Ленточная пила jet hvbs 712k инструкция по эксплуатации

background image

HVBS-712K

ЛЕНТОЧНОПИЛЬНЫЙ СТАНОК

GB
Operating Instructions

D
Gebrauchsanleitung

F
Mode d´emploi

RUS

Инструкция по эксплуатации

Walter Meier AG
WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen
www.jettools.com; info@jettools.com
Tel. +41 (0) 44 806 47 48
Fax +41 (0) 44 806 47 58

Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб»

Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28

Московский офис ООО «ИТА-СПб»

Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru

M-414459M/T …11/10

Видео Самые популярные ленточнопильные станки JET HVBS-712K / HBS-916W / HBS-1018W / HBS-1321VS (автор: JETtoolsRUS)08:30

Самые популярные ленточнопильные станки JET HVBS-712K / HBS-916W / HBS-1018W / HBS-1321VS

Видео JET HBS-814GH! Подробный обзор ленточнопильного станка по металлу (автор: JETtoolsRUS)04:30

JET HBS-814GH! Подробный обзор ленточнопильного станка по металлу

Видео JET HVBS-712K! Подробный обзор ленточнопильного станка по металлу (автор: JETtoolsRUS)04:32

JET HVBS-712K! Подробный обзор ленточнопильного станка по металлу

Видео JET HVBS-56M! Подробный обзор ленточнопильного станка по металлу (автор: JETtoolsRUS)04:06

JET HVBS-56M! Подробный обзор ленточнопильного станка по металлу

Видео Пополнение в мастерской. Ленточнопильный станок JET HVBS -712K (автор: Проще, чем кажется.)10:52

Пополнение в мастерской. Ленточнопильный станок JET HVBS -712K

Видео JET HVBS-712K ленточнопильный станок по металлу. Обзор ленточной пилы (автор: RuStanki)04:05

JET HVBS-712K ленточнопильный станок по металлу. Обзор ленточной пилы

Видео Работа ленточнопильного станка по металлу (Bandsaw Metal working) JET HVBS-712K (автор: HUB tools)02:58

Работа ленточнопильного станка по металлу (Bandsaw Metal working) JET HVBS-712K

Видео JET HVBS-712K Metal band saw (автор: navigator3511)12:30

JET HVBS-712K Metal band saw

HVBS-712K

ЛЕНТОЧНОПИЛЬНЫЙ СТАНОК

GB
Operating Instructions

D
Gebrauchsanleitung

F
Mode d´emploi

RUS

Инструкция по эксплуатации

Walter Meier AG
WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen
www.jettools.com; info@jettools.com
Tel. +41 (0) 44 806 47 48
Fax +41 (0) 44 806 47 58

Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб»

Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28

Московский офис ООО «ИТА-СПб»

Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru

M-414459M/T …11/10

K ЛЕНТОЧНОПИЛЬНЫЙ СТАНОК GB Operating Instructions D Gebrauc...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

2

Инструкция по эксплуатации ленточнопильного станка модели HVBS-712К

Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта ин-

струкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала ленточнопильного станка по

металлу мод. HVBS-712К с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации станка, а

также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инст-

рукции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особен-

но указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуа-

тацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимально-

го срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим ука-

заниям.

1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET

Компания JET стремится к тому, чтобы ее

продукты отвечали высоким требованиям

клиентов по качеству и стойкости.
JET

гарантирует первому владельцу, что ка-

ждый продукт не имеет дефектов материалов

и дефектов обработки, а именно:

2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С

НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ

ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.

1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про-

дажи. Днем продажи является дата оформле-

ния товарно-транспортных документов и/или

дата заполнения Гарантийного талона.

1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и

послегарантийный ремонт производится толь-

ко в сервисных центрах, указанных в гаран-

тийном талоне, или авторизованных сервис-

ных центрах.

1.3 После полной выработки ресурса обору-

дования рекомендуется сдать его в сервис-

центр для последующей утилизации.

1.4 Гарантия распространяется только на

производственные дефекты, выявленные в

процессе эксплуатации оборудования в пери-

од гарантийного срока.

1.5 В гарантийный ремонт принимается обо-

рудование при обязательном наличии пра-

вильно оформленных документов: гарантий-

ного талона, согласованного с сервис-

центром образца с указанием заводского но-

мера, даты продажи, штампом торговой орга-

низации и подписью покупателя, а так же при

наличии кассового чека, свидетельствующего

о покупке.

