Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Мультиварка
Характеристики, спецификации
Материал изготовления корпуса:
металл
Покрытие чаши:
керамическое
Автоматических программ:
16, включая: выпечка, каша, крупа, тушение, приготовление на пару, фритюр, плов, жарка, йогурт
Максимальное время установки таймера:
24 ч
Ручная регулировка:
температуры, времени приготовления
Размеры (ШхВхГ):
31x25x40 см
Инструкция к Мультиварке Redmond RMC-M70
Мультиварка
RMC-M70
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.multivarka.pro
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике компании REDMOND. REDMOND – это качество, надеж-
ность и внимательное отношение к нашим покупателям. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете выбирать изделия нашей
компании.
Мультиварка REDMOND RMC—M70 – это современный много—
приготовления в широком диапазоне значений, что выгодно
функциональный прибор для приготовления пищи, в котором
отличает ее от остальных аналогов.
новейшие инновационные разработки в области мелкой быто—
Мультиварка REDMOND RMC-M70 легко заменяет многие
вой техники для кухни совмещены с идеей о здоровом пита-
приборы для приготовления пищи и экономит пространство на
нии. Данная модель полностью отвечает запросам самых тре—
кухне. Она имеет функции плиты, духового шкафа, пароварки,
бовательных потребителей и соответствует высокому уровню
хлебопечки, кашеварки, фритюрницы, аэрогриля и йогуртни—
современной жизни.
цы. Специально выпущенная красочная книга от наших пова-
С мультиваркой REDMOND RMC-M70 Вы узнаете, что такое
ров с 200 рецептами, адаптированными под данную модель
настоящая здоровая пища. На вашем столе появится множес—
мультиварки, станет настоящим помощником в приготовлении
тво новых изысканных и полезных блюд, которые не только
любого блюда.
обогатят Ваш рацион, но и внесут новые краски и вкусы в Вашу
Мультиварку REDMOND RMC—M70 по достоинству оценили
жизнь, ведь в мультиварке REDMOND RMC-M70, благодаря
и рекомендуют профессиональные повара.
появлению целого ряда новых функций, можно приготовить
практически любое блюдо любой кухни мира.
Процесс приготовления в мультиварке полностью автомати—
www.multivarka.pro
зирован. 16 автоматических программ позволяют готовить
На официальном сайте, посвященном мультиваркам
блюда из мяса, птицы, рыбы, морепродуктов, вегетарианскую
REDMOND в России, Белоруссии, Украине и Казахстане, Вы
пищу, варить каши, супы, гарниры, макароны, плов, жарить во
можете получить самую свежую и актуальную информацию
фритюре, делать йогурты, тесто, фондю, готовить выпечку,
по предлагаемой продукции и ожидаемым новинкам, ознако—
джемы, варенья, десерты, компоты и многие другие блюда.
миться с широким выбором видеорецептов от наших
Трехмерный нагрев чаши при приготовлении блюда позволя—
шеф—поваров, адаптированных под каждую предлагаемую
ет равномерно распределять тепло по всему объему чаши и
модель, получить ответ на интересующий Вас вопрос у он—
помогает сохранять полезные свойства продукта. Функцио—
лайн—консультантов, а также приобрести в нашем интернет-
нальные возможности мультиварки дополнены режимами от-
магазине продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары.
ложенного старта и автоподогрева блюда с возможностью его
ручного отключения.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России:
В мультиварке REDMOND RMC—M70 появилась новая уни—
8—800-200-77-41 (звонок по России бесплатный)
версальная программа «Мультиповар», благодаря которой
теперь можно самостоятельно изменять время и температуру
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…5
Комплектация…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….5
Устройство модели…..…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..….6
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Меры безопасности……..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…...8
Перед первым включением…..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….8
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
Установка часов…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..….9
Установка времени приготовления….…..…..…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….….10
Функция «Отложенный старт»….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….….11
Установка таймера…..…..…..…..….…..…..….…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…11
Функция поддержания температуры готовых блюд (автоподогрев)….…..….…..…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…....12
Функция отключения автоподогрева…….….…..…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..…12
Функция разогрева блюд…..…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..…...12
Рекомендации по приготовлению…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..…..13
Программа «ОВОЩИ НА ПАРУ»…….….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..….…14
Программа «РЫБА НА ПАРУ»……..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..…..15
Программа «МЯСО НА ПАРУ»..…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….…..16
Программа «ЖАРКА–ОВОЩИ»..…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…17
Программа «ЖАРКА–РЫБА»….…..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..….…...18
Программа «ЖАРКА–МЯСО»….…..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..….…..19
Программа «ТУШЕНИЕ–ОВОЩИ»..…..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..…20
Программа «ТУШЕНИЕ–РЫБА»…..….…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….21
Программа «ТУШЕНИЕ–МЯСО»……..….…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..…..22
Программа «ВАРКА–РИС, КРУПА».…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…...23
Программа «ВАРКА–ПЛОВ».…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..24
Программа «ВАРКА–МОЛОЧНАЯ КАША»….….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…...25
Программа «ПАСТА (МАКАРОНЫ)»…..….…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…....26
Программа «СУП»….…..…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..….27
Программа «ВЫПЕЧКА»…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..….28
Программа «МУЛЬТИПОВАР»…..…..….…..…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…29
Расстойка теста……..…..…..….…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..30
Приготовление йогурта……..…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…...31
Приготовление фондю…..…..….…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..32
Жарка во фритюре….…..….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..….33
Приготовление хлеба……..….…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..34
III. В ПОМОЩЬ МАМЕ
Приготовления детского питания…….…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….35
Стерилизация…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…....37
Пастеризация….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…39
Подогрев детских продуктов…….…..…..…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….…....40
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..41
Ручные установки температур в программе «МУЛЬТИПОВАР»…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..…..42
Сводная таблица режимов приготовления (заводские установки).…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….44
Дополнительные аксессуары (в комплект поставки не входят).…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..….46
IV. ОЧИСТКА И УХОД
Очистка корпуса…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…....47
Очистка чаши………..…..….…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…...47
Очистка внутренней алюминиевой крышки….…..…..….…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…....47
Очистка парового клапана……….…..…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…....48
Удаление конденсата…..….…..…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…....48
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Приготовление на пару….…..….…..…..…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..…...49
Жарка…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…....51
Тушение………..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…...53
Варка…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…55
Выпечка…..…..…..….…..…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..…..…..…..……..…..…..…..….…57
VI. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….…..….…..…..….…..…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..….…..….59
VII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА….….…..…..….…..…..…..….…..…..…..….…..…..….…..….…..…..…..…..….…..…..…..….….…..…..…..….…..…..…..…....60
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель RMC—M70
— Запоминание последнего времени
Мощность 860 Bт
приготовления есть
Напряжение 220-230 В
Полезный объем чаши 3 л
Максимальный объем чаши 5 л
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Покрытие чаши антипригарное керамическое
Мультиварка с установленной
Anato® (производство Корея)
внутрь чашей 1 шт.
Съемный паровой клапан есть
Контейнер для приготовления
ЖК-дисплей есть, монохромный
на пару 1 шт.
ПРОГРАММЫ
Корзина с ручкой для жарки
— ОВОЩИ НА ПАРУ есть
во фритюре 1 шт.
— МЯСО НА ПАРУ есть
Щипцы для чаши 1 шт.
— РЫБА НА ПАРУ есть
Мерный стакан 1 шт.
— ЖАРКА ОВОЩЕЙ есть
Черпак 1 шт.
— ЖАРКА РЫБЫ есть
Плоская ложка 1 шт.
— ЖАРКА МЯСА есть
Держатель для черпака/ложки 1 шт.
— ТУШЕНИЕ ОВОЩЕЙ есть
Руководство по эксплуатации 1 шт.
— ТУШЕНИЕ РЫБЫ есть
Сервисная книжка 1 шт.
— ТУШЕНИЕ МЯСА есть
Шнур питания 1 шт.
— ВАРКА – РИС, КРУПА есть
Книга «200 рецептов» 1 шт.
— ВАРКА – ПЛОВ есть
— ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША есть
— ПАСТА есть
— СУП есть
— ВЫПЕЧКА есть
— МУЛЬТИПОВАР есть
— Функция поддержания температуры
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ИМЕЕТ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕ-
готовых блюд (автоподогрев) до 24 часов
НИЙ В ДИЗАЙН, КОМПЛЕКТАЦИЮ, А ТАКЖЕ В ТЕХНИЧЕС-
— Функция отключения автоподогрева есть
КИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ В ХОДЕ СОВЕРШЕНС—
— Функция разогрева блюд есть, до 24 часов
ТВОВАНИЯ СВОЕЙ ПРОДУКЦИИ БЕЗ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО
— Выбор температуры приготовления есть
УВЕДОМЛЕНИЯ ОБ ЭТИХ ИЗМЕНЕНИЯХ.
— Функция отложенного старта есть, 2 таймера
5
УСТРОЙСТВО МОДЕЛИ
ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ
ЧЕРПАКА/ЛОЖКИ
2
1
Устанавливайте или снимайте
держатель согласно приведенной
4
схеме.
1
5
6
7
8
2
3
4
9
Канавка
12
Держатель
2
11
1. Крышка со съемным паровым кла—
7. Контейнер для приготовления
паном
на пару
2. Внутренняя алюминиевая крышка
8. Черпак
1
3. Съемная чаша
9. Корзина для жарки
4. Панель управления с ЖК-дисплеем
10. Шнур питания
5. Плоская ложка
11. Щипцы для извлечения чаши
6. Мерный стакан
12. Держатель черпака/ложки
6
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК
1. Кнопка ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ служит для установки часов и минут.
• При установке текущего времени
• При установке таймеров отложенного старта
• При установке времени приготовления на программе
2. Кнопка УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ служит для выбора значений «часы» и «минуты»
в режимах установки текущего времени, времени приготовления
и отложенного старта.
3. Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ служит для входа в режим установки
текущего времени, а также для выбора одного из двух таймеров отложенного старта.
4. Кнопка ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА служит для отмены всех программ и настроек, кроме
настроек текущего времени. Также служит для ручного включения функции разогрева.
Кнопка оснащена тактильными символами для слабовидящих людей.
5. Кнопка МЕНЮ служит для выбора нужной программы приготовления. Каждое нажатие этой
кнопки последовательно выбирает все программы по очереди. Кнопка оснащена тактильными
символами для слабовидящих людей.
6. Кнопка ВАРКА служит для выбора подпрограммы по виду продукта в программе «ВАРКА».
Каждое нажатие этой кнопки последовательно выбирает одну из подпрограмм по очереди.
7. Кнопка ВИД ПРОДУКТА» служит для выбора подпрограммы по виду продукта в программах
«ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ПАРУ», «ЖАРКА», «ТУШЕНИЕ». Каждое нажатие этой кнопки последова—
тельно выбирает одну из подпрограмм по очереди. Кнопка оснащена тактильными символами
для слабовидящих людей.
8. Кнопка t°С АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ служит для изменения температуры
приготовления на программе «МУЛЬТИПОВАР» и ручного отключения режима
«АВТОПОДОГРЕВ».
9. Кнопка СТАРТ служит для запуска выбранной программы приготовления,
а также экпресс—включения режима «ВАРКА—РИС/КРУПА».
УСТРОЙСТВО ДИСПЛЕЯ
1. Индикатор выбранной программы приготовления.
2. Индикатор текущего времени.
3. Индикатор времени приготовления.
4. Индикатор таймеров 1 и 2 отложенного старта.
5. Индикатор подпрограмм на программах «ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ПАРУ»,
«ЖАРКА», «ТУШЕНИЕ».
6. Индикатор подпрограмм на программе «ВАРКА».
7. Индикатор температуры приготовления на программе «МУЛЬТИПОВАР».
7
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Перед чисткой прибора убедитесь, что он
отключен от сети и полностью остыл. Для
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
очистки прибора не используйте абразив—
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением
ные моющие средства.
требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
Не разрешайте пользоваться прибором де—
Прибор предназначен только для эксплуа—
НЕ НАКЛОНЯЙТЕСЬ НАД ПРИБОРОМ ВО
тям, пока им не будут объяснены и не станут
тации в бытовых условиях. Прибор не пред-
ВРЕМЯ ОТКРЫТИЯ КРЫШКИ.
понятны инструкции по его безопасной экс—
назначен для промышленного использо-
плуатации. Не оставляйте детей рядом с
Выключая прибор из розетки, извлекайте
вания.
прибором во время его работы.
шнур питания сухими руками, удерживая
Используйте прибор по назначению. Ис—
Запрещен самостоятельный ремонт при—
его за вилку, а не за провод. Неосторожное
пользование прибора в целях, отличающих-
бора или внесение изменений в его конс—
обращение может привести к травмам.
ся от вышеуказанных, является нарушением
трукцию. Все работы по обслуживанию и
Выключайте прибор из розетки после
правил надлежащей эксплуатации прибора.
ремонту должен выполнять авторизованный
использования, а также во время чистки
Перед включением прибора в розетку
сервис—центр. Непрофессионально вы—
или перемещения.
проверьте, совпадает ли напряжение сети
полненная работа может привести к по—
Не протягивайте шнур питания около ос—
с питающим напряжением прибора. Эта
ломке прибора, травмам и повреждению
трых краев или углов, близко к источникам
информация указана в технических ха-
имущества.
тепла (газовым и электрическим плитам).
рактеристиках и на заводской табличке
Следите за тем, чтобы шнур не перекру-
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
прибора.
чивался и не перегибался через край сто—
Осторожно выньте прибор из коробки, уда—
Используя удлинитель, убедитесь, что он
ла. Повреждение шнура может привести
лите все упаковочные материалы и рек-
рассчитан на потребляемую мощность при—
к неполадкам, которые не соответствуют
ламные наклейки. Протрите корпус при—
бора, в противном случае, несоответствие
условиям гарантии.
бора влажной тканью. Промойте чашу
мощности удлинителя может привести к ко—
Не устанавливайте прибор на мягкую по—
теплой мыльной водой. Тщательно про—
роткому замыканию или возгоранию кабеля.
верхность, так как это может затруднить его
сушите. При первом использовании воз—
Подключение прибора должно произво—
вентиляцию и привести к поломке.
можно появление постороннего запаха,
диться только к заземленным розеткам.
Запрещена эксплуатация прибора на от-
что не является следствием неисправнос—
В противном случае прибор не будет от-
крытом воздухе из—за возможного попада—
ти прибора. В этом случае произведите
вечать требованиям защиты от пораже—
ния влаги и посторонних предметов внутрь
очистку прибора, см. раздел «ОЧИСТКА
ния электрическим током.
корпуса прибора. Попадание посторонних
И УХОД» (стр. 48).
ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРИ—
предметов внутрь корпуса прибора может
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩЕНО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
БОР НАГРЕВАЕТСЯ! НЕ КАСАЙТЕСЬ
привести к серьезным повреждениям.
УСТРОЙСТВА ПРИ ЛЮБЫХ НЕИСПРАВНОС-
РУКАМИ КОРПУСА УСТРОЙСТВА, ЧАШИ
Не накрывайте прибор полотенцем или
ТЯХ. ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТС-
И МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ДЕТАЛЕЙ ВО ВРЕМЯ
салфеткой во время работы. Не используйте
ТВЕННОСТИ ЗА ПОВРЕЖДЕНИЯ, ВЫЗВАННЫЕ
ЕГО РАБОТЫ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ КУХОННЫЕ
прибор для хранения продуктов или посто—
НЕСОБЛЮДЕНИЕМ ТРЕБОВАНИЙ ПО ТЕХНИКЕ
РУКАВИЦЫ.
ронних предметов.
БЕЗОПАСНОСТИ И ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИЗДЕЛИЯ.
8
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установите прибор на твердую, ровную и горизонтальную поверхность. При
установке следите за тем, чтобы выходящий горячий пар из парового клапана
не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие
предметы, которые могут пострадать от повышенной влажности и температуры.
Перед приготовлением убедитесь в том, что внутренние и внешние части муль-
тиварки не имеют повреждений, сколов и других дефектов, между чашей и на-
гревательным элементом не должно быть посторонних предметов.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
1. Подключите прибор к электрической сети. Нажмите и удерживайте в течение
3-х секунд кнопку «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ», на дисплее начнет мигать индика-
тор минут текущего времени.
2. Нажатием кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» пошагово изменяйте значе—
ние минут. Шаг установки – 1 минута. Если удерживать нажатую кнопку более
3-х секунд, начнется ускоренное изменение времени. По окончании установки
минут нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», на дисплее начнет мигать ин—
дикатор часов текущего времени.
3. Нажатием кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» пошагово изменяйте значе—
ние часов. Шаг установки 1 час. Если удерживать нажатую кнопку более 3-х
секунд, начнется ускоренное изменение времени.
4. По окончании установки времени нажмите кнопку «ОТМЕНА», либо подож-
дите несколько секунд, индикатор времени перестанет мигать, введенные на—
стройки будут сохранены в памяти прибора.
5. При необходимости повторно установить текущее время, повторите алгоритм
установки, начиная с п. 1
9
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В мультиварке REDMOND RMC-M70 предусмотрена возможность ручного изменения времени приготовления, установленного по
умолчанию для каждой программы. Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависит от выбранной программы
приготовления. Для этого:
1. Нажатием кнопки «МЕНЮ» выберите автоматическую программу приготовления. Нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет
мигать индикатор минут. Нажатием кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» пошагово изменяйте значение минут. Если удерживать нажа—
тую кнопку более 3-х секунд, начнется ускоренное изменение времени.
2. Нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикатор часов. Нажатием кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» пошаго—
во изменяйте значение часов. Если удерживать нажатую кнопку более 3-х секунд, начнется ускоренное изменение времени.
3. При необходимости установить время приготовления менее одного часа: в режиме установки часов последовательно нажи-
майте кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» до исчезновения с дисплея индикатора часов. Нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ»,
индикатор минут начнет мигать. Последовательным нажатием кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите нужное значение ми—
нут.
4. Для отмены сделанных установок нажмите кнопку «ОТМЕНА», после чего необходимо ввести всю программу приготовления заново.
ВАЖНО!
• При изменении автоматической программы вручную прибор сразу выставляет минимальное время приготовления!
• При ручном программировании времени приготовления учитывайте возможный диапазон настроек и шаг установки, пре—
дусмотренный заранее выбранной Вами программой приготовления, в соответствии с таблицей заводских настроек (стр. 44).
• В программах «ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ПАРУ», «ЖАРКА», «МУЛЬТИПОВАР» отсчет установленного времени приготовления
начинается только после выхода прибора на заданный температурный режим программы. Например, если залить холодную
воду и установить в программе «ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ПАРУ» время приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный
отсчет заданного времени приготовления начнется только после закипания воды и образования достаточного количества
пара в емкости.
• В программе «ПАСТА» отсчет установленного времени приготовления происходит только после закипания воды и повтор—
ного нажатия кнопки «СТАРТ».
• В остальных программах отсчет установленного времени приготовления начинается сразу после нажатия кнопки «СТАРТ».
Мультиварка REDMOND RMC—M70 обладает энергонезависимой памятью. При временном отключении электропитания до
10 минут все заданные настройки, включая режим «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ», сохраняются.
10
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ФУНКЦИЯ «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»
Позволяет задать время суток, к которому должна быть выполне—
на автоматическая программа приготовления. Отложить процесс
приготовления можно в диапазоне от 10 минут до 24 часов с шагом
установки в 10 минут. Прибор оборудован двумя независимыми тай—
мерами, позволяющими запомнить время суток, к которому наиболее
часто готовится еда.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Вы можете установить желаемое время суток, к которому блюдо
должно быть приготовлено (формат 24 часа). Для этого:
1. Нажатием кнопки «МЕНЮ» выберите автоматическую программу.
2. Кнопками «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ»
установите требуемое время работы программы, либо оставьте за—
водские значения времени приготовления.
3. Нажатием кнопки «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» выберите ячейку памя—
ти «ТАЙМЕР 1» или «ТАЙМЕР 2».
4. Нажатием кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» включите режим уста—
новки часов на таймере, индикатор часов начнет мигать.
5. С помощью кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите необ—
ходимое значение часов. Шаг установки – 1 час.
«ТАЙМЕР 1» может использоваться для установки
6. Повторным нажатием кнопки ««УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ»» включите
времени готовности программы на утренние часы,
режим установки минут на таймере, индикатор минут начнет мигать.
например, для приготовления завтрака;
7. С помощью кнопки «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите необ—
«ТАЙМЕР 2» – на вечерние часы, например, для
ходимое значение минут. Шаг установки – 10 минут.
приготовления ужина.
8. По окончании установки времени нажмите «СТАРТ». Индикаторы
кнопок «СТАРТ», «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» и «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»
При установке времени в функции «ОТЛОЖЕН-
засветятся. На дисплее будет отображено время готовности блюда.
НЫЙ СТАРТ» необходимо учитывать, что отсчет
9. По завершении программы включится режим автоподогрева блюда.
времени в некоторых программах начинается толь—
ко после выхода прибора в рабочий режим.
Функция отложенного старта доступна для всех программ за исклю—
Возможно ручное отключение режима автомати—
чением программ «ЖАРКА» и «ПАСТА».
ческого подогрева (стр. 12).
11
ФУНКЦИЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ГОТОВЫХ БЛЮД
(АВТОПОДОГРЕВ)
Включается автоматически, вместе с началом выбранной программы приготов—
ления и после ее окончания поддерживает температуру готового блюда 70-75 °С
в течение 24 часов. При включении данного режима индикатор кнопки «ПОДОГ—
РЕВ/ОТМЕНА» начинает светиться, на дисплее отображается отсчет времени
поддержания тепла.
ФУНКЦИЯ ОТКЛЮЧЕНИЯ АВТОПОДОГРЕВА
Для приготовления некоторых блюд (например, йогурта или теста) режим авто—
матического поддержания тепла нежелателен. Вы можете отключить автомати-
ческое поддержание тепла сразу после запуска любой программы. Для этого, после
выбора программы приготовления (после нажатия кнопки «СТАРТ») нажмите и
удерживайте в течение 3-х секунд кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ».
Индикатор кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» погаснет, свидетельствуя об отключении
функции поддержания тепла. Повторное нажатие и удержание в течение 3-х секунд
кнопки «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ» вновь включит автоматический подог-
рев. Индикатор кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» загорится.
Эта функция также работает при использовании отложенного старта.
ФУНКЦИЯ РАЗОГРЕВА БЛЮД
Мультиварку REDMOND RMC-M70 можно использовать для разогрева холодных
блюд. Для этого достаточно переложить продукты в чашу, установить чашу в
прибор, закрыть крышку, нажать кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Блюдо будет ра—
зогрето до 70-75 °С и будет находиться в горячем состоянии в течение 24 часов.
Повторное нажатие кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» отключит разогрев.
12
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ.
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к муль—
тиварке REDMOND RMC-M70 книге «200 рецептов», разработанной специально для этой модели.
Данная книга – это результат большой и кропотливой работы. Все представленные рецепты были разработаны и приготовлены в
мультиварке REDMOND RMC—M70 командой наших поваров, а все продукты, использованные при приготовлении, приобретены в
наших магазинах.
Указанные в рецептах ингредиенты, их вес, пропорции, указания по последовательности действий, установке температуры и вре—
мени, либо использование автоматических программ приготовления блюд тщательно подбирались в зависимости от их объема,
вида продукта, а также особенностей работы конкретной модели мультиварки.
Также в книге есть несколько советов от наших поваров, которые наверняка окажутся Вам полезными.
Если Вам не удалось достичь желаемого результата на автоматических программах, в мультиварке REDMOND RMC-M70 предус—
мотрена универсальная программа «МУЛЬТИПОВАР» с расширенным диапазоном ручных настроек, которая открывает огромные
возможности для Ваших кулинарных экспериментов, где по своему усмотрению и на свой вкус Вы можете сами устанавливать
время и температуру приготовления, использовать широкий набор имеющихся дополнительных функций.
В данном руководстве Вы найдете полезную информацию по приготовлению пищи на программе «МУЛЬТИПОВАР».
13
ПРОГРАММА «ОВОЩИ НА ПАРУ»
Рекомендуется для приготовления на пару овощей, диетических и вегетарианских блюд
и детского меню. Возможна установка диапазона времени приготовления от 5 минут до
1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Налейте в чашу 600-1000 мл. воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их и нарежьте, равномерно разложите в
контейнере и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагрева—
тельным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ПАР».
5. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «ОВОЩИ».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см.п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ОВОЩИ НА ПАРУ» время приго—
товления установлено на 10 минут.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет време—
ни работы программы начнется после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. По завершении программы прозвучит сигнал и включится режим автоподогрева блюда.
Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для воз—
врата к заводским установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ»
до звукового сигнала (примерно 3 сек.).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Если Вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей рекомендованного
времени приготовления на пару для различных продуктов (стр. 41)
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 49)
14
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «РЫБА НА ПАРУ»
Рекомендуется для приготовления на пару рыбы, креветок, кальмаров и других морепродук-
тов. Возможна ручная установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа
с шагом установки в 1 минуту.
1. Налейте в чашу 700—1000 мл. воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их и нарежьте, равномерно разложите в
контейнере и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагрева—
тельным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ПАР».
5. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «РЫБА».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см.п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию, в программе «РЫБА НА ПАРУ» время приго—
товления установлено на 15 минут.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет време—
ни работы программы начнется после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автопо—
догрева блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для возврата к
заводским установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Если Вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени
приготовления на пару для различных продуктов (стр. 41).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти ответы
на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 49).
15
ПРОГРАММА «МЯСО НА ПАРУ»
Рекомендуется для приготовления на пару мяса, мант, диетических блюд. Возможна ручная
установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа с шагом установки
в 1 минуту.
1. Налейте в чашу 800-1000 мл. воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их и нарежьте, равномерно разложите в
контейнере и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагрева—
тельным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ПАР».
5. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «МЯСО».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «МЯСО НА ПАРУ» время приго—
товления установлено на 40 минут.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет време—
ни работы программы начнется после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. По завершении программы прозвучит сигнал и включится режим автоподогрева блюда.
Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления и отмены введенной программы нажмите
кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для
возврата к заводским установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до
звукового сигнала (примерно 3 сек.).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Если Вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей рекомендованного
времени приготовления на пару для различных продуктов (стр. 41).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 49).
16
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «ЖАРКА – ОВОЩИ»
Рекомендуется для жарки овощей. Возможна ручная установка времени приготовления
в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в
чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагреватель—
ным элементом. Добавьте масло по рецепту.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ЖАРКА».
4. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «ОВОЩИ».
5. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см.п.«Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ЖАРКА-ОВОЩИ» время приго—
товления установлено на 10 минут.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕ-
НА». Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени
работы программы начнется после выхода устройства на заданный температурный режим.
7. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподог—
рева блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для возврата к
заводским установкам перед выбором программы (п.3) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
Рекомендуем Вам во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически перемешивать
содержимое чаши.
Рекомендуем обжаривать ингредиенты с открытой крышкой – это позволит получить золотистую корочку.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти ответы
на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51)
17
ПРОГРАММА «ЖАРКА – РЫБА»
Рекомендуется для жарки рыбы и морепродуктов. Возможна ручная установка времени
приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в
чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагреватель—
ным элементом. Добавьте масло по рецепту.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ЖАРКА».
4. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «РЫБА».
5. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см.п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки, по умолчанию в программе «ЖАРКА-РЫБА» время приготов—
ления установлено на 15 минут.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет вре—
мени работы программы начнется после выхода устройства на заданный температурный
режим.
7. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподог—
рева блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для возврата к
заводским установкам перед выбором программы (п.3) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
Рекомендуем Вам во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически перемешивать
содержимое чаши.
Рекомендуем обжаривать ингредиенты с открытой крышкой – это позволит получить золотистую корочку.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти ответы
на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51)
18
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «ЖАРКА – МЯСО»
Рекомендуется для жарки мяса и мясных продуктов. Возможна ручная установка времени
приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в
чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагреватель—
ным элементом. Добавьте масло по рецепту.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ЖАРКА».
4. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «МЯСО».
5. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ЖАРКА-МЯСО» время приготов—
ления установлено на 40 минут.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕ-
НА». Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени
работы программы начнется после выхода прибора на заданный температурный режим.
7. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподог—
рева блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для возврата к
заводским установкам перед выбором программы (п.3) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
Рекомендуем Вам во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически перемешивать
содержимое чаши.
Рекомендуем обжаривать ингредиенты с открытой крышкой – это позволит получить золотистую корочку.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти ответы
на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51)
19
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ – ОВОЩИ»
Рекомендуется для тушения овощей. Возможна ручная установка времени приготовления в
диапазоне от 10 минут до 12 часов, с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы
все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы,
расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», выберите группу программ «ТУШЕНИЕ».
5. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «ОВОЩИ».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см.п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ТУШЕНИЕ-ОВОЩИ» время при—
готовления установлено на 20 мин.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный
отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для
возврата к заводским установкам перед выбором программы (п.3) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до
звукового сигнала (примерно 3 сек.).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 53).
20
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ — РЫБА»
Рекомендуется для тушения рыбы и приготовления блюд, требующих длительной термичес—
кой обработки. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут
до 12 часов, с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем,
чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки
шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», выберите группу программ «ТУШЕНИЕ».
5. Нажимая на кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «РЫБА».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10),
либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ТУШЕНИЕ-РЫБА» время
приготовления установлено на 35 мин.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный
отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводским
установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала (при—
мерно 3 сек.)
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 53)
21
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ – МЯСО»
Рекомендуется для тушения мяса, приготовления холодцов и блюд, требующих длительной
термической обработки. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне
от 10 минут до 12 часов, с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы
все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы,
расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», выберите группу программ «ТУШЕНИЕ».
5. Нажимая кнопку «ВИД ПРОДУКТА», выберите «МЯСО».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см.п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ТУШЕНИЕ-МЯСО» время приго—
товления установлено на 1 час.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕ-
НА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет
времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводским
установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала (при—
мерно 3 сек.)
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 53)
22
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «ВАРКА — РИС, КРУПА»
Рекомендуется для приготовления риса, гречки и рассыпчатых каш из круп. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом уста—
новки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем,
чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки
шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», выберите группу программ «ВАРКА».
5. Нажимая на кнопку «ВАРКА», выберите программу «РИС-КРУПА».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите же—
лаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВАРКА-РИС, КРУПА» время
приготовления установлено на 25 мин.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕ-
НА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет
времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводским
установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.)
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 55)
23
ПРОГРАММА «ВАРКА — ПЛОВ»
Рекомендуется для приготовления разных видов плова. Возможна ручная установка време—
ни приготовления в диапазоне от 30 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем,
чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки
шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», выберите группу программ «ВАРКА».
5. Нажимая на кнопку «ВАРКА», выберите программу «ПЛОВ».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите же—
лаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВАРКА-ПЛОВ» время приготов—
ления установлено на 1 час.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный
отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Устройство запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводс—
ким установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.)
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 55)
24
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША»
Рекомендуется для приготовления молочных каш. Возможна ручная установка времени при—
готовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы
все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы,
расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», выберите группу программ «ВАРКА».
5. Нажимая на кнопку «ВАРКА», выберите программу «МОЛОЧНАЯ КАША».
6. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите же—
лаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВАРКА-МОЛОЧНАЯ КАША»
время приготовления установлено на 10 мин.
7. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный
отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводским
установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.)
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
При приготовлении молочной каши возможно выкипание молока, что связано с его качеством и свойствами, зависящи—
ми от производителя. Для предотвращения данного эффекта рекомендуем добавлять в молоко некоторое количество
питьевой воды, а ткаже смазать внутреннюю поверхность чаши сливочным маслом.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 55)
25
ПРОГРАММА «ПАСТА (МАКАРОНЫ)»
Рекомендуется для приготовления макаронных изделий, пельменей, хинкали и т. д., отва—
ривания яиц и сосисок. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от
2-х до 20 минут с шагом установки в 1 минуту. Программа предусматривает закипание воды,
после чего звучит звуковой сигнал, информирующий о необходимости загрузки ингредиентов
и последующего нажатия кнопки «СТАРТ», после чего начинается обратный отсчет времени
приготовления.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Налейте в чашу воды. Следите за тем, чтобы уровень
воды в чаше был ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней
поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным эле—
ментом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «ПАСТА».
5. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские настройки, по умолчанию в программе «ПАСТА (МАКАРОНЫ)» время
приготовления установлено на 8 мин.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». После закипания воды будет звучать сигнал через каждые
30 секунд, световой индикатор мигает, показывая, что нужно опустить продукты в кипящую
воду. Осторожно откройте крышку, положите продукты в чашу с кипящей водой, закройте
крышку до щелчка и нажмите на кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ»
и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления
и обратный отсчет времени работы программы.
7. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Для возврата к
заводским установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
При приготовлении некоторых продуктов (макарон, пельменей, пр.) образуется пена, для предотвращения ее возможного вытекания за
пределы чаши можно готовить с открытой крышкой.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
26
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «СУП»
Программа рекомендуется для приготовления различных первых блюд (суп, борщ, рассоль—
ник, уха, щи, солянка и т.д.), а также компотов и напитков. Возможна ручная установка време—
ни приготовления в диапазоне от 10 минут до 8 часов, с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем,
чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки
шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», выберите программу «СУП».
5. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите
желаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10),
либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «СУП» время приготовления
установлено на 1 час.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный
отсчет времени работы программы.
7. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Устройство запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводс—
ким установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
27
ПРОГРАММА «ВЫПЕЧКА»
Программа рекомендуется для приготовления выпечки (кексов, бисквитов, пирогов). Возмож-
на ручная установка времени приготовления в диапазоне от 30 минут до 4 часов с шагом
установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем,
чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки
шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным
элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», выберите программу «ВЫПЕЧКА».
5. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите же—
лаемое время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо
оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВЫПЕЧКА» время приготовле—
ния установлено на 1 час.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА». Начнется выполнение установленной программы приготовления и обратный
отсчет времени работы программы.
7. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы
нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Устройство запоминает последнее введенное Вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для возврата к заводс—
ким установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» до звукового сигнала
(примерно 3 сек.).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
Готовность бисквита можно проверить, воткнув в него деревянную палочку или зубочистку. Если ее вынуть и на ней не останется
кусочков налипшего теста – бисквит готов.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где Вы сможете найти
ответы на Ваши вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 57)
28
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРОГРАММА «МУЛЬТИПОВАР»
Данная программа предназначена для приготовления практически любых блюд по заданным поль—
зователем параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря функции «МУЛЬТИПО—
ВАР» мультиварка REDMOND RMC-M70 заменит на Вашей кухне целый ряд приборов, таких как
духовой шкаф, плита, кашеварка, фритюрница, пароварка, аэрогриль, йогуртница и многие другие.
Диапазон установки температуры: 35 °С — 160 °С с шагом изменения – 5 °С
Дапазон установки времени 5 минут — 12 часов с шагом изменения:
в интервале 5 минут – 1 час /1 минута
1 час – 12 часов /5 минут.
1. Равномерно разложите продукты в чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным элементом.
2. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «МЕНЮ», выберите программу «МУЛЬТИПОВАР». Установите нужную темпера-
туру, нажимая кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ».
Температура режима по умолчанию – 160 °С.
4. Нажимая кнопки «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ» и «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» установите желаемое
время приготовления (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), либо оставьте завод—
ские установки. По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления установлено
на 10 минут.
5. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Вы-
полнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы програм—
мы начнется после выхода прибора на заданный температурный режим.
6. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева
блюда. Индикатор кнопки «СТАРТ» погаснет.
7. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы на—
жмите кнопку «ОТМЕНА».
Прибор запоминает последнее измененное Вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее.
Для возврата к заводским установкам перед выбором программы (п.4) нажмите и удерживайте кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ»
до звукового сигнала (примерно 3 сек.).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева (стр. 12).
В режиме «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд со всего мира. Воспользуйтесь нашей книгой
«200 рецептов» от наших профессиональных поваров, либо таблицей рекомендованных температур для приготовления различных
блюд и продуктов на данной программе (стр. 42).
29
РАССТОЙКА ТЕСТА
Расстойка (поднятие) — важнейший этап технологии приготовления теста непосредственно перед выпечкой. В процессе формо—
вания нарушается пористость теста, из него выходит практически весь углекислый газ. Во время расстойки происходит интенсив—
ное брожение с образованием до 95% углекислого газа, восстанавливается структура теста. В процессе расстойки объем теста
увеличивается до 50-70% от первоначального. Одним из основных условий успешного процесса является отсутствие сквозняков и
поддержание постоянной температуры и влажности воздуха, для чего используются специальные шкафы. С помощью мультивар—
ки REDMOND RMC—M70 в режиме «МУЛЬТИПОВАР» Вы можете создать максимально благоприятные условия для расстойки теста
у себя дома.
1. Замесите тесто согласно рецепту из книги «200 рецептов». Выложите замешанное тесто в чашу.
2. Установите чашу в корпус мультиварки. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», установите программу «МУЛЬТИПОВАР». Нажимая на кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ»,
установите температуру, указанную в книге рецептов. Температура программы «МУЛЬТИПОВАР» по умолчанию – 160 °С.
5. Для установки времени нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикация времени, после чего, нажимая на
кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), установите необходимое время, сле—
дуя рекомендациям из книги рецептов. По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления установлено на
10 минут.
6. Нажмите кнопку «СТАРТ». Загорятся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА».
7. Отключите автоматический подогрев блюда нажатием кнопки «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ». Индикатор «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА» погаснет. Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнет-
ся после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. Для прерывания процесса приготовления и отмены введенной программы нажмите кнопку «ОТМЕНА».
В режиме «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд со всего мира. Воспользуйтесь нашей книгой
«200 рецептов» от наших профессиональных поваров, либо таблицей рекомендованных температур для приготовления различ—
ных блюд и продуктов на данной программе (стр. 42).
Не забывайте, что тесто при расстойке увеличивается в объеме почти вдвое. Чтобы тесто не убежало, объем его первоначаль—
ный закладки не должен превышать половины объема чаши.
При расстойке теста необходимо поддерживать постоянную температуру и влажность окружающей среды. Для получения на—
илучшего результата не открывайте крышку прибора до окончания режима.
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
30
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА
Йогурт – кисломолочный продукт с полезными свойствами, имеющий широкую известность и популярность во всем мире. С
помощью мультиварки REDMOND RMC-M70 в режиме «МУЛЬТИПОВАР» Вы можете приготовить различные вкусные и полезные
йогурты у себя дома.
1. Приготовьте закваску для йогурта, используя рецепты из книги «200 рецептов».
2. Установите чашу в корпус прибора. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Разместите контейнеры с закваской внутри чаши, либо используйте для приготовления саму чашу.
4. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.
5. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», установите программу «МУЛЬТИПОВАР». Нажимая на кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ»,
установите температуру, указанную в книге рецептов. Температура программы «МУЛЬТИПОВАР» по умолчанию – 160 °С.
6. Для установки времени нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикация времени, после чего, нажимая на
кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), установите необходимое время, сле—
дуя рекомендациям из книги рецептов. По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления установлено на
10 минут.
7. Нажмите на кнопку «СТАРТ». Включатся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА».
8. Отключите автоматический подогрев блюда нажатием кнопки «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ». Индикатор «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА» погаснет. Обратный отсчет времени приготовления начнется автоматически после выхода мультиварки на рабочий
режим.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «ОТМЕНА».
В режиме «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд со всего мира. Воспользуйтесь нашей книгой
«200 рецептов» от наших профессиональных поваров, либо таблицей рекомендованных температур для приготовления различ—
ных блюд и продуктов на данной программе (стр. 42).
Для приготовления йогуртов Вы можете использовать специальный комплект банок для йогурта REDMOND RAM—G1
(приобретается отдельно).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
31
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ФОНДЮ
Фондю
— семейство швейцарских блюд, приготавливаемых на открытом огне в специальной жаропрочной посуде, называемой
какелон и употребляемых в компании. В переводе с французского означает «расплавленный». Фондю обычно приправляют чесно—
ком, мускатным орехом. В полученную массу макают насаженные на специальные длинные вилки кусочки хлеба, картофеля или
иных продуктов (корнишонов, оливок и т. п.). Существует несколько видов фондю, наиболее известные: швейцарский, французс—
кий, итальянский, китайский. С помощью мультиварки REDMOND RMC-M70 в режиме «МУЛЬТИПОВАР» Вы можете приготовить
фондю у себя дома. Следуйте рецептам приготовления из книги от наших шеф—поваров.
1. Подготовьте смесь для фондю согласно рецепту из книги и перелейте ее в чашу.
2. Установите чашу в корпус мультиварки. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», установите программу «МУЛЬТИПОВАР». Нажимая на кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ»,
установите температуру, указанную в книге рецептов. Температура программы по умолчанию – 160 °С.
5. Для установки времени нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикация времени, после чего, нажимая на
кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), установите необходимое время приго—
товления согласно рецепту в книге. По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления установлено на 10 минут.
6. Нажмите на кнопку «СТАРТ». Включатся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА».
7. Обратный отсчет времени приготовления начнется автоматически после выхода мультиварки в рабочий режим.
8. Для прерывания процесса приготовления и отмены введенной программы нажмите кнопку «ОТМЕНА».
В режиме «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд со всего мира. Воспользуйтесь нашей книгой
«200 рецептов» от наших профессиональных поваров, либо таблицей рекомендованных температур для приготовления различ—
ных блюд и продуктов на данной программе (стр. 42).
Для данной программы возможна функция «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (стр. 11).
32
МУЛЬТИВАРКА RMC—M70
ЖАРКА ВО ФРИТЮРЕ
Фритюр – животный или растительный жир, разогретый до температуры 130-200 °С. Приготовление различных продуктов путем их
обжаривания во фритюре известно издавна и распространено в всем мире. Мультиварка REDMOND RMC—M70 так же позволяет
готовить во фритюре, используя специальную корзину для жарки, входящую в комплект.
Использование корзины для жарки во фритюре:
1. Налейте в чашу масло для жарки (примерно 1,5 литра).
2. Вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
Подключите прибор к электросети.
2. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», установите программу «МУЛЬТИПОВАР». Нажимая на кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ»,
установите температуру, указанную в книге рецептов. Температура программы «МУЛЬТИПОВАР» по умолчанию – 160 °С.
3. Для установки времени приготовления нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикация времени, после чего,
нажимая на кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» (см. п. «Установка времени приготовления», стр. 10), установите необходимое
время, следуя рекомендациям из книги рецептов. По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления установле—
но на 10 минут.
4. Нажмите кнопку «СТАРТ».
5. Удерживая в руке ручку корзины для жарки, сожмите основание ручки, тем самым уменьшив размер входной части ручки.
Вставьте ручку в специальное отверстие корзины. Ослабьте нажим на ручку, она зафиксируется в специальном отверстии.
6. Равномерно разложите продукты в корзине для жарки.
7. После нагрева масла до заданной температуры и начала отсчета времени на дисплее, откройте крышку мультиварки. Будьте
осторожны – масло очень горячее!
8. Опустите корзину для жарки с продуктами в чашу. Удерживая ручку в руке и прикладывая усилие, нажмите на основание ручки
корзины для жарки. Извлеките ручку так, чтобы корзина для жарки осталась в чаше. Закройте крышку.
9. После завершения процесса жарки откройте крышку и повторите пункт 5.
10. Поднимите корзину для жарки вместе с продуктами и зафиксируйте ее с помощью специального крючка на краю чаши.
Дайте маслу стечь.
11. Для прерывания процесса приготовления и отмены введенной программы нажмите кнопку «ОТМЕНА».
ВНИМАНИЕ! Масло очень горячее! Для извлечения корзины для жарки используйте кухонные рукавицы. Допускается жарка
с открытой крышкой
В режиме «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд со всего мира. Воспользуйтесь нашей книгой
«200 рецептов» от наших профессиональных поваров, либо таблицей рекомендованных температур для приготовления различных
блюд и продуктов на данной программе (стр. 42).
Так как мультиварка REDMOND RMC—M70 является универсальным устройством, иногда достичь аналогичного результата приго—
товления, как в профессиональной фритюрнице, нельзя.
33
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ХЛЕБА
Совмещение нескольких программ приготовления в мультиварке REDMOND RMC-M70 позволяет расширить ее возможности.
Теперь Вы можете самостоятельно испечь вкусный белый хлеб.
1. Замесите тесто, следуя рекомендациям к выбранному Вами рецепту из книги «200 рецептов».
2. Установите чашу в корпус мультиварки. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Выложите
замешанное тесто в чашу.
3. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «МЕНЮ», установите программу «МУЛЬТИПОВАР». Нажимая кнопку «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ», уста—
новите температуру, указанную в книге рецептов. Температура программы «МУЛЬТИПОВАР» по умолчанию – 160 °С.
5. Нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикация времени, затем, кнопкой «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» (см.
п. «Установка времени приготовления», стр. 10), установите необходимое время, следуя рекомендациям рецепта. По умолчанию
время приготовления в программе «МУЛЬТИПОВАР» составляет 10 минут.
6. Нажмите на кнопку «СТАРТ». Включатся индикаторы кнопок «СТАРТ» и «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА».
7. Отключите автоматический подогрев блюда нажатием кнопки «t°С/АВТОПОДОГРЕВ ВКЛ/ВЫКЛ». Индикатор «ПОДОГРЕВ/ОТ—
МЕНА» погаснет. Обратный отсчет времени приготовления начнется автоматически после выхода мультиварки на рабочий режим.
8. По окончании программы «МУЛЬТИПОВАР» раздастся звуковой сигнал.
9. Нажимая на кнопку «МЕНЮ», установите программу «ВЫПЕЧКА».
10. Для установки времени нажмите кнопку «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ», начнет мигать индикация времени, после чего, нажимая на
кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ», установите необходимое время, следуя рекомендациям из книги рецептов.
11. Повторите пункты 6 и 7.
12. По окончании программы «ВЫПЕЧКА» откройте крышку, достаньте хлеб из чаши, аккуратно переверните и положите обратно.
13. Закройте крышку, нажимая на кнопку «МЕНЮ», установите программу «ВЫПЕЧКА» и повторите пункты 6, 7 и 9.
14. Для прерывания процесса приготовления и отмены введенной программы нажмите кнопку «ОТМЕНА».
Перед тем, как использовать муку, ее рекомендуется просеять для насыщения кислородом и устранения примесей.
Для сокращения времени и упрощения приготовления рекомендуем использовать готовые смеси для приготовления хлеба.
При приготовлении хлеба рекомендуется отключать функцию автоматического подогрева блюда на всех этапах приготовления.
34
Оглавление
Аннотации для Мультиварки Redmond RMC-M70 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Максимальная мощность: 860 Вт
Максимальный объем чаши: 5 л
Программы приготовления: 26 ручной настройки и 16 автоматических
Добрый день. Мы рады представить мультиварку Redmond RMC-M70. Надеемся, что это видео поможет вам в ее использовании.
Крышка мультиварки открывается нажатием кнопки. На дне мы видим нагревательную пластину и кнопку контроля чаши. Без чаши прибор не включится. Сверху встроена крышка чаши с уплотнителем и отверстием для выхода пара.
Главная ценность мультиварки- чаша с антипригарным покрытием и нанесенными делениями, указывающими минимальный и максимальный объемы. Чаша должна ровно и плотно ставиться на дно мультиварки.
Помимо чаши в комплектацию входят — контейнер для приготовления на пару, корзина с ручкой для жарки во фритюре. Ручка легко одевается и снимается. Щипцы для чаши. Мерный стакан. Черпак. Плоская ложка. Ложка легко крепится сбоку.
Перед готовкой крышку необходимо плотно закрывать. Сверху мы видим клапан выхода пара и удобную ручку. На передней панели кнопки управления и дисплей.
Посмотрим на кнопки. Первые три — Время приготовления, Установка времени и Отложенный старт — все они многофункциональные и связаны с временными установками.
Кнопка Подогревотмена одна из самых востребованных, т.к. все отменяет.
Кнопки: Меню , Вид продукта и Варка позволяют выбрать режим и подрежимы.
Кнопка ТемператураАвтоподогрев управляет температурой в режиме автоповара и регулирует переход в режим автоподогрева.
Кнопкой Старт мы начинаем готовку.
Итак работаем . У мультиварки есть часы, их надо выставить. Время 15 часов 11 минут неправильное. Работаем тремя кнопками. Жмем нижнюю — Отложенный старт 3 секунды и выходим в режим установки. Двумя верхними выполняем задачу. Ждем. Часы нами установлены на 20 часов 42 минуты.
Переходим к готовке. Выбираем кнопкой Меню один из режимов — Пар, Жарка или Тушение. Здесь есть выбор продукта. Выбрали, например Тушение и выбрали Мясо. Программа предлагает нам 1 час готовки, а мы двумя верхними временными кнопками устанавливаем другое, если хотим. Мы погорячились и поставили аж 3 часа 20 минут. Понравилось — жмем Старт. Не понравилось — жмем Подогревотмена. Вводим снова,
Есть функция отложенного старта, правда кроме режимов Жарка и Паста. Вы можете получить блюдо в назначенное время.
Предположим, вы хотите к 7 часам утра сварить рис. У нас есть два таймера. Допустим первый уже установлен на ужин и вы его не хотите менять. Установим второй на 7 утра.
Выбираем Варку, устанавливаем Рискрупа, Нам предлагают 25 минут варки. Двумя временными кнопками, если есть потребность, меняем время готовки, например на 1 час 27 минут, жмем Отложенный старт, останавливаемся на Таймер 2, там установлено 13-00, теми же двумя временными кнопками устанавливаем 7-00 , если что не так можно и отменить, но мы жмем Старт.
По окончании готовки практически во всех режимах включается Автоматический подогрев, что бы сохранить температуру примерно в 70 градусов. Не хотите его включения — после Старта жмите 3 секунды Автоподогрев, передумали — повторили нажатие. Контроль по лампочке Подогрева.
Хотите просто подогреть холодное блюдо — есть кнопка Подогревотмена. Нажали — процесс пошел. Еще раз нажали — выключили. Можно разогреть до 70 град.
Программа Паста имеет некоторую особенность, сначала вы ставите греть воду, после закипания раздается сигнал, вы бросаете макароны, яйца или еще что то и опять жмете Старт. Выглядит это так.
Выбрали Пасту, двумя временными кнопками поменяли 8 минут, если хотите, на 20 минут варки, нажали Старт. Вода закипела, раздался сигнал, бросили, например, макароны и нажали Старт. Раздался сигнал — все готово.
Знайте — предыдущее время готовки запоминается и предлагается вам вновь.
Самая крутая программа это конечно Мультиповар. Вы не доверяете электронике и можете вручную выбрать температуру и время готовки. Находим. Нам предлагают сразу 160 градусов. Жмем температуру и выбираем 80. Из 10 минут готовки двумя временными кнопками устанавливаем время готовки в 2 часа 9 минут. Жмем Старт или откладываем его, тогда жмем Отложенный старт, останавливаемся, например, на Таймер 1, он был установлен на час-00, двумя кнопками устанавливаем новое время готовности блюда. Все. Старт.
У всех микроварок есть одна особенность — иногда они берут дополнительное время для выхода на режим — минут 5-7. Со временем приспособитесь.
Для очистки корпуса мультиварки используйте щадящие методы. Чашу можно мыть в посудомоечной машине. Крышка чаши снимается. Паровой клапан тоже снимается и разбирается.
ПРОГРАММЫ ПАР (овощи, рыба, мясо)
Использование мультиварки для приготовления на пару — одно из ключевых достоинств прибора. В этом режиме есть возможность выбора вида продукта, который является основным в блюде — мясо, рыба или овощи.
Эта программа очень удобна для приготовления диетических и детских блюд — овощей на пару, рыбы на пару, пельменей, мантов, птицы, котлет и гарниров. Режим ПАР оптимален для тех, кто следит за рационом питания и предпочитает не использовать пищевые добавки. В программе реализована возможность установки времени приготовления в диапазоне от 5 до 60 минут с шагом установки в 1 минуту. Обратный отсчет времени приготовления начинается с момента образования пара.
ПРОГРАММА ПАР (ОВОЩИ)
Приготовленные на пару овощи сохранят свои витамины, минералы и вкусовые качества благодаря особому режиму приготовления на пару.
ПРОГРАММА ПАР (РЫБА)
В режиме ПАР (РЫБА) можно приготовить очень вкусную рыбу на пару (семгу, форель и др.) за минимальное время.
ПРОГРАММА ПАР (МЯСО)
Режим отлично подходит для приготовления диетического и детского меню, в том числе мяса. Свинина, говядина или баранина идеально приготовятся на данном режиме.
ЖАРКА (овощи, рыба, мясо)
Программа имеет возможность выбора продуктов (мясо, рыба или овощи).
Этот режим поможет приготовить Ваши любимые блюда — стейки, бифштексты, отбивные, а также поджарить рыбу или мясо без разбрызганного жира и пригорелых боков. Приготовление с открытой крышкой позволяет получить вкусную хрустящую корочку. В программе реализована возможность установки времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
ЖАРКА (ОВОЩИ)
В этом режиме можно приготовить любые жареные овощи. Жареные баклажаны, картофель, кабачки приобретут аппетитную корочку, если готовить их с открытой крышкой.
ПРОГРАММА ЖАРКА (РЫБА)
Этот режим предназначен для приготовления жареной рыбы (карп, карась, и др. ). Блюдо получится исключительно вкусным, и без пригорелых боков и дыма, которые обычно присутствуют при приготовлении.
ПРОГРАММА ЖАРКА (МЯСО)
Жареное мясо лучше всего готовить на этом режиме. Блюдо получится с нежной хрустящей корочкой, за минимальное время.
ПРОГРАММА МУЛЬТИПОВАР
Программа МУЛЬТИПОВАР поможет реализовать свои творческие способности, проявить фантазию и создать новые кулинарные шедевры у себя на кухне. Программа рекомендуется для приготовления практически любых блюд. Отличительной особенностью модели RMC-M70 является диапазон регулировки температуры от 35 до 160 °C с шагом в 5 °C, что позволяет задать дополнительно 26 режимов приготовления. Время приготовления устанавливается от 5 минут до 12 часов.
ПРОГРАММА ПАСТА (МАКАРОНЫ)
Программа рекомендуется для приготовления макаронных изделий (лапши, макарон, пасты), пельменей, вареников, хинкали и других полуфабрикатов из теста с начинкой, а также для отваривания яиц и сосисок. В программе реализована возможность установки времени приготовления в диапазоне от 2 до 20 минут с шагом установки в 1 минуту. Программа предусматривает закипание воды, после чего звучит звуковой сигнал, информирующий о необходимости загрузки ингредиентов.
ПРОГРАММА РИС-КРУПА
Этот режим предназначен для приготовления гарниров из круп – пшена, гречки, риса, перловки. Режим можно использовать как для приготовления рассыпчатых гарниров, так и для приготовления каш. Принцип работы режима заключается в испарении жидкости. После того как жидкость выпаривается, а точнее впитывается в продукт, программа переходит на подогрев. Благодаря этому количеством жидкости можно регулировать рассыпчатость и плотность получаемого блюда. Для тех, кто любит такие завтраки, можно запрограммировать приготовление с вечера на утро. Время приготовления по умолчанию составляет 25 минут. Диапазон
установки времени: 5 минут – 1 час 30 минут, шаг установки 1 минута.
ПРОГРАММА ПЛОВ
Программа рекомендуется для приготовления плова. Благодаря этому режиму плов получается подсушенный и с поджаристой корочкой нижнего слоя, например из мяса и лука. С помощью этого режима можно делать не только вкусный плов, но еще, к примеру, печеный картофель, макароны по-флотски и многое другое.
Время приготовления по умолчанию составляет 60 минут. Диапазон установки: 30 минут – 2 часа, шаг установки 5 минут.
ПРОГРАММА МОЛОЧНАЯ КАША
Это один из самых удобных режимов, т.к. позволяет с вечера положить в мультиварку крупу, налить молоко или воду, назначить оптимальное время с помощью таймера и включить кнопку. На следующее утро в назначенное время будет готова горячая, ароматная и вкусная каша. Благодаря этому режиму Вы сможете приготовить каши из любых круп, добавляя к ним всевозможные добавки.
Программа рекомендуется для приготовления молочных каш.
Время приготовления по умолчанию составляет 10 минут. Диапазон установки времени: 5 минут – 1 час 30 минут, шаг установки 1 минута.
ТУШЕНИЕ (овощи, мясо, рыба)
В этом режиме можно приготовить практически все, что угодно. Он сделан специально для тушения различных видов продуктов. Режим подходит для продуктов с длительным сроком приготовления, на этом режиме также можно разогревать приготовленные ранее продукты. Этот режим предполагает не выкипание, а длительное томление продукта при определенной температуре.
Программа рекомендуется для тушения, приготовления холодца и блюд, требующих длительной термической обработки. В программе реализована возможность установки времени приготовления от 10 минут до 12 часов с шагом установки в 5 минут.
ПРОГРАММА ТУШЕНИЕ (ОВОЩИ)
В этом режиме можно приготовить любые тушеные овощи (капуста, фасоль, кабачки, баклажаны и др.), а также блюда, которые включают в себя тушеные овощи. Например, овощное рагу или тушеный картофель.
ПРОГРАММА ТУШЕНИЕ (МЯСО)
В этом режиме можно тушить крупные куски мяса, он позволяет сварить прозрачный холодец, не прилагая особых усилий, только положив продукты в мультиварку. Любые тушеные блюда с мясом получатся особенно вкусными, если приготовить их на этом режиме.
ПРОГРАММА ТУШЕНИЕ (РЫБА)
Тушеную рыбу, а также морепродукты, лучше всего готовить на этом режиме. Рыба получается очень нежной и вкусной благодаря тому, что режим предполагает длительное томление продукта при определенной температуре.
ПРОГРАММА СУП
Программа рекомендуется для приготовления различных первых блюд (суп, борщ, уха, щи, рассольник, солянка и т.д.), а также крем-супов, супов-пюре, компотов и различных напитков. Вы можете варьировать время приготовления супов или напитков от 10 минут до 8 часов. Шаг установки – 5 минут.
ПРОГРАММА ВЫПЕЧКА
Этот режим не оставит Вас равнодушными, если Вы любите побаловать себя различной вкусной выпечкой. Такого бисквита, который можно испечь в мультиварке, Вы еще не пробовали никогда!
Режим ВЫПЕЧКА подходит для приготовления различной выпечки: пирогов, пиццы, бисквитов, кексов, омлетов, запеканок и суфле. Также позволяет запекать мясо, рыбу, овощи и фрукты. Реализована возможность установки времени приготовления от 30 минут до 4 часов с шагом установки в 5 минут.
Функция памяти намяти настроек. В RMC-M70 реализована функция памяти настроек, установленных при приготовлении последнего блюда на каждой программе. Вы всегда сможете повторить тот рецепт, который Вам понравился, не запоминая установки.
Технические характеристики
Максимальная мощность 860 Вт
Максимальный объем чаши 5 л
Многослойное керамическое покрытие чаши
Съемный паровой клапан
ЖК-дисплей
Микропроцессорный тип управления
Функция поддержания температуры готовых блюд
Функция отложенного старта
Выбор вида продукта (мясо, овощи, рыба)
Подогрев
Отключение автоподогрева
Запоминание настроек приготовления последнего блюда на каждой программе
42 программы — 26 ручной настройки и 16 автоматических
Автоматические программы:
— пар (мясо, рыба, овощи)
— жарка (мясо, рыба, овощи)
— паста (макароны)
— тушение (мясо, рыба, овощи)
— рис/крупа
— плов
— молочная каша
— суп
— выпечка
— мультиповар
Выбор температуры приготовления (диапазон регулировки температуры — от 35 до 160 °C, шаг изменения — 5 °C)
Выбор времени приготовления (от 5 минут до 12 часов)
Цветовые решения: белый и черный
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Мультиварка
RMC-M70
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.multivarka.pro
Страница:
(1 из 64)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 65
Мультиварка RMC-M70 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www.multivarka.pro - Страница 2 из 65
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике компании REDMOND. REDMOND – это качество, надежность и внимательное отношение к нашим покупателям. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете выбирать изделия нашей компании. Мультиварка REDMOND RMC-M70 – это - Страница 3 из 65
СОДЕРЖАНИЕ Технические характеристики……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….5 - Страница 4 из 65
Жарка во фритюре…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….33 Приготовление - Страница 5 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель RMC-M70 Мощность 860 Bт Напряжение 220-230 В, 50 Гц Полезный объем чаши 3л Максимальный объем чаши 5л Покрытие чаши антипригарное керамическое Anato ® (производство Корея) Съемный паровой клапан есть ЖК-дисплей есть, монохромный 3D-нагрев есть - Страница 6 из 65
УСТРОЙСТВО МОДЕЛИ ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ ЧЕРПАКА/ЛОЖКИ 2 1 4 5 6 Устанавливайте или снимайте держатель согласно приведенной схеме. 1 7 8 3 2 4 9 Канавка 2 11 1. Крышка со съемным паровым клапаном 2. Внутренняя алюминиевая крышка 3. Съемная чаша 4. Панель управления с ЖК-дисплеем 5. Плоская ложка 6. Мерный - Страница 7 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК 1. Кнопка ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ служит для установки часов и минут. • При установке текущего времени • При установке таймеров отложенного старта • При установке времени приготовления на программе 2. Кнопка УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ служит для выбора значений «часы» и - Страница 8 из 65
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия. Прибор предназначен только для эксплуатации в бытовых условиях. Прибор не предназначен для промышленного - Страница 9 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ Установите прибор на твердую, ровную и горизонтальную поверхность. При установке следите за тем, чтобы выходящий горячий пар из парового клапана не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие - Страница 10 из 65
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В мультиварке REDMOND RMC-M70 предусмотрена возможность ручного изменения времени приготовления, установленного по умолчанию для каждой программы. Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависит от выбранной программы приготовления. Для этого: 1. - Страница 11 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ФУНКЦИЯ «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» Позволяет задать время суток, к которому должна быть выполнена автоматическая программа приготовления. Отложить процесс приготовления можно в диапазоне от 10 минут до 24 часов с шагом установки в 10 минут. Прибор оборудован двумя независимыми - Страница 12 из 65
ФУНКЦИЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ГОТОВЫХ БЛЮД (АВТОПОДОГРЕВ) Включается автоматически, вместе с началом выбранной программы приготовления и после ее окончания поддерживает температуру готового блюда 70-75 °С в течение 24 часов. При включении данного режима индикатор кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» начинает - Страница 13 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ. Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке REDMOND RMC-M70 книге «200 рецептов», разработанной специально для этой модели. Данная книга – это результат большой и - Страница 14 из 65
ПРОГРАММА «ОВОЩИ НА ПАРУ» Рекомендуется для приготовления на пару овощей, диетических и вегетарианских блюд и детского меню. Возможна установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту. 1. Налейте в чашу 600-1000 мл. воды. Установите контейнер для - Страница 15 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «РЫБА НА ПАРУ» Рекомендуется для приготовления на пару рыбы, креветок, кальмаров и других морепродуктов. Возможна ручная установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту. 1. Налейте в чашу 700-1000 мл. воды. Установите - Страница 16 из 65
ПРОГРАММА «МЯСО НА ПАРУ» Рекомендуется для приготовления на пару мяса, мант, диетических блюд. Возможна ручная установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту. 1. Налейте в чашу 800-1000 мл. воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу. 2. - Страница 17 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «ЖАРКА – ОВОЩИ» Рекомендуется для жарки овощей. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в чаше и вставьте чашу в - Страница 18 из 65
ПРОГРАММА «ЖАРКА – РЫБА» Рекомендуется для жарки рыбы и морепродуктов. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в чаше и вставьте чашу в корпус. - Страница 19 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «ЖАРКА – МЯСО» Рекомендуется для жарки мяса и мясных продуктов. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в чаше и - Страница 20 из 65
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ – ОВОЩИ» Рекомендуется для тушения овощей. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов, с шагом установки в 5 минут. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) - Страница 21 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ — РЫБА» Рекомендуется для тушения рыбы и приготовления блюд, требующих длительной термической обработки. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов, с шагом установки в 5 минут. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. - Страница 22 из 65
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ – МЯСО» Рекомендуется для тушения мяса, приготовления холодцов и блюд, требующих длительной термической обработки. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов, с шагом установки в 5 минут. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите - Страница 23 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «ВАРКА — РИС, КРУПА» Рекомендуется для приготовления риса, гречки и рассыпчатых каш из круп. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все - Страница 24 из 65
ПРОГРАММА «ВАРКА — ПЛОВ» Рекомендуется для приготовления разных видов плова. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 30 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты - Страница 25 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША» Рекомендуется для приготовления молочных каш. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за - Страница 26 из 65
ПРОГРАММА «ПАСТА (МАКАРОНЫ)» Рекомендуется для приготовления макаронных изделий, пельменей, хинкали и т. д., отваривания яиц и сосисок. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 2-х до 20 минут с шагом установки в 1 минуту. Программа предусматривает закипание воды, после чего - Страница 27 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «СУП» Программа рекомендуется для приготовления различных первых блюд (суп, борщ, рассольник, уха, щи, солянка и т.д.), а также компотов и напитков. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 8 часов, с шагом установки в 5 минут. 1. - Страница 28 из 65
ПРОГРАММА «ВЫПЕЧКА» Программа рекомендуется для приготовления выпечки (кексов, бисквитов, пирогов). Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 30 минут до 4 часов с шагом установки в 5 минут. 1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, - Страница 29 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРОГРАММА «МУЛЬТИПОВАР» Данная программа предназначена для приготовления практически любых блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря функции «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка REDMOND RMC-M70 заменит на Вашей кухне целый ряд приборов, таких - Страница 30 из 65
РАССТОЙКА ТЕСТА Расстойка (поднятие) — важнейший этап технологии приготовления теста непосредственно перед выпечкой. В процессе формования нарушается пористость теста, из него выходит практически весь углекислый газ. Во время расстойки происходит интенсивное брожение с образованием до 95% - Страница 31 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА Йогурт – кисломолочный продукт с полезными свойствами, имеющий широкую известность и популярность во всем мире. С помощью мультиварки REDMOND RMC-M70 в режиме «МУЛЬТИПОВАР» Вы можете приготовить различные вкусные и полезные йогурты у себя дома. 1. - Страница 32 из 65
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ФОНДЮ Фондю — семейство швейцарских блюд, приготавливаемых на открытом огне в специальной жаропрочной посуде, называемой ́ какелон и употребляемых в компании. В переводе с французского означает «расплавленный». Фондю обычно приправляют чесноком, мускатным орехом. В полученную массу - Страница 33 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ЖАРКА ВО ФРИТЮРЕ Фритюр – животный или растительный жир, разогретый до температуры 130-200 °С. Приготовление различных продуктов путем их обжаривания во фритюре известно издавна и распространено в всем мире. Мультиварка REDMOND RMC-M70 так же позволяет готовить во фритюре, - Страница 34 из 65
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ХЛЕБА Совмещение нескольких программ приготовления в мультиварке REDMOND RMC-M70 позволяет расширить ее возможности. Теперь Вы можете самостоятельно испечь вкусный белый хлеб. 1. Замесите тесто, следуя рекомендациям к выбранному Вами рецепту из книги «200 рецептов». 2. Установите чашу - Страница 35 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 III. В ПОМОЩЬ МАМЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ С появлением малыша у мамы прибавляется много хлопот по уходу за ребенком, которому посвящается практически все свободное время. Мультиварка REDMOND RMC-M70 поможет облегчить решение многих вопросов связанных с питанием ребенка и - Страница 36 из 65
ЙОГУРТЫ Йогурт – полезный и популярный во всем мире кисломолочный продукт. Йогурты можно вводить в рацион ребенка уже с 6 месячного возраста. С помощью мультиварки REDMOND RMC-M70 на программе «Мультиповар» Вы можете приготовить различные вкусные и полезные йогурты у себя дома. СУПЫ Большую пользу - Страница 37 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 СТЕРИЛИЗАЦИЯ Пока иммунитет малыша не окреп в достаточной степени, стерилизация поможет полностью защитить его от вредных бактерий. Наиболее эффективными считаются способы стерилизации с помощью воды или пара. В мультиварке REDMOND RMC-M70 можно создать как паровой, так и - Страница 38 из 65
ДЛЯ СОСОК И МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ (ПАРОВОЙ СПОСОБ): 1. Мелкие предметы (соски, столовые приборы, прорезыватели и т.д.) разместите в контейнере для приготовления на пару. 2. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу. 3. Залейте в чашу 700-1000 мл воды, установите чашу в мультиварку, - Страница 39 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ПАСТЕРИЗАЦИЯ Процесс одноразового нагревания жидких продуктов до 60 °C в течение 1 часа, либо до температуры 70-80 °C в течение 30 мин. Применяется для обеззараживания продуктов, а также для продления срока их хранения. Пищевая ценность продуктов при пастеризации практически не - Страница 40 из 65
ПОДОГРЕВ ДЕТСКИХ ПРОДУКТОВ В мультиварке REDMOND RMC-M70 можно создать эффект водяной бани. Это быстрый и безопасный способ равномерно подогреть молочную смесь или баночки с детским питанием до комфортной для ребенка температуры. 1. Залейте в чашу 2 литра воды, разместите в чаше емкости с - Страница 41 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 РЕКОМЕНДУЕМОЕ ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РАЗЛИЧНЫХ ПРОДУКТОВ НА ПАРУ * На 500 г продукта при объеме воды 600-1000 мл. ПРОДУКТ Телятина, филе (охлажденное) ВРЕМЯ, МИН ПРОДУКТ ВРЕМЯ, МИН 30 Картофель клубнями 30-40 Куриное филе 20 Картофель молодой клубнями 15-20 Суфле мясное 30 Морковь - Страница 42 из 65
РУЧНЫЕ УСТАНОВКИ ТЕМПЕРАТУР В ПРОГРАММЕ «МУЛЬТИПОВАР» № Рабочая температура 1 35 °С Рекомендуется для приготовления теста и уксуса Рекомендации по использованию (также смотрите книгу рецептов) 2 40 °С Рекомендуется для приготовления йогуртов 3 45 °С Рекомендуется для закваски 4 50 °С Рекомендуется - Страница 43 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 20 130 °С Рекомендуется для приготовления запеканки 21 135 °С Рекомендуется для обжаривания готовых блюд для придания им хрустящей корочки 22 140 °С Рекомендуется для копчения 23 145 °С Рекомендуется для запекания овощей и рыбы в фольге 24 150 °С Рекомендуется для запекания мяса - Страница 44 из 65
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ) Программы Приготовление на пару Рекомендации по использованию Температурный режим*, °C Приготовление на пару овощей Приготовление на пару рыбы 115-120 15 мин 44 5 мин – 1 час / 1мин 24 + + 5 мин – 1 час / 1мин – + + 24 – + 40 мин Тушение - Страница 45 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 Рис-крупа Приготовление риса, гречи и рассыпчатых каш из круп. Плов Приготовление плова. Молочная каша Приготовление молочных каш. Варка овощей. Суп Выпечка 110 25 мин 5 мин – 1,5 часа / 1мин 24 – + 120-125 1 час 30 мин – 2 часа / 5 мин 24 – + 90 10 мин 5 мин – 1,5 часа / 1мин - Страница 46 из 65
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ( В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ НЕ ВХОДЯТ) Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке REDMOND RMC-M70 и узнать о новинках можно на сайте WWW.MULTIVARKA.PRO или в магазинах официальных дилеров. REDMOND RAM-CL1 Щипцы для чаши Предназначаются для удобного извлечения чаши из - Страница 47 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 IV. ОЧИСТКА И УХОД ПРАВИЛА ПО УХОДУ И ОЧИСТКЕ ПРИБОРА Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от сети и полностью остыл. Используйте мягкую ткань и неабразивные средства для мытья посуды. Советуем производить чистку прибора сразу после использования. - Страница 48 из 65
ОЧИСТКА ПАРОВОГО КЛАПАНА Паровой клапан расположен на верхней крышке прибора. 1. Аккуратно снимите крышку парового клапана, потянув ее за выступ с небольшим усилием вверх, как показано на рисунке. 2. Внутри снятой крышки поверните фиксатор парового клапана против часовой стрелки (в направлении - Страница 49 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ В данном разделе собраны и систематизированы основные допускаемые ошибки при приготовлении пищи в мультиварке, которые зачастую приводят к неудовлетворительному результату при приготовлении пищи, рассмотрены возможные причины и пути их решения. - Страница 50 из 65
Размеры ингредиентов больше, чем указано в рецепте Следуйте рекомендациям по размеру или нарезке продуктов из книги рецептов. От размера продуктов или нарезки зависит время их приготовления Мало жидкости Изначально залейте объем воды, рекомендуемый в рецепте. В процессе приготовления проверьте - Страница 51 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ЖАРКА ПРОДУКТ ПРИГОРАЕТ Возможные причины Способ устранения Ингредиенты не перемешивались Чаша не была смазана, либо блюдо готовилось без масла Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте Возможно, использовалась чаша с остатками пищи или с дефектами - Страница 52 из 65
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Возможные причины Способ устранения Частое перемешивание Избыток влаги Следуйте рекомендациям по приготовлению из книги рецептов. При жарке продуктов не закрывайте крышку мультиварки, если это специально не прописано в рецепте. Нарушены пропорции - Страница 53 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ТУШЕНИЕ ПРОДУКТ ПРИГОРАЕТ Возможные причины Способ устранения Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте Внимательно читайте рецепт, выполняйте все требуемые этапы и действия при приготовлении конкретного блюда Недостаточно влаги Необходимо добавлять больше - Страница 54 из 65
Продукт не подходит для тушения Используйте только ингредиенты, указанные в рецепте Неправильно выбрано время приготовления Увеличьте время приготовления. Если Вы готовите по рецепту, соблюдайте время, указанное в рецепте ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Возможные причины Способ - Страница 55 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ВАРКА ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ Возможные причины Способ устранения Выкипает молоко при приготовлении молочной каши При приготовлении молочной каши возможно выкипание молока, что связано с его качеством и свойствами, зависящими от производителя. Для предотвращения этого эффекта - Страница 56 из 65
Повышенная кислотность продукта, ингредиенты перед варкой не были обработаны, либо обработаны неправильно (плохо промыты, не пассированы, и т.д) Следуйте советам и рекомендациям из книги рецептов по первичной подготовке продуктов перед тепловой обработкой и последовательности закладки ингредиентов - Страница 57 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 ВЫПЕЧКА ПРОДУКТ ПРИГОРАЕТ (ПОДГОРЕВШЕЕ ТЕСТО НА ДНЕ ЧАШИ) Возможные причины Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте Установлено слишком большое время приготовления Способ устранения Соблюдайте все требуемые этапы и действия при приготовлении конкретного - Страница 58 из 65
ТЕСТО НЕ ПРОПЕКЛОСЬ Возможные причины Общий объем закладки продукта больше рекомендуемого в рецепте Неправильная подготовка и последовательность закладки ингредиентов. Неправильное вымешивание Способ устранения Используйте только рекомендованные продукты. Точно соблюдайте пропорции и - Страница 59 из 65
МУЛЬТИВАРКА RMC-M70 VI. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР Код ошибки E1-E3 ПРОБЛЕМА ОПИСАНИЕ ОШИБКИ Системная ошибка, возможен выход из строя платы управления или нагревательного элемента ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ ОШИБКИ Отключите прибор от сети, дайте ему остыть. Плотно закройте крышку, если - Страница 60 из 65
VII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 25 месяцев с момента его приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным - Страница 61 из 65
- Страница 62 из 65
- Страница 63 из 65
- Страница 64 из 65
Produced by Redmond Industrial Group LLC, USA 1801 S Treasure Drive, 515, North bay Village, Florida 33141, USA www.redmond-ig.com www.multivarka.pro Made in China - Страница 65 из 65
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации мультиварки Redmond RMC-M70 Black.
Скачать инструкцию к мультиварке Redmond RMC-M70 Black (2,73 МБ)
Инструкции мультиварок Redmond
« Инструкция к мультиварке Vitesse VS-3007
» Инструкция к мультиварке Redmond RMC-M150 Gold
Вам также может быть интересно
Инструкция к мультиварке Redmond RMC-M4525
Инструкция к климатическому комплексу Redmond RAW-3501
Инструкция к мультиварке Redmond RMC-M224S
Инструкция к мини-печи Redmond SkyOven RO-5727S
Инструкция к соковыжималке Redmond RJ-980S
Инструкция к электрогрилю Redmond SteakMaster RGM-M805
Инструкция к роботу-пылесосу Redmond RV-R280 Black
Инструкция к мультиварке Redmond RMK-M231 с подъемным нагревательным элементом
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Мультиварка RMC-M70
Руководство по эксплуатации
RUS
UKR
KAZ
UZB
ROU
………………………………………………………………………… 6
……………………………………………………………………….23
……………………………………………………………………….30
………………………………………………………………………. 37
……………………………………………………………………….44
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики …………………………………………………………………………………………………..7
Автоматические программы …………………………………………………………………………………………………….7
Функции ………………………………………………………………………………………………………………………………………7
Комплектация …………………………………………………………………………………………………………………………….7
Устройство мультиварки ……………………………………………………………………………………………………………
8
Панель управления ……………………………………………………………………………………………………………………
8
Устройство дисплея……………………………………………………………………………………………………………………
8
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ………………………………………………………………………………..
8
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ………………………………………………………………………………………………….
8
Настройка часов…………………………………………………………………………………………………………………………
8
Установка времени приготовления ………………………………………………………………………………………..
9
Функция отложенного старта ………………………………………………………………………………………………….
9
Установка таймера …………………………………………………………………………………………………………………….
9
Функция поддержания температуры готовых блюд (автоподогрев) ………………………………10
Функция отключения автоподогрева …………………………………………………………………………………..10
Функция разогрева блюд ………………………………………………………………………………………………………10
Общие рекомендации по приготовлению …………………………………………………………………………..10
Программа «ПАР – ОВОЩИ» ………………………………………………………………………………………………..10
Программа «ПАР – РЫБА» ……………………………………………………………………………………………………..
11
Программа «ПАР – МЯСО» …………………………………………………………………………………………………….
11
Программа «ЖАРКА – ОВОЩИ» …………………………………………………………………………………………..
12
Программа «ЖАРКА – РЫБА» ………………………………………………………………………………………………
12
Программа «ЖАРКА – МЯСО» ………………………………………………………………………………………………
12
Программа «ТУШЕНИЕ – ОВОЩИ» ……………………………………………………………………………………..
13
Программа «ТУШЕНИЕ – РЫБА» ………………………………………………………………………………………….
13
Программа «ТУШЕНИЕ – МЯСО» …………………………………………………………………………………………
14
Программа «ВАРКА – РИС/КРУПА» …………………………………………………………………………………….
14
Программа «ВАРКА – ПЛОВ» ……………………………………………………………………………………………….
14
Программа «ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША» …………………………………………………………………………
15
Программа «ПАСТА» ………………………………………………………………………………………………………………
15
Программа «СУП» …………………………………………………………………………………………………………………..
16
Программа «ВЫПЕЧКА» ………………………………………………………………………………………………………..
16
Программа «МУЛЬТИПОВАР» ………………………………………………………………………………………………
16
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ……………………………………………………………………………17
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ………………………………………………………………………………………………………..17
Очистка внутренней крышки…………………………………………………………………………………………………17
Очистка парового клапана ……………………………………………………………………………………………………17
Удаление конденсата ……………………………………………………………………………………………………………..
18
Хранение и транспортировка ………………………………………………………………………………………………
18
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ………………………………………………………………………………………..
18
Ошибки при приготовлении и способы их устранения …………………………………………………….
18
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару …………………………..
19
Ручная установка температур в программе «МУЛЬТИПОВАР» ………………………………………..
19
Сводная таблица режимов приготовления (заводские установки) …………………………………20
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ………………………………………………………………………………..
21
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ……………………………………………………………………..
21
A1
5
6
7
8
9
10
3
4
2
1
11
12
A2
Мультиповар
Мультиповар
A3
Мультиповар
Мультиповар
6
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим за то, что вы отдали предпочтение бытовой технике от компании REDMOND.
REDMOND — это новейшие разработки, качество, надежность и внимательное отношение к покупателям. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Мультиварка REDMOND RMC-M70 – это современный многофункциональный прибор для приготовления пищи.
Прежде чем использовать данное изделие
,
внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
• Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные последствия.
• Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см. технические характеристики или заводскую табличку изделия).
• Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора — несоответствие параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
• Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземле- ние — это обязательное требование защиты от поражения электрическим током. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и метал
—
лические детали нагреваются! Будьте осторожны! Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром не накло
—
няйтесь над устройством при открывании крышки.
• Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
• Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При повреждении шнура электропитания во избежание опасности его должен за
—
менить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифи
—
цированное лицо.
• Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
RMC-M70
RUS
• Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе — попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
• Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
• Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ЗАПРЕЩЕНО использование прибора при любых неисправностях!
Технические характеристики
Модель ………………………………………………………………………………………………………………………….RMC-M70
Мощность………………………………………………………………………………………………………………..860-1000 Bт
Напряжение ……………………………………………………………………………………………………. 220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком …………………………………………………………………………….класс I
Объем чаши …………………………………………………………………………………………………………………………….5 л
Покрытие чаши ……………………………………………антипригарное керамическое Anato® (Корея)
Съемный паровой клапан ……………………………………………………………………………………………………есть
ЖК-дисплей …………………………………………………………………………………………………………монохромный
3D-нагрев ………………………………………………………………………………………………………………………………есть
Автоматические программы
1. ПАР – ОВОЩИ
2. ПАР – РЫБА
3. ПАР – МЯСО
4. ЖАРКА – ОВОЩИ
5. ЖАРКА – РЫБА
6. ЖАРКА – МЯСО
7. ТУШЕНИЕ – ОВОЩИ
8. ТУШЕНИЕ – РЫБА
9. ТУШЕНИЕ – МЯСО
10. ВАРКА – РИС/КРУПА
11. ВАРКА – ПЛОВ
12. ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША
13. ПАСТА
14. СУП
15. ВЫПЕЧКА
16. МУЛЬТИПОВАР
Функции
Функция поддержания температуры готовых блюд (автоподогрев) ………………до 24 часов
Функция отключения автоподогрева ………………………………………………………………………………..есть
Функция разогрева блюд ………………………………………………………………………………………до 24 часов
Выбор температуры приготовления ………………………………………………………………………………….есть
Функция отложенного старта …………………………………………………………………………………..2 таймера
Запоминание последнего времени приготовления ………………………………………………………..есть
Комплектация
Мультиварка с установленной внутрь чашей ………………………………………………………………….1 шт.
Контейнер для приготовления на пару …………………………………………………………………………….1 шт.
Корзина с ручкой для жарки во фритюре ……………………………………………………………………….1 шт.
Щипцы для чаши …………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Мерный стакан …………………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Черпак …………………………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Плоская ложка ……………………………………………………………………………………………………………………..1 шт.
Держатель для черпака/ложки ………………………………………………………………………………………….1 шт.
7
8
Руководство по эксплуатации ……………………………………………………………………………………………1 шт.
Сервисная книжка ……………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Шнур питания ………………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Книга рецептов ……………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн
,
комплектацию
,
а также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство мультиварки
1. Крышка со съемным паровым клапаном
2. Внутренняя крышка
3. Съемная чаша RB-C502
4. Панель управления с ЖК-дисплеем
5. Плоская ложка
6. Мерный стакан
7. Контейнер для приготовления на пару
8. Черпак
9. Корзина для жарки
10. Шнур электропитания
11. Щипцы для извлечения чаши
12. Держатель черпака/ложки
Панель управления
A2
1. Кнопка «Время приготовления» служит для установки часов и минут:
• при установке текущего времени;
• при установке таймеров отложенного старта;
• при установке времени приготовления в программе.
2. Кнопка «Установка времени» служит для выбора значений «часы» и «минуты» в режимах установки текущего времени, времени приготовления и отложенного старта.
3. Кнопка «Отложенный старт» служит для входа в режим установки текущего времени, а также для выбора одного из двух таймеров отложенного старта.
4. Кнопка «Подогрев/Отмена» служит для отмены всех программ и настроек, кроме настроек текущего времени. Также служит для ручного включения функции разогрева. Кнопка оснащена тактильными символами для слабовидящих людей.
5. Кнопка «Меню» служит для выбора нужной программы приготовления. Каждое нажатие этой кнопки последовательно выбирает все программы по очереди. Кнопка оснащена тактильными символами для слабовидящих людей.
6. Кнопка «Варка» служит для выбора подпрограммы по виду продукта в программе
«ВАРКА». Каждое нажатие этой кнопки последовательно выбирает одну из подпрограмм по очереди.
7. Кнопка «Вид продукта» служит для выбора подпрограммы по виду продукта в программах «ПАР», «ЖАРКА», «ТУШЕНИЕ». Каждое нажатие этой кнопки последовательно выбирает одну из подпрограмм по очереди. Кнопка оснащена тактильными символами для слабовидящих людей.
8. Кнопка «t°С/Автоподогрев Вкл/Выкл» служит для изменения температуры приготовления в программе «МУЛЬТИПОВАР» и ручного отключения режима «Автоподогрев».
9. Кнопка «Старт» служит для запуска выбранной программы приготовления, а также экпресс-включения режима «ВАРКА – РИС/КРУПА». Кнопка оснащена тактильными символами для слабовидящих людей.
Устройство дисплея
A3
1. Индикатор выбранной программы приготовления.
2. Индикатор текущего времени.
3. Индикатор времени приготовления.
4. Индикатор таймеров 1 и 2 отложенного старта.
5. Индикатор подпрограмм в программах «ПАР», «ЖАРКА», «ТУШЕНИЕ».
6. Индикатор подпрограмм в программе «ВАРКА».
7. Индикатор температуры приготовления в программе «МУЛЬТИПОВАР».
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели
(при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе! Отсутствие серийного номера на изделии автоматически лишает вас права на его гарантийное обслуживание.
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус прибора влажной тканью. Промойте чашу теплой мыльной водой. Тщательно просушите. При первом использовании возможно появление постороннего запаха, что не является следствием неисправности прибора. В этом случае произведите очистку прибора.
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Настройка часов
1. Подключите прибор к электрической сети. Нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку
«
Отложенный старт», на дисплее начнет мигать индикатор минут текущего времени.
RMC-M70
RUS
2. Нажатием кнопки «Время приготовления» пошагово изменяйте значение минут. Шаг установки — 1 минута. Если удерживать нажатую кнопку, начнется ускоренное изменение времени. По окончании установки минут нажмите кнопку «Установка времени», на дисплее начнет мигать индикатор часов текущего времени.
3. Нажатием кнопки «Время приготовления» пошагово изменяйте значение часов. Шаг установки 1 час. Если удерживать нажатую кнопку, начнется ускоренное изменение времени.
4. По окончании установки времени нажмите кнопку «Подогрев/Отмена» либо подождите несколько секунд, индикатор времени перестанет мигать, введенные настройки будут сохранены в памяти прибора.
5. При необходимости повторно установить текущее время повторите алгоритм установки, начиная с п. 1.
Установка времени приготовления
В мультиварке REDMOND RMC-M70 предусмотрена возможность ручного изменения времени приготовления, установленного по умолчанию для каждой программы. Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы приготовления. Для этого:
1. Нажатием кнопки «Меню» выберите автоматическую программу приготовления.
Нажмите кно пк у «Установка времени», на чнет мигать индикатор минут. Нажатием кнопки «Время приготовления» пошагово изменяйте значение минут. Если удерживать нажатую кнопку, начнется ускоренное изменение времени.
2. Нажмите кнопку «Установка времени», начнет мигать индикатор часов. Нажатием кнопки «Время приготовления» пошагово изменяйте значение часов. Если удерживать нажатую кнопку, начнется ускоренное изменение времени.
3. При необходимости установить время приготовления менее одного часа: в режиме установки часов последовательно нажимайте кнопку «Время приготовления» до исчезновения с дисплея индикатора часов. Нажмите кнопку «Установка времени», индикатор минут начнет мигать. Последовательным нажатием кнопки «Время приготовления» установите нужное значение минут.
4. Для отмены сделанных установок нажмите кнопку «Подогрев/Отмена», после чего необходимо ввести всю программу приготовления заново .
• При изменении автоматической программы вручную прибор сразу выставляет минимальное время приготовления!
• При ручном программировании времени приготовления учитывайте возможный диапазон настроек и шаг установки, предусмотренные заранее выбранной вами программой приготовления, в соответствии с таблицей заводских настроек.
• В программах «ПАР», «ЖАРКА», «МУЛЬТИПОВАР» отсчет установленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на заданный температурный режим программы. Например, если залить холодную воду и установить в программе
«ПАР» время приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени приготовления начнутся только после закипания воды и образования достаточного количества пара в емкости.
• В программе «ПАСТА» отсчет установленного времени приготовления происходит только после закипания воды и повторного нажатия кнопки «Старт».
• В остальных программах отсчет установленного времени приготовления начинается сразу после нажатия кнопки «Старт».
Мультиварка REDMOND RMC-M70 обладает энергонезависимой памятью. При времен ном отключении электропитания все заданные настройки
,
включая функцию отло женного старта
,
сохраняются.
Функция отложенного старта
Позволяет задать время суток, к которому должна быть выполнена автоматическая программа приготовления. Отложить процесс приготовления можно в диапазоне от 10 минут до 24 часов с шагом установки в 10 минут. Прибор оборудован двумя независимыми таймерами, позволяющими запомнить время суток, к которому наиболее часто готовится еда.
Установка таймера
Вы можете установить желаемое время суток, к которому блюдо должно быть приготовлено (формат 24 часа). Для этого:
1. Нажатием кнопки «Меню» выберите автоматическую программу.
2. Кнопками «Установка времени» и «Время приготовления» установите требуемое время работы программы либо оставьте заводские значения времени приготовления.
3. Нажатием кнопки «Отложенный старт» выберите «ТАЙМЕР 1» или «ТАЙМЕР 2».
4. Нажатием кнопки «Установка времени» включите режим установки часов на таймере, индикатор часов начнет мигать.
5. С помощью кнопки «Время приготовления» установите необходимое значение часов.
Шаг установки — 1 час.
6. Повторным нажатием кнопки «Установка времени» включите режим установки минут на таймере, индикатор минут начнет мигать.
7. С помощью кнопки «Время приготовления» установите необходимое значение минут.
Шаг установки — 10 минут.
8. По окончании установки времени нажмите «Старт». Индикаторы кнопок «Старт»,
«Подогрев/Отмена» и «Отложенный старт» засветятся. На дисплее будет отображено время готовности блюда.
9
10
9. По завершении программы включится режим автоподогрева блюда.
Функция отложенного старта доступна для всех программ
,
за исключением программ
«ЖАРКА» и «ПАСТА». «ТАЙМЕР 1» может использоваться для установки времени готов ности программы на утренние часы
,
например
,
для приготовления завтрака; «ТАЙМЕР
2» – на вечерние часы
,
например
,
для приготовления ужина.
При установке времени отложенного старта необходимо учитывать
,
что отсчет времени в некоторых программах начинается только после выхода прибора в рабочий режим. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Функция поддержания температуры готовых блюд (автоподогрев)
Включается автоматически, вместе с началом выбранной программы приготовления и после ее окончания поддерживает температуру готового блюда 70-75°С в течение 24 часов. При включении данного режима индикатор кнопки «Подогрев/Отмена» начинает светиться, на дисплее отображается отсчет времени поддержания тепла.
Функция отключения автоподогрева
Для приготовления некоторых блюд (например, йогурта или теста) режим автоматического поддержания тепла нежелателен. Вы можете отключить автоматическое поддержание тепла сразу после запуска любой программы. Для этого после выбора программы приготовления (после нажатия кнопки «Старт») нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку «t°С/Автоподогрев Вкл/Выкл».
Индикатор кнопки «Подогрев/Отмена» погаснет, свидетельствуя об отключении функции поддержания тепла. Повторное нажатие и удержание в течение нескольких секунд кнопки «t°С/Автоподогрев Вкл/Выкл» вновь включит автоматический подогрев. Индикатор кнопки «Подогрев/Отмена» загорится. Эта функция также работает при использовании отложенного старта.
Функция разогрева блюд
Мультиварку REDMOND RMC-M70 можно использовать для разогрева холодных блюд.
Для этого достаточно переложить продукты в чашу, установить чашу в прибор, закрыть крышку, нажать кнопку «Подогрев/Отмена». Блюдо будет разогрето до 70-75°С и будет находиться в горячем состоянии в течение 24 часов. Повторное нажатие кнопки «Подогрев/
Отмена» отключит разогрев.
Общие рекомендации по приготовлению
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке REDMOND RMC-M70 книги рецептов, разработанной специально для этой модели. Данная книга — результат большой и кропотливой работы. Все представленные рецепты были разработаны и опробованы в мультиварке REDMOND RMC-M70 командой наших поваров, а все продукты, использованные при приготовлении, приобретены в магазинах.
Указанные в рецептах ингредиенты, их вес, пропорции, последовательность действий по установке температуры и времени либо использованию автоматических программ приготовления блюд тщательно подбирались в зависимости от объема, вида продукта, а также особенностей работы конкретной модели мультиварки.
Также в книге есть несколько советов от наших поваров, которые наверняка окажутся полезными. Если вам не удалось достичь желаемого результата в автоматических программах, в мультиварке REDMOND RMC-M70 предусмотрена универсальная программа
«МУЛЬТИПОВАР» с расширенным диапазоном ручных настроек, которая открывает огромные возможности для кулинарных экспериментов, где на свои усмотрение и вкус вы сможете устанавливать время и температуру приготовления, использовать широкий набор имеющихся дополнительных функций.
В данном руководстве вы найдете полезную информацию по приготовлению пищи в программе «МУЛЬТИПОВАР».
Программа «ПАР – ОВОЩИ»
Рекомендуется для приготовления на пару овощей, диетических и вегетарианских блюд и детского меню. Возможна установка диапазона времени приготовления от 5 минут до
1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Налейте в чашу 600-1000 мл воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их и нарежьте, равномерно разложите в контейнере и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ПАР».
5. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «ОВОЩИ».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ПАР – ОВОЩИ» время приготовления составляет 10 минут.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. По завершении программы прозвучит сигнал и включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
RMC-M70
RUS
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева. Для данной программы возможна функция отложенного старта. Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе
,
воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени приготовления различных продуктов на пару.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ПАР – РЫБА»
Рекомендуется для приготовления на пару рыбы, креветок, кальмаров и других морепродуктов. Возможна ручная установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Налейте в чашу 700–1000 мл воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их и нарежьте, равномерно разложите в контейнере и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ПАР».
5. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «РЫБА».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ПАР – РЫБА» время приготовления составляет 15 минут.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева. Для данной программы возможна функция отложенного старта. Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе
,
воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени приготовления различных продуктов на пару.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ПАР – МЯСО»
Рекомендуется для приготовления на пару мяса, мантов, диетических блюд. Возможна ручная установка диапазона времени приготовления от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Налейте в чашу 800–1000 мл воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их и нарежьте, равномерно разложите в контейнере и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
3. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ПАР».
5. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «МЯСО».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ПАР – МЯСО» время приготовления составляет 40 минут.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода прибора на заданный температурный режим.
8. По завершении программы прозвучит сигнал и включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режи ме и отображает его на дисплее. Возможно ручное отключение режима автоматиче ского подогрева. Для данной программы возможна функция отложенного старта.
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе
,
воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени приготовления различных про дуктов на пару.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
11
12
Программа «ЖАРКА – ОВОЩИ»
Рекомендуется для жарки овощей. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Добавьте масло по рецепту.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ЖАРКА».
4. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «ОВОЩИ».
5. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ЖАРКА – ОВОЩИ» время приготовления составляет 10 минут.
6. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода устройства на заданный температурный режим.
7. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее.
Рекомендуем вам во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически перемешивать содержимое чаши. Рекомендуем обжа ривать ингредиенты с открытой крышкой — это позволит получить золотистую корочку. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ЖАРКА – РЫБА»
Рекомендуется для жарки рыбы и морепродуктов. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Добавьте масло по рецепту.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ЖАРКА».
4. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «РЫБА».
5. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки, по умолчанию в программе «ЖАРКА – РЫБА» время приготовления составляет 15 минут.
6. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода устройства на заданный температурный режим.
7. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее.
Рекомендуем вам во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически перемешивать содержимое чаши. Рекомендуем обжа ривать ингредиенты с открытой крышкой — это позволит получить золотистую корочку. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ЖАРКА – МЯСО»
Рекомендуется для жарки мяса и мясных продуктов. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту, промойте их, нарежьте и равномерно разложите их в чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Добавьте масло по рецепту.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ЖАРКА».
4. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «МЯСО».
5. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ЖАРКА – МЯСО» время приготовления составляет 40 минут.
RMC-M70
RUS
6. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода прибора на заданный температурный режим.
7. По завершении программы прозвучит сигнал и автоматически включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее.
Рекомендуем вам во избежание пригорания ингредиентов следовать инструкциям из книги рецептов и периодически перемешивать содержимое чаши. Рекомендуем обжа ривать ингредиенты с открытой крышкой – это позволит получить золотистую корочку. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ТУШЕНИЕ – ОВОЩИ»
Рекомендуется для тушения овощей. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ТУШЕНИЕ».
5. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «ОВОЩИ».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ТУШЕНИЕ – ОВОЩИ» время приготовления составляет 20 мин.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режиме и отображает его на дисплее.
Для данной программы возможна функция отложенного старта. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ТУШЕНИЕ – РЫБА»
Рекомендуется для тушения рыбы и приготовления блюд, требующих длительной термической обработки. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от
10 минут до 12 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «Меню», выберите программу «ТУШЕНИЕ».
5. Нажимая на кнопку «Вид продукта», выберите «РЫБА».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ТУШЕНИЕ – РЫБА» время приготовления составляет 35 мин.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее введенное вами время приготовления и отображает его на дисплее.
Для данной программы возможна функция отложенного старта. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
13
14
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ТУШЕНИЕ – МЯСО»
Рекомендуется для тушения мяса, приготовления холодцов и блюд, требующих длительной термической обработки. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ТУШЕНИЕ».
5. Нажимая кнопку «Вид продукта», выберите «МЯСО».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ТУШЕНИЕ – МЯСО» время приготовления составляет 1 час.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее введенное вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложенного старта. Воз можно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ВАРКА – РИС/КРУПА»
Рекомендуется для приготовления риса, гречки и рассыпчатых каш из круп. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «Меню», выберите программу «ВАРКА».
5. Нажимая на кнопку «ВАРКА», выберите «РИС-КРУПА».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе
«ВАРКА – РИС/КРУПА» время приготовления составляет 25 мин.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее введенное вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложенного старта. Воз можно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ВАРКА – ПЛОВ»
Рекомендуется для приготовления разных видов плова. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 30 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «Меню», выберите программу «ВАРКА».
5. Нажимая на кнопку «ВАРКА», выберите «ПЛОВ».
RMC-M70
RUS
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВАРКА – ПЛОВ» время приготовления составляет 1 час.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена»
.
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Устройство запоминает последнее введенное вами время приготовления и отобра жает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложенного старта.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША»
Рекомендуется для приготовления молочных каш. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «Меню», выберите программу «ВАРКА».
5. Нажимая на кнопку «ВАРКА», выберите «МОЛОЧНАЯ КАША».
6. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВАРКА – МОЛОЧНАЯ КАША» время приготовления составляет 10 мин.
7. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
8. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
9. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее введенное вами время приготовления и отображает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложенного старта. Воз можно ручное отключение режима автоматического подогрева.
При приготовлении молочной каши возможно выкипание молока
,
что связано с его качеством и свойствами
,
зависящими от производителя. Для предотвращения данно го эффекта рекомендуем добавлять в молоко некоторое количество питьевой воды
,
а также смазать внутреннюю поверхность чаши сливочным маслом.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «ПАСТА»
Рекомендуется для приготовления макаронных изделий, пельменей, хинкали и т. д., отваривания яиц и сосисок. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 2 до
20 минут с шагом установки в 1 минуту. Программа предусматривает закипание воды, после чего звуковой сигнал проинформирует о необходимости загрузки ингредиентов и последующего нажатия кнопки «Старт», после чего начинается обратный отсчет времени приготовления.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Налейте в чашу воды. Следите за тем, чтобы уровень воды в чаше был ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», установите программу «ПАСТА».
5. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские настройки, по умолчанию в программе
«ПАСТА» время приготовления составляет 8 мин.
6. Нажмите кнопку «Старт». После закипания воды будет звучать сигнал через каждые
30 секунд, световой индикатор мигает, показывая, что нужно опустить продукты в кипящую воду. Осторожно откройте крышку, положите продукты в чашу с кипящей водой, закройте крышку до щелчка и нажмите на кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена». Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
7. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
15
16
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режи ме и отображает его на дисплее.
При приготовлении некоторых продуктов (макарон
,
пельменей и пр.) образуется пена
,
для предотвращения ее возможного вытекания за пределы чаши можно готовить с открытой крышкой. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Программа «СУП»
Программа рекомендуется для приготовления различных супов и напитков. Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 8 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая на кнопку «Меню», выберите программу «СУП».
5. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «СУП» время приготовления составляет 1 час.
6. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
7. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Устройство запоминает последнее введенное вами время приготовления и отобра жает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложенного старта.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Программа «ВЫПЕЧКА»
Программа рекомендуется для приготовления выпечки (кексов, бисквитов, пирогов).
Возможна ручная Установка времени приготовления в диапазоне от 30 минут до 4 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте ингредиенты по рецепту. Положите все ингредиенты в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже уровня максимальной отметки шкалы, расположенной на внутренней поверхности чаши.
2. Вставьте чашу в корпус, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ВЫПЕЧКА».
5. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «ВЫПЕЧКА» время приготовления составляет 1 час.
6. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Начнутся выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы.
7. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
8. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Устройство запоминает последнее введенное вами время приготовления и отобра жает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложенного старта.
Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
Готовность бисквита можно проверить
,
воткнув в него деревянную палочку или зубо чистку. Если ее вынуть и на ней не останется фрагментов налипшего теста – бисквит готов.
Если ожидаемый результат не был достигнут
,
обратитесь к разделу «Советы по приготовлению»
,
где вы сможете найти ответы на возможные вопросы и получить необходимые рекомендации.
Программа «МУЛЬТИПОВАР»
Данная программа предназначена для приготовления практически любых блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря функции «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка REDMOND RMC-M70 заменит на вашей кухне целый ряд приборов, таких как духовой шкаф, плита, кашеварка, фритюрница, пароварка, аэрогриль, йогуртница и многие другие.
Диапазон установки температуры: 35-160°С с шагом изменения в 5°С. Диапазон установки времени 5 минут — 12 часов с шагом изменения в интервале:
• 5 минут — 1 час / 1 минута;
• 1 час — 12 часов / 5 минут.
RMC-M70
RUS
1. Равномерно разложите продукты в чаше и вставьте чашу в корпус. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
2. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «МУЛЬТИПОВАР». Установите нужную температуру, нажимая кнопку «t°С/Автоподогрев Вкл/Выкл». Температура режима по умолчанию — 160°С.
4. Нажимая кнопки «Установка времени» и «Время приготовления», установите желаемое время приготовления либо оставьте заводские установки. По умолчанию в программе «МУЛЬТИПОВАР» время приготовления составляет 10 минут.
5. Нажмите кнопку «Старт». Загорятся индикаторы кнопок «Старт» и «Подогрев/Отмена».
Выполнение установленной программы приготовления и обратный отсчет времени работы программы начнутся после выхода прибора на заданный температурный режим.
6. По завершении программы прозвучит звуковой сигнал, включится режим автоподогрева блюда. Индикатор кнопки «Старт» погаснет.
7. Для прерывания процесса приготовления на любом этапе и отмены введенной программы нажмите кнопку «Подогрев/Отмена».
Прибор запоминает последнее измененное вами время приготовления в данном режи ме и отображает его на дисплее. Для данной программы возможна функция отложен ного старта. Возможно ручное отключение режима автоматического подогрева.
В программе «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд.
Воспользуйтесь книгой рецептов от наших профессиональных поваров либо таблицей ручной установки температур в данной программе.
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
• Расстойка теста
• Приготовление йогурта
• Приготовление фондю
• Жарка во фритюре
• Выпечка хлеба
• Приготовление и подогрев детского питания
• Стерилизация
• Пастеризация жидких продуктов
Рецепты указанных в разделе блюд вы можете найти в книге рецептов или на сайте www.redmond.company.
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от сети и полностью остыл. Используйте мягкую ткань и неабразивные средства для мытья посуды. Советуем производить очистку прибора сразу после использования. Перед первым использованием или для удаления запахов после приготовления рекомендуем прокипятить половину лимона в программе «ПАР – РЫБА».
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абра зивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирующи ми с пищей.
Корпус прибора очищайте по мере необходимости в соответствии с правилами по уходу и очистке прибора. Очистка чаши рекомендуется после каждого использования в соответствии с правилами по уходу и очистке прибора. Возможно использование посудомоечной машины. По окончании очистки протрите внешнюю поверхность чаши насухо.
Очистка внутренней крышки
1. Откройте крышку мультиварки.
2. Нажмите 2 пластмассовых фиксатора по направлению к центру до их открытия.
3. Не прилагая усилий, потяните внутреннюю крышку немного на себя и вниз, чтобы она отсоединилась от основной.
4. Протрите поверхности обеих крышек влажной тканью или салфеткой, при необходимости используйте средство для мытья посуды.
5. Проведите сборку в обратной последовательности. Вставьте крышку в верхние пазы и совместите ее с основной крышкой. С небольшим усилием нажмите на фиксаторы до щелчка. Внутренняя крышка должна плотно зафиксироваться.
Очистка парового клапана
Паровой клапан расположен на верхней крышке прибора.
1. Аккуратно снимите крышку парового клапана, потянув ее за выступ с небольшим усилием вверх.
2. Внутри снятой крышки поверните фиксатор парового клапана против часовой стрелки (в направлении OPEN) до упора, чтобы открыть паровой клапан.
3. Аккуратно извлеките резинку клапана из фиксатора, промойте клапан, фиксатор и крышку в соответствии с правилами ухода и очистки.
ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана запрещается скручивать и вытягивать ее.
17
18
4. Соберите паровой клапан в обратном порядке. Вставьте резинку клапана в фиксатор, совместите пазы фиксатора с соответствующими выступами на внутренней стороне крышки клапана и поверните фиксатор по часовой стрелке в направлении CLOSE. Установите крышку парового клапана на крышке устройства, назад выступом для извлечения.
Удаление конденсата
Во время приготовления пищи возможно образование конденсата, который скапливается в специальной полости на корпусе прибора вокруг чаши. Скопившийся конденсат легко удалить с помощью кухонной салфетки. Рекомендуется производить очистку внутренней крышки и парового клапана после каждого использования прибора.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причины
Крышка прибора была не закрыта или закрыта неплотно, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Способы решения
Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости.
Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована
Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно, плотно прилегая дном к нагревательному диску.
Убедитесь, что в рабочей камере мультиварки нет посторонних предметов. Не допускайте загрязнений нагревательного диска
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингредиенты не подходят для приготовления выбранным вами способом или была выбрана неверная программа приготовления.
Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие пропорции закладки продуктов.
Время приготовления было недостаточным
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, чтобы обеспечить достаточную плотность пара
Желательно использовать проверенные (адаптированные для данной модели прибора) рецепты. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному рецепту
При жарке
В чаше слишком много растительного масла
Избыток влаги в чаше
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с повышенной кислотностью
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом рецептом объеме. При необходимости проверяйте уровень воды в процессе приготовления
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно чаши тонким слоем.
При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта
Не закрывайте крышку мультиварки при жарке, если это не прописано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед жаркой обязательно разморозьте и слейте с них воду
Некоторые продукты требуют специальной обработки перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте рекомендациям выбранного рецепта
В процессе расстойки тесто пристало к внутренней крышке и перекрыло клапан выпуска пара
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
При выпечке
(тесто не пропеклось)
В чаше слишком много теста
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продолжите приготовление. В дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Слишком малые размеры ингредиентов или слишком длительное время приготовления
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать его рекомендациям
После приготовления готовое блюдо слишком долго стояло на автоподогреве
Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. Если в вашей модели мультиварки предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши выкипает молоко
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его производства. Рекомендуем использовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необходимости молоко можно немного разбавить питьевой водой
RMC-M70
RUS
Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно выбран тип продукта
Продукт образует пену
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям.
Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой воды
Рекомендуется тщательно промывать продукт, снимать клапан или готовить при открытой крышке
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша была плохо очищена после предыдущего приготовления пищи.
Антипригарное покрытие чаши повреждено
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений
Слишком длительное время приготовления
При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко перемешивали или переворачивали
При тушении: в чаше недостаточно влаги
При варке: в чаше слишком мало жидкости
(не соблюдены пропорции ингредиентов)
При выпечке: внутренняя поверхность чаши не была смазана маслом перед приготовлением
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту
Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели прибора
При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше следует периодически помешивать или переворачивать каждые 5-7 минут
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых ингредиентов
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует наливать масло в чашу!)
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Продукты перемешивали слишком часто
Слишком длительное время приготовления
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через каждые 5-7 минут
Сократите время приготовления, используйте рецепты, адаптированные для данной модели прибора
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные ягоды, сметана и т. п.)
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки. Старайтесь использовать ингредиенты, содержащие слишком много влаги, в минимальных количествах
Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытой мультиварке
Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу по приготовлении. При необходимости можете оставить продукт в мультиварке на небольшой срок при включенном автоподогреве
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром не были взбиты
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Мука не была просеяна или недостаточно вымешено тесто
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендация
Неправильно заложены ингредиенты
В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недостатке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом случае про грамма приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева.
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
На 500 г продукта при объеме воды 600-1000 мл
Продукт
Телятина, филе (охлажденное)
Куриное филе
Суфле мясное
Фрикадельки
Котлеты куриные
Время
,
мин
30
20
30
20
25-30
Продукт
Картофель клубнями
Картофель молодой клубнями
Морковь
Свекла
Капуста брокколи замороженная
Время
,
мин
30-40
15-20
40
40
15-20
Манты 35-40 Творожный пудинг (600 г) 30-40
Рыба филе (охлажденное) 20
Следует учитывать
,
что это общие рекомендации. Реальное время может отличать ся от рекомендованных значений в зависимости от качества конкретного продукта
,
а также от ваших вкусовых предпочтений.
Ручная установка температур в программе «МУЛЬТИПОВАР»
Рабочая температура
35°С
Рекомендации по использованию
(также смотрите книгу рецептов)
Приготовление теста и уксуса
Рабочая температура
100°С
Рекомендации по использованию
(также смотрите книгу рецептов)
Приготовление безе или варенья
19
20
Рабочая температура
40°С
45°С
50°С
55°С
60°С
Рекомендации по использованию
(также смотрите книгу рецептов)
Приготовление йогуртов
Закваска
Брожение
Приготовление помадки
Приготовление зеленого чая или детского питания
Варка мяса в вакуумной упаковке
Рабочая температура
105°С
110°С
115°С
120°С
125°С
Рекомендации по использованию
(также смотрите книгу рецептов)
Приготовление холодца
Стерилизация
Приготовление сахарного сиропа
Приготовление рульки
Приготовление тушеного мяса
65°С
70°С
75°С
80°С
85°С
Приготовление пунша
Приготовление белого чая
Приготовление глинтвейна
Приготовление творога либо блюд, требующих длительного времени приготовления
Приготовление красного чая
130°С
135°С
140°С
145°С
150°С
Приготовление запеканки
Обжаривание готовых блюд для придания им хрустящей корочки
Копчение
Запекание овощей и рыбы в фольге
Запекание мяса в фольге
90°С 155°С Приготовление картофеля фри
95°С Пастеризация 160°С Приготовление куриных наггетсов
Данная таблица носит рекомендательный характер.
Сводная таблица режимов приготовления (заводские установки)
ПАР
Программы
Рекомендации по использованию
Диапазон времени приготовления
/ Шаг установки
Овощи на пару
Рыба на пару
Мясо, манты на пару
10 мин
15 мин
40 мин
5 мин – 1 ч / 1 мин
24 + +
Программы
Рекомендации по использованию
Диапазон времени приготовления
/ Шаг установки
ЖАРКА
МУЛЬТИПОВАР
ТУШЕНИЕ
ПАСТА
ВАРКА
ВАРКА
ВАРКА
СУП
Р И С –
КРУПА
ПЛОВ
МОЛОЧ-
НАЯ КАША
Жарка овощей
Жарка рыбы
Жарка мяса
Приготовление любых блюд по заданным пользователем вручную установкам температуры и времени
Тушение овощей
Тушение рыбы
Тушение мяса, приготовление холодцов и блюд, требующих длительной температурной обработки
Приготовление макаронных изделий, пельменей, хинкали и т.д. Отваривание сосисок и яиц
Приготовление риса, гречи и рассыпчатых каш из круп
Приготовление плова
Приготовление молочных каш. Варка овощей
Рекомендуется для приготовления различных супов и напитков
10 мин
15 мин
40 мин
10 мин
20 мин
35 мин
1 ч
8 мин
25 мин
1 ч
10 мин
1 ч
5 мин – 1 ч / 1 мин
–
5 мин – 1 ч / 1 мин; 1 ч – 12 ч
/ 5 мин
24
10 мин – 12 ч /
5 мин
24
2 мин – 20 мин
/ 1 мин
–
5 мин – 1,5 ч / 1 мин
30 мин – 2 ч / 5 мин
5 мин – 1,5 ч / 1 мин
24
24
24
10 мин – 8 ч / 5 мин
24
+
+
–
+
–
–
–
–
+
+
+
+
+
+
+
+
RMC-M70
RUS
Программы
Рекомендации по использованию
Диапазон времени приготовления
/ Шаг установки
ВЫПЕЧКА
Рекомендуется для приготовления выпечки (кексов, бисквитов, пирогов), различных запеканок и суфле
1 ч
30 мин – 4 ч / 5 мин
24 – +
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке REDMOND RMC-M70 и узнать о новинках можно на сайте www.redmond.company или в магазинах официальных дилеров.
REDMOND RAM-G1 комплект баночек для йогурта (4 шт.)
Предназначен для приготовления различных йогуртов. Баночки имеют маркеры даты, позволяющие контролировать срок годности. Возможно использование с мультиварками других брендов.
REDMOND RB-S500 – стальная чаша
Обладает повышенной устойчивостью к механическим повреждениям, возможно использование в ней дополнительных приспособлений и кухонных приборов при приготовлении пюре, супов и других блюд. Рекомендуется для приготовления джемов и варенья. Можно мыть в посудомоечной машине. Емкость: 5 л.
RAM-FB1 — корзина для жарки во фритюре
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем масле (фритюре). Подходит для любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержавеющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с мультиварками других моделей. Можно мыть в посудомоечной машине.
RHP-M02 — ветчинница
Предназначена для приготовления ветчины, рулетов и других деликатесов из мяса, птицы или рыбы с добавлением различных специй и наполнителей. Может использоваться в мультиварке, духовом шкафу, аэрогриле или в кастрюле подходящего объема.
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Код ошибки
E1-E3
Описание ошибки
Системная ошибка, возможен выход из строя платы управления или нагревательного элемента
Устранение ошибки
Отключите прибор от сети, дайте ему остыть. Плотно закройте крышку, если проблема не устраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр
Проблема
Прибор не включается
Возможная причина
Шнур электропитания не подключен к прибору и (или) электрической розетке
Неисправна электрическая розетка
В электросети нет тока
Устранение неполадки
Убедитесь, что электрошнур подключен к соответствующему разъему на приборе и включен в розетку
Включите прибор в исправную розетку
Проверьте наличие напряжения в электросети. Если оно отсутствует, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Проверьте наличие стабильного напряжения тока в электросети. Если оно нестабильно или ниже нормы, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Блюдо готовится слишком долго
Перебои с питанием от электросети (уровень напряжения тока нестабилен или ниже нормы)
Между чашей и нагревательным элементом попал посторонний предмет или частицы
(мусор, крупа, кусочки пищи)
Чаша в корпусе установлена неровно
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть.
Удалите посторонний предмет или частицы
Установите чашу ровно, без перекосов
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть.
Очистите нагревательный диск
Во время приготовления из-под крышки прибора выходит пар
Нарушена герметичность соединения чаши и в н у т р е н н е й крышки мультиварки
Чаша неровно установлена в корпус прибора
Крышка закрыта неплотно или под крышку попал посторонний предмет
Уплотнительная резинка на внутренней крышке сильно загрязнена, деформирована или повреждена
Установите чашу ровно, без перекосов
Проверьте, нет ли посторонних предметов (мусора, крупы, кусочков пищи) между крышкой и корпусом прибора, удалите их. Всегда закрывайте крышку прибора до щелчка
Проверьте состояние уплотнительной резинки на внутренней крышке прибора. Возможно, она требует замены
21
22
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента его приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки, керамические, тефлоновые и другие антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы для данного прибора — 5 лет с даты приобретения. Данный срок действителен при условии, что эксплуатация изделия производится в строгом соответствии с настоящим руководством и предъявляемыми техническими требованиями.
Упаковку
,
руководство пользователя
,
а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым му сором.
RMC-M70
Перш ніж використовувати цей прилад, уважно прочитайте посібник з його експлуа тації і зберігайте його в якості довідника. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Виробник не несе відповідальності за пошкодження, викликані недотриманням вимог щодо техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
• Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій для приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
• Перед підключенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігається її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. технічні характеристики або заводську табличку виробу).
• Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність приладу. Недотримання цієї вимоги може призвести до короткого замикання або загоряння кабелю.
• Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення — це обов’язкова вимога захисту від ураження електричним струмом. Використовуючи подовжувач, переконайтеся, що він також має заземлення.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша і металеві деталі нагріваються! Будьте обережні! Використовуйте ку
—
хонні рукавиці. Щоб уникнути опіку гарячою парою не нахиляй
—
теся над пристроєм при відкриванні кришки.
• Виключайте прилад з розетки після використання, а також під час його чищення або переміщення. Витягайте електрошнур сухими руками, утримуючи його за штепсель, а не за провід.
• Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або поблизу джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався і не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабелю електроживлен
—
ня може призвести до неполадок, що не відповідають умовам гарантії, а також до ураження електрострумом. Пошкоджений електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
• Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню, не накривайте його під час роботи — це може призвести до перегрівання і поломки пристрою.
• Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі — потрапляння вологи або сторонніх предметів усередину корпусу пристрою може призвести до його серйозних пошкоджень.
• Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від електромережі і цілком прохолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій щодо очищення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або помі
—
щати його під струмінь води!
• Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досвіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а також його заводським упакованням. Очищення й обслуговування пристрою не повинно здійснюватися дітьми без догляду дорослих.
• Заборонений самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструкції. Ремонт приладу повинен здійснюватися винятково фахівцем
UKR
23
24 авторизованого сервіс-центру. Непрофесійно виконана робота може призвести до поломки приладу, травм та пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправ
—
ностей.
Технічні характеристики
Модель …………………………………………………………………………………………………………………………..RMC-M70
Потужність ……………………………………………………………………………………………………………….860-1000 Вт
Напруга …………………………………………………………………………………………………………….220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження струмом …………………………………………………………………………………………. клас I
Максимальний об’єм чаші ………………………………………………………………………………………………………5 л
Покриття чаші ………………………………………………………..антипригарне керамічне Anato® (Корея)
Паровий клапан ……………………………………………………………………………………………………………..знімний
Дисплей…………………………………………………………………………………………………………..РК, монохромний
Кількість програм ……………………………………42 (16 автоматичних, 26 ручного настроювання)
3D нагрiв ………………………………………………………………………………………………………………………………………є
Автопідігрівання ……………………………………………………………………………………………………..до 24 годин
Попереднє відключення автопідігрівання ……………………………………………………………………………..є
Функція розігрівання страв …………………………………………………………………………………..до 24 годин
Вибір температури приготування …………………………………………………………………………………………….є
Функція відкладеного старту…………………………………………………………………………………… 2 таймери
Запам’ятовування останнього часу приготування ………………………………………………………………….є
Комплектація
Мультиварка з встановленою всередину чашею …………………………………………………………….1 шт.
Контейнер для приготування на парі ………………………………………………………………………………..1 шт.
Кошик з ручкою для смаження у фритюрі ………………………………………………………………………..1 шт.
Щипці для чаші …………………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Мірна склянка ……………………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Черпак ……………………………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Плоска ложка ……………………………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Утримувач для черпака/ ложки ………………………………………………………………………………………….1 шт.
Посібник з експлуатації……………………………………………………………………………………………………….1 шт.
Книга рецептів………………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Сервісна книжка……………………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Шнур електроживлення ………………………………………………………………………………………………………1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних характеристик виробу в ході удосконалення своєї продукції без додаткового повідом лення про ці зміни.
Будова моделі
А1
1. Кришка зі знімним паровим клапаном
2. Внутрішня кришка
3. Знімна чаша RB-C502
4. Панель управління з РК-дисплеєм
5. Плоска ложка
6. Мірна склянка
7. Контейнер для приготування на парі
8. Черпак
9. Кошик для смаження
10. Шнур електроживлення
11. Щипці для витягування чаші
12. Утримувач черпака/ложки
Призначення кнопок А2
1. «Время приготовления» («Час приготування») — установка годин і хвилин:
• при установці поточного часу;
• при установці таймерів відкладеного старту;
• при установці часу приготування на програмі.
2. «Установка времени» («Установка часу») — вибір значень годин і хвилин при установці поточного часу, часу приготування і відкладеного старту.
3. «Отложенный старт» («Відкладений старт») — вхід до режиму установки поточного часу; вибір одного з двох таймерів відкладеного старту.
4. «Подогрев/Отмена» («Підігрівання/Скасування») — скасування всіх програм і настроювань (крім настроювань поточного часу); ручне включення функції розігрівання.
5. «Меню» («Меню») — вибір програми приготування (вибирається послідовно з кожним натисканням).
6. «ВАРКА» («ВАРІННЯ») («Варіння») — вибір категорії страва в програмі «ВАРКА»
(«ВАРІННЯ») (вибирається послідовно з кожним натисканням).
7. «Вид продукта» («Вид продукту») — вибір підпрограми по виду продукту в програмах «ПАР» («ПАРА»), «ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ») , «ТУШЕНИЕ» («ТУШКУВАННЯ») (вибирається послідовно з кожним натисканням).
8. «t°С/Автоподогрев вкл/выкл» («t°С/Автопідігрівання вкл/викл») — зміна температури приготування на програмі «МУЛЬТИПОВАР»; відключення автопідігрівання.
9. «Старт» — запуск обраної програми приготування; експрес-включення програми
«ВАРКА — РИС/КРУПА» («ВАРІННЯ — РИС/КРУПА»).
Кнопки 4, 5, 7 і 9 оснащені тактильними символами для людей з поганим зором.
Будова панелі
А3
1. Індикатор обраної програми приготування.
2. Індикатор поточного часу.
3. Індикатор часу приготування.
4. Індикатор таймерів 1 і 2 відкладені старти.
5. Індикатор підпрограм на програмах «ПАР» («ПАРА»), «ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ») ,
«ТУШЕНИЕ» («ТУШКУВАННЯ») .
6. Індикатор підпрограм на програмі «ВАРКА» («ВАРІННЯ»).
7. Індикатор температури приготування на програмі «МУЛЬТИПОВАР».
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі! Відсутність серійного номера на виробі автоматично позбавляє вас права на його гарантійне обслуговування.
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Протріть корпус приладу вологою тканиною. Промийте чашу теплою мильною водою.
Ретельно просушіть. При першому використанні можлива поява стороннього запаху, що не є наслідком несправності приладу. У цьому випадку зробіть очищення приладу.
II. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Установіть прилад на тверду рівну горизонтальну поверхню так, щоб гаряча пара, що виходить з парового клапана, не попадала на шпалери, декоративні покриття, електронні прилади та інші предмети або матеріали, що можуть постраждати від підвищеної вологості і температури.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні і видимі внутрішні частини мультиварки не мають пошкоджень, сколів та інших дефектів. Між чашею і нагрівальним елементом не повинно бути сторонніх предметів.
Установка годин
1. Підключіть прилад до електромережі. Натисніть і утримуйте кнопку «Отложенный старт», на дисплеї почне мигати індикатор хвилин поточного часу.
2. Натисканням кнопки «Время приготовления» покроково змінюйте значення хвилин.
Якщо затискати кнопку, почнеться прискорена зміна значення. Після закінчення
RMC-M70 установки хвилин натисніть кнопку «Установка времени», на дисплеї почне мигати індикатор годин поточного часу.
3. Натисканням кнопки «Время приготовления» покроково змінюйте значення годин.
Якщо затискати кнопку, почнеться прискорена зміна значення.
4. Після закінчення установки часу натисніть кнопку «Подогрев/Отмена» або почекайте кілька секунд, поки індикатор часу не перестане мигати.
Установка часу приготування
У мультиварці REDMOND RMC-M70 передбачена можливість ручної зміни часу приготування, установленого за замовчуванням для кожної програми. Крок зміни і можливий діапазон часу, що задається, залежить від обраної програми приготування. Для цього:
1. Натисканням кнопки «Меню» виберіть автоматичну програму приготування. Натисніть кнопку «Установка времени», почне мигати індикатор хвилин. Натисканням кнопки
«Время приготовления» покроково змінюйте значення хвилин. Якщо затискати кнопку, почнеться прискорена зміна значення.
2. Натисніть кнопку «Установка времени», почне мигати індикатор годин. Натисканням кнопки «Время приготовления» покроково змінюйте значення годин. Якщо затискати кнопку, почнеться прискорена зміна значення.
3. При необхідності установити час приготування менше однієї години в режимі установки годин послідовно натискайте кнопку «Время приготовления» до зникнення з дисплея індикатора годин. Натисніть кнопку «Установка времени», індикатор хвилин почне мигати. Послідовним натисканням кнопки «Время приготовления» установіть потрібне значення хвилин.
4. Для скасування зроблених установок натисніть кнопку «Подогрев/Отмена». При необхідності введіть усю програму приготування заново.
При зміні автоматичної програми вручну прилад відразу виставляє мінімальний час приготування.
Мультиварка REDMOND RMC-M70 має енергонезалежну пам’ять. При тимчасовому відключенні електроживлення усі задані настроювання, включаючи настроювання відкладеного старту, зберігаються.
Функція «Отложенный старт»
Дозволяє задати точний час, до якого повинна бути виконана автоматична програма приготування. Відкласти процес приготування можна в діапазоні від 10 хвилин до 24 годин із кроком установки в 10 хвилин. Прилад обладнаний двома незалежними таймерами, що дозволяють запам’ятати час, до якого найбільш часто готується їжа.
Для настроювання таймера:
1. Натисканням кнопки «Меню» виберіть автоматичну програму.
2. Кнопками «Установка времени» і «Время приготовления» установіть необхідний час роботи програми або залиште заводські значення часу приготування.
3. Натисканням кнопки «Отложенный старт» виберіть «ТАЙМЕР 1» або «ТАЙМЕР 2».
UKR
25
26
4. Натисканням кнопки «Установка времени» включіть режим установки годин на таймері, індикатор годин почне мигати.
5. За допомогою кнопки «Время приготовления» установіть необхідне значення годин.
Крок установки — 1 година.
6. Повторним натисканням кнопки «Установка времени» включіть режим установки хвилин на таймері, індикатор хвилин почне мигати.
7. За допомогою кнопки «Время приготовления» установіть необхідне значення хвилин.
Крок установки — 10 хвилин.
8. Після закінчення установки часу натисніть «Старт». Індикатори кнопок «Старт», «Подогрев/Отмена» і «Отложенный старт» засвітяться. На дисплеї буде відображений час готовності страви.
9. Після завершення програми почнеться автопідігрівання страви.
Використання функції «Отложенный старт» можливе для всіх програм, за винятком програм «ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ») і «ПАСТА».
При установці часу у функції «Отложенный старт» необхідно враховувати, що відлік часу в деяких програмах починається тільки після виходу приладу на задану робочу температуру.
Функція підтримки температури готових страв (автопідігрівання)
Автопідігрівання включається автоматично разом із запуском обраної програми приготування і після її закінчення може підтримувати температуру готової страви на рівні
70-75°С протягом 24 годин. При включенні автопідігрівання індикатор кнопки «Подогрев/
Отмена» світиться, а після закінчення програми приготування на дисплеї відображається відлік часу роботи в даному режимі.
Попереднє відключення автопідігрівання
При необхідності ви можете відключити функцію автопідігрівання відразу після запуску програми приготування. Для цього після вибору програми і натискання кнопки «Старт» натисніть і утримуйте кнопку «t°С/ Автоподогрев вкл/выкл».
Індикатор кнопки «Подогрев/Отмена» згасне. Повторне натискання й утримання кнопки
«t°С/Автоподогрев вкл/выкл» знову включить автоматичне підігрівання. Індикатор кнопки «Подогрев/Отмена» загориться.
У такий же спосіб автопідігрівання можна відключити заздалегідь при використанні функції «Отложенный старт».
Функція розігрівання страв
Мультиварку REDMOND RMC-M70 можна використовувати для розігрівання холодних страв. Перекладіть готову страву в чашу, установіть її в корпус приладу, закрийте кришку і натисніть кнопку «Подогрев/Отмена». Страва буде розігріта до 70-75°С і може підтримуватися в гарячому стані протягом 24 годин. Повторне натискання кнопки «Подогрев/
Отмена» відключить розігрівання.
Загальний порядок дій при використанні автоматичних програм приготування
1. Підготуйте (відміряйте) необхідні інгредієнти.
2. Розмістіть інгредієнти в чаші мультиварки відповідно до програми приготування і вставте її в корпус приладу. Стежте за тим, щоб всі інгредієнти, включаючи рідину, знаходилися нижче максимальної оцінки на внутрішній поверхні чаші. Переконайтеся, що чаша встановлена без перекосів і щільно стикається з нагрівальним елементом.
3. Закрийте кришку мультиварки до клацання. Підключіть прилад до електромережі.
4. Натискаючи кнопку «Меню», виберіть необхідну програму приготування (на дисплеї загориться відповідний індикатор програми).
5. Якщо в програмі передбачений вибір виду продукту (типу страви), виберіть відповідну підпрограму натисканням кнопки «Вид продукта» (для програм «ПАР» («ПАРА»),
«ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ»), «ТУШЕНИЕ» («ТУШКУВАННЯ»)) або «Варка» («Варіння») (для програми «ВАРКА» («ВАРІННЯ»)). Для кожної підпрограми установлене власне значення часу приготування за замовчуванням, що відображається на дисплеї приладу.
6. Якщо вас не влаштовує час приготування, установлений за замовчуванням, ви можете змінити дане значення. Прилад запам’ятовує останній змінений вами час приготування в обраній програмі і відображає його на дисплеї.
7. При необхідності установіть час відкладеного старту. Відкласти старт не можна для програм «ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ») і «ПАСТА».
8. Для запуску програми приготування натисніть кнопку «Старт», поки не загоряться індикатори кнопок «Старт» і «Подогрев/Отмена». Почнеться виконання встановленої програми і зворотний відлік часу приготування.
У програмі «ПАР» («ПАРА») зворотний відлік починається після закипання води і до сягнення достатньої щільності пари в чаші; у програмі «ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ») і
«МУЛЬТИПОВАР» — після досягнення заданої температури нагрівання чаші; у програмі
«ПАСТА» — після закипання води в чаші, закладки продуктів і повторного натискання кнопки «Старт».
9. При необхідності можна заздалегідь відключити функцію автопідігрівання.
10. Про завершення програми приготування вас сповістить звуковий сигнал. Далі, у залежності від обраної програми або поточних настроювань, прилад перейде до режиму автопідігрівання (горить індикатор кнопки «Подогрев/Отмена») або до режиму очікування (мигає індикатор кнопки «Старт»).
11. Щоб скасувати введену програму, перервати процес приготування або автопідігрівання, натисніть кнопку «Подогрев/Отмена».
Програма «МУЛЬТИПОВАР»
Дана програма призначена для приготування страв по заданим користувачем параметрам температури і часу приготування. Завдяки програмі «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка
REDMOND RMC-M70 зможе замінити цілий ряд кухонних приладів і дозволить приготувати страву практично за будь-яким рецептом, що зацікавив вас, прочитаному в старій кулінарній книзі або взятому з Інтернету.
За замовчуванням у програмі «МУЛЬТИПОВАР» час приготування складає 10 хвилин, температура приготування за замовчуванням — 160°С.
Діапазон ручного регулювання температури (змінюється натисканням кнопки «t°З/ Автоподогрев вкл/выкл»): 35-160°С з кроком зміни в 5°С.
Діапазон ручного регулювання часу: 5 хвилин — 12 годин із кроком зміни в 1 хвилину
(для інтервалу від 5 хвилин до 1 години) або в 5 хвилин (для інтервалу від 1 до 12 годин).
Програма «ПАР» («ПАРА») (приготування на парі)
Рекомендується для приготування на парі овочів, м’яса, риби, дієтичних і вегетаріанських страв, мантів, страв дитячого меню. Час приготування за замовчуванням залежить від обраної підпрограми («ОВОЩИ» («ОВОЧІ»), «МЯСО» («М’ЯСО»), «РЫБА» («РИБА»)). Можлива установка діапазону часу приготування від 5 хвилин до 1 години з кроком установки в 1 хвилину.
Для приготування в даній програмі використовуйте спеціальний контейнер (входить у комплект):
1. Налийте в чашу 600-1000 мл води. Установіть в чашу контейнер для приготування на парі.
2. Відміряйте і підготуйте продукти відповідно до рецепта, рівномірно розкладіть їх у контейнері і вставте чашу в корпус приладу. Переконайтеся, що чаша щільно стикається з нагрівальним елементом.
3. Дотримуйтеся вказівок п. 3-11 розділу «Загальний порядок дій при використанні автоматичних програм приготування».
Програма «ЖАРКА» («СМАЖЕННЯ»)
Рекомендується для смаження овочів, м’яса, риби, морепродуктів, напівфабрикатів і т.д.
Час приготування за замовчуванням залежить від обраної підпрограми («ОВОЩИ»
(«ОВОЧІ»), «МЯСО» («М’ЯСО»), «РЫБА» («РИБА»)). Можлива ручна установка часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 1 години з кроком установки в 1 хвилину.
Радимо смажити продукти з відкритою кришкою приладу.
Програма «ТУШЕНИЕ» («ТУШКУВАННЯ»)
Рекомендується для тушкування овочів, м’яса, риби, морепродуктів, а також для приготування холодців та інших страв, що вимагають тривалої теплової обробки. Час приготування за замовчуванням залежить від обраної підпрограми («ОВОЩИ» («ОВОЧІ»), «МЯСО»
(«М’ЯСО»), «РЫБА» («РИБА»)). Можлива ручна установка часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 12 годин із кроком установки в 5 хвилин.
Програма «ВАРКА» («ВАРІННЯ»)
Рекомендується для приготування рису, гречки і розсипчастих каш із круп. Час приготування за замовчуванням залежить від обраної підпрограми («РИС/КРУПА», «ПЛОВ»,
«МОЛОЧНАЯ КАША» («МОЛОЧНА КАША»)). Можлива ручна установка часу приготування.
При варінні молочних каш рекомендується:
• ретельно промивати усі крупи з цільного зерна (рис, гречка, пшоно і т п.);
RMC-M70
• перед приготуванням змазувати чашу мультиварки вершковим маслом;
• строго дотримуватися пропорцій, зазначених в книзі рецептів, змінювати кількість інгредієнтів пропорційно;
• при використанні незбираного молока розбавляти його питною водою в пропорції 1:1.
Програма «ПАСТА»
Рекомендується для приготування макаронних виробів, пельменів, хінкалі і т.п., відварювання яєць і сосисок. Можлива ручна установка часу приготування в діапазоні від 2 до 20 хвилин із кроком установки в 1 хвилину. Програма передбачає закипання води, після чого звучить сигнал, що інформує про необхідність завантаження інгредієнтів і наступного натискання кнопки «Старт», після чого починається зворотний відлік часу приготування.
При готуванні деяких продуктів (макаронів, пельменів і т.п.) утвориться піна. Для запо бігання її можливого витікання за межі чаші можна готувати з відкритою кришкою.
Програма «СУП»
Рекомендується для приготування різних перших страв, а також компотів і напоїв. Можлива ручна установка часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 8 годин із кроком установки в 5 хвилин.
Програма «ВЫПЕЧКА» («ВИПЕЧКА»)
Рекомендується для приготування випічки (кексів, бісквітів, пирогів). Можлива ручна установка часу приготування в діапазоні від 30 хвилин до 4 годин із кроком установки в
5 хвилин.
Готовність бісквіта можна перевірити, встромивши в нього дерев’яну паличку (зубочист ку). Якщо її вийняти і на ній не залишиться шматочків налиплого тесту — бісквіт готовий.
III. ДОГЛЯД ЗА МУЛЬТИВАРКОЮ
Загальні правила і рекомендації
• Перед першим використанням приладу, а також для видалення запаху їжі в мультиварці після приготування рекомендуємо обробити в ній половину лимона в програмі
«ПАР-РЫБА».
• Не слід залишати в закритій мультиварці чашу з приготовленою їжею або наповнену водою більше ніж на 24 години. Чашу з готовою стравою ви можете зберігати в холодильнику і при необхідності розігріти їжу в мультиварці, використовуючи функцію розігрівання.
• Якщо ви не використовуєте прилад тривалий час, відключіть його від електромережі.
Робоча камера, включаючи нагрівальний диск, чаша, внутрішня кришка і паровий клапан повинні бути чистими і сухими.
• Перш ніж приступати до очищення виробу, переконайтеся, що він відключений від електромережі і цілком охолов. Для очищення використовуйте м’яку тканину і делікатні засоби для миття посуду.
UKR
27
28
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання при очищенні приладу грубих серветок або губок (якщо це спеціально не обговорено в даному посібнику), абразивних паст. Також неприпусти ме використання будь-яких хімічно агресивних або інших речовин, не рекомендованих для застосування з предметами, що контактують з їжею.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води!
• Будьте акуратні при очищенні гумових деталей мультиварки: їхнє пошкодження або деформація може призвести до неправильної роботи приладу.
Корпус виробу можна очищати в міру забруднення. Чашу, внутрішню кришку і знімний паровий клапан необхідно очищати після кожного використання приладу. Конденсат, що утвориться в процесі приготування їжі в мультиварці, видаляйте після кожного використання пристрою. Внутрішні поверхні робочої камери очищайте при необхідністі.
Очищення внутрішньої кришки
1. Відкрийте кришку мультиварки.
2. Натисніть два пластмасових фіксатори в напрямку до центру до їхнього відкриття.
3. Не докладаючи зусиль, потягніть внутрішню кришку трохи на себе і вниз, щоб вона від’єдналася від основної.
4. Протріть поверхні обох кришок вологою тканиною або серветкою, при необхідності використовуйте засіб для миття посуду.
5. Вставте кришку у верхні пази і сполучіть її з основною кришкою. З невеликим зусиллям натисніть на фіксатори до клацання. Внутрішня кришка повинна щільно зафіксуватися.
Очищення парового клапана
1. Акуратно зніміть паровий клапан (розташований на верхній кришці приладу), потягнувши його за виступ з невеликим зусиллям вгору.
2. Поверніть внутрішній кожух парового клапана проти годинної стрілки до упору та від’єднайте від зовнішньої частини.
3. Акуратно витягніть гумку з фіксатора, промийте її і всі інші деталі клапана відповідно до правил догляду та очищення.
Увага! Щоб уникнути деформації гумки клапана забороняється скручувати і витягати її.
4. Зберіть паровий клапан у зворотному порядку та установіть в гніздо на кришці пристрою (назад виступом для витягування).
Конденсат, що утворюється в процесі приготування їжі і накопичується в спеціальній порожнині на корпусі приладу навколо чаші, легко видалити за допомогою кухонної серветки.
Очищення робочої камери
При строгому дотриманні вказівок даного посібника ймовірність потрапляння рідини, часточок їжі або сміття всередину робочої камери приладу мінімальна.
Якщо істотне забруднення все-таки відбулося, варто очистити поверхні робочої камери, щоб уникнути некоректної роботи або поломки приладу.
Перш ніж очищати робочу камеру мультиварки, переконайтеся, що вона відключена від електромережі і цілком охолола!
Бічні стінки робочої камери, поверхня нагрівального диска і кожух центрального термодатчика (розташований усередині нагрівального диска) можна очистити зволоженою (не мокрою!) губкою або серветкою. Якщо ви застосовуєте миючий засіб, необхідно ретельно видалити його залишки, щоб виключити появу небажаного запаху при наступному приготуванні їжі.
При потраплянні сторонніх тіл у поглиблення навколо центрального термодатчика акуратно видаліть їх пінцетом, не надавлюючи на кожух датчика.
При забрудненні поверхні нагрівального диска припустимо використовувати зволожену губку середньої твердості або синтетичну щітку.
При регулярній експлуатації приладу згодом можлива повна або часткова зміна кольо ру нагрівального диска. Саме по собі це не є ознакою несправності пристрою і не впливає на правильність його роботи.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
IV. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕРВІС-ЦЕНТРУ
Повідомлення про помилку на дисплеї
Опис Усунення
E1-E3
Системна помилка, можливий вихід з ладу плати управління або нагрівального елемента
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Щільно закрийте кришку. Якщо проблема не усувається, зверніться до авторизованого сервісного центру
Несправність
Прилад не вмикається
Можлива причина
Шнур електроживлення не підключений до приладу та (або) електричної розетки
Усунення несправності
Переконайтеся, що знімний електрошнур підключений до відповідного розніму на приладі та увімкнений у розетку
Несправна електрична розетка
В електромережі немає струму
Увімкніть прилад у справну розетку
Перевірте наявність напруги в електромережі.
Якщо воно відсутнє, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Страва готується занадто довго
Перебої з живленням від електромережі (рівень напруги струму нестабільний або нижче за норму)
Між чашею та нагрівальним елементом потрапив сторонній предмет або частки (сміття, крупа, шматочки їжі)
Чаша в корпусі встановлена нерівно
Нагрівальний диск дуже забруднений
Перевірте наявність стабільної напруги струму в електромережі. Якщо воно нестабільне або нижче за норму, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Видаліть сторонній предмет або частки
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Вимкніть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Очистіть нагрівальний диск
Чаша нерівно встановлена в корпус приладу
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Під час приготування з-під кришки приладу виходить пара
Порушена герметичність з’єднання чаші та внутрішньої кришки мультиварки
Кришка закрита нещільно або під кришку потрапив сторонній предмет
Ущільнювальна гумка на внутрішній кришці дуже забруднена, деформована або пошкоджена
Перевірте, чи немає сторонніх предметів (сміття, крупи, шматочків їжі) між кришкою та корпусом приладу, видаліть їх. Завжди закривайте кришку мультиварки до клацання
Перевірте стан ущільнювальної гумки на внутрішній кришці приладу. Можливо, вона потребує заміни
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервіс ного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На цей виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту його придбання. Впродовж гарантійного періоду виробник зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або складання. Гарантія набуває чинності тільки у тому випадку, якщо дата купівлі підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні. Справжня гарантія признається лише у тому випадку, якщо прилад застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Ця гарантія не поширюється на природний знос виробу і витратні матеріали (фільтри, лампочки, керамічні і тефлонові покриття, гумові ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у разі, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків.
6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й – рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає 5 років з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних технічних стандартів.
RMC-M70
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми по переробці відходів. Не викидайте такі вироби разом із звичай ним побутовим сміттям.
UKR
29
30
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
• Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда әзірлеуге арналған көпфункционалды құрылғы болып табылады және пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, дүкендер, офистердің тұрмыстық бөлмелерінде немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдайларында қолданыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз пайдалану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу болып табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
• Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қоректенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
• Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз.
Бұл талапты ұстанбау қысқа тұйықталуға немесе кабельдің тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
• Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз — бұл тоқ соғуға қарсы қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да жерлендірілгеніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда оның корпусы, табағы мен металдық бөлшектері қызады! Абай болыңыз! Асха
—
налық қолғапты пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
• Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
• Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға, жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымда
—
саңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Зақымданған электр бауы сервис-орталықта жылдам ауысты
—
руды талап етеді.
• Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
• Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпусының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін.
• Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙ
—
ЫМ САЛЫНАДЫ!
• Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
• Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз
RMC-M70 жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақау болғанда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгісі ………………………………………………………………………………………………………………………………RMC-M70
Қуаты ………………………………………………………………………………………………………………………..860-1000 Bт
Кернеуі ……………………………………………………………………………………………………………..220-240 В, 50 Гц
Тоқтан күйіп қалудан қорғау ……………………………………………………………………………………… I дәреже
Табақтың ең үлкен көлемі ……………………………………………………………………………………………………..5 л
Табақтың жабындысы …………………………………………………….күйікке қарсы қыш Anato® (Корея)
Бу клапаны ………………………………………………………………………………………………………………….шешілмелі
Дисплей…………………………………………………………………………………………………………….СК, монохромды
Бағдарламалар саны ………………………………………………….42 (16 автоматты, 26 қолмен теңшеу)
3D-қыздыру …………………………………………………………………………………………………………………………….бар
Автоқыздыру ……………………………………………………………………………………………………24 сағатқа дейін
Автоқыздыруды алдын ала өшіру ………………………………………………………………………………………..бар
Тағамдарды қыздыру функциясы …………………………………………………………………24 сағатқа дейін
Әзірлеу температурасын таңдау…………………………………………………………………………………………..бар
Шегерілген старт функциясы ………………………………………………………………………………………2 таймер
Әзірлеудің соңғы уақытын есте сақтау ……………………………………………………………………………….бар
Жинақталым
Ішінде орнатылған табағы бар мультипісіргіш …………………………………………………………….1 дана
Буда әзірлеуге арналған контейнер ………………………………………………………………………………1 дана
Фритюрада қуыруға арналған тұтқалы себет ……………………………………………………………….1 дана
Табақ қысқыштары ……………………………………………………………………………………………………………1 дана
Өлшем стақаны………………………………………………………………………………………………………………….1 дана
Ожау ……………………………………………………………………………………………………………………………………1 дана
Жайпақ табақ …………………………………………………………………………………………………………………….1 дана
Ожау/қасыққа арналған ұстағыш …………………………………………………………………………………..1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулық ……………………………………………………………………………………..1 дана
Рецептілер кітабы……………………………………………………………………………………………………………..1 дана
Сервистік кітапша ……………………………………………………………………………………………………………..1 дана
Электр қоректендіру бауы ……………………………………………………………………………………………….1 дана
Өндірушінің осы өзгерістер туралы қосымша мәлімдемесіз өз өнімін жетілдіру бары сында бұйымның дизайны, жинақталымына, сонымен қатар техникалық сипаттама ларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Үлгінің құрылымы А1
1. Шешілетін бу клапаны бар қақпақ
2. Ішкі қақпақ
3. Шешілетін табақ
4. СК-дисплейлі басқару панелі
5. Жайпақ қасық
6. Өлшем стақаны
7. Буда әзірлеуге арналған контейнер
8. Ожау
9. Қуыруға арналған себет
10. Электр қоректендіру бауы
11. Табақты шығаратын қысқыштар
12. Ожау/қасық ұстағыш
Түймешіктердің тағайындамасы
А2
1. «Время приготовления» («Әзірлеу уақыты») — сағат пен минут орнату:
• ағымдағы уақытты орнатуда;
• шегерілген старт таймерлерін орнатуда;
• бағдарламада әзірлеу уақытын орнатуда.
2. «Установка времени» («Уақытты орнату») — ағымдағы уақытты, әзірлеу уақыты мен шегерілген стартты орнатуда сағат және минут мәндерін таңдау.
3. «Отложенный старт» («Шегерілген старт») — ағымдағы уақытты орнату режиміне кіру; шегерілген старттың екі таймерінің бірін таңдау.
4. «Подогрев/Отмена» («Ысыту/Болдырмау») — барлық бағдарламалар мен теңшелімдерді болдырмау (ағымдағы уақыт теңшелімдерінен басқа); қыздыру функцияларын қолмен қосу.
5. «Меню» («Мәзір») — әзірлеу бағдарламасын таңдау (әр басқан сайын бірізді түрде таңдалады).
6. «Варка» («Пісіру») — «ВАРКА» («ПІСІРУ») бағдарламасында тағам санатын таңдау (әр басқан сайын бірізді түрде таңдалады).
7. «Вид продукта» («Өнімнің түрі») — «ПАР» («БУ»), «ЖАРКА» («ҚУЫРУ»), «ТУШЕНИЕ»
(«БҰҚТЫРУ») бағдарламаларында өнім түрі бойынша ішкі бағдарламаны таңдау (әр басқан сайын бірізді түрде таңдалады).
8. «t°С/Автоподогрев вкл/выкл» («t°С/Автоқыздыру қосу/өшіру») — «МУЛЬТИПОВАР»
(«МУЛЬТИАСПАЗ») бағдарламасындп әзірлеу температурасын өзгерту; автоқыздыруды өшіру.
9. «Старт» — әзірлеудің таңдалған бағдарламасын іске қосу; («ВАРКА — РИС/КРУПА»
(«ПІСІРУ — КҮРІШ/ЖАРМА»)) бағдарламасын шұғыл қосу.
4, 5, 7 және 9 түймешіктері нашар көретін адамдар үшін қолға сезілетін символдармен жарақтандырылған.
KAZ
31
32
Панельдің құрылымы
А3
1. Әзірлеудің таңдалған бағдарламасының индикаторы.
2. Ағымдағы уақыт индикаторы.
3. Әзірлеу уақытының индикаторы.
4. 1 және 2 шегерілген старт таймерлерінің индикаторы.
5. «ПАР» («БУ»), «ЖАРКА» («ҚУЫРУ»), «ТУШЕНИЕ» («БҰҚТЫРУ») бағдарламаларындағы ішкі бағдарламалар индикаторы.
6. «ВАРКА» («ПІСІРУ») бағдарламасындағы ішкі бағдарламалар индикаторы.
7. «МУЛЬТИПОВАР» («МУЛЬТИАСПАЗ») бағдарламасында әзірлеу температурасының индикаторы.
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАР АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз! Бұйымда сериялық нөмірі жоқ болса, кепілдік қызмет көрсету құқығынан автоматты түрде айырыласыз.
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Аспап корпусын ылғал матамен сүртіңіз. Табақты жылы сабынды сумен жуыңыз. Мұқият кептіріңіз. Бірінші рет пайдаланылғанда бөтен иіс пайда болуы мүмкін, бұл аспап ақауының салдары болып табылмайды. Бұл жағдайда аспапты тазалаңыз.
II. МУЛЬТИПІСІРГІШТІ ПАЙДАЛАНУ
Аспапты бу клапанынан шығатын бу тұсқағаз, декоративтік жабындылар, электрондық аспаптар мен жоғары ылғал мен температурадан зардап шегуі мүмкін басқа заттар немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында мультипісіргіштің сыртқы және көзге көрінетін бөліктерінде зақымдар, жарық және басқа ақаулар болмауына көз жеткізіңіз. Табақ пен қыздыру камерасының түбі арасында бөтен заттар болмауы керек.
Сағатты орнату
1. Аспапты электр желісіне қосыңыз. «Отложенный старт» түймешігін басып ұстап тұрыңыз, дисплейде ағымдағы уақыттың минут индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. «Время приготовления» түймешігін басқанда минут мәнін қадамдап өзгертіңіз. Егер түймешікті басып тұрса, мәндердің тез өзгеруі басталады. Минут орнату аяқталған соң «Уақытты орнату» түймешігін басып ұстап тұрыңыз, дисплейде ағымдағы уақыттың сағат индикаторы жыпылықтайтын бастайды.
3. «Время приготовления» түймешігін басып тұрып, сағат мәнін қадамдап өзгертіңіз.
Егер түймешікті басып тұрса, мәндердің тез өзгеруі басталады.
4. Уақытты орнату аяқталған соң «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз немесе уақыт индикаторы жыпылықтауын қойғанша бірнеше секунд күте тұрыңыз.
Әзірлеу уақытын орнату
REDMOND RMC-M70 мультипісіргішінде әр бағдарлама үшін әдепкі бойынша орнатылған әзірлеу уақытын қолмен өзгерту мүмкіндігі қарастырылған. Еншізілетін уақытты өзгерту қадамы мен ықтимал диапазоны таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты. Ол үшін:
1. «Меню» түймешігін баса отырып, автоматты әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз. «Установка времени» түймешігін басыңыз, минут индикаторы жыпылықтайтын болады.
«Время приготовления» түймешігін басып отырып, минут мәнін қадамдап өзгертіңіз.
Егер түймешікті басып тұрса, мәндердің тез өзгеруі басталады.
2. «Установка времени» түймешігін басыңыз, минут индикаторы жыпылықтайтын болады. «Время приготовления» түймешігін басып отырып, минут мәнін қадамдап өзгертіңіз.
Егер түймешікті басып тұрса, мәндердің тез өзгеруі басталады.
3. Қажет болса, сағатты орнату режимінде Әзірлеу уақытын бір сағатан кем орнатып, дисплейден сағат индикаторы жоғалғанша «Время приготовления» түймешігін біртіндеп басыңыз. «Установка времени» түймешігін басыңыз, минут индикаторы жыпылықтайтын болады. «Время приготовления» түймешігін біртіндеп басып отырып, минут мәнін қадамдап өзгертіңіз.
4. Жасалған орнатылымдарды болдырмау үшін «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз.
Қажет болса бүкіл әзірлеу бағдарламасын қайта енгізіңіз.
Автоматты бағдарламаны қолмен өзгерткенде аспап бірден ең аз әзірлеу уақытын шығарады.
REDMOND RMC-M70 мультипісіргіші энергияға тәуелді жадыға ие. Электр қоректен діруді уақытша өшірген кезде барлық енгізілген теңшелімдер, оның ішінде шегерілген старт теңшелімдері сақталады.
«Отложенный старт» функциясы
Әзірлеудің автоматты бағдарламасы орындалуы тиіс нақты уақытты енгізуге мүмкіндік береді. Әзірлеу барысын 10 минуттық орнату қадамымен 10 минуттан 24 сағатқа дейінгі диапазонда шегеруге болады. Аспап анағұрлым жиі тамақ дайындалатын уақытты есте сақтауға мүмкіндік беретін екі тәуелсіз таймермен жабдықталған.
Таймерді теңшеу үшін:
1. «Меню» мәзірін басып, автоматты бағдарламаны таңдаңыз.
2. «Установка времени» және «Время приготовления»түймешіктерімен бағдарлама жұмысының қажетті уақытын орнатыңыз немесе әзірлеу уақытының зауыттық мәндерін қалдырыңыз.
3. «Отложенный старт» түймешігін басу арқылы «ТАЙМЕР 1» немесе «ТАЙМЕР 2» таңдаңыз.
4. «Установка времени» түймешігін басу арқылы таймердегі сағатты орнату режимін қосыңыз, сағат индикаторы жыпылықтай бастайды.
RMC-M70
5. «Время приготовления»түймешігі арқылы сағаттың қажетті мәнін орнатыңыз. Орнату қадамы — 1 сағат.
6. «Установка времени» түймешігін қайта басқанда таймердегі минутты орнату режимін қосыңыз, минут индикаторы жыпылықтай бастайды.
7. «Время приготовления» түймешігі арқылы минуттың қажетті мәнін орнатыңыз. Орнату қадамы — 10 минут.
8. Уақытты орнату аяқталғанда «Старт» басыңыз. «Старт», «Подогрев/Отмена» және
«Отложенный старт» түймешіктерінің индикаторлары жанады. Дисплейде тағамның дайын болған уақыты көрінетін болады.
9. Бағдарлама аяқталғанда тағамның автоысытуы басталады.
«Отложенный старт» функциясын қолдану «ЖАРКА» («ҚУЫРУ») және «ПАСТА» бағдар ламаларынан басқа, барлық бағдарламалар үшін мүмкін.
«Отложенный старт» функциясында уақытты орнатуда кейбір бағдарламаларда уақыттың есебі тек аспап енгізілген жұмыс температурасына шыққан соң бастала тынын ескеру қажет.
Дайын ас температурасын ұстау функциясы (автоысыту)
Автоысыту әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталысымен бірден автоматты түрде қосылады және ол аяқталған соң дайын ас температурасын 70-75°С шегінде 24 сағат ішінде ұстайды. Автоысыту қосылғанда «Подогрев/Отмена» түймешігінің индикаторы жанады, ал әзірлеу бағдарламасы аяқталғанда дисплейде осы режимдегі жұмыс уақытының есебі көрінеді.
Автоысытуды алдын ала өшіру
Қажет болса, сіз әзірлеу бағдарламасын іске қосқан соң бірден автоысыту функциясын өшіре аласыз. Ол үшін бағдарлама таңдаған соң және «Старт» түймешігін басқан соң «t°С/
Автоподогрев вкл/выкл» басып ұстап тұрыңыз.
«Подогрев/Отмена» түймешігінің индикаторы өшеді. «t°С/Автоподогрев вкл/выкл» түймешігін қайта басу және ұстап тұру қайтадан автоматты ысытуды қосады. «Подогрев/
Отмена» түймешігінің индикаторы жанады.
Осылайша автоысытуды «Отложенный старт» функциясын қолданғанда алдын ала өшіруге болады.
Асты ысыту функциясы
REDMOND RMC-M70 мультипісіргішін суық асты ысытуға пайдалануға болады. Дайын тағамды табаққа салып, оны аспап корпусына орнатып, қақпақты жабыңыз да, «Подогрев/
Отмена» түймешігін басыңыз. Тағам 70-75°С-ге дейін ысып, 24 сағат бойы ыстық күйде тұра алады. «Подогрев/Отмена» түймешігін қатты басу ысытуды өшіреді.
Автоматты бағдарламаларды пайдаланғандағы әрекеттердің жалпы тәртібі
1. Қажетті құрамдастарды дайындаңыз (өлшеңіз).
2. Құрамдастарды мультипісіргіштің табағына әзірлеу бағдарламасына сәйкес орналастырып, оны аспаптың корпусына салыңыз. Сұйықтықпен бірге, барлық құрамдастардың табақтың ішкі бетіндегі ең көп белгісінен төменде орналасқанын қадағалаңыз.
Табақтың қисаймай орнатылып, қыздыру элементіне тығыз тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. Мультипісіргіш қақпағын қақпағын сыртыл естілгенше жабыңыз. Аспапты электр желісіне қосыңыз.
4. «Меню» түймешігін басып отырып, қажетті әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз (дисплейде бағдарламаның тиісті индикаторы жанады).
5. Егер бағдарламада өнім түрін таңдау қарастырылған (тағам типі), «Вид продукта» түймешігін басу арқылы тиісті ішкі бағдарламаны таңдаңыз («ПАР» («БУ»), «ЖАРКА»
(«ҚУЫРУ»), «ТУШЕНИЕ» («БҰҚТЫРУ») бағдарламаларын) немесе «Варка» («Пісіру»)
(«ВАРКА» («ПІСІРУ») бағдарламасы үшін). Әр ішкі бағдарлама үшін аспап дисплейінде көрінетін әдепкі бойынша әзірлеу уақытының жеке мәні орнатылған.
6. Егер сізге әдепкі бойынша орнатылған әзірлеу уақыты ұнамаса, сіз осы мәнді өзгерте аласыз. Аспап таңдалған бағдарламадағы сіз соңғы өзгерткен әзірлеу уақытын есте сақтап, оны дисплейде көрсетеді.
7. Қажет болса, шегерілген старт уақытын орнатыңыз. Стартты «ЖАРКА» («ҚУЫРУ») және
«ПАСТА» бағдарламалары үшін шегеруге болмайды.
8. Әзірлеу бағдарламасын іске қосу үшін «Старт» және «Подогрев/Отмена» түймешіктерінің индикаторлары жанбайынша, «Старт» түймешігін басыңыз. Белгіленген бағдарламаны орындау және әзірлеу уақытының кері есебі басталады.
«ПАР» («БУ») бағдарламасында кері есеп су қайнаған соң және табақтағы будың жет кілікті тығыздыққа жеткен соң басталады; «ЖАРКА» («ҚУЫРУ») және «МУЛЬТИПОВАР»
(«МУЛЬТИАСПАЗ») бағдарламасында — табақтың қызуы берілген температураға жет кен соң; «ПАСТА» бағдарламасында — табақтағы су қайнаған, өнімдерді салып, «Старт» түймешігін басқан соң басталады.
9. Қажет болса, автоысыту функциясын алдын ала өшіруге болады.
10. Әзірлеу уақыты аяқталғанын сізге дыбыстық сигнал естіртеді. Ары қарай, таңдалған бағдарлама немесе ағымдағы теңшелімдерге байланысты, аспап автоысыту режиміне («Подогрев/Отмена» түймешігінің индикаторы жанады) немесе күту режиміне
(«Старт» түймешігінің индикаторы жыпылықтайды) өтеді.
11. Енгізілген бағдарламаны болдырмау үшін әзірлеу барысы немесе автоысытуды тоқтату үшін «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз.
«МУЛЬТИПОВАР» («МУЛЬТИАСПАЗ») бағдарламасы
Бұл бағдарлама пайдаланушы енгізген әзірлеу температурасы мен уақытының паарметрлері бойынша тағам әзірлеуге арналған. «МУЛЬТИПОВАР» («МУЛЬТИАСПАЗ») бағдарламасының арқасныда REDMOND RMC-M70 мультипісіргіші бірқатар ас үй аспаптарын ауыстыра алады және ескі ас үй кітабынан оқылған немесе Интернеттен алынған сізге қызықты кез келген рецепті бойынша тағам әзірлеуге мүмкіндік береді.
«МУЛЬТИПОВАР» («МУЛЬТИАСПАЗ») бағдарламасында әдепкі бойынша әзірлеу уақыты
10 минутты құрайды, әдепкі бойынша әзірлеу температурасы — 160°С.
KAZ
33
34
Температураны қолмен реттеу диапазоны («t°С/Автоподогрев вкл/выкл» түймешігін басу арқылы өзгереді): 5°С өзгеру қадамымен 35-160°С.
Уақытты қолмен реттеу диапазоны: өзгеріс қадамы 1 минуттан 5 минут — 12 сағат (5 минуттан 1 сағатқа дейінгі аралықта) немесе 5 минут (1 сағаттан 12 сағатқа дейінгі аралықта)).
«ПАР» («БУ») бағдарламасы (буда әзірлеу)
Буда ет, құс етін, балық, көкөністерді, диеталық және вегетариандық тағамдар, манты, балалар тағамын әзірлеуге кеңес беріледі. Әдепкі бойынша әзірлеу уақыты таңдалған ішкі бағдарламаға байланысты («ОВОЩИ» («КӨКӨНІСТЕР»), «МЯСО» («ЕТ»), «РЫБА»
(«БАЛЫҚ»)). Әзірлеу уақытын орнату қадамы 1 минуттан 5 минуттан 1 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Осы бағдарламада әзірлеу үшін арнайы контейнеp қолданыңыз (жинаққа кіреді):
1. Табаққа 600-1000 мл су құйыңыз. Табаққа буда әзірлеу контейнерін орнатыңыз.
2. Азық-түлікті рецептіге сәйкес өлшеп, дайындаңыз, оларды тгеістеп буда әзірлеу контейнеріне салып, табақты аспап корпусына салыңыз. Табақтың қыздыру элементіне тығыз тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз.
3. «Автоматты бағдарламаларды пайдаланғандағы әрекеттердің жалпы тәртібі» 3-11 тш. ұстаныңыз.
«ЖАРКА» («ҚУЫРУ») бағдарламасы
Көкөністер, ет, балық, теңіз өнімдерін, жартылай фабрикаттар және т.б. қуыруға кеңес беріледі. Әдепкі бойынша әзірлеу уақыты ішкі бағдарламаға байланысты («ОВОЩИ»
(«КӨКӨНІСТЕР»), «МЯСО» («ЕТ»), «РЫБА» («БАЛЫҚ»)). Әзірлеу уақытын орнату қадамы 1 минуттан 5 минуттан 1 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
Тамақты аспаптың қақпағын ашып қойып қуыруға кеңес береміз.
«ТУШЕНИЕ» («БҰҚТЫРУ») бағдарламасы
Көкөністер, ет, балық, теңіз өнімдерін бұқтыруға, сонымен қатар іркілдектер мн ұзақ жылумен өңдеуді талап ететін басқа тағамдарды бұқтыруға кеңес беріледі. Әдепкі боынша әзірлеу уақыты ішкі бағдарламаға байланысты («ОВОЩИ» («КӨКӨНІСТЕР»), «МЯСО»
(«ЕТ»), «РЫБА» («БАЛЫҚ»)). Әзірлеу уақытын орнату қадамы 5 минуттан 10 минуттан 12 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
«ВАРКА» («ПІСІРУ») бағдарламасы
Күріш, қарарқұмық және жармалардан жасалған үгілген ботқалар пісіруге кеңес беріледі.
Әдепкі бойынша әзірлеу уақыты ішкі бағдарламаға байланысты («РИС/КРУПА» («КҮРІШ/
ЖАРМА»), «ПЛОВ» («ПАЛАУ»), «МОЛОЧНАЯ КАША» («СҮТ БОТҚАСЫ»)).
Сүт ботқаларын пісіргенде:
• барлық дәні тұтас жарманы су таза болғанынша мұқият жууға (күріш, қарақұмық, тары және т.б.);
• мультипісіргіш табасына әзірлеудің алдында сары май жағуға;
• құрамдастарды рецепттер кітабының кеңестеріне сәйкес өлшеп, қатынастарды қатаң ұстану;
• майлы сүтті пайдаланғанда оны 1:1 қатынаспен ауыз сумен араластыруға кеңес беріледі.
«ПАСТА» бағдарламасы (макарон әзірлеу)
Макарон өнімдерін және т.б. әзірлеуге, жұмыртқа мен сосискі пісіруге кеңес беріледі.
Әзірлеу уақытын орнату қадамы 1 минуттан 2 минуттан 20 минутқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады. Бағдарлама судың қайнауын қарастырады, содан кейін құрамдастарды жүктеу және кейінгі «Старт» түймешігін басу қажеттігі туралы хабар беретін дыбыстық сигнал шығады, содан соң әзірлеу уақытының кері есебі басталады.
Кейбір тағамдарды әзірлеуде (макарон, тұшпара және т. б.) көбік түзіледі. Оның табақ сыртына ағу ықтималдылығының алдын алу үшін қақпағын ашып қоюға болады.
«СУП» («КӨЖЕ») бағдарламасы
Түрлі бірінші тағамдар, сондай-ақ компоттар мен сусындарды әзірлеуге кеңес беріледі.
Әзірлеу уақытын орнату қадамы 5 минуттан 10 минуттан 8 сағатқа дейінгі диапазонда қолмен орнатуға болады.
«ВЫПЕЧКА» («ПІСІРМЕ») бағдарламасы
Пісірме әзірлеуге кеңес беріледі (кекс, бисквит, пирог). Әзірлеу уақытын 5 минут орнату қадамымен 30 минуттан 4 сағатқа дейін аралықта қолмен орнатуға болады.
Бисквит дайындығын оған ағаш таяқ сұғып тексеруге болады (тіс шұқығыш). Егер оны шығарсаңыз, онда жабысқан қамыр кесектері қалса — бисквит дайын.
III. МУЛЬТИПІСІРГІШТІ КҮТУ
Жалпы ережелер мен нұсқаулар
• Аспапты бірінші рет пайдаланудың алдында, сонымен қатар әзірлеген соң мультипісіргіштегі иісті кетіру үшін «ПАР-РЫБА» бағдарламасында жарты лимонды қайнатуға кеңес береміз.
• Жабық мультипісіргіште асы әзір және 24 сағаттан артық уақытқа суға толы табақты қалдырмаған жөн. Дайын асы бар табақты тоңазытқышта сақтауға және қажет болса, қыздыру функциясын қолдана отырып, мультипісіргіште тамақты қыздыруға болады.
• Бұйымды тазалау үшін оны электр қоректендіру желісінен ажыратып, толық суытыңыз.
Жұмыс камерасы, қыздыру дискісімен бірге, табақ, ішкі қақпақ пен бу клапаны таза әрі құрғақ болуы тиіс.
• Бұйымды тазалауға кіріспес бұрын оның электр қоректендіру желісінен ажыратылып, толық суығанына көз жеткізіңіз. Тазалау үшін жұмсақ мата мен ыдыс жууға арналған жұмсақ құралдарды қолданыңыз.
Аспапты тазалау барысында қатты сулықтар немесе сіңіргіштер (егер бұл осы нұсқа улықта арнайы айтылмаса), абразивті пасталарды қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Сондай-ақ кез келген химиялық агрессивті немесе асқа жанасатын заттармен бірге қолдануға кеңес берілмеген басқа да заттарды қолдануға болмайды.
Аспап корпусын суға батыруға немесе оны судың ағынына қоюға тыйым салынады!
• Мультипісіргіштің резина бөлшектерін тазалауда сақ болыңыз: оларды бүлдіру немесе пішінін өзгерту аспаптың қате жұмысына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Бұйым корпусын кірлеу шамасына қарай тазартуға болады. Табақ, ішкі қақпақ пен алынбалы бу клапанын аспапты әр қолданған сайын тазарту қажет. Мультипісіргіште ас әзірлеу барысында түзілетін конденсатты құрылғыны әр қолданған сайын жойыңыз. Жұмыс камерасының ішкі беттерін қажетіне қарай тазартыңыз.
Ішкі қақпақты тазалау
4. Мультипісіргіштің қақпағын ашыңыз.
1. Екі пластмасса фиксаторды ашылғанша ортасына қарай бағытта басыңыз.
2. Күш салмастан, оның негізгіден ажыратылмауы үшін біраз өзіңе және төмен қарай ішкі қақпақты тартыңыз.
3. Екі қақпақтың беттерін сулы мата немесе майлықпен сүртіп, қажет болса, ыдыс жуу құралын қолданыңыз.
4. Қақпақты шығыңқы тұстарын жоғарғы паздарға салып, оны негізгі қақпақпен біріктіріп, сыртыл естілгенше бекіткішті ақырын басыңыз.
Бу клапанын тазарту
1. Бу клапанын шығыңқы тұсынан жоғары қарай біраз күш салып, ақырын шешіп алыңыз
(аспаптың жоғарғы қақпағында орналасқан).
2. Бу клапанының ішкі қабығын тірелгенше сағат тіліне қарсы бұрап, сыртқы бөлігінен ажыратыңыз.
3. Бекіткіштен резинанын ақырын шығарып, оны және клапанның барлық қалған бөлшектерін күту және тазалау ережелеріне сәйкес жуыңыз.
Назар аударыңыз! Клапан резинасы бұзылмау үшін оны бұрап, тартып шығаруға тый ым салынады.
4. Бу калапанын кері тәртіпте жинап, құрылғы қақпағындағы ұяшыққа орнатыңыз
(шығару үшін шығыңқы тұсын артқа қаратып).
Ас әзірленген кезде конденсат қалыптасуы мүмкін, ол осы үлгіде аспап корпусында табақ айналасындағы арнайы қуыста жиналады. Конденсатты сүлгінің немесе асханалық майлықтың көмегімен жеңіл кетіріледі.
Жұмыс камерасын тазарту
Осы нұсқаулықты қатаң ұстанғанда жұмыс камерасының ішіне сұйықтық, тамақ қалдықтары немесе қоқыс түсу ықтималдылығы аз.
Егер айтарлықтай ластану орын алса, аспап жұмысының бұзылуы немесе сынуының алдын алу үшін жұмыс камерасының беттерін тазартқан жөн.
Мультипісіргіштің жұмыс камерасын тазалауға кіріспес бұрын оның электр қоректен діру желісінен ажыратылып, толық суығанына көз жеткізіңіз!
Жұмыс камерасының бүйірлік қабырғалары, қыздыру дискісінің бері мен орталық термоқадағаның қабығы (қыздыру дискісінің ортасында орналасқан) дымқыл (сулы емес!) сулық
RMC-M70 немесе сіңіргішпен сүртіңіз. Жуу құралдарын қолданған жағдайда келесі ас әзірлеген кезде жаман иістің шығуын болдырмау үшін оның қалдықтарын мұқият алын тастаған жөн.
Орталық термоқадағаның айналасындағы шұңғырға бөгде заттар түскенде оларды қадаға қабығын баспай, ақырын пинцетпен алып тастаңыз.
Қыздыру дискісінің беті ластанған жағдайда орташа қаттылықтағы дымқыл сіңіргіш немесе синтетикалық қылшақты қолдануға болады.
Аспапты тұрақты түрде қолданғанда қыздыру дискісінің түсі толық немесе ішінара өзгеруі мүмкін. Өздігінен бұл құрылғы ақауының белгісі болып табылмайды және оның жұмысының дұрыстығына әсер етпейді.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
IV. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Дисплейдегі қате туралы хабар
Ықтимал ақаулар Қатені жою
E1-E3
Жүйелік қате басқару платасы немесе қыздыру элементі істен шығуы мүмкін.
Аспапты электр желісінен ажыратып, суытыңыз.
Қақпақты тығыз жабыңыз. Егер қиындық жойылмаса, авторландырылған сервистік орталыққа хабарласыңыз
Ақау
Аспап қосылмайды
Тағам өте ұзақ әзірленеді
Ықтимал себеп
Электрқоректену бауы аспапқа және (немесе) электр розеткасына қосылмаған
Электр розеткасы ақаулы
Электр розеткасында тоқ жоқ
Электр желісінен қоректену жаңылысы (тоқ кернеуінің деңгейі тұрақсыз немесе нормасынан төмен)
Таба мен қыздыру элементі арасына бөтен зат немесе бөлшектер түсті (қоқыс, жарма, ас кесектері)
Таба мультипісіргіш корпусына қисық орнатылған
Ақауды жою
Шешілмелі электр бауы аспаптағы тиісті ажыраткерамикалыққа және розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз
Аспапты жөн розеткаға қосыңыз
Электр желісінде кернеу барын тексеріңіз. Егер ол жоқ болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Электр желісінде тоқтың тұрақты кернеуін тексеріңіз.
Егер ол тұрақсыз немесе нормасынан төмен болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суытыңыз.
Бөтен затты немесе бөлшектерді алып тастаңыз
Табаны қисайтпай тегіс орнатыңыз
Қыздыру дискісі қатты кірлеген
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суытыңыз.
Қыздыру дискісін тазалаңыз
KAZ
35
36
Таба аспап корпусына қисайып орнатылған
Табаны қисайтпай, тегіс қойыңыз
Әзірлеу кезінде аспаптың қақпағы астынан бу шығады
Таба мен мультипісіргіштің ішкі қақпағы қосылысының саңылаусыздығы бұзылған
Қақпақ тығыз жабылмаған немесе қақпақтың астына бөтен зат түсті
Ішкі қақпақтағы тығыздауыш резина қатты кірлеген, майысқан немесе зақымданған
Қақпақ пен аспап корпусы арасында бөтен зат (қоқыс, жарма, ас кесектері) жоқтығын тексеріңіз, оларды алып тастаңыз. Мультипісіргіш қақпағын ылғи сыртыл естілгенше жабыңыз
Аспаптың ішкі қақпағындағы тығыздауыш резина жағдайын тексеріңіз. Оны ауыстыру керек болуы мүмкін
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және т.б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі (егер сатылған күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-ші және 7-шы белгілер айды, 8-ші – құрылғы шыққан жылды білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған күнінен 5 жыл құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Мұндай бұйымдар ды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
Ushbu mahsulotdan foydalanishni boshlashdan avval undan foydalanish bo’yicha qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va uni kelajakda foydalanish uchun saqlang. Jihozdan to’g’ri foydalanish uning xizmat ko’rsatish muddatini anchagina uzaytiradi.
XAVFSIZLIK CHORALARI
• Texnika xavfsizligi talablariga va mahsulotdan foydalanish qoidalariga amal qilmaslik natijasida yetkazilgan shikastlanishlar uchun ishlab chiqaruvchi javobgarlikni o’z zimmasiga olmaydi.
• Ushbu elektr jihozi maishiy sharoitlarda taom tayyorlash uchun mo’ljallangan ko’p funksiyali qurilma hisoblanadi va u kvartirada, shahardan tashqaridagi uylarda, mehmonxonalarda, do’konlarning maishiy xonalarida, ofislarda yoki nosanoat maqsadlarida foydalanishning boshqa shunga o’xshash sharoitlarida qo’llanilishi mumkin. Qurilmadan sanoat maqsadlarida yoki qurilma mo’ljallanmagan boshqa istalgan maqsadlarda foydalanish mahsulotdan tegishli tarzda foydalanish shartlarining buzilishi hisoblanadi. Bunday hollarda ishlab chiqaruvchi bo’lishi mumkin bo’lgan oqibatlar uchun javobgarlikni o’z zimmasiga olmaydi.
• Qurilmani elektr tarmog’iga ulashdan avval undagi kuchlanishning jihoz ta’minoti nominal kuchlanishiga mos ekanligini tekshiring (mahsulot texnik xususiyatlari yoki zavodda yopishtirilgan yorliqqa qarang).
• Jihoz iste’mol qiladigan kuchlanishga mo’ljallangan uzaytirgichdan foydalaning. Ushbu talabga amal qilmaslik qisqa tutashuv yoki kabelning kuyishiga olib kelishi mumkin.
• Jihozni faqat yerga ulangan rozetkaga ulang — bu elektr toki urishidan himoya qilishning amal qilinishi shart bo’lgan talabidir. Uzaytirgichdan foydalanganda uning ham yerga ulanganligiga ishonch hosil qiling.
DIQQAT! Jihoz ishlagan vaqtda uning korpusi, jom va metall detallari qiziydi! Ehtiyot bo’ling! Oshxona qo’lqoplaridan foydalaning. Qaynoq
RMC-M70
bug’dan kuyishni oldini olish uchun qopqoqni ochgan vaqtda jihoz ustiga engashmang.
• Foydalanib bo’lgandan so’ng hamda uni tozalash yoki ko’chirish vaqtida jihozni rozetkadan uzib qo’ying. Elektr tarmog’iga ulash shnurini quruq qo’l yordamida o’tkazgichdan emas, balki vilkadan ushlagan holda sug’uring.
• Elektr ta’minot shnurini eshik tirqishlaridan yoki issiqlik manbalari yaqinidan o’tkazmang. Elektr ta’minot shnurining buralib qolmasligi va bukilmasligi, o’tkir buyumlarga, mebellarning burchaklari va qirralariga tegib turmasligini kuzatib boring.
YODDA TUTING: elektr ta’minot kabelining tasodifan shikastlanishi kafolat shartlariga to’g’ri kelmaydigan shikastlanishlarga hamda elektr tokining urishiga olib kelishi mumkin. Shikastlangan elektr ta’minot kabelini xizmat ko’rsatish markazida darhol almashtirish talab qilinadi.
• Jihozni yumshoq yuza ustiga o’rnatmang, uni ishlash vaqtida yopib qo’ymang — bu qurilmaning qizib ketishi va ishdan chiqishiga olib kelishi mumkin.
• Jihozdan ochiq havoda foydalanish ta’qiqlanadi — qurilma korpusi ichiga namlik yoki begona buyumlarning kirishi uning jiddiy shikastlanishiga olib kelishi mumkin.
• Jihozni tozalashdan avval uning elektr tarmog’idan uzilganligi va to’liq sovuganligiga ishonch hosil qiling. Jihozni tozalash bo’yicha ko’rsatmalarga qat’iy amal qiling.
Jihoz korpusini suvga botirish yoki uni suv oqimi ostiga joylashtirish
TA’QIQLANADI.
• Ushbu jihoz jismoniy, asab yoki ruhiy jihatdan chetlanishlarga ega bo’lgan yoki tajribasi va bilimi yetarli bo’lmagan kishilar (jumladan bolalar) tomonidan foydalanish uchun mo’ljallanmagan, bunday shaxslar ustidan
UZB
37
38 nazorat olib borilayotgan yoki ularning xavfsizligi uchun javobgar shaxs tomonidan ularga ushbu jihozdan foydalanish bo’yicha ko’rsatmalar berish o’tkazilayotgan hollar bundan mustasno. Ularning jihoz, uning ehtiyot qismlari hamda uning qadog’i bilan o’ynashlariga yo’l qo’ymaslik uchun bolalar ustidan nazoratni amalga oshirish lozim. Qurilmani tozalash va unga xizmat ko’rsatish bolalar tomonidan kattalar nazoratisiz o’tkazilishi mumkin emas.
• Jihozni mustaqil tarzda ta’mirlash yoki uning tuzilishiga o’zgartirishlar kiritish ta’qiqlanadi. Jihozni ta’mirlash faqat vakolatli xizmat ko’rsatish markazi mutaxassisi tomonidan bajarilishi lozim. Noprofessional tarzda bajarilgan ish jihozning ishdan chiqishi, jarohatlanish va mulklarning zararlanishiga olib kelishi mumkin.
DIQQAT! Jihozdan istalgan turdagi nosozlik mavjud bo’lgan holda foydalanish ta’qiqlanadi.
Texnik xususiyatlari
Modeli ……………………………………………………………………………………………………………………………RMC-M70
Quvvati ……………………………………………………………………………………………………………………..860-1000 Vt
Kuchlanish ……………………………………………………………………………………………………… 220-240 V, 50 Gts
Elektr toki urishidan himoyalash ………………………………………………………………………………………..I sinf
Jomning maksimal hajmi ………………………………………………………………………………………………………….5 l
Jom qoplamasi ……………………………………………………………. Anato® (Koreya) kuyishga qarshi sopol
Bug’ klapani ……………………………………………………………………………………………………………………olinuvchi
Displey ………………………………………………………………………………………………..suyuq kristalli, monoxrom
Dasturlar soni ………………………………………………42 ta (16 ta avtomatik, 26 ta qo’lda sozlanuvchi)
3D qizdirish …………………………………………………………………………………………………………………………….. bor
Avtomatik isitish ……………………………………………………………………………………………………..24 soatgacha
Avtomatik isitishni avvaldan o’chirib qo’yish ……………………………………………………………………….. bor
Taomlarni isitish funksiyasi …………………………………………………………………………………..24 soatgacha
Tayyolash haroratini tanlash …………………………………………………………………………………………………. bor
Kechiktirilgan ishga tushirish funksiyasi ……………………………………………………………………..2 taymer
So’nggi tayyorlash vaqtini eslab qolish ………………………………………………………………………………… bor
Majmua to’plami
Ichki o’rnatilgan jomli multipishirgich ……………………………………………………………………………. 1 dona
Bug’da tayyorlash uchun konteyner ……………………………………………………………………………….. 1 dona
Frityurda qovurish uchun dastali savatcha ……………………………………………………………………. 1 dona
Jom uchun qisqichlar ……………………………………………………………………………………………………….. 1 dona
O’lchov stakani ………………………………………………………………………………………………………………….. 1 dona
Cho’mich ……………………………………………………………………………………………………………………………. 1 dona
Yassi qoshiq ……………………………………………………………………………………………………………………… 1 dona
Cho’mich/ qoshiqlar uchun ushlagich …………………………………………………………………………….. 1 dona
Foydalanish bo’yicha qo’llanma ………………………………………………………………………………………. 1 dona
Reseptlar kitobi ………………………………………………………………………………………………………………… 1 dona
Xizmat ko’rsatish kitobchasi ……………………………………………………………………………………………. 1 dona
Elektr ta’minot shnuri ………………………………………………………………………………………………………. 1 dona
Ishlab chiqaruvchi o’z mahsulotini takomillashtirish davomida bunday o’zgarishlar to’g’risida avvaldan xabardor qilmagan holda mahsulot dizayni, majmualar to’plami hamda texnik xususiyatlariga o’zgarishlar kiritish huquqiga ega.
Modelnıng tuzilishi
А1
1. Olinuvchi bug’ klapanli qopqoq
2. Ichki qopqoq
3. Olinuvchi jom
4. Suyuq kristalli boshqaruv paneli
5. Yassi qoshiq
6. O’lchov stakani
7. Bug’da tayyorlash uchun konteyner
8. Cho’mich
9. Qovurish uchun savatcha
10. Elektr ta’minot shnuri
11. Jomni chiqarib olish uchun qisqichlar
12. Cho’mich/qoshiqlar uchun ushlagich
Tugmachalarning vazifalari А2
1. «Время приготовления» («Tayyorlash vaqti») — soat va daqiqalarni o’rnatish:
• joriy vaqtni o’rnatishda;
• kechiktirilgan ishga tushirish taymerlarini o’rnatishda;
• dasturdagi tayyorlash vaqtini o’rnatishda.
2. «Установка времени» («Vaqtni o’rnatish») — joriy vaqt, tayyorlash vaqti va ishga tushirishni kechiktirish vaqtini o’rmatishda soat va daqiqalar qiymatlarini tanlash.
3. «Отложенный старт» («Ishga tushirishni kechiktirish») — joriy vaqtni o’rnatish rejimiga kirish; ishga tushirishni kechiktirishning ikkita taymerlaridan birini tanlash.
4. «Подогрев/Отмена» («Isitish/Bekor qilish») — barcha dasturlar va sozlanmalarni bekor qilish (joriy vaqt sozlanmasidan tashqari); isitish funksiyasini qo’lda yoqish.
5. «Меню» («Menyu») — tayyorlash dasturini tanlash (har bir bosish bilan ketma-ket tanlanadi).
6. «Варка» («Pishirish») — «ВАРКА» («PISHIRISH») dasturida taom toifasini tanlash (har bir bosish bilan ketma-ket tanlanadi).
7. «Вид продукта» («Mahsulot turi») — «ПАР» («BUG») , «ЖАРКА» («QOVURISH») , «ТУШЕ-
НИЕ» («DIMLASH») dasturlarida mahsulot turi bo’yicha qism-dasturni tanlash (har bir bosish bilan ketma-ket tanlanadi).
8. «t°С/Автоподогрев вкл/выкл» («t°С/Avtomatik isitish yoq/o’ch»)— «МУЛЬТИПОВАР»
(«MULTIOSHPAZ») dasturida tayyorlash haroratini o’zgartirish; avtomatik isitishni o’chirish.
9. «Старт» («Ishga tushirish») — tanlangan tayyorlash dasturini ishga tushirish; «ВАРКА
– РИС/КРУПА» («PISHIRISH — GURUCH/YORMA») dasturini ekspress-yoqish.
4, 5, 7 va 9 tugmalar ko’rish qobiliyati past kishilar uchun taktil belgilar bilan jihozlanagan.
Panelning tuzilishi А3
1. Tanlangan tayyorlash dasturi indikatori.
2. Joriy vaqt indikatori.
3. Tayyorlash vaqti indikatori.
4. Ishga tushirishni kechiktirishning 1 va 2 taymerlari indikatori.
5. «ПАР» («BUG’») , «ЖАРКА» («QOVURISH»), «ТУШЕНИЕ» («DIMLASH») dasturlarida qismdasturlar indikatori.
6. «ВАРКА» («PISHIRISH») dasturida qism-dastur indikatori.
7. «МУЛЬТИПОВАР» («MULTIOSHPAZ») dasturida tayyorlash harorati indikatori.
I. FOYDALANISHNI BOSHLASHDAN AVVAL
Mahsulotni qadog’idan oling, barcha qadoqlash materiallari va reklama nakleykalarini olib tashlang.
Ogohlantiruvchi nakleykalar, ko’rsatkili nakleykalar (mavjud bo’lsa) va uning korpusidagi mahsulot seriya raqami ko’rsatilgan yorliqni albatta o’z joyida saqlang! Mahsulotda seriya raqamining bo’lmasligi sizni unga kafolatli xizmat ko’rsatishdan avtomatik ravishda mahrum qiladi.
Tashigandan yoki quyi haroratlarda saqlagandan keyin yoqishdan avval kamida 2 soat jihozni xona haroratida saqlab turish kerak.
Jihoz korpusini nam latta bilan arting. Jomni iliq sovunli suv bilan yuving. Yaxshilab quriting.
Jihozdan ilk marta foydalanganda begona hid paydo bo’lishi mumkin. bu jihoz nosozligining natijasi hisoblanmaydi. Bu holda jihozni tozalashni amalga oshiring.
II. MULTIPISHIRGICHDAN FOYDALANISH
Jihozni qattiq tekis yuzaga shunday o’rnatingki, bug’ klapanidan chiqadigan qaynoq bug’ gulqog’ozlar, bezakli qoplamalar, elektron jihozlar va ortiqcha namlik va haroratdan shikastlanishi mumkin bo’lgan boshqa buyumlar yoki materiallarga tushmasin.
Tayyorlashdan avval multipishirgichning tashqi va ko’zga ko’rinadigan ichki qismlarida shikastlanishlar, siniq joylar va boshqa nuqsonlarning yo’qligiga ishonch hosil qiling. Jom va qizdirish elementi orasida begona buyumlar bo’lmasligi kerak.
RMC-M70
Soatni o’rnatish
1. Jihozni elektr tarmog’iga ulang. «Отложенный старт» tugmachasini bosing va ishlab, displeyda joriy vaqt daqiqasi indikatori miltillay boshlaydi.
2. «Время приготовления» tugmachasini bosish bilan daqiqa qiymatini qadamba-qadam o’zgartiring. Agar tugmacha bosib turilsa, qiymatni tezlashtirilgan o’zgartirish boshlanadi.
Daqiqani o’rnatish tugallanishi bilan «Установка времени» tugmachasini bosing, displeyda joriy vaqtning soat indikatori miltillay boshlaydi.
3. «Время приготовления» tugmachasini bosish bilan soat qiymatini qadamba-qadam o’zgartiring. Agar tugmacha bosib turilsa, qiymatni tezlashtirilgan o’zgartirish boshlanadi.
4. Vaqtni o’rnatish yakunlanishi bilan «Подогрев/Отмена» tugmachasini bosing yoki vaqt indikatori miltillashdan to’xtagunicha bir necha soniya kuting.
Tayyorlash vaqtini o’rnatish
REDMOND RMC-M70 pishirgichida har bir dastur uchun standart o’rnatilgan tayyorlash vaqti qiymatini o’zgartirish imkoniyati ko’zda tutilgan. Berilayotgan vaqtning o’zgarish qadami va mumkin bo’lgan diapazoni tanlangan tayyorlash dasturiga bog’liq bo’ladi. Buning uchun:
5. «Меню» tugmachasini bosish bilan avtomatik tayyorlash dasturini tanlang. «Установка времени» tugmachasini bosing, daqiqa indikatori miltillay boshlaydi. «Время приготовления» tugmachasini bosish bilan daqiqa qiymatini qadamba-qadam o’zgartiring. Agar tugmacha uch soniyadan ortiq bosib turilsa, qiymatni tezlashtirilgan o’zgartirish boshlanadi.
6. «Установка времени» tugmachasini bosing, soat indikatori miltillay boshlaydi. «Время приготовления» tugmachasini bosish bilan soat qiymatini qadamba-qadam o’zgartiring.
Agar tugmacha uch soniyadan ortiq bosib turilsa, qiymatni tezlashtirilgan o’zgartirish boshlanadi.
7. Tayyorlash vaqtini bir soatdan kamroqqa o’rnatish zarur bo’lgan hollarda soatni o’rnatish rejimida «Время приготовления» tugmachasini displeyda soat indikatori yo’qolgunicha ketma-ket bosing. «Установка времени» tugmachasini bosing, daqiqa indikatori miltillay boshlaydi. «Время приготовления» tugmachasini ketma-ket bosish bilan kerakli daqiqa qiymatini o’rnating.
8. Qilingan o’rnatmalarni bekor qilish uchun «Подогрев/Отмена» tugmasini bosing. Zarur bo’lgan hollarda butun dasturni qaytadan kiriting.
Avtomatik dasturni qo’lda o’zgartirishda jihoz darhol minimal tayyorlash vaqtini qo’yadi.
REDMOND RMC-M70 quvvatlarga bog’liq bo’lmagan xotiraga ega. Elektr ta’minoti bo’lgan muddatga vaqtinchalik o’chib qolgan vaqtlarda barcha berilgan sozlanmalar, jumladan kechiktirilgan ishga tushirish sozlanmalari saqlanib qoladi.
«Отложенный старт» funksiyasi
Avtomatik tayyorlash dasturi bajarilishi kerak bo’lgan aniq vaqtni berishga imkon beradi.
Tayyorlash jarayonini 10 daqiqa qadam bilan 10 daqiqadan 24 soatgacha bo’lgan diapazonda
UZB
39
40 kechiktirish mumkin. Jihoz ko’pincha taom tayyor bo’ladigan vaqtni eslab qolishga imkon beruvchi ikkita mustaqil taymer bilan jihozlangan. Taymerni sozlash uchun:
1. «Меню» tugmachasini bosish bilan avtomatik tayyorlash dasturini tanlang.
2. «Установка времени» va «Время приготовления» tugmachalari bilan dastur ishining talab qilingan vaqtini o’rnating yoki tayyorlash vaqtining standart qiymatini qoldiring.
3. «Отложенный старт» tugmachasini bosish bilan «ТАЙМЕР 1» («TAYMER 1») yoki «ТАЙ-
МЕР 2» («TAYMER 2») ni tanlang.
4. «Установка времени» tugmachasini bosish bilan taymerdagi soatni o’rnatish rejimini yoqing, soat indikatori miltillay boshlaydi.
5. «Время приготовления» tugmachasi yordamida kerakli soat qiymatini o’rnating. O’rnatish qadami — 1 soat.
6. «Установка времени» tugmachasini qayta bosish bilan taymerdagi daqiqani o’rnatish rejimini yoqing, daqiqa indikatori miltillay boshlaydi.
7. «Время приготовления» tugmachasi yordamida kerakli daqiqa qiymatini o’rnating.
O’rnatish qadami — 10 daqiqa.
8. Vaqtni o’rnatish yakunlanishi bilan «Старт» tugmachasini bosing. «Старт», «Подогрев/
Отмена» va «Отложенный старт» tugmachalari indikatorlari yonadi. Displeyda taomning tayyor bo’lish vaqti namoyish qilinadi.
9. Dastur ishi yakunlanishi bilan taomni avtomatik isitish boshlanadi.
«Отложенный старт» funksiyasidan «ЖАРКА» («QOVURISH») va «PASTA» dasturlaridan boshqa barcha dasturlarda foydalanish mumkin.
«Отложенный старт» funksiyasida vaqtni o’rnatishda ayrim dasturlarda vaqt hisobi faqat jihoz berilgan ishchi haroratiga chiqqanidan keyingina boshlanishini hisobga olish lozim.
Tayyor taomlar haroratini ushlab turish funksiyasi (avtomatik isitish)
Avtomatik isitish tanlangan tayyorlash dasturi ishga tushirilishi bilan avtomatik ravishda yoqiladi va u yakunlanishi bilan tayyor taom haroratini 70-75°С darajasida 24 soat davomida ushlab turishi mumkin. Avtomatik isitish yoqilganda «Подогрев/Отмена» tugmachasi indikatori yonadi, tayyorlash dasturi yakunlanishi bilan ushbu rejimdagi ishlash vaqtining hisobi namoyish qilinadi.
Avtomatik isitishni avvaldan o’chirib qo’yish
Zarur bo’lgan hollarda siz avtomatik isitish funksiyasini tayyorlash dasturi ishga tushirilgandan keyin darhol o’chirib qo’yishingiz mumkin. Buning uchun dastur tanlanganidan va «Старт» tugmachasi bosilganidan keyin «t°С/Автоподогрев вкл/выкл» tugmachasini bosing va ushlab turing.
«Подогрев/Отмена» tugmachasi indikatori o’chadi. «t°С/Автоподогрев вкл/выкл» tugmachasini qayta bosish va ushlab turish yana avtomatik isitish funksiyasini yoqadi.
«Подогрев/Отмена» tugmachasi indikatori yonadi.
Shu tarzda «Отложенный старт» funksiyasidan foydalanganda avtomatik isitishni avvaldan o’chirib qo’yish mumkin.
Taomlarni isitish funksiyasi
REDMOND RMC-M70 multipishirgichidan taomlarni isitish uchun foydalanish mumkin. Tayyor taomni jonga soling, uni jihoz korpusiga o’rnating, qopqoqni yoping va «Подогрев/Отмена» tugmachasini bosing. Taom 70-75°С gacha isitiladi va qaynoq holatda 24 soat davomida ushlab turilishi mumkin. «Подогрев/Отмена» tugmachasini qayta bosish isitishni o’chirib qo’yadi.
Avtomatik tayyorlash dasturlaridan foydalangandagi harakatlarning umumiy tartibi
1. Kerakli masalliqlarni tayyorlang (o’lchang).
2. Masalliqlarni tayyorlash dasturiga muvofiq tarzda multipishirgich jomiga joylashtiring va uni jihoz korpusiga qo’ying. Barcha masalliqlar, jumladan suyuqlikning jom ichki yuzasidagi maksimal belgidan ortib ketmasligini kuzatib boring. Jomning nuqsonlarsiz o’rnatilganligiga va qizdirish elementiga zich tegib turganligiga ishonch hosil qiling.
3. Multipishirgich qopqog’ini tiqillagan tovush chiqargan holda yoping. Jihozni elektr tarmog’iga ulang.
4. «Меню» tugmachasini bosgan holda kerakli tayyorlash dasturini tanlang (displeyda tegishli dastur indikatori yonadi).
5. Agarda dasturda mahsulot turini (taom turini) tanlash ko’zda tutilgan bo’lsa, «Вид продукта» («ПАР» («BUG’») , «ЖАРКА» («QOVURISH») , «ТУШЕНИЕ» («DIMLASH») dasturlari uchun) yoki «Варка» («Pishirish») («ВАРКА» («PISHIRISH») dasturi uchun) tugmachasini bosish bilan tegishli qism-dasturni tanlang. Har bir qism-dastur uchun o’zining standart tayyorlash qiymati o’rnatilgan, u jihoz displeyida namoyish qilinadi.
6. Agar sizni standart tayyorlash vaqti qanoatlantirmasa, siz ushbu qiymatni o’zhartirishingiz mumkin. Jihoz ushbu dasturdagi siz tomoningizdan o’zgartirilgan so’nggi tayyorlash vaqtini eslab qoladi va uni displeyda namoyish qiladi.
7. Zarur bo’lgan hollarda ishga tushirishni kechiktirish vaqtini o’rnating. «ЖАРКА»
(«QOVURISH») va «ПАСТА» («PASTA») dasturlarida ishga tushirishni kechiktirish funksiyasidan foydalanib bo’lmaydi.
8. Tayyorlash dasturini ishga tushirish uchun «Старт» va «Подогрев/Отмена» tugmachalari indikatorlari yonmagunicha «Старт» tugmachasini bosing. O’rnatilgan dasturni bajarish va tayyorlash vaqtining teskari hisobi boshlanadi.
«ПАР» («BUG’») dasturida tayyorlash vaqtining teskari hisobi jomdagi suv qaynaganidan va yetarli darajadagi bug’ zichligiga erishilganidan so’ng; «ЖАРКА» («QOVURISH») va «МУЛЬ —
ТИПОВАР» («MULTIOSHPAZ») dasturlarida — jom qizishining berilgan haroratiga erishilgandan so’ng; «PASTA» dasturida — jomdagi uv qaynaganidan, mahsulotlar joylashtirilganidan va
«Старт» tugmachasi qayta bosilganidan so’ng boshlanadi.
9. Zarur bo’lgan hollarda avtomatik isitish funksiyasini avvaldan o’chirib qo’yish mumkin.
10. Tayyorlash dasturining yakunlanganligi to’g’risida sizni tovushli signal xabardor qiladi.
Keyin tanlangan dastur yoki joriy sozlanmalarga bog’liq ravishda jihoz avtomatik isitish
rejimiga («Подогрев/Отмена» tugmachasi indikatori yonadi) yoki kutish rejimiga («Старт» tugmachasi indikatori yonadi) o’tadi.
11. Kiritilgan dasturni bekor qilish, tayyorlash yoki avtomatik isitish jarayonini to’xtatish uchun «Подогрев/Отмена» tugmachasini bosing.
«МУЛЬТИПОВАР» («MULTIOSHPAZ») dasturi
Ushbu dastur harorat va tayyorlash vaqtining foydalanuvchi tomonidan berilgan parametrlari bo’yicha taomni tayyorlash uchun mo’ljallangan. «МУЛЬТИПОВАР» («MULTIOSHPAZ») dasturi tufayli REDMOND RMC-M70 multipishigichi bir qator oshxona jihozlari vazifasini bajarishi mumkin va eski oshpazlik kitobida o’qigan yoki internetdan olingan sizni qiziqtirgan deyarli istalgan resept bo’yicha taomlarni tayyorlashga imkon beradi.
Standart bo’yicha «МУЛЬТИПОВАР» («MULTIOSHPAZ») dasturida tayyorlash vaqti 10 daqiqani, standart tayyorlash harorati esa — 160°С ni tashkil qiladi.
Haroratni qo’lda o’zgartirish diapazoni («t°С/Автоподогрев вкл/выкл» tugmachasini bosish bilan o’zgartiriladi): 5°С o’zgartirish qadami bilan 35–160°С.
Vaqtni qo’lda o’zgartirish diapazoni: 1 daqiqa (5 daqiqadan 1 soatgacha oraliq uchun) yoki 5 daqiqaga (1 soatdan 12 soatgacha bo’lgan oraliq uchun) teng o’zgartirish qadami bilan 5 daqiqa – 12 soat.
«ПАР» («BUG’») DASTURI (bug’da tayyorlash)
Sabzavotlar, baliq, go’sht, parhezbop va vegetarian taomlar, manti, bolalar taomlarini bug’da tayyorlash uchun mo’ljallangan. Standart tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog’liq bo’ladi («ОВОЩИ» («SABZAVOTLAR»), «МЯСО» («GO’SHT»), «РЫБА» («BALIQ»)). Tayyorlash vaqtini 1 daqiqali o’zgartirish qadami bilan 5 daqiqadan 1 soatgacha bo’lgan diapazonda qo’lda o’rnatish mumkin.
Ushbu dasturda tayyorlash uchun maxsus konteynerdan foydalaning (majmualar to’plamiga kiradi):
1. Jomga 600–1000 ml suv quying. Bug’da tayyorlash uchun konteynerni jomga o’rnating.
2. Mahsulotlarni reseptga ko’rsa o’lchang va tayyorlang, ularni konteynerga bir tekis yoying va jomni jihoz korpusiga qo’ying. Jomning qizdirish elementiga zich tegib turganligiga ishonch hosil qiling.
3. «Avtomatik tayyorlash dasturlaridan foydalangandagi harakatlarning umumiy tartibi»
3-11-bandlaridagi ko’rsatmalarga amal qiling.
«ЖАРКА» («QOVURISH») dasturi
Sabzavotlar, go’sht, baliq, dengiz mahsulotlari, yarim tayyor mahsulotlarni qovurish uchun tavsiya qilinadi. Standart tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog’liq bo’ladi («ОВОЩИ»
(«SABZAVOTLAR»), «МЯСО» («GO’SHT»), «РЫБА» («BALIQ»)). Tayyorlash vaqtini 1 daqiqali o’zgartirish qadami bilan 5 daqiqadan 1 soatgacha bo’lgan diapazonda qo’lda o’rnatish mumkin.
Mahsulotlarni jihoz qopqog’ini ochib qo’ygan holda qovurishni maslahat beramiz.
«ТУШЕНИЕ» («DIMLASH») dasturi
Go’sht, baliq va sabzavotlarini, dengiz mahsulotlarini dimlash hamda xolodeslar va uzoq vaqt issiqlik bilan ishlov berishni talab qiluvchi boshqa mahsulotlarni tayyorlash uchun tavsiya
RMC-M70 qilinadi Standart tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog’liq bo’ladi («ОВОЩИ»
(«SABZAVOTLAR»), «МЯСО» («GO’SHT»), «РЫБА» («BALIQ»)).
«ВАРКА» («QAYNATIB PISHIRISH») dasturi
Guruch, grechixa va yormalardan sochiluvchan bo’tqalarni tayyorlash uchun tavsiya qilinadi.
Standart tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog’liq bo’ladi («РИС/КРУПА» («GURUCH/
YORMA»), «ПЛОВ» («PALOV»), «МОЛОЧНАЯ КАША» («SUTLI BO’TQA»)).
Sutli bo’tqalarni tayyorlashda quyidagilar tavsiya qilinadi:
• butun donli (guruch, grechixa, oqlangan tariq va boshq.) barcha yormalarni yaxshilab yuvish;
• tayyorlashdan avval multipishirgich jomini sariyog’ bilan yog’lash;
• reseptlar kitobida ko’rsatilgan nisbatlarga qat’iy amal qilish, masalliqlar miqdorini mutanosib tarzda o’zgartirish;
• qaymog’i olinmagan sutdan foydalanganda uni 1:1 nisbatda ichimlik suvi bilan aralashtirish.
«ПАСТА» («PASTA») dasturı (makaronlarni tayyorlash)
Makaron mahsulotlari, chuchvara kabilarni tayyorlash, tuxum va sosiskalarni qaynatib pishirish uchun tavsiya qilinadi. Tayyorlash vaqtini 1 daqiqali o’zgartirish qadami bilan 2 daqiqadan
20 daqiqagacha bo’lgan diapazonda qo’lda o’rnatish mumkin. Dastur suvni qaytanishni ko’zda tutadi, keyin masalliqlarni yuklash va keyin «Старт» tugmachasini bosish zarurligi to’g’risida xabardor qiluvchi tovushli signal beriladi, shundan so’ng tayyorlash vaqtining teskari hisobi boshlanadi.
Ayrim mahsulotlarni (makaron, chuchvara va boshq.) tayyorlaganda ko’pik hosil bo’ladi. Uning jomdan toshib ketishini oldini olish uchun qopqoqni olib qo’ygan holda tayyorlash mumkin.
«СУП» («SHO’RVA») DASTURI
Turli birinchi taomlar hamda kompotlar va ichimliklar tayyorlash uchun tavsiya qilinadi.
Tayyorlash vaqtini 5 daqiqali o’zgartirish qadami bilan 10 daqiqadan 8 soatgacha bo’lgan diapazonda qo’lda o’rnatish mumkin.
«ВЫПЕЧКА» («PISHIRIQ») dasturi
Pishiriqlarni (kekslar, biskvitlar, piroglar) tayyorlash uchun tavsiya qilinadi. Tayyorlash vaqtini
5 daqiqali o’zgartirish qadami bilan 30 daqiqadan 4 soatgacha bo’lgan diapazonda qo’lda o’rnatish mumkin.
Biskvitning tayyorligini unga yog’och tayoqchani (tish kavlagichni) sanchib ko’rib tekshirish mumkin. Agar uni olinsa va unda yopishib qolgan xamir qoldiqlari qolmasa — biskvit tayyor.
III. MULTIPISHIRGICH USTIDAN QAROV
Umumiy qoidalar va tavsiyalar
• Jihozdan dastlabki foydalanishdan avval hamda tayyorlashdan keyin taom hidlarni ketkazish uchun yarimta limonga «ПАР-РЫБА» pishirish dasturida ishlov berishni tavsiya qilamiz (15 daqiqa).
• Tayyorlangan taom bilan yoki suv to’ldirilgan jomni 24 soatdan ortiq vaqt yopiq multipishirgichda qoldirmang. Tayyor taomli jomni muzlatgichda saqlashingiz va zarur
UZB
41
42 bo’lgan hollarda isitish funksiyasidan foydalanib multipishirgichda taomni isitishingiz mumkin.
• Agar jihozdan uzoq vaqt foydalanmasangiz, uni elektr tarmog’idan uzib qo’ying. Ishchi kamera, jumladan qizdirish diski, jom, ichki qopqoq va bug’ klapani toza va quruq bo’lishi kerak.
• Mahsulotni tozalashga kirishishdan avval uning elektr tarmog’idan uzilganligi va to’liq sovuganligiga ishonch hosil qiling. Tozalash uchun yumshoq latta va nozik idish yuvish vositalaridan foydalaning.
Jihozni tozalashda dag’al salfetkalar yoki gubkalar (agar ushbu qo’llanmada maxsus aytib o’tilmagan bo’lsa), abraziv pastalardan foydalanish TA’QIQLANADI. Yana kimyoviy jihatdan faol bo’lgan yoki taomga tegib turuvchi buyumlar bilan qo’llash uchun tavsiya qilinmaydigan istalgan moddalardan foydalanishga ham yo’l qo’yilmaydi.
Jihoz korpusini suvga botirish yoki uni suv oqimi ostiga joylashtirish TA’QIQLANADI!
• Multipishirgichning rezinali qismlarini tozalashda juda ehtiyot bo’ling: ularning shikastlanishi yoki deformatsiyalanishi jihozning noto’g’ri ishlashiga olib kelishi mumkin.
Jihoz korpusini ifloslanganlik darajasiga ko’ra tozalash mumkin. Jom, ichki qopqoq va olinuvchi bug’ klapanini jihozdan har safar foydalangandan keyin tozalash lozim. Multipishirgichda tayyorlash jarayonida hosil bo’luvchi kondensatni jihozdan har safar foydalangandan keyin chiqarib tashlang. Ishki kameraning ichki yuzalarini zaruratga ko’ra tozalang.
Ichki qopqoqni tozalash
1. Multipishirgich qopqog’ini oching.
2. Ikki plastmassa fiksatorni markazga tomon yo’nalishda ular ochilgunicha bosing.
3. Kuch ishlatmagan holda ichki qopqoqni u asosiy qopqoqdan ajralishi uchun bir oz o’zingizga va pastga torting.
4. Har ikkala qopqoq yuzalarini nam latta yoki salfetka bilan arting, zarur bo’lgan hollarda idish yuvish vositasidan foydalaning.
5. Qopqoqni yuqori chuqurchalarga joylashtiring va uni asosiy qopqoq bilan birlashtiring.
Ozgina kuch bilan fiksatorlarni tirqillagan tovush chiqqunicha bosing. Ichki qopqoq mahkam qotirilishi kerak.
Bug’ klapanini tozalash
1. Uni bo’rtiq joyidan ozgina kuch bilan yuqoriga tortish orqali bug’ klapanini (jihozning yuqori qopqog’ida joylashgan) ehtiyotlik bilan oling.
2. Bug’ klapaning ichki kojuxini soat strelkasi yo’nalishiga qarama-qarshi yo’nalishda oxirigacha burang va tashqi qismdan ajratib oling.
3. Rezinani fiksatordan ehtiyotlik bilan ajratib oling, uni va klapanning qolgan barcha qismlarini qarov va tozalash qoidalariga amal qilgan holda yuving.
Diqqat! Deformatsiyalanishining oldini olish uchun klapan rezinkasini burash va cho’zish ta’qiqlanadi.
4. Bug’ klapanini teskari tartibda yig’ing va uni qurilma qopqog’idagi uyachaga (olish uchun bo’rtig’ini orqaga qilgan holda) o’rnating.
Taom tayyorlash jarayonida hosil bo’luvchi va jihoz korpusida jom atrofidagi maxsus bo’shliqda to’planuvchi kondensatni salfetka yordamida osongina ketkazish mumkin.
Ishchi kamerani tozalash
Ushbu qo’llanmadagi ko’rsatmalarga qat’iy amal qilingan hollarad ishchi kameraga suyuqlik, taom zarrachalari yoki chiqindilarning tushish ehtimoli juda kam.
Agar baribir jiddiy ifloslanish yuz bergan bo’lsa, jihozning noto’g’ri ishlashi yoki jihozning ishdan chiqishining oldini olish uchun ishchi kamera yuzasini tozalash lozim.
Multipishirgich ishchi kamerasini tozalashga kirishishdan avval uning elektr tarmog’idan uzilganligiga va to’liq sovuganligiga ishonch hosil qiling.
Ishchi kameraning yon devorlari, qizdirish diskini yuzasi va markaziy termodatchik (tub qismining o’rtasida joylashgan) kojuxini nam (xo’l emas!) gubka yoki salfetka bilan tozalash mumkin. Agar siz yuvish vositasidan foydalanayotgan bo’lsangiz, keyingi taom tayyorlash vaqtida noxush hid paydo bo’lmasligi uchun uning qoldiqlarini yaxshilab ketkazish lozim.
Markaziy termodatchik atrofidagi chuqurchaga begona jismlar tushib qolgan hollarda ularni pinsep yordamida datchik kojuxiga bosmagan holda olib tashlang.
Qizdirish diskining yuzasi ifloslangan hollarda o’rtacha qattiqlikdagi namlangan gubka yoki sintetik chyotkadan foydalanish mumkin.
Jihozdan muntazam ravishda foydalanilganda vaqt o’tishi bilan qizdirish diskining rangi to’liq yoki qisman o’zgarishi mumkin. Buning o’zi qurilmaning nosoz ekanligini bildirmaydi va uning to’g’ri ishlashiga ta’sir ko’rsatmaydi.
Jihozni tashish tashish qadog‘idagi ko‘rsatmalarga ko‘ra amalga oshirilmog‘i kerak.
IV. XIZMAT KO’RSATISH MARKAZIGA MUROJAAT
QILISHDAN AVVAL
Displeydagi xatolik to’g’risidagi xabar
Bayoni Bartaraf qilish
E1-E3
Tizim xatosi, boshqaruv platasi yoki qizdirish elementi ishdan chiqqan bo’lishi mumkin.
Jihozni elektr tarmog’idan uzing, sovuting. Qopqoqni zich qilib yoping. Agar muammoni bartaraf qilib bo’lmasa, vakolatli xizmat ko’rsatish markaziga murojaat qiling
Nosozlik
Jihoz yonmayapti
Ehtimol tutilgan sababi
Elektr ta’minoti jihozga va (yoki) elektr rozetkasiga ulanmagan
Nosozlikni bartaraf etish
Olinuvchi elektr shnurining jihozdagi tegishli raz’emga va rozetkaga ulanganligiga ishonch hosil qiling
Elektr rozetkasi nosoz Jihozni nosoz bo’lmagan rozetkaga ulang
Elektr tarmog’ida tok yo’q
Elektr tarmog’idagi kuchlanish borligini tekshiring Agar u bo’lmasa, uyingizga xizmat ko’rsatuvchi tashkilotga murojaat qiling
Nosozlik
Taom xaddan tashqari u z o q v a q t tayyorlanayapti
Jom bilan qizdirish elementi o’rtasiga begona buyum yoki zarrachalar (axlat, yormalar, taom bo’laklari) tushib qolgan
Ehtimol tutilgan sababi
Elektr tarmog’idagi ta’minotda uzilishlar mavjud (tok kuchlanishi darajasi turg’un emas yoki me’yordan past)
Nosozlikni bartaraf etish
Elektr tarmog’ida barqaror tok kuchlanishi borligini tekshiring Agar u barqaror bo’lmasa yoki me’yordan past bo’lsa, uyingizga xizmat ko’rsatuvchi tashkilotga murojaat qiling
Jihozni elektr tarmog’idan uzing, sovuting.
Begona buyumlar yoki zarrachalarni olib tashlang
Multipishirgich korpusidagi jom notekis o’rnatilgan Jomni tekis, nuqsonlarsiz o’rnating
Qizdirish diski kuchli darajada kirlangan
Jihozni elektr tarmog’idan uzing, sovuting.
Qizdirish diskini tozalang
Tayyorlash vaqtida jihoz qopqog’i ostidan bug’ chiqadi
Multipishirgich jomi va ichki qopqog’i o’rtasidagi birlashuvning germetikligi buzilgan
Jom jihoz korpusiga notekis o’rnatilgan
Jomni tekis, nuqsonlarsiz o’rnating
Qopqoq zich yopilmagan yoki qopqoq ostiga begona buyum tushib qolgan
Ichki qopqoqdagi zichlovchi rezinka kuchli darajada kirlangan, deformatsiyalangan yoki shikastlangan
Qopqoq bilan jihoz korpusi orasida begona buyumlarning (axlat, yormalar, taom bo’laklari) yo’qligini tekshiring, ularni olib tashlang. Multipishirgich qopqog’ini doimo tiqillagan tovush chiqargan holda yoping
Jihoz ichki qopqog’idagi zichlovchi rezinka holatini tekshiring. Uni almashtirish talab qilinishi mumkin
Nosozlikni bartaraf qilib bo‘lmagan hollarda vakolatli servis markaziga murojaat qiling.
V. KAFOLAT MAJBURIYATLARI
Mazkur mahsulotga u sotib olingan sanadan e’tiboran 2 yilni muddatga kafolat beriladi.
Kafolat muddati mobaynida ishlab chiqaruvchi materiallar yoki terish sifatining pastligi tufayli yuz bergan har qanday zavod nuqsonlarini ta’mirlash, detallarni yoki butun asbobni almashtirish yo‘li bilan bartaraf etish majburiyatini oladi. Kafolat faqat xarid sanasi original kafolat talonida do‘kon muhri va sotuvchining imzosi bilan tasdiqlangan holda kuchga kiradi. Mazkur kafolat faqat mahsulot foydalanishga doir qo‘llanmaga muvofiq ishlatilgan, ta’mirlanmagan, qismlarga ajratilmagan, u bilan noto‘g‘ri muomalada bo‘linishi natijasida shikastlanmagan, shuningdek mahsulotning to‘liq butligi saqlanib qolgan holdagigan tan olinadi. Ushbu kafolat mahsulot va sarflanma materiallar (filtrlar, lampochkalar, keramik va teflon qoplamalar, rezina zichlagichlar va h.k.)ning tabiiy eskirishiga tatbiq etilmaydi.
Maxsulotni ishlab chiqarilgan yilidan yoki uning sotilishi kunidan boshlab unga maxsulotning xizmat muddati va kafolat majburiyatlarining amal qilish muddati tarqaladi (agarda sotilgan sanasini aniqlab bo’lmasa).
Asbobni ishlab chiqarilgan sanasini maxsulotning korpusida identifikatsion yopishmasidagi seriyali raqamida topishingiz mumkin. Seriyali raqami 13 belgidan iborat. 6 va 7 belgilari oyni belgilaydi, 8-chi — maxsulotni ishlab chiqarilgan yilini.
RMC-M70
Asbobning ishlab chiqaruvchi tomonidan belgilangan xizmat muddati u sotib olingan kundan e’tiboran 5 yilni tashkil etadi, basharti mahsulotdan foydalanish mazkur qo‘llanmaga va amaldagi texnik standartlarga muvofiq amalga oshirilgan bo‘lsa.
Asbob o‘rami, foydalanishga doir qo‘llanmani, shuningdek asbobning o‘zini utillashtirish chiqindilarga ishlov berish bo‘yicha mahalliy dasturga muvofiq amalga oshirilishi lozim. Mazkur ashyolarni odatdagi maishiy axlat bilan birga tashlamang.
UZB
43
44
Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare a acestui produs şi ţineţi aceste instrucţiuni la îndemînă. Utilizarea corectă a aparatului va prelungi în mod esenţial durata lui de exploatare.
MĂSURI DE SECURITATE
• Producătorul nu este responsabil pentru daune cauzate de nerespectarea cerinţelor, privind siguranţa şi normele de exploatare a produsului.
• Acest aparat electric este un aparat multifuncţional de preparare a mâncării în condiţii de uz casnic şi poate fi aplicat în apartamente, case de ţară, camere de hotel, în menajere interioare în magazine, birouri sau
în alte condiţii similare de exploatare neindustrială. Utilizarea industrială sau orice altă utilizare necorespunzătoare a dispozitivului va fi considerată ca încălcare a condiţiilor adecvate de funcţionare a produsului. În acest caz producătorul nu este responsabil pentru posibilele consecinţe.
• Înainte de a conecta dispozitivul la o priză electrică verificaţi dacă tensiunea ei coincide cu tensiunea nominală de alimentare a dispozitivului
(a se vedea caracteristicile tehnice sau tabliţa din fabrică a produsului).
• Folosiţi un cablu prelungitor, calculat la necesarul de putere a dispozitivului.
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la scurtcircuit sau incendiu de cablu.
• Conectaţi aparatul numai la prize, care au legătură cu pămîntul — aceasta este o cerinţă obligatorie de protecţie împotriva şocurilor electrice.
Folosind un cablu prelungitor, asiguraţi-vă că acesta are, de asemenea, legătură cu pămîntul.
ATENŢIE! În timpul funcţionării aparatului carcasa lui, bolul şi piese de metal se încălzesc! Fiţi atenţi! Folositi mănuşi de bucătărie. Pentru a evita arsura de aburi fierbinţi nu vă aplecaţi asupra dispozitivului la deschiderea capacului.
• Scoateţi aparatul din priză după utilizare, precum şi în timpul de curăţare sau de deplasare. Scoateţi cablul electric din priză cu mâinile uscate, ţineţi-l de ştecher şi nu de cablu.
• Nu întindeţi cablul de alimentare pe sub uşi sau în apropierea surselor de căldură. Asiguraţi-vă că cablul electric nu s-a sucit şi nu s-a îndoit, nu este în contact cu obiecte ascuţite, colţuri si margini de mobilier.
ŢINEŢI MINTE: deteriorările aleatoare a cablului de alimentare electrică pot provoca defecte, care nu corespund condiţiilor de garanţie, precum şi la şoc electric. Cablul electric deteriorat necesită înlocuire de urgenţă
în centru service.
• Nu instalaţi aparatul pe o suprafata moale, nu-l acoperiţi în timpul funcţionării — acest lucru poate duce la supraîncălzirea şi defectarea dispozitivului.
• Este interzisă exploatarea aparatului la aer liber — pătrunderea umezelii sau obiectelor străine în interiorul corpului aparatului pot provoca daune grave.
• Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că el este deconectat de la priză şi este complet răcit. Urmaţi strict instrucţiunile pentru curăţarea aparatului.
SE INTERZICE de scufundat corpul aparatului în apă sau de-l pus sub jet de apa!
• Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele
(inclusiv copiii), care au dereglări fizice, nervoase sau psihice sau duc lipsă de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor, în care astfel de persoane se află sub supraveghere sau au fost instruite în privinţa utilizării acestui aparat de către persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Este necesar să se efectueze o supraveghere asupra copiilor cu scopul neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul, accesorii, precum si cu ambalaul de fabrică. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către copiii nesupravegheaţi de adulţi.
RMC-M70
• Se interzice repararea aparatului independent sau efectuarea modificărilor
în structura acestuia. Repararea aparatului trebuie să fie efectuată exclusiv
în centrul de service specializat autorizat. Reparaţia efectuată neprofesional poate duce la defecţiuni, leziuni şi deteriorarea bunurilor.
ATENȚIE! Este interzisă utilizarea aparatului dacă au fost semnalate defecțiuni.
Caracteristici tehnice
Model…………………………………………………………………………………………………………………………….RMC-M70
Putere ……………………………………………………………………………………………………………………….860-1000 W
Tensiune……………………………………………………………………………………………………………220-240 V, 50 Hz
Protecția împotriva electrocutării …………………………………………………………………………………..classa I
Volumul maxim al castronului ………………………………………………………………………………………………..5 l
Suprafața castronului ……………………………………………………antiaderent ceramic Anato® (Coreea)
Supapă de evacuare aburi ………………………………………………………………………………………….detașabilă
Ecran LCD ………………………………………………………………………………………………………………monocromatic
Încălzire 3D ……………………………………………………………………………………………………………………………… da
Numărul de programe …………………………………………………..42 (16 automate, 26 setare manuală)
Încălzire automată ……………………………………………………………………………………………….până la 24 ore
Deconectarea preventivă a încălzirii automate ……………………………………………………………………. da
Funcția de încălzire a mâncărurilor ……………………………………………………………………până la 24 ore
Selectarea temperaturii de pregătire ……………………………………………………………………………………. da
Funcția de pornire decalată …………………………………………………………………….2 indicatoare de timp
Memorarea ultimului timp de pregătire ……………………………………………………………………………….. da
Părți componente:
Multicooker cu castronul fixat în interior …………………………………………………………………………1 buc.
Coș pentru pregătire pe aburi ……………………………………………………………………………………………1 buc.
Coș cu mâner pentru prăjire în friteuză ……………………………………………………………………………1 buc.
Clește pentru castron …………………………………………………………………………………………………………1 buc.
Pahar gradat ………………………………………………………………………………………………………………………..1 buc.
Polonic …………………………………………………………………………………………………………………………………1 buc.
Lingură plată ……………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Suport pentru polonic/lingură …………………………………………………………………………………………..1 buc.
Instrucțiuni de utilizare ……………………………………………………………………………………………………..1 buc.
Cartea de rețete ………………………………………………………………………………………………………………….1 buc.
Carte service ………………………………………………………………………………………………………………………..1 buc.
Cablu alimentare …………………………………………………………………………………………………………………1 buc.
Producătorul își rezervă dreptul de a introduce modificări în designul, conținutul și caracteristicile tehnice ale produsului pe parcursul perfecționării producției de mărfuri fără o anunțare suplimentară asupra modificărilor intervenite.
Construcția aparatului А1
1. Capac cu supapă evacuare aburi detașabilă
2. Capac interior
3. Castron detașabil
4. Panou de comandă cu ecran LCD
5. Lingură plată
6. Pahar gradat
7. Coș pentru pregătire pe aburi
8. Polonic
9. Coș pentru prăjire
10. Cablu alimentare
11. Clește pentru castron
12. Suport pentru polonic/lingură
Destinația butoanelor
А2
1. “Время приготовления” (”Timpul de pregătire”) — setarea orelor și a minutelor:
• în setarea timpului curent;
• în setarea timpului cu pornire decalată;
• în setarea timpului de pregătire în cadrul programului.
2. “Установка времени” (”Setarea timpului”) — setarea valorii de timp în ore și în minute la setarea timpului curent, a timpului de pregătire și a timpului cu pornire decalată.
3. “Отложенный старт” (”Pornire decalată”) — setarea timpului curent; selectarea uneia din cele două valori de timp cu pornire decalată.
4. “Подогрев/Отмена” (”Anulare/Încălzire”) — anularea tuturor programelor și a setărilor
(cu excepția setărilor timpului curent); pornirea manuală a funcției de încălzire.
5. “Меню” (”Meniu”) — selectarea programului de pregătire (este selectat succesiv cu fiecare apăsare de buton).
6. „Варка” (”Fierbere”) — selectarea categoriei de mâncare în programul „ВАРКА”
(”FIERBERE”) (este selectată succesiv cu fiecare apăsare de buton)
7. „Вид продукта” (”Tipul produsului”) — selectarea subprogramului în funcție de tipul de produs în programele „ПАР” (”ABUR”), „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”)”, „ТУШЕНИЕ” (”ÎNĂBUȘIRE
PRIN PRĂJIRE”) (este selectat succesiv cu fiecare apăsare de buton).
8. „t°С/Автоподогрев вкл/выкл” (”t°С/Încălzire automată pornit/oprit”) — modificarea temperaturii de pregătire în programul „МУЛЬТИПОВАР” (”MULTIBUCĂTAR”), oprirea
încălzirii automate.
ROU
45
46
9. “Старт” (”Start”) — pornirea programului de pregătire selectat; pornirea-expres a programului „ВАРКА – РИС/КРУПА” (”FIERBERE – OREZ/CRUPE”).
Butoanele 4, 5, 7 și 9 sunt dotate cu simboluri tactile pentru persoanele cu vederea slabă.
Construcția ecranului
А3
1. Indicatorul programului de pregătire.
2. Indicatorul de timp curent.
3. Indicatorul timpului de pregătire.
4. Indicatorul de timp 1 și 2 cu pornire decalată.
5. Indicatorul subprogramelor în programele „ПАР” (”ABUR”), „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”), „ТУШЕ-
НИЕ” (”ÎNĂBUȘIRE PRIN PRĂJIRE”).
6. Indicatorul subprogramelor în programul „ВАРКА” (”FIERBERE”).
7. Indicatorul temperaturii de pregătire în programul „МУЛЬТИПОВАР” (”MULTIBUCĂTAR”).
I. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Scoateți cu grijă dispozitivul şi accesoriile acestuia din cutie. Înlăturați toate materialele de ambalare și autocolantele promoționale.
Păstrați obligatoriu la locurile lor autocolantele de avertizare, autocolantele-indicatoare
(în cazul prezenței lor) și plăcuța cu numărul de serie al dispozitivului pe corpul lui! Lipsa numărului de serie pe dispozitiv va anula automat drepturile de deservire garantată.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dispozitivul la temperatura camerei nu mai puţin două ore înainte de conectare.
Ștergeți corpul aparatului cu o țesătură moale. Spălați castronul cu apă caldă cu spumă.
Uscați-l bine. La prima utilizare a aparatului este posibilă apariția unor mirosuri străine, ceea ce nu reprezintă o defecțiune a aparatului. În acest caz se recomandă curățarea aparatului.
II. UTILIZAREA MULTICOOKER
Așezați aparatul pe o suprafață orizontală plană fixă astfel încât aburul fierbinte care iese din supapa de evacuare aburi să nu afecteze tapetul din bucătărie, suprafețele decorative, aparatele electronice sau oricare alte obiecte sau materiale, care pot avea urmări de pe urma umidității și temperaturii crescute.
Înainte de pregătirea mâncării verificați dacă părțile interne și externe vizibile ale aparatului nu au defecțiuni, zgârâieturi sau alte deranjamente. Între castronul aparatului și elementul de încălzire nu trebuie să existe obiecte străine.
Setarea timpului de pregătire
1. Conectați aparatul la o sursă electrică. Țineți apăsat butonul ”Отложенный старт”, pe ecran va începe să licărească indicatorul de timp în minute a timpului curent.
2. Apăsând butonul ”Время приготовления” modificați treptat valoarea timpului în minute.
Dacă țineți apăsat butonul, va începe modificarea rapidă a valorii de timp. După finalizarea setării timpului în minute, apăsați butonul ”Установка времени” iar pe ecran va începe să licărească indicatorul de timp în ore a timpului curent.
3. Apăsând butonul ”Время приготовления” modificați treptat valoarea timpului în ore.
Dacă țineți apăsat butonul, va începe modificarea rapidă a valorii de timp.
4. După finalizarea setării timpului în minute apăsați butonul ”Подогрев/Отмена” sau așteptați timp de câteva secunde până când indicatorul de timp nu va mai licări.
Setarea timpului de pregătire
Multicooker REDMOND RMC-M70 are prevăzută opțiunea modificării manuale a timpului de pregătire setat implicit pentru fiecare program. Pasul de instalare și diapazonul posibil pentru timpul selectat depinde de programul de pregătire ales.
Pentru modificarea timpului de pregătire:
1. Apăsând butonul ”Меню” selectați programul automat de pregătire. Apăsați butonul
”Установка времени”, pe ecran va începe să licărească indicatorul de timp în minute.
Prin apăsarea butonului ”Время приготовления” modificați treptat valoarea timpului în minute. Dacă țineți apăsat butonul, va începe modificarea rapidă a valorii de timp.
2. Apăsând butonul ”Установка времени”, pe ecran va începe să licărească indicatorul de timp în ore. Prin apăsarea butonului ”Время приготовления” modificați treptat valoarea timpului în ore. Dacă țineți apăsat butonul, va începe modificarea rapidă a valorii de timp.
3. În caz de necesitate puteți seta timpul de pregătire mai mic de o oră în regimul de setare a timpului, apăsând succesiv butonul ”Время приготовления” până la dispatiția de pe ecran a indicatorului de timp în ore. Apăsând butonul ”Установка времени”, indicatorul timpului în minute va începe să licărească. Prin apăsarea succesivă a butonului ”Время приготовления” setați timpul necesar în minute.
4. Pentru anularea setărilor efectuate țineți apăsat lung butonul ”Подогрев/Отмена”, după care setați programul de pregătire de la început.
În cazul modificării manuale a programului automat de pregătire aparatul afișează valoarea minimă de timp de pregătire.
Multicooker REDMOND RMC-M70 este dotat cu memorie energetică independentă. Astfel, în cazul întreruperii alimentației cu energie electrică a aparatului toate setările efectuate, inclusiv setările cu pornire decalată, sunt păstrate.
Funcția ”Отложенный старт”
Funcția permite setarea timpului exact când trebuie executat programul automat de pregătire.
Procesul de pregătire poate fi decalat în limita de timp cuprinsă între 10 minute până la 24 ore cu pasul de setare de 10 minute. Aparatul este dotat cu două valori de timp independente, care permit memorarea timpului când se prepară cel mai des mâncarea.
Pentru setarea valorilor de timp este necesar:
1. Apăsați butonul ”Меню” și selectați programul automat de pregătire.
2. Cu ajutorul butoanelor ”Установка времени” și ”Время приготовления” setați timpul necesar de funcționare a programului sau lăsați setările de fabrică a timplui de pregătire.
3. Apăsând butonul ”Отложенный старт” setați „ТАЙМЕР 1” (”TIMPUL 1)” sau „ТАЙМЕР 2”
(”TIMPUL 2”).
4. Apăsând butonul ”Установка времени” porniți regimul de setare a timpului în ore, iar indicatorul de timp în ore va începe să licărească.
5. Cu ajutorul butonului ”Время приготовления” setați timpul necesar în ore. Pasul de setare — 1 oră.
6. Prin apăsarea repetată a butonului ”Установка времени” porniți regimul de setare a timpului în minute, iar indicatorul de timp în minute va începe să licărească.
7. Cu ajutorul butonului ”Время приготовления” setați timpul necesar în minute. Pasul de setare — 10 minute.
8. După finalizarea setării timpului apăsați butonul ”Старт”. Indicatorii butoanelor ”Старт”,
”Подогрев/Отмена” și ”Отложенный старт” se vor aprinde. Pe ecran va fi afișat timpul de finalizare a mâncării.
9. La finalul programului va începe încălzirea automată a mâncării.
Utilizarea funcției ”Отложенный старт” este valabilă pentru toate programele, cu excepția programelor „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”) și ”ПАСТА” (”PASTE”).
În momentul setării valorilor de timp în funcția ”Отложенный старт” este important să țineți cont, că în unele programe numărătoarea inversă a timpului de pregătire va începe doar după ce aparatul va atinge o temperatură de lucru corespunzătoare.
Funcția de menținere a temperaturii mâncărurilor gătite (încălzirea automată)
Încălzirea automată se activează în mod automat o dată cu pornirea programului de pregătire, iar după finalizarea programului va menține temperatura mâncării gătite în limita a 70-75°С timp de 24 ore. În momentul pornirii funcției de încălzire automată indicatorul butonului
”Подогрев/Отмена” se va aprinde, iar după finalizarea programului de pregătire pe ecran va fi afișată numărătoarea inversă a timpului de lucru în acest regim.
Deconectarea anticipată a funcției de încălzire automată
În caz de necesitate puteți deconecta funcția de încălzire automată imediat după pornirea programului de pregătire. Astfel, după selectarea programului și după apăsarea butonului
”Старт” țineți apăsat butonul ”t°С/Автоподогрев вкл/выкл”.
Indicatorul butonului ”Подогрев/Отмена” se va stinge. Dacă țineți apăsat din nou butonul
”t°С/Автоподогрев вкл/выкл” încălzirea automată va porni din nou. Indicatorul butonului
”Подогрев/Отмена” se va aprinde.
Aparatul are prevăzută opțiunea deconectării anticipate a funcției de încălzire automată activâd funcția ”Отложенный старт”.
Funcția de încălzire a mâncării
Multicooker REDMOND RMC-M70 poate fi folosit și pentru încălzirea mâncărurilor reci. Turnați mâncarea în castron, după care așezați-l în corpul aparatului, închideți capacul și apăsați butonul ”Подогрев/Отмена”. Aparatul va încălzi mâncarea până la 70-75°С. Această
RMC-M70 temperatură va fi menținută timp de 24 ore. Prin apăsarea repetată a butonului ”Подогрев/
Отмена” încălzirea va putea fi deconectată.
Instrucțiuni generale de utilizare a programelor automate de pregătire
1. Pregătiți (cântăriți) ingredientele necesare.
2. Turnați ingredientele în castronul multicooker în conformitate cu programul de pregătire, așezați castronul în corpul aparatului. Ține-ți cont ca toate ingredientele, inclusiv lichidele, să nu depășească indicatorul maxim al marcajului aflat pe partea interioară a castronului. Verificați dacă castronul este așezat fix, nu este înclinat și dacă aderă strâns cu elementul de încălzire.
3. Închideți capacul până la auzul unui sunet de închidere. Conectați aparatul la o sursă electrică.
4. Apăsând butonul ”Меню” selectați programul necesar de pregătire (pe ecran se va aprinde indicatorul corespunzător al programului).
5. Dacă în program este prevăzută selectarea tipului de produs (tipul mâncării), atunci selectați subprogramul corespunzător prin apăsarea butonului ”Вид продукта” (pentru programele „ПАР” (”ABUR”), „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”), „ТУШЕНИЕ” (”ÎNĂBUȘIRE PRIN PRĂJIRE”) sau „Варка” (”Fierbere”) (pentru programul „ВАРКА” (”FIERBERE”)). Pentru fiecare subprogram sunt stabilite propriile valori de timp de pregătire setate implicit și care sunt afișate pe ecranul aparatului.
6. Dacă nu vă convine timpul de pregătire setat implicit, atunci programul vă permite să modificați aceste valori. Aparatul memorează ultima modificare de timp de pregătire efectuată în programul de pregătire pe care o afișează pe ecran.
7. În caz de necesitate setați timpul cu pornire decalată. Această opțiune nu este valabilă
însă pentru programele „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”) și ”ПАСТА” (”PASTE”).
8. Pentru pornirea programului de pregătire apăsați butonul ”Старт” până când se vor aprinde indicatoarele butoanelor ”Старт” și ”Подогрев/Отмена”. Va începe derularea programului setat și numărătoarea inversă a timpului de pregătire.
În programul „ПАР” (”ABUR”) numărătoarea inversă a timpului de pregătire pornește după ce
începe să fiarbă apa și în castron se formează o densitate corespunzătoare de aburi; în programele „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”) și „МУЛЬТИПОВАР” (”MULTIBUCĂTAR”) – după ce castronul se înfierbântă la o temperatură de lucru corespunzătoare; în programul ”ПАСТА” (”PASTE”) – după ce începe să fiarbă apa în castron, după ce ați așezat ingredientele în castron și ați mai apăsat o dată butonul ”Старт”.
9. În caz de necesitate puteți deconecta din timp funcția de încălzire automată.
10. Finalizarea programului de pregătire va fi anunțată printr-un semnal sonor. În continuare,
în funcție de programul ales și de setările curente, aparatul va trece în regim de încăzire automata (se va aprinde indicatorul butonului ”Подогрев/Отмена”) sau în regim de așteptare (va licări indicatorul butonului ”Старт”).
11. Pentru a anula programul setat, pentru a întrerupe procesul de pregătire sau încălzirea automata apăsați butonul ”Подогрев/Отмена”.
ROU
47
48
Programul „МУЛЬТИПОВАР” (”MULTIBUCĂTAR”)
Acest program este destinat pregătrii mâncărurilor în conformitate cu parametrii de temperatură și de timp setați de beneficiar. Datorită programului „МУЛЬТИПОВАР”
(”MULTIBUCĂTAR”) multicooker REDMOND RMC-M70 poate înlocui cu succes o serie întreagă de aparate de bucătărie și permite pregătirea oricăror tipuri de mâncare după rețetele care v-au trezit curiozitatea și despre care a-ți citit într-o carte veche de rețete sau chiar pe Internet.
Timpul implicit de pregătire în cadrul programului „МУЛЬТИПОВАР” (”MULTIBUCĂTAR”) este de 10 minute, temperatura implicită de pregătire — 160°С.
Diapazonul de setare manuală a temperaturii (poate fi modificat prin apăsarea butonului
”t°С/Автоподогрев вкл/выкл”) este cuprins între 35-160°С cu pasul de setare de 5°С.
Diapazonul de setare manuală a timpului este cuprins între 5 minute – 12 ore cu pasul de modificare de 1 minut (pentru intervalul cuprins între 5 minute până la 1 oră) sau de 5 minute
(pentru intervalul cuprins între 1 oră — 12 ore).
Programul „ПАР” (”ABUR”) (pregătirea pe aburi)
Este recomandat pentru pregătirea pe aburi a legumelor, cărnii, peștelui, a preparatelor dietetice și vegetariene, tortellini, a mâncărurilor pentru copii. Timpul implicit de pregătire depinde de subprogramul selectat („ОВОЩИ” (”LEGUME”), „МЯСО” (”CARNE”), „РЫБА” (”PEȘTE”)).
Este posibilă setarea diapazonului timpului de pregătire cuprins între 5 minute până la 1 oră cu pasul de setare de 1 minut.
Pentru pregătirea în cadrul acestui program folosiți un coș special (este inclus în set):
1. Turnați în castron o cantitate de 600-1000 ml de apă. Așezați coșul în castron pentru pregătirea pe aburi.
2. Cântăriți ingredientele în conformitate cu rețeta, distribuiți-le uniform în coș și așezați castronul în corpul aparatului. Verificați dacă castronul aderă strâns cu elementul de
încălzire.
3. Urmați indicațiile pct. 3-11 din secțiunea ”Instrucțiuni generale de utilizare a programelor automate de pregătire”.
Programul „ЖАРКА” (”PRĂJIRE”)
Este recomandat pentru prăjirea legumelor, peștelui, fructelor de mare, semipreparatelor etc.
Timpul implicit de pregătire depinde de subprogramul selectat („ОВОЩИ” (”LEGUME”), „МЯСО”
(”CARNE”), „РЫБА” (”PEȘTE”)). Este posibilă setarea manuală a timpului de pregătire în diapazonul cuprins între 5 minute până la 1 oră cu pasul de setare de 1 minut.
Se recomandă prăjirea produselor cu capacul ridicat.
Programul „ТУШЕНИЕ” (”ÎNĂBUȘIRE PRIN PRĂJIRE”)
Este recomandat pentru înăbușirea prin prăjire a cărnii, peștelui, fructelor de mare, dar și pentru pregărirea piftiei și a altor preparate care necesită o prelucrare termică îndelungată.
Timpul implicit de pregătire depinde de subprogramul selectat („ОВОЩИ” (”LEGUME”), „МЯСО”
(”CARNE”), „РЫБА” (”PEȘTE”)). Este posibilă setarea manuală a timpului de pregătire în diapazonul cuprins între 10 minute până la 12 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Programul „ВАРКА” (”FIERBERE”)
Este recomandat pentru fierberea orezului, hrișcăi sau terciurilor din crupe fărâmicioase.
Timpul implicit de pregătire depinde de subprogramul selectat (“РИС/КРУПЫ” (”OREZ/
CRUPE”), “ПЛОВ” (”PILAF”), “МОЛОЧНАЯ КАША” (”TERCI CU LAPTE”)).
Pentru fierberea terciului cu lapte este recomandat:
• să spălați bine toate crupele cu bob mare (orez, hrișcă, grâu etc.);
• înainte de preparare ungeți fundul castronului multicooker cu unt;
• să respectați cu strictețe proporțiile ingredientelor, cântărindu-le conform indicațiilor din cartea de rețete, modificarea cantității ingredientelor se va efectua în mod proporțional;
• în cazul în care folosiți lapte integral se recomandă diluarea acestuia în proporție de
1:1 cu apă potabilă.
Programul ”ПАСТА” (”PASTE”) (prepararea macaroanelor)
Este recomandat pentru pregătirea pastelor, tortellini, colțunașilor etc, pentru fierberea ouălelor și a crenwurștilor. Este posibilă setarea manuală a timpului de pregătire în diapazonul cuprins între 2 minute până la 20 minute cu pasul de setare de 1 minut. După ce va începe să fiarbă apa se va auzi un semnal sonor. După semnalul sonor lăsați pastele, ouălele în apa clocotindă și apăsați butonul ”Старт”. Va începe numărătoarea inversă a timpului de pregătire.
În cazul pregătirii unor produse (macaroane, tortellini etc.) se formează spumă. Pentru a preveni revărsarea spumei peste marginile castronului se recomandă pregătirea cu capacul ridicat.
Programul „СУП” (”SUPĂ”)
Este recomandat pentru pregătirea felului întâi, dar și pentru prepararea compoturilor și a băuturilor. Este posibilă setarea manuală a timpului de pregătire în diapazonul cuprins între
10 minute până la 8 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Programul “ВЫПЕЧКА” (”COACERE”)
Este recomandat pentru coacerea checurilor, pandișpanului sau plăcintelor. Este posibilă setarea manuală a timpului de pregătire în diapazonul cuprins între 30 minute până la 4 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Pandișpanul poate fi verificat prin înțeparea acestuia cu o scobitoare. Dacă aceasta rămâne curată, atunci pandișpanul este gata copt.
III. ÎNTREȚINEREA MULTICOOKER
Reguli generale și recomandări
• Înainte de prima utilizare a aparatului, dar și pentru îndepărtarea mirosurilor străine din multicooker, după finalizarea procesului de pregătire se recomandă fierberea timp de
15 minute o jumătate de lămâie în programul “ПАР-РЫБА”).
• Nu se recomandă să lăsați în aparatul multicooker castronul cu mâncarea pregătită sau castronul umplut cu apă mai mult de 24 ore. Castronul cu mâncarea gătită poate fi
păstrat în frigider, iar în caz de necesitate puteți încălzi mâncarea în multicooker cu ajutorul funcției de încălzire.
• Dacă aparatul n-a fost folosit o perioadă lungă de timp, se recomandă deconectarea acestuia de la rețeaua electrică. Camera de lucru, inclusiv placa de încălzire, castronul, capacul intern și supapa de evacuare aburi, coșul pentru condens trebuie să fie curate și uscate.
• Înainte de a începe curățarea aparatului verificați dacă acesta este deconectat de la priza electrică și dacă s-a răcit complet. Pentru spălarea vasului folosiți o pânză moale și soluții delicate pentru spălarea vaselor.
ESTE INTERZISĂ în timpul curățării aparatului folosirea șervețelelor sau a unor bureți duri (dacă acest lucru nu a fost menționat în mod special în prezenta înstrucțiune), a pastelor abrazive. Este interzisă folosirea oricăror substanțe chimice agresive sau a altor substanțe care nu sunt recomandate pentru curățarea aparatelor ce vin în contact cu mâncarea.
ESTE INTERZISĂ cufundarea aparatului în apă, nu spălați aparatul sub jet de apă curgătoare!
• Fiți atenți la spălarea pieselor din cauciuc ale multicooker: deteriorarea sau deformarea acestora poate duce la funcționarea necorespunzătoare a aparatului.
Corpul aparatului poate fi curățat în funcție de gradul de murdărire. Castronul, capacul interior sau supapa detașabilă de evacuare a aburilor trebuie curățate după fiecare utilizare a aparatului. Se recomandă ca după fiecate utilizare a aparatului să fie îndepărtat condensul.
Suprafețele interioare ale camerei de lucru curățați-le în funcție de necesitatate.
Curățarea capacului interior
1. Ridicați capacul aparatului.
2. Apăsați spre centru pe cei doi fixatori din plastic până la deschidere.
3. Trageți cu acuratețe capacul interior ușor spre sine și în jos în așa fel încât să se desprindă de capacul principal.
4. Ștergeți suprafețele ambelor capace cu un prosop de bucătărie moale și umed sau cu un burete, iar în caz de necesitate folosiți soluție pentru spălat vase.
5. Introduceți capacul în canalele superioare și suprapuneți-l cu capacul principal. Ușor, dar ferm, apăsați pe elementele de fixare până la auzul unui clic. Capacul interior trebuie să se fixeze strâns.
Curățarea supapei de evacuare aburi
1. Scoateți cu acuratețe supapa de evacuare aburi (este situată pe capacul superior al aparatului) trăgând-o ferm în sus.
2. Rotiți cu acuratețe manta de protecție interioară a supapei împotriva acelor de ceasornic până la refuz și decuplați-o de partea exterioară.
3. Scoateți cu acuratețe cauciucul din fixator, spălați-l împreună cu celelate componente ale supapei în conformitate cu regulile de întreținere și de curățare.
ATENȚIE! În vederea evitării deformării cauciucului supapei este interzisă răsucirea și întinderea acestuia.
RMC-M70
4. Asamblați supapa de evacuare aburi în ordine inversă și montați-o în locașul de pe capacul aparatului (înapoi cu pragul de scoatere).
Condensul care se formează pe parcursul procesului de pregătire a mâncării se acumulează
într-o adâncitură specială de pe corpul vasului în jurul castronului. Condensatul poate fi
înlăturat cu ușurință cu ajutorul unui șervețel de bucătărie.
Curățarea camerei de lucru
În cazul respectării cu strictețe a instrucțiunilor de utilizare prezentate se reduce considerabil probabilitatea pătrunderii lichidului, a resturilor alimentare în interiorul camerei de lucru.
Dacă camera de lucru s-a murdărit totuși, atunci se recomandă curățarea suprafețelor acesteia pentru a preveni funcționarea defectuoasă sau chiar defecțiunea aparatului.
Înainte de a începe curățarea camerei de lucru a multicooker verificați dacă aparatul a fost deconectat de la priza electrică și dacă s-a răcit complet!
Pereții laterali ai camerei de lucru, suprafața plitei de încălzire și manta traductorului termic central (este situat în mijlocul plitei de încălzire) pot fi curățați cu un burete sau cu un șervețel umed (dar nu plin de apă!). Dacă folosiți o soluție de spălat se recomandă îndeprtarea resturilor de soluție pentru a evita apariția mirosurilor neplăcute la următoarea pregătire a mâncării.
În cazul în care în adâncitura specială de pe corpul vasului în jurul traductorului termic central au ajuns corpuri străine, se recomandă îndepărtarea acestora cu o pensetă, fără a apăsa însă pe manta traductorului termic.
Dacă suprafața plitei de încălzire s-a murdărit, aceasta poate fi curățată cu ajutorul unui burete umed nu prea dur sau cu o perie sintetică.
În cazul utilizării în mod regulat a aparatului în timp pot apărea modificări, poate fi observată o modificare ușoară sau totală de culoare a plitei de încălzire. Acest lucru nu reprezintă un defect al aparatului și nu influențează calitatea funcționării aparatului.
Păstrarea și transportarea
La utilizarea repetată sau păstrare uscați în totalitate toate părțile dispozitivului. Păstrați dispozitivul într-un loc uscat ventilat departe de razele solare și dispozitivelor încălzitoare.
La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să-l expuneți la șocuri mecanice, care pot duce la deteriorarea aparatului și/sau încălcarea integrității pachetului.
Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu pătrundă apă și alte lichide.
IV. ÎNAINTE DE A APELA UN CENTRU DE SERVICE
Mesaj pe ecran referitor la erori
Descriere Înlăturarea erorii
E1-E3
Defecțiuni în sistem, este posibilă defectarea sistemului de control sau a elementului de
încălzire
Scoateți aparatul din priză și lăsați-l să se răcească.
Închideți capacul ermetic. Dacă problema persistă, atunci trebuie să vă deplasați la un centru de service autorizat.
ROU
49
50
Defecţiune
Dispozitivul nu se conectează
Bucatele se prepară prea mult timp
Cauza posibilă
Cablul de alimentare nu este conectat la dispozitiv și (sau) la priza electrică
Priza electrică nu este în stare de funcționare
Lipsește energia electrică în reţeaua electrică
Întreruperi în alimentarea de la rețeaua electrică
(nivelul tensiunii curentului nu este stabil sau mai jos de valoarea normală)
Între vasul și elementul de încălzire a nimerit un obiect sau particule străine (murdărie, crupe, reziduuri de alimente)
Vasul în corpul multi-cookerului este instalat cu
înclinări
Înlăturarea defecţiunii
Asigurați-vă, că cablul de alimentare detaşabil este conectat la conectorul corepunzător pe dispozitiv și la priză
Conectați dispozitivul la priza electrică în stare de funcționare
Verificați prezenţa tensiunii în rețeaua electrică.
Dacă aceasta lipsește, adresați-vă la ogranizația de deservire a casei Dvs
Verificați prezența tensiunii stabile în rețeaua electrică. Dacă aceasta este instabilă sau mai joasă de valoarea normală, adresați-vă la ogranizația de deservire a casei Dvs
Deconectați dispozitivul de la rețeaua electrică, lăsați-l să se răcească. Înlăturați obiectul străin sau particulele
Instalaţi vasul drept, fără înclinări
Elementul de încălzire este foarte murdar
Deconectați dispozitivul de la rețeaua electrică, lăsați-l să se răcească. Curățați elementul de încălzire
Vasul este instalat cu înclinări în corpul dispozitivului
În timpul preparării iese aburul de sub capac
Nu se respectă ermetizarea conectării vasului și capacului int e r i o r a l multi-cookerului: capacul nu este închis compact sau sub capac a nimerit un obiect străin inelul de etanșare de pe capacul interior este foarte murdar, defectat sau deteriorat
Instalaţi vasul drept, fără înclinări
Verificați dacă nu sunt obiecte străine (murdărie, crupe, reziduuri de alimente) între capac și corpul dispozitivului, înlăturați-le. Închideți întotdeauna capacul multi-cookerului pînă se va auzi un click
Verificați starea inelului de etanșare de pe capacul interior al dispozitivului. Posibil acesta necesită o
înlocuire
În cazul, dacă defecțiunea nu a fost rezolvată, adresați-vă la centrul de servicii autorizat.
V. OBLIGAŢII DE GARANŢIE
Pentru acest produs se acordă un termen de garanţie de 2 ani de la momentul procurării. În timpul perioadei de garanţie producătorul se obligă să înlăture prin reparare, schimbare a pieselor sau schimbare a produsului complet orice defecte de fabrică provocate de calitatea insuficientă a materialelor sau de rasamblare. Garanţia intră în vigoare numai în cazul în care data procurării este confirmată prin ştampila magazinului şi semnătura vînzătorului pe talonul de garanţie original. Prezenta garanţie se recunoaşte numai în cazul în care produsul a fost utilizat în conformitate cu instrucţiunea de exploatere, nu a fost reparat, nu a fost dezasamblat şi nu a fost defectat în rezultatul manipulării incorecte, precum şi păstrată toată completarea produsului. Prezenta garanţie nu se răspîndeşte asupra uzurei normale a produsului şi asupra consumabilelor (filtrelor, becului, acoperirilor ceramice şi de teflon, garniturilor de etanşare etc.).
Termenul de exploatare a produsului şi termenul de valabilitate a garantiei se calculează de la data vânzării sau de la data fabricării produsului (în cazul în care data de vânzare e imposibil de determinat).
Data fabricării dispozitivului poate fi găsită în numărul de serie, amplasat pe eticheta de identificare ataşată pe carcasa produsului. Numărul de serie este format din 13 simboluri.
Simbolurile 6 si 7 indica luna, 8 — anul de producere a dispozitivului.
Termenul de servire a aparatului stabilit de producător constituie 5 ani din momentul procurării cu condiţie că exploatarea produsului este efectuată în corespundere cu instrucţiunea dată şi standardele tehnice.
Ambalajul, îndrumătorul utilizatorului, precum şi aparatul este necesar de utilizat în conformitate cu programul local de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi astfel de produse împreună cu gunoiul obişnuit.
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи
Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2016
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Produced by Redmond Industrial Group LLC,
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A,
Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RMC-M70-CIS-UM-3