Mini massager инструкция на русском языке

ZTECH - Логотип

ZTECH Mini Massager - Чехол

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Световой индикатор, сигнальная лампа

Световой индикатор показывает размер шестерни фасции. Когда горит одна лампочка, это на первой передаче; когда горят две лампочки, это на второй передаче. Третья передача, когда горят три лампы, четвертая передача, когда горят четыре лампы.
ZTECH Mini Massager - Световой индикаторВключите зеленый свет один раз на долгое время. Четыре световых индикатора загораются по очереди. Во время зарядки сигнальная лампа горит красным. Когда аккумулятор полностью заряжен, сигнальная лампа горит зеленым.
Когда мощности достаточно, сигнальная лампа мигает 3 раза каждые 5 секунд, когда мощность меньше 60%, сигнальная лампа мигает дважды каждые 5 секунд, когда мощность менее 30%, сигнал lamp мигает каждые 5 секунд.

Заряд

ZTECH Mini Massager - Зарядка

Обязательно полностью зарядите перед первым использованием. Сигнальная лампа горит красным во время зарядки и зеленым после зарядки.
Когда мощность фасциального пистолета составляет менее 10%, сигнальная лампа мигает красным, а сигнальная лампа включает красный свет и заряжает как можно скорее.

* Для обеспечения безопасности использования не используйте фасциальный пистолет при зарядке.
* Чтобы продлить срок службы батареи, сигнальная лампа мигает красным и заряжается как можно скорее.

индикация

Боль и cramp из-за ушиба мышц, растяжения и растяжения.
Чтобы облегчить отек.
Рыхлая и утолщенная соединительная ткань и фасция.
Уменьшает накопление молочной кислоты в мышцах.
Увеличьте подвижность суставов.
Устранение мышечной усталости.

Табу

Аневризма, кровотечение, разжижители крови.
Сердечная болезнь, с кардиостимулятором или нейтрализатором кислоты.
Беременность, рак.
Устройство нельзя использовать в пределах 3 дюймов от внутренней фиксации в течение 90 дней после внутренней фиксации.
Чувствительная зона: голова, лицо, шейный позвонок и позвоночник.
Положение голени, тыльной стороны стопы, тыльной стороны кисти и т. Д.

Подробный список
ZTECH Mini Massager - Подробный список

Параметры продукта

Наименование товара: Пистолет MINIFascia
Батарея: Высокоэффективная литиевая батарея 1800 мАч
Продолжительность: 8 часа или дольше
МЕХАНИЗМ: 4-ступенчатая регулировка
Тип интерфейса: микро-USB
Пакет: 1800-3200 об / мин
Количество массажистов: 4
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ: 4H
Материал раковины: АБС
AMPЛИТУДА: 6мм
Вес брутто / нетто: 350g

МИНИ-ФАСИАЛЬНОЕ ПИСТОЛЕТ
ZTECH Mini Massager - Мини-пистолет для фасцииL-01

Продукт закончилсяview

ZTECH Mini Massager - Продукт большеview

Плоская плоская голова
ZTECH Mini Massager - Массажная головка 1

Для каждой мышцы Расслабление частей. Пластиковая форма.

Круглая голова
ZTECH Mini Massager - Массажная головка 2

Для массажа мышечных частей, таких как ладони, подошвы и т. Д.

острый выступ
ZTECH Mini Massager - Массажная головка 3

Подходит для глубины удара Организация слоев, таких как коллатерали и стыки

Двойная линия когтей
ZTECH Mini Massager - Массажная головка 4

Для массажа шеи и позвоночника

Мини-массажер ZTECH - Xtreme Time

Мини-массажер ZTECH - значок 1 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Мини-массажер ZTECH - значок 1

НЕ ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ В МАГАЗИН | ВОЗВРАТ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПО АДРЕСУ НИЖЕ

КОРАБЛЬ: XtremeTime Inc., ОТДЕЛ ОБСЛУЖИВАНИЯ. 413 Florence Ave Hillside, NJ 07205

ГАРАНТИЯ НЕ ДЕЙСТВУЕТ БЕЗ ЧЕКА
Владельцу вашего продукта предоставляется гарантия сроком на один год с даты первоначальной покупки на отсутствие дефектов материалов и изготовления. (Не возвращайте поврежденный продукт дилеру)

Отправьте поврежденный продукт вместе с копией квитанции с денежным переводом на сумму 6.95 долларов США, чтобы покрыть расходы на посылку.tagэлектронная & обработка. Никакая дополнительная плата не взимается, за исключением случаев, когда истек годичный гарантийный период или если обслуживание не требуется по причинам, не зависящим от нас, таким как несчастный случай, неправильное использование, небрежность.

Вышеуказанное средство правовой защиты является исключительным, и XtremeTime Inc. НЕ несет ответственности за любые случайные или косвенные убытки. Гарантия недействительна, если продукт былampесли дефект связан с обслуживанием, не выполняемым XtremeTime Inc.

БЕЗОПАСНО
Не используйте оригинальную подарочную коробку, так как она не подлежит возврату.
Не отправляйте по почте в простых конвертах или конвертах с мягкой подкладкой.

ПРИЛОЖИТЕ ПОЛНУЮ ГАРАНТИЮ
Эта бумага должна быть внутри упаковки с поврежденным продуктом. Почтовые ящики, в которые упакован продукт, будут выброшены, поэтому обратный адрес на ящике недоступен для идентификации владельца.

ВКЛЮЧИТЬ ДЕНЕЖНЫЙ ЗАКАЗ
на сумму 6.95 долларов США на покрытие погрузочно-разгрузочных работ, доставки и страхования.

Уважаемый клиент,
Вы можете отправить свой продукт в этот сервисный центр только для ремонта или замены.

КОРАБЛЬ:
XtremeTime Inc., ОТДЕЛ ОБСЛУЖИВАНИЯ.
413 Флоренс Авеню Хиллсайд, Нью-Джерси 07205
СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ ЧЕРЕЗ ЭЛЕКТРОННУЮ ПОЧТУ: support@xtremetime.com
PАРЕНДА ЗАПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ:

Имя_____________________________________________
Адрес ______________________ Город ____________
Штат _______ Почтовый индекс ________ Телефон ________________
Всего вложено $ ________ Дата покупки _______________
Комментарии: _______________________________________

ZTECH Mini Massager - Окончание

Документы / Ресурсы

Mini Massager

battery operated massager

IMPORTANT SAFEGUARDS:

When using an electrical appliance, basic precautions should always be

followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near children, invalids

or disabled persons.

• Use this appliance only for its intended use as described in this manual.

Do not use attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not

provided with the unit.

• Do not place or store appliance where it can fall or be dropped into a tub or sink.

• Do not place or drop into water or any other liquid.

• Not for use by children. THIS IS NOT A TOY .

• Turn off appliance when not in use.

• Never operate this appliance if it has been damaged or if it is not working properly.

Return it to the HoMedics Service Center for examination and repair.

• Keep away from heated surfaces.

• This product is a non-professional appliance designed to provide soothing massage

to worn muscles. Do not use this product as a substitute for medical attention.

• This appliance is designed for household use only.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Caution: Please read all instructions carefully before operating.

• If you have concerns regarding your health, consult your doctor before using this product.

• Individuals with pacemakers should consult a doctor before use.

• Those with the following conditions should consult their doctor before using this product:

• Pregnancy

• Malignant Tumor

• Diabetes

• Conditions requiring rest

• Heart Disease

• If at any time soreness, rash or an increase in pain occurs, discontinue use and consult

your physician.

• NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas, skin eruptions or an open wound.

• A massage session longer than 15 minutes is not recommended.

Battery Precautions

• Use only the size and type of batteries specified.

• When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect installation of battery

may cause damage to the unit.

• Do not mix different types of batteries together (e.g., alkaline with carbon-zinc or

old batteies with new ones).

• If the unit is not going to be used for a long period of time, remove batteries to

prevent damage due to possible battery leakage.

• Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.

This product contains small parts that may present a choking hazard for young children.

Caution: All servicing of this massager

Mail To: HoMedics Service Center, Dept. 168

must be performed by

authorized HoMedics

e-mail: cservice@homedics.com

Service Personnel only.

Phone: 1-800-466-3342 (8:30am-5 pm EST M-F)

OPERATING INSTRUCTIONS

• Remove small plastic tab (A) by looping finger in tab and pulling forcefully. Dispose of tab.

• Press Power (B) button to activate massager. With plastic tab removed, massager will

continue to run without holding down the Power button.

• Hold massager over desired area to be massaged.

• After completing your massage, turn massager off by depressing Power button once.

• When batteries need replacing, open battery compartment door by pushing down on tab (C).

Insert two»AAA» batteries into the chamber as directed on the compartment and replace door.

LIMITED 90 DAY WARRANTY

HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 90

days from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in

material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to

Retailers.

To obtain warranty service on your HoMedics product, mail the product and your dated sales receipt (as proof of purchase),

postpaid, to the following address: HoMedics Consumer Relations, Service Center Dept. 168, 3000 Pontiac Trail, Commerce

Township, MI 48390. No COD’s will be accepted.

HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the

product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This war-

ranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration

to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of

power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended

maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period

the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the

control of HoMedics.

This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A

product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was

designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered

under this warranty.

THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WAR-

RANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER

OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS

SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS

WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE

DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS

FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITU-

TIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.

This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but

not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any

and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are

repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics.

This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from country to country.

Because of individual country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.

3000 Pontiac Trail, Commerce T ownship, MI 48390

For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com

© 2008 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® is a registered trademark of

HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved.

B

A

C

IB-PM50

Посмотреть инструкция для Sanitas SMG 11 бесплатно. Руководство относится к категории массажер, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 5.4. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Sanitas SMG 11 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sanitas SMG 11.

Инструкция Sanitas SMG 11 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

background image

SMG 11

D

 Mini-Massager

Gebrauchsanleitung

G

 Mini massager

Instruction for Use

F

 Mini masseur

Mode d’emploi

E

 Mini masajeador

Instrucciones para el uso

o

RUS

  Мини-массажер

Инструкция по применению

Service-Adresse:
Hans Dinslage GmbH
D-88524 Uttenweiler
GERMANY
Tel.: 07374-915766
Fax: 07374-920723
E-Mail: service@sanitas-online.de

  • Обзор
  • Отзывы0

Сверкающая кожа лица, выравненные мелкие морщинки и никаких темных кругов под глазами! Он придает лицу свежесть и эффективно помогает разгладить морщинки вокруг глаз. 

Массажер для глаз используют в традиционной Китайской научной медицине, создавая микроволновый массаж. Благодаря вибромассажу увеличивает  микроциркуляцию крови вокруг глаз, что помогает уменьшить отеки вокруг глаз. Массажер также улучшает метаболизм в клетках кожи вокруг глаз. Стимулирует работоспособность мышц, а также обменные процессы в тканях. 

Миниатюрное устройство очень удобно брать с собой и проводить сеансы массажа где угодно: на отдыхе, на работе, в гостях.

О товаре:

  • Размер: 3×4.5×4.5см.
  • Скорость вибрации до 4500 rpm.
  • Питание: одна AA батарейка. Батарейка не входит в комплект.
  • Товар упакован в картонную коробку.

Советуется:

  • Людям с отеками под глазами.
  • Людям со слабыми мускулами и мимическими морщинками вокруг глаз.
  • Людям с дряблой и неэластичной кожей.
  • Людям с грубой кожей и темными кругами под глазами.

Инструкция применения:
Нанесите крем или косметическое масло на кожу вокруг глазной впадины. Точечными движениями массируйте область вокруг глаз, строго по косточке, сверху — от внутреннего края века к внешнему, снизу от внешнего края века к внутреннему. Вы можете использовать мини-массажёр для массажа всего лица по массажным линиям. Проводите процедуры ежедневно, по 2 раза в день в течение 3-5 минут (до 20 минут в сутки максимум).

Материал: корпус — пластик

Размер: 12*3 см

Вес в упаковке: 82,5 гр.

Портативный мини-массажер для лица Mini-208 отзывы

Покупатели, которые приобрели Портативный мини-массажер для лица Mini-208, также купили

-29%

-16

Маркер для магнитных досок с магнитом

-11%

-9

Корзина для раковины

-19%

Экосумки Baggu

Органайзер для ЗУ и мелочей

Держатели для зубных щеток "Божья коровка"

Органайзер для гигиенических принадлежностей

-10%

-16

Подвесная вешалка с крючками для кухни (1 шт.)

-23%

-23

Экосумки Baggu MIX

Выдавливатель для зубной пасты "Мультяшки" МИКС

-35%

-100

Подвесная вешалка для бумажных полотенец и кружек (1 шт.)

Съемный контейнер для холодильника

-17%

-60

Защитный экран от брызг для плиты (3 откидных панели)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Mini dv manual инструкция на русском скачать бесплатно
  • Mini dv manual инструкция на русском как пользоваться
  • Mini drops vitamin d3 инструкция
  • Mini drone the everyday flycam инструкция на русском
  • Mini digital protractor инструкция на русском электронный угломер

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии