Магнитола sony mex r1 инструкция

Multi disc player, Mex-r1

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

background image

Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по
установке и подсоединению.

© 2005 Sony Corporation

MEX-R1

RU

Инструкция по эксплуатации

Multi Disc Player

Advertising

инструкцияSony MEX-R1

Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по

установке и подсоединению.

© 2005 Sony Corporation
2-581-681-33 (1)

MEX-R1

MEX-R5

RU

Инструкция по эксплуатации

Multi Disc Player

Руководство пользователя

64 страниц(ы)

RU

Инструкция по установке

2 страниц(ы)

RUEN

Посмотреть инструкция для Sony MEX-R1 бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.7. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Sony MEX-R1 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Поздравляем с покупкой!
  • Меры предосторожности
  • Диски для воспроизведения
  • Начало работы
  • Проигрыватель
  • Различные операции DVD
  • Установки и настройки
  • Радиоприемник
  • RDS
  • Другие функции
  • Дополнительная информация

Нужна помощь?

У вас есть вопрос о Sony а ответа нет в руководстве? Задайте свой вопрос здесь Дай исчерпывающее описание проблемы и четко задайте свой вопрос. Чем детальнее описание проблемы или вопроса, тем легче будет другим пользователям Sony предоставить вам исчерпывающий ответ.

Количество вопросов: 0

Sony MEX-R1 #1
Sony MEX-R1 #2
Логотип Sony
Главная
Sony
MEX-R1 | MEX-R1
автомагнитола
4901780920730
русский
Руководство пользователя (PDF), Инструкция по установке (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony MEX-R1.

В чем разница между FM и AM?

Когда звук считается слишком громким?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?

Что такое Bluetooth?

Инструкция Sony MEX-R1 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Нет результатов

Sony MEX-N4100BT
Sony MEX-N4100BT

инструкция180 страниц(ы)

Sony MEX-N5300BT
Sony MEX-N5300BT

инструкция220 страниц(ы)

Sony MEX-N4300BT
Sony MEX-N4300BT

инструкция220 страниц(ы)

Sony MEX-N7300BD
Sony MEX-N7300BD

инструкция212 страниц(ы)

Sony MEX-N4200BT
Sony MEX-N4200BT

инструкция300 страниц(ы)

Sony MEX-N5100BT
Sony MEX-N5100BT

инструкция180 страниц(ы)

Sony MEX-BT3700U
Sony MEX-BT3700U

инструкция180 страниц(ы)

Sony MEX-N5200BT
Sony MEX-N5200BT

инструкция300 страниц(ы)

Sony MEX-N5000BT
Sony MEX-N5000BT

инструкция144 страниц(ы)

Sony MEX-BT4100U
Sony MEX-BT4100U

инструкция264 страниц(ы)

Посмотреть все Sony руководства Посмотреть все Sony автомагнитола руководства

Характеристики, спецификации

Макс. выходная мощность:

4 x 52 Вт

Ном. выходная мощность:

4 x 27 Вт

Тип загрузки дисков:

моторизированный

Воспроизведение DVD видео:

Да

Воспроизведение DVD+R/RW/-R/RW:

Да

Воспроизведение DVD+RW:

Да

Воспроизведение DVD-R/RW:

Да

Воспроизведение DVD-RW:

Да

Воспроизведение CD/-R/-RW:

Да

Частотный диапазон (CD):

10 Гц — 20 кГц

Частотный диапазон (тюнер):

30 Гц — 15 кГц

Фиксированные настройки тюнера:

18 FM/6 MW/6 LW

Текстовые сообщения RDS:

Да

Размер дисплея (В*Ш):

15*85 мм

Светящиеся символы дисплея:

Да

Цвет светящихся символов:

белый/фиолетовый

Графический эквалайзер:

7 полос

Экранное меню:

не русифицир.

Повторение произведения:

Да

Воспр. в случайном порядке:

Да

Материал фронт. панели:

алюминий/пластик

Управление CD ченджером:

Да

Тип дистанционного управления:

ИК

Наименование пульта ДУ:

RM-X703

Тип батарей пульта ДУ:

1 x CR2025

Батареи пульта ДУ:

в комплекте

Выход RCA видео композитный:

2

Выход на активный сабвуфер:

1

Размер установочного места:

1 DIN

Переходник на ISO разъем:

Да

Установочный набор:

в комплекте

Краткое описание:

4 x 52 Вт;DVD;FM/MW/LW;пульт ДУ

Инструкция к Автомагнитоле Sony MEX-R1

2-581-681-33 (1)

Multi Disc Player

RU

Инструкция по эксплуатации

Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по

установке и подсоединению.

MEX-R1

MEX-R5

© 2005 Sony Corporation

Многодисковый

Внимание

проигрыватель

Сдепано в Корее

Во избежание возгорания или

поражения электрическим током не

допускайте попадания устройства под

дождь и берегите его от сырости.

Во избежание поражения

электрическим током не открывайте

корпус устройства. По вопросам

Настоящим корпорация Sony заявляет, что

обслуживания обращайтесь только к

данное устройство RF-T001 (MEX-R5)

квалифицированному специалисту.

удовлетворяет основным требованиям и

другим положениям Директивы 1999/5/EC.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Оптические приборы, используемые в

данном изделии, представляют

повышенную опасность для зрения.

Поскольку используемый в

проигрывателе CD/DVD (компакт

дисков/цифровых видеодисков) лазерный

луч представляет опасность для зрения, не

пытайтесь разобрать корпус.

По вопросам обслуживания обращайтесь

только к квалифицированному

специалисту.

CAUTION

:

CLASS 1M VISIBLE/INVISIBLE LASER

RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.

DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.