1.6 Гарантия не распространяется на:

сменные принадлежности (аксессуары), на-

пример: сверла, буры; сверлильные и токарные

патроны всех типов и кулачки и цанги к ним;

подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. спи-

сок сменных принадлежностей (аксессуаров)
JET);

быстроизнашиваемые детали, например:

угольные щетки, приводные ремни, защитные

кожухи, направляющие и подающие резиновые

ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса

и прочее (см. инструкцию по оценке гарантий-

ности и ремонта оборудования JET). Замена их

является платной услугой;

оборудование JET со стертым полностью или

частично заводским номером;

шнуры питания, в случае поврежденной изо-

ляции замена шнура питания обязательна.

1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в

следующих случаях:

при использовании оборудования не по на-

значению, указанному в инструкции по эксплуа-

тации;

при механических повреждениях оборудования;

при возникновении недостатков из-за действий

третьих лиц, обстоятельств непреодолимой си-

лы, а так же неблагоприятных атмосферных

или иных внешних воздействий на оборудова-

ние, таких как дождь, снег повышенная влаж-

ность, нагрев, агрессивные среды и др.;

при естественном износе оборудования (пол-

ная выработка ресурса, сильное внутреннее

или внешнее загрязнение, ржавчина);

при возникновении повреждений из-за несо-

блюдения предусмотренных инструкцией усло-

вий эксплуатации (см. главу «Техника безопас-

ности»);

при порче оборудования из-за скачков напря-

жения в электросети;

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

3

при попадании в оборудование посторонних

предметов, например песка, камней, насеко-

мых, материалов или веществ, не являющих-

ся отходами, сопровождающими применение

по назначению;

при повреждения оборудования вследствие

несоблюдения правил хранения, указанных в

инструкции;

после попыток самостоятельного вскрытия,

ремонта, внесения конструктивных измене-

ний, несоблюдения правил смазки оборудо-

вания;

при повреждении оборудования из-за не-

брежной транспортировки. Оборудование

должно перевозиться в собранном виде в упа-

ковке, предотвращающей механические или

иные повреждения и защищающей от небла-

гоприятного воздействия окружающей среды.

1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-

стью разобранного оборудования исключен.

1.9 Профилактическое обслуживание обору-

дования, например: чистка, промывка, смазка,

в период гарантийного срока является плат-

ной услугой.
1.10

Настройка, регулировка, наладка и

техническое обслуживание оборудования

осуществляются покупателем.

1.12 По окончании срока службы рекоменду-

ется обратиться в сервисный центр для про-

филактического осмотра оборудования.

Эта гарантия не распространяется на те де-

фекты, которые вызваны прямыми или кос-

венными нарушениями, невнимательностью,

случайными повреждениями, неквалифициро-

ванным ремонтом, недостаточным техниче-

ским обслуживанием, а также естественным

износом.

Гарантия JET начинается с даты продажи

первому покупателю.
JET

возвращает отремонтированный продукт

или производит его замену бесплатно. Если

будет установлено, что дефект отсутствует

или его причины не входят в объем гарантии
JET

, то клиент сам несет расходы за хранение

и обратную пересылку продукта.
J

ЕТ оставляет за собой право на изменение

деталей и принадлежностей, если это будет

признано целесообразным.

2

. Безопасность

2

.1 Применение согласно предписанию

Станок предназначен для распиливания обра-

батываемых резанием металлов и пластмасс.
Обработка других материалов является недо-

пустимой или в особых случаях может произ-

водиться после консультации с производите-

лем станка.
Запрещается обрабатывать магний — высо-

кая опасность возгорания!
Применение по назначению включает в себя

также соблюдение инструкций по эксплуатации

и техническому обслуживанию, предоставлен-

ных изготовителем.

Станок разрешается обслуживать лицам, кото-

рые ознакомлены с его работой и техническим

обслуживанием и предупреждены о возможных

опасностях.
Необходимо соблюдать также установленный

законом возраст.
Использовать станок только в технически ис-

правном состоянии.

При работе на станке должны быть смонтиро-

ваны все защитные приспособления и крышки.
Наряду с указаниями по технике безопасности ,

содержащимися в инструкции по эксплуатации,

и особыми предписаниями Вашей страны необ-

ходимо принимать во внимание общепринятые

технические правила работы на металлообра-

батывающих станках.
Каждое отклоняющееся от этих правил исполь-

зование рассматривается как неправильное

применение и изготовитель не несет ответст-

венности за повреждения, происшедшие в ре-

зультате этого. Ответственность несет только

пользователь.
2

.2 Общие указания по технике безопасности

Металлообрабатывающие станки при неквалифи-

цированном обращении представляют опреде-

ленную опасность. Поэтому для безопасной рабо-

ты необходимо соблюдение имеющихся предпи-

саний по технике безопасности и нижеследующих

указаний.
Прочитайте и изучите полностью инструкцию по

эксплуатации, прежде чем Вы начнете монтаж

станка и работу на нем.
Храните инструкцию по эксплуатации, защищая

ее от грязи и влаги, рядом со станком и пере-

давайте ее дальше новому владельцу станка.

