Nabertherm муфельная печь инструкция по эксплуатации

<<< НАЗАД НА САЙТ CELCIUS.ru

Инструкция по эксплуатации

Контроллер

B130 / B150 / B180 / C280 / P300 / P310 / P330

-> 02.2009

ENGLISCH

 

Nabertherm GmbH

?? Сделано

 

Банхофштрассе 20

 

28865 Лилиенталь / Германия

?? в

 

Телефон: +49 (4298) 922-0

 

?? Германия

 

Факс: +49 (4298) 922-129

 

contact@nabertherm.com

 

www.nabertherm.com

1

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………………………..

6

1.1

Гарантия и Liability…………………………………………………………………………………………………………………….

7

1.2

General………………………………………………………………………………………………………………………………………….

8

1.3

Безопасность ……………………………………………………………………………………………………………………………………………

8

2

Operation…………………………………………………………………………………………………………………………………………….

9

2.1

Выключатель питания / управления Текущий Switch……………………………………………………………………………………………….

9

2.2

Включение Controller/Furnace…………………………………………………………………………………………………….

9

2.3

Выключение Controller/Furnace……………………………………………………………………………………………………

9

3

Управляющие Поля и Display………………………………………………………………………………………………………………….

10

3.1

Показывает ………………………………………………………………………………………………………………………………………

12

3.2

Клавиатура Blocks…………………………………………………………………………………………………………………………..

12

4

Особенности Controller…………………………………………………………………………………………………………………..

15

4.1

Functions……………………………………………………………………………………………………………………………………..

15

5

Новые Функции Nabertherm Controller………………………………………………………………………………………

16

5.1

Ввод программы с / без градиента, начиная с версии 3.xx ……………………………….. ………………………………….

16

5.2

Программа Начиная Поведение для теплых печах как регулятору версии 3.xx ………………………………. ………

16

5.3

Сбой питания Поведение …………………………………………………………………………………………………………………

16

6

Контроллер B 130 / C 280……………………………………………………………………………………………………………………….

17

6.1

Краткая инструкция ………………………………………………………………………………………………………………………….

17

6.2

Установка или изменение Program / Время ожидания ……………………………………. ………………………………………….. …..

18

6.3

Установка или изменение времени ожидания в очереди …………………………………………………………………………………………….

19

6.4

Программирование дополнительных функций ………………………………………………………………………………………………………..

20

6.5

Программирование дополнительных функций в «T3» (C 280 только) ……………………………….. ………………………………………..

21

6.6

Токарные дополнительных функций в выполнении программы и выключать вручную ………………………………… ………………….

21

6.7

Сохранение программ …………………………………………………………………………………………………………………………..

21

6.8

Предварительно Программы для B 130 / C 280 ………………………………….. ………………………………………….. …..

22

6.9

Вызов программы ………………………………………………………………………………………………………………………….

22

6.10

Запуск программы ……………………………………………………………………………………………………………………………….

23

6.11

Изменение программы во время выполнения …………………………………………………………………………………………………

23

6.12

Завершение программы ………………………………………………………………………………………………………………….

24

6.13

Запирание ………………………………………………………………………………………………………………………………..

24

6.14

Меню Информация ……………………………………………………………………………………………………………………………………

24

7

Контроллер B 150…………………………………………………………………………………………………………………………………

25

7.1

Краткая инструкция ………………………………………………………………………………………………………………………….

25

8

Контроллер B 180 / P 300 / P 310 / P 330 …………………………………………………………………………………………………….

26

8.1

Краткая инструкция ………………………………………………………………………………………………………………………….

26

8.2

Установка и отображение даты / времени на P 330 ………………………………… ………………………………………..

27

Штаб-квартира:

3/56

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

8.3

Установка или изменение программ ……………………………………………………………………………………………………….

27

8.4

Установка или изменение Ожидание Time…………………………………………………………………………………………….

30

8.5

Установка или изменение Пуск Time………………………………………………………………………………………………….

30

8.6

Программирование Extra Functions………………………………………………………………………………………………………..

31

8.7

Токарные дополнительных функций в выполнении программы и выключать вручную ………………………………… …………………

32

8.8

Сохранение программ ………………………………………………………………………………………………………………………….

32

8.9

Вызов Programs………………………………………………………………………………………………………………………….

33

8.10

Запуск программы ………………………………………………………………………………………………………………………………

33

8.11

Изменение программы во время выполнения ………………………………………………………………………………………………..

33

8.12

Краткая Прерывание Программа на Р 330………………………………………………………………………………………….

34

8.13

Завершение Program………………………………………………………………………………………………………………….

34

8.14

Сегмент Пропустить Key (P 300 / P 310 / P 330 только) ……………………………… ………………………………………….. ………

34

8.15

Отопительных контуров Key (P 310 only)………………………………………………………………………………………………….

35

8.16

Информация Menu……………………………………………………………………………………………………………………………………

36

9

Сбой питания Поведение для 3.xx исполнение регуляторов и выше ………………………………… ……………………….

37

10

Сбой питания Поведение для версий контроллера 1-2.xx, построенных по начало 2007 …………………

37

10.1

Сбой питания Поведение в различных сегментах B 130, C 280 ………………………………. ……………………

37

10.2

Сбой питания Поведение в различных сегментах B 180, P 330 ………………………………. ……………………

37

10.3

Сбой питания Поведение для B 150……………………………………………………………………………………………..

37

10.4

Сбой питания Поведение P 300 / P 310…………………………………………………………………………………………..

38

11

Eurotherm 2132i превышения температуры Предел контроллер для установки в контроллеры B 180 и P 330

(optional)……………………………………………………………………………………………………………………………………………

38

11.1

Eurotherm 2132i превышения температуры Предел контроллер ……………………………………. …………………………………

38

12

Configuration / по заказу клиента Настройки …………………………………………………………………………………………..

38

12.1

Конфигурация ………………………………………………………………………………………………………………………………

38

12.2

Открытие конфигурации на B 130 / B 150 …………………………………. ………………………………………….. ..

38

12.3

Открытие конфигурации для B 180 / P 300 / P 310 / P 330 …………………………….. ……………………………………

39

12.4

Параметры конфигурации в конфигурации Уровень 1 (Пароль = «0») ………………………………. …………………….

39

12.4.1 Преобразование °C/°F……………………………………………………………………………………………………………………..

39

12.4.2 Настройки для кВт / ч Counter…………………………………………………………………………………………………………

39

12.4.3 Настройка интерфейса Address……………………………………………………………………………………………………..

40

12.4.4 Ввод программы с / без Gradient (начиная с версии 3.xx) …………………………… ………………………………

40

12.4.5 Настройка / Управление исчезновении питания поведения (версия 3.xx или поздно) ………………………….. ……………………..

40

12.5

Параметры конфигурации в конфигурации Уровень 2 (Пароль = «2») ………………………………. …………………….

41

12.6

Авто Tune……………………………………………………………………………………………………………………………………

41

13

Данные Interface…………………………………………………………………………………………………………………………………….

