Monnal t60 инструкция на русском

Air Liquide MONNAL T60 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Air Liquide Manuals
  4. Medical Equipment
  5. MONNAL T60
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

MONNAL T60

User manual

EN

YL180117

Software version V2.7.x

www.airliquidehealthcare.ca

V2.7.xI9D

loading

Related Manuals for Air Liquide MONNAL T60

Summary of Contents for Air Liquide MONNAL T60

  • Page 1
    MONNAL T60 User manual YL180117 Software version V2.7.x www.airliquidehealthcare.ca V2.7.xI9D…
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Before use …………………..7 1.1. Definitions of user warnings ………………….7 1.2. Intended use ……………………..7 1.3. Training ……………………….7 1.4. Brief description of the device …………………..8 1.5. Symbols and markings on the device …………………9 1.6. General safety instructions ………………….11 2. Description of the device ………………14 2.1. Terminology Used ……………………14 2.2. Front view ……………………….14 2.3. Right-hand side: Patient circuit connection panel …………….15 2.4. Left-hand side: Turbine air inlet panel ………………15 2.5. Rear panel ………………………15 3. Installation and commissioning …………….16 3.1. Unpacking ………………………16 3.2. Connections and commissioning ………………..16…

  • Page 4
    Monnal T60 4.9.11. PRVC (Pressure-Regulated Volume Controlled) ………………….43 4.9.12. PS-Pro (Pressure Support — Pro) ……………………….. 44 4.9.13. PSIMV (Synchronized Intermittent Mandatory Pressure Monitored Ventilation) ……….45 4.10. C PV: Cardio-Pulmonary Ventilation …………………46 4.11. O xygen therapy ………………………48 4.12. CO option ………………………49 4.13. K eeping alarm settings and thresholds ………………50 4.14. D isplaying the curves ……………………52…
  • Page 5
    5.7. Table of alarms ……………………..76 6. Maintenance ………………….87 6.1. Definitions ………………………87 6.2. Routine Maintenance ……………………87 6.3. Bacteriological filter ……………………87 6.4. Air inlet filter (Monnal Clean’In) ………………..88 6.5. Expiratory assembly: Flow sensor + expiratory valve …………..89 7. Accessories ………………….91 7.1. Regulatory requirements ………………….91 7.2. Items included in the package …………………92 7.3. List of options and accessories ………………..93 8. Maintenance ………………….96 8.1. By the user ……………………..96 8.2. By the technician …………………….96 8.3.
  • Page 6
    Monnal T60 ventilation” ………………………………..138 10.3.4. Alarm N°006: “Ventilation Interrupted!!! Use an alternative ventilator” …………..139 10.3.5. Alarm N°021: “PEEP greater than PEEP set-point + 5 cmH2O!!!” …………….140 10.3.6. Alarm N°008: “Patient disconnection!!!” ……………………141 10.3.7. Alarm N°044: “Expiratory flow measurement inoperative!!!” ……………….142 10.3.8. Alarm N°113: “Slight leak detected during automatic tests!” ……………..143 10.3.9.
  • Page 7: Before Use

    Monnal T60 is a standalone ventilator using air (pro- hospital department by Air Liquide Medical Systems pelled by a blower) used to treat infants (3 kg and staff or by an authorized Air Liquide Medical Systems above), children, and adults. It is not intended for neo- distributor.

  • Page 8: Brief Description Of The Device

    Monnal T60 1.4. Brief description of the device Monnal  T60 can supply tidal volumes from 20 to 2000 mL in volume-controlled mode, and insufflation pressures from 5 to 60 cmH O in pressure-controlled mode. It can also supply FiO from 21 to 100%. This is contin- uously monitored. It features the following ventilation modes and func-…

  • Page 9: Symbols And Markings On The Device

    Before use 1.5. Symbols and markings on the device Weight and rated output of product Expiratory valve eject button Weight of complete system (Mon- nal T60, mobile stand, articulated arm, Weight of Monnal T60 device interchangeable battery and patient circuit) Manufacturer High pressure oxygen inlet fitting Device Catalogue Number Low pressure oxygen inlet fitting Serial Number of the device Patient circuit inspiratory fitting Date of manufacture: YYYY-MM Patient circuit expiratory fitting…

  • Page 10
    Monnal T60 Specific symbols for IRMA™ CO measurement probe Protection Index according to the EN 60529 standard 4: protection from the penetration IP44 Type BF device of solid bodies of diameter ≥ 1 mm. 4: protection from water splashing from any direction YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…
  • Page 11: General Safety Instructions

    • When the device is not in use, it is recommended that you disconnect all oxygen sources from it. Use with a defibrillator • When using the Monnal T60 and a defibrillator simultaneously, the defibrillation shock in the presence of enriched oxygen and combustibles (such as textiles) can cause an explosion or fire which could injure the patient and bystanders.

  • Page 12
    • The device and its accessories (masks, circuits, etc.) are Latex-free. • The air inlets located at the back and side of the device must be completely unobstructed. • To operate the device from ambient air, a Monnal Clean-In (HEPA) filter must be used at the ventilator inlet. This filter is recommended by Air Liquide Medical Systems. • Do not use the ventilator in an explosive or nicotine-laden atmosphere (cigarette smoke, fire, etc.). • In order to prevent dust from entering: • between ventilator uses in the bag, close the inspiratory limb cap;…
  • Page 13
    • The device must not be subjected to violent impact. • Use the carry bag recommended by Air Liquide Medical Systems only. • During transport, the use of Monnal T60 outside of its bag does not ensure compliance with EN 13718-1, EN 1789 and EN 794-3 standards.
  • Page 14: Description Of The Device

    Monnal T60 2. Description of the device 2.1. Terminology Used The expiratory assembly denotes the expiratory flow sensor and the expiratory valve. The expiratory valve designates the valve body, the membrane and the silicone discs. 2.2. Front view 1. Handle • To carry the machine easily. 2. Touch screen (8.4 inches) Interface between the user and the device • Permits adjustment of all ventilation settings.

  • Page 15: Right-Hand Side: Patient Circuit Connection Panel

    Description of the device 2.3. Right-hand side: Patient circuit connection panel 11. Cooling vent 12. IRMA™ CO probe connector socket 13. Inspiratory circuit connection 14. Expiratory valve eject button 15. Expiratory circuit connection 16. Hot wire expiratory flow sensor 2.4. Left-hand side: Turbine air inlet panel 17. ON/OFF button 18. Electrical power supply connector 19. Anti-pull cable protection clip 20.

  • Page 16: Installation And Commissioning

    Monnal T60 3. Installation and commissioning 3.1. Unpacking Remove the ventilator from the packaging and place it horizontally on a table. Left-hand side: Unwrap the accessories supplied with the ventilator. Location of power cable with Anti-pull cable protection clip  Before using on a new patient, and before the first use of this device, you must clean and disinfect the accessories (see section “6 Maintenance”).

  • Page 17: Assembly Of Patient Circuit And Accessories

    (1). It must be placed on the Y-shaped part(4). Air Liquide Medical Systems recommends using the patient circuits listed in Chapter “7.3 List of options and accessories”. If not, the use of patient circuits containing phthalates or bisphenol A poses risks for pregnant women, lactating women and children.

  • Page 18: Measurement Probe (Irma™)

    To use this option, contact your Air Liquide Medical Systems representative After purchasing this option, Air Liquide Medical Systems provides: • the activation code for the option, • the CO probe for measuring the concentration of exhaled carbon dioxide (in accordance with ISO 80601-2-…

  • Page 19: Humidifier

    Installation and commissioning 1. Connect the sensor to the patient adapter (a). A click should be heard when the sensor is properly connected to the adapter. 2. Ensure that the etCO monitoring block is displaying data. 3. Connect the IRMA™ probe, equipped with its adapter, to the Y-piece on the patient circuit (c). 4. Connect the IRMA™…

  • Page 20: Applying Power

    Monnal T60 3.2.8. Applying power  Do not obstruct the vents located on the left- and right-hand sides of the device and underneath it, as this could compromise patient safety. Apply power to the device using the ON/OFF button located on the left-hand side of the unit (see opposite).

  • Page 21: Automatic Tests

    Without these tests, the precision of ventilation param- eters and measurements cannot be guaranteed.   Air Liquide Medical Systems therefore recom- mends the running of these automatic tests before each use on a patient. 1. To launch the automatic tests, press the Automatic tests key.

  • Page 22: Use

    Monnal T60 4. Use This ventilator is controlled mainly via the touch screen and the control wheel.   Avoid using any object that might scratch the screen. 4.1. Start-up screen This screen is displayed when the machine starts up. The display zone (green band) says ‘Unit on stand- by’.

  • Page 23
    9 10 Zone to define the patient characteristics. See 11 Alarm banner: Alarm display and software ver- section “4.5 New patient”. sion zone Emergency ventilation access key in VC mode. Key to access 100% O in PSV non-invasive 12 Day / Night key (brightness setting) ventilation (NIV) mode Key to access other available Ventilation Modes 13 Screen lock key Zone to define the category of patient to be 14 Automatic test launch key…
  • Page 24
    Monnal T60 Screen — CPV option enabled If the CPV option is enabled, the ventilation mode is displayed on the home page, as shown here. Key to access CPV mode YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…
  • Page 25: Ventilation Screen

    4.2. Ventilation screen Display of the time elapsed since a ventilation Display curves (1 to 8 configurable) mode was first activated. The counter resets to zero for each new patient, and after 18h ventilation. The counter display turns red after one hour’s ventilation. Monitored ventilation parameters Ventilation settings 100% O Arrow to access the rest of the settings for the current ventilation mode Trends access key…

  • Page 26: Home Screen (Current Ventilation)

    Monnal T60 4.3. Home screen (current ventilation) This screen is displayed when you press the Home key. It is the same as the start-up screen, but it keeps the ventilation-related functions: settings and monitored parameters. Ventilation continues. The current ventilation settings are maintained…

  • Page 27: Ventilator Controls

    4.4. Ventilator controls Function buttons Each function is activated by pressing the appro- priate key. Its activation is indicated by a yellow LED. Press again to deactivate the function: the yellow LED is OFF. Ventilation settings Settings of each more are entered or modified by pressing the screen. The value is highlighted. To change the value, turn the control wheel and con- firm by pressing the control wheel.

  • Page 28
    Monnal T60 Validation and information box This dialog box informs the user of the inter- action between the parameters when they are being adjusted, or asks for confirmation for an action. Alarm header panel The alarm header panel shows the alarm sta- tus and level. Its color changes depending on the importance: red, yellow, cyan, green (in de- creasing order of importance).
  • Page 29: New Patient

    4.5. New patient   For the safety of the patient and to optimize ventilation performance, the patient characteristics should be appropriate to the patient being ventilat- 4.5.1. Selecting the patient category The choice of patient category allows adaptation of each of the following elements to the condition of the patient: • Initial values of ventilation parameters and alarms, • Ventilation parameter and alarm adjustment rang-…

  • Page 30: Selecting The Patient Height And Gender

    Monnal T60 4.5.2. Selecting the patient height and gen- The choice of height and gender enables the default volume supplied to the patient in emergency Vol- ume-Controlled (VC) Ventilation mode to be adjusted and the predicted Weight/VT coefficient to be shown in the help window for setting volume modes. To enter the height, press the “Height” button, turn the control wheel to change the value, and press the con- trol wheel to confirm the highlighted option.

