Руководство по монтажу и эксплуатации
Холодильник-морозильник с отделением BioFresh
171212
7085648 — 00
CBN(P)gw/gb … 6
Бесплатная доставка
По Москве и большинству городов России
Подробнее
Бесплатное подключение
Профессионально установим технику на готовые коммуникации
Подробнее
Бесплатное хранение
До 365 дней — купите сегодня, а получите когда удобно
Подробнее
Простой возврат и обмен
Что-то не так? Обменяем товар или вернем деньги
Подробнее
инструкцияLiebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost
Operating instructions
integrated fridge/freezer with BioFresh
20200605
7086538 — 01
ICBP/ (S)ICBN
Посмотреть инструкция для Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost бесплатно. Руководство относится к категории холодильники, 5 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.4. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
- en
Главная
Liebherr | |
ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost | ICBN 3386-21 | |
холодильник | |
4016803046264 | |
английский | |
Руководство пользователя (PDF), Инструкция по установке (PDF) |
Энергопитание
Класс энергоэффективности (старый) | A++ |
Потребление энергии | 0.633 кВт·ч/24ча |
Годовое потребление энергии | 232 кВт·ч |
Входящее напряжение сети | 220-240 V |
Частота входящего переменного тока | 50 Hz |
Сила тока | 1.4 A |
Источник питания | Электричество |
Подключенная нагрузка | 136 W |
Холодильник
Полезная емкость холодильника | 176 L |
Технология No Frost (холодильник) | — |
Внутреннее освещение холодильной камеры | Да |
Тип лампы | LED |
Полочка для яиц | Да |
Функция Super Cool | Да |
Полки на двери холодильной камеры | 2 |
Количество полок/корзин холодильной камеры | 4 |
Максимальная емкость холодильника | 198 L |
Автоматическая разморозка (холодильная камера) | Да |
Система Multi-Airflow (холодильная камера) | — |
Количество ящиков для овощей | 2 |
Стеллаж для бутылок | Да |
Полка для банок | Да |
Морозильная камера
Star рейтинг | 4* |
Полезная емкость морозильной камеры | 57 L |
Время хранения при отключении питания | 14 h |
Вместимость морозильной камеры | 10 кг/24ч |
Технология No Frost (морозильная камера) | Да |
Функция быстрой заморозки | Да |
Внутреннее освещение холодильника | Да |
Количество полок/корзин в морозильном отделении | 4 |
Размещение морозильной камеры | Внизу |
Максимальная емкость морозильника | 81 L |
Автоматическая разморозка (морозильная камера) | Да |
Производительность
Уровень шума | 38 dB |
Тип климата | SN-ST |
Производитель льда | Да |
Функция «отпуск» | Да |
Суммарная полезная емкость | 233 L |
Суммарная максимальная емкость | 279 L |
Зона свежести
Зона свежести | Да |
Общий объем зоны свежести | 72 L |
Полезный объем зоны свежести | 67 L |
Дизайн
Размещение бытового устройства | Встроенный |
Цвет товара | Белый |
Дверная петля | Справа |
Реверсивные двери | Да |
Материал полок | Закаленное стекло |
Тип управления | Сенсорный |
Встроенный экран | Да |
Тип дисплея | ЖК |
Сборка двери | Крепление «дверь на дверь» |
Замок от детей | Да |
Угол открытия двери | 115 ° |
Декоративная панель | Да |
Дверная панель в комплекте | Нет |
Эргономика
Температурная сигнализация | Да |
Сигнал при открытой двери | Да |
Регулируемые по высоте ножки | Да |
Регулировка ножек | 16 mm |
Сигнал о неисправности | Да |
Вес и размеры
Ширина | — mm |
Глубина | — mm |
Высота | — mm |
Ширина упаковки | 572 mm |
Глубина упаковки | 622 mm |
Высота упаковки | 1829 mm |
Вес | 74100 g |
Масса брутто | 77900 g |
Ширина отверстия для установки | 570 mm |
Глубина установочного отверстия | 550 mm |
Высота установочного отсека | 1788 mm |
показать больше
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost.
Как предотвратить появление капель на стеклянных пластинах холодильника?
Что мне делать при появлении в холодильнике неприятного запаха?
Сколько свободного пространства следует оставлять вокруг холодильника?
Какой вес Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost?
Какая высота Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost?
Какая ширина Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost?
Какая толщина Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost?