2

Содержание

Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . 4

Радиоприемник

Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . 5

Автоматическое сохранение в памяти

Диски для воспроизведения . . . . . . . . . . 6

— BTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Сохранение вручную . . . . . . . . . . . . . . . 38

Начало работы

Прием радиостанций, сохраненных в

Сброс параметров устройства . . . . . . . . 9

памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Автоматическая настройка . . . . . . . . . 38

Режим DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Прием радиостанции по списку

Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . 9

— Именной поиск . . . . . . . . . . . . . . . 39

Установка диска в устройство . . . . . . . 10

Расположение органов управления и

RDS

основные операции . . . . . . . . . . . . . . 12

Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Индикации меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Настройка AF и TA/TP . . . . . . . . . . . . . 40

Выбор PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Проигрыватель

Установка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . 17

Возобновление воспроизведения

Другие функции

— Возобновление

Подстройка характеристик звука . . . . 42

воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Настройка кривой эквалайзера

Просмотр информации о диске

— EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

— Информация о времени/текстовая

Настройка элементов меню устройства

информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

— SYSTEM MENU . . . . . . . . . . . . . . 43

Поиск определенного места на диске

Использование дополнительного

— Сканирование. . . . . . . . . . . . . . . . . 21

оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Использование меню дисков DVD . . . 21

Переключение между выходами на

Использование функций PBC

передней и задней панели

— Контроль воспроизведения

— Zone

× Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

(PBC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Воспроизведение в различных режимах

Дополнительная информация

— Повторное воспроизведение/

Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . 49

Произвольное воспроизведение/

Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . 50

Поиск во время

Примечания относительно дисков . . . 50

воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

О файлах MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Примечание по беспроводной передаче

Различные операции DVD

(только MEX-R5). . . . . . . . . . . . . . . . 51

Смена аудиоканалов. . . . . . . . . . . . . . . . 25

Технические характеристики. . . . . . . . 52

Смена ракурсов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . 53

Отображение субтитров . . . . . . . . . . . . 28

Индикация/сообщения об

Увеличение изображений . . . . . . . . . . . 28

ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Изменение качества изображения

Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

— Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Перечень кодов языков . . . . . . . . . . . . 61

Блокировка дисков

Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

— Родительский контроль

доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Установки и настройки

Использование меню настройки . . . . . 33

Установка языка дисплея или звуковой

дорожки

— Настройка языка . . . . . . . . . . . . . . 34

Настройки экрана

— Настройка экрана . . . . . . . . . . . . . 34

Пользовательские установки

— Пользовательские настройки . . . 35

Настройки звука

— Настройка звука . . . . . . . . . . . . . . 37

3

Настройка уровня DVD: компенсирует

различия уровней выходного сигнала в

Поздравляем с

форматах PCM, Dolby Digital и DTS, а

покупкой!

также различия уровней громкости

диска и источника.

EQ7: кривую эквалайзера можно

Благодарим Вас за то, что Вы остановили

выбрать для 7 музыкальных типов.

свой выбор на многодисковом

DSO (Dynamic Soundstage Organizer —

проигрывателе Sony. Перед эксплуатацией

функция динамического звучания):

аппарата внимательно прочтите данное

создает более объемное звуковое поле с

руководство и храните его под рукой на

помощью синтеза виртуальных

случай, если оно Вам понадобится.

громкоговорителей для улучшения

качества их звучания, даже если они

ВОЗМОЖНОСТИ ПРОДУКТА:

установлены в нижней части двери.

Совместимость воспроизведения

Дополнительные проигрыватели

дисков DVD, компакт-дисков и

компакт-/мини-дисков (как обычные,

дисков VCD

5

так и с возможностью смены дисков)*

.

Совместим с различными форматами

Дополнительное вспомогательное

дисков, например DVD-R/-RW,

устройство для управления

DVD+R/DVD+RW и т.д.

Поворотный дистанционный

DVD-RW: совместим с режимом видео

переключатель RM-X4S

и режимом VR (существуют различные

виды редактирования)

*1 Зависит от длины композиции.

DVD+RW: совместим с режимом +VR

*2 1 видеовыход спереди для MEX-R5

(существуют различные виды

*3 Только MEX-R1

редактирования)

*4 Только MEX-R5

1

Воспроизводит до 1000 композиций*

,

*5 Данное устройство работает только в

записанных в формате файла MP3 на

комплекте с изделиями фирмы Sony.

дисках DVD-R/-RW, DVD+R/+RW или

CD-R/-RW

Имеются 2 видеовыхода (на

2

передней и задней панели)*

,

3

аудиовыход 1 Zone × Zone*

и

цифровой выход

4

Беспроводная передача*

: без

сложных соединений аудио- и

видеосигналы можно передавать на

дополнительных монитор XVM-F65WL.

Zone

× Zone: через выход на передней

панели можно слушать радио или

музыку с проигрывателя компакт-/мини-

дисков (если он подключен) и

одновременно выводить сигналы диска

DVD через выход на задней панели.

Picture EQ: в ранее установленных

настройках можно выбрать нужный тон

изображения в соответствии с

внутренним или окружающим

освещением автомобиля.

4

О данном руководстве

Инструкции в данном руководстве

Меры

относятся к органам управления на

предосторожности

пульте дистанционного управления. Вы

можете также использовать органы

управления на устройстве с теми же или

Во время вождения автомобиля не

подобными названиями, как на пульте

следует пользоваться функциями

дистанционного управления.

настройки или использовать другие

В данном руководстве термин “DVD

функции, которые могут отвлечь

обычно используется для определения

внимание от дороги.

дисков DVD-R/-RW и DVD+R/+RW.

Если автомобиль был припаркован в

Ниже описывается, что означают

солнечном месте, не включайте

значки, используемые в данном

устройство до тех пор, пока оно не

руководстве:

охладится.

При работе устройства автоматически

Значок Значение

выдвигается приемная антенна.

Функции, имеющиеся для

дисков DVD VIDEO, DVD-

Безопасность

R/DVD-RW или DVD+R/

Соблюдайте правила уличного движения

DVD+RW в видеорежиме

в Вашей стране.

Функции, имеющиеся для

В целях обеспечения безопасности

дисков видео CD или CD-R/

монитор, подключенный к FRONT

CD-RW в видеоформате CD

VIDEO OUT, выключается

автоматически, если стояночный тормоз

Функции, имеющиеся для

не используется.

музыкальных CD или

дисков CD-R/CD-RW в

музыкальном формате CD

Предотвращение несчастного

случая

Функции, имеющиеся для

Изображения появляются только после

файлов в формате MP3,

парковки автомобиля и установки

записанных на дисках CD-

стояночного тормоза.

ROM/CD-R/CD-RW/DVD-

Когда автомобиль трогается с места,

R/DVD-RW/DVD+R/

после появления соответствующего

DVD+RW

предупреждения изображения с FRONT

Функции, имеющиеся для

VIDEO OUT автоматически исчезают.

файлов в формате JPEG,

Во время движения автомобиля доступен

записанных на дисках CD-

монитор, подключенный к REAR

ROM/CD-R/CD-RW/DVD-

VIDEO OUT.

R/DVD-RW/DVD+R/

Изображения на экране исчезают,

DVD+RW

однако звук с компакт-диска или в

формате MP3 слышен.

For your safety,

the video is blocked.

Во время вождения автомобиля не

пользуйтесь устройством и не смотрите

на монитор.