  • Page 31: Emergency Ventilation Start-Up

    4.6. Emergency ventilation start-up For requirements arising in critical emergency situ- ations, Monnal  T60 allows you to launch ventilation from the start-up screen with predefined ventilation parameters. The proposed emergency ventilation mode is Volume Controlled Ventilation. As advised by clinicians, the fol- lowing applications could be considered for the modes available.

  • Page 32: Start / Stop Ventilation

    Monnal T60 4.7. Start / stop ventilation The various ventilation modes are accessible via the start-up screen using the Ventilation Modes key. The following modes are available: • (A)VCV; (A)VCV / NIV • (A)PCV; (A)PCV / NIV • PSV; PSV / NIV • CPAP • SIMV; SIMV NIV In option: • Duo-Levels…

  • Page 33: Shutting Down The Unit

    4.8. Shutting down the unit There are two ways to shut down the unit from the stand-by screen: → Press the Shutdown key; • press the control wheel to confirm or press Cancel From the stand-by screen to cancel the shutdown. → Press the ON/OFF button (left-hand panel of the Using the ON/OFF button unit), for more than 10 seconds, • press the control wheel to confirm or press Cancel to cancel the shutdown.

  • Page 34: Ventilation Modes

    Monnal T60 4.9. Ventilation modes 4.9.1. Mode selection From the ventilation, start-up, or home screen: From the start-up screen or home screen (ventila- tion in progress): • Press the Ventilation Modes key, • Press the desired ventilation mode, • The corresponding yellow LED lights up, • Press the Validate key. From the ventilation screen See “4.4 Ventilator controls”. 4.9.2.

  • Page 35: Apnea Ventilation Adjustment

      For safety reasons, apnea ventilation should only be deactivated when the clinical situation so permits. Air Liquide Medical Systems recommends activating apnea ventilation   Ideally, the apnea ventilation adjustment should be performed before starting ventilation.

  • Page 36: Vcv (Controlled Ventilation Or Assisted Volume-Controlled Ventilation)

    Monnal T60 4.9.4. VCV (controlled ventilation or assisted volume-controlled ventilation) [VCV = Volume-Controlled Ventilation] Principle VCV mode is used to control the tidal volume delivered to the patient on inspiration and the frequency of the ventilation cycles. During expiration, the ventilator regulates the pressure in order to maintain the set PEEP level.

  • Page 37: Pcv (Controlled Ventilation Or Assisted Pressure-Controlled Ventilation)

    4.9.5. PCV (controlled ventilation or assist- ed pressure-controlled ventilation) [PCV = Pressure-Controlled Ventilation] Principle PCV mode is used to control the pressure delivered to the patient, the inspiration time, and the frequency of the ventilation cycles. During expiration, the ventila- tor regulates the pressure in order to maintain the set PEEP level.

  • Page 38: Psv (Spontaneous Ventilation With Inspiratory Assistance And Peep)

    Monnal T60 4.9.6. PSV (spontaneous ventilation with inspiratory assistance and PEEP) [PSV = Pressure Support Ventilation] Principle A constant positive pressure is maintained above PEEP level in the patient circuit for each inspiratory effort. The switch to the expiratory phase can be triggered: • If the flow rate falls below the set expiratory threshold (Trig.E); • By an expiratory effort from the patient, • If the maximum set insufflation time is reached (TImax).

  • Page 39: Simv

    4.9.7. SIMV [SIMV = Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation] Principle SIMV Mode combines mandatory assisted controlled ventilation and pressure supports spontaneous patient ventilation between the controlled cycles. Set-points Inspired oxygen fraction Tidal volume (mL); RR SIMV Determines the frequency of the mandatory cycles (bpm); PEEP Positive end of expiration pressure (cmH Tins Determines the inspiratory time of the mandatory cycles (bpm);…

  • Page 40: Psv / Niv (Non-Invasive Ventilation)

    Monnal T60 4.9.8. PSV / NIV (non-invasive ventilation) [NIV = Non Invasive Ventilation] Principle NIV is initiated by pressing the Non invasive key. NIV mode allows you to ventilate a patient via a non-airtight interface: eg. Facial, oral, nasal mask or a NIV headset. For this reason, the range of the ventilation settings and alarm thresholds ranges are adapted to NIV, i.e.: • The PEEP set-point is limited to 15 cmH…

  • Page 41: Cpap (Continuous Positive Airway Pressure)

    4.9.9. CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) [Continuous positive airway pressure] Principle In CPAP mode, the ventilator regulates the pressure in the airways to the set CPAP value. The patient breathes spontaneously through the device in this mode of operation. Set-points Inspired oxygen fraction Continuous Positive Airway Pressure CPAP (cmH  …

  • Page 42: Duo-Levels (Alternation Of Two Cpap Levels)

    Monnal T60 4.9.10. Duo-Levels (Alternation of two CPAP levels) Principle Duo-Levels mode is characterised by pressure-controlled ventilation combined with the patient having the abil- ity to breathe spontaneously throughout the cycle. Duo-Levels mode is used to maintain a constant pressure (PI) for a time T high, and then a lower pressure (PEEP) for a time T low.

  • Page 43: Prvc (Pressure-Regulated Volume Controlled)

    4.9.11. PRVC (Pressure-Regulated Volume Controlled) Principle PRVC mode is a pressure-regulated ventilation mode that guarantees the volume delivered to the patient. The ventilator automatically adapts the inspiratory pressure delivered so that the monitored Vti is equal to the set VT Target. The adaptation interval of the PI is between 0.1 cmH O and 3 cmH O.

  • Page 44: Ps-Pro (Pressure Support — Pro)

    Monnal T60 4.9.12. PS-Pro (Pressure Support — Pro) Principle The PS-Pro mode is a PSV-type pressure-regulated ventilation whose assistance frequency evolves automat- ically between two set frequencies: RR min and RR support (minimum frequency and maintained frequency). The aim of automatic adaptation of the frequency is to let the patient breathe autonomously when his or her respiratory reflexes are active and allow the ventilator to take over when his or reflexes are inactive.

  • Page 45: Psimv (Synchronized Intermittent Mandatory Pressure Monitored Ventilation)

    4.9.13. PSIMV (Synchronized Intermittent Mandatory Pressure Monitored Ventilation) Principle PSIMV Mode combines mandatory assisted pressure-controlled ventilation and spontaneous patient ventila- tion between the assisted controlled cycles. Set-points inspired oxygen fraction; inspiratory pressure (cmH RR SIMV determines the frequency of the imposed cycles (bpm); PEEP positive end of expiration pressure (cmH Tins inspiration time of intermittent controlled assisted cycles (s);…

  • Page 46: Cpv: Cardio-Pulmonary Ventilation

    Monnal T60 4.10. CPV: Cardio-Pulmonary Ventilation Principle and therapeutic indication The CPV function is a solution for assisting ventilation with ADULT patients in cardiac arrest. It combines ventilation, monitoring and functionalities specifically for cardiopulmonary resuscitation. The CPV function has two ventilation phases: • the “chest compression” phase, enabling compressions to continue with appropriate ventilation and moni- toring • the “ROSC”…

  • Page 47
    ROSC phase set-points fraction of oxygen inhaled minimum respiratory rate (b) PEEP Positive exhalation pressure (cmH Insufflation pressure (cmH Trig.I Inspiratory Trigger (L/min or O or OFF) Operation Chest compression phase At the start of the CPV function, the “Chest compressions” phase is enabled, and remains so until the key is pressed. Detection of the first chest compressions is confirmed by the sound of 5 audible beeps.
  • Page 48: Oxygen Therapy

    Monnal T60 To access the CPV Report, see section “4.15.5 Monitoring screen”. Use the knob to browse the list.  When the memory capacity of the log is full, the oldest entries will be re- placed by the new entries. Airway Opening Index (AOI) Percentage of the opening of the airway, based on the measurement of instantaneous CO .

  • Page 49: Co Option

    Standard 60601-1-2. Ensure that it is used in a suitable environment. • Only Air Liquide Medical Systems adapters may be used with the IRMA™ probe.   Use only IRMA™ probes sold by Air Liquide Medical Systems: Cat. No. KB020400 •…

  • Page 50: Keeping Alarm Settings And Thresholds

    Monnal T60 4.13. Keeping alarm settings and thresholds When changing ventilation mode, and depending on the case, the alarm settings and thresholds can be kept or discarded. There are 3 scenarios: Oxygen therapy When an oxygen therapy session is started, the settings and thresholds for this function are applied, and no longer take the settings from the previous mode into account.

  • Page 51
    Other modes When switching from one ventilation mode to another (not including emergency modes and oxygen therapy), the setting and threshold values are kept. For settings and thresholds that are not shared by the two modes (i.e. VT in pressure-controlled mode), the values are stored in memory but are not applied. In this example, a pressure-controlled mode (PSV) follows a volume-controlled mode (AVCV): AVCV AVCV…
  • Page 52: Displaying The Curves

    Monnal T60 4.14. Displaying the curves Eight curves are available: Pressure, flow rate, volume, Curve menu pressure / volume, flow rate / pressure, volume / CO and CO (if the etCO software option is enabled). Two curves are displayed continuously and in real time. Only one is displayed in the case of loop curves. To change the curve display, press the area of the curve to be replaced and select the desired curve from the menu on the right.

  • Page 53: Monitoring

    4.15. Monitoring Several monitored ventilation parameters (measure- ments) are available for each ventilation mode. Each parameter displays the value of the measure- ment for the current ventilation mode. These values are accessible on two pages using the arrow . Six measurements per page are continuously dis- played on the screen, six on the clinical screen, and four on the waveform monitoring screen.

  • Page 54: Adjustment Of Alarm Thresholds

    Monnal T60 4.15.1. Adjustment of alarm thresholds The alarm thresholds can be accessed and adjusted directly via the ventilation screen. To adjust a threshold: • Select the value to be adjusted, upper or lower threshold of the desired block. The value is highlight- Monitored respiratory parameters • Adjust the value by turning the control wheel, and…

  • Page 55: Automatic Thresholds

    4.15.2. Automatic thresholds The Auto. set button is used to automatically config- ure all of the alarm thresholds according to the values measured at the time when the button is pressed (see “9.4.8 Alarm thresholds”). To adjust the automatic thresholds, press a monitor- ing block. The Auto. set button appears on the right- hand side of the screen.

  • Page 56: Display Of Measurements

    Monnal T60 4.15.3. Display of measurements List of measured parameters (those with alarm thresholds must be present) on two pages: Measurements Type of information Insufflated oxygen fraction measured every second Volume exhaled during the cycle Respiratory rate averaged over 4 cycles Ratio of inspiration time to total cycle time…

  • Page 57: Trends

    4.15.4. Trends This function allows the user to track the following Access to trends from the ventilation screen measured ventilation parameters: • CO • VTe • MVe • Ppeak • PEEP • Pmean • RR • TI/Ttot • FiO • Pplat • VTi • Leak • P-P * • RR CC * • % CC* • AOI * * (if the CPV software option is activated) This screen can display two trend curves at the same…

  • Page 58: Monitoring Screen

    Monnal T60 4.15.5. Monitoring screen The Monitoring screen key lets you increase the Monitoring screen key curve display area. When this function is enabled: • The ventilation settings are no longer displayed, and are replaced by the curve Freeze, Inspiratory pause and Expiratory pause functions.

  • Page 59
    Inspiratory pause The Inspiratory pause key is used to perform an in- spiratory pause (limited to 40 seconds). The pause continues for as long as the user holds down the key. When the user stops the hold, the ventilator resumes ventilation with the parameters set previously. Expiratory pause The Expiratory pause key is used to perform an ex- piratory pause (limited to 60 seconds).
  • Page 60: Menu

    Monnal T60 4.16. Menu 4.16.1. Description The Menu key is on the right, at the bottom of the screen. It gives access to functions or commands via a two-level structure. The menu is accessible via the start-up, ventilation, and stand-by screens.

  • Page 61: Menu Structure

    4.16.2. Menu structure Patient monitoring History Trends CPV report Sensors monitoring (ON/OFF) etCO monitoring (ON/OFF) Exp monitoring (ON/OFF) sensor calibration Low-pressure O ON/OFF Configuration Alarm sound volume Brightness Alarm flash (ON/OFF) Alarm inhibition (ON/OFF) Keypad tone (ON/OFF) Date and time Data transfer History (log.csv) Black box (blackbox.his) Trends (trends.csv) CPV report (cpv.csv)

  • Page 62: Sensors

    Monnal T60 4.16.3. Sensors This key is used to enable or disable monitoring. Three monitoring sensors can be selected or de-se- lected: • FiO monitoring • etCO monitoring • Expiratory flow monitoring. To enable a sensor: • Press the Menu key, • Press the Sensors key, • Press the desired sensor to enable it (yellow LED).

  • Page 63: Low-Pressure O

    4.16.4. Low-pressure O This function allows the machine to enrich the O mix- ture from a low-pressure source, typically a low flow meter on an O cylinder or a concentrator. This is different from connecting it to a high-pressure source, as it involves lower quantities (pressure gen- erally below 1 bar, flow less than 10 L/min); According to the nature of the source and the ventilation settings, certain FiO values cannot be guaranteed.

  • Page 64: Patient Monitoring

    Monnal T60 4.16.5. Patient monitoring The “Patient monitoring” function is for accessing the patient’s data such as History (see section V.6), Trends (see section 4.15.4) and the CPV report (see section 4.10).   The trends can also be accessed via the ventila- tion, start-up, and stand-by screens (see the screen diagram opposite).

  • Page 65: Configuration Of The Ventilator

    4.16.7. Configuration of the ventilator Press the Menu key: the list of menu parameters is displayed. Press the Configuration key. Volume To adjust the device’s audible alarms: • Press the Volume key, • Turn the control wheel to display the desired value, • Press the control wheel again to validate.  The audible alarm is for a health professional near the patient.

  • Page 66
    Monnal T60 Alarm flash The Alarm flash function allows you to enable the presence of the casing indicator light on the front pan- el of the machine. → Press the Alarm flash key to activate the function: a yellow LED is displayed (this function is enabled by default).
  • Page 67: Other Functions

    4.17. Other functions 4.17.1. 100% O The 100% O key (62) allows you to set FiO automat- ically to 100%. After two minutes or a second press of the key, FiO returns to its initial value.   In case of use with a low flow supply, FiO not reach 100%.

  • Page 68: Personalizing The Device

    Monnal T60 4.18. Personalizing the device All of the machine settings described below are ac- cessible in stand-by via the configuration menu (press the control wheel and press the sound inhibition key). Ventilator Home screen first button Home screen second button Activate options Patient Weight/VT coeff. (mL/kg) SI units Size unit Protocol…

  • Page 69: Default Patient

    4.18.1. Default patient The Default patient function is used to choose the type of patient (adult, child, or infant) selected by de- fault on device start-up. The default patient is ADULT. This is accessed from the “Ventilator” tab, then “Pa- tient”. If the “Patient sett. back-up”…

  • Page 70: Key Configuration On The Home Screen

    Ventilator menu. 4.18.7. Choice of communication protocol This function allows you to select the protocol used for transmitting data from the Monnal T60. See “9.3.3. Connectivity to hospital networks”, page 104. 4.18.8. Display of the ventilation timer This function allows you to enable or disable the dis- play of the ventilation timer.

  • Page 71: Saving The Ventilation Settings And Alarm Thresholds

    4.18.10. Saving the ventilation settings and 4.18.12. Display of the monitoring blocks alarm thresholds The Monitoring function allows the user to change the display order of the monitoring blocks in the clini- Settings can be saved for each category and each cal display (measures clinic screen) and in the mon- type of ventilation: itoring display (measures wide screen). The configu- • Invasive ventilation rations are independent between the screens.

  • Page 72: Alarms And Other Messages

    Monnal T60 5. Alarms and other messages In some circumstances, Monnal T60 warns the user that action is required using audible and visual alarms. Monnal T60 can also display information messages on the screen. There are 5 categories of alarms and messages: • Info category: information messages;…

  • Page 73
    Alarms and other messages Simultaneous alarms display The arrow indicates that several alarms are active at the same time: Press on the arrow to display all the active alarms:  In cases where two (or more) alarms of the same priority are triggered at the same time, the alarm with the lowest No.
  • Page 74: Alarm Acknowledgement

    Monnal T60 5.2. Alarm Acknowledgement Certain alarms open a dialog box. These are ‘acknowl- edgeable’ alarms, which are specifically intended to inform the user of a particular event. A stand-by request or switching to internal battery are examples of acknowledgeable alarms. The user must confirm using the control wheel; the dialog box then…

  • Page 75: Preventive Alarm Inhibition

    Alarms and other messages 5.4. Preventive alarm inhibition Holding down the alarm inhibition key inter- rupts the alarms for 2 minutes. On the screen, the panel shows “Alarm inhibited”. A counter next to the alarm inhibition key shows the re- maining activation time. If there is an alarm during this time, the alarm mes- sage displays on the screen.

  • Page 76: Table Of Alarms

    Monnal T60 5.7. Table of alarms Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Press the control wheel to stop Device Immediate ventilation. switched to STANDBY mode? MEDIUM triggering Press ‘Cancel’ to maintain Stand-by Mode ventilation. Press the control wheel to shut down Immediate the unit.

  • Page 77
    Alarms and other messages Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Ventilation Check and amend the settings if settings are necessary. not technically Immediate Contact your technical department if Incorrect Set- HIGH tings!!! achievable, or a triggering the problem persists or is recurrent. software fault Ventilation continues but the new has occured…
  • Page 78
    Monnal T60 Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Inhibition for 60 s on ventilation start- Measured fre- quency above Check the suitability of alarm level Inhibition during a the alarm thresh- settings with the ventilation settings pause and 30s after High respiratory…
  • Page 79
    Alarms and other messages Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Battery charger The battery char- Triggering within Use a different unit and contact your ineffective!!! Ven- HIGH ger is faulty. 10 s technical department tilation Effective No patient respi- ratory activity for T Apnea Check patient safety and verify the Apnea ventila-…
  • Page 80
    Monnal T60 Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Triggered when the measured fan speed Error detected!!! Cooling fan oper- has been zero or too Replace the cooling fan Contact the tech- HIGH ating failure nical department. slow for more than 5 seconds…
  • Page 81
    Alarms and other messages Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Inhibition for 60 s on ventilation start- Measured fre- Check the suitability of alarm level Inhibition during Low respiratory quency below the settings with the ventilation settings rate! a pause and 30 s alarm threshold in progress.
  • Page 82
    Monnal T60 Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Immediate trigger- None ing when ventilation Unit on stand-by Unit on stand-by (INFO cate- shuts down or when gory) unit is started up Press the control wheel to confirm None Press the 180°…
  • Page 83
    Alarms and other messages Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Electronics Set the FiO set-point = 21% mixer defect!!! failure Immediate Ventilation Effec- Use a different unit and contact your HIGH Inhibit if FiO set- triggering tive to 21% technical department point = 21% supply Immediate Check pressure in supply network or High oxygen supply pressure…
  • Page 84
    Monnal T60 Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Power supply Immediate Use a different unit and contact your Excessive PCB sup- PCB temperature HIGH ply temperature! triggering technical department above 95°C Correct voltage at internal battery Internal battery terminals, but…
  • Page 85
    Alarms and other messages Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Inspiratory CO Immediate Check ventilation settings and dead Rebreathing de- above threshold MEDIUM tected! triggering space in the patient circuit. (4 mmHg) IMMEDIATELY replace the DC input 10 s during which machine’s power supply unit DC input voltage voltage greater the fault is…
  • Page 86
    Monnal T60 Alarm Alarm Alarms Priority Actions activation activation delay * Check the consistency of the Measured car- Inhibition for 60 s alarm levels in relation to the car- diac massage at ventilation diac massage rate. Low CC rate! rate below the start-up.
  • Page 87: Maintenance

    6.2. Routine Maintenance The surface of the ventilator can be cleaned. Air Liquide Medical Systems recommends the use of Schülke mikrozid universal wipes, ANIOS TSA, or ANIOS SURFA’safe products. It is important to follow the instructions of the product manufacturer, and not to allow any liquid to penetrate inside the unit.

  • Page 88: Air Inlet Filter (Monnal Clean’in)

    Monnal T60 6.4. Air inlet filter (Monnal Clean’In) The Monnal Clean’In HEPA air inlet filter must be checked and replaced regularly (every six months). To replace it, loosen and remove by turning anticlockwise. Insert the new filter and turn clockwise to secure the fit. Monnal Clean’In (HEPA) filter  The Monnal Clean’in filter may not be disinfected, cleaned, or sterilized. The filtration characteristics of the Monnal Clean’In HEPA air inlet filter are: Characteristics Reference KY691400 Resistance at 60L/min 1.15 mbar Filtration 99.97% Particles > 0.5µm YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 89: Expiratory Assembly: Flow Sensor + Expiratory Valve

    Cat. No. Batch No. Single-use version The expiratory assembly is delivered by Air Liquide Medical Systems clean and ready for clinical use. The ex- change interval depends on hospital infection-control protocols, the presence of secretions and the nebuliza- tion of drugs.