Инструкция Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
- Techno Pride. Бытовая техника
- Холодильники
- Liebherr
- Встраиваемый холодильник Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost
- Инструкция для холодильника Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost
Инструкция для холодильника Liebherr ICBN 3386 Premium BioFresh NoFrost
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
Руководство по монтажу и эксплуатации
Холодильник-морозильник с отделением BioFresh
020813 7085684 — 00
CBNes 3976 … 6
Основные отличительные особенности устройства
Содержание
1 |
Основные отличительные особенности |
1.1 |
устройства……………………………………………………. |
Краткое описание устройства и оборудования… |
|
1.2 |
Область применения устройства…………………….. |
1.3 |
Декларация соответствия………………………………. |
1.4 |
Габариты для установки…………………………………. |
1.5 |
Экономия электроэнергии……………………………… |
1.6 |
HomeDialog……………………………………………………. |
2 |
Общие указания по технике безопасности…. |
3 |
Органы управления и индикации………………… |
3.1 |
Приборы контроля и управления…………………….. |
3.2 |
Индикатор температуры…………………………………. |
4 |
Ввод в работу………………………………………………. |
4.1 |
Транспортировка устройства………………………….. |
4.2 |
Установка устройства…………………………………….. |
4.3 |
Перевешивание дверей………………………………….. |
4.4 |
Установка в кухонную стенку………………………….. |
4.5 |
Упаковку утилизируйте надлежащим образом… |
4.6 |
Подключение устройства……………………………….. |
4.7 |
Включение устройства……………………………………. |
5 |
Обслуживание……………………………………………… |
5.1 |
Регулировка яркости индикатора температуры.. |
5.2 |
Защита от детей…………………………………………….. |
5.3 |
Аварийный сигнал открытой двери…………………. |
5.4 |
Аварийный сигнал по температуре………………….. |
5.5 |
Холодильное отделение…………………………………. |
5.6 |
Отделение BioFresh……………………………………….. |
5.7 |
Морозильное отделение…………………………………. |
6 |
Уход……………………………………………………………… |
6.1 |
Размораживание с помощью NoFrost………………. |
6.2 |
Чистка устройства………………………………………….. |
6.3 |
Очистка IceMaker…………………………………………… |
6.4 |
Сервисная служба…………………………………………. |
1 Основные отличительные особенности устройства
2 |
1.1 Краткое описание устройства и |
||
22 |
|||
33 |
оборудования |
||
3 |
Указание |
||
3 |
u Рассортировать продукты, как показано на рисунке. |
||
4 |
Так устройство работает с экономией энергии. |
||
u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в |
|||
5 |
состоянии поставки расположены для оптимального |
||
5 |
энергосбережения. |
||
5 |
|||
5
5
6
7
9
10
10
10
10
10
10
11
11
11
13
14
17
17
17
18
18
7 |
Неисправности…………………………………………….. |
18 |
8 |
Вывод из работы…………………………………………. |
20 |
8.1 |
Выключение устройства…………………………………. |
20 |
8.2 |
Отключение…………………………………………………… |
20 |
9 |
Утилизация устройства……………………………….. |
20 |
10 |
Информация об изготовителе / Гарантийное |
|
свидетельство……………………………………………… |
20 |
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим развитием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изменять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможностями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внимательно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны некоторые отклонения. Разделы, относящиеся только к определенным устройствам, помечены знаком «звездочка» (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком , результаты действия – знаком
.
Fig. 1 |
(10) |
Отделение BioFresh, |
|
(1) |
Внутреннее осве- |
||
(2) |
щение |
(11) |
регулируемое |
Вентилятор |
Отделение BioFresh, |
||
(3) |
Стеклянная полка, |
(12) |
регулируемое |
Заводская табличка |
|||
(4) |
перемещаемая |
(13) IceMaker |
|
Полка с ящичками, |
|||
(5) |
съёмная |
(14) |
Информационная |
Держатель для |
|||
консервов, переста- |
табличка |
||
(6) |
вляемый |
(15) |
Выдвижной ящик для |
Секционная |
|||
стеклянная полка, |
заморозки |
||
(7) |
перемещаемая |
(16) Variospace |
|
Разделительная полка |
|||
(8) |
с местом для бутылок |
(17) |
Аккумуляторы холода |
Полка для бутылок, |
|||
(9) |
перемещаемая |
(18) |
Установочные ножки, |
Бак для воды |
|||
ручки для перемещения |
|||
устройства спереди, |
|||
задние ролики для пере- |
|||
мещения |
1.2 Область применения устройства
Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних
2 |
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
Основные отличительные особенности устройства
условиях или условиях приближенным к домашним. Сюда относится, например, использование
—на домашних кухнях, в столовых,
—в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания,
—при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли
Прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях. Все другие способы применения являются недопустимыми. Устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или похожих веществ, лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007/47/EG. Неправильное использование устройства может привести к повреждениям хранящихся изделий или к их порче. Устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области.
Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависимости от климатического класса. Климатический класс, соответствующий Вашему устройству, указан на заводской табличке.
Указание
uВыдерживайте указанную температуру окружающего воздуха, иначе мощность охлаждения снижается.
Климатиче- |
для температуры окружающего |
ский класс |
воздуха |
SN |
10 °C до 32 °C |
N |
16 °C до 32 °C |
ST |
16 °C до 38 °C |
T |
16 °C до 43 °C |
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство отвечает соответствующим предписаниям по технике безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EС, 2004/108/EС, 2009/125/EС и 2010/30/EС.
Отделение BioFresh соответствует требованиям, предъявляемым к холодильным отделениям согласно стандарту
EN ISO 15502.
Указание для проверяющих органов:
Проверки следует проводить согласно действующим нормам и директивам.
Подготовка и проверка устройств должна выполняться с учетом схем загрузки от производителя и указа-
ниям, содержащимся в руководстве по эксплуатации.
1.4 Габариты для установки
Fig. 2 |
|
Модель |
Высота устройства H |
(мм) |
|
CBN(es) 39.., CBNP(es) 39.. |
2011 |
x В устройствах, в комплект поставки которых входят пристенные распорки, величина увеличивается на 35 мм
(см. 4.2) .
1.5 Экономия электроэнергии
— |
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком |
воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия/ |
|
— |
решетки. |
Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста- |
|
ваться открытым. |
|
— |
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых |
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления |
|
— |
и другими аналогичными приборами. |
Потребление электроэнергии зависит от условий в |
|
меcте установки, например, температуры окружающей |
|
— |
среды (см. 1.2) . |
Открывайте устройство на предельно короткое время. |
|
— |
Чем ниже заданная температура, тем больше потре- |
бление электроэнергии. |
|
— |
Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте |
в холодильной камере. |
|
— |
Во время длительного отпуска используйте функцию |
отпуска (см. 5.5.4) . |
Осевшая пыль повышает расход электроэнергии:
—Холодильную установку с теплообменником – металлическая решетка на задней стенке устройства – один раз в год следует очищать от пыли.
1.6 HomeDialog
В зависимости от модели и оснащения при помощи системы HomeDialog можно объединить в сеть несколько приборов компании Liebherr (например, в подвале) при помощи одного главного прибора (например, в кухне) и управлять через него. Подробную информацию об объединении в сеть, предварительных условиях и принципе работы см. в Интернете по адресу www.liebherr.com.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
3 |
Общие указания по технике безопасности
2 Общие указания по технике безопасности
Опасности для пользователя:
—Дети от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также люди, не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию устройства и понимают возможные опасности. Детям запрещается играть с устройством. Детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание, если они находятся без присмотра.
—При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не тяните за кабель.
—В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель.
—Не допускайте повреждения сетевого кабеля. Не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем.
—Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого кабеля разрешается выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту, прошедшему соответствующее обучение.
—Устанавливайте, подключайте и утилизируйте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации.
—Тщательно сохраняйте данное руководство и при необходимости передайте его следующему владельцу.
—Все виды ремонта и вмешательства в ледогенератор IceMaker разрешается выполнять только представителям сервисной службы или другим прошедшим соответствующее обучение специалистам.
—Специальные лампы (лампы накаливания, светодиоды, флуоресцентные лампы) в устройстве служат для освещения его внутреннего пространства и не подходят для освещения помещения.
Опасность пожара
—Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
•Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
•Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем или источником искр.
•Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами (например, устройства для очистки паром, нагревательные приборы, устройства для приготовления мороженого и т.д.).
•В случае утечки хладагента: удалите с места утечки источники открытого огня или искр. Хорошо проветрите помещение. Обратитесь в службу поддержки.
—Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени. Случайно выделившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами.
—Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и другие предметы с открытым пламенем, чтобы не вызвать пожар.
—Алкогольные напитки и другие емкости, содержащие спирт, храните только плотно закрытыми. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
—Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры. Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
—Не употребляйте продукты с превышенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений:
—Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продуктами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.
