемещайте прибор только с заблокированным компенсатором.

    Оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, не допускайте попадания внутрь прибора влаги, строительной пыли, посторонних предметов.

    В случае попадания в прибор влаги в первую очередь выньте элементы питания, затем обратитесь в сервисный центр.

    Не храните и не используйте прибор в течение длительного времени в условиях повышенной влажности.

    Чистку прибора следует производить влажной мягкой салфеткой.

    Несоблюдение следующих правил может привести к вытеканию электролита из элементов питания и порче прибора:

    Вынимайте элементы питания из прибора, если он не используется в течение длительного времени.

    Не используйте элементы питания разного вида, с разным уровнем заряда.

    Не оставляйте в приборе разряженные элементы питания.

    Не используйте солевые элементы питания.

    Для увеличения времени работы, а также для уменьшения риска непреднамеренного ослепления следует выбирать минимально необходимое количество включенных лазерных модулей.

    При работе вблизи объектов или воздушных потоков отличающихся по температуре от окружающей среды из-за неоднородности атмосферы возможно дрожание лазерной линии. При увеличении расстояния эффект усиливается.

    С увеличением расстояния ширина лазерной линии увеличивается. Для получения максимальной точности используйте середину лазерной линии.

    Loading…

    background image Loading…

    4

    5

    Руководство пользователя

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ 

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    Руководство пользователя

    CONDTROL MX2 / MX2 Set

    МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ 

    ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР

    ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
    Внимание!

      Данная  инструкция  по  эксплуатации  является  неотъемле-

    мой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с при-
    бором,  внимательно  прочтите  инструкцию.  При  передаче  прибора  во 
    временное  пользование  обязательно  прилагайте  к  нему  данную  ин-
    струкцию.

    —  Не  удаляйте  наклейки  и 

    таблички  и  предохраняйте 

    их  от  стирания,  т.к.  они  со-

    держат  информацию  по 

    безопасной 

    эксплуатации 

    прибора.

    —  Не  направляйте  лазерный  луч  на  людей  и  животных,  на  блестящие 

    отражающие поверхности, избегайте прямого зрительного контакта с 

    лазерным лучом. 
    — Устанавливайте прибор таким образом, чтобы избежать непреднаме-

    ренного ослепления людей и животных.
    —  Использование  прибора  не  по  назначению  может  быть  опасно  для 

    здоровья.
    — Не разбирайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно. Обслужи-

    вание и ремонт следует поручать только квалифицированным специ-

    алистам и с применением оригинальных запасных частей.
    — Храните прибор вне досягаемости детей и посторонних лиц.

    ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

    Мультипризменный лазерный нивелир MX2/MX2 Set CONDTROL пред-
    назначен для построения и контроля вертикальных и горизонтальных 
    плоскостей и линий. Прибор пригоден как для эксплуатации в закры-
    тых помещениях, так и на открытых строительных площадках.
    Прибор имеет 2 режима работы:

    — с заблокированным компенсатором, для построения плоскостей и 
    линий под произвольными углами;
    — с автоматической компенсацией наклона корпуса прибора до ±4°. 

    Импульсный режим позволяет использовать детектор для увеличения 
    дальности работы, а также для работы с детектором в условиях хоро-
    шей освещенности, когда лазерный луч плохо виден.
    Прибор  имеет  4  варианта  крепления:  зажим  на  профиль,  резьба  под 
    штатив 5/8’’, отверстие под гвоздь/саморез, паз под ремень.

    1 — Окно лазерных излучателей
    2 — Кнопка переключения режимов работы
    3 — Батарейный отсек
    4 — Индикатор режима
    5 — Резьба под штатив 5/8’’
    6 — Блокиратор
    7 — Крепление под гвоздь/саморез
    8 — Зажим для крепления на профиль
    9 — Паз для крепления ремнем

    1

    2

    3

    6

    5

    9

    7
    8

    4

    EN 60825-1: 2007-03, 

    <1 mW, 630-670nm

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лазерный проектор party light инструкция
  • Лазерный нивелир hilda 3d 12 линий инструкция
  • Лазерный липолиз ким 8 инструкция
  • Лазерный дальномер с угломером rgk dl50 инструкция
  • Лазерный дальномер xiaomi duka ls p инструкция на русском языке