  • Page 90
    • Avoid impacts or dropping it. Pre-disinfection / cleaning 1. Immerse the expiratory assembly components in a pre-disinfectant solution. Air Liquide Medical Systems recommends the use of products: neodisher MultiZym, Anios Clean Excel D (obey the instructions of the product manufacturer). 2. Rinse the parts under running water, except for the expiratory flow sensor (1), which should only be dipped in water.
  • Page 91: Accessories

    European direc- tive 93/42/CEE, as well as EN 60601-1 and collateral standards. Accessories from the Air Liquide Medical Systems catalogue or included in the accessories kit delivered with the ventilator comply with these requirements.

  • Page 92: Items Included In The Package

    Monnal T60 7.2. Items included in the package 1 Monnal T60 KA017115 ventilator, including: • 1 internal battery • 1 external power supply • 1 O sensor • 1 Monnal EVA single-use expiratory valve • 1 single-use expiratory flow sensor • 1 single-use adult patient circuit • 1 machine outlet bacteriological filter • 1 user manual • 1 power cable (2.5 m) According to use: (optional) • 1 carry bag…

  • Page 93: List Of Options And Accessories

    Accessories 7.3. List of options and accessories Some of the items mentioned below may not be available in every country. Contact your Air Liquide Medical Systems reseller for more information. Description Catalogue Number Capnography option etCO software option KA010700 IRMA™ CO probe KB020400 Single use IRMA™…

  • Page 94
    Monnal T60 Single use Non-vented full-face mask size S KM222100 Non-vented full-face mask size M KM222200 Non-vented full-face mask size L KM222300 Autoclavable Non-vented full-face mask size S KM218800 Non-vented full-face mask size M KM218900 Non-vented full-face mask size L…
  • Page 95
    Accessories Horizontal rail arm length 30.5 cm KA016700 Horizontal rail double arm length 30.5 x 30.5 cm KA016800 VESA plate interface (100×100) MT60 for articulated arm KA016400 Fixing and transfer systems Carry bag KF007800 Coyote bag KA013400 Coyote bag trolley KA013500 Wall-mounted charging station KA010300 Kit for wall-mounted charging station KA011100…
  • Page 96: Maintenance

      Air Liquide Medical Systems holds available to training by Air Liquide Medical Systems or their autho- maintenance staff a maintenance manual containing rized representative. The ventilator counts two opera-…

  • Page 97: Cell

    Maintenance 8.3. O Cell sensor location   The life time of the O cell is approximately 5000 hours, but this can vary according to the oxygen con- centration used and the ambient temperature. • To open the compartment, turn and loosen the hatch.

  • Page 98: Technical Description

    Monnal T60 9. Technical description 9.1. Operation 9.1.1. Pneumatic system BALLOON Caption Ambient air intake PATIENT Patient Low-pressure oxygen inlet (concentra- BALLOON Expiratory valve equipped with a membrane tor) High-pressure O inlet (network, cylinder) Non-return valve Airway inspiratory pressure sensor Non-return valve…

  • Page 99: Ventilation Function

    Technical description 9.1.2. Ventilation function Obstruction management In the event of an obstruction in the expiratory branch, The turbine (T) of the ventilator entrains ambient air the solenoid valve V4 opens, which depressurizes the via the Monnal Clean’In (HEPA) (F2) filter and provides patient’s airways. The ventilation continues with zero sufficient compression according to the patient’s flow PEEP.

  • Page 100: Co Monitoring

    Note that this secondary internal battery does not tration, Air Liquide Medical Systems recommends that power any ventilation modes. the low-pressure source should be set to its maximum An alarm is triggered when this battery runs low and flow rate.

  • Page 101: Ac Power Supply

    Technical description 9.2.2. AC power supply Full battery charge The presence or absence of AC power or the external DC supply is indicated by two symbols: Comfortable battery charge Mains present Medium battery charge Mains absent Battery low—connect the unit to the mains power supply. Presence of the mains (AC supply) is also indicated For the internal battery, the pictogram by a blue LED on the front panel of the machine.

  • Page 102: Battery Status Indicator Led

    Monnal T60   When operating the device at very high or low temperatures an alarm may be triggered “Exces- sive Battery Temperature”. This is a safety feature of the battery charging system and may interrupt the charging and discharging process of the battery, this can significantly affect the charging time and autono- my of the battery.

  • Page 103: Inputs And Outputs

    Technical description 9.3. Inputs and outputs 9.3.1. Video output The video output is located on the side of the machine where the handle is situated. A remote screen can be connected via this output in order to display an image of the ventilator screen. 9.3.2.

  • Page 104: Connectivity To Hospital Networks

    IP protection is no longer guaranteed. When clean- ing, it is necessary to replace the USB cover to pre- vent liquid from getting into the ventilator. Air Liquide Medical Systems protocols Monnal  T60 has the following Air Liquide Medical Systems communication protocols: • OTP • Monnal Link These protocols are available on request.

  • Page 105
    Technical description Compatible communication modules Contact Air Liquide Medical Systems to obtain the full list of communication modules compatible with Monnal T60. A hospital network failure can result in no data being transmitted (alarms and monitoring) to the external system. Connection to a hospital network supplying other units could give rise to previously unidentified risks to patients, operators or third parties.
  • Page 106: Performance And Characteristics

    IEC 60601-1-2 | Medical electrical equipment — Part Shipping equipment 1-2: General requirements for basic safety and essen- Air Liquide Medical Systems recommends that the tial performance — Collateral standard: Electromagnet- user keep the original packaging. ic compatibility — Requirements and tests…

  • Page 107: Technical Characteristics

    Technical description 9.4.3. Technical Characteristics 9.4.3.1. General specifications Dimensions (L x w x h) 29 x 25 x 11 cm 3.7 kg Weight 4 kg with two batteries Audible operating sound level 48 dB(A) at 1 m Operating conditions On the mains: -20°C to +40°C (-4°F to +104°F) Temperature On batteries: -10°C to +40°C (14°F to +104°F) Relative humidity…

  • Page 108
    Monnal T60 9.4.3.3. Electrical specifications Main Power Supply Input voltage 100 — 240 V AC (tolerance -25%; +15%) Frequency 50 to 60 Hz Electrical power consumption 120 VA max. (0.12 kW) Electrical class Type Leak current IEC 60601-1 compliant Protection following a loss of power Continuous audible alarm and patient vented to atmosphere 2-point mains cable having max.
  • Page 109
    RF hand-held communication devices should not be used (including peripherals such as antenna cables and external cables) within a radius of 30 cm (12 inches) of any part of the Monnal T60, including the cables specified by the manufacturer. Otherwise, the performance of this equipment may be impaired.
  • Page 110
    Monnal T60 Recommended separation distances The medical device is intended for use in an electromagnetic environment in which the disturbances due to RF radiation are controlled. The user or installer of the medical device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a min- imum distance, according to the maximum output power of the radio-frequency transmission equipment.
  • Page 111
    Technical description Electromagnetic immunity, portable radio-frequency equipment The medical device is intended for use in a magnetic and electromagnetic environment as described in the table below. The user and installer must ensure compliance of the electromagnetic environment. Electromagnetic environ- Immunity test Test level Compliance level ment/comments WARNING: RF hand-held communication devices should not be used (including peripherals such as antenna cables and external cables) within a radius of 30 cm (12 inches) of any part of the DEVICE UNDER TEST, including the cables specified by the manufacturer. Otherwise, the performance of this equipment may be impaired.
  • Page 112
    Monnal T60 Comment: These specifications may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. (a) The electromagnetic field strengths of fixed radio-frequency transmitters, such as base stations for mobile phones (cellular/wireless), mobile radios, amateur radio operators, AM/FM radio broadcasts and TV broadcasts cannot be determined accurately through theory. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be carried out. If the intensity level of the radio-frequency…
  • Page 113
    Technical description NOTE 1: At 80 Mhz and 800 MHz, the highest frequency range is applicable. NOTE 2: These directives may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and by reflection from buildings, objects and persons. a) The ISM (industrial, scientific and medical) bands between 150 kHz and 80 MHz are from 6.765 MHz to 6.795 MHz; from 13.553 MHz to 13.567 MHz; from 26.957 MHz to 27.283 MHz; and from 40.66 MHz to 40.70 MHz. b) The compliance levels in the ISM frequency bands between 150 kHz and 80 MHz and in the frequency range from 80 MHz to 2.5 GHz are intended to reduce the probability of interference that could be caused by mobile/portable communication devices that might accidentally be introduced into the patient areas.
  • Page 114
    Monnal T60 9.4.3.5. Recommended separation distances between portable and mobile RF communication devices and the Monnal T60 (IEC 60601-1-2 3rd edition) The Monnal  T60 ventilator is intended for use in an electromagnetic environment where RF radiated distur- bances are controlled. The user of the Monnal T60 ventilator can help to prevent electromagnetic interference by ensuring that portable and mobile RF communication devices (transmitters) are kept at least a certain dis- tance away from the Monnal T60 ventilator, as recommended below, according to the maximum output power…
  • Page 115
    Technical description 9.4.3.6. Pneumatic specifications High-pressure (HP) and low-pressure (LP) O intakes NF, DISS, NIST (HP) Type of gas fitting Spiral fitting (LP) 2.8 — 6 bar / 280 — 600 kPa / 40 — 86 psi (HP) pneumatic supply 0 — 1.5 bar / 0 — 150 kPa / 0 — 22 psi (LP) Required maximum flow rate 105 L/min at 2.8 bars / 130 L/min at 6 bars (HP), (at atmospheric pressure)
  • Page 116
    Monnal T60 Compatibility of accessories (parts of the respiration system which can be removed and assembled by the operator) Adult: max 5.5 cmH O @ 30 L/min Inspiratory resistance Child: max 5.5 cmH O @ 15 L/min Infant: max 5.5 cmH O @ 2,5 L/min Adult: max 6 cmH O @ 30 L/min Expiratory resistance…
  • Page 117
    Technical description 9.4.3.7. Ventilation specifications Ventilation modes VCV (controlled ventilation or assisted volume-controlled (A) VCV ventilation) PCV (controlled ventilation or assisted pressure-con- (A) PCV trolled ventilation) PSV (spontaneous ventilation with inspiratory assistance and PEEP) Non-invasive ventilation — PSV PSV / NIV CPAP MODE (Continuous Positive Airway Pressure) CPAP Synchronised Intermittent Mandatory Ventilation SIMV…
  • Page 118
    Monnal T60 9.4.3.8. Monitoring specifications Curves Adjustable on successive scales: -10 to +10, -20 to +20, Flow rate (L/min) -40 to +40, -80 to +80, -160 to +160, Adjustable on successive scales: 0 to +20, Pressure (cmH 0 to +40, 0 to +60,…
  • Page 119
    Technical description 9.4.3.9. Measurement parameters Flow rate and volume measurement condition: BTPS Measure- Resolu- Measured parameters Precision Filtering ment tion Peak airway pressure 0 — 100 ± (2 cmH O + 4%) 15 ms (Ppeak, cmH Positive expiratory pressure 0 — 100 ± (2 cmH O + 4%) 15 ms (PEEP, cmH…
  • Page 120
    Monnal T60 9.4.3.10. Oxygen sensor specifications Approximately 5000 h (variable time according to concentra- Lifespan tion and temperature) Conditions of storage and use Identical to those of the machine Supplied by the ventilator, including when operating on internal Power supply battery Calibration is performed automatically during the interactive tests.
  • Page 121
    Technical description 9.4.3.11. Specifications of accessories IRMA™ probe For more information, please refer to the IRMA™ user manual from MASIMO. Patient circuit Adult single-use patient circuit with water trap Catalogue Number KG019300 Resistance at 60L/min 1.2 cmH Compliance 1.2 mL/cmH Volume 1050 cm Adult single-use patient Catalogue Number KG020100 Resistance at 60 L/min 0.4 cmH Compliance 1 ml/cmH Volume…
  • Page 122: Settings Tables