Опасность получения травм и повреждений:
—Горячий пар может нанести вред здоровью. Для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагревательными элементами или подачей пара,
4 |
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
Органы управления и индикации
открытое пламя или аэрозоли для стимулирования оттаивания.
— Не удалять лет с помощью острых предметов.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в других главах:
ОПАС- |
обозначает непосредственную |
|
НОСТЬ |
опасную ситуацию, которая, если |
|
не будет устранена, приведет к |
||
смерти или тяжелым травмам. |
||
ПРЕД- |
обозначает опасную ситуацию, |
|
УПРЕ- |
которая, если не будет устра- |
|
ЖДЕНИЕ |
нена, может привести к смерти |
|
или тяжелой травме. |
||
ОСТО- |
обозначает опасную ситуацию, |
|
РОЖНО |
которая, если не будет устра- |
|
нена, может привести к травмам |
||
легкой или средней тяжести. |
||
ВНИМАНИ |
обозначает опасную ситуацию, |
|
Е |
которая, если не будет устра- |
|
нена, может привести к повре- |
||
ждению имущества. |
||
Указание |
обозначает полезные указания и |
|
советы. |
3 Органы управления и индикации
3.1 Приборы контроля и управления
Fig. |
3 |
(12) Индикация температуры |
(1) |
Кнопка On/Off холо- |
|
дильного отделения |
холодильного отделения |
(2) |
Символ Alarm |
(13) |
Кнопка настройки Down |
(3) |
Кнопка SuperCool |
(14) |
холодильного отделения |
Кнопка настройки Up |
|||
(4) |
Кнопка SuperFrost |
(15) |
холодильного отделения |
Символ «Защита от |
|||
(5) |
Символ SuperFrost |
(16) |
детей» |
Символ «Отключение |
|||
(6) |
Кнопка On/Off моро- |
(17) |
сети» |
Символ «Меню» |
|||
(7) |
зильного отделения |
(18) |
Символ «HomeDialog» |
Кнопка Holiday |
|||
(8) |
Кнопка Alarm |
(19) |
Символ SuperCool |
(9) |
Кнопка настройки |
(20) |
символ «Бак для воды» |
Down морозильного |
|||
(10) |
отделения |
(21) |
Символ «IceMaker» |
Индикация темпера- |
|||
туры морозильного |
|||
(11) |
отделения |
||
Кнопка настройки Up |
|||
морозильного отде- |
|||
ления |
3.2 Индикатор температуры
В нормальном режиме работы появляется следующая индикация:
—самая высокая температура замораживания
—средняя температура охлаждения
Индикация температуры морозильного отделения мигает.
—настройка температуры изменяется
—после включения температура еще недостаточно низкая
—температура повысилась на несколько градусов
На индикации появляются мигающие штрихи: — температура замораживания выше 0 °C.
Следующая индикация указывает на неисправность: Возможные причины и меры по устранению: (см. Неисправности).
—F0 — F9
—FE
—Символ пропадания напряжения горит.
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждений в результате ненадлежащей транспортировки!
u Перевозите устройство в упаковке.
u Перевозите устройство в стоячем положении. u Не транспортируйте устройство в одиночку.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
5 |
Ввод в работу
4.2 Установка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u Устройство предназначено для использования в закрытых помещениях. Запрещается использовать устройство на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания! Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устройства соприкасаются с обратной стороной устройства, то вибрации устройства могут привести к повреждению сетевого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замыкание.
u Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
u Не подключайте к розеткам в области обратной стороны устройства ни само устройство, ни другие устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
u Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло, например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных вентиляционных отверстий!
u Держите вентиляционные отверстия всегда свободными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u Не разрешается устанавливать данное устройство непосредственно рядом с другими холодильниками или морозильниками.
q При повреждении устройства немедленно — до подключения — обратитесь к поставщику.
q Пол на месте установки должен быть горизонтальным и ровным.
q Избегайте установки устройства в зоне попадания прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими аналогичными приборами.
q Устройство следует установить к стене вплотную обратной стороной или прилагаемыми пристенными распорками, если они используются.
q Устройство можно передвигать только в разгруженном состоянии.
q Не устанавливайте устройство без помощника.
q Помещение для установки устройства согласно стандарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь объем 1 м3. Если помещение для установки устройства слишком мало, то в случае протечки в контуре хладагента может образоваться легковоспламеняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количестве хладагента имеются на заводской табличке внутри устройства.
u Снимите соединительный кабель с задней стороны устройства. При этом необходимо удалить держатель кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u Снимите защитную пленку с внешней стороны устройства.
ВНИМАНИЕ
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода, входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u Протирайте покрытие поверхностей двери только мягкой, чистой тряпкой.
u Равномерно наносите средство по уходу за специальной сталью только на боковые стенки из высококачественной стали в направлении шлифовки.
Это облегчает последующую очистку.
u Лакированные боковые стенки протирайте только мягкой, чистой тряпкой.
uУдалите все детали, защищавшие устройство при перевозке.
Чтобы достичь задекларированного расхода электроэнергии, следует использовать пристенные распорки, входящие в комплект поставки некоторых устройств. В таком случае глубина устройства увеличивается примерно на 35 мм. Без использования пристенных распорок устройство полностью работоспособно, однако потребляет немного больше электроэнергии.
u Если к устройству прилагаются пристенные распорки, их следует установить с обратной стороны устройства слева и справа.
uУпаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
uС помощью любого вильчатого ключа выведите устройство в устойчивое положение посредством регулируемых опор (A) и выровняйте его, используя уровень.
uПосле этого подоприте подпорками дверь: Выворачивайте регулируемую опору на опорном кронштейне (В) до тех пор, пока она не будет опираться на пол, затем крутите далее по углом 90°.
Указание
u Очистите устройство (см. 6.2) .
Если устройство установлено в очень влажном помещении, то на внешней его стороне может образоваться конденсат.
6 |
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
Ввод в работу
u Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха на месте установки.
4.3 Перевешивание дверей
При необходимости можно изменить направление открывания двери:
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
q Torx® 25
q Torx® 15 q Отвертка
q При необходимости аккумуляторный шуруповерт
q При необходимости привлеките второго человека для монтажной работы
4.3.1 Отсоединение кабеля на корпусе
Fig. 4 |
||||
u При необходимости откройте верхнюю дверцу. |
||||
u Снятие крышки со стороны |
||||
ручки Fig. 5 (6): справа |
||||
выведите |
из |
фиксатора |
||
при |
помощи |
плоской |
||
отвёртки |
и |
сдвиньте |
||
наружу. |
||||
u Снятие крышки со стороны |
||||
шарнира Fig. 5 (11): слева |
Fig. 5 |
|||
выведите |
из |
фиксатора |
||
при |
помощи |
плоской |
||
отвёртки |
и |
сдвиньте |
||
наружу. |
помощью |
|||
u Снимите переднюю накладку Fig. 4 (10) с |
||||
плоской отвертки. |
||||
u Снимите контакт и извлеките разъём Fig. 4 (12). |
||||
u Высвободите |
из направляющей серый |
кабель |
||
Fig. 4 (13). |
4.3.2 Снятие верхней двери
Указание
u Уберите продукты с полочек на дверце, прежде чем снимать дверцу, чтобы продукты не упали.
Fig. 6
u Крышку Fig. 6 (20) снимите движением вперед и вверх
u Снимите крышку Fig. 6 (21).
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы при опрокидывании двери! u Следует хорошо держать дверь.
u Устанавливайте дверь осторожно.
u Полностью вывернитевинты Fig. 6 (22).
u Снимите дверцу вместе с опорным кронштейном Fig. 6 (23) и кабелем вверх. Для снятия, возможно, понадобится осторожно подцепить опорный кронштейн снизу шлицевой отверткой.
u Отставьте дверь в сторону.
4.3.3 Снятие нижней двери
uЗакройте нижнюю дверь.
uВытащите из опорного кронштейна и нижней дверцы средний опорный палец Fig. 7 (41).
uСнимите пластмассовый колпачок Fig. 7 (40).
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы при опрокидывании двери! u Следует хорошо держать дверь.
u Устанавливайте дверь осторожно.
u Откройте нижнюю дверь.
u Открутите средний опорный кронштейн Fig. 7 (42) (2 шт. Torx® 25).
u Движением вверх снимите нижнюю дверцу и отставьте её в сторону.
4.3.4 Перестановка средних опорных деталей
Fig. 7
uОсторожно снимите накладку Fig. 7 (43).
uПрикрутите средний опорный кронштейн Fig. 7 (42) с подкладкой Fig. 7 (45) с поворотом на 180° на новую сторону шарнира (с моментом 4 Нм).
uЗащелкните накладку Fig. 7 (43), повернув на 180 °, на стороне, где теперь будет ручка.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
7 |
Loading…