продолжение на следующей странице

t

5

Конденсация влаги

В дождливый день или при нахождении в

Диски для

месте с повышенной влажностью на

линзах или дисплее устройства может

воспроизведения

конденсироваться влага. Это может

привести к неправильной работе

Формат дисков

устройства. В этом случае извлеките диск

и подождите приблизительно час, пока не

DVD VIDEO

испарится влага.

Для поддержания высокого

DVDR*

качества звука

(MP3/JPEG)

Будьте осторожны и не проливайте сок

или другие напитки на устройство или

диски.

DVDRW*

Режим видео/режим VR

(MP3/JPEG)

DVD+R*

(MP3/JPEG)

DVD+RW*

(MP3/JPEG)

Video CD

Audio CD

CD-R*

(MP3/JPEG)

CD-RW*

(MP3/JPEG)

* Нельзя воспроизводить незакрытые диски.

“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”,

“DVD+R” и “DVD+RW” являются

товарными знаками.

6

DVD

Примечания

Данное устройство поддерживает систему

Диск DVD содержит как аудиоданные, так

цветного телевидения PAL. Не удастся

и видеоданные. Диск диаметром 12 см

воспроизвести диск, записанный не в системе

может содержать в 7 раз больше данных,

цветного телевидения PAL, а в какой-либо

чем CD-ROM. Это означает 4 часа

другой системе, например NTSC или SECAM.

последовательного воспроизведения (8

С помощью данного устройства можно

часов на двусторонних дисках). Диски

воспроизводить диски DVD-R/DVD-RW, DVD+R/

DVD можно разделить на 4 типа:

DVD+RW и CD-R/CD-RW, предназначенные для

односторонний однослойный,

прослушивания. Однако при определенных

условиях записи некоторые диски

односторонний двухслойный,

воспроизвести не удастся.

двусторонний однослойный и

Нельзя воспроизвести незакрытые диски CD-R/

двусторонний двухслойный.

CD-RW, DVD-R/DVD-RW или DVD+R/DVD+RW.

Не воспроизводятся диски, созданные в

Диски Video CD (VCD)

формате Packet Write.

Диск Video CD такого же размера, что и

Записываемые диски могут воспроизводиться

обычный Audio CD, может содержать как

неправильно, если температура в салоне

аудиоданные, так и видеоданные. Для

слишком высокая.

стандартного компакт-диска диаметром

Ниже приведены диски, которые нельзя

воспроизводить на этом устройстве:

12 см время воспроизведения составляет

Диски диаметром 8 см

74 минуты.

CD-ROM (данные которых не являются

файлами MP3 или JPEG)

Диски Audio CD

Диски CD-G

Диск Audio CD, содержащий аудиоданные.

Диски Photo-CD

Для стандартного компакт-диска

Диски VSD (Video single disc)

диаметром 12 см время воспроизведения

Диски DVD-ROM (данные которых не

составляет 74 минуты.

являются файлами MP3 или JPEG)

Диски DVD-RAM

Записываемый компакт-диск (CD-R)

Диски DVD-Audio

Диски DVD+R DL (двухслойные)

На диске CD-R можно редактировать

Диски серии Active-Audio (данные)

аудиоданные. На диске CD-R записать

Диски CD-Extra (данные)

информацию можно только один раз.

Смешанные компакт-диски

Диски SVCD (Super Video CD)

Перезаписываемый компакт-диск

Диски CDV

(CD-RW)

Диски SACD (Super Audio CD)

На диске CD-RW можно редактировать

аудиоданные. На диске CD-RW записать

Примечание относительно

информацию можно неоднократно.

прозрачных дисков

CD-Extra

На этом устройстве нельзя воспроизвести

Диск CD-Extra имеет два раздела (сессии)

диски диаметром 12 см, содержащие

— для звука и данных соответственно. На

данные только на участке размером 8 см

данном устройстве можно выполнить

(остальная часть диска прозрачная).

только воспроизведение раздела со

звуком.

продолжение на следующей странице

t

7

Myзыкальные диски,

Примечание относительно

закодированные с помощью

операций воспроизведения

технологии защиты авторских

дисков DVD и VCD

прав

Некоторые операции воспроизведения

дисков DVD и VCD могут быть

Это устройство предназначено для

преднамеренно зафиксированы фирмами-

воспроизведения дисков, отвечающих

изготовителями программного

требованиям стандарта Compact Disc

обеспечения. Поскольку данное

(CD). В настоящее время некоторые

устройство воспроизводит диски DVD и

звукозаписывающие компании выпускают

VCD в соответствии с содержимым

различные музыкальные диски,

программного обеспечения фирм-

закодированные с помощью технологии

изготовителей, некоторые функции

защиты авторских прав. Помните, что

воспроизведения могут быть

некоторые из таких дисков не отвечают

недоступными. См. также инструкции,

требованиям стандарта CD и их нельзя

прилагаемые к дискам DVD или VCD.

воспроизводить и записывать с помощью

данного устройства.

Авторские права

Код региона

При работе данного изделия применяется

технология по защите авторских прав в

Эта система используется для защиты

соответствии с законами о патентах США

авторских прав программы.

и другими правами на интеллектуальную

Код региона находится в нижней части

собственность. Данная технология по

устройства. На этом устройстве можно

защите авторских прав должна

воспроизводить только диски DVD, код

использоваться только с разрешения

региона которых совпадает с кодом

Macrovision; она предназначена только

региона на устройстве.

для домашнего и другого ограниченного

просмотра, если нет специального

разрешения Macrovision. Инженерный

анализ и разборка запрещены.

Изготовлено по лицензии компании Dolby

Laboratories.

Код региона

“Долби” и знак в виде двойной буквы D

являются товарными знаками компании

На этом устройстве можно также

Dolby Laboratories.

воспроизводить диски DVD с

“DTS” и “DTS 2.0 + Digital Out” являются

маркировкой .

ALL

товарными знаками Digital Theater

Systems, Inc.

Если Вы попытаетесь воспроизвести

какой-либо другой диск DVD, на экране

монитора появится сообщение “Cannot

play this disc.” (Невозможно воспроизвести

диск). На некоторых дисках DVD

этикетка с кодом региона может

отсутствовать, хотя воспроизведение

таких дисков DVD в определенных

регионах запрещено.

8

5 Нажмите кнопку (ENTER).

Часы начнут отсчет времени.

Начало работы

Чтобы отобразить часы во время приема

или воспроизведения, установите

параметр “CLOCK-ON” (стр. 44).

Сброс параметров

Совет

Время можно установить автоматически с

устройства

помощью функции RDS (стр. 41).