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

4

На станке не разрешается проводить какие-

либо изменения, дополнения и перестроения
Ежедневно перед включением станка прове-

ряйте безупречную работу и наличие необхо-

димых защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных не-

достатках на станке или защитных приспособ-

лениях и устранять их с привлечением упол-

номоченных для этого работников.

В таких случаях не проводите на станке ника-

ких работ, обезопасьте станок посредством

отключения от сети.
Для защиты длинных волос необходимо на-

девать защитный головной убор или косынку.
Работайте в плотно прилегающей одежде.

Снимайте украшения, кольца и наручные ча-

сы.
Носите защитную обувь, ни в коем случае не

надевайте прогулочную обувь или сандали.
Используйте средства индивидуальной защи-

ты, предписанные для работы согласно инст-

рукций.
При работе на станке не надевать

перчатки.

Для безопасного обращения с полотнами пи-

лы используйте подходящие рабочие перчат-

ки.
При работе с длинными заготовками исполь-

зуйте специальные удлинительные приспо-

собления стола, роликовые упоры и т. п.
При распиливании круглых заготовок обезо-

пасьте их от прокручивания. При распилива-

нии неудобных заготовок используйте специ-

ально предназначенные вспомогательные

приспособления для опоры.
Устанавливайте направляющие полотна пилы

как можно ближе к заготовке.
Удаляйте заклинившие заготовки только при

выключенном моторе и при полной остановке

станка.
Станок должен быть установлен так, чтобы

было достаточно места для его обслуживания

и подачи заготовок.
Следите за хорошим освещением.

Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял

на твердом и ровном основании.
Следите за тем, чтобы электрическая провод-

ка не мешала рабочему процессу и чтобы об

нее нельзя было споткнуться.

Содержите рабочее место свободным от ме-

шающих заготовок и прочих предметов.
Будьте внимательны и сконцентрированы.

Серьезно относитесь к работе.
Никогда не работайте на станке под воздейст-

вием психотропных средств, таких как алкоголь

и наркотики. Принимайте во внимание, что ме-

дикаменты также могут оказывать вредное воз-

действие на Ваше состояние.
Удаляйте детей и посторонних лиц с рабочего

места.
Не оставляйте без присмотра работающий ста-

нок.

Перед уходом с рабочего места отключите ста-

нок.
Не используйте станок поблизости от мест хра-

нения горючих жидкостей и газов.

Принимайте во внимание возможности сооб-

щения о пожаре и борьбе с огнем, например с

помощью расположенных на пожарных щитах

огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных помещениях

и не подвергайте его воздействию дождя.
Соблюдайте минимальные и максимальные

размеры заготовок.
Удаляйте стружку и детали только при оста-

новленном станке.
Работы на электрическом оборудовании станка

разрешается проводить только квалифициро-

ванным электрикам.
Немедленно заменяйте поврежденный сетевой

кабель.
Работы по переоснащению, регулировке и очи-

стке станка производить только при полной ос-

тановке станка и при отключенном сетевом

штекере.
Немедленно заменяйте поврежденные полотна

пилы.
2

.3 Остаточные опасности

Даже при использовании станка в соответствии

с инструкциями имеются следующие остаточ-

ные опасности:
Опасность повреждения двигающимся полот-

ном пилы в рабочей зоне.
Опасность от разлома полотна пилы.
Опасность из-за разлетающейся стружки и час-

тей заготовок.
Опасность из-за шума и летящей стружки.

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

5

Обязательно надевайте средства индивиду-

альной защиты, такие как защитные очки и на-

ушники.
Опасность поражения электрическим током

при неправильной прокладке кабеля.

3.

Спецификация станка

3.1

Технические характеристики

Зона обработки:

при 90º, профильØ180, □180х180, □ 65х300 мм

при 90º, сплошное сечение ……………. Ø 100 мм

при 45º, профиль ………….. Ø110, □ 180х110 мм

Скорости движения полотна . 20,32,45,72м/мин

Размеры ленточного полотна . 20х0,9х2362 мм

Диапазон поворота тисков ………………….. 0º-45º

Диаметр шкивов……………………………….. 300 мм

Высота рабочего стола …………………….. 585 мм

Объём бака для СОЖ ……………………………. 8 л

Насос для подачи СОЖ ……………………. 0,1 кВт

Выходная мощность,220В …… 0,55кВт/S

1

100%

Потребляемая мощность,220В . 0,95кВт/S

6

40%

Выходная мощность,380В …… 0,75кВт/S

1

100%

Потребляемая мощность,380В .. 1,4кВт/S

6

40%

Габаритные размеры ………… 1260х520х970 мм

Масса………………………………………………… 145 кг

*Примечание: Спецификация данной

инструкции является общей информацией.

Данные технические характеристики были

актуальны на момент издания руководства по

эксплуатации. Производитель оставляет за

собой право на изменение конструкции и

комплектации оборудования без уведомления

потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и

техническое обслуживание оборудования

осуществляются покупателем.

В технических характеристиках станков указа-

ны предельные значения зон обработки, для

оптимального подбора оборудования и уве-

личения сроков эксплуатации выбирайте

станки с запасом.

Станок предназначен для эксплуатации в за-

крытых помещениях с температурой от 10 до
35⁰

С и относительной влажностью не более

80%.

Во избежание преждевременного выхода

электродвигателя станка из строя и увеличе-

ния ресурса его работы необходимо: регуляр-

но очищать электродвигатель от стружки и

пыли; контролировать надежность контактов

присоединенных силовых кабелей; контроли-

ровать соответствие сечения силового или уд-

линительного кабеля.

Обслуживающий персонал должен иметь

соответствующий допуск на эксплуатацию и

проведение работ на оборудовании осна-

щенного электродвигателем напряжением

питания 380В, 50Гц.

3

.2 Уровень шума

Уровень мощности звука ( согласно EN 11202):

Холостой ход

74,1 дБ(A)

Обработка

85 дБ(A)

Приведенные значения относятся к уровню ис-

пускания шума и не являются необходимым

уровнем для безопасной работы.

Эта информация пригодна для того, чтобы дать

возможность пользователю станка лучше оце-

нить опасности и возможные риски.

3.3

Объем поставки

Биметаллическое ленточное полотно М42

20х0,9х2362 мм

Гидравлическая система подачи

Регулируемый концевой упор

Автоматический выключатель окончания рас-

пила

Система подвода СОЖ

Подставка (колёсная ось – 2 шт., колёса – 4

шт., штифт – 4 шт.)

Ремённый кожух

Станки комплектуются одним ленточным по-

лотном. Для правильного выбора шага зуба

ленточного полотна, подходящего для отрезки

Ваших заготовок пользуйтесь таблицей подбо-

ра полотен в каталоге JET или инструкции

.

Помните: что в зависимости от профиля и се-

чения отрезаемой заготовки необходимо под-

бирать и устанавливать на станке ленточное

полотно с соответствующим шагом и формой

зуба. В инструкции представлены, носящие

информационный характер рекомендации по

выбору и эксплуатации ленточных полотен.

4.

Транспортировка и пуск в эксплуатацию

4

.1. Транспортировка и установка:

Поднимите станок с паллеты на месте установ-

ки при помощи подъемного устройства.
Используйте подъемные стропы и установите

их как показано на Рис.А.

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

6

Рис.А

Внимание! Станок весит 145 кг.

Обеспечьте достаточную грузоподъем-

ность и рабочее состояние подъемных

приспособлений. Никогда не вставайте

под поднимаемыми грузами.
Установка станков должна производиться в

закрытых помещениях не имеющих доступа

влаги.
Поверхность, на которой устанавливается

станок, должна быть достаточно ровной и

способной выдерживать нагрузки.
По соображениям транспортировки станок по-

ставляется не полностью смонтированным.
4

.2 Монтаж

Если Вы при распаковке обнаружили повреж-

дения вследствие транспортировки, немед-

ленно сообщите об этом Вашему продавцу,

не запускайте станок в работу!
Утилизируйте, пожалуйста, упаковку в соот-

ветствии с требованиями охраны окружающей

среды.
Удаляйте защитную транспортную смазку с

помощью мягких тканей и специальных рас-

творителей.
Поднимите станок на защитные деревянные

бруски для установки колёс. Убедитесь, что

станок устойчиво стоит на деревянных бру-

сках.

Проденьте оси колес через станину станка и

установите колёса. Закрепите колёса штиф-

тами.
Установите упорную штангу (А, Рис. 1) на ста-

нине и зафиксируйте, затянув болт (В, Рис. 1).

Установите регулируемый концевой упор (С,

Рис. 1) на упорной штанге и затяните болт (D,

Рис. 1).
Установите ремённый кожух над шкивом в сбо-

ре и зафиксируйте болтами и шайбами (А, Рис.
2).

Закройте ремённый кожух и зафиксируйте сто-

порной ручкой (В, Рис. 2).
Уберите деревянные бруски и сохраните их, на

тот случай, если будет необходимо передви-

нуть станок в другое место.

Рис.1

Рис.2

Рис.2А

Установка площадки для вертикального пи-

ления (только для рынка США)

Отключите станок от питания.
Установите ручку в вертикальное положение,

повернув ограничитель (А, Рис. 2А) на четверть

по часовой стрелке; постепенно установите

ручку в вертикальное положение и зафиксируй-

те, повернув клапан гидравлического цилиндра

в положении «ВЫКЛ».

Рис.а

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

7

Внимание: следите за тем, чтобы пальцы

не попали между ограничителем и крон-

штейном.
Открутите два болта (A, Рис. 3) и снимите от-

клоняющую пластину (В, Рис. 3).
Пропустите полотно через отверстие в столе

и зафиксируйте двумя болтами. См. Рис. 4.
Чтобы опустить ручку, поверните ручку гид-

равлического цилиндра в положение «ВКЛ».

Рис.3

Рис.4

Подготовка бака для СОЖ
Использование водоэмульсионной СОЖ по-

высит производительность пиления и увели-

чит срок эксплуатации полотна. Не используй-

те СОЖ на основе нефти. По необходимости

меняйте СОЖ и следуйте инструкциям произ-

водителя по эксплуатации и технике безопас-

ности.
Отключите станок от питания.
Снимите шланг для отвода СОЖ с кожуха ба-

ка.
Уберите бак со станины станка и осторожно

снимите крышку с насоса для подачи СОЖ.
Заполните бак на 80%. Закройте бак крышкой

и установите его обратно на станину.
Установите шланг для отвода СОЖ в отвер-

стие на крышке бака.

4

.3 Подключение к электрической сети

Подсоединение к сети со стороны рабочего, а

также применяемые силовые кабели должны

соответствовать предписаниям.
Обратите внимание на то, чтобы напряжение в

сети соответствовало параметрам, указанным

на фирменной табличке станка.
Установленное изготовителем защитное реле

должно быть рассчитано на 10 А.
Применяйте для подсоединения только провод

с обозначением H07RN-F.
Подключение и ремонт электрического обору-

дования разрешается проводить только квали-

фицированным электрикам.

Гидравлическая рукоятка переключения подач

Гидравлическая рукоятка переключения подач

служит для регулировки скорости подачи по-

лотна и фиксации ручки в вертикальном поло-

жении. Чтобы увеличить скорость подачи, по-

верните ручку (А, Рис. 6) против часовой стрел-

ки. Чтобы уменьшить скорость подачи, повер-

ните ручку (А, Рис. 6) по часовой стрелке. Для

выключения подачи рабочей жидкости повер-

ните рукоятку, как показано на Рис. 6. Чтобы

включить подачу рабочей жидкости, поднимите

рукоятку (В, Рис. 6) до положение 12 часов.

Рис.6

Перед эксплуатацией

Убедитесь, что направление движения зубьев

совпадает с табличкой на корпусе пилы.
Убедитесь, что после натяжения полотно на-

дёжно закреплено на шкивах.

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

8

Установите подшипники направляющий по-

лотна, зафиксировав у полотна.
Проверьте, есть ли зазор между нажимным

роликом и спинкой полотна.
Установите обе направляющие полотна как

можно ближе к обрабатываемой заготовке.
Выберете необходимую скорость подачи для

обрабатываемого материала заготовки.
Для фиксации обрабатываемой заготовки ис-

пользуйте тиски.
Убедитесь, что уровень охлаждающей жидко-

сти достаточен для работы.
Не начинайте пилить с крутого угла, исполь-

зуйте заготовки только разрешенного разме-

ра.
Если необходимо, смазывайте станок. См.

раздел «Смазка».

Изменение скорости движения полотна
Отключите станок от сети.
Ослабьте стопорный болт на площадке двига-

теля (А, Рис. 7).
Ослабьте болт подвижной площадки двигате-

ля (В, Рис. 7) до тех пор, чтобы можно было

подвинуть ремень на шкивах.
Переставьте ремень в необходимое положе-

ние для изменения скорости вращения .
Чтобы снова зафиксировать натяжение рем-

ня, затяните болт подвижной площадки двига-

теля (В, Рис. 7).
Затяните стопорный болт (А) площадки двига-

теля.
Подключите станок к сети.

Рис.7

Регулировка направляющих полотна

Отключите станок от сети.
Ослабьте ручку (А, Рис. 8) и болт (В, Рис. 8).

Подвиньте направляющую полотна в сборе как

можно ближе к обрабатываемой заготовке, для

исключения вибрации полотна.
Затяните ручку (А, Рис. 8) и болт (В, Рис. 8) и

подсоедините станок к сети.

Рис.8

Установка тисков для пиления под углом от

до 45º

Вытащите болт и гайку (С, Рис. 9).
Установите тиски в заданное положение и сно-

ва установите, как показано на Рис. 10. Особое

внимание обратите на расположение отверстия

под болт.
Зафиксируйте тиски под нужным углом, снова

установите гайки и болты и затяните гайки и

болты.
Ослабив болт (А, Рис. 10), установите подвиж-

ную губку тисков параллельно неподвижной

губке.
Установка тисков для максимальной ши-

рины пиления:
Снимите гайку и болт.
Установите тиски в необходимое положение и

снова установите болт, как показано на Рис. 9.

Рис.9

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

9

Рис.10

Регулировка натяжения полотна
Правильное натяжение полотна важно для

работы станка. Согласно показателям тензо-

метра натяжение полотна должно быть от

9680 до 10000 кг на 25,4 мм

2

.

Чтобы отрегулировать натяжение по-

лотна, не используя приспособление для

натяжение полотна:
Установите полотно между колесом и под-

шипниками на направляющей полотна.
Натяните полотно, чтобы не было прогиба по-

лотна между колёсами полотна.
Поверните ручку натяжения полотна (А, Рис.
11)

на 1,3/4 по часовой стрелке. Натяжение

полотна должно соответствовать примерно

10120 кг.
Внимание: не перетяните полотно. Это мо-

жет привести к деформации полотна. При

чрезмерном натяжении возможен разрыв

полотна, при недостаточном — проскаль-

зывание ведущего шкива, закусывание по-

лотна в заготовке или увод от перпендику-

лярного реза.
Закройте кожухи после натяжения полотна.

Подключите станок к сети и запустите станок

на 2-3 минуты, чтобы проверить, надёжно ли

зафиксировано полотно.
Отключите станок от сети. Откройте кожух и

ослабьте натяжение полотна, чтобы оно на-

чало прогибаться.
Снова затягивайте полотно до тех пор, пока

оно не выпрямится между колесом полотна и

прогиб не исчезнет.
Натяните полотно, повернув колесо натяже-

ния полотна два полных оборота. Теперь по-

лотно отрегулировано и готово к работе.
Закройте кожухи и подключите станок к сети.

Рис.11

Замена полотна:

Внимание! Не работайте на станке, если не

установлены все защитные кожухи! Никогда

не регулируйте щётку полотна во время ра-

боты станка.

Осторожно! Станок предназначен для рабо-

ты с полотнами шириной 20 мм, толщиной
0,9

мм, длиной 2362 мм. Использование по-

лотен с другими параметрами может при-

вести к плохому качеству обработки.
Отключите станок от сети.
Установите консоль пилы в вертикальном по-

ложении и зафиксируйте его, выключив гид-

равлический цилиндр.
Выкрутите два болта (В, Рис. 12) и снимите ко-

жух полотна в сборе (А, Рис. 3) (окрашен крас-

ным цветом).

Внимание: устанавливайте кожух после ус-

тановки полотна.
Снимите щётку в сборе (С, Рис. 12), открутив

два болта (О, Рис. 12).
Ослабьте натяжение полотна, повернув ручку

регулировки натяжения полотна против часо-

вой стрелки.
Осторожно снимите старое полотно. Внимание!

Зубья полотна очень острые.
Установите новое полотно между направляю-

щими полотна. Убедитесь, что направление

зубьев полотна соответствует табличке на ры-

чаге пилы.
Наденьте полотно на шкивы. Убедитесь, что

полотно доходит до буртика.
Для натяжения лезвия поверните ручку регули-

ровки натяжения полотна по часовой стрелке.

Не перетяните полотно. См. раздел «Регули-

ровка натяжения полотна».

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К

10

Закройте кожух полотна и зафиксируйте сто-

порными ручками.
Закрепите кожух полотна (окрашен красным

цветом) и щётку.
Подключите станок к сети.
Включите станок и проверьте, как идет полотно.

Рис.12

Регулировка полотна пилы эксцентриком
Отключите станок от сети.

Ослабьте гайку (A, Рис.12а) и поворачивая

эксцентрик отрегулируйте зазор между полот-

ном и подшипниками приблизительно 0,1 мм.

Снова затяните гайку.

Ослабьте гайку (В, Рис.12а) и поворачивая

эксцентрик отрегулируйте зазор между полот-

ном и подшипниками приблизительно 0,05 мм.

Снова затяните гайку.

Рис.12а

Регулировка полотна пилы относительно

стола с помощью угольника
Отключите станок от сети.
Проверьте прилегание полотна к угольнику,

установив угольник вплотную к полотну, как

показано на Рис. 13
Убедитесь, что полотно соприкасается с

угольником по всей ширине.

Если необходима регулировка, ослабьте болты

(А, Рис. 13) и поверните направляющую полот-

на в том же направлении до тех пор, пока по-

лотно не будет соприкасаться с угольником по

всей ширине.
Затяните болты (А, Рис. 13).
Подключите станок к сети.
Примечание: если необходимо отрегулиро-

вать прилегание полотна к угольнику, снова

проверьте регулировку полотна.

Рис.13

Регулировка полотна пилы относительно

тисков с помощью угольника
Отключите станок от сети.
Установите угольник, как показано на Рис. 14.

Убедитесь, что угольник соприкасается с тис-

ками и полотном по всей длине без зазора.
Если необходима регулировка, ослабьте кре-

пёжные болты тисков и отрегулируйте тиски

таким образом, чтобы обе стороны угольника

находились на одной линии. Затяните болты.
Подключите станок к сети.

Рис.14

Регулировка хода полотна
Примечание: перед регулировкой хода полотна

проверьте новое полотно. Искривленные по-

лотна не будут работать.

А

В

инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS...

Комментарии

Руководство пользователя JET HVBS-712K. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 15 страницах документа в pdf формате.

Просмотр

Доступно к просмотру 15 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • HVBS-712K                         ЛЕНТОЧНОПИЛЬНЫЙ СТАНОК
    GB
    Operating Instructions
    D
    Gebrauchsanleitung
    F
    Mode d?emploi
    RUS   v
    Инструкция по эксплуатации
    Walter Meier AG
    WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
    Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
    Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Falladen
    www.jettools.com; info@jettools.com
    Tel. +41 (0) 44 806 47 48
    Fax +41 (0) 44 806 47 58
    Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб»
    Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28
    Московский офис ООО «ИТА-СПб»
    Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
    www.jettools.ru; info@jettools.ru
    M-414459M/T …11/10
  • инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К
    Инструкция по эксплуатации ленточнопильного станка модели HVBS-712К
    Уважаемый покупатель,
    Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта ин-
    струкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала ленточнопильного станка по
    металлу мод. HVBS-712К с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации станка, а
    также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инст-
    рукции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особен-
    но указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуа-
    тацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимально-
    го срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим ука-
    заниям.
    1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET                       - сменные принадлежности (аксессуары), на-
    Компания JET стремится к тому, чтобы ее                пример: сверла, буры; сверлильные и токарные
    продукты отвечали высоким требованиям                  патроны всех типов и кулачки и цанги к ним;
    клиентов по качеству и стойкости.                      подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. спи-
    JET  гарантирует первому владельцу, что ка-            сок сменных принадлежностей (аксессуаров)
    ждый продукт не имеет дефектов материалов              JET);
    и дефектов обработки, а именно:                        - быстроизнашиваемые детали, например:
    угольные щетки, приводные ремни, защитные
    2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С                   кожухи, направляющие и подающие резиновые
    НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ                                     ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса
    ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.                          и прочее (см. инструкцию по оценке гарантий-
    1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про-          ности и ремонта оборудования JET). Замена их
    дажи. Днем продажи является дата оформле-              является платной услугой;
    ния товарно-транспортных документов и/или              - оборудование JET со стертым полностью или
    дата заполнения Гарантийного талона.                   частично заводским номером;
    1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и              - шнуры питания, в случае поврежденной изо-
    послегарантийный ремонт производится толь-             ляции замена шнура питания обязательна.
    ко в сервисных центрах, указанных в гаран-             1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
    тийном талоне, или авторизованных сервис-              следующих случаях:
    ных центрах.                                           - при использовании оборудования не по на-
    1.3 После полной выработки ресурса обору-              значению, указанному в инструкции по эксплуа-
    дования рекомендуется сдать его в сервис-              тации;
    центр для последующей утилизации.                      - при механических повреждениях оборудования;
    1.4 Гарантия распространяется только на                при возникновении недостатков из-за действий
    производственные дефекты, выявленные в                 третьих лиц, обстоятельств непреодолимой си-
    процессе эксплуатации оборудования в пери-             лы, а так же неблагоприятных атмосферных
    од гарантийного срока.                                 или иных внешних воздействий на оборудова-
    1.5 В гарантийный ремонт принимается обо-              ние, таких как дождь, снег повышенная влаж-
    рудование при обязательном наличии пра-                ность, нагрев, агрессивные среды и др.;
    вильно оформленных документов: гарантий-               - при естественном износе оборудования (пол-
    ного талона, согласованного с сервис-                  ная выработка ресурса, сильное внутреннее
    центром образца с указанием заводского но-             или внешнее загрязнение, ржавчина);
    мера, даты продажи, штампом торговой орга-             - при возникновении повреждений из-за несо-
    низации и подписью покупателя, а так же при            блюдения предусмотренных инструкцией усло-
    наличии кассового чека, свидетельствующего             вий эксплуатации (см. главу «Техника безопас-
    о покупке.                                             ности»);
    1.6 Гарантия не распространяется на:                   - при порче оборудования из-за скачков напря-
    жения в электросети;
    2
  • инструкция по эксплуатации станка JET мод. HVBS-712К
    - при попадании в оборудование посторонних             2.  Безопасность
    предметов, например песка, камней, насеко-             2.1 Применение согласно предписанию
    мых, материалов или веществ, не являющих-              Станок предназначен для распиливания обра-
    ся отходами, сопровождающими применение                батываемых резанием металлов и пластмасс.
    по назначению;                                         Обработка других материалов является недо-
    - при повреждения оборудования вследствие              пустимой или в особых случаях может произ-
    несоблюдения правил хранения, указанных в              водиться после консультации с производите-
    инструкции;                                            лем станка.
    - после попыток самостоятельного вскрытия,
    ремонта, внесения конструктивных измене-               Запрещается обрабатывать магний - высо-
    ний, несоблюдения правил смазки оборудо-               кая опасность возгорания!
    вания;                                                 Применение по назначению включает в себя
    - при повреждении оборудования из-за не-               также соблюдение инструкций по эксплуатации
    брежной транспортировки. Оборудование                  и техническому обслуживанию, предоставлен-
    должно перевозиться в собранном виде в упа-            ных изготовителем.
    ковке, предотвращающей механические или                Станок разрешается обслуживать лицам, кото-
    иные повреждения и защищающей от небла-                рые ознакомлены с его работой и техническим
    гоприятного воздействия окружающей среды.              обслуживанием и предупреждены о возможных
    1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-             опасностях.
    стью разобранного оборудования исключен.
    1.9 Профилактическое обслуживание обору-               Необходимо соблюдать также установленный
    дования, например: чистка, промывка, смазка,           законом возраст.
    в период гарантийного срока является плат-             Использовать станок только в технически ис-
    ной услугой.                                           правном состоянии.
    1.10 Настройка, регулировка, наладка и                 При работе на станке должны быть смонтиро-
    техническое обслуживание оборудования                  ваны все защитные приспособления и крышки.
    осуществляются покупателем.                            Наряду с указаниями по технике безопасности ,
    1.12 По окончании срока службы рекоменду-
    ется обратиться в сервисный центр для про-             содержащимися в инструкции по эксплуатации,
    филактического осмотра оборудования.                   и особыми предписаниями Вашей страны необ-
    Эта гарантия не распространяется на те де-             ходимо принимать во внимание общепринятые
    технические правила работы на металлообра-
    фекты, которые вызваны прямыми или кос-
    венными нарушениями, невнимательностью,                батывающих станках.
    случайными повреждениями, неквалифициро-               Каждое отклоняющееся от этих правил исполь-
    ванным ремонтом, недостаточным техниче-                зование рассматривается  как неправильное
    ским обслуживанием, а также естественным               применение и изготовитель не несет ответст-
    износом.                                               венности за повреждения, происшедшие в ре-
    Гарантия JET начинается с даты продажи                 зультате этого. Ответственность несет только
    первому покупателю.                                    пользователь.
    JET возвращает отремонтированный продукт               2.2 Общие указания по технике безопасности
    или производит его замену бесплатно. Если              Металлообрабатывающие станки при неквалифи-
    будет установлено, что дефект отсутствует              цированном обращении представляют опреде-
    или его причины не входят в объем гарантии             ленную опасность. Поэтому для безопасной рабо-
    JET, то клиент сам несет расходы за хранение           ты необходимо соблюдение имеющихся предпи-
    и обратную пересылку продукта.                         саний по технике безопасности и нижеследующих
    JЕТ оставляет за собой право на изменение              указаний.
    деталей и принадлежностей, если это будет
    признано целесообразным.                               Прочитайте и изучите полностью инструкцию по
    эксплуатации, прежде чем Вы начнете монтаж
    станка и работу на нем.
    Храните инструкцию по эксплуатации, защищая
    ее от грязи и влаги, рядом со станком и пере-
    давайте ее дальше новому владельцу станка.
    3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ленуксин инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Лента флекс тайп инструкция по применению
  • Ленты конвейерные приводные ремни утратившие потребительские свойства незагрязненные инструкция
  • Лента тейп медицинская для позвоночника инструкция по применению
  • Лента кинезиологическая инструкция по применению