41

13.1

RS-422 интерфейс передачи данных (опция) ……………………………………………………………………………………………………

42

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

14

Faults…………………………………………………………………………………………………………………………………………………

43

14.1

Неисправность Messages……………………………………………………………………………………………………………………………..

43

15

Неисправность Diagnosis…………………………………………………………………………………………………………………………………..

43

15.1

Контроллер Проверить List…………………………………………………………………………………………………………………….

44

16

Замена Parts……………………………………………………………………………………………………………………………..

46

16.1

Замена a Built-in Controller……………………………………………………………………………………………………….

46

17

Технические данные …………………………………………………………………………………………………………………………………..

47

18

Электрические соединения (Схема подключения) ……………………………………………………………………………………………

48

18.1

Печи до 3,6 кВт — B 130, B 150, B 180, C 280, P 330 через 12/2008 …………………….. ……………….

48

18.2

Печи до 3,6 кВт — B 130, B 150, B 180, C 280, P 330 по состоянию на 01/2009 ……………………. ……………………

48

18.3

Печи> 3,6 кВт с полупроводниковое реле — B 130, B 150, C 280, P 300 …………………………. ……………

49

18.4

Печи> 3.6 кВт с тепловой предохранитель — B 130, B 150, C 280, P 300 …………………………. ……………………………

49

18.5

Печи> 3,6 кВт с 2 отопительных контуров — P 310 ………………………………… ………………………………………..

50

18.6

Замена контроллера для моделей C / S 3; C / S 5; C / S 7; C / S 8; C / S 19; C / S 30 ……………………………………

51

18.6.1 Замена для S 3 — S 30 контроллеров через 12/2008 …………………………….. ………………………………..

51

18.6.2 Замена для S 3 — S 30 Контроллеры как из 01/2009 ……………………………. …………………………………….

51

18.6.3 Замена для C 3 — C 30 Controller………………………………………………………………………………………..

52

19

Nabertherm Service……………………………………………………………………………………………………………………………

53

20

Для вашего Notes…………………………………………………………………………………………………………………………………..

54

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Поз: 1 / TD / Einleitung / Überschrift — Einleitung @ 0 mod_1167823212238_51.doc @ 5139 @ 1

1 Введение

Pos: 2 / TD / Einleitung / контроллер B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 @ 0 mod_1168855773334_51.doc @ 6113 @

Уважаемый покупатель,

Благодарим Вас за выбор качественного продукта от Nabertherm GmbH.

С помощью этой системы, вы выбрали продукт, который подогнанную специально для ваших производственных и производственных условиях и из которых можно по праву гордиться.

Этот продукт характеризуется

— Простота в эксплуатации

— ЖК-дисплей

— Прочная конструкция

— Для использования ближайшем машин

— Дополнительные RS-422 интерфейс данных

Ваш Nabertherm игрока

Примечание

Эти документы предназначены только для покупателей нашей продукции и не должны повторяться или придана или сделаны доступными для третьих лиц без письменного согласия.

(Авторское право и смежные права промышленной собственности, Закон Немецкий Copyright от 09.09.1965)

Прав на интеллектуальную собственность

Все права на чертежи и другие документы, плюс все права распоряжении проводятся Nabertherm GmbH, в том числе в случае промышленной собственности соответствующих приложений.

Поз: 3 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Поз: 4 / TD / Einleitung / Gewährleistung_Haftung / Überschrift — Gewährleistung унд Haftung @ 0 mod_1167822979492_51.doc @ 5130 @ 2

1.1 Гарантия и ответственность

Pos: 5 / TD / Einleitung / Gewährleistung_Haftung / OFEN унд Шалтанлаген — Gewährleistung унд Haftung @ 0 mod_1157536440972_51.doc @ 1569 @

§ гарантийные условия Nabertherm или гарантийные услуги регулируются в отдельных договоров применяются в отношении гарантийных обязательств и ответственности. Тем не менее, на следующий же дополнительно применяется:

Гарантия и ответственность претензии в случае травмы и материальный ущерб вне вопроса, если они могут быть отнесены к одному или нескольким из следующих причин:

— Каждый человек, участвующий в работе, установки, обслуживания или ремонта системы, должно быть, прочитал и понял инструкцию по эксплуатации. Никакая ответственность не принимается за ущерб и неполадки, возникающие от несоблюдения режима в инструкции по эксплуатации.

— Неправильное использование системы.

— Неправильная установка, ввод в эксплуатацию, эксплуатация и техническое обслуживание системы.

— Работа системы с дефектными системами безопасности или неправильной установки и нефункциональной безопасности и защитных устройств.

— несоблюдение в примечаниях, содержащихся в инструкции по эксплуатации в отношении транспортировки, хранения, монтажа, ввода в эксплуатацию, эксплуатации, технического обслуживания и настройки системы.

— изменения в конструкции Несанкционированное системы.

— изменения параметров Несанкционированное операционные.

— Несанкционированное параметризации, настройки и программные изменения.

— Оригинальные запасные части и аксессуары были разработаны специально для печных Nabertherm. Используйте только оригинальные Nabertherm запасные части. В противном случае, гарантия будет аннулирована. Nabertherm не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с использованием nonoriginal частей.

— Катастрофы вследствие воздействия посторонних предметов и форс-мажорных обстоятельств.

Поз: 6 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Поз: 7 / TD / Einleitung / Allgemeines / Controller / Überschrift — Allgemeines @ 0 mod_1168857771977_51.doc @ 6176 @ 2

1.2 Общие

Поз: 8 / TD / Einleitung / Allgemeines / Controller / Allgemeines @ 0 mod_1168875225840_51.doc @ 6381 @

Перед началом работы с электрическими системами, переключить выключатель в положение «0» и отсоедините шнур питания!

Даже с власть выключить, некоторые части в печи может находиться под напряжением! Работа с электрической системой может быть сделано только обученным человеком!

Печь и система коммутации, была предварительно компанией Nabertherm. При необходимости, в зависимости от процесса оптимизации должны быть выполнены, чтобы достичь наилучшего поведение управления.

Температурная кривая должна быть изменена пользователем так, чтобы нагрузка, печи или окружающие не поврежденной. Nabertherm GmbH не несет никакой ответственности за процессом.

Примечание

Перед проведением работ на программно-управляемого заземленной розеткой (опционально серии L, HTC, N, HL) или устройства, подключенного к нему, всегда выключайте печь и отсоедините сетевой шнур.

Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации контроллера во избежание эксплуатации ошибки или неисправности контроллера / печи во время работы.

Pos: 9 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Sicherheit @ 0 mod_1169023764018_51.doc @ 6885 @ 2

1.3 Безопасность

Контроллер имеет ряд электронных систем безопасности. При возникновении неисправности, печь автоматически отключается и появляется сообщение об ошибке выводится на ЖК-дисплее.

Примечание

Для получения более подробной информации смотрите главу «Ошибки — сообщения о неисправностях»

Внимание! Общие опасности!