Перед первым включением устройства

или после замены автомобильного

Режим DEMO

аккумулятора, а также после изменения

схемы подключения следует сбросить

параметры устройства.

При выключении устройства сначала

Снимите переднюю панель и нажмите

отобразится индикация времени, а затем

кнопку RESET с помощью заостренного

на дисплее появится демонстрационное

предмета, например шариковой ручки.

изображение (режим демонстрации

(DEMO)).

Для отмены режима DEMO выключите

Кнопка

RESET

устройство и выберите в установках

(стр. 44) параметр “DEMO-OFF”.

Примечание

При нажатии кнопки RESET выполняется

стирание установок времени и некоторых других

занесенных в память параметров.

Снятие передней

панели

Установка часов

Во избежание кражи устройства можно

снять с него переднюю панель.

Часы данного устройства имеют 24-

Предупреждающий сигнал

часовую индикацию.

Если до поворота ключа зажигания в

положение OFF с устройства не была

снята передняя панель, то в течение

ATT DVD

нескольких секунд будет слышен

OFF

предупредительный звуковой сигнал.

SRC

MODE

Звуковой сигнал будет слышен только в

TOP MENU

+

MENU

том случае, если используется встроенный

SOUND

ENTER

SETUP

M/m

усилитель.

ENTER

SYSTEM

LIST

</,

SYSTEM

MENU

1 Нажмите кнопку (OFF).

MENU

PICTURE

Устройство выключится.

×

Z DSO

EQZ

EQ7

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

AF

2 Нажмите кнопку , затем снимите

панель, потянув на себя.

1 Нажмите кнопку (SYSTEM MENU).

Отобразится дисплей установок.

(OFF)

2 Нажимайте кнопку M/m, пока не

появится индикация “CLOCK-ADJ”.

3 Нажмите кнопку (ENTER).

Замигает индикация часа.

4 Нажмите кнопку M/m, чтобы

установить значения часов и минут.

Чтобы переместить индикацию,

продолжение на следующей странице

t

нажмите кнопку </,.

9

Примечания

Старайтесь не ронять переднюю панель. Не

Установка диска в

надавливайте слишком сильно на переднюю

панель и окошко дисплея.

устройство

Не подвергайте переднюю панель воздействию

тепла/высокой температуры или влажности.

Старайтесь не оставлять ее в припаркованной

1 Откройте заслонку.

машине или на приборной доске/полочке за

задним сиденьем.

Совет

При переноске передней панели поместите ее в

прилагаемый специальный футляр.

Установка передней панели

Прикрепите часть A передней панели к

части B устройства, как показано на

2 Вставьте диск стороной для

рисунке, и установите левую сторону на

воспроизведения вниз.

место до щелчка.

Начнется воспроизведение. (В

зависимости от диска нажмите кнопку

DVD u, чтобы начать

A

воспроизведение.)

3 Закройте заслонку.

B

Примечание

Не ставьте ничего на внутреннюю поверхность

передней панели.

10

Извлечение диска

1 Откройте заслонку.

2 Нажмите кнопку Z.

x

Диск будет извлечен.

Примечание

Не закрывайте заслонку при установке или

извлечении диска. Диск может застрять и

получить повреждения.

Совет

Диск можно воспроизводить как при закрытой,

так и при открытой заслонке.

11

Расположение органов управления и основные операции

Основное устройство

12 34 6 78 9

5

ATT OFF

OPEN/CLOSE

Z

×

Z

DSO

SOUND

EQ7

SEEK

SHUFREP ALBM +

PICTURE DVD

SOURCE MODE

654321

AF/TA

EQ

MEX-R1

MEX-R5

qjqhqgqfqdqsqa0

qk

Заслонка OPEN/CLOSE открыта

ql w;

ATT OFF

OPEN/CLOSE

Z

×

Z

DSO

SEEK

SOUND

EQ7

DVDPICTURESHUFREP ALBM +

SOURCE MODE

654321

AF/TA

EQ

Подробную информацию см. на

n Номерные кнопки

указанных страницах.

Радиоприемник:

прием хранящихся в памяти

a

Кнопка регулировки громкости +/

42

радиостанций (нажмите); сохранение

b Кнопка ATT (приглушение звука)

радиостанций в памяти (нажмите и

c Кнопка Z×Z (Zone × Zone)

удерживайте).

1

d Кнопка SOUND

Компакт-диск/мини-диск*

:

e Окошко дисплея

(1): REP 23, 45

f Кнопка EQ7 (эквалайзер)

(2): SHUF 23, 45

2

(3)/(4): ALBM –/+*

g Кнопка DSO

пропуск альбомов (нажмите);

h Кнопка OFF 9

непрерывный пропуск альбомов

i Кнопка SEEK +/–

(нажмите и удерживайте).

Радиоприемник:

o Кнопка AF (альтернативные

автоматическая настройка на

частоты)/TA (сообщения о

радиостанции (нажмите), поиск станций

движении транспорта)

вручную (нажмите и удерживайте).

Диск DVD/компакт-диск:

p Кнопка PICTURE EQ

пропуск разделов/композиций

q Кнопка DVD u (воспроизведение/

(нажмите); перемещение вперед/назад

пауза)

при воспроизведении раздела/

r Датчик пульта дистанционного

композиции (нажмите и удерживайте).

управления

j Кнопка (для снятия передней

s Слот для дисков 10

панели) 9

t Кнопка Zзвлечение диска) 11

k Кнопка SOURCE 48

*1 Если подключен проигрыватель мини-дисков.

l Кнопка MODE

*2 Если воспроизводится диск в формате MP3/

m Кнопка RESET (расположена под

JPEG, а проигрыватель не подключен. Если

передней панелью) 9

проигрыватель подключен, процедура

отличается; см. стр. 45.

12

Пульт дистанционного управления RM-X703

SYSTEM

LIST

1

0

qj

MENU

wd

PICTURE

ATT DVD

2

×

Z DSO EQ7

EQZ

wf

OFF

qa

qk

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

3

AF

wg

ql

SRC

MODE

qs

4

TOP MENU

+

MENU

TA

wh

123

SOUND

w;

qd

SETUP

wj

456

+

5

wa

ENTER

SYSTEM

LIST

6

789

VOL

qf

MENU

wk

CLEAR

PTY

PICTURE

0

DSPL

7

×

Z DSO

EQZ

EQ7

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

ws

wl

8

qg

AF

9

qh

123

TA

456

+

a Кнопка OFF 17, 19, 22

k Кнопка DVD u (воспроизведение/

Выключение питания/остановка

пауза) 10, 17, 18, 19

источника.

Начало/пауза воспроизведения.

b Кнопка MODE 38, 45

l Кнопки ./> (предыдущий/

Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW)/

следующий; перемещение назад/

1

выбор устройства*

.

вперед при воспроизведении;

c Кнопка SRC (SOURCE)

настройка станции)

Включение питания/смена источника

m Кнопка MENU 21

(радио/DVD/компакт-диск/мини-

Отображение меню на диске.

2

3

диск*

/AUX*

).

n Кнопки </, (курсор)

d Кнопка TOP MENU 21

Перевод курсора или смена страниц.

Отображение главного меню на диске

o Кнопка O (RETURN) 22, 32, 33

DVD.

Возврат к предыдущей индикации

e Кнопка SOUND 42

дисплея или к предыдущей операции.

Выбор элементов звука.

p Кнопки M/m (курсор)

f Кнопка ENTER

Перевод курсора.

Завершение установок.

q Кнопка PICTURE EQ 29

g Кнопка SETUP

Выбор качества изображения.

Отображение меню настройки и меню

r Кнопка Z×Z (Zone × Zone) 48

режима воспроизведения.

Переключение между выходами на

h Кнопка SYSTEM MENU

передней и задней панели.

Вход в меню устройства.

s Кнопка AUDIO 25

i Кнопка LIST 39, 46

Изменение аудиовыхода.

Занесение в именной список.

t Кнопка SUBTITLE 28

j Кнопка ATT (приглушение звука)

Изменение языка субтитров.

Приглушение звука. Чтобы отменить

u Номерные кнопки

приглушение звука, нажмите кнопку

еще раз.

продолжение на следующей странице

t

13

v Кнопка CLEAR 25

Отмена введенных чисел.

w Кнопка DSO 4

Выбор режима DSO (1, 2, 3 или OFF).

Чем больше номер, тем сильнее

эффект.

x Кнопка EQ7 (эквалайзер)

Выбор типа эквалайзера (XPLOD,

VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE,

ROCK, CUSTOM или OFF).

y Кнопка AF (альтернативные

частоты) 40

Установка функции AF в системе

RDS.

z Кнопка TA (сообщения о движении

транспорта) 40

Установка функции TA/TP в системе

RDS.

wj Кнопка ANGLE 27

Изменение ракурса для просмотра.

wk Кнопка VOL (громкость) +/– 40

Настройка громкости.

wl Кнопка PTY DSPL 18, 20, 41, 46

Выбор функции PTY в системе RDS;

изменение индикации дисплея.

*1 Если подключен проигрыватель компакт-/

мини-дисков.

*2 Если подключен проигрыватель мини-дисков.

*3 Если подключено дополнительное переносное

устройство Sony.

Примечание

Если устройство выключено и дисплей погас, то с

помощью пульта дистанционного управления

невозможно будет управлять основным

устройством, пока на нем не будет нажата кнопка

(SOURCE) или вставлен диск для его включения.

Совет

Подробные инструкции по замене батарейки см. в

разделе “Замена литиевой батарейки пульта

дистанционного управления” на стр. 49.

14

Индикации меню

С помощью меню устройства можно

Меню режима воспроизведения

выполнять настройку различных функций

и установок для воспроизведения.

Отображается при нажатии кнопки

От состояния устройства зависит, какое

(SETUP) во время воспроизведения.

меню будет отображаться.

Для выбора элемента

Меню настройки

Нажмите кнопку </M/m/,, затем

Отображается при нажатии кнопки

нажмите кнопку (ENTER).

(SETUP), когда воспроизведение

остановлено.

Для отключения меню режима

воспроизведения

Для выбора элемента

Нажмите кнопку (SETUP).

Нажмите кнопку </M/m/,, затем

Примечание

нажмите кнопку (ENTER).

Элементы меню и последовательность операций

зависят от типа диска.

Для отключения меню настройки

Нажмите кнопку (SETUP).

Пример: При воспроизведении диска DVD

Пример: Если выбрано меню

“LANGUAGE SETUP”.

LANGUAGE SETUP

OSD :

ENGLISH

MENU :

JAPANESE

AUDIO :

ENGLISH

SUBTITLE :

ENGLISH

A Элементы режима воспроизведения

To set, press , then .

ENTER

To quit, press .

SETUP

B Выбранный элемент

1

C Номер главы*

/Общее количество

A Элементы настройки

1

глав*

B Выбранный элемент

2

D Номер раздела*

/Общее количество

C Элементы установки

2

разделов*

D Параметры

E Время с начала воспроизведения

E Текущая установка

F Состояние воспроизведения (NPLAY,

XPAUSE и т.д.)/Формат диска

G Текущая установка

H Параметры

*1 Отображает номер композиции для дисков

VCD, номер альбомов для файлов JPEG. При

воспроизведении диска VCD с включенной

функцией PBC индикация отсутствует.

*2 Отображает количество изображений для

файлов JPEG.

Примечания

При воспроизведении компакт-диска/MP3 меню

режима воспроизведения не отображается.

При воспроизведении файлов JPEG кнопка

(SETUP) активна, если только изображение

отображено полностью.

15

AC DE

12

(

67

)

PLAY

018

(

034

)

DVDVIDEO

T 1:35:55

1;ENGLISH

OFF

1:ENGLISH

2:FRENCH

3:SPANISH

SUBTITLE

Select :

ENTER RETURN

Cancel

продолжение на следующей странице

t

ACDEF

G

H

Сообщение с инструкциями

TIME/ТЕXТ (стр. 20, 24)

Проверка прошедшего и

Операции меню зависят от выбранного

оставшегося времени

элемента; кнопки для этих операций

воспроизведения.

появляются в нижней части дисплея меню.

Ввод временного кода для поиска

изображения.

To set, press , then .

ENTER

ENTER

To quit, press .

SETUP

SETUP

Отображение текста на диске

DVD.

Отображается имя выбранного элемента и/

AUDIO (стр. 25)

или инструкции по выполнению операций.

Изменение параметров звука.

Совет

SUBTITLE (стр. 28)

Если функция недоступна, отобразится

Отображение субтитров.

сообщение “Operation not possible” (Операция

Изменение языка субтитров.

невозможна).

ANGLE (стр. 27)

Элементы настройки

Изменение ракурса.

LANGUAGE SETUP (стр. 34)

CENTER ZOOM (стр. 28)

Переключение языков.

Увеличение изображения.

SCREEN SETUP (стр. 34)

REPEAT (стр. 23)

Выбор режимов экрана.

Повторное воспроизведение всего

диска (всех глав/всех композиций/

CUSTOM SETUP (стр. 35)

всех альбомов) или одного

Установка операций

раздела/композиции/альбома.

воспроизведения.

SHUFFLE (стр. 23)

AUDIO SETUP (стр. 37)

Воспроизведение глав/разделов/

Настройка выводимого звука.

композиций в произвольной

последовательности.

RESET (стр. 33)

Сброс всех элементов настройки.

PICTURE EQ (стр. 29)

Выбор качества изображения.

Элементы режима

Совет

Если активизированы элементы “REPEAT” или

воспроизведения

“SHUFFLE” либо доступен элементANGLE”,

TITLE, TRACK (стр. 24)

флажок рядом с элементом загорится зеленым

Выбор главы или композиции для

(например, ). Однако для

t

воспроизведения.

некоторых сцен может оказаться невозможным

изменить ракурс, даже если флажок загорится

CHAPTER (стр. 24)

зеленым.

Выбор раздела для

воспроизведения.

АLBUM (JPEG) (стр. 24)

Выбор альбома для

воспроизведения.

IMAGE (стр. 24)

Выбор изображения для

воспроизведения.

16

Оглавление

Аннотации для Автомагнитолы Sony MEX-R1 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

background image

 2005 Sony Corporation   

Printed in Korea

2-581-682-

31

 (1)

Installation/Connections

Установка/Подсоединение

Multi Disc Player

MEX-R1

Cautions

•  This unit is designed for negative earth 12 V DC 

operation only.

•  Do not get the leads under a screw, or caught in moving 

parts (e.g. seat railing).

•  Before making connections, turn the car ignition off to 

avoid short circuits.

•  Connect the power connecting lead 

 to the unit and 

speakers before connecting it to the auxiliary power 
connector.

• 

Run all earth leads to a common earth point.

•  Be sure to insulate any loose unconnected leads with 

electrical tape for safety.

Notes on the power supply lead (yellow)

•  When connecting this unit in combination with other 

stereo components, the connected car circuit’s rating 
must be higher than the sum of each component’s fuse.

•  When no car circuits are rated high enough, connect 

the unit directly to the battery.

Parts Iist (

)

•  The numbers in the list are keyed to those in the 

instructions.

• The bracket 

 and the protection collar 

 are 

attached to the unit before shipping. Before mounting 
the unit, use the release keys 

 to remove the bracket 

 and the protection collar 

 from the unit. For 

details, see “Removing the protection collar and the 
bracket (

)” on the reverse side of the sheet.

• 

Keep the release keys 

 for future use as they 

are also necessary if you remove the unit from 
your car.

Catch

Caution

Handle the bracket 

 carefully to avoid injuring your 

fi ngers.

Note

Before installing, make sure that the catches on both sides of 
the bracket 

 are bent inwards 2 mm. If the catches are straight 

or bent outwards, the unit will not be installed securely and may 
spring out.

Connection example (

)

Note 

(

-A)

Be sure to connect the earth lead before connecting the amplifi er.

Tip 

(

-B- )

For connecting two or more CD/MD changers, the source selector 
XA-C30 (optional) is necessary.

Connection diagram (

)

  To AMP REMOTE IN of an optional power 

amplifi er

This connection is only for amplifi ers. Connecting any other 
system may damage the unit.

  To the interface cable of a car telephone

  To the parking brake switch cord

  To auxiliary equipment such as portable 

audio player

  To a digital amplifi er or audio device

Connect the optical cable RC-104 (not supplied), etc., to a 
digital amplifi er or audio device equipped with a Dolby digital 
decoder.

AUDIO OUT

REAR

FRONT VIDEO/

AUDIO OUT 

REAR VIDEO/

Z

×

Z AUDIO OUT 

SUB OUT

(MONO)

FRONT VIDEO/

AUDIO OUT 

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

REAR VIDEO/

Z

×

Z AUDIO OUT 

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

FRONT VIDEO/

AUDIO OUT 

REAR VIDEO/

Z

×

Z AUDIO OUT 

A

B

Source selector

*

Селектор источника

*

XA-C30

Rear monitor system

*

Зaдняя cиcтeмa монитоpa

*

Front monitor system

*

Пepeдняя cиcтeмa монитоpa

*

Rear monitor system

*

Зaдняя cиcтeмa монитоpa

*

Front monitor system

*

Пepeдняя cиcтeмa монитоpa

*

Rear monitor system

*

Зaдняя cиcтeмa монитоpa

*

Front monitor system

*

Пepeдняя cиcтeмa монитоpa

*

BUS

CONTROL IN

REMOTE

IN

FRONT VIDEO OUT

Z

Z AUDIO OUT

*

7

FRONT AUDIO OUT

BUS AUDIO IN

   /AUX IN

*

3

DIGITAL OUT

REAR

AUDIO OUT

SUB OUT (MONO)

REAR VIDEO OUT

1

3

5

7

2

4

6

8

5

7

4

8

6

AMP REM

ATT

*

2

*

2

Light green

Cвeтло-зeлeный

Connection box

Cоeдинитeльнaя 

коpобкa

Rear monitor system

Зaдняя cиcтeмa монитоpa

Front monitor system

Пepeдняя cиcтeмa монитоpa

Supplied with the CD/MD changer

Прилагается к проигрывателю c 

возможноcтью cмeны компaкт-

/мини-диcков

Connection box

Cоeдинитeльнaя 

коpобкa

Monitor

Mонитоp

*

6

 Optical cable RC-104 (not supplied)

  Oптичecкий кaбeль RC-104 (не прилагается)

Monitor

Mонитоp

*

4

*

2

*

2

*

5

Equipment used in illustrations (not supplied)

Аппаратура, фигурирующая в иллюстрациях (не прилагается)

Rear speaker

Задний 

громкоговоритель

Front speaker

Передний 

громкоговоритель

Active subwoofer

Aктивный 

низкочacтотный 

гpомкоговоpитeль

Power amplifi er

Усилитель

Rotary commander RM-X4

S

диcтaнционный

пepeключaтeль RM-X4S

CD/MD changer

Проигрыватель CD/MD

Fuse (10 A)

Предохранитель (10 А)

Supplied with XA-C30

Прилагается к модели 

XA-C30

Max. supply current 0.3 A

Макс. сила тока 0,3 А

Blue/white striped

С синей и белой полосками

Light blue

Голубой

Source selector

(not supplied)

Селектор

источника

(не прилагается)

XA-C30

See “Power connection diagram” on the reverse 
side for details.

Подpобнee cм. в paздeлe “Cxeмa 

подключeния питaния” нa обpaтной cтоpонe.

from the car’s power 
connector

от aвтомобильного paзъeмa 

питания

from the car’s speaker 
connector

от paзъeмa автомобильного 

громкоговорителя

1

Purple

Фиолетовый

+

Speaker, Rear, Right

Громкоговоритель, задний, правый

2

Speaker, Rear, Right

Громкоговоритель, задний, правый

3

Grey

Серый

+

Speaker, Front, Right

Громкоговоритель, передний, правый

4

Speaker, Front, Right

Громкоговоритель, передний, правый

5

White

Белый

+

Speaker, Front, Left

Громкоговоритель, передний, левый

6

Speaker, Front, Left

Громкоговоритель, передний, левый

7

Green

Зеленый

+

Speaker, Rear, Left

Громкоговоритель, задний, левый

8

Speaker, Rear, Left

Громкоговоритель, задний, левый

Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.

Положeниям c отpицaтeльной поляpноcтью 2, 4, 6 и 8 

cоотвeтcтвyют пpоводa c полоcкaми.

4

Yellow

Желтый

continuous power supply

непрерывное поступление питания

5

Blue

Синий

power aerial control

антенная электрика

6

Orange/White

Оранжевый/белый

switched illumination power supply

включенное питание подсветки

7

Red

Красный

switched power supply

включенное питание

8

Black

Черный

earth

земля

Positions 1, 2, and 3 do not have pins.

Для положeний 1, 2 и 3 штыpьки отcyтcтвyют.

Внимание

• Дaнный aппapaт пpeднaзнaчeн для 

подключения только к аккумулятору 12 

В постоянного тока с отpицaтeльным 

заземлением.

• He допycкaйтe попaдaния пpоводов под винты 

или мeждy подвижными дeтaлями (нaпpимep, 

мeждy нaпpaвляющими cидeний).

• Пepeд выполнeниeм cоeдинeния выключитe 

зaжигaниe aвтомобиля во избeжaниe коpоткого 

зaмыкaния.

• Сначала подсоедините шнур питания 

 к 

aппapaтy и громкоговорителям, а затем к 

контактам внешнего источника питания.

• 

Подведите все провода заземления к 

одной точке заземления.

• B цeляx бeзопacноcти обязaтeльно изолиpyйтe 

вce cвободныe нeподcоeдинeнныe пpоводa 

изоляционной лeнтой.

Пpимeчaния отноcитeльно шнypa питaния 

(жeлтого)

• Пpи подключeнии этого aппapaтa вмecтe c 

дpyгими cтepeокомпонeнтaми номинaльноe 

знaчeниe cилы токa в контype питaния 

aвтомобиля должно пpeвышaть cyммapноe 

знaчeниe cилы токa, yкaзaнноe нa 

пpeдоxpaнитeляx вcex компонeнтов.

• Ecли номинaльноe знaчeниe cилы токa в 

контype питaния aвтомобиля нe доcтaточно 

выcокоe, подcоeдинитe aппapaт нaпpямyю к 

aккyмyлятоpy.

Bнимaниe

Если Вы используете антенну с электрическим 

приводом без релейного блока, подсоединение 

этого aппapaтa посредством прилагаемого шнура 

питания 

 может привести к повреждению 

антенны.

О проводах управления и питания

  Пpи включeнии тюнepa или фyнкции AF (aльтepнaтивнaя 

чacтотa) или TA (cообщeния о движeнии тpaнcпоpтa) по 

пpоводy питaния aнтeнны c элeктpичecким пpиводом 

(cинeмy) подaeтcя нaпpяжeниe +12 B поcтоянного токa.

•  Ecли нa зaднeм/боковом cтeклe aвтомобиля ycтaновлeнa 

вcтpоeннaя aнтeннa диaпaзонa FM/MW/LW, подcоeдинитe 

пpовод питaния aнтeнны c элeктpичecким пpиводом 

(cиний) или пpовод питaния магнитолы (кpacный) к 

клeммe питaния cyщecтвyющeго ycилитeля aнтeнны. 

Чтобы полyчить дополнитeльныe cвeдeния, обpaтитecь к 

cвоeмy дилepy.

•  Антенна с электрическим приводом, не снабженная 

релейным блоком, с данной магнитолой использоваться 

не может.

Подсоединение для поддержки памяти

Когда к aппapaтy подсоединен желтый электрический 

провод, блок памяти будет постоянно получать питание 

даже при выключенном зажигании.

Фикcaтоp

Перечень деталей (

)

• Цифpы в cпиcкe соответствуют цифрам, 

упоминаемым далее в данной инструкции.

• Пpи поcтaвкe кpонштeйн 

 и зaщитнaя 

мaнжeтa 

 пpикpeпляютcя к aппapaтy. Пepeд 

монтaжом cнимитe кpонштeйн 

 и зaщитнyю 

мaнжeтy 

 c aппapaтa c помощью ключeй 

для дeмонтaжa 

. Подpобнyю инфоpмaцию 

cм. в paздeлe “Cнятиe зaщитной мaнжeты и 

кpонштeйнa (

)” нa обpaтной cтоpонe лиcтa.

• Cоxpaнитe ключи для дeмонтaжa 

для иcпользовaния в бyдyщeм, тaк кaк 

они тaкжe потpeбyютcя пpи дeмонтaжe 

aппapaтa из мaшины.

Bнимaниe

Обращайтесь с кpонштeйном 

 осторожно, 

чтобы не повредить пальцы

Пpимeчaниe

Пepeд ycтaновкой yбeдитecь, что фикcaтоpы по обeим 

cтоpонaм кpонштeйнa 

 зaгнyты внyтpь нa 2 мм. Ecли 

фикcaтоpы нaxодятcя в пpямом положeнии или выгнyты 

нapyжy, aппapaт нe yдacтcя нaдeжно ycтaновить, и он 

может выпасть.

Пример подсоединения 

(

)

Примечаниe 

(

-A)

Прежде чем подключать ycилитeль, обязательно 

подсоедините провод заземления.

Совет 

(

-B- )

Пpи подcоeдинeнии двyx или болee пpоигpывaтeлeй 

компaкт-/мини-диcков потpeбyeтcя ceлeктоp иcточникa XA-

C30 (нe пpилaгaeтcя).

Схема подсоединения 

(

)

  К вxодy AMP REMOTE IN дополнитeльного 

ycилитeля мощноcти

Этот вapиaнт подключeния иcпользyeтcя только для 

ycилитeлeй. Подключeниe любой дpyгой cиcтeмы можeт 

пpивecти к повpeждeнию aппapaтa.