    Monnal T60 9.4.4. Settings tables Settings adult child infant Name Mode Label Unit range range range reso- default reso- default reso- default lution value lution value lution value min. max. min. max. min. max. 4 be- 4 be- 4 be- Emer-…

  • Page 123
    Technical description Settings adult child infant Name Mode Label Unit range range range reso- default reso- default reso- default lution value lution value lution value min. max. min. max. min. max. square deceler- ated SIMV PEEP PSIMV Expiratory pressure PRVC PS-Pro PSV / PEEP Duo-…
  • Page 124
    Monnal T60 Settings adult child infant Name Mode Label Unit range range range reso- default reso- default reso- default lution value lution value lution value min. max. min. max. min. max. SIMV Trig.E PSIMV PS-Pro Expiratory trigger PSV / Trig.E…
  • Page 125
    Technical description Settings adult child infant Name Mode Label Unit range range range reso- default reso- default reso- default lution value lution value lution value min. max. min. max. min. max. except Triggering VCV, Tapnea duration PS-Pro PRVC M: 175 Emer- F: 165 gency Height…
  • Page 126: Settings Table (Cpv)

    Monnal T60 9.4.5. Settings table (CPV) Settings CPV phase Set-point Label Unit Range Default Resolution value Respiratory RR CPV rate Synchronized Chest PL sync low pressure compression Synchronized PH sync 40(*) high pressure High-level T high duration Respiratory RR CPV rate Return of…

  • Page 127: Calculation Of Predicted Body Weight

    Technical description 9.4.6. Calculation of predicted body weight Predicted weight based on: Predicted body Height weight weight (kg) • Height <= 84 cm: WHO child growth standards Category • 84 cm < Height <=144 cm: Inch Female Male Adults and Pediatrics. Peck Formula. Tech. Report. 10. Div. Clin. Pharmacol. Uniformed Services University of the Health Sciences. Predicted weight (man) = 59.6035 + [5.2878 x height] — Infant [0.1239 x height2] + [0.0013 x height3] Predicted weight (woman) = -77.5580 + [6.9373 x height] — [0.1717 x height2]+ [0.0017 x height3] •…

  • Page 128: Interdependency Of Settings

    Monnal T60 9.4.7. Interdependency of settings PCV Mode: Pressure Support Ventilation minimum of 5 cmH → PI — PEEP > 5 cmH PSV, PSV / NIV Modes: Maximum insufflation pressure of 60 cmH O → PSV + PEEP < 60 cmH VCV Mode: Minimum peak rate of 5 L/min. Maximum peak rate of 150 L/min. The form of the flow rate, the VT, and the parameters RR, I:E and Tplat are interdependent in order to comply with the conditions given above.

  • Page 129: Alarm Thresholds

    Technical description 9.4.8. Alarm thresholds Alarm thresholds adult child infant Name label setting setting setting reso- Default reso- Default reso- Default lution value lution value lution value max. max. max. auto auto auto PSV / NIV threshold: threshold: thresh- Ppeak Pmea- Pmea- old: P PSIMV sured sured…

  • Page 130
    Monnal T60 Alarm thresholds adult child infant Name label setting setting setting reso- Default reso- Default reso- Default lution value lution value lution value max. max. max. auto auto auto thresh- thresh- thresh- square OFF, old: VTe OFF, old: VTe OFF,…
  • Page 131
    Technical description Alarm thresholds adult child infant Name label setting setting setting reso- Default reso- Default reso- Default lution value lution value lution value max. max. max. auto auto auto thresh- thresh- thresh- square OFF, old: VTi OFF, old: VTi OFF, old: VTi VCV de- VTi bas 2000…
  • Page 132
    Monnal T60 Alarm thresholds adult child infant Name label setting setting setting reso- Default reso- Default reso- Default lution value lution value lution value max. max. max. Low auto auto auto inspired All except threshold: threshold: threshold: volume oxygen Low MVi…
  • Page 133: Alarm Thresholds — Cpv

    Technical description 9.4.9. Alarm thresholds – CPV Alarm threshold Name Label Range Resolution Default value Peak pressure Ppeak auto threshold: Pmeasured + max. (20%, 5) Low pressure Pmin OFF, 1 No auto threshold auto threshold: RR measured Low frequency — 50% (limited to 4 bpm) High frequency auto threshold: RR measured + 50% (limited to 90 bpm) Low exp.volume*…

  • Page 134: Bibliography

    Monnal T60 9.5. Bibliography • Martin J. Tobin, Principles and Practice of Mechanical Ventilation. Second edition, McGraw-Hill Inc., 2006. • Minaret G.; Richard J.-C.; Ventilation mécanique: modes de référence. ITBM-RBM Volume 26, Issue 1, Jan- uary 2005, Pages 14-18. • Chatburn RL. Classification of ventilator modes: update and proposal for implementation. Respir Care. 2007 Mar;52(3):301-23. • Esteban A, Anzueto A, Alía I, Gordo F, Apezteguía C, Pálizas F, Cide D, Goldwaser R, Soto L, Buge- do G, Rodrigo C, Pimentel J, Raimondi G, Tobin MJ.

  • Page 135: Appendix

    Appendix 10. Appendix 10.1. Checklist When a device is commissioned and after any maintenance operation, carry out the sequence of actions below: Yes, No, done done — Connect the unit to the O wall outlet or an oxygen cylinder → Check that the supply pressure is correct (between 2.8 and 6 bar). — Install the patient circuit on the machine and connect a test lung.

  • Page 136: Maintenance Data Sheet

    All technicians trained by Air Liquide Medical Systems are given a copy of the maintenance manual. Use only authorized spare parts. Air Liquide Medical Systems is an activity of the Health- care Division of Air Liquide 5 years 6 years Date: ……..

  • Page 137: Troubleshooting

    This section helps users to better identify and understand some of the issues that may occur when using the Monnal T60 ventilator. If the problem persists, do not attempt to open the device. Contact your technical service, Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor.

  • Page 138: Alarm N°003: «Expiratory Branch May Be Obstructed!!!» / Alarm N°130: «Obstructed Expiratory Branch!!! Safety

    To see the specified limits for resistances, see 9.4.3.6. Humidity and nebulization can increase the resistance of the filters. 7. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 139: Alarm N°006: «Ventilation Interrupted!!! Use An Alternative Ventilator

    To see the specified limits for resistances, see 9.4.3.6 Humidity and nebulization can increase the resistance of the filters. 4. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 140: Alarm N°021: «Peep Greater Than Peep Set-Point + 5 Cmh2O

    To see the specified limits for resistances, see 9.4.3.6 Humidity and nebulization can increase the resistance of the filters. 4. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 141: Alarm N°008: «Patient Disconnection

    If the effort of the patient is too strong, because the patient needs a higher volume than the set Vt, it will lead to a “Patient disconnection!!!” alarm because the device doesn’t detect an inspiratory pressure increase. 7. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 142: Alarm N°044: «Expiratory Flow Measurement Inoperative

    • Problem with the contact of the expiratory flow sensor, on the Monnal T60 side. In this case, it is necessary to contact a qualified maintenance personnel. Troubleshooting steps 1. Check that the expiratory flow sensor is positioned correctly. 2. Run the autotests. 3. Check that the hot wire of the expiratory flow sensor is not damaged or deteriorated. Replace the expiratory flow sensor if necessary. In that case run the autotests. 4. Replace the expiratory flow sensor if the problem persists. Run the autotests. 5. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 143: Alarm N°113: «Slight Leak Detected During Automatic Tests

    4. Verify that there are no leaks around the O2 cell. 5. If the Monnal T60 contains an adhesive filter on the secondary air inlet, please check that it is not damaged. 6. Contact trained maintenance personnel in case of damage to replace it. 7. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 144: External Power Supply Failure

    3. To troubleshoot, please use another power cord and power supply,to determine if that one is defective or the problem is related to the device itself. 4. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 145: Difference Between The Set And The Monitored Volumes In Non-Invasive Ventilation

    5. If the values are consistent, this means that there is probably a leak, and that it is after the Y-piece. For ex- ample check the patient interface. 6. Repeat the previous steps after the replacement of the valve and the expiratory flow sensor. 7. If the problem persists contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor. YL180117 — Rev. 9D — 2020-03…

  • Page 146: Difference Between The Fio2 Set Value And The Fio2 Monitored Value 1

    • Case 1 : The FiO2 measured by the Monnal T60 is the same as the value measured by the external oximeter. In that case, a calibration of the device will be necessary. Contact Air Liquide Medical Systems or your Air Liquide Medical Systems distributor.

  • Page 147: Alarms N°089, 092 Or 093: «O2 Mixer Defect!!! Ventilation Effective To 21

    10.3.12. Alarms N°089, 092 or 093: “O2 mixer defect!!! Ventilation Effective to 21%” Problem A failure of the O2 mixer which allows to deliver the FiO2, is detected and the Monnal T60 ventilates only with ambient air for safety purposes. These three alarms are related to a failure detected on three different components of the mixer.

  • Page 148: Expiratory Assembly Cleaning Protocol

    • Avoid impacts or dropping it. Pre-disinfection / cleaning 1. Immerse the expiratory assembly components in a pre-disinfectant solution. Air Liquide Medical Systems recommends the use of products: neodisher MultiZym, Anios Clean Excel D (obey the instructions of the product manufacturer). 2. Rinse the parts under running water, except for the expiratory flow sensor (1), which should only be dipped in water.

  • Page 149: Monnal Eva Autoclavable Expiratory Assembly

    10.4.1. Monnal EVA autoclavable expiratory assembly KY632200 (x1) KY694500 (x1) 10.4.2. Monnal EVA single-use expiratory assembly KY664500 (x5) KY664600 (x20) KY694800 (x5) KY694900 (x20)

  • Page 151
    V2.7.xI9D UM000115 Contact Air Liquide Healthcare 6990 Creditview Road, Unit 6 Mississauga, Ontario L5N 8R9 www.airliquidehealthcare.ca…

Monnal T60 предназначен для проведения высокоэффективной ИВЛ в условиях:

  • Догоспитальной и межгоспитальной транспортировки (машины скорой помощи, реанимобили);
  • Санитарной авиации (на борту воздушных суден);
  • Внутрибольничной транспортировки;
  • Палаты реанимации и интенсивной терапии, палаты пробуждения;

Monnal T60 обеспечивает реаниматологов высочайшими стандартами ИВЛ для тяжелых пациентов всех возрастных категорий. 9 режимов ИВЛ и высокоэффективная неинвазивная ИВЛ позволяет Monnal T60 вентилировать пациентов с разными респираторными патологиями.
Ударопрочность, пыле- и влагозащищенность позволяют осуществлять транспортировку пациентов в любых условиях: как на наземном транспорте, так и на воздушных суднах.