Инструкция по эксплуатации необходимо соблюдать до включения печи.

Pos: 10 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 11 / TD / Betrieb_Bedienung / Überschrift — Betrieb @ 0 mod_1168951185590_51.doc @ 6552 @ 1

Эксплуатация

2 Эксплуатация

Pos: 12 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Netzschalter / Steuerstromschalter @ 0 mod_1168874843173_51.doc @ 6372 @ 2

2.1 Выключатель питания / управления тока Переключатель

Pos: 13 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Netzschalter / Steuerstromschalter я Controller унд Ofengehäuse @ 0 mod_1168874626267_51.doc @ 6363 @

Нынешний выключатель питания / управления находится ниже или рядом с блоком клавиатуры.

Стоп работает на отопление программ перед выключением печи с помощью выключателя питания.

Pos: 14 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — контроллер / Ofen einschalten @ 0 mod_1168947051396_51.doc @ 6530 @ 2

2.2 Включение контроллера / печи

Pos: 15 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / контроллер einschalten (алле контроллер) @ 0 mod_1168947103177_51.doc @ 6539 @

Переключатель питания на « I »положении. Контроллер первой отображается тип контроллера и номер версии, а затем отображения температуры. Если отображается температура, контроллер готов к работе.

Включение контроллера

Показать

Номер версии

Отображение температуры

Все необходимые настройки для правильного функционирования уже было сделано на заводе.

Для B 130 и C 280, отопительных программ для выпечки и остекление (смотри главу «Предварительно программы для B 130 / C 280») настроены. Для других контроллеров, нагревательные программы должны быть настроены на процессы иликонкретного пользователя основе.

Примечание

Некоторые новые функции зависят от номера версии. Поверните контроллер выключить и снова ненадолго, чтобы иметь возможность читать номер версии.

Pos: 16 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — контроллер ausschalten @ 0 mod_1169109234337_51.doc @ 7191 @ 2

2.3 Выключение контроллера / печь

Pos: 17 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / контроллер ausschalten (алле контроллер) @ 0 mod_1169108582644_51.doc @ 7182 @

Выключите главный выключатель в положение » O «.

Pos: 18 / TD / Allgemeine Hinweise (für Alle Anleitungen) / Hinweis — Beenden Sie laufende Heizprogramme, bevor Sie ден Ofen я Netzschalter ausschalten … @ 1 mod_1176291125332_51.doc @ 12843 @

Примечание

Стоп работает на отопление программ перед выключением печи с главным выключателем, так как контроллер будет иначе генерировать сообщение об ошибке, если он будет снова включен.

Смотреть разломы / сообщения о неисправностях

Pos: 19 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 20 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Bedienfelder / Überschrift — Bedienfelder унд Anzeige @ 0 mod_1168871157672_51.doc @ 6338 @ 1

3 Контроль Поля и дисплей

Pos: 21 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Bedienfelder / B180 @ 5 mod_1209457499159_51.doc @ 36117 @

B 180

Рис. 1: В панели 180 управления

Pos: 22 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Bedienfelder / P330 @ 5 mod_1209456948677_51.doc @ 36101 @

P 330

Рис. 2: P панель 330 управления

Pos: 23 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Bedienfelder / Легенда B 180 унд P 330 @ 7 mod_1233845191857_51.doc @ 49523 @

Pos: 24 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

1 = Выключатель питания

2 = Клавиатура блок

3 = Программа LED

4 = — — —

5 = Показать

6 = За-температура предела контроллер (опция)

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 25 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Bedienfelder / P 300 унд P 310 @ 7 mod_1233845695184_51.doc @ 49539 @

P 300 / P 310

T2

T2

T1

3

T1

3

ждать

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

ждать

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

Рис. 3: P 300 / P 310 панель управления

Pos: 26 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Bedienfelder / B130 / B150C280 @ 7 mod_1233837787769_51.doc @ 49443 @

B 130 / B 150 / C 280

T2

T1

T3

3

T1

ждать

Время 1

Время 2

ждать

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

1 = — — —

2 = Клавиатура блок

3 = Программа LED

4 = — — —

5 = Показать

6 = — — —

Сделано

Сделано

в

в

Германия

Германия

2

2

Рис. 4: B 130 / B 150 / C панель 280 управления

Pos: 27 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 28 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Отображает / Überschrift — Показывает @ 0 mod_1168867379777_51.doc @ 6302 @ 2

3.1 Показывает

Поз: 29 @ 0 mod_1168868366031_51.doc @ 6320 @

1

= Температура в печи

1

2

2

= Единица измерения температуры ° C / ° F

3

= Отопление на

4

= Extra реле 1 ON

5

= Extra реле 2 ON (или вентиляции двигателя ON

3

4

5

6

7

8

9

6

= Блокировка клавиатуры (B 130 / C 280 только)

Рис. 5: Дисплей

7

= Сообщение об ошибке

8

= Конец программы

9

= Связь с ПК (опция)

Pos: 30 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / Überschrift — Tastaturblöcke @ 0 mod_1168858756210_51.doc @ 6221 @ 2

3.2 Блоки клавиатуры

Pos: 31 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / B130 / B150 унд Легенда @ 7 mod_1233838025910_51.doc @ 49459 @

B 130 / B 150

4 5

7

1 = Выбор программы

2 = +/-

3 = — — —

4 = Page

5 = Запуск программы / остановить

Меню 6 = информация

7 = Блокировка клавиатуры

8 = Сохранить

Рис. 6: B 130 / B 150 блок клавиатуры

Pos: 32 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / C280 унд Легенда @ 7 mod_1233843516307_51.doc @ 49483 @

C 280

7

1 = Выбор программы

2 = +/-

3 = Дополнительные функции

4 = Page

5 = Запуск программы / остановить

Меню 6 = информация

7 = Блокировка клавиатуры

8 = Сохранить

Рис. 7: C блок 280 клавиатура

Pos: 33 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 34 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / B180 унд Легенда @ 7 mod_1233850588652_51.doc @ 49609 @

B 180

1 =

Выбор программы

2 =

Численное блок

3 =

— — —

4 =

Страница

5 =

Запуск программы / остановить

6 =

Информационное меню

7 =

— — —

8 =

Сохранить

Рис. 8: B блок 180 клавиатура

Pos: 35 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / P300 унд Легенда @ 7 mod_1233846166420_51.doc @ 49555 @

P 300

3

2

1 =

Выбор программы

6

2 =

Численное блок

3 =

Дополнительные функции

4 =

Страница

5 =

Запуск программы / остановить

7

6 =

Информационное меню

7 =

Сегмент пропуска

8 =

Сохранить

8 1 4 5

Рис. 9: P блок 300 клавиатура

Pos: 36 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 37 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / P310 унд Легенда @ 7 mod_1233846249883_51.doc @ 49571 @