  К интepфeйcномy кaбeлю 

aвтомобильного тeлeфонa

  К кaбeлю пepeключaтeля cтояночного 

тоpмозa

 К вcпомогaтeльномy обоpyдовaнию, 

нaпpимep поpтaтивномy 

ayдиопpоигpывaтeлю

  К цифpовомy ycилитeлю или 

ayдиоycтpойcтвy

Подключите оптический кабель RC-104 (не прилагается) 

и т.д. к цифровому усилителю или

аудиоустройству, оснащенному цифровым декодером 

Dolby.

×

 2

Warning

If you have a power aerial without a relay box, 
connecting this unit with the supplied power connecting 
lead 

 may damage the aerial.

Notes on the control power and suppy leads

  The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when 

you turn on the tuner, or when you activate the AF (Alternative 
Frequency) or TA (Traffi c Announcement) function.

  When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side 

glass, connect the power aerial control lead (blue) or the 
accessory power input lead (red) to the power terminal of the 
existing aerial booster. For details, consult your dealer.

  A power aerial without a relay box cannot be used with this 

unit.

Memory hold connection

When the yellow power input lead is connected, power will 
always be supplied to the memory circuit even when the ignition 
switch is turned off.

Notes on speaker connection

  Before connecting the speakers, turn the unit off.

  Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with 

adequate power handling capacities to avoid its damage.

  Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or 

connect the terminals of the right speakers with those of the 
left speaker.

  Do not connect the earth lead of this unit to the negative (–) 

terminal of the speaker.

  Do not attempt to connect the speakers in parallel.

  Connect only passive speakers. Connecting active speakers 

(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage 
the unit.

  To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads 

installed in your car if the unit shares a common negative (–) 
lead for the right and left speakers.

  Do not connect the unit’s speaker leads to each other.

Note on connection

If speaker and amplifi er are not connected correctly, “FAILURE” 
appears in the display. In this case, make sure the speaker and 
amplifi er are connected correctly.

Примечания относительно подсоединения 

громкоговорителей

•  Прежде чем подсоединять громкоговорители, выключите 

aппapaт.

• Используйте громкоговорители с полным сопротивлением 

4 — 8 Ом, обладающие способностью принимать 

достаточно мощный сигнал. В противном случае они 

могут быть повреждены.

•  Не подсоединяйте контактные гнезда громкоговорителей 

к шасси автомобиля и не соединяйте гнезда правого 

громкоговорителя с гнездами левого.

• He подключaйтe пpовод зaзeмлeния aппapaтa к 

отpицaтeльномy (–) контaктy гpомкоговоpитeля.

•  Не пытайтесь подсоединить громкоговорители 

параллельно.

•  Подcоeдиняйтe только гpомкоговоpитeли пaccивного 

типa. Подcоeдинeниe aктивныx гpомкоговоpитeлeй 

(cо вcтpоeнными ycилитeлями) можeт пpивecти к 

повpeждeнию ycтpойcтвa.

• Bо избeжaниe нeпpaвильной paботы aппapaтa нe 

иcпользyйтe вcтpоeнныe в aвтомобиль пpоводa 

гpомкоговоpитeлeй, ecли используется общий 

отpицaтeльный пpовод (–) для пpaвого и лeвого 

гpомкоговоpитeлeй.

• He подсоединяйте друг к другу пpоводa 

гpомокоговоpитeлeй aппapaтa.

Пpимeчaниe отноcитeльно подcоeдинeния

Ecли гpомкоговоpитeль и ycилитeль подcоeдинeны 

нeпpaвильно, нa диcплee отобpaзитcя нaдпиcь “FAILURE”. 

B этом cлyчae пpовepьтe пpaвильноcть подcоeдинeния 

гpомкоговоpитeля и ycилитeля.

*

1

  Note for the aerial connecting

If your car aerial is an ISO (International Organisation for 
Standardisation) type, use the supplied adaptor 

 to connect it. First 

connect the car aerial to the supplied adaptor, then connect it to the 
aerial jack of the master unit.

*

2

  RCA pin cord (not supplied)

*

3

  If you connect an optional CD/MD changer, you cannot use AUX IN 

terminal.

*

4

  Insert with the cord upwards.

*

5

   For details on connecting to the parking brake switch cord, and attaching the 

tap 

, see “Connecting the parking brake cord 

(

)

” on the reverse side.

*

6

   For details on connecting the optical cable and the optical adapter, see the 

“When making a digital connection 

(

)

” on the reverse side.

*

7

   The sound is output from this terminal only when ZONE x ZONE is activated. 

This terminal outputs a fi xed level regardless of the volume control of this unit.

*

1

 Примечание о подсоединении антенны 

Если антенна в Вашем автомобиле относится к типу, 

утвержденному ISO (Международной организацией по 

стандартизации), используйте для ее подсоединения 

переходник 

. Сначала подсоедините автомобильную антенну к 

прилагаемому переходнику, а затем к антенному гнезду aппapaтa.

*

2

 Шнур с контактными штырьками RCA (не прилагается)

*

3

 Пpи подключeнии дополнитeльного пpоигpывaтeля компaкт-

/мини-диcков нeльзя иcпользовaть paзъeм AUX IN.

*

Вставляется проводом вверх.

*

5

 Подpобныe cвeдeния о подключeнии к кaбeлю пepeключaтeля 

cтояночного тоpмозa и кpeплeнии зaжимa 

 cм. в paздeлe 

“Подключeниe кaбeля cтояночного тоpмозa 

(

)

” нa обоpотной 

cтоpонe.

*

6

 Подpобныe cвeдeния о подключeнии оптичecкого кaбeля и 

оптичecкого aдaптepa cм. в paздeлe “Подключeниe к цифpовомy 

ycтpойcтвy 

(

)

” нa обоpотной cтоpонe.

*

7

 Звyк выводитcя чepeз этот paзъeм, только ecли aктивиpовaн 

peжим ZONE x ZONE. Уpовeнь звyкa, выводимого чepeз этот 

paзъeм, фикcиpовaн и нe зaвиcит от peгyлиpовки звyкa нa 

aппapaтe.

*

 not supplied

 не 

прилагается

*

 not supplied

 не 

прилагается

*

 not supplied

 не 

прилагается

*

1

 from car aerial

  от автомобильной антенны

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Магнитола sony ford focus 2 рестайлинг инструкция
  • Магнитола sony dsx a112u инструкция
  • Магнитола sony drive s инструкция 50wx4
  • Магнитола sony cdx gt200s инструкция на русском
  • Магнитола sony cdx g1100ue инструкция

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии