Msi mpg b550 gaming plus инструкция на русском

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI

®

MPG B550 GAMING PLUS

motherboard. This Quick Start section provides demonstration

diagrams about how to install your computer. Some of the

installations also provide video demonstrations. Please link to the

URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You

may have even link to the URL by scanning the QR code.

Kurzanleitung

Danke, dass Sie das MSI

®

MPG B550 GAMING PLUS Motherboard

gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo

zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten

auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese

Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table

anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,

um die URL zu öffnen.

Présentation rapide

Merci d’avoir choisi la carte mère MSI

®

MPG B550 GAMING PLUS.

Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations

explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des

tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur

le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre

tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR

code qui lui est associé.

Быстрый старт

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI

®

MPG B550

GAMING PLUS. В этом разделе представлена информация,

которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых

этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео,

необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере

на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить

переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.

Похожие сообщения

  • Материнская плата MSI MPG x570 Gaming Plus

    Руководство пользователя материнской платы MSI MPG x570 Gaming Plus

    Руководство пользователя материнской платы MSI MPG x570 Gaming Plus Context Система была создана в апреле 2020 года с использованием только…

  • Представлен ASUS B550-Plus Tuf Gaming

    ASUS B550-Plus Tuf Gaming Руководство пользователя

    Компоновка материнской платы ASUS B550-Plus Tuf Gaming Заявление Австралии Уведомление С 1 января 2012 г. обновленные гарантии распространяются на всех…

  • Игровая мышь msi GM30 - избранное изображение

    msi GM30 Gaming Mouse Руководство пользователя

    CLUTCH SM90 ERMINE MOUSE Введение Благодарим вас за выбор игровой мыши с великолепным дизайном MSI CLUTCH GM30,…

  • Ноутбук MSi

    Руководство пользователя ноутбука MSi

    Руководство пользователя ноутбука MSi — Оптимизированный PDF-файл Руководство пользователя ноутбука MSi — Исходный файл PDF

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Thank you for purchasing the MSI®

MPG B550 GAMING PLUS

motherboard. This Quick

Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer.

Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to

watch it with the web browser on your phone or t ablet. You may have even link to the

URL by scanning the QR code.

Preparing Tools and Components

AMD

AM4 CPU

®

CPU Fan

Chassis

DDR4 Memory

Power Supply Unit

Graphics Card

Thermal Paste

SATA Hard Disk Drive

SATA DVD Drive

A Package of Screws

Phillips Screwdriver

1

Quick Start

loading

Summary of Contents for MSI MPG B550 GAMING PLUS

MSI MPG B550 GAMING PLUS, MS-7C56-1.0 Инструкция по применению | Manualzz

Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® MPG B550
GAMING PLUS. В этом разделе представлена информация,
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео,
необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере
на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить
переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
Youtube
⚽⚽
1

3
2
5
6
8
9
7
II
4
⚠⚠Important
В случае установки процессорного кулера с системой крепления на винтах,
следуйте указаниям на рисунке ниже для снятия пластикового модуля крепления.
Затем установите кулер.
1
2
3
III
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
⚽⚽
DIMMA2
IV
⚽⚽

-
ED
RL
+
RS
ED
DL
RE
SE
TS
W
PO
HD
W
ED
RL
WE
PO
WE
WE
PO
HDD LED
10
9
Reserved
1
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
3
7
HDD LED -
4
8
+
+
-
2
1
JFP1
HDD LED
Power Switch
+
+
Power LED
Power LED -
JFP1
V
2
⚽⚽

Torque:
3 kgf·cm*
*3 kgf·cm
= 0.3 N·m
= 2.6 lbf·in
VI
3
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse
anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/
Подключение разъемов питания
Youtube
⚽⚽

ATX_PWR1
CPU_PWR1
VII
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA
Youtube
⚽⚽
1
2
3
5
4
VIII
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
Youtube
⚽⚽
1
3
2
5
4
6
IX
Pro
ces
X
sor
wit
hR
ade
on™
Gra
phi
cs
1
2
3
4
XI
NOTE
XII
JRGB1: RGB LED connector.................................................................................. 26
JRAINBOW1~2: Addressable RGB LED connectors............................................. 27
EZ Debug LED........................................................................................................ 28
LED_SW1: EZ LED Control.................................................................................... 28
Contents
1
2
Contents
3
▫▫1DPC 1R max speed 4400 MHz
▫▫1DPC 2R max speed 3866 MHz
▫▫2DPC 1R max speed 4000 MHz
▫▫2DPC 2R max speed 3600 MHz
∙∙ 1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 slot (PCI_E1)*
Expansion Slot
Multi-GPU
Continued on next page
4
Storage
▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280/ 22110 storage devices
▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices
RAID
USB
AMD Processor
Audio
LAN
Realtek® ALC892/ALC897 Codec
5
∙∙ 2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0
ports)
∙∙ 1x 4-pin CPU fan connector
∙∙ 2x 3-pin RAINBOW LED connectors
∙∙ 1xTPM module connector
∙∙ 1x Clear CMOS jumper
LED Features
∙∙ 1x HDMI port
6
∙∙ 1x Optical S/PDIF Out connector
BIOS Features
∙∙ 12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
∙∙ 1x 256 Mb flash
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ Super Charger
7
∙∙ Audio
▪▪Audio Boost
∙∙ Storage
▪▪All Aluminum Design
▪▪Extended Heatsink Design
▪▪Pump Fan
▪▪EZ LED Control
▪▪EZ DEBUG LED
Special Features
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
▪▪Lightning Gen 4 PCI-E Slot
▪▪Lightning Gen 4 M.2
▪▪GAME Boost
∙∙ Experience
8
Package contents
⚠⚠Important
SATA 6G cables (2 cables/pack)
1
Case badge
1
1
1
Driver DVD
1
User manual
1
Quick installation guide
1
1
Package contents
9
Rear I/O Panel
USB 3.2 Gen 2
(10Gbps) Type-A
PS/2 Combo port
Audio Ports
Optical
S/PDIF-Out
Speed LED
Off
Off
Status
Linked
Blinking
No link
Status
Green
Orange
2
Channel
Rear Speaker Out
Line-Out/ Front Speaker Out
●
●
10
Rear I/O Panel
4
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek Audio Console
Jack Status
Auto popup dialog
⚠⚠Important
Rear I/O Panel
11
Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram
AUDIO INPUT
12
Rear I/O Panel
Rear
Front
Side
CPU_PWR1
JRAINBOW2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
DIMMA1
JBAT1
PCI_E2
PCI_E3
M2_2
PCI_E4
JRAINBOW1
JAUD1
JFP1
JCI1
JRGB1
JCOM1
LED_SW1
JUSB1
JUSB3
JFP2
JUSB2
13
53.8 mm
⚠⚠Important
14
DIMM Slots
DIMMA1
Channel A
DIMMA2
DIMMB1
Channel B
DIMMB2
DIMMA2
⚠⚠Important
DIMMA2
DIMMB2
15
⚠⚠Important
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH)
M2_1 (CPU)
M2_2 (PCH)
PCI_E1 (CPU)
PCI_E2 (PCH)
PCI_E3 (PCH)
PCI_E4 (PCH)
✓
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
16
⚠⚠Important
M2_1
⚽⚽Video Demonstration

M2_2
M2_1 slot installation
17
1
2
5
30º
6
6
M2_2 slot installation
18
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
+
+
-
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
7
1
Reserved
1
3
JFP2
HDD LED
10
9
HDD LED -
4
Power LED -
8
Power Switch
Buzzer
1
Speaker -
2
Speaker
3
Buzzer -
4
Speaker +
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
Ground
NC
6
10
No Pin
19
1
2
3
24
1
13
5
6
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
Ground
6
7
+3.3V
+5V
+5V
Ground
8
+12V
+12V
1
14
18
Ground
19
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
17
8
11
⚠⚠Important
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
5
1
4
2
12
8
4
21
23
24
Ground
20
JUSB4
1
10
20
11
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
⚠⚠Important
Power
1
10
USB2.0-
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
21
1
VCC
3
10
1
9
2
USB0-
5
4
USB0+
7
⚠⚠Important
2
6
Ground
9
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
Ground
10
NC
JTPM1: TPM Module Connector
1
3
5
7
9
11
22
SPI Power
12
11
2
1
Reserved
Reserved
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
Default fan
mode
Max.
current
Max.
power
PWM mode
3A
36W
Auto mode
2A
DC mode
24W
1A
12W
⚠⚠Important
1
3
PWM Mode pin definition
2
4
+12V
1
1
3
DC Mode pin definition
2
4
Voltage Control
NC
23
Normal
(default)
24
1
DCD
3
1
SOUT
5
Ground
9
RI
7
RTS
10
2
9
4
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
8
CTS
Keep Data
(default)
Resetting BIOS to default values
25
JRGB1: RGB LED connector
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
RGB extension
cable
JRGB
connector
5050 RGB LED strips 12V
1
⚠⚠Important
26
+5V
2
No Pin
4
Data
Ground
1
D
JRAINBOW
connector
JRAINBOW connector
1
1
⚠⚠Important
27
LED_SW1: EZ LED Control
28
Installing Drivers
29
⚠⚠Important
UEFI advantages
⚠⚠Important
UEFI boot mode
30
BIOS Setup
⚠⚠Important
F3:
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
Load optimized defaults
31
Resetting BIOS
⚠⚠Important
Updating BIOS
32
33
Favorites
⚠⚠Important
⚠⚠Important
34
⚠⚠Important
35
▪▪To add a BIOS item to a favorite menu
1.
3.
2.
▪▪To delete a BIOS item from favorite menu
1.
3.
2.
36
BIOS menu
selection
Menu display
37
OC Menu
⚠⚠Important
38
39
NOTE
1
2
3
AMD B550 Chipsatz
Multi-GPU
Onboard-Grafik
4
Spezifikationen
AMD B550 Chipsatz
RAID
USB
AMD Prozessor
Audio
LAN
Spezifikationen
5
∙∙ 1x 8-poliger ATX 12V Stromanschluss
∙∙ 6x SATA 6Gb/s connectors
6
Spezifikationen
∙∙ 12 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm)
∙∙ 1x 256 Mb Flash
∙∙ UEFI AMI BIOS
Weitere Informationen finden Sie
unter http://download.msi.com/
manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf.
∙∙ Super Charger
Spezifikationen
7
∙∙ Audio
▪▪Audio Boost
▪▪Alle Aluminium Design
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
▪▪Lightning Gen 4 PCI-E Slot
▪▪Lightning Gen 4 M.2
▪▪Multi GPU-CrossFire Technologie
▪▪DDR4 Boost
▪▪Core Boost
▪▪GAME Boost
8
SATA 6G Kabel (2 Kabel pro Packung)
1
1
MSI Komponenten-Guide und
Prämienprogrammkarte
1
1
1
1
1
1
9
USB 3.2 Gen 1
(5GBit/s) Typ-A
USB 3.2 Gen 2
(10GBit/s) Typ-C
Aus
Aus
Gelb
Blinkt
Grün
2
10
4
●
6
●
●
8
●
●
●
●
Kanal
●
●
●
Realtek Audio Console
Auto Popup-Dialog
11
AUDIO INPUT
12
Rear
Front
Side
CPU_PWR1
JRAINBOW2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
DIMMA1
JBAT1
PCI_E2
PCI_E3
M2_2
PCI_E4
JRAINBOW1
JAUD1
JFP1
JCI1
JRGB1
JCOM1
LED_SW1
JUSB1
JUSB3
JFP2
JUSB2
13
53,8 mm
14
Kanal A
DIMMB1
Kanal B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
15
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH)
M2_1 (CPU)
M2_2 (PCH)
PCI_E1 (CPU)
PCI_E2 (PCH)
PCI_E3 (PCH)
PCI_E4 (PCH)
Kombination
✓
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
16
M2_1
M2_2
⚽⚽Video-Demonstration