Особенности

  • Турбинная технология делает возможной ИВЛ на атмосферном воздухе (FiO 21%), что исключает переноску баллонов со сжатым воздухом, а также баллонов со сжатым кислородом, если пациент не кислородозависим
  • Небольшие габариты (Д 29 x Ш 25 x В 11 см) и вес аппарата (всего 3,7 кг), а также всевозможные аксессуары для крепления:
  • Транспортная сумка на плечо для перемещения аппарата во внебольничных условиях;
  • Крепление на кровать для внутрибольничной транспортировки пациента;
  • Мобильное основание для использования аппарата в качестве стационарного для длительной ИВЛ (с креплением: увлажнителя,  кислородного баллона, держателя контура
    — автоклавируемой корзины);
  • Настенное крепление (ДОК-станция) дает возможность надежного крепления аппарата в реанимобилях и машинах скорой помощи
  • Большой сенсорный экран (8,4 дюйма) и поворотно-нажимной манипулятор позволяют вести расширенный мониторинг пациента и быстро изменять параметры ИВЛ
  • Современный простой интуитивно понятный интерфейс
  • Управление с помощью сенсорного экрана и ручки-манипулятора
  • Возможность проведения как инвазивной ИВЛ, так и неинвазивной ИВЛ.
  • Встроенная и дополнительная аккумуляторные батареи в совокупности дают возможность стандартной вентиляции взрослых пациентов до 5 часов без подключения к электрической сети
  • Возможность зарядки аппарата от сети постоянного тока посредством автомобильного адаптера (прикуривателя — 10-27 В) помимо заряда аккумуляторов от бытовой сети (100-240 В)
  • Аппарат Monnal T60 сконструирован для применения в любой области:
  • Для внутри- и внебольничной транспортировки: Monnal T60 был разработан специально для санитарной авиации, поэтому обладает стандартом, необходимым для перевозки аппарата на воздушных суднах: EN13718-1 (включая RTCA DO160F). Также аппарат имеет противоударный корпус (при работе в транспортной сумке) и устойчивость к вибрациям воздушного и наземного судна
  • В качестве стационарного аппарата ИВЛ: Наличие большого числа режимов вентиляции, опция капнографии, расширенный мониторинг, размещение на мобильной тележке (стойке) и работа с системой активного увлажнения позволяют использовать Monnal T60 в качестве стационарного аппарата ИВЛ
  • Все необходимые режимы вентиляции (управление по объему, по давлению, поддержка давлением, синхронизированная перемежающаяся вентиляция, апноэ, с триггерами по потоку и давлению) в базовой комплектации плюс опциональные режимы ИВЛ:
  • PSIMV, DUO-LEVELS (двухфазный ППДДП), PS-Pro (адаптивный режим — пробуждения), PRVC (Pressure-Regulated Volume Controlled), CPV (Cardio-Pulmonary Ventilation)
  • Встроенные в корпус аппарата датчик потока выдоха, клапан выдоха и датчик кислорода обеспечивают удобство и надежность работы аппарата при транспортировке
  • Одноразовое и многоразовое решения блока выдоха
  • Встраиваемый блок выдоха можно извлечь нажатием одной кнопки и заменить или обработать в случае необходимости
  • Расходные материалы универсальные – фильтры и контуры для аппарата подходят любого производителя (сам Эр Ликид не производит контуры и фильтры)
  • Экстренный запуск вентиляции на основании категории, пола и роста пациента
  • Возможность проведения вентиляции всех категорий пациентов: взрослые, дети, новорожденные от 3 кг (минимальный дыхательный объем 20 мл в режиме с управлением по объему)
  • CPV (Cardio-Pulmonary Ventilation) — специализированный режим ИВЛ, используемый во время проведения комплекса мер по сердечно-легочной реанимации пациента, синхронизированный с непрямым массажем сердца (такого режима нет ни у одного конкурента)
  • Высокопоточная оксигенотерапия кислородо-воздушной смесью с использованием увлажнителя и маски/назальной канюли OptiFlow (до 80 л/мин)
  • Автоматически настраиваемые параметры исходя из категории пациента (взрослый, ребенок, новорожденный)
  • Автоматически устанавливаемые границы тревог, исходя из настраиваемого показателя (также есть возможность нажатием кнопки выставить границы тревог на основании измеренного значения)
  • Концепция «все на одной странице» для удобства мониторинга и скорости настроек

Страна изготовления

Франция

Производитель

Air Liquide Healthcare

Вид оборудования

Аппарат ИВЛ

Класс аппарата

Условный класс, определяемый суммой характеристик, функций и цены.

Базовый

Тип аппарата

Различают стационарные и портативные аппараты. Принадлежность аппарата к определенному типу зависит от его веса и габаритов.

Портативный аппарат ИВЛ может весить не более 1,5 кг. Он применяется при оказании помощи на дому или в экстремальных условиях. Стационарные аппараты используются в медицинских учреждениях.

Транспортные ИВЛ, как правило, используются в условиях внебольничной транспортировки, могут иметь трансопортный и летный сертификат, портативные с длительной автономностью, устойчивы к тряске, падениям и сниженному давлению в воздухе.

  • Портативный

  • Транспортный

Тип вентиляции (ИВЛ)

При применении неинвазивного способа на лицо больного накладывается плотно прилегающая маска, через которую поступает воздух в тело пациента.

Инвазивный способ подразумевает внедрение трубки в трахею через рот или нос (интубация).

  • Инвазивный

  • Неинвазивный

Тип привода

Способ подведения энергии к аппарату ИВЛ для осуществления автоматического вдоха.

Ручной. Вентиляция производится по средствам сжатия мешка или меха рукой. Преимущества способа: простота устройства, минимальные потери мощности и получение оператором ощущения непосредственного контакта с легкими пациента.

Пневматический — привод его от заранее сжатого газа. Преимуществом аппарата с пневмоприводом является возможность выполнения его автономным, т.е. независящим от внешнего источника энергии, что имеет первостепенное значение для экстренной помощи пациенту в труднодоступных районах. Однако системы газоснабжения являются сложным инженерным сооружением, требующим непрерывного обслуживания, соблюдения строгих правил техники безопасности, периодических освидетельствований.

Электропривод (турбинный/поршневой) — питание аппарата от электросети. Для подачи воздуха служит турбина/поршень. Преимущества: стабильность электросети гораздо выше, чем пневмосети. В качестве минусов приводятся сложности при ремонте аппарата, высокий уровень призводимого им шума, необходимость соблюдения правил техники безопасности при работе с электричеством.

Комбинированный/гибридный привод используется в аппаратах для длительной ИВЛ. В них работа управляющих цепей обеспечивается электропитанием, а в качестве генератора вдоха используется непосредственное поступление газов от внешней пневмосети. Питание от двух источников позволяет исключить из состава аппарата генератор вдоха, что значительно упрощает конструкцию, снижает размеры и стоимость аппарата, увеличивает надежность его работы. Одновременно значительно снижается создаваемый аппаратом шум. Часто электропривд в таких машинах является резервным, а также может служить для транспортировки.

  • Турбинного типа

Управление

Сенсорное — если большинство кнопок являются сенсорными на дисплее.

Кнопки — это жесткие кнопки на корпусе рядом с дисплеем.

  • Кнопки
    ,
  • Поворотный регулятор
    ,
  • Сенсорный экран

Вентиляция недоношенных новорожденных

Специализированные режимы ИВЛ для работы с пациентами с ЭНМТ. Низкий ДО (от 2мл), чувствительный триггер, проксимальные датчики потока, nCPAP.

Нет

Дыхательный объем, мл

Величина одного автоматического вдоха в режиме объемной вентиляции (VCV/SIMV)

50-2000

Тип пациентов

Возможность работы с новорожденными пациентами весом от 500 грамм до 3 кг.

  • Взрослые

  • Дети

Частота дыхания, циклов в минуту

Число дыхательных движений (циклов вдох-выдох) за единицу времени. Основной параметр, определяющий режим ИВЛ, наряду с длительностью вдоха и дыхательным объемом.

1-60

Триггер, чувствительность, л/мин

Величина запускного механизма автоматического вдоха в ответ на попытку спонтанного вдоха пациента.

0.5-10

Вининговые инструменты (SBTest)

Тест (автоматический/ручной) оценки спонтанной активности и готовности пациента к отлучению от ИВЛ

Нет

Кислородный датчик

От этого зависит срок службы и интервал замены.

Парамагнитный и ультразвуковой — обычно хватает на весь срок службы аппарата ИВЛ.

Электрохимический/гальванический — хватает на 1-1,5 года работы. Расходный материал.

  • Электрохимический

Базовые режимы ИВЛ

  • CPAP
    ,
  • DUO-LEVELS
    ,
  • NIV
    ,
  • PCV/ APCV
    ,
  • PRVC
    ,
  • Ps-Pro
    ,
  • PSIMV
    ,
  • PSV
    ,
  • SIMV
    ,
  • VCV/AVCV

Автоматический адаптивный режим ИВЛ

Специализированный режим ИВЛ. Для автоматического отучения от ИВЛ в зависимости от состояния трахео-бронхиального дерева и спонтанной активности пациента.

Нет

Режим ИВЛ при СЛР

Специализированный режим ИВЛ. Для проведения ИВЛ в условиях сердечно-легочной реанимации.

CPV опция

Высокочастотная вентиляция

Струйная или осцилляторная

Специализированный режим ИВЛ. Высокая частота вдохов, свыше 150 в мин.

Нет

Рекрутмент

Специализированный режим мониторинга и лечения. Может быть диагностическим и лечебным, проводится для диагностики степени рекрутабельности легких и последующего раскрытия альвеол специальным маневром.

Нет

Анализ метаболизма

Специализированный режим мониторинга. Анализ потребления кислорода, элиминации СО2 с последующим расчетом REE и RQ.

Нет

Дополнительный мониторинг давления

Специализированный режим мониторинга. Через дополнительный канал давления и катетер в пищеводе/желудке или мочевом пузыре.

Нет

Мониторинг давления в ЭТТ/ТТ

Специализированный режим мониторинга. Мониторинг давления в манжете эндотрахеальной трубки (ЭТТ).

Нет

Мониторинг капнографии/метрии

Является основным базовым мониторингом при проведении ИВЛ.

Опция

Мониторинг пульсоксиметрии (SpO2)

Вспомогательный канал для мониторирования частоты пульса и сатурации

Нет

Экран, «

Диагональ дисплея обычно измеряется в дюймах (inch) 1 дюйм = 2.54 см

  • 8.4

Размеры (ШxВxГ), мм

290х250х110

Длительность автономной работы

Принципиальная величина для транспортных ИВЛ. 

5


Найти похожие

»

Аппарат ИВЛ Air Liquide Medical Systems Monnal T60

Аппарат ИВЛ Air Liquide Medical Systems Monnal T60 служит для проведения синхронизированной вентиляции легких у взрослых и детей, включая младенцев весом от 3 кг. Он широко используется в рамках оказания медицинской помощи в экстренных условиях, а также в стационаре.

Данная модель подходит для вспомогательной вентиляции, создания лечебного давления в конце выдоха, измерения давления на вдохе и доставленного объема воздушной смеси, тщательного контроля респираторной техники и таких показателей как дыхательная смесь, давление, объем.

Высокая скорость нагнетания давления, визуальные сигналы тревоги, режим ожидания с автосохранением параметров – все это делает прибор универсальным устройством для неотложной помощи и поддержания дыхания в реанимации, в отделениях интенсивной терапии.

»

  • Сравнить

  • Избранное

Доставка
(до пункта самовывоза)
БЕСПЛАТНО!

  • Онлайн оплата на нашем сайте (Безопасно. Быстро. Просто. Удобно.)
  • В офисе (Эквайринг терминал / наличный расчет)
  • При получении заказа в пункте выдачи (Эквайринг терминал / наличный расчет)
  • При получении заказа курьером (Эквайринг терминал / наличный расчет)
  • Оплата через Сбербанк Онлайн

Задайте вопрос специалисту


Консультант по медицинскому оборудованию, Светлана:
Помогу с
выбором и порекомендую лучшее

Преимущества аппарата ИВЛ

Главная особенность универсального турбинного аппарата – его портативность и эргономичность. Он является удобным инструментом оказания помощи в экстренной медицине, в частности, в санавиации и передвижных центрах реабилитации. А широкий набор функциональных возможностей позволяет применять прибор и в стационарных условиях – для проведения длительной поддержки дыхания.

  • Подходит для инвазивной и неинвазивной (через маску) вентиляции легких.
  • Устройство может работать в автономном режиме до 7,5 часов. Внутренняя батарея обеспечивает 2,5 ч, внешняя – дополнительные 5 ч.
  • Удобная панель сигналов тревоги, которую при желании можно отключить.
  • Встроенный защитный клапан выдоха Monmal EVA обеспечивает безопасность процедуры.
  • Также ошибки во время проведения вентиляции исключены за счет широкой зоны мониторирования.
  • Утечки компенсируются автоматически.
  • Аппарат прост в эксплуатации: для управления предусмотрена единственная ручка. Все остальные настройки вводятся с помощью цветного сенсорного экрана, на котором отображаются данные о терапии.
  • Работает от кислорода низкого и высокого давления. Его потребление происходит от центральной сети подачи О2, от баллонов или от кислородного концентратора.

Для транспортировки аппарата предусмотрена специальная сумка. Также в комплект входят одноразовый контур пациента, сетевой кабель и батареи.

Специалисты магазины «Бравокислород» готовы помочь вам с выбором кислородного оборудования и расходных материалов. Наша компания работает по ФЗ 44 и 223. Свяжитесь с нами, чтобы получить проработку вашего проекта и помощь в обучении использованию аппарата медицинского персонала.

Технические характеристики

ОПЛАТА

Оплата покупок производится удобным для Вас способом: наличными или безналичными средствами на расчетный счет организации, с предоставлением всех необходимых документов, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

Оплата также возможна следующими способами:

—        при самовывозе из офиса компании;

—        курьеру при получении товара;

—        в терминале транспортной компании (наложенный платеж);

—        на сайте интернет-магазина «Бравокислород» с помощью платежной системы ROBOKASSA.

При оформлении заказа в нашем интернет-магазине возможна покупка товара в кредит с помощью сервиса «Купи в кредит» от банка АО «Тинькофф».

Доставка

Доставка возможна в день заказа!


Бесплатная доставка при заказе от 20 000 рублей.

Уважаемые Покупатели, транспортировка товаров осуществляется бесплатно по России.

Мы работаем с 17-ю транспортно-логистическими компаниями и курьерскими службами (DHL, EMS Почта России и другие) и из 17 вариантов подберем и предложим Вам самый оптимальный способ доставки в Ваш город.

Все товары из нашего ассортимента можно забрать самовывозом, предварительно оформив заказ.

Узнайте сроки доставки, позвонив на номер 8 (343) 346-7-500, 8 (800) 700-75-61 (звонок бесплатный) или напишите нам, и наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшие несколько минут.

И вы гарантированно получите максимальную скидку

Аппарат искусственной вентиляции легких Monnal T60 с принадлежностями

I. Аппарат искусственной вентиляции легких Monnal T60:

1. Основной блок аппарата ИВЛ Monnal T60.

2. Датчик кислорода.

3. Встроенный аккумулятор.

II. Принадлежности:

1. Аккумулятор внешний.

2. Блок электронный.

3. Блок для микро-турбины МТ60.

4. Датчик относительного давления HUBA.

5. Датчик абсолютного давления HUBA.

6. Датчик давления кислорода.

7. Датчик скорости потока внутренний.

8. Датчик скорости потока выдоха автоклавируемый.

9. Датчики скорости потока выдоха одноразовые (не более 20 шт./ упак.) не более 100 упак.

10. Держатель контура шарнирный.

11. Диск силиконовый.

12. Заглушка многоразовая контура пациента.

13. Зажим кабеля.

14. Зуммер.

15. Инспираторный блок MT60 в сборе.

16. Кабель сетевой.

17. Клапан выдоха автоклавируемый Monnal EVA.

18. Клапан выдоха одноразовый Monnal EVA (не более 20 шт./ упак.) не более 100 упак.

19. Кислородный пропорциональный соленоид.

20. Контур пациента автоклавируемый для взрослых.

21. Контуры пациента одноразовые для взрослых (не более 20 шт./ упак.) не более 100 упак.

22. Контур пациента автоклавируемый для детей.

23. Контуры пациента одноразовые для детей (не более 20 шт./ упак.) не более 100 упак.

24. Крепление держателя.

25. Крепление на кровать.

26. Маска лицевая большая для взрослых, не более 10 шт.

27. Маска лицевая средняя для взрослых, не более 10 шт.

28. Маска лицевая малая для взрослых, не более 10 шт.

29. Мембрана.

30. Микропроцессорная плата.

31. Модуль измерения etCO2.

32. MT60 LCD 8.4″ экран.

33. Настенное крепление.

34. Небулайзер Aeroneb Pro автоклавируемый.

35. Комплект одноразовых наборов небулайзера (от 1 до 20 шт./упак.) Aeroneb Pro не более 100 упак.

36. Комплект для страны MT60 RU:

— инструкция «MONNAL T60» на русском языке;

— соединитель газоподводящего шланга;

— сетевой кабель типа EUR.

37. Основание мобильное.

38. Переходники одноразовые для модуля измерения etCO2 (25 шт./ упак.) ? не более 100 упак.

39. Регулятор давления «Preci O2» для баллона О2.

40. Сетевой адаптер для автомобиля.

41. Сенсорная панель LEXAN MT60.

42. Сумка транспортная.

43. Сумка транспортная для баллона.

44. Флоуметр, совмещенный с редуктором, SELECTAFLO HP O2 15L DIN 9/16.

45. Тестовое лёгкое взрослое.

46. Турбина MT60 в сборе.

47. Увлажнитель Fisher & Paykel MR 850.

48. Фиксатор лицевой маски.

49. Фильтр-карта, не более 100 шт.

50. Фильтр «FILTRABLOC O2» (тип NF).

51. Фильтр HEPA Monnal Clean-In.

52. Фильтры бактериологические (не более 50 шт./ упак.) не более 100 упак.

53. Фильтры входного отверстия для забора воздуха (не более 20 шт./ упак.) не более 100 упак.

54. Шланг высокого давления «EMBOUFIX O2» (тип NF), 1,5 м.

55. Шланг высокого давления «EMBOUFIX O2» (тип NF), 3 м.

56. Шланг высокого давления «EMBOUFIX O2» (тип NF), 5 м.

57. Шланг высокого давления «EMBOUFIX O2» (тип NIST), 5 м.

58. Шланг высокого давления «EMBOUFIX O2» (тип DIN), 3 м.

59. Шланг высокого давления «EMBOUFIX O2» (тип DIN), 5 м.

60. Шланг контура пациента автоклавируемый для взрослых.

61. Шланг контура пациента автоклавируемый для детей.

62. Y-образный соединитель взрослый.

63. Y-образный соединитель, изогнутый с портом давления детский.

64. USB 2 Гб.

65. Комплект принадлежностей увлажнителя Fisher & Paykel MR 850 для взрослых:

— датчик температурный;

— соединитель электрический;

— нагревательный элемент;

— соединитель для нагревательного элемента;

— зажимы для шланга (3 шт./ упак.) не более 100 упак.;

— переходник прямой 22M/15F — 22M/15F;

— Y-образный соединитель 22M/15F с портом для температурного датчика (взрослый);

— шланг автоклавируемый 1300 мм;

— камера увлажнителя автоклавируемая для взрослых.

66. Комплект принадлежностей увлажнителя Fisher & Paykel MR 850 для детей:

— датчик температурный;

— соединитель электрический;

— нагревательный элемент;

— соединитель для нагревательного элемента;

— зажимы для шланга (3 шт./ упак.) не более 100 упак.;

— переходник прямой 22M/15F — 22M/15F;

— переходник прямой 15 X 15;

— Y-образный соединитель 22M/15F с портом для температурного датчика (детский);

— шланг автоклавируемый 1100 мм;

— камера увлажнителя автоклавируемая для детей.

Купить Аппарат искусственной вентиляции легких Monnal T60 с принадлежностями, лучшая цена, доставка по России. Для заказа у нас на сайте вы можете заполнить заявку в свободной форме на почту sales@medtehural.ru или же позвонив по телефону 8 (343) 361-44-98

Monnal T60 - ИВЛ аппарат

> Запросить цену! <

Аппарат турбинный ИВЛ Monnal T60 разрабатывался для срочного медицинского вмешательства в ходе осуществления интенсивной терапии в самом медицинском учреждении, а также вне его пределов. Прибор дает возможность бригадам специалистов скорой медицинской помощи производить вентиляцию лёгких больных, которые пребывают в критическом состоянии (взрослых, детей, новорождённых).

  • Описание и комплектации
  • Характеристики и РУ
  • Гарантия
  • Отзывы (0)
  • Доставка

Описание и комплектации

Описание аппарата

Устройство ИВЛ Monnal T60 – это специализированный прибор, предназначающийся для респираторной терапии. Он целиком отвечает предъявляемым к стационарным респираторам самого высокого класса требованиям. Прибором можно осуществлять несколько видов синхронизированной вентиляции, а также иных процедур:

  • вспомогательную вентиляцию;
  • ИВЛ с возможностью контролировать давление и объём;
  • создавать лечебный ПДКВ;
  • измерять инспираторное давление и доставленный объем;
  • контролировать респираторную механику и состав дыхательной смеси.

Параметры, габариты, мощность аккумуляторов, вес, наличие транспортной сумки, крепежных устройств, возможность проведения ИВЛ детей – всё это специально приспособлено, чтобы применять аппарат на месте произошедшей аварийной ситуации, в процессе транспортировки людей в автомашинах скорой медицинской помощи, санитарной авиации, при проведении эвакуации людей, в передвижных и стационарных реабилитационных центрах, медицинских комплексах в условиях техногенных катастроф и прочих чрезвычайных ситуаций.

Обзор Monnal T60

Базовая комплектация аппарата турбинного ИВЛ Monnal T60

Аппарат ИВЛ Monnal T60 1 шт
Инструкция пользователя 1 шт
Одноразовый контур пациента 1,6 М однорукавный с линией давления 1 шт
Упаковка с принадлежностями 1 шт
Сетевой кабель, сумка и аккумуляторы 1 шт

Режимы и методы ИВЛ в T60

  • PCV – принудительная / вспомогательная ИВЛ по давлению
  • VCV – принудительная / вспомогательная ИВЛ по объёму
  • SIMV – синхронизированная перемежающаяся вентиляция по объёму
  • PSIMV – синхронизированная перемежающаяся вентиляция по давлению
  • PSV – спонтанная вентиляция с поддержкой давлением и ПДКВ
  • СРАР – постоянное положительное давление в дыхательных путях
  • PRVC – контролируемая по объёму вентиляция с регулированием давления
  • PS-Pro – Вентиляция с доставкой целевого объёма и переменной частотой поддержки
  • Duo-Levels – вентиляция на 2-х уровнях положительного давления
  • APRV – вентиляция с регулировкой на 2-х уровнях давления в дыхательных путях по времени
  • N1V – режим неинвазивной вентиляции
  • Вентиляция апноэ – вентиляция безопасности (ДО, ЧД)
  • Поддержка вентиляции при возникновении апноэ, сопровождается звуковой сигнализацией и переключением в режим резервной вентиляции SIMV+ или PCV+
  • Возврат в исходный режим при возобновлении самостоятельного дыхания

Применение дома и автономность

Встроенная батарея обеспечивает 2,5 часа автономной работы. При подключении внешней батареи Monnal T60 может непрерывно работать до 5 часов.

Прибор можно брать всюду: удобный рюкзак для переноски обеспечивает свободу действий и защищает аппарат от вредного воздействия.

Применение Monnal T60

Специальные функции

  • Автоматически предлагаемый выбор начальных параметров вентиляции с учетом идеального веса больного
  • Автоматическое определение идеального веса при вводе роста пациента
  • Установка роста пациента у взрослых и детей
  • Диапазон расчитанного идеального веса у детей, взрослых от 3 до 130, кг
  • Ручное принудительное дыхание, активируемое пользователем
  • Автоматическая компенсация утечек
  • Оксигенация пациента 100% кислородом
  • Ручная преоксигенация во время бронхоаспирации
  • Режим ожидания с сохранением всех параметров вентиляции
  • Возможность работы от кислорода низкого и высокого давления

Дыхательные петли:

  • Отображение на экране 1 петли на выбор
  • Давление-объем
  • Объем-поток
  • Давление-поток
  • Объем- PCO2
  • Сохранение референсной петли

Получить КП, документацию, ДС/РУ и другую информацию вы можете отправив запрос на почту info@medpribor.pro

Характеристики и РУ

ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип привода встроенная турбина
Уровень шума при работе 48 дБ в 1 метре
Работа от сети в диапазоне от 100 до 240 В
Источник постоянного тока в диапазоне от 12 до 24 В
Потребляемая мощность 115 Ва
Электрическая автономность 2,5 часа от внутренней батареи + 2,5 часа от внешней
Время полной зарядки аккумулятора 2,5 часа
Вес аппарата 3,7 кг, с тележкой 15 кг
Размеры аппарата 29х25х11 см (ВхШхГ)
ТРЕБОВАНИЯ К ГАЗАМ
Кислород высокого давления от 2,8 до 6 атм поток, в диапазоне от 5 до 130 л/мин
Кислород низкого давления в диапазоне от 0 до 1,5 атм поток до 5 л/мин
Подаваемое давление от 0 до 60 см Н2О
Постоянный поток 105 л/мин
Пиковый поток 130 л/мин
Экспираторный поток от 4 до 20 л/мин
ДИСПЛЕЙ
Экран цветной сенсорный жидкокристаллический
Сенсорное управление есть
Диагональ экрана 8,4 дюйма (13,4 см)
Разрешение 640х480 пикселей
Интерфейс пользователя английский язык
ПАРАМЕТРЫ ВЕНТИЛЯЦИИ
Дыхательный объем
  • взрослые: 100 – 2000 мл
  • дети: 50 – 500 мл
  • новорожденные: 20 – 75 мл
Частота дыханий
  • взрослые: 1 – 40 дых. в мин.
  • дети: 1 – 60 дых. в мин.
  • новорожденные: 1 – 80 дых. в мин.
PEEP/СРАР (взрослые/дети) 0 – 20 см Н2О
Регулирование максимального давления вдоха от 5 до 60 см Н2О
Время вдоха 0,25 – 5 сек
Максимальное время вдоха (в режиме спонтанного дыхания) 0,25 – 5 сек
Время выдоха 0,2–0,8 сек
Непрерывный основной поток 5-20 л/мин
Максимальный поток 150 л/мин
Отношение времени вдоха к выдоху I/E 1:1 – 1:9
Предел давления на вдохе (взрослые/дети) 90 см Н2О выше PEEP
Регулирование положительного давления в конце выдоха PEEP/ СРАР от 0 до 35, см Н2О
Поддержка давлением 0 – 60 см Н2О
Низкое положительное давление от 0 до 35 см Н2О
Чувствительность триггера по потоку
  • (взрослые/дети): 0,5 – 10 л/мин
  • новорожденные: 0,5 – 10 л/мин
Чувствительность экспираторного триггера (ETS) 5 – 80%
Содержание кислорода 21 – 100%
Время апноэ
  • взрослые: 15-60 сек.
  • дети: 4-60 сек.
  • новорожденные: 2-60 сек.
МОНИТОРИНГ ПАЦИЕНТА
Одновременное отображение до 2 кривых
Объем 0-3000 мл
Поток от -160 до 160 л/мин
Давление в дыхательных путях от 10 до 100 см Н2О
Время 0-27 сек
PCO2 0-100 mmHg
Окна реальных значений 3 шт.
Количество мониторируемых показателей 32
Тренды всех мониторируемых параметров за 1ч, 6ч, 12ч, 24ч
Дневник событий на 4000 шт.
Другие опции сохранение изображения экрана, дневников событий и обслуживания аппарата ИВЛ на карте памяти USB, настройка индивидуального экрана
МОНИТОРИНГ ПАРАМЕТРОВ
Пиковое и среднее давление в дыхательных путях от 0 до 100 см Н2О
Величина Аuto-PEEP от 0 до 100 см Н2О
Величина PEEP/CPAP от 0 до 100 см Н2О
Давление плато от 0 до 100 см Н2О
Экспираторный и инспираторный поток от 5 до 230 л/мин
Экспираторный и инспираторный дыхательный объем от 20 до 3000 мл
Экспираторный дыхательный объем при неинвазивной вентиляции от 20 до 3000 мл
Дыхательный объем спонтанного дыхания от 20 до 3000 мл
Экспираторный и спонтанный минутный объем от 0,0 до 99,9 л/мин
Дыхательный объем спонтанного дыхания от 20 до 3000 мл
Экспираторный минутный объем спонтанного дыхания при неинвазивной вентиляции от 0,0 до 99,9 л/мин
Объем утечки от 0 до 100%
Отношение вдоха к выдоху от 1:1 до 1:9
Частота спонтанного и общего дыхания 1 – 120 д/мин
Время вдоха и выдоха от 10 до 50 сек
Концентрация кислорода от 20 до 100%
СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ
Сигналы тревоги, настраиваемые пользователем
  • Давление в дыхательных путях – верхняя и нижняя границы
  • Минутный объем дыхания – верхняя и нижняя границы
  • Дыхательный объем – верхняя и нижняя границы
  • Частота дыхания- верхняя и нижняя границы
  • Парциальное давление СО2- верхняя и нижняя границы
  • Апноэ, в диапазоне 5-60 сек
  • Кислород- верхняя и нижняя границы
Специальные сигналы тревоги
  • Отсоединение от пациента
  • Отсоединение от аппарата
  • Потеря PEEP
  • Неисправность датчика потока
  • Выдох перекрыт
  • Давление не выпущено
  • Сбой подачи кислорода
  • Потеря напряжения сети
  • Высокая температура прибора
  • Заряжаемая батарея
  • Низкий заряд аккумулятора
  • Возможность отключения мониторинга О2 при временном отсутствии датчика

Гарантия

Гарантия

Производитель / Бренд

Air Liquide Medical Systems

Страна производства

Франция

Гарантия

Да

Автономная работа

Да

Тип ИВЛ

Автономный ИВЛ, Детский ИВЛ, Инвазивный ИВЛ, Неинвазивный ИВЛ, Транспортный ИВЛ

Класс аппарата

Профессиональный

Отзывы (0)

Доставка

СПОСОБЫ ДОСТАВКИ:

  • экспресс доставка в течении 5 часов собственным транспортом компании (Москва и область)
  • курьерской службой или ТК по РФ и торговому союзу (до двери)
  • до пунктов самовывоза

СПОСОБЫ ОПЛАТЫ: при получении или предоплата по счету

БЕСПЛАТНАЯ И ПЛАТНАЯ ДОСТАВКА:

  • Бесплатная доставка медицинского оборудования при заказе от 10.000 рублей осуществляется по Москве и МО
  • Бесплатная доставка медицинского оборудования при заказе от 60.000 рублей осуществляется по всей России
  • Платная доставка заказов до 60.000 руб. осуществляется по всей России *
  • Отправка заказов любой стоимостью в страны торгового союза осуществляется платно (в Казахстан, Беларусь и другие страны).

* Стоимость доставки до 60000 руб. рассчитывается в соответсвии с тарифами служб доставки (см. раздел доставки). Стоимость доставки зависит от габаритов товара и веса, подробный расчет вы можете получить у менеджеров интернет-магазина.

ДЛЯ КОНТРАКТНЫХ КЛИЕНТОВ: Мы осуществляем поставки медицинского оборудования оптом, в розницу и на тендерной основе. Для больниц, поликлиник, фондов и других организаций доставка, монтаж и обучение может быть включено в стоимость товара. (по желанию заказчика)

Возможно Вас также заинтересует…

Похожие товары

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Monitor audio mrw 10 инструкция
  • Monisons pain balm инструкция на русском
  • Mongoose сигнализация брелок с 4 кнопками инструкция по применению
  • Mongoose base 40 alarm инструкция
  • Mongoose 900es line 4 инструкция