Mente marine acs rp инструкция

Mente Marine ACS R/RP User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

ACS R/RP

Attitude Control System

User’s manual

Mente Marine

Vaasa, Finland

info@mente-marine.com

www.mente-marine.com

loading

Summary of Contents for Mente Marine ACS R/RP

  • Page 1
    ACS R/RP Attitude Control System User’s manual Mente Marine Vaasa, Finland info@mente-marine.com www.mente-marine.com…
  • Page 2: Table Of Contents

    Calibration ……………………..9 Verify connection……………………. 10 Usage ………………………. 11 Attitude setting ………………………….11 Fine adjustment …………………………11 Adjusting gain …………………………..12 Retraction…………………………..12 Shut down …………………………..12 Specifications……………………13 Troubleshooting……………………14 Indicators …………………………..14 Supply voltage ………………………….14 Warranty policy ……………………15  2014 Mente Marine. All rights reserved.

  • Page 3: Introduction

    Introduction This user’s manual describes the installation and usage of the ACS RP attitude control system from Mente Marine. It is available in print and in Pdf format at www.mente-marine.com Symbols and abbreviations Attitude Control System Light Emitting Diode Security Switch off the main circuit breaker or put the ACS into manual mode before lifting or transporting the boat.

  • Page 4: Theory Of Operation

    Theory of operation The deep-V hulls of modern pleasure boats are designed to provide you with a smooth ride in rough water. The deeper the V, the more need for trim tabs to keep the boat levelled. A Roll or sideward’s inclination is dependent on the wind and passenger location.

  • Page 5: Adaptive System

    Adaptive system ACS adapts to boats over the whole range. Thanks to the adaptive functionality, the boat is set up to the optimum running attitude, taking into account differences in size and trim tab performance. It also adapts to varying sea conditions. In calm seas, a list condition is corrected faster than in rough seas.

  • Page 6: Installation

    Installation ACS R and ACS RP have built-in sensors that measure the boat’s movements and should therefore be mounted upright or laying down. All angles between upright and laying down are allowed. 1) Upright 2) 3) Between upright and laying down 4) Laying down Regardless of the mounting angle, the starboard button should face the starboard side of the boat and the port button the port side.

  • Page 7: Connection

    Connection IMPORTANT! In retrofit installations, disconnect the wires from the old control panel before connecting the ACS. It should not be connected in parallel with the old panel. Switch off the main circuit breaker before starting the connection! Hydraulic trim tabs Hydraulic trim tabs, such as Bennett, Instatrim, QL and Trimmaster use a hydraulic pump unit to extend and retract the actuators.

  • Page 8: Electromechanical Trim Tabs

    Electromechanical trim tabs Connect the starboard actuator to terminals 5 and 6 and the port actuator to terminals 3 and 4, according to the figure that follows. Verify the connection later on and change it if necessary. Lenco Lectrotab Ultraflex marking Black (port) White (port)

  • Page 9: Calibration

    Calibration For the ACS to operate properly, it needs to know the trim tab type, position, and current consumption. This information is automatically acquired and stored in memory during calibration. Before you start, ensure that no obstacles hinder the free run of the tabs. The AUTO indicator blinks to indicate that calibration is needed.

  • Page 10: Verify Connection

    Verify connection IMPORTANT! After calibration, verify the connection by pressing the buttons one by one and observing the trim tabs. Check the actual movement of the tabs at the transom. For the automatics to work properly, the trim tabs have to move in the correct direction when controlling them manually. The uppermost button controls both tabs down- wards.

  • Page 11: Usage

    Usage Attitude setting Run the boat at cruising speed. Manually control the trim tabs until you find the best attitude. Then, press and hold the auto button for 4 s until the AUTO indicator is lit Now, the attitude is stored in the memory, and the ACS is set in the automatic mode.

  • Page 12: Adjusting Gain

    Adjusting gain The gain determines how fast the ACS should correct a list condition. It can be adjusted in three steps and the default setting is step I. Step II provides a correction that is a little faster, while step III is the fastest.

  • Page 13: Specifications

    Specifications Compliance Bennett, Instatrim, Trimmaster, QL Volvo Penta, TFX Teleflex, TX Controls (Hydraulic tabs) Compliance Lectrotab, Lenco, Eltrim, Ultraflex (Electromechanical tabs) ACS R Control in the roll axis ACS RP Control in the roll and pitch axes Boat length 15…40 feet Tab type detection Automatic Gain…

  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting If a fault is found, an indicator will start to blink intensively. Indicators Trim tabs not found Wrong installation angle Check the connection! Short-circuit to the positive side Short-circuit to ground Supply voltage During a fraction of a second, when starting a trim tab motor, the current is much higher than normal and the supply wires, fuseholder and battery should be in a good condition.

  • Page 15: Warranty Policy

    Warranty policy All ACSs (Attitude Control Systems) purchased through authorized distribution channels are guaranteed against defects of material or workmanship for a period of 24 months from date of purchase. Service will be rendered, and defective parts will be replaced without cost to you within that period, provided that the equipment does not show any evidence of an impact, liquid damage, mishandling, tampering, or chemical corrosion, operation contrary to operating instructions, or modification by an unauthorized repair shop.

  • Page 16
    Elektro-Navigation Schick & Co. GmbH Siemensstr. 35 — 25462 Rellingen Tel.: 04101/301 01 — Fax: 04101/301 333 info@ferropilot.de — www.ferropilot.de Copyright  Mente Marine…

Руководство пользователя системы ориентации Mente Marine ACS R/RP
Система управления ориентацией Mente Marine ACS R/RP

Введение

В данном руководстве пользователя описывается установка и использование системы ориентации ACS RP от Mente Marine. Он доступен в печатном виде и в формате Pdf по адресу www.mente-marine.com.

Символы и сокращения

Система ориентации ACS
Светодиодный излучающий диод

 Значок предупреждения Безопасность

Перед подъемом или транспортировкой лодки выключите главный выключатель или переведите СКУД в ручной режим. Если автоматика сработает во время транспортировки, триммеры могут быть повреждены.

Утилизация продукта

Значок мусорного бака
Директива WEEE требует переработки отходов электрического и электронного оборудования.

Теория Операции

Корпуса современных прогулочных катеров с глубоким V-образным вырезом спроектированы таким образом, чтобы обеспечить плавность хода в бурной воде. Чем глубже буква V, тем больше требуется триммеров, чтобы удерживать лодку на одном уровне. Крен или наклон в сторону зависит от ветра и местоположения пассажира. Продольный наклон, также называемый углом дифферента, зависит от скорости и нагрузки. При смене курса ветер меняет направление и нужно дифферентовать лодку. Когда пассажиры переместятся, снова выполните обрезку. Эта необходимость постоянно регулировать триммеры отвлекает внимание водителя, что может даже представлять угрозу безопасности во время высокоскоростных операций.

ACS позаботится о работе за вас. При изменении курса, изменении направления ветра или перемещении пассажиров положение лодки автоматически корректируется путем регулировки триммеров.
Инструкция по эксплуатации

Оси крена и тангажа

ACS R (Roll) автоматически настраивает лодку на оптимальное положение по оси крена, исключая крен. Это лучший выбор для небольших и быстрых лодок с минимальным подъемом носа.

ACS RP (Roll and Pitch) автоматически настраивает лодку на оптимальное положение как по осям крена, так и по тангажу. Управление по тангажу улучшает видимость и позволяет развивать скорость в диапазоне «полупланирования». Это также улучшает «выстрел в дырку». Большие лодки выигрывают от этой функции.

ROLL
Инструкция по эксплуатации
ПОДАЧА
Инструкция по эксплуатации

Обнаружение поворота

При повороте лодка наклоняется внутрь. Благодаря встроенным гироскопам система способна обнаруживать изменения курса и предотвращать автоматические корректировки при повороте. Избегается ненужная регулировка, и судно выходит из поворота с оптимальным положением. Индикатор AUTO мигает при выполнении поворота, указывая на то, что СКУД заблокирована и в данный момент не активна.

После повторного выхода на устойчивый курс АСУ продолжает измерение и корректировку пространственного положения с учетом изменившихся условий.

Адаптивная система

ACS адаптируется к лодкам во всем диапазоне. Благодаря адаптивной функции лодка настраивается на оптимальное положение при движении с учетом различий в размерах и характеристиках триммера.

Он также адаптируется к различным морским условиям. В спокойном море крен исправляется быстрее, чем в неспокойном море. Это позволяет быстро реагировать в случае необходимости и избегать ненужных операций, которые могли бы ampкачаться на высоких волнах.

Вне самолета

При снижении скорости ниже скорости глиссирования триммеры теряют свою силу. ACS знает об этом и не пытается контролировать положение вне самолета. При разгоне САУ автоматически запускается, корректируя положение обратно до желаемого, еще до того, как лодка «переломится» и наберет крейсерскую скорость.

Индикатор AUTO мигает при выходе из самолета. Мигание указывает на то, что автоматическая работа активирована, но временно приостановлена ​​из-за низкой скорости.

Оценка позиции

ACS показывает оценку положения триммера, зажигая светодиодный индикатор для каждого триммера. Когда вкладка выдвигается, горящий светодиодный индикатор перемещается вниз. Никаких дополнительных датчиков не требуется, и ACS показывает оценку положения триммеров для всех типов триммеров после калибровки.

Инструкция по эксплуатации

  1. Датчик освещенности (оптимальная видимость днем ​​и ночью)
  2. Кнопка Auto с индикатором (автоматический/ручной режим)
  3. 4 кнопки для ручного управления триммерами
  4. Светодиодные индикаторы положения триммера
  5. Светодиодный индикатор для настройки усиления

Автоматический/ручной режим

Кнопка Auto используется для выбора режима СКУД. Кратковременное нажатие на кнопку auto приводит к переключению СКУД между ручным и автоматическим режимами. В ручном режиме кнопки могут использоваться для управления положением лодки вручную.
В автоматическом режиме положение лодки контролируется автоматически, когда горит индикатор.

Если он мигает, автоматическая работа приостанавливается при резком повороте лодки или при выходе за пределы самолета.

Установка

ACS R и ACS RP имеют встроенные датчики, которые измеряют движения лодки, поэтому их следует устанавливать вертикально или лежать. Допускаются все углы между стоячим и лежачим положением.

1) вертикальный 2) 3) Между стоянием и лежанием 4) Лежание
Независимо от угла установки кнопка правого борта должна быть обращена к правому борту лодки, а кнопка левого борта — к левому.
5) Кнопка правого борта, обращенная к правому борту 6) Кнопка левого борта, обращенная к левому борту
Инструкция по установке

Просверлить отверстия

Размер
Выберите место рядом со штурвалом, где панель управления легкодоступна, и просверлите отверстия для винтов и разъемов, используя прилагаемую схему сверления. При модернизации снимите старую панель и используйте новую панель, чтобы закрыть отверстие.

Подключения

ВАЖНО! В установках модернизации отсоедините провода от старой панели управления перед подключением ACS. Его не следует подключать параллельно старой панели. Перед началом подключения выключите главный выключатель!

Описание установки и видео доступны на www.mente-marine.com

Гидравлические триммеры

Гидравлические триммеры, такие как Bennett, Instatrim, QL и Trimmaster, используют блок гидравлического насоса для выдвижения и втягивания приводов. Насосный агрегат расположен в задней части лодки и подключен к отрицательной (-) клемме аккумуляторной батареи. От насосного агрегата к АСУ проложен жгут проводов.

Подсоедините провода к клеммам 3, 4, 5, 6 ACS в соответствии со следующим рисунком. Клеммы 5 и 6 подключены к двигателю насоса, а клеммы 3 и 4 к клапанам, управляющим триммерами. В таблице ниже показаны цвета, используемые основными производителями гидравлических триммеров.

* Электронные панели управления Bennett имеют отдельный блок управления. СКУД подключается после блока управления непосредственно к проводам насоса. Старая панель управления и блок управления удалены.

ACSмаркировка Инстатрим (QL) Беннет* Трим-мастер
3 Зелёная Red Зелёная
4 Белый Зелёная Белый
5 Жёлтая Жёлтая Жёлтая
6 Red Синии Red

Подключения

Электромеханические триммеры

Подсоедините привод правого борта к клеммам 5 и 6, а привод левого борта к клеммам 3 и 4, как показано на следующем рисунке. Позже проверьте соединение и при необходимости измените его.

*Электронные панели управления Lenco обычно имеют отдельный блок управления. СКУД подключается после блока управления непосредственно к проводам цилиндров. Старая панель управления и блок управления удалены

ACSмаркировка Ленко* Лектротаб Ультрафлекс Беннетт Болт
3 Черный (порт) Белый (портвейн) Черный (порт) Желтый (порт)
4 Белый (портвейн) Черный (порт) Белый (портвейн) Синий (порт)
5 Черный (стбд) Белый (стбд) Черный (стбд) Желтый (стбд)
6 Белый (стбд) Черный (стбд) Белый (стбд) Синий (стандартный)

Подключения

Ключ зажигания

Клемма 7 может быть подключена к рабочему положению ключа зажигания. Если ключ зажигания подсоединен, втягивание произойдет при выключении двигателя. Без подключения ключа зажигания втягивание произойдет после задержки, когда лодка оторвется от самолета.

Объем поставкиtage

Подсоедините красный провод к главному выключателю лодки через предохранитель. Подсоедините черный провод к отрицательной (-) клемме аккумулятора. Рекомендуется минимум 2.5 мм2 (14 AWG).

Калибровка

Для правильной работы ACS необходимо знать тип триммера, положение и потребляемый ток.
Эта информация автоматически собирается и сохраняется в памяти во время калибровки. Прежде чем начать, убедитесь, что никакие препятствия не мешают свободному ходу лепестков, и убедитесь, что СКД установлен правильно.

Калибровка
Индикатор AUTO мигает, указывая на необходимость калибровки. Нажмите одновременно верхнюю и нижнюю кнопки на 5 с, чтобы начать калибровку. Удерживайте кнопки нажатыми еще 9 с, пока ACS выполняет калибровку.

Теперь ACS переместит триммеры в самое верхнее положение. Затем вкладки перемещаются вниз и снова поднимаются.

Эта калибровка может занять до 60 секунд и не должна прерываться. После завершения светодиодный индикатор перестанет мигать. Положение триммера левого борта теперь отображается левой полосой, а правого борта — правой полосой.

Если возникнет необходимость переместить ACS в другое место на лодке, ее можно повторно откалибровать позднее.

Проверить соединение

ВАЖНО! После калибровки проверьте соединение, нажимая кнопки одну за другой и наблюдая за триммерами. Проверьте фактическое движение выступов на транце. Для правильной работы автоматики триммеры должны двигаться в правильном направлении при ручном управлении.

Самая верхняя кнопка управляет обеими вкладками вниз.
Проверить соединение

Самая нижняя кнопка управляет обеими вкладками вверх.
Проверить соединение

Если триммеры двигаются в неправильном направлении: Для гидравлических триммеров поменяйте местами провода 5 и 6, для электромеханических триммеров поменяйте местами провода привода(ов), которые движутся в неправильном направлении.

Кнопка левого борта сначала перемещает вкладку левого борта вверх, а затем вкладку правого борта вниз.
Проверить соединение

Кнопка правого борта сначала перемещает вкладку правого борта вверх, а затем вкладку левого борта вниз.
Проверить соединение

Если триммеры перемещаются в неправильном направлении: для гидравлических триммеров поменяйте местами провода 3 и 4, для электромеханических триммеров поменяйте местами провода 3 и 4 с проводами 5 и 6.

Применение

Настройка отношения

Настройка отношения
Ведите лодку на крейсерской скорости. Вручную управляйте триммерами, пока не найдете наилучшее положение. Затем нажмите и удерживайте кнопку auto в течение 4 с, пока не загорится индикатор AUTO.

Теперь ориентация сохраняется в памяти, а САУ переводится в автоматический режим.

Точная настройка

Точная настройка
В автоматическом режиме нажмите любую из четырех кнопок, чтобы изменить настройку на 0.5 градуса в определенном направлении. Нажмите больше раз для большего изменения.

Нажмите и удерживайте кнопку auto в течение 4 секунд, чтобы сохранить новую настройку в памяти.

Теперь при снижении скорости автоматическое управление приостанавливается и начинает мигать индикатор AUTO. Затем функциональность временно прерывается, чтобы избежать отклонения вкладок на слишком низкой скорости.

Автоматический режим перезапускается при каждом выходе, пока СКУД не будет переведена в ручной режим. Нажав кнопку AUTO, вы можете переключаться между автоматическим и ручным режимом. Рабочее положение сохраняется в памяти, хотя главные выключатели выключены.

втягивание

Втягивание предотвращает загрязнение приводов. ACS автоматически убирает триммеры, когда лодка некоторое время находится вне самолета. Если контакт 7 был подключен к зажиганию, ACS не уберет триммеры, пока двигатель не будет выключен.

выключать

Когда ACS не используется какое-то время, он отключается, потребляя минимальный ток от батареи. Эта функция предотвращает разрядку аккумулятора, и судно можно оставить на несколько месяцев с включенными главными выключателями. ACS снова активируется, когда возникает необходимость отрегулировать триммеры.

Регулировка усиления

Усиление определяет, насколько быстро ACS должен исправить условие списка. Его можно отрегулировать в три шага, и настройка по умолчанию — шаг II. Шаг I обеспечивает более медленную коррекцию, а шаг III — самый быстрый. Настройка оптимизируется, если условие крена корректируется без наклона лодки на другой борт, а триммеры используются не слишком часто.

Регулировка усиления
Нажмите левую и правую кнопку одновременно в течение 4 секунд, пока индикатор в середине не начнет мигать.

Отрегулируйте настройку усиления с помощью самой верхней и самой нижней кнопок. Три светодиодных индикатора в середине показывают настройку.

Затем снова нажмите левую и правую кнопки и удерживайте их в течение 4 секунд, чтобы сохранить настройку.

Характеристики

Соответствие (гидравлические вкладки) Bennett, Instatrim, Trimmaster, TFX Teleflex, TX Controls
Соответствие (электромеханические вкладки) Лектротаб, Ленко, Элтрим, Ультрафлекс, Минн Кота
САУ Р Управление по оси крена
САУ РП Управление по осям крена и тангажа
Длина лодки 15…40 футов
Определение типа вкладки Автоматически
Gain Автоматический, адаптируется к типу лодки
Размер 80 * 77.5 * 10 мм
Защита корпусом IP 68
Рабочая Температура -10… 85 ° С
Температура хранения -40… + 85 ° С
Объем поставкиtage 10…30 В пост. тока
Максимальный выходной ток 18 А (при активированных вкладках)
потребляемый ток 0.02 А (в режиме ожидания)
Сертификаты CE (Соответствие нормам ЭМС)

Значок CE
Маркировка CE гарантирует, что этот продукт соответствует требованиям директивы ЕС по электромагнитной совместимости.

Решение Проблем

При обнаружении неисправности индикатор начнет интенсивно мигать.

индикаторы

индикаторы
L1:
  Триммеры не найдены при калибровке
L2: Короткое замыкание на плюс
L3: Короткое замыкание на землю
L5: Триммеры не найдены при запуске
R1: Неправильный угол установки

Объем поставкиtage

В течение доли секунды при запуске мотора триммера ток намного выше нормального, а провода питания, патрон предохранителя и аккумулятор должны быть в хорошем состоянии. Это важно при замене механических выключателей электронным оборудованием. Проверьте объемtagподачу вручную, управляя триммерами. Если питание слабое, СКУД перезапустится и все индикаторы мигнут дважды.

Политика гарантии

На все ACS (системы управления ориентацией), приобретенные через авторизованные каналы сбыта, распространяется гарантия отсутствия дефектов материалов или изготовления в течение 24 месяцев с даты покупки. Обслуживание будет оказано, и неисправные детали будут заменены бесплатно в течение этого периода, при условии, что на оборудовании нет никаких следов ударов, повреждений жидкостью, неправильного обращения и т. д.ampхимическая коррозия, эксплуатация, не соответствующая инструкции по эксплуатации, или модификация, выполненная неавторизованной ремонтной мастерской. Любой ACS, который окажется неисправным в течение 24-месячного гарантийного периода, должен быть возвращен дилеру, у которого вы приобрели оборудование, или производителю. Если на оборудование распространяется гарантия, ремонт и замена деталей будут произведены бесплатно, а по завершении обслуживания оборудование будет возвращено вам. Расходы по доставке несет владелец. Чтобы подтвердить дату покупки, если это необходимо, сохраняйте квитанции или счета, подтверждающие покупку вашего оборудования, не менее двух лет.

Логотип Mente MarineМенте Марин
Вааса, Финляндия
info@mente-marine.com
www.mente-marine.com

Документы / Ресурсы

Рекомендации

ACS R and ACS RP have built-in sensors that measure the boat’s movements and should therefore be

mounted upright or laying down. All angles between upright and laying down are allowed.

1) Upright 2) 3) Between upright and laying down 4) Laying down

Regardless of the mounting angle, the starboard button should face the starboard side of the boat and

the port button the port side.

5) Starboard button facing the starboard side 6) Port button facing the port side

Drill the holes

6

80.0 mm (3.15″)

66.5 mm (2.62″)

50 mm (2″)

Choose a location close to the helm where the

control panel is easy to access and drill holes for

the screws and connectors using the enclosed

drill pattern. In retrofit installations, remove the

old panel and use the new panel to cover the

hole.

Similar to Mente Marine ACS R/RP Manuals, User Guides and Instructions:

  • Sera Seramic CO2 control system

    D #mic CO2-Steueranlage 2USA/GB #mic CO2control system 7F #mic centrale de contrôle CO212NL #mic CO2-regelsysteem 17I #mic CO2 impianto di distribuzione automatico 22E #mic instalación de regulación de CO227P #mic sistema de controle de CO23230/10INT …

    Seramic CO2 control system Control Systems, 17

  • Extron electronics TouchLink TLP Pro 1220 Series

    1IMPORTANT:Go to www.extron.com for thecomplete user guide and installationinstructions before connecting theproduct to the power source.TLP Pro 1220, 1520, and TLP Pro 1720TG • Setup GuideOverviewThe Extron TLP Pro 1220TG, TLP Pro 1520TG, and TLP Pro 1720TG are table-top touchpanels with high resolution capacitive t …

    TouchLink TLP Pro 1220 Series Touch Panel, 6

  • Valco Cincinnati VCX OT-120 FlexosealPro 2-Corrugated

    VCX OT-120VCX OT-120VCX OT-120VCX OT-120VCX OT-120FlexosealPro 2 — CorrugatedFlexosealPro 2 — CorrugatedFlexosealPro 2 — CorrugatedFlexosealPro 2 — CorrugatedFlexosealPro 2 — CorrugatedManual Number: MC091Release Date: 3/2018Version: C008 …

    VCX OT-120 FlexosealPro 2-Corrugated Control Systems, 164

  • PAT DS 50

    1TSM DS 50-001/REV.2/ 031-300-190-002/ 09-23-96Overload WarningSystem DS 50Overload WarningOverload WarningSystem DS 50System DS 50Trouble Shooting ManualLevel 2 -Using Test Equipment-Grove — FMTV …

    DS 50 Control Systems, 51

Артикул
9519040430
Просмотерть или написать отзыв

Описание

Отличия моделей АСУ для простоты выбора:

Mente Marine ACS R — только контроль крена;
Mente Marine ACS RP — контроль крена, тангажа и дельфинирования (продольные раскачивания);
Mente Marine ACS A — контроль крена, тангажа и дельфинирование + возможность подключать второй пост.

АСУ транцевыми плитами Mente Marine ACS RP (Roll & Pitch) помогает контролировать крен, тангаж и дельфинирование.

Тангаж и крен зависят от ветра и местоположения пассажиров на судне. Выход на глиссер зависит от скорости и нагрузки.

При изменении курса катера, направление ветра меняется, и катер необходимо стабилизировать. Если пассажиры меняют свое местоположение, то снова нужны корректировки. Необходимость постоянно регулировать дифферент в соответствии с изменяющимися условиями нагрузки постоянно отвлекает капитана и представляет собой высокий риск для безопасности, особенно на высокой скорости.

Автоматическая система управления (АСУ) берет эту работу на себя. Положение транцевых плит при изменении силы и направления ветра, изменении курса или перемещении пассажиров по судну будут автоматически отрабатываться системой.

ACS RP (Roll & Pitch) автоматически устанавливает катер в оптимальное положение относительно оси вращения, избегая крена. Рулевое управление с поперечной осью улучшает видимость и делает возможным движение в полуглиссере.

Подходит практически для всех систем транцевых плит (гидравлические: Bennett, Instatrim, Trimaster, QL Volvo Penta, TFX Teleflex, TX Controls; электромеханические: Lectrotab, Lenco, Eltrim, Ultraflex, Bennett, Bolt)!

С помощью панели управления вы можете управлять транцевыми плитами как в ручном режиме, так и включить автоматическое управление.

Установка: управляющий блок заменяется на блок АСУ MENTE MARINE — подключение 6 кабелей. Встроенные в панель датчики измеряют положение лодки.

Технические данные:

  • Совместим со следующими гидравлическими плитами: Bennett, Instatrim, Trimaster, QL Volvo Penta, TFX Teleflex, TX Controls;
  • Совместим со следующими электромеханическими плитами: Lectrotab, Lenco, Eltrim, Ultraflex, Bennett, Bolt;
  • Устранение крена, тангажа и дельфинирования;
  • Длина лодки: 5 — 15 метров;
  • Распознавание типа табуляции: автоматическое;
  • Чувствительность: автоматическая, адаптивная к типу лодки;
  • Размеры (ШхВхГ): 80 х 77,5 х 10 мм;
  • Водонепроницаемый в соответствии с IP68;
  • Рабочая температура -10 ° С — + 85 ° С;
  • Температура хранения -40 ° С — + 85 ° С;
  • Напряжение питания: 10 — 30 В постоянного тока;
  • Максимум. потребляемая мощность: 18 А (когда активированы плиты);
  • Потребляемая мощность: 0,02 А (в нейтрали).

Код по каталогу Оскулати: 51.310.02

Технические характеристики товара могут отличаться от указанных на сайте, уточняйте технические характеристики товара на момент покупки и оплаты.
Комплектация товара может отличаться от указанной на заглавной фотографии, уточняйте комплектацию на момент покупки и оплаты.
Вся информация на сайте о товарах носит справочный характер и не является публичной офертой в соответствии с пунктом 2 статьи 437 ГК РФ.
Убедительно просим Вас при покупке проверять наличие желаемых функций и характеристик.

Характеристики

Артикул 9519040430
Производитель Mente Marine
Страна производитель Финляндия
Вес, кг 0.31
Модель 0010-0430
Серия Для катеров от 5 до 15 метров
Тип ACS RP
Цвет Чёрный
Код поставщика 9519040430, 51.310.02

Загрузка похожих товаров…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Menowell турция инструкция на русском
  • Menosan himalaya инструкция по применению отзывы кто использовал
  • Menopause таблетки инструкция по применению голубого цвета
  • Menopause support инструкция по применению отзывы
  • Menopace plus инструкция по применению на русском языке