Контроллеры RGK600 разработаны на основе самых современных технологий, необходимых для управления генераторными установками как с автоматическим контролем отказа сети, так и без него. RGK600 выполнены в чрезвычайно компактном корпусе, в котором современный дизайн передней панели совмещается с практичностью установки, а графический ЖК-дисплей делает интерфейс пользователя ясным и интуитивно понятным.
Основные характеристики:
— Исполнение: одиночный режим с запуском от АВР (функция AMF) с входом для сигнала датчика скорости
— Прибор осуществляет управление генераторной установкой с автоматическим переключением нагрузки между сетью и генератором
— Графический ЖК-дисплей 128×80 пикселей, с подсветкой, 4 уровня серого
— 5 клавиш для управления функциями и осуществления настроек
— 2 светодиода для индикации режимов работы и состояний
— Тексты результатов измерений, настроек и сообщений на 5 языках
— Программируемые расширенные функции управления входами/выходами
— Управление 4 альтернативными конфигурациями, выбор которых производится с помощью переключателя
— Аварийные сигналы, полностью задаваемые пользователем
— Высокая точность измерений благодаря измерению подлинного действующего значения (TRMS)
— Вход измерения напряжений сети: три фазы + нейтраль
— Вход измерения напряжений генератора: -три фазы + нейтраль
— Вход измерения токов трехфазной нагрузки
— Питание от универсальной батареи напряжением 12-24 В пост. тока
— Установленный на передней панели герметичный оптический гальванически изолированный высокоскоростной интерфейс для программирования, совместимый с USB и WiFi
— 3 аналоговых входа для резистивных датчиков:
• Давление масла
• Температура охлаждающей жидкости
• Уровень топлива
— 5 + 3 цифровых входов:
• 4 программируемых, отрицательных
• 3 программируемых, отрицательных, используемых в качестве альтернативы резистивным датчикам
• 1 для кнопки аварийного останова, положительный
— 6 цифровых выходов: 6 защищенных положительных статических выходов
— Вход для сигнала датчика скорости, W и сигнала переменного тока генератора зарядки батареи с возбуждением от постоянных магнитов
— Сохранение в памяти последних 50 событий
— Поддержка функции передачи аварийных сигналов на удаленное оборудование
— Класс защиты с передней стороны IP54 может быть увеличен до IP65 при использовании опционального уплотнения.
Модули расширения для RGK600 (максимально 1 модуль)
Цифровые входы и выходы:
EXP10 00 — 4 цифровых изолированных входа
EXP10 01 — 4 статических изолированных входа
EXP10 02 — 2 цифровых изолированных входа и 2 статических изолированных релейных выхода
EXP10 03 — 2 релейных выхода 5А 250В переменного тока
EXP10 06 — 2 релейных выхода, нормально открытый (НО) контакт 5А 250В переменного тока
EXP10 07 — 3 релейных выхода, нормально открытый (НО) контакт 5А 250В переменного тока
EXP10 08 — 2 цифровых изолированных входа и 2 релейных выхода 5А 250В переменного тока
RGK RR — Релейный модуль для индикации аварийных сигналов и сигналов состояния
Аналоговые входы и выходы:
EXP10 04 — 2 изолированных аналоговых входа 0/4…20мА или РТ100 или 0…+-5В
EXP10 05 — 2 изолированных аналоговых выхода 0/4…20мА или 0…10В или 0…+-5В
Сертификация и соответствие
Полученные сертификаты: внесены в список UL для США и Канады (cULus-File E93601) в качестве контроллеров генераторных установок-вспомогательных устройств; EAC.
Соответствие стандартам: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14.
Видео презентация контроллеров LOVATO Electric
Программное обеспечение для конфигурирования RGK600 и удаленного мониторинга оборудования
Скачать
ПО для конфигурирования параметров и дистанционного мониторинга всех устройств LOVATO Electric последнего поколения, снабженных портом связи.
Данное ПО устанавливается в среде ОС Windows и предусматривает соединение в однопользовательском режиме (по одному узлу одновременно) с устройствами LOVATO Electric, подсоединенными к сети
Утилиты и драйверы
RGK Customization Manager Rev.7.8.2 14.02.2017
Мобильные приложения
Конфигурирование и работы по техобслуживанию часто осуществляются в малодоступных и/или неудобных местах. Теперь выполнение таких операций стало проще в случае всех изделий LOVATO Electric, имеющих фронтальный порт связи, совместимый с устройством CX02. Фактически к ним можно подключиться через новое приложение Sam1 для планшетов и смартфонов, работающих на базе операционных систем Android или iOS. Теперь больше нет необходимости иметь доступ к компьютеру и подключать его и различные кабели для проведения операций смены конфигурации, конфигурирования параметров и т. д. Через это приложение можно загружать файл со всеми результатами программирования, сохраненными ранее, отправлять команды и
проверять значения характеристик, считанные устройствами LOVATO Electric. Данные о событиях, сохраненных в памяти устройств, можно выводить на экран, а также сохранять в виде текстового файла для отправки по электронной почте.
Приложение Sam1 можно скачать бесплатно в Google Play Store или Apple iTunes.
Операции с параметрами для отдельных устройств LOVATO Electric, выполняемые через смартфоны и планшеты, теперь могут проводиться с применением технологии NFC. При приближении смартфона или планшета (с активированной функцией соединения NFC) к устройству LOVATO Electric происходит запуск приложения NFC и автоматическое распознавание подключенного устройства. Конфигурирование параметров может выполняться без подачи питания на устройство LOVATO Electric.
Данное приложение позволяет выполнять следующие действия:
– Конфигурировать параметры подключенного устройства
– Сохранять параметры в файл и отправлять его по электронной почте
– Загружать файл с параметрами, сохраненный ранее.
Приложение можно скачать бесплатно в Google Play Store.
ATTENZIONE!!
Leggere attentamente il manuale prima dell’utilizzo e l’installazione.
Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato, nel
rispetto delle vigenti normative impiantistiche, allo scopo di evitare danni a
persone o cose.
Prima di qualsiasi intervento sullo strumento, togliere tensione dagli ingressi di misura e di
alimentazione e cortocircuitare i trasformatori di corrente.
Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso di utilizzo
improprio del dispositivo.
I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o
di modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono pertanto avere alcun valore
contrattuale.
Un interruttore o disgiuntore va compreso nell’impianto elettrico dell’edificio. Esso deve
trovarsi in stretta vicinanza dell’apparecchio ed essere facilmente raggiungibile da parte
dell’operatore. Deve essere marchiato come il dispositivo di interruzione dell’apparecchio: IEC/
EN 61010-1 § 6.12.2.1.
Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti liquidi o
solventi.
Indice
Introduzione
Descrizione
Funzione dei tasti frontali
LED frontali
Modi operativi
Messa in tensione
Menu principale
Accesso tramite password
Tabella delle pagine del display
Sensori resistivi carburante, temperatura, pressione
Start remoto su vesrioni ..SA
Ingressi, uscite, variabili interne, contatori
Soglie limite (LIMx)
Variabili da remoto (REMx)
Allarmi utente (UAx)
Test automatico
Modo sleep
Porta di programmazione IR
Impostazione parametri da PC
Impostazione parametri da pannello frontale
Tabella dei parametri
Allarmi
Proprietà degli allarmi
Tabella allarmi
Descrizione degli allarmi
Tabella funzioni ingressi
Tabella funzioni uscite
Menu comandi
Installazione
Schemi di connessione
Disposizione morsetti
Dimensioni meccaniche e foratura pannello
Caratteristiche tecniche
Cronologia revisioni manuale
Doc: MHIT101A1012.doc
RGK600
RGK600SA
Unità di controllo
per gruppi elettrogeni
MANUALE OPERATIVO
Pagina
2
2
3
3
3
3
4
4
5
7
8
8
8
9
9
10
10
10
12
12
13
14
25
25
26
28
30
31
32
33
34
36
36
37
38
RGK600
RGK600SA
Generating set
controller
INSTRUCTIONS MANUAL
WARNING!
x Carefully read the manual before the installation or use.
x This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to
current standards, to avoid damages or safety hazards.
Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from measuring
and supply inputs and short-circuit the CT input terminals.
Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice.
Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our
knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising there from are
accepted.
A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be
installed close by the equipment and within easy reach of the operator.
It must be marked as the disconnecting device of the equipment:
IEC /EN 61010-1 § 6.12.2.1.
Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid detergents or
solvents
.
Index
Front LED indication
Resistive sensors for fuel, temperature and pressure
Remote start for …SA versions
CAN bus
Parameter setting via PC
Parameters setting (setup) from front panel
Input function table
Command menu
Terminal position
Mechanical dimensions and panel cutout
01/08/2013
Page
2
2
3
3
3
3
4
4
5
7
8
8
8
9
9
10
10
10
12
12
13
14
25
25
26
28
30
31
32
33
34
36
36
37
38
p. 1 / 38
Введение
Контроллеры RGK600, RGK601 и RGK610 разработаны на основе
самых современных технологий, необходимых для управления
генераторными установками как с автоматическим контролем отказа
сети, так и без него. RGK600-RGK601-RGK610 выполнены в
чрезвычайно компактном корпусе, в котором современный дизайн
передней панели совмещается с практичностью установки, а
графический ЖК-дисплей делает интерфейс пользователя ясным и
интуитивно понятным.
Описание
4 доступных исполнения:
RGK600 – AMF с входом для сигнала датчика скорости
o
RGK600SA – автономный с входом для сигнала датчика скорости
o
RGK601 – AMF с интерфейсом CAN bus
o
RGK601SA – автономный с интерфейсом CAN bus
o
RGK610 – AMF с входом для сигнала датчика скорости и
o
1 слотом для модулей расширения EXP.
Прибор осуществляет управление генераторной установкой с
автоматическим переключением нагрузки между сетью и
генератором (RGK600-RGk601-RGK610) или дистанционным
включением генератора (RGK600SA-RGK601SA).
Графический ЖК-дисплей 128×80 пикселей, с подсветкой, 4 уровня
серого.
5 клавиш для управления функциями и осуществления настроек
2 светодиода для индикации режимов работы и состояний
Тексты результатов измерений, настроек и сообщений на 5 языках.
Программируемые расширенные функции управления
входами/выходами.
Управление 4 альтернативными конфигурациями, выбор которых
производится с помощью переключателя.
Аварийные сигналы, полностью задаваемые пользователем
Высокая точность измерений благодаря измерению подлинного
действующего значения (TRMS).
Вход измерения напряжений сети: три фазы + нейтраль
Вход измерения напряжений генератора: -три фазы + нейтраль
Вход измерения токов трехфазной нагрузки
Питание от универсальной батареи напряжением 12-24 В пост.
тока
Установленный на передней панели герметичный оптический
гальванически изолированный высокоскоростной интерфейс для
программирования, совместимый с USB и WiFi.
3 аналоговых входа для резистивных датчиков:
Давление масла
o
Температура охлаждающей жидкости
o
Уровень топлива
o
5 + 3 цифровых входов:
4 программируемых, отрицательных
o
3 программируемых, отрицательных, используемых в
o
качестве альтернативы резистивным датчикам
1 для кнопки аварийного останова, положительный
o
6 цифровых выходов:
6 защищенных положительных статических выходов
o
Питание через вход удаленного запуска (RGK600SA — RGK601SA).
Вход для сигнала датчика скорости, W и сигнала переменного тока
генератора зарядки батареи с возбуждением от постоянных
магнитов (RGK600-RGK600SA-RGK610).
Интерфейс связи CAN bus-J1939 для управления ECU двигателя
(RGK601-RGK61SA)
1 слот расширения для модулей EXP (RGK610) –
Поддерживаемые модули: EXP1010 (USB), EXP1011 (RS232),
EXP1012 (RS485).
Сохранение в памяти последних 50 событий.
Поддержка функции передачи аварийных сигналов на удаленное
оборудование
Класс защиты с передней стороны IP54 может быть увеличен до
IP65 при использовании опционального уплотнения.
Doc: I378RUGB05_16.doc
Introduction
The RGK600, RGK601 and RGK610 control units have been designed to
offer state-of-the-art functions for genset applications, both with and
without automatic mains outage control. Built with dedicated components
and extremely compact, the RGK600-RGK601-RGK610 combine the
modern design of the front panel with practical installation and LCD
screen that provides a clear and intuitive user interface.
Description
4 versions available:
RGK600 – AMF with Pick-up speed input
o
RGK600SA – Stand alone with Pick-up speed input
o
RGK601 – AMF with CAN bus interface
o
RGK601SA – Stand alone with CAN bus interface.
o
RGK610 – AMF with Pick-up speed input and 1 slot for EXP.
o
Genset control with automatic management of mains-generator
switching (RGK600-RGk601-RGK610) or remote starting
management (RGK600SA-RGK601SA).
128×80 pixel, backlit LCD screen with 4 grey levels.
5 keys for function and setting.
2 LEDs indicate operating modes and states.
5-language text for measurements, settings and messages.
Advanced programmable I/O functions.
4 alternative functions can be managed, selecting the same with a
selector.
Fully user-definable alarms.
High accuracy TRMS measurement.
3-phase + neutral mains voltage reading input.
3-phase + neutral genset voltage reading input.
3-phase load currents reading input.
12-24 VDC universal battery power supply.
Front optical programming interface: galvanically isolated, high
speed, waterproof, USB and WiFi compatible.
3 analog inputs for resistive sensors:
o Oil pressure
o Coolant temperature
o Fuel level
5 +3 digital inputs:
o 4 programmable, negative
o 3 programmable, negative, used as an alternate function of
resistive inputs
o 1 for emergency-stop pushbutton, positive
6 digital outputs:
6 protected positive static outputs
o
Power control from external start (RGK600SA – RGK601SA)
Engine speed reading W, pick-up and AC from permanent magnet
b.c. input (RGK600-RGK600SA-RGK610)
CAN bus-J1939 engine ECU control communications interface
(RGK601-RGK601SA).
1 expansion slot for EXP modules (RGK610) – Supported modules:
EXP1010 (USB), EXP1011 (RS232), EXP1012 (RS485).
Memorization of last 50 events.
Support for remote alarms.
IP54 front protection. Upgrade to IP65 with optional gasket.
10/02/2014
p. 2 / 43
Контроллеры генераторных установок с функцией слежения за сетью (AMF) Lovato Electric RGK600 — 12/24В пост. тока, графический ЖК-дисплей, вход для измерения скорости w/Pick-up, 4 входа, 6 выходов.
Основные характеристики
- Питание: 7…33В пост. тока;
- Входы напряж пер. тока: Сеть и генератор L1-L2-L3-N;
- Контроль напряжения в системах с одной, двумя или тремя фазами с нейтралью или без нейтрали;
- Номинальное измеряемое напряжение 480 В пер. тока;
- Диапазон измерения напряжения 100…480 В пер. тока;
- Диапазон измерения частоты: 45-65 Гц;
- Программируемый коэффициент трансформации;
- Диапазон измерения тока (3 фазы): 0,050…6 A или 0,050…1,2 A;
- Графический ЖК-дисплей: 128×80 пикселей с подсветкой;
- Передние 1 USB/оптический и Wi-Fi-порты для программирования;
- Контроль работы двигателя: “D+”, напряжение и частота генератора;
- Входы для измерения скорости двигателя: «W» или магнитный датчик (Pick-up);
- 3 аналоговых омических входа для контроля давления масла, температуры двигателя и уровня топлива;
- 1 встроенный порт для дистанционной подачи аварийных сигналов;
- Долговременная память для хранения событий;
- Тексты аварийных сигналов, событий и параметров на 5 языках;
- Персонализируемые тексты аварийных сигналов (8 сигналов);
- Журнал регистрации событий;
- Совместимость с ПО Synergy и Xpress.
Программируемые функции и свойства
- Входы — 4;
- Защищенные статические выходы — 6;
- Резистивные/Цифровые входы — 3.
Сертификаты и соответствие стандартам
Полученные сертификаты: внесены в список UL (для США и Канады (cULus — File E93601) как вспомогательные устройства — контроллеры генераторных установок; EAC.
Соответствие стандартам: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14.