17
1
2
4
5
30º
3
6
18
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
+
+
-
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
7
1
Reserved
1
3
JFP2
HDD LED
10
9
HDD LED -
4
Power LED -
8
Buzzer
1
Speaker -
2
Speaker
3
Buzzer -
4
Speaker +
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
Ground
NC
6
10
No Pin
19
1
2
3
24
1
13
5
6
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
Ground
6
7
+3.3V
+5V
+5V
Ground
8
+12V
+12V
1
14
18
Ground
19
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
17
8
11
Ground
CPU_PWR1
4
ATX_PWR1
Ground
5
1
4
2
12
8
4
21
23
24
Ground
Ground
20
Typ-C Kabel
JUSB4
1
10
20
11
2
4
3
5
6
7
8
9
Power
1
10
USB2.0-
USB2.0+
Ground
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
21
1
3
5
7
9
VCC
2
10
1
9
2
USB0-
4
USB0+
6
Ground
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
Ground
10
NC
1
3
5
7
9
11
22
SPI Power
12
11
2
1
Reserved
Reserved
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
Max. Strom
PWM-Modus
3A
36W
Auto-Modus
2A
DC-Modus
24W
1A
12W
1
3
4
+12V
1
1
3
Voltage Control
NC
23
Normal
(Standardwert)
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
24
1
3
DCD
SOUT
5
Ground
9
RI
7
RTS
1
10
2
9
4
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
8
CTS
25
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
1
26
+5V
2
No Pin
4
Data
1
D
1
⚠⚠ACHTUNG
27
EZ Debug LED
28
LED_EIN
(Standard)
Installation von Utilities
29
Inkompatible UEFI-Fälle
30
CPU Temperature:
Motherboard Temperature:
VCore:
DDR Voltage:
BIOS Mode: CSM/UEFI
BIOS Setup
F3:
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
31
Aktualisierung des BIOS
32
33
EZ Modus
34
35
3.
2.
3.
2.
36
37
OC Menü
38
39
[Disabled]
40
1
Advanced Mode (mode avancé)............................................................................. 37
OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 38
2
3
∙∙ 1 x slot PCIe 4.0 / 3.0 x16 (PCI_E1)*
Multi-GPU
4
∙∙ 6 x ports SATA 6Gb/s
Stockage
▫▫Support PCIe 4.0 / 3.0 x4*
▫▫Support SATA 6Gb/s
▪▪Le slot M2_2 (chipset AMD B550)
▫▫Support PCIe 3.0x4
RAID
USB
Audio
LAN
5
∙∙ 1 x port USB 3.2 Gen 2 10Gb/s Type-C
∙∙ 5 x jacks audio
6
Dimensions
Fonctions BIOS
∙∙ 30,5 cm x 24,4 cm (12” x 9,6”)
∙∙ 1 x flash 256 Mb
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8
∙∙ Multilingue
∙∙ Pilotes
∙∙ DRAGON CENTER
Logiciel
∙∙ Super Charger
7
▪▪Audio Boost
∙∙ Stockage
▪▪All Aluminum Design
▪▪Extended Heatsink Design
▪▪Pump Fan
▪▪EZ LED Control
▪▪EZ DEBUG LED
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
▪▪Lightning Gen 4 PCI-E Slot
▪▪Lightning Gen 4 M.2
▪▪Technologie Multi GPU-CrossFire
▪▪DDR4 Boost
▪▪Core Boost
▪▪GAME Boost
▪▪USB de Type A+C
▪▪USB 3.2 Gen 2
8
Contenu
⚠⚠Important
1
1
1
1
DVD de pilotes
1
1
Guide d’installation rapide
1
1
Contenu
9
Port combo PS/2
USB 3.2 Gen 1
(5Gb/s) Type-A
USB 3.2 Gen 2
(10Gb/s) Type-C
Jaune
Eteint
Clignote
Vert
100 Mb/s
2
10
Canal
4
●
●
●
6
●
●
●
8
●
●
●
●
Realtek Audio Console
Auto popup dialog
⚠⚠Important
11
AUDIO INPUT
12
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
CPU_PWR1
JRAINBOW2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
DIMMA1
JBAT1
PCI_E2
PCI_E3
M2_2
PCI_E4
JRAINBOW1
JAUD1
JFP1
JCI1
JRGB1
JCOM1
LED_SW1
JUSB1
JUSB3
JFP2
JUSB2
13
53.8 mm
⚠⚠Important
14
Slots DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Canal A
Canal B
DIMMA2
DIMMB2
⚠⚠Important
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
15
⚠⚠Important
PCI_E4 : PCIe 3.0 x1 (PCH)
M2_1 (CPU)
M2_2 (PCH)
PCI_E1 (CPU)
PCI_E2 (PCH)
PCI_E3 (PCH)
PCI_E4 (PCH)
✓
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
(SATA : SSD M.2 SATA, PCIe : SSD M.2 PCIe, ✓ : disponible, ─ : indisponible)
16
⚠⚠Important
M2_1

M2_2
17
1
2
30º
5
3
6
18
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
+
+
-
2
Power LED +
5
6
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
7
1
Reserved
1
3
JFP2
HDD LED
10
9
HDD LED -
4
Power LED -
8
Power Switch
Buzzer
1
Speaker -
2
Speaker
3
Buzzer -
4
Speaker +
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
Ground
NC
6
10
No Pin
19
1
2
3
24
1
13
5
6
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
5
Ground
6
7
+3.3V
+5V
+5V
Ground
8
+12V
+12V
1
14
18
Ground
19
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
17
8
11
⚠⚠Important
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
Ground
5
1
4
2
12
8
4
21
23
24
Ground
Ground
20
Câble USB Type-C
JUSB4
1
10
20
11
2
4
Ground
3
5
7
Ground
6
8
⚠⚠Important
Power
1
9
10
USB2.0+
Ground
11
12
13
14
15
17
16
Ground
18
20
No Pin
19
Power
21
1
3
5
7
⚠⚠Important
9
VCC
2
10
1
9
2
USB0-
4
USB0+
6
Ground
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
Ground
10
NC
1
3
5
7
9
11
22
SPI Power
12
11
2
1
Reserved
Reserved
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
2A
mode PWM
24W
3A
mode DC
Alimentation
Max.
36W
1A
12W
⚠⚠Important
1
3
2
4
+12V
1
1
3
2
4
Voltage Control
NC
23
24
1
3
DCD
SOUT
5
Ground
9
RI
7
RTS
1
10
2
9
4
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
8
CTS
Keep Data
(défaut)
25
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
Ruban LED RGB de type 5050, sortie 12V
1
⚠⚠Important
26
+5V
2
No Pin
4
Data
Ground
1
D
1
⚠⚠Attention
⚠⚠Important
27
28
Installer Windows® 10
1. Allumez l’ordinateur.
Installer les pilotes
29
⚠⚠Important
⚠⚠Important
30
⚠⚠Important
F3 :
F2 :
F4 :
F5 :
F6 :
F7 :
F8 :
F9 :
F10 :
Sauvegarder le profil d’overclocking
31
⚠⚠Important
32
33
EZ Mode (mode simplifié)
Informations
des composants
M-Flash
⚠⚠Important
⚠⚠Important
34
⚠⚠Important
35
3.
2.
3.
2.
36
Ecran de menu
37
OC Menu (menu overclocking)
⚠⚠Important
38
39
40
Содержание
Безопасное использование продукции.............................................................. 3
Технические характеристики.............................................................................. 4
Комплект поставки............................................................................................... 9
Задняя панель портов ввода/ вывода.............................................................. 10
Таблица состояний индикатора порта LAN........................................................ 10
Конфигурация портов Аудио............................................................................... 10
Realtek Audio Console.......................................................................................... 11
Компоненты материнской платы...................................................................... 13
Процессорный сокет............................................................................................ 14
Слоты DIMM.......................................................................................................... 15
PCI_E1~4: Слоты расширения PCIe.................................................................... 16
SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/с........................................................................... 17
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M).......................................................................... 17
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели............................................................. 19
JAUD1: Разъем аудио передней панели............................................................. 19
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания........................................................ 20
JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C....................................................... 21
JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с.................................................................... 21
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0................................................................................. 22
JTPM1: Разъем модуля ТРМ................................................................................ 22
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов..................... 23
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса............................................................ 24
JCOM1: Разъем последовательного порта......................................................... 25
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)...................................... 25
JRGB1: Разъем RGB LED...................................................................................... 26
JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED..................................................... 27
Индикаторы отладки EZ....................................................................................... 28
LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ......................... 28
Содержание
1
Установка ОС, драйверов и утилит.................................................................... 29
Установка Windows® 10........................................................................................ 29
Установка драйверов........................................................................................... 29
Установка утилит.................................................................................................. 29
UEFI BIOS.............................................................................................................. 30
Настройка BIOS.................................................................................................... 31
Вход в настройки BIOS......................................................................................... 31
Сброс BIOS............................................................................................................ 32
Обновление BIOS.................................................................................................. 32
Режим EZ............................................................................................................... 34
Режим разгона ..................................................................................................... 37
Меню OC................................................................................................................ 38
2
Содержание
Безопасное использование продукции
∙∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.
∙∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и
полной неработоспособности компьютера.
∙∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.
∙∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
∙∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.
∙∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.
∙∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
∙∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
∙∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.
∙∙ Сохраните это руководство для справки.
∙∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности.
∙∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на
блоке питания.
∙∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.
∙∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.
∙∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
▪▪Попадание жидкости внутрь компьютера.
▪▪Материнская плата подверглась воздействию влаги.
▪▪Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.
▪▪Материнская плата получила повреждения при падении.
▪▪Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
∙∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так
как это может привести к ее повреждению.
Безопасное использование продукции
3
Технические характеристики
Процессор
Чипсет
Поддержка процессоров AMD Ryzen™ 3-го поколения
для сокета AM4, и процессоров AMD Ryzen™ будущих
поколений с помощью обновления BIOS
AMD B550
∙∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ*
▪▪Поддержка DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/
3000/ 3066/ 3200 МГц по стандарту JEDEC
▪▪Поддержка DDR4 2667/ 2800 /2933 /3000 /3066 /3200
/3466 /3600/ 3733 /3866 /4000 /4133 /4266 /4400+ МГц с
поддержкой режима A-XMP OC MODE
▫▫1DPC 1R поддерживает максимальную частоту
4400 МГц
▫▫1DPC 2R поддерживает максимальную частоту
3866 МГц
Память
▫▫2DPC 1R поддерживает максимальную частоту
4000 МГц
▫▫2DPC 2R поддерживает максимальную частоту
3600 МГц
∙∙ Двухканальная архитектура памяти
∙∙ Поддержка non-ECC UDIMM памяти
∙∙ Поддержка ECC UDIMM памяти (non-ECC режим)
∙∙ Поддержка небуферизованной памяти
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых модулях памяти.
∙∙ 1x слот PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCI_E1)*
Слоты расширения
Поддержка MultiGPU
Встроенная
графика
∙∙ 1x слот PCIe 3.0 x16 (PCI_E3), поддержка режима x4 **
∙∙ 2x слота PCIe 3.0 x1
* Поддерживаемые спецификации зависит от установленных процессоров.
** При установке PCIe SSD в разъем M.2_2 слот PCI_E3 будет недоступен.
∙∙ Поддержка технологии 2-Way AMD CrossFire™
∙∙ 1x порт HDMI 2.1, с поддержкой максимального
разрешения 4096x2160 @60Гц*/**
∙∙ 1x порт DisplayPort 1.2, с поддержкой максимального
разрешения 4096x2160 @60Гц**
∙∙ Максимальная общая память – 16 ГБ
* Спецификации видеокарт могут меняться в зависимости от установленного
процессора.
** Доступно для процессоров с интегрированной графикой.
4
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Чипсет AMD B550
∙∙ 6x портов SATA 6Гб/с
∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M)
▪▪Разъем M2_1 (для процессоров AMD)
Подключение
накопителей
▫▫Поддержка PCIe 4.0/ 3.0 x4*
▫▫Поддержка SATA 6Гб/с
▫▫Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280/ 22110
▪▪Разъем M2_2 (для чипсета AMD B550)
▫▫Поддержка PCIe 3.0x4
▫▫Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280
* Поддерживаемые спецификации зависит от установленных процессоров.
RAID
∙∙ Поддержка RAID 0, RAID 1 и RAID 10 для накопителей
SATA
∙∙ Поддержка RAID 0 и RAID 1 для накопителей M.2 NVMe
Контроллер AMD B550
▪▪3x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с (1 внутренний разъем
Type-C, 2 порта доступны через внутренние разъемы
USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с)
USB
▪▪8x портов USB 2.0 (4 порта Type-A на задней панели,
4 порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0)
Контроллер процессоров AMD
▪▪2x порта USB 3.2 Gen 2 10Гбит/с (1 порт Type-C и 1
порт Type-A на задней панели)
▪▪2x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с Type-A на задней
панели
Аудио
LAN
Realtek® ALC892/ALC897 Codec
▪▪7.1-канальный High Definition Audio
▪▪Поддержка S/PDIF-out
∙∙ 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek® 8111H
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
5
Продолжение с предыдущей страницы
∙∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX
∙∙ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
∙∙ 6x разъемов SATA 6Гб/с
∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M)
∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C
∙∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (поддержка 2-х
дополнительных портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с)
Разъемы на плате
∙∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора
∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора Water Pump
∙∙ 6x 4-контактных разъемов вентилятора системы
∙∙ 1x разъем аудио передней панели
∙∙ 2x разъема системной панели
∙∙ 1x разъем датчика открытия корпуса
∙∙ 1x 4-контактный разъем RGB LED
∙∙ 2x 3-контактных разъема RAINBOW LED
∙∙ 1x разъем модуля TPM
Параметры
индикаторов
∙∙ 1x джампер очистки данных CMOS
∙∙ 1x переключатель управления EZ LED
∙∙ 4x индикатора отладки EZ
∙∙ 1x кнопка Flash BIOS
∙∙ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши
∙∙ 4x порта USB 2.0 Type-A
∙∙ 1x порт DisplayPort
Разъемы задней
панели
∙∙ 1x порт HDMI
∙∙ 1x порт LAN (RJ45)
∙∙ 2x порта USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-A
∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-A
∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C
∙∙ 5x аудиоразъемов
∙∙ 1x оптический разъем S/PDIF OUT
Продолжение на следующей странице
6
Технические характеристики
Контроллер вводавывода
Аппаратный
мониторинг
Форм-фактор
Параметры BIOS
Продолжение с предыдущей страницы
NUVOTON NCT6687-R
∙∙ Определение температуры процессора/системы/
чипсета
∙∙ Определение скорости вентиляторов процессора/
системы/чипсета
∙∙ Определение скорости вентиляторов процессора/
системы/чипсета
∙∙ ATX Форм-фактор
∙∙ 12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см)
∙∙ 1x 256 Мб флэш
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8
∙∙ Мультиязычный интерфейс
∙∙ Драйверы
∙∙ DRAGON CENTER
Программное
обеспечение
∙∙ Gaming Hotkey
∙∙ LAN Manager
Функции Dragon
Center
Для подробностей обратитесь http://
download.msi.com/manual/mb/
DRAGONCENTER2.pdf
∙∙ Super Charger
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
7
Продолжение с предыдущей страницы
∙∙ Аудио
▪▪Audio Boost
∙∙ Накопитель
∙∙ Охлаждение
▪▪All Aluminum Design
▪▪Extended Heatsink Design
▪▪Pump Fan
∙∙ Индикатор
▪▪EZ LED Control
▪▪EZ DEBUG LED
Эксклюзивные
функции
∙∙ Защита
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
∙∙ Производительность
▪▪Lightning Gen 4 PCI-E Slot
▪▪Lightning Gen 4 M.2
▪▪GAME Boost
▪▪USB с интерфейсом Type A+C
▪▪USB 3.2 Gen 2
▪▪USB Type-C на передней панели
∙∙ Опыт использования
▪▪Dragon Center
▪▪Click BIOS 5
▪▪Кнопка Flash BIOS
8
Технические характеристики
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие
элементы:
Материнская плата
Кабели
Аксессуары
Диск с утилитами
Документы
⚠⚠Внимание!
Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.)
1
Наклейка с логотипом
1
Винты для М.2 (3 шт./уп.)
Регистрационная карточка продукта
Диск с драйверами
Руководство пользователя
Руководство по быстрой установке
Карта MSI Программ Совместимости
компонентов и Наград
1
1
1
1
1
1
Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует, пожалуйста,
свяжитесь с продавцом.
Комплект поставки
9
Задняя панель портов ввода/ вывода
USB 3.2 Gen 2
(10Гб/с) Type-A
Комбинированный порт PS/2
Кнопка Flash
BIOS
LAN 1 Гбит/с
Порт Flash
BIOS
Порты Аудио
Оптический
S/PDIF-Out
USB 3.2 Gen 2
(10Гб/с ) Type-C
∙∙ Порт/Кнопка Flash BIOS – Обратитесь к странице 33 для получения информации
об обновлении BIOS при помощи кнопки Flash BIOS.
Таблица состояний индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние
Описание
Выкл.
Не подключен
Мигает
Передача данных
Желтый
Подключен
Скорость передачи данных
Состояние
Описание
Выкл.
10 Мбит/с подключение
Оранжевый
1 Гбит/с подключение
Зеленый
100 Мбит/с подключение
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
2
Тыловые колонки
Линейный вход/ Выход
боковых колонок
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
Микрофонный вход
Канал
4
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
(●: подключен, Пусто: не подключен)
10
Задняя панель портов ввода/ вывода
●
Realtek Audio Console
После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для
изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука.
Дополнительные эффекты
Выбор
устройства
Мастергромкость
Настройки подключений Состояние разъемов
∙∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по
умолчанию.
∙∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов
для входного и выходного сигнала аудио устройства.
∙∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок,
подключенных к передней или задней панели.
∙∙ Состояние разъемов – отображает все устройства воспроизведения и записи,
подключенные к компьютеру.
∙∙ Настройки подключений – настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано на
следующей странице.
⚠⚠Внимание!
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться
от фактических.
Задняя панель портов ввода/ вывода
11
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
AUDIO INPUT
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
12
Rear
Front
Side
Задняя панель портов ввода/ вывода
Компоненты материнской платы
Процессорный сокет
CPU_PWR1
JRAINBOW2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
DIMMA1
JBAT1
PCI_E2
PCI_E3
M2_2
PCI_E4
JRAINBOW1
JAUD1
JFP1
JCI1
JRGB1
JCOM1
LED_SW1
JUSB1
JUSB3
JFP2
JUSB2
Компоненты материнской платы
13
Процессорный сокет
Расстояние от центра
процессора до ближайшего
слота DIMM.
53.8 мм
Процессор AM4
На поверхности процессора AM4
имеется золотой треугольник для
правильной установки процессора
относительно процессорного
сокета материнской платы.
Золотой треугольник указывает на
контакт 1.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Из-за особенностей архитектуры процессоров АМ4, замена процессора может
привести к сбросу настроек BIOS до значений по умолчанию.
∙∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.
∙∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер,
представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает перегрев
и обеспечивает стабильную работу системы.
∙∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
∙∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской
платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора
от перегрева. При установке кулера нанесите ровный слой термопасты (или
термоленту) на крышку установленного процессора для улучшения теплопередачи.
∙∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
∙∙ Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед
выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы
смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры,
выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия
MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия
ненадлежащей эксплуатации оборудования.
14
Компоненты материнской платы
Слоты DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Канал A
DIMMA2
Канал B
DIMMB2
Рекомендации по установке модулей памяти
DIMMA2
⚠⚠Внимание!
DIMMA2
DIMMB2
∙∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2.
∙∙ В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем фактически установленный.
∙∙ На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать напряжение
на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить процессор.
∙∙ Для более стабильной работы системы в двухканальном режимах, модули
памяти должны быть одинакового типа , количества и емкости.
∙∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота зависит
от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в BIOS и
выберите опцию DRAM Frequency, чтобы установить заявленную или более
высокую частоту.
∙∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
∙∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
∙∙ Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на
веб-сайте www.msi.com.
Компоненты материнской платы
15
PCI_E1~4: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH)
⚠⚠Внимание!
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH)
∙∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
∙∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
∙∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
∙∙ При установке PCIe SSD в разъем M.2_2 слот PCI_E3 будет недоступен.
Таблица комбинации для слотов M.2 и PCIe
Слот
M2_1 (CPU)
M2_2 (PCH)
PCI_E1 (CPU)
PCI_E2 (PCH)
PCI_E3 (PCH)
PCI_E4 (PCH)
Комбинация
✓
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: доступно, ─: недоступно)
16
Компоненты материнской платы
SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
∙∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
M2_1
⚽⚽Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
использовать модуль M.2.
M2_2
Установка устройства в разъем M2_1
1. Удалите винты для радиатора M.2 SHIELD FROZR.
2. Удалите M.2 SHIELD FROZR и снять защитную пленку с термоинтерфейса.
Компоненты материнской платы
17
1
2
1
3. Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие, в
соответствии с длиной вашего M.2 SSD. Если модуль M.2 SSD и радиатор
M.2 имеют одинаковую длину, во избежание повреждения модуля M.2 SSD
выкрутите стойку M.2.
4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов.
5. Закрепите устройства M.2 с помощью винта для M.2. Пропустите этот шаг, если
стойка M.2 была выкручена на шаге 3.
4
Винт для M.2
Стойка для M.2
5
30º
3
Стойка для радиатора
6. Установите на место радиатор M.2 SHIELD FROZR и закрепите его.
6
6
Установка устройства в разъем M2_2
Выполните шаги 3, 4 и 5 для установки M.2 SSD в разъем M2_2.
18
Компоненты материнской платы
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
Power Switch
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
+
+
-
Reset Switch
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
7
1
Reserved
1
3
JFP2
HDD LED
10
9
HDD LED -
4
Power LED -
8
Power Switch
Buzzer
1
Speaker -
2
Speaker
3
Buzzer -
4
Speaker +
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели.
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
Ground
NC
6
10
No Pin
Компоненты материнской платы
19
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.
1
2
3
24
1
13
5
6
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
6
7
+3.3V
+5V
+5V
Ground
8
+12V
+12V
1
14
18
Ground
19
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
17
8
11
⚠⚠Внимание!
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
Ground
5
1
4
2
12
8
4
21
23
24
Ground
Ground
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
20
Компоненты материнской платы
JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C
Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C
на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного
подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован
правильно относительно разъема.
Кабель USB
Type-C
JUSB4
Порт USB Type-C на
передней панели
JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с
Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на
передней панели.
1
10
20
11
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
⚠⚠Внимание!
Power
1
10
USB2.0-
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
Компоненты материнской платы
21
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.
2
1
VCC
3
1
4
USB0+
7
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
6
9
9
2
USB0-
5
⚠⚠Внимание!
10
Ground
10
NC
∙∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты VCC и земли.
∙∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® DRAGON CENTER.
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
1
3
5
7
9
11
22
Компоненты материнской платы
SPI Power
12
11
2
1
Reserved
Reserved
2
4
Master In Slave In (SPI Data)
8
12
Interrupt Request
6
10
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Разъемы автоматического определения автоматически определяют
режим работы вентиляторов: PWM или DC. Для настройки режима работы
вентилятора вручную (PWM или DC), следуйте указаниям ниже.
Разъем
Режим по
умолчанию
Макс.
ток
Макс.
мощность
Режим PWM
3А
36Вт
Режим автоматического
определения
Режим DC
2А
24Вт
1А
12Вт
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC
⚠⚠Внимание!
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в
зависимости от температуры процессора путем изменения
положения градиентных точек.
Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC.
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
1
1
3
Назначение контактов разъема для
режима PWM
2
4
+12V
1
1
3
Назначение контактов разъема для
режима DC
2
4
Voltage Control
NC
Компоненты материнской платы
23
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись по
событию открытия
корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
24
Компоненты материнской платы
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на
внешнем бракете.
2
1
DCD
3
10
1
2
SOUT
5
Ground
9
RI
7
9
4
RTS
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
8
CTS
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных
о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных
CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
Компоненты материнской платы
25
JRGB1: Разъем RGB LED
Разъем JRGB предназначен для подключения 5050 RGB светодиодных лент 12В.
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
Подключение RGB светодиодных лент
1
G R B
Удлинительный
кабель
Разъем
JRGB
5050 RGB светодиодные ленты 12В
Подключение вентиляторов с RGB светодиодной подсветкой
Разъем JRGB
1
G R B
1
Разъем вентилятора системы
Вентилятор с RGB
светодиодной
подсветкой
⚠⚠Внимание!
∙∙ Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных
лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В).
∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.
∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными
лентами.
26
Компоненты материнской платы
JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED
Разъемы JRAINBOW предназначены для подключения RGB светодиодных лент
WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией.
1
1
3
+5V
2
No Pin
4
Data
Ground
Подключение адресных RGB светодиодных лент
+5V
1
D
Разъем
JRAINBOW
Удлинительный кабель для
подключения RAINBOW RGB LED
RGB светодиодные ленты WS2812B (5В) с
индивидуальной адресацией
Подключение вентиляторов с адресной RGB светодиодной подсветкой
Разъем JRAINBOW
1
1
⚠⚠ВНИМАНИЕ!
Разъем вентилятора системы
Вентилятор с адресной RGB
светодиодной подсветкой
Не подключайте несовместимые с материнской платой светодиодные ленты.
Разъем JRGB и разъем JRAINBOW имеют разное напряжение, и подключение
светодиодных лент 5В к разъему JRGB приведет к их повреждению.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Разъем JRAINBOW поддерживает подключение RGB светодиодных лент
WS2812B с индивидуальной адресацией (5В/Data/Ground) с максимальной
мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 75. Когда
яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до
200 светодиодов.
∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.
∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами.
Компоненты материнской платы
27
Индикаторы отладки EZ
Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы.
CPU - процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена.
VGA - устройство GPU/ PCIE/ M.2 не обнаружено или
повреждено.
BOOT - устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.
LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами
EZ
Этот переключатель используется для включения/ выключения всех индикаторов
на материнской плате.
28
Компоненты материнской платы
LED_ON
(По умолчанию)
Установка ОС, драйверов и утилит
Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com
Установка Windows® 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в
разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный файл
Windows® 10.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD...
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI® Drive Disc в привод для оптических дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и
выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция
автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете
вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с драйверами
MSI Drive Disc.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке
Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Откройте окно установщика, как описано выше.
2. Нажмите вкладку Utilities.
3. Выберите необходимые для установки утилиты.
4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет
предложено перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
Установка ОС, драйверов и утилит
29
MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware
Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ,
которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит
традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового
чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI.
В меню BIOS доступен также режим CSM (модуль поддержки совместимости),
который совместим с устаревшими устройствами. Это позволяет заменять
устаревшие устройства на UEFI-совместимые устройства на время переходного
периода.
⚠⚠Внимание!
Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не
указано иное.
Преимущества UEFI
∙∙ Быстрая загрузка - Можно загружать операционную систему напрямую из UEFI
без самопроверки BIOS. Не требуется переключение в режим CSM во время
процедуры POST.
∙∙ Поддерживает разделы жесткого диска объемом более 2 ТБ.
∙∙ Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT).
∙∙ Поддерживает неограниченное количество разделов..
∙∙ Поддерживает полный функционал новых устройств - Новые устройства могут не
поддерживать обратную совместимость.
∙∙ Поддерживает запуск ОС в безопасном режиме - UEFI может проверить
работоспособность операционной системы, чтобы убедиться, что вредоносные
программы не влияют на процесс загрузки.
В следующих случаях система несовместима с архитектурой UEFI
∙∙ 32-битная ОС Windows - Эта материнская плата поддерживает только Windows
10 64-битную операционную систему.
∙∙ Видеокарта устаревшего поколения - Система определяет модель
установленной видеокарты и отображает предупреждающее сообщение «There is
no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card».
⚠⚠Внимание!
Рекомендуется использовать видеокарту, совместимую с GOP/UEFI.
Как проверить режим BIOS?
Зайдите в BIOS и выберите режим BIOS в верхней части экрана.
Температура процессора:
Температура материнской
платы:
VCore:
Напряжение DDR:
Режим BIOS: CSM/UEFI
Режим загрузки UEFI
30
Температура процессора:
Температура материнской
платы:
VCore:
Напряжение DDR:
Режим BIOS: CSM/UEFI
Режим загрузки CSM
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.
⚠⚠Внимание!
∙∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо
пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
HELP.
∙∙ Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
∙∙ Пункты BIOS будут меняться в зависимости от процессора.
Вход в настройки BIOS
Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to
enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
Функциональные клавиши
F1:
Общая справка
F3:
Вход в меню Избранное
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
Добавить / Удалить избранный предмет
Вход в меню технических параметров процессора
Вход в меню Memory-Z
Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
Загрузить профиль разгона
Сохранить профиль разгона
F10: Сохранить изменения и перезагрузить*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32
формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
31
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до
значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:
∙∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
∙∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате.
⚠⚠Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для получения
дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу
джампер очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Перед обновлением:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэшдиске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на
компьютере.
2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже.
▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры
POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.
Нажмите клавиши <Ctrl + F5>, чтобы активировать M-Flash
для обновления BIOS.
▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST
для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку
Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
32
Обновление BIOS при помощи MSI DRAGON CENTER
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети
Интернет.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER, и затем перейдите на страницу
Support.
2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance.
3. Нажмите кнопку Scan для поиска последней версии файла BIOS.
4. Выберите файл BIOS и нажмите на значок Download, чтобы загрузить и
установить последнюю версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите кнопку
Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится автоматически.
Обновление BIOS при помощи кнопки Flash BIOS
1. Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI®, который
соответствует вашей модели материнской платы.
2. Переименуйте файл BIOS в MSI.ROM, затем сохраните его в корневую папку
флэш-диска USB .
3. Подключите блок питания к CPU_PWR1 и ATX_PWR1. (Никакие другие
компоненты кроме блока питания не используются.)
4. Подключите USB флэш-диск, содержащий файл MSI.ROM в порт Flash BIOS на
задней панели портов ввода/ вывода.
5. Нажмите кнопку Flash BIOS для обновления BIOS и светодиод начинает
мигать.
6. По завершению процесса обновления BIOS светодиод гаснет.
33
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить
основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS,
пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель
режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7.
Профиль A-XMP
Скриншот
Переключатель
режимов установки
Поиск
Язык
Информация
о системе
Информация
о компонентах
M-Flash
Избранное
Аппаратный
мониторинг
Приоритет
загрузочных
устройств
Функциональные
клавиши
∙∙ GAME BOOST – щелкните для переключения GAME BOOST для разгона. Эта
функция доступна, только если материнская плата и процессор поддерживают эту
функцию.
⚠⚠Внимание!
Для сохранения оптимальной производительность и стабильности системы после
активации функции GAME BOOST, пожалуйста, не делайте никаких изменений в
меню BIOS.
∙∙ Профиль A-XMP - позволяет выбрать профиль A-XMP для разгона оперативной
памяти. Эта функция доступна, только если система, память и процессор
поддерживают эту функцию.
∙∙ Переключатель режимов установки – нажмите эту вкладку или клавишу F7,
чтобы переключиться между режимами EZ и разгона.
∙∙ Скриншот – нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать скриншот и
сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32).
∙∙ Поиск – кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для перехода
на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS.
Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши, для
выхода со страницы поиска.
⚠⚠Внимание!
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и F12.
∙∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.
34
∙∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру
процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре,
размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания.
∙∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства
для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева
направо, от высокого к низкому.
∙∙ Информация о компонентах – нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage, Fan
Info и Help для отображения соответствующей информации.
∙∙ Функциональные клавиши – включают или выключают различные функции,
при нажатии на соответствующую кнопку. Когда эта функция включена, на кнопке
отображается «ON».
⚠⚠Внимание!
Функциональные клавиши будут меняться в зависимости от приобретенной
материнской платы.
∙∙ M-Flash – нажмите на эту кнопку для входа в меню M-Flash. Пункт позволяет
выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя.
∙∙ Аппаратный мониторинг – нажмите на эту кнопку для входа в меню аппаратного
мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать скорость вращения
вентиляторов в процентах.
∙∙ Избранное – нажмите на эту кнопку или на клавишу F3 для отображения меню
Избранное. Позволяет создать 5 личных меню BIOS, где вы можете сохранить и
получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам BIOS.
35
▪▪Добавление пункта BIOS в меню Избранное
1.
Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC.
3.
Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
▪▪Удаление пункта BIOS из меню Избранное
1.
Выберите пункт BIOS в меню Избранное.
3.
Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.
2.
36
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7
для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS.
Выбор меню
BIOS
Выбор меню
BIOS
Экран меню
∙∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции:
▪▪SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных
устройств.
▪▪OC – позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты
приводит к увеличению производительности.
▪▪M-FLASH – позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска.
▪▪OC PROFILE – позволяет управлять профилями разгона.
▪▪HARDWARE MONITOR – позволяет установить скорость работы вентиляторов
и мониторинг напряжений системы.
▪▪BOARD EXPLORER – предоставляет информации об установленных
устройствах на материнской плате.
∙∙ Экран меню – отображаются настройки BIOS и дополнительная информация.
37
Меню OC
Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне.
Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить
результат разгона, но и привести к нестабильности системы.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
∙∙ Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение
разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению
оборудования.
∙∙ Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME BOOST.
∙∙ Пункты BIOS в меню ОС будут меняться в зависимости от процессора.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима
настроек разгона.
[Normal]
[Expert]
Стандартные параметры разгона в BIOS.
Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Этот пункт
появляется при установке процессора с поддержкой данной функции.
▶▶Advanced CPU Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить параметры
для мощности / тока процессора. Система может работать нестабильно или
не загружаться после изменения параметров памяти. Если система работает
нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по
умолчанию.
▶▶A-XMP [Disabled]
Включите A-XMP или выберите профиль модуля памяти для разгона. Данный пункт
доступен, когда установлен модуль памяти, процессора и материнской платы с
поддержкой данной функции.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного
разгона не гарантируется.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Установка частоты FCLK (тактовая частота Internal Data Fabric для DRAM).
Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется.
38
▶▶UCLK DIV1 Mode [Auto]
Установка режима UCLK (тактовая частота Контроллера внутренней памяти).
UEFI BIOS
▶▶Memory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора
наиболее оптимального пресета. Этот пункт доступен только в случае, если
установлен модуль памяти с поддержкой данной функции.
▶▶Memory Failure Retry [Enabled]
Включение или отключение функции перезагрузки при неудачных попыток
загрузки Memory Retry.
▶▶Memory Failure Retry Count [2]
Устанавливает предел количества попыток загрузки Memory Retry. При
достижении заданного количества неудачных попыток загрузки Memory Retry,
настройки памяти восстанавливаются до последних рабочих параметров. Данный
пункт отображается, когда функция Memory Failure Retry установлена в Enabled.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить тайминги для
каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться
после изменения таймингов памяти. Если система работает нестабильно,
пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. (см.
перемычка очистки данных CMOS/раздел кнопки для очистки данных CMOS и вход
в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.)
▶▶DigitALL Power sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю, в котором вы можете настроить защитные
условия для напряжения/ тока/ температуры процессора.
▶▶CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы,
когда память были заменены.
[Enabled]
[Disabled]
Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
Выключение этой функции и сохранение текущих настроек BIOS.
▶▶CPU Specifications sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена информация
об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять.
▶▶MEMORY-Z sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку [F5].
UEFI BIOS
39
NOTE
KC인증서
R-R-MSI-10-7C56
상호: (주)엠에스아이코리아
제품명: 메인보드
모델명: 10-7C56
제조년월: 2020년
제조자 및 제조국가: MSI/중국
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、
この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用
されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説
明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
Environmental Policy
i
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
Компания MSI предпринимает активные действия
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем
вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока
службы. MSI обязуется соблюдать требования по
приему продукции, проданной под маркой MSI
на территории EC, в переработку по окончании
срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в
специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
ii
NEDERLANDS
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači
ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
ČESKY
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
India RoHS
Türkiye EEE yönetmeliği
iii
MS-7C56主板产品中有害物质的名称及含量
部件名称
铅
汞
镉
有害物质
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
○
○
○
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
电池**
╳
○
○
○
○
○
外部信号连接头
╳
○
○
○
○
○
印刷电路板组件*
线材
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
╳
╳
○
○
○
○
(PBB)
○
○
(PBDE)
○
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合
欧盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱:電腦主機板
單元
電路板
電子元件
金屬機構件
塑膠機構件
型號(型式):MS-7C56
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
─
○
○
○
○
○
○
─
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
○
○
○
備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3. “─” 係指該項限用物質為排除項目。
iv

Материнская плата MSI MPG B550 GAMING PLUS (BULK)

AM4, AMD B550, 4xDDR4-4400 МГц, 2xPCI-Ex16, аудио 7.1, Standard-ATX
подробнее

MSI

нет отзывов

Код товара: 4707415

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Msi mag z690 tomahawk wifi инструкция
  • Msi mag z590 torpedo инструкция
  • Mtd 890 инструкция по эксплуатации
  • Mtd 700 триммер инструкция по использованию
  • Mt8101ie инструкция на русском языке