Lenovo active pen 2 инструкция

Scheduled Site Maintenance

July 15, 2023 2:00 UTC ~ July 16, 2023 1:00 UTC

Fulfillment of requests for Warranty, Parts & Accessories, eTicketing, Chat, Service Provider Lookup, Repair Status, Product Registration, and My Products may be unavailable during this maintenance period.
If you need immediate technical support during this scheduled maintenance you may call your local Customer Engagement Center.
We apologize for any inconveniences this may cause.

Dear Lenovo India Customer,
Due to the rise in COVID-19 cases across the country, different locations have announced varying levels of restrictions. While we shall try our best to deliver service to our usual high standards, these restrictions, along with the necessary safety protocols, could impact our ability to complete your repair.
Additionally, if you are planning to visit a local service centre, we strongly recommend you contact them first and confirm their availability.

PÉRIODE D’ENTRETIEN

15 juillet 2023 2:00 UTC ~ 16 juillet 2023 1:00 UTC

L’utilisation des fonctions suivantes pourrait être affectée pendant cette période: l’accès à l’information sur la garantie de votre appareil, la recherche de pièces et d’accessoires, la soumission de demande de service, le clavardage, la recherche de centre de service, l’état d’une réparation en cours, le téléchargement de logiciels et systèmes d’exploitation, certaines options de communications, l’enregistrement de produits et l’accès à votre liste de produits dans votre profil Lenovo.

Pour de l’assistance technique immédiate, prière de nous joindre par téléphone.
Nous sommes désolés de tout inconvénient que cette période d’entretien pourrait vous causer.

예정된 웹 사이트 유지 보수

기간 : 2023년 7월 15일 2:00 UTC ~ 2023년 7월 16일 1:00 UTC

보증, 부품, 액세서리 주문, 전자 티켓, 서비스 조회 (상업), 수리 상태, 제품 등록,이 유지 보수 기간 동안 내 제품을 사용하지 못할 수 있습니다.

불편을 드려 죄송합니다.

官網維護通知

維護時間自2023年7月15日 2:00 UTC ~ 2023年7月16日 1:00 UTC

官網維護期間,產品序號及保固查詢功能將暫停使用
受影響範圍包含:保固資訊查詢,下載應用程式,系統還原服務以及聯繫方式查詢
如果您需要技術支援服務,請於正常服務時間使用Lenovo Line Chat服務 (官方帳號請搜尋 :Lenovo 台灣客服或搜尋ID:@lenovo_service_tw) 取得線上即時支援服務
官網維護期間照成您的不便,敬請見諒

MANUTENÇÃO PROGRAMADA DO SITE

DO DIA 15/7/23 ÀS 2AM (UTC) ATÉ O DIA 16/7/23 ÀS 1AM (UTC).
O atendimento para solicitações de garantia, peças e acessórios, eTicketing, chat, status de reparo, registro de produto e afins pode não estar disponível durante este período de manutenção.
Se você precisar de suporte técnico imediato durante essa manutenção programada, acesse nosso canal no You Tube: Lenovo Suporte.
Pedimos desculpas pela inconveniência.

MANTENIMIENTO PROGRAMADO

15 de julio de 2023 2:00 UTC ~ 16 de julio de 2023 1:00 UTC

El cumplimiento de las solicitudes de garantía, piezas y accesorios, emisión de tickets electrónicos, chat, búsqueda de proveedores de servicios, estado de reparación, registro de productos y Mis productos puede no estar disponible durante este período de mantenimiento.
Si necesitas soporte técnico inmediato durante este mantenimiento programado, puedes llamar a nuestro Contact Center.
Pedimos disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar

MANUTENZIONE PROGRAMMATA DEL SITO

15 luglio 2023 2:00 UTC ~ 16 luglio 2023 1:00 UTC
Le funzioni di Garanzia, Ricambi & Accessori, eTicketing, Chat, Stato di Riparazione, Registrazione del Prodotto e accessi ai Miei Prodotti potrebbero non essere disponibili durante questo periodo di manutenzione.
Se hai bisogno di supporto tecnico immediato durante questa manutenzione programmata, puoi chiamare il Centro di Assistenza locale.
Ci scusiamo per eventuali disagi.

(Standard) GEPLANTE STANDORTWARTUNG

15. Juli 2023 2:00 UTC ~ 16. Juli 2023 1:00 UTC
Die Erfüllung von Anfragen bezüglich Garantie, Teile und Zubehör, eTicketing, Chat, Dienstleistersuche, Reparaturstatus, Produktregistrierung und Meine Produkte wird während dieses Wartungszeitraums möglicherweise nicht verfügbar sein.
Wenn Sie während dieser geplanten Wartung sofortigen technischen Support benötigen, können Sie Ihr lokales Kundenkontaktcenter anrufen.
Wir entschuldigen uns für eventuelle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können.

Scheduled Site Maintenance

July 15, 2023 2:00 UTC ~ July 16, 2023 1:00 UTC

Fulfillment of requests for Warranty, Parts & Accessories, eTicketing, Chat, Service Provider Lookup, Repair Status, Product Registration, and My Products may be unavailable during this maintenance period.
If you need immediate technical support during this scheduled maintenance you may call your local Customer Engagement Center.
We apologize for any inconveniences this may cause.

Dear Lenovo India Customer,
Due to the rise in COVID-19 cases across the country, different locations have announced varying levels of restrictions. While we shall try our best to deliver service to our usual high standards, these restrictions, along with the necessary safety protocols, could impact our ability to complete your repair.
Additionally, if you are planning to visit a local service centre, we strongly recommend you contact them first and confirm their availability.

PÉRIODE D’ENTRETIEN

15 juillet 2023 2:00 UTC ~ 16 juillet 2023 1:00 UTC

L’utilisation des fonctions suivantes pourrait être affectée pendant cette période: l’accès à l’information sur la garantie de votre appareil, la recherche de pièces et d’accessoires, la soumission de demande de service, le clavardage, la recherche de centre de service, l’état d’une réparation en cours, le téléchargement de logiciels et systèmes d’exploitation, certaines options de communications, l’enregistrement de produits et l’accès à votre liste de produits dans votre profil Lenovo.

Pour de l’assistance technique immédiate, prière de nous joindre par téléphone.
Nous sommes désolés de tout inconvénient que cette période d’entretien pourrait vous causer.

예정된 웹 사이트 유지 보수

기간 : 2023년 7월 15일 2:00 UTC ~ 2023년 7월 16일 1:00 UTC

보증, 부품, 액세서리 주문, 전자 티켓, 서비스 조회 (상업), 수리 상태, 제품 등록,이 유지 보수 기간 동안 내 제품을 사용하지 못할 수 있습니다.

불편을 드려 죄송합니다.

官網維護通知

維護時間自2023年7月15日 2:00 UTC ~ 2023年7月16日 1:00 UTC

官網維護期間,產品序號及保固查詢功能將暫停使用
受影響範圍包含:保固資訊查詢,下載應用程式,系統還原服務以及聯繫方式查詢
如果您需要技術支援服務,請於正常服務時間使用Lenovo Line Chat服務 (官方帳號請搜尋 :Lenovo 台灣客服或搜尋ID:@lenovo_service_tw) 取得線上即時支援服務
官網維護期間照成您的不便,敬請見諒

MANUTENÇÃO PROGRAMADA DO SITE

DO DIA 15/7/23 ÀS 2AM (UTC) ATÉ O DIA 16/7/23 ÀS 1AM (UTC).
O atendimento para solicitações de garantia, peças e acessórios, eTicketing, chat, status de reparo, registro de produto e afins pode não estar disponível durante este período de manutenção.
Se você precisar de suporte técnico imediato durante essa manutenção programada, acesse nosso canal no You Tube: Lenovo Suporte.
Pedimos desculpas pela inconveniência.

MANTENIMIENTO PROGRAMADO

15 de julio de 2023 2:00 UTC ~ 16 de julio de 2023 1:00 UTC

El cumplimiento de las solicitudes de garantía, piezas y accesorios, emisión de tickets electrónicos, chat, búsqueda de proveedores de servicios, estado de reparación, registro de productos y Mis productos puede no estar disponible durante este período de mantenimiento.
Si necesitas soporte técnico inmediato durante este mantenimiento programado, puedes llamar a nuestro Contact Center.
Pedimos disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar

MANUTENZIONE PROGRAMMATA DEL SITO

15 luglio 2023 2:00 UTC ~ 16 luglio 2023 1:00 UTC
Le funzioni di Garanzia, Ricambi & Accessori, eTicketing, Chat, Stato di Riparazione, Registrazione del Prodotto e accessi ai Miei Prodotti potrebbero non essere disponibili durante questo periodo di manutenzione.
Se hai bisogno di supporto tecnico immediato durante questa manutenzione programmata, puoi chiamare il Centro di Assistenza locale.
Ci scusiamo per eventuali disagi.

(Standard) GEPLANTE STANDORTWARTUNG

15. Juli 2023 2:00 UTC ~ 16. Juli 2023 1:00 UTC
Die Erfüllung von Anfragen bezüglich Garantie, Teile und Zubehör, eTicketing, Chat, Dienstleistersuche, Reparaturstatus, Produktregistrierung und Meine Produkte wird während dieses Wartungszeitraums möglicherweise nicht verfügbar sein.
Wenn Sie während dieser geplanten Wartung sofortigen technischen Support benötigen, können Sie Ihr lokales Kundenkontaktcenter anrufen.
Wir entschuldigen uns für eventuelle Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können.

Lenovo

1

Active Pen 2

2

3

4

5

SR527SW

3s

Quick Start Guide

Read these instructions before first use

AAAA

and save this manual for future reference.

Unpack

Note: The AAAA alkaline battery is

provided in some countries or regions.

① Installing the batteries

Note the orientation of the battery

terminals.

Tips for the coin-cell batteries

 Use a coin to loosen the coin-cell

battery holder

and then remove the

holder from the pen cap

.

 Replace both batteries when the light-

emitting diode (LED) indicator on the

pen cap flashes in red.

Tips for the AAAA alkaline battery

Check the battery power status from the

Wacom Pen application. Replace the

battery when the battery power is low.

If the Wacom Pen application is not

installed on your touch-screen device,

download and install the latest WinTab

driver from http://www.lenovo.com/support.

② Using the pen

The Lenovo

®

Active Pen 2 makes writing

and drawing accessible and flexible.

You can perform additional functions by

using the barrel buttons on the pen body.

The default barrel button functions are as

follows:

 Right-click: Hold the top barrel button

and tap the screen.

 Erase: Hold the bottom barrel button

to erase the object in supported

applications.

To customize the barrel button functions,

use the Wacom Pen application.

③ Pairing the pen

To pair the pen with your touch-screen

device, do the following:

1. Enable Bluetooth pairing on the pen by

pressing and holding the top pen

button for more than three seconds

until the LED indicator flashes in white.

2. Enable Bluetooth pairing on your

touch-screen device to discover and

pair the pen. The pen is discoverable

as Lenovo Active Pen 2.

After pairing, press or double press the

top pen button to access more functions.

To customize the top pen button functions,

use the Wacom Pen application.

④ Storing the pen

Insert the pen holder into an available

Universal Serial Bus (USB) connector on

your touch-screen device. Then, insert

the pen into the pen holder.

⑤ Replacing the pen tip

Use the replacement tool that comes with

your pen to replace the pen tip when

necessary.

快速入門手冊

快速入门指南

初次使用前,請先閱讀下列指示,並收好本

初次使用前请先阅读说明内容,并保留本手

手冊以供日後參考。

册供日后参考。

打开包装

打開包裝

注意:AAAA 碱性电池仅在部分国家或地

附註:AAAA 鹼性電池僅在部分國家或地

区提供。

區提供。

① 安裝電池

① 安装电池

注意电池两极的方向。

請注意電池極性的方向。

纽扣电池提示

鈕扣型電池的要訣

 使用硬币拧松纽扣电池固定架

 使用硬幣鬆開鈕扣型電池座

,然後從

后从笔帽上卸下固定架

數位筆蓋取下電池座

 当笔帽上的发光二级管(LED)指示灯

 當數位筆蓋上的發光二極體 (LED) 指示

闪烁红光时请更换两颗电池。

燈以紅色閃爍時,請更換兩顆電池。

AAAA 碱性电池提示

AAAA 鹼性電池的要訣

通过 Wacom Pen 应用程序查看电池电量

在 Wacom Pen 應用程式中查看電池電力

状态。当电池电量不足时,请更换电池。

狀態。電池電力不足時,請更換電池。

如果触摸屏设备上未安装 Wacom Pen 应

如果您的觸控螢幕裝置上未安裝 Wacom

用程序,请从以下网址下载并安装最新的

Pen 應用程式,請至

WinTab 驱动程序:

http://www.lenovo.com/support 下載並安

http://www.lenovo.com/support。

裝最新的 WinTab 驅動程式。

② 使用數位筆

② 使用笔

Lenovo Active Pen 2 让书写和绘画变得

這款 Lenovo Active Pen 2 讓書寫和繪圖

變得簡單又靈活。

轻松灵活。

您可以使用數位筆筆身上的筒狀按鈕執行

您可以通过使用笔身上的桶形按钮来执行

其他功能。缺省桶形按钮功能如下:

其他功能。筒狀按鈕的預設功能如下:

 右键单击:按住顶部桶形按钮

 按右鍵:按住上方的筒狀按鈕

然後

击屏幕。

輕點螢幕。

 擦除:按住底部桶形按钮

 消除:按住下方的筒狀按鈕

,可在支

持的应用程序上的对象。

援的應用程式中消除物件。

要定制桶形按钮功能,请使用 Wacom

如果要自訂筒狀按鈕功能,請使用

Wacom Pen 應用程式。

Pen 应用程序。

③ 配對數位筆

③ 笔配对

要将笔与您的触摸屏设备配对,请执行以

如果要將數位筆與您的觸控螢幕裝置配

下操作:

對,請執行下列動作:

1. 按住笔顶端按钮三秒以上,直至 LED

1. 按住數位筆頂端按鈕三秒以上,直到

指示灯闪烁白光,从而启用笔的蓝牙配

LED 指示燈以白色閃爍,以啟用數位筆

对功能。

的藍牙配對。

2. 启用触摸屏设备的蓝牙配对功能以发现

2. 啟用您觸控螢幕裝置的藍牙配對以探索

笔并进行配对。该笔可被发现为

數位筆並與之配對。探索時,此數位筆

«Lenovo Active Pen 2″。

顯示的名稱為 Lenovo Active Pen 2。

完成配对后,请按一次或连按两次笔顶端

配對之後,按一次或連續按兩次數位筆頂

按钮以访问更多功能。

端按鈕可存取更多功能。

要定制笔顶端按钮功能,请使用 Wacom

如果要自訂數位筆頂端按鈕功能,請使用

Wacom Pen 應用程式。

Pen 应用程序。

④ 存放數位筆

④ 存放笔

将笔架插入触摸屏设备上可用的通用串行总

請將筆架插入您觸控螢幕裝置上提供的通

用序列匯流排 (USB) 接頭中。然後,將數

线(USB)接口中。然后,将笔插入笔架。

位筆插入筆架中。

⑤ 更换笔尖

⑤ 更換筆尖

使用笔附带的更换工具在必要时更换笔尖。

如有需要,請使用數位筆隨附的更換工具

來更換筆尖。

,然

并点

可擦除支

SP4 0 N8 2 1 8 6

SP4 0 N8 2 1 8 6

1

Electronic Emission Notices — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

The following information refers to the Lenovo Active pen.

Federal Communications Commission Declaration of Conformity

Lenovo Active Pen2 (w/ AAAA battery)-5T70M55297

Lenovo Active Pen2 (w/o AAAA battery)-5T70M94879

Lenovo Active Pen2 (w/ AAAA battery)-5T70M94878

Lenovo Active Pen2 (w/o AAAA battery)-5T70M94881

Industry Canada statement:

This device complies with ISED’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two

conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept

any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de

licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas

produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y

compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Radiation Exposure Statement:

The product comply with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled

environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF

exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user

body or set the device to lower output power if such function is available.

Déclaration d’exposition aux radiations:

Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-

Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.

Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux

expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du

corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une

telle fonction est disponible.

For USA

Radiation Exposure Statement:

The product comply with the FCC portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled

environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF

exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user

body or set the device to lower output power if such function is available.

Смотреть руководство для Lenovo Active Pen 2 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Lenovo Active Pen 2, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Lenovo Active Pen 2. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Lenovo Active Pen 2 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Lenovo Active Pen 2

Бренд:
Lenovo
Продукт:
планшеты
Модель/название:
Active Pen 2
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский

Сопутствующие товары Lenovo Active Pen 2

Глава 1. Общий обзор компьютера

Использование Lenovo Active Pen2 (в некоторых моделях)

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Некоторые модели оснащены ручкой Lenovo Active Pen2, которое можно использовать как Lenovo

Active Pen. Дополнительные сведения о функциональности ручки Lenovo Active Pen см

. на стр 13.

Дополнительные функции доступны после успешного сопряжения .

Связывание

Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth дольше трех секунд для перехода в режим сопряжения.

Примечание.

Перед связыванием устройств включите переключатель Bluetooth на компьютере .

Функции

Одно нажатие кнопки Bluetooth

Зависит от установленного приложения .

Два нажатия кнопки Bluetooth

Зависит от установленного приложения .

14

Глава 1. Общий обзор компьютера

Замена батареи

Примечание.

Установите батарею , совместив контакты + и – на батарее с контактами + и – в батарейном отсеке .

Замена батареи заднего модуля Bluetooth

Когда батарея разрядится , замигает красный светодиодный индикатор .

Для замены батареи заднего модуля Bluetooth выполните следующие действия :

Примечание.

Выберите соответствующую монету или отвертку для удаления .

15

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Lelit anita pl042temd инструкция на русском
  • Lele toys инструкция по сборке
  • Lekato looper инструкция на русском
  • Leixen uv 25d инструкция скачать pdf
  • Leirvik кровать инструкция по сборке