Технические характеристики:
Наименование характеристики | Значение |
---|---|
Модель | RGK600 |
Вес, г | 540 |
Количество в упаковке, шт | 1 |
Кратное количество коробок в заказе, шт | 1 |
Размеры упаковки, мм | 102 x 44 x 40 |
Объем, cm³ | 17.952 |
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ RGK600:
- Уплотнение корпуса для обеспечения класса защиты IP65 — EXP80 01.
Контроллер ТСС Lovato RGK600 — был разработан с учетом всех последних достижений науки и техники для применения на генераторных установках с функцией контроля напряжения в сети электроснабжения. Устройство имеет компактные размеры и совмещает в себе современный дизайн с удобством монтажа, а графический ЖК-дисплей делает интерфейс пользователя удобным и интуитивно понятным.
Основные характеристики:
управление ДГУ с функцией автоматического управления переключением СЕТЬ/ДГУ графический ЖК-дисплей разрешением 128×80 пикселей, с подсветкой, с 4-мя уровня серого цвета 5 функциональных кнопок и кнопок настройки 2 светодиодных индикатора для отображения режима работы и технического состояния ДГУ многоязычный (включая русский язык) интерфейс управления расширенные программируемые функции для входов/выходов управление 4-мя альтернативными настройками, выбор которых осуществляется с помощью переключателя аварийная сигнализация полностью настраиваемая пользователем высокая точность измерений TRMS вход измерения напряжений сети: «3 фазы + нейтраль» вход измерения напряжений генератора: «3 фазы + нейтраль» вход измерения токов трехфазной нагрузки электропитание от аккумуляторной батареи 12-24 В пост. тока внешний оптический вход для программирования: гальванически развязанный, высокоскоростной, совместимый с USB и WiFi 3 аналоговых входа для подключения резистивных датчиков: давление масла температуры охлаждающей жидкости уровеня топлива в баке 5 + 3 дискретных входов: 4 программируемых, отрицательных 3 программируемых, отрицательных, используемых в качестве альтернативы резистивным датчикам 1 для кнопки экстренного останова, положительный 6 дискретных выходов: 6 защищенных положительных статических выходов вход W для считывания частоты вращения двигателя, pick-up и сигнала переменного тока генератора зарядки батареи с возбуждением от постоянных магнитов память на 50 событий поддержка внешних аварийных сигналов класс защиты IP54 с лицевой стороны может быть увеличен до IP65 при использовании дополнительного уплотнения.
Выбор режима измерения
да
Диап. вх. напр. пер. тока для 3-фаз 4-провод (В)
100 — 480
Звуковой сигнал общей аварии
да
Индикация активной мощности по 3ф. (кВт)
да
Индикация давления масла
да
Индикация коэффициент мощности (cosφ)
да
Индикация мощности (кВт)
да
Индикация напряжения аккумулятора (В)
да
Индикация суммарной активной мощности (кВт)
да
Индикация суммарной реактивной мощности (кВАр)
да
Индикация температуры охлаждающей жидкости
да
Индикация уровня топлива в баке
да
Индикация числа оборотов двигателя
да
Количество подключаемых датчиков
11
Контроль напряжения АКБ
да
Останов по низкому напряжению
да
Потребляемая мощность, Вт
1,1
Сигнал тревоги — неудачный запуск ДГУ
да
Сигнал тревоги — общее предупреждение
да
Сигнал тревоги — показатель низкого уровня топлива
да
Сигнал тревоги/останов ДГУ — Общая неисправность
да
Сигнал/останов ДГУ от датчика давл масла
да
Сигнал/останов ДГУ от датчика оборотов двиг
да
Сигнал/останов ДГУ от датчика темп ОЖ
да
Счётчик выработанной электроэнергии (кВт/ч)
да
Счетчик часов наработки
да
Функция задержки запуска
да
Функция задержки останова (для охлаж. двигателя)
да
Язык интерфейса контроллера
русский
Комплектация
упаковка, крепёж, паспорт, контроллер
Нет отзывов о данном товаре.
Написать отзыв
Обнаружив ошибку или неточность в тексте или описании товара, выделите ее и нажмите Shift+Enter.