P 310

1 =

Выбор программы

2 =

Численное блок

3 =

Дополнительные функции

4 =

Страница

5 =

Запуск программы / остановить

6 =

Информационное меню

7 =

Сегмент пропуска

8 =

Сохранить

9 =

Отопительный контур

8

1

4

5

Рис. 10: P блок 310 клавиатура

Pos: 38 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastaturblöcke / P330 унд Легенда @ 7 mod_1233850309077_51.doc @ 49593 @

P 330

3

3

2

1 =

Выбор программы

2 =

Численное блок

6

3 =

Дополнительные функции

1

4 =

Страница

5 =

Запуск программы / остановить

7

6 =

Информационное меню

10

7 =

Сегмент пропуска

8 =

Сохранить

9 =

Пауза

9

4

5

8

10 = Время

Рис. 11: P блок 330 клавиатура

Pos: 39 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 40 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Eigenschaften дер Kontroller @ 0 mod_1168946054727_51.doc @ 6512 @ 1

4 Особенности контроллера

Pos: 41 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Eigenschaften дер Kontroller (алле контроллер) @ 7 mod_1233915567692_51.doc @ 49663 @ 2

4.1 Функции

Контроллер

B 130

B 150

B180

C 280

P 300

P 310

P 330

Функция

За-температура защиты 1)

Дополнительная функция реле

2

4)

4)

4)

Ручная настройка

отопительные контуры

Циркуляция воздуха управления двигателем 2)

Время ожидания

Количество программ

2

1

1

9

9

9

9

Количество сегментов

4

2

2

4

40

40

40

Автоматическая настройка

кВт / ч против 3)

Счетчик часов работы

В режиме реального времени часы

Звуковой сигнал

RS-422 интерфейс данных

Дополнительно

Дополнительно

Дополнительно

Дополнительно

Дополнительно

Дополнительно

Дополнительно

Постоянная тепловая мощность

Дополнительно

10-клавишная клавиатура

Pos: 42 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / 1) Mit Programmstart вирд умереть höchste им Программа eingestellte Temperatur ermittelt … @ 1 mod_1176292760467_51.doc @ 12854 @

1) При запуске программы, самая высокая температура в программе рассчитывается. Если печь 30 ° C теплее, чем самой высокой температуре по программам 3 минуты во время выполнения программы, контроллер выключает отопление и реле безопасности, и появляется сообщение об ошибке.

Pos: 43 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / 2) Voreingestellte Funktion бай Umluftöfen: Sobald Эйн Программа утра … @ 1 mod_1176292979087_51.doc @ 12864 @

2) Предварительно функция для циркуляционных печей: После того, как программа была запущена на контроллере, двигатель запускается циркуляция воздуха. Это остается в работе, пока программа не завершится или прерывается, и температура печи падает обратно ниже 80 ° C. не Дополнительная функция 2 больше недоступна с этой функцией.

Pos: 44 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / 3) Der кВт / ч Zähler berechnet über умереть Einschaltzeit дер Heizung, ден theoretisch … @ 1 mod_1176293183301_51.doc @ 12875 @

3) кВт / ч против вычисляет мощность теоретически, потребляемой в течение времени нагреватель включается для программы отопления при номинальном напряжении. Тем не менее, на самом деле может быть отклонения: Если напряжение низкое, потребляемая мощность отображается будет слишком высокой, и более высокого напряжения энергопотребление отображается будет слишком низкой.

Pos: 45 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / 4) Bei OFEN мит Einem Luftumwälzmotor steht в дер Регель нур Eine Экстра-Funktion цур Verfügung .. @ 4 mod_1200563059435_51.doc @ 30603 @

4) В печах с электродвигателя циркуляции воздуха, только одна дополнительная функция, как правило, доступны (смотрите инструкции по эксплуатации печи).

Pos: 46 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 47 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Neue FUNKTIONEN дер Nabertherm контроллер @ 1 mod_1173192128446_51.doc @ 10423 @ 1

5 Новые Функции Nabertherm Controller

Pos: 48 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmeingabe мит / Ohne Градиент AB Controller Версия 3.xx @ 5 mod_1210665723438_51.doc @ 36633 @ 2

5.1 Ввод программы с / без градиента, начиная с версии 3.xx

Как контроллера версии 3.xx вы можете ввести пандусы либо как градиенты (например 120 ° C / ч) или с помощью «время и заданной температуры» комбинация.

Поверните контроллер выключить и снова ненадолго, чтобы иметь возможность читать номер версии.

Режим ввода можно изменить на конкретного пользователя основе в конфигурации в поддержку спецификации процесса. Чтобы изменить режим ввода, см «Конфигурация»

Режим настроен можно увидеть во время ввода программы в сегменте, например, «время 1 « , следующим образом:

Для «времени и установленной температуры» вход, только ° C / ° F или время чотображается как устройство ввода. Для градиента ввода, ° C / ° F и Н появляются вместе на экране в качестве единицы. Максимальный градиент составляет 6000 ° C (быстрый нагрев)

Pos: 49 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Die Zeiteinheit für умереть Gradienteneingabe ист фест Ауф Stunde (ч) eingestellt … @ 5 mod_1210666214044_51.doc @ 36655 @

Примечание

Единица времени для градиента входа предустановлен на часов (ч) и не может быть изменен на минуты.

Пример: 100 ° C / ч

Pos: 50 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmstartverhalten бай WARMEN Ofen AB Controller Версия 3.xx @ 1 mod_1173192896751_51.doc @ 10442 @ 2

5.2 Программа Начиная Поведение для теплых печах как регулятору версии 3.xx

Если температура печи C при запуске программы выше, чем заданной температуры Dв первом сегменте «T 1», запуск программы задерживается, пока температура печи не охлаждает камеры до значения T1 + 10 ° C е . То есть, сегмент «Время 1»пропускается и программа запуска происходит следующим сегменте » Time 2 «.

1

3

Рис. Пусковые Программа: 12

Это запуск программы поведение постоянно запрограммирован во все контроллеры, как из номера версии 3.xx и не может быть изменен. Поверните контроллер выключить и снова ненадолго, чтобы иметь возможность читать номер версии.

Pos: 51 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Spanungsausfallverhalten @ 1 mod_1173193408926_51.doc @ 10451 @ 2

5.3 Сбой питания Поведение

По состоянию на версии контроллера 3.xx поведение сбой питания может быть настроен.

Поверните контроллер выключить и снова ненадолго, чтобы иметь возможность читать номер версии. Чтобы изменить поведение сбоя питания, в главе» / конкретного клиента конфигурации настроек « .

Pos: 52 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — контроллер B130 / C280 @ 7 mod_1233921605957_51.doc @ 49679 @ 1

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

6 Контроллер B 130 / C 280

Pos: 53 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Überschrift — Kurzanleitung @ 0 mod_1169544239740_51.doc @ 7618 @ 2

6.1 Краткая инструкция

Pos: 54 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Диспетчерская einschalten B130 / C280 @ 7 mod_1233925936587_51.doc @ 49705 @

Включение контроллера

Показать

Номер версии

Отображение температуры

Пример: тип контроллера

Pos: 55 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа aufrufen B130 / B150 / C280 / C290 / C295 @ 1 mod_1173193921396_51.doc @ 10460 @

Вызов программы

Показать

Подтвердите выбор программ с 

Pos: 56 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа eingeben / kontrollieren B130 / B150 / C280 @ 7 mod_1234361168010_51.doc @ 50225 @

Введите / программы управления

Время 1

T 1

. . .

Время 2

Введите время

Введите

Введите время

Сегмент 1

Температура 1

сегмент 2

Pos: 57 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа Starten B130 / B150 / B170 / B180 / C280 / C290 / C295 / P230 / P330 @ 1 mod_1173194624787_51. док @ 10478 @

Запустите программу

Показать

Pos: 58 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 59 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern @ 1 mod_1174634424831_51.doc @ 12333 @ 2

6.2 Установка и изменение программы / Время ожидания

Pos: 60 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B130 / C280 — 1 @ 0 mod_1169026202596_51.doc @ 6930 @

Для автоматической работы печи, перед началом контроллер температуры характеристика должна быть настроена, который описывает желаемое поведение температуры. Это настроен поведение температура также называется программа отопления.

Каждая программа отопления для B 130 и C 280 имеет два пандусы, один раз удержания и один наклон охлаждения.

T2

T1

T3

ждать

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

Рис. 13: графический Программа, B 130 / C 280

— В пандусов , температура сегмент » Т «, и отрезок времени,» времени 1 « и «Time 2 «определяют линейное увеличение температуры (медленный нагрев).

— В выдержке, » время 3 «определяет, как долго значение температуры настроен в» Т 2 должно быть проведено «.

— В момент охлаждения , естественное охлаждение можно замедлить с помощью курсов, установленных в » Т +3 «

и » Время 4 «. Если нет спецификация в » Т +3 «и» время 4 «, программа уже прекращен после» времени 3 «истекло.

Ввод программы

Используя клавиши поиска вы можете войти в режим ввода. Каждый толчок выбирает следующий сегмент или временное значение. Выбранное значение отображается с мигающим светодиодом для каждой » Т «или» время «.

Pos: 61 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа eingeben / kontrollieren B130 / B150 / C280 @ 7 mod_1234361168010_51.doc @ 50225 @

Введите / программы управления

Время 1

T 1

. . .

Время 2

Введите время

Введите

Введите время

Сегмент 1

Температура 1

сегмент 2

Pos: 62 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B130 / C280 / — 2 @ 1 mod_1174639619097_51.doc @ 12354 @

На дисплее значение температуры » T «или значение времени» времени «, соответствующий мигающего светодиода показано.

Pos: 63 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B130 / B150 / C280 @ 7 mod_1234362060765_51.doc @ 50257 @

Если значение отображается не должен быть изменен, используйте клавишу страницу к странице на следующий значением температуры или времени.

Дисплей также показывает единицу значение, ожидаемое:

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

— Установленные значения температуры с ° C / ° F

— технические характеристики установленного времени, ч: мин

— характеристики Набор градиентных с ° C / ч: мин или ° F / ч: мин

Если значение должно быть изменено, вы можете установить его с ключом.

Каждый раз при нажатии клавиши значение изменяется на 1 ° C или от одной минуты. Если вы держите кнопку нажатой, значение первого изменения с шагом 10,

и если вы держите кнопку нажатой в течение более длительного времени, значение изменяется с шагом 100. Таймс вводятся в часах и минутах, например 6 часов и 30 минут, как 6:30 .

Для холдинговых раз, ввод 99:59 означает выполнение программы будет продолжаться вечно. После завершения ввода, программа может быть запущена (см Запуск программы).

Если пандусы содержать формат времени 00:00 , контроллер пытается достичь значения температуры хранится в «Т» как можно быстрее

Если ни одна кнопка не нажата в течение 60 секунд, то дисплей автоматически вернется к индикации температуры. Измененные настройки изначально только буфером. Если изменить или новая программа должна быть постоянно хранится в контроллере для более частого использования, смотрите в разделе «Сохранение программ».

Примечание

Не все сегменты должны быть запрограммированы. Для сегментов, которые не являются необходимыми, значения температуры и времени должен быть установлен на » 0 «. Контроллер автоматически завершается после того, как программу последний сегмент запрограммирован

Pos: 64 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Wartezeit einstellen Одер verändern B150 / B180 / P300 / P310 @ 7 mod_1233926255573_51.doc @ 49731 @ 2

6.3 Установка или изменение времени ожидания в очереди

B 150 / B 180 / P 300 / P 310 время ожидания

Чтобы запустить программу отопления автоматически в более поздний момент времени, например, после высыхания, время ожидания (» ждать «) могут быть запрограммированы.

Чтобы выбрать время ожидания, нажмите клавишу несколько раз, пока ожидание не мигает.

Время вводится в часах и минутах, например 6 часов и 30 минут, как 6:30, то есть, когда программа отопления начали, первый время ожидания истекло и только тогда программа начинаются с сегмента 1 и отопления.

Pos: 65 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 66 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmierung дер Extrafunktionen B130 / B150 / C280 / C290 / C295 @ 1 mod_1173260029266_51.doc @ 10552 @ 2

6.4 Программирование дополнительных функций

С контроллерами типа » C «и» P «, до двух дополнительных дополнительных функций» Extra 1 «и» Дополнительные 2 «может быть включена или выключена в сегментах в зависимости от программы

Дополнительные функции, например, выпускной воздушных клапанов, вентиляторов, соленоидов, или оптические и акустические сигналы, которые были включены в печи (если применимо, Дополнительная инструкции по эксплуатации для дополнительных функций)

Эти дополнительные функции могут быть указаны во время ввода программы во всех сегментах, например, » времени 1 «, выбрав» Экстра 1 «или» Экстра 2 ключ «.

То есть, когда контроллер обрабатывает запрограммированный сегмент, дополнительные функции автоматически включается, а затем повернулся на в следующем сегменте, например.

Программирование дополнительных функций осуществляется при вводе программы.

Желаемый сегмент должен быть выбран, как описано в разделе «Ввод программ / время ожидания», так что соответствующий индикатор, например, » Время 1 «, мигает.

Если » Экстра 1 «или» Экстра 2 теперь нажать клавишу «, дополнительная функция задается для этого сегмента, и на дисплее в поле состояния» REL 1 «загорается на»Экстра 1 «и / или» REL 2 » для » Extra 2 «. Во время выполнения программы, запрограммированная дополнительная функция автоматически включается в этот сегмент.

Чтобы выключить спецификацию дополнительной функции, нажмите «соответствующий Экстра «ключ снова — на дисплее, в поле состояния» REL 1 «или»REL 2 « не исчезнет — дополнительная функция в настоящее время больше не включается. Оба дополнительных функций также можно активировать одновременно.

Рис. 14: Выбор » Extra 1 Funktion «в сегменте» времени 1 «; Светодиодные » Время 1 «мигает

Рис. 15: На дисплее » REL 1 «загорается для выбранного» Extra 1 Funktion «

При пролистывании программы с , запрограммированные дополнительных функций указаны в каждом сегменте (» времени «LED мигает) с полями состояния»REL 1 «или» REL 2 « на дисплее — если поля состояния не загорается, дополнительное функции не определены.

Примечание

Программирование дополнительных функций сохраняется вместе с хранения отопления программ!

Pos: 67 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmierung дер Extrafunktionen в «T3» (нур C 280) @ 1 mod_1174385526182_51.doc @ 11383 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

6.5 Программирование дополнительных функций в «T3» (C 280 только)

При программировании дополнительных функций в стоимость программы » Т3 «(C 280), работа дополнительная функция остается включенным после завершения программы, например для того, чтобы продолжить охлаждение печи с охлаждающим вентилятором.

Дополнительные функции, которые автоматически включаются при выполнении программы по » Т3 «должен быть выключен вручную при необходимости.

Pos: 68 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Extrafunktionen им Programmablauf Manuell Эйн- унд Ausschalten B 130/150 / C 280 / C290 / 295 @ 1 mod_1174385865617_51.doc @ 11393 @ 2

6.6 Включение дополнительных функций в выполнении программы и выключается Hand

Дополнительные функции могут быть включены или выключены во время начатой ​​программы, для активного сегмента или после окончания программы, нажав на соответствующую » Экстра «ключ.

Если дополнительная функция включена во время работающей программы, она будет продолжаться до програмно конкретных сегмент переход к следующей сегменте не происходит.

Pos: 69 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программы Speichern B130 / B150 / C 280 @ 7 mod_1234362375876_51.doc @ 50273 @ 2

6.7 Сохранение Программы

Измененные настройки изначально только буфером. То есть, буферные программы стерты, после запускается другая программа. Если изменить или новая программа должна быть постоянно хранится в контроллере для более частого использования, он может быть сохранен в постоянной слот программы следующим образом:

Нажмите клавишу сохранить — номер программы на дисплее появляется.

+

Номер может быть изменен на нужный номер программы, используя  .Нажатие кнопки сохранить снова наконец сохранение в выбранном слоте программы.

Рис. 16: Сохранение программы запрограммировать слот нет. 9

Pos: 70 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программы Speichern B130 / B150 / C 280 / C290 / C295 / P320 — 2 @ 1 mod_1174405559639_51.doc @ 12203 @

Теперь программа может быть вызвана из этой слот хранения в любое время (смотрите начало программы)

Примечание

Существующие отопительные программы уже сохраненные в слот хранения будут перезаписаны без сообщения или предупреждения. Сохраненные программы управления по-прежнему сохраняется после контроллер выключен. Настроенные время ожидания не сохраняются. Они должны вводить заново перед каждым процессом!Контроллер автоматически возвращается к отображению температуры печи после примерно 10

секунд после сохранения без нажатия кнопки сохранения снова. Программа только буферный в этом случае.

Pos: 71 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Voreingestellte Программа B 130 / C 280 @ 1 mod_1174386532079_51.doc @ 11413 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

6.8 Предварительно Программы для B 130 / C 280

Следующие программы заранее и может быть запущена непосредственно.

«Выпечки» относится к хлебопекарной глины, в то время как «стекло» относится к выпечке глазури.

Примечание

В любом случае, обратите внимание на предписания и указания исходных производителей материальных, которые может сделать необходимым изменить или адаптировать предварительно настроенные программы. Она не может быть гарантировано, что оптимальные результаты могут быть получены с предварительно программ. Настроенные заводские программы могут быть перезаписаны для собственных целей (см Установка программ / ожидания).

B 130

Î

T1

Time1

T2

Time2

Time3

Time4

T3

P1

650

6:00

900

0:00

0:20

0:00

0

Выпечки

P2

500

3:00

1050

0:00

0:20

0:00

0

Остекление

C 280

Î

T1

Time1

T2

Time2

Time3

Time4

T3

P1

650

3:00

900

0:00

0:20

0:00

0

Выпечки 1

P2

650

6:00

900

0:00

0:20

0:00

0

Выпечки 2

P3

650

5:00

1100

0:00

0:30

0:00

0

Выпечки 3

P4

320

2:00

1050

0:00

0:20

0:00

0

Остекление 1

P5

500

3:00

1050

0:00

0:20

0:00

0

Остекление 2

P6

500

3:00

1200

0:00

0:20

0:00

0

Остекление 3

P7

Не используется

P8

Не используется

P9

Не используется

Примечание

Для моделей печей с более низкими максимальными температурами, программы, перечисленные выше,

адаптированы на заводе до максимальной температуры печи.

Pos: 72 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift B130 — Программа aufrufen @ 1 mod_1174648969015_51.doc @ 12376 @ 2

6.9 Вызов программы

Pos: 73 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа aufrufen B130 / B150 / C 280 @ 7 mod_1234362533901_51.doc @ 50289 @

Начните сохраненные программы с P

+

ключ. Используйте  ключ, чтобы выбрать нужную программу

число и контролировать программу с помощью ключа.

+ +

Рис. 17: Запуск программы отопления нет. 9

Pos: 74 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа aufrufen (Hinweis) B130 / B150 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 — 2 @ 1 mod_1174407235343_51.doc @ 12236 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Примечание

Проверьте программу отопления под названием перед началом его, чтобы убедиться, что это правильный программа отопления.

Начиная с версии 3, отопление программы перезагружается после программы termination.That будет, программа отопления может быть запущена после процесса без необходимости повторно вводить его. Поверните контроллер выключить и снова ненадолго, чтобы иметь возможность читать номер версии.

Pos: 75 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmstart B130 / B150 / C280 / C290 / C295 @ 0 mod_1169026395783_51.doc @ 6939 @ 2

6.10 Запуск программы

начало

После программы отопления введены или вызваны, он может быть запущен с остановки

ключ.

Начиная с версии 3: если температура печи в начальной времени выше, чем температуры, указанной в «Т +1», контроллер первого ожидает сохранения температуры теплой печи упавшего на первом температуры сегмент T1, и только потом делает это начать остальную часть выполнения программы. (Смотрите также главу «Новые функции контроллера Nabertherm»). Для холодной печи, программа нагрева сразу же начали.

Если была запущена программа отопление, во время выполнения программы LED активного сегмента «времени 1 — время 4» загорается. Контроллер регулирует настроенный профиль температуры полностью автоматически и в поле состояния «тепло «загорается в цикле нагревания.

Если будет установлено время ожидания, светодиод » ждать «первого загорается, и на дисплее отсчитывает оставшееся время ожидания. В поле состояния » тепло «только загорается после запуска программы в сегменте» времени 1 «, если обогреватель включен. После завершения последнего сегмента, нагреватель выключен и программа завершается. На дисплее, конец программы указывается с сообщением » конец «.

Pos: 76 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmänderung им Programmablauf B130 / B150 / C 280 @ 7 mod_1234362637073_51.doc @ 50305 @ 2

6.11 Изменение программы во время выполнения

Во время выполнения программы, изменения в программе могут быть сделаны следующим образом:

Используйте клавиши поиска , чтобы войти в режим ввода. Каждое нажатие клавиши выбирает следующий сегмент или временное значение. Выбранное значение отображается с миганием светодиода для либо » Т «или» время «.

На дисплее значение температуры » T «или значение времени» времени «, соответствующий мигающего светодиода показано. Холдинг раз можно изменить с шагом в 5 минут и температурах +/-

1 ° C / ° F. Если значение отображается не должен быть изменен, используйте клавишу страницу к странице на следующий сегмент или временной стоимости. Все значения температуры и времени, а также дополнительные функции, могут быть изменены; Единственным исключением является отрезок времени рампы обрабатываемой в данный момент.

Примечание

Изменения в отдельных значений во время выполнения программы должны быть подтверждены с . В противном случае, изменения не будут приняты. Если вы хотите изменить только активное проведение

Сегмент времени, это может быть сделано без выбора с помощью клавиши персонального вызова . Чтобы сделать это, вам

+

можно использовать  ключ непосредственно для увеличения или уменьшения времени выдержки с шагом пять минут.

Дополнительные функции могут быть включены или выключены во время начатой ​​программы, для активного сегмента или после окончания программы, нажав на соответствующую » Экстра «ключ.

Pos: 77 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmabbruch B130 / B150 / C 280 / C290 / C295 @ 1 mod_1174388539571_51.doc @ 11443 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

начать остановку

6.12 Завершение программы

Для завершения программы нажмите клавишу еще раз. Нагреватель выключен и в поле состояния «конец «загорается. Завершение программы может быть выполнена в любой момент.

Примечание

Это не возможно, чтобы прервать программу временно!

Pos: 78 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tastenverriegelung B130 / B150 / C280 @ 0 mod_1169039668540_51.doc @ 7092 @ 2

6.13 запирание

Для защиты от непреднамеренных или недозволенных изменений в выполнении программы, клавиатуру можно заблокировать, после старта программы, используя «блокировку клавиатуры». Ключ замок может быть освобожден только поворотом регулятора, отключите и вновь. Если печь выключается, когда программа работает, посмотреть поведение сбоя питания.

Pos: 79 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Infomenü B130 / B150 / C280 / C290 / C295 — 1 @ 0 mod_1169470892509_51.doc @ 7465 @ 2

6.14 Информация Меню

Из меню информации, текущее состояние программы, программы-отношениеинформация, и сообщения о неисправностях могут быть считаны.

Вы можете связаться в информационное меню, нажав кнопку » Info ключ «.

Используйте » Info ключик «к странице через все меню информации пока не появится температура печи снова.

Pos: 80 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Infomenü B130 / B150 / C280 / C290 / C295 / P320 — 2 @ 1 mod_1174894342983_51.doc @ 12426 @

Pr

Выбранная программа

SP

Набор значение температуры

Pt

Время работы программы активного / последней программы, в минутах

E

Потребляемая мощность активного / последней программы, в кВт / ч

тт

Моточасы

OP

Отопление выходную мощность в%

F1

Буфер последней неисправности Неисправность

F2

Буфер рядом с последней неисправности Неисправность

Ht

Самая высокая температура программа активного / последней программы

TA

Максимальная температура в печи

Примечание

Меню Информация будет не автоматически переключается обратно на дисплее температуры, так что вы можете наблюдать его в течение более длительных периодов времени.

Используйте » Info ключик «к странице через все меню информации пока не появится температура печи снова.

Некоторые значения сбрасываются после программа отопления запускается. Операционная счетчик не может быть сброшен

Pos: 81 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 82 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — контроллер B150 @ 7 mod_1234162838898_51.doc @ 49753 @ 1

7 Контроллер B 150

Pos: 83 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Überschrift — Kurzanleitung @ 0 mod_1169544239740_51.doc @ 7618 @ 2

7.1 Краткая инструкция

Pos: 84 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Диспетчерская einschalten B150 / C290 / C295 @ 0 mod_1169566365267_51.doc @ 7643 @

Включение контроллера

Показать

Номер версии

Отображение температуры

Пример: тип контроллера

Pos: 85 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа aufrufen B130 / B150 / C280 / C290 / C295 @ 1 mod_1173193921396_51.doc @ 10460 @

Вызов программы

Показать

Подтвердите выбор программ с 

Pos: 86 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа eingeben / kontrollieren B130 / B150 / C280 @ 7 mod_1234361168010_51.doc @ 50225 @

Введите / программы управления

Время 1

T 1

. . .

Время 2

Введите время

Введите

Введите время

Сегмент 1

Температура 1

сегмент 2

Pos: 87 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа Starten B130 / B150 / B170 / B180 / C280 / C290 / C295 / P230 / P330 @ 1 mod_1173194624787_51. док @ 10478 @

Запустите программу

Показать

Pos: 88 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 89 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — контроллер B180 / P300 / P310 / P330 @ 7 mod_1234162979838_51.doc @ 49769 @ 1

8 Контроллер B 180 / P 300 / P 310 / P 330

Pos: 90 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Überschrift — Kurzanleitung @ 0 mod_1169544239740_51.doc @ 7618 @ 2

8.1 Краткая инструкция

Pos: 91 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Диспетчерская einschalten B180 / P300 / P310 / P330 @ 5 mod_1209461914143_51.doc @ 36213 @

Включение контроллера

Показать

Номер версии

Отображение температуры

Поз: 92 @ 5 mod_1209462365500_51.doc @ 36229 @

Введите время ожидания

ждать

Введите время ожидания

Показать 

Введите программу

Введите время

Введите

Введите время

Сегмент 1

Температура 1

сегмент 2

Подтвердите ввод с

.

Pos: 93 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа Starten B130 / B150 / B170 / B180 / C280 / C290 / C295 / P230 / P330 @ 1 mod_1173194624787_51. док @ 10478 @

Запустите программу

Показать

Pos: 94 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 95 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Tag / Uhrzeit einstellen унд Anzeigen P330 @ 5 mod_1209471331954_51.doc @ 36293 @ 2

8.2 Установка и отображение даты / времени на P 330

P 330 имеет повторного аль времени часы, который устанавливается на заводе. Время дня может отображаться

нажатием клавиши. Если время суток отображается неправильно, часы могут быть установлены следующим образом: Часы установлены с использованием численного сочетание дня недели и времени. Установка дня недели соответствует первой цифре численного комбинации. Каждый день недели имеет свой ​​собственный номер.

1 = Пн, 2 = Вт, 3 = Ср, 4 = Чт, 5 = пт, 6 = Сб, 7 = Солнце.

Ввод времени суток должны быть проведены с последних четырех цифр комбинации с использованием 24-часовой часы:

Например, 0735 для 7:35 утра, 1700 для 5:00 вечера, и т.д.

Пример: Установка времени »среды (3 день), 7:35 утра»

Рис. 18: Пример настройки часов

День и тим электронной сохраняются нажатием клавиши. Они могут быть запрошены в любое время с помощью клавиши символа .

Эти часы реального времени часы, то есть, даже когда контроллер выключен, время сохраняются с помощью встроенного аккумулятора. Срок службы батареи составляет около 3 лет. При замене батарейки, сохраненные данные (набор времени) теряется. Для типа батареи, обратитесь к главе «Технические данные».

Время может быть введен и отображаются в только 24-часовой режим, то есть, это проявление 12:00 утра / вечера невозможно. После установки времени, контроллер полностью готов к работе.

Pos: 96 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа einstellen Одер verändern B150 / P300 / P310 — 1 @ 7 mod_1234163504356_51.doc @ 49785 @ 2

8.3 Установка и изменение Программы

Для автоматической работы печи, перед началом контроллер температуры характеристика должна быть настроена, который описывает желаемое поведение температуры. Это настроен поведение температура также называется программа отопления.

P 300 / P 310

Каждый из программы отопления 9 для P 300 / P 310 имеет 20 пандусов и 20 времени (от 40 слоев общества во всех), которые соединены вместе с сегмента блоков — I .

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

T2

T1

T2

T1

T2

T1

ждать

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

Время 1

Время 2

Время 3

Время 4

Рис. 19: P 300 / P 310 программа график

B 150

Программа отопления для B 150 имеет один скат и один раз холдинга.

Рис. 20: Программа график, B 150

— В рампы , температура сегмент » T «и время сегмента, например» Время 1 «, определим линейный рост температуры (медленный нагрев).

— В выдержке, например » время 2 «, он настроен как долго температура значение настраивается в» T 1 должны проводиться «.

Ввод программы

Используя клавиши поиска вы можете войти в режим ввода. Каждое нажатие клавиши выбирает следующий сегмент или временное значение. Выбранное значение отображается с миганием светодиода для либо » Т «или» время «.

Pos: 97 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа eingeben / kontrollieren B130 / B150 / C280 @ 7 mod_1234361168010_51.doc @ 50225 @

Введите / программы управления

Время 1

T 1

. . .

Время 2

Введите время

Введите

Введите время

Сегмент 1

Температура 1

сегмент 2

Pos: 98 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B130 / B150 / C280 / C290 / C295 — 2 @ 1 mod_1174639305804_51.doc @ 12343 @

На дисплее, соответствующий сегмент блока AIзначение » Время «, соответствующий мигающий светодиод которые

и значение температуры » T «или времени также показана.

Pos: 99 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B130 / B150 / C280 @ 7 mod_1234362060765_51.doc @ 50257 @

Если значение отображается не должен быть изменен, используйте клавишу страницу к странице на следующий значением температуры или времени.

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Дисплей также показывает единицу значение, ожидаемое:

— Установленные значения температуры с ° C / ° F

— технические характеристики установленного времени, ч: мин

— характеристики Набор градиентных с ° C / ч: мин или ° F / ч: мин

Если значение должно быть изменено, вы можете установить его с ключом.

Каждый раз при нажатии клавиши значение изменяется на 1 ° C или от одной минуты. Если вы держите кнопку нажатой, значение первого изменения с шагом 10,

и если вы держите кнопку нажатой в течение более длительного времени, значение изменяется с шагом 100. Таймс вводятся в часах и минутах, например 6 часов и 30 минут, как 6:30 .

Для холдинговых раз, ввод 99:59 означает выполнение программы будет продолжаться вечно. После завершения ввода, программа может быть запущена (см Запуск программы).

Если пандусы содержать формат времени 00:00 , контроллер пытается достичь значения температуры хранится в «Т» как можно быстрее

Если ни одна кнопка не нажата в течение 60 секунд, то дисплей автоматически вернется к индикации температуры. Измененные настройки изначально только буфером. Если изменить или новая программа должна быть постоянно хранится в контроллере для более частого использования, смотрите в разделе «Сохранение программ».

Примечание

Не все сегменты должны быть запрограммированы. Для сегментов, которые не являются необходимыми, значения температуры и времени должен быть установлен на » 0 «. Контроллер автоматически завершается после того, как программу последний сегмент запрограммирован

Pos: 100 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurzanleitung / Программа eingeben / kontrollieren P300 / P310 @ 7 mod_1234164091088_51.doc @ 49801 @

Введите / программы управления

Время 1

. . .

T 1

Время 2

Введите время

Введите температуру

Введите время

Сегмент 1

1

сегмент 2

Pos: 101 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B130 / B150 / C280 / C290 / C295 — 2 @ 1 mod_1174639305804_51.doc @ 12343 @

На дисплее, соответствующий сегмент блока AIзначение » Время «, соответствующий мигающий светодиод которые

и значение температуры » T «или времени также показана.

Pos: 102 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа / Wartezeit einstellen Одер verändern B180 / P300 / P310 / P330 — 3 @ 7 mod_1234165962141_51.doc @ 49817 @

Если значение отображается не должен быть изменен, используйте клавишу страницу к странице на следующий значением температуры или времени.

Дисплей также показывает единицу значение, ожидаемое:

— Установленные значения температуры с ° C / ° F

— технические характеристики установленного времени, ч: мин

— характеристики Набор градиентных с ° C / ч: мин или ° F / ч: мин

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Если значение должно быть изменено, вы можете установить его с цифровым блоком . Время вводится в часах и минутах, например 6 часов и 30 минут, как 06:30 .

Для холдинговых раз, ввод 99:59 означает выполнение программы будет продолжаться вечно. После завершения ввода, программа может быть запущена (см Запуск программы).

Если пандусы содержать формат времени 00:00 , контроллер пытается достичь значения температуры хранится в «Т» как можно быстрее

Если ни одна кнопка не нажата в течение 60 секунд, то дисплей автоматически вернется к индикации температуры. Измененные настройки изначально только буфером. Если изменить или новая программа должна быть постоянно хранится в контроллере для более частого использования, смотрите в разделе «Сохранение программ».

Примечание

Не все сегменты должны быть запрограммированы. Для сегментов, которые не являются необходимыми, значения температуры и времени должен быть установлен на » 0 «. Контроллер автоматически завершается после того, как программу последний сегмент запрограммирован

Pos: 103 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Wartezeit einstellen Одер verändern B150 / B180 / P300 / P310 @ 7 mod_1233926255573_51.doc @ 49731 @ 2

8.4 Установка или изменение времени ожидания в очереди

B 150 / B 180 / P 300 / P 310 время ожидания

Чтобы запустить программу отопления автоматически в более поздний момент времени, например, после высыхания, время ожидания (» ждать «) могут быть запрограммированы.

Чтобы выбрать время ожидания, нажмите клавишу несколько раз, пока ожидание не мигает.

Время вводится в часах и минутах, например 6 часов и 30 минут, как 6:30, то есть, когда программа отопления начали, первый время ожидания истекло и только тогда программа начинаются с сегмента 1 и отопления.

Pos: 104 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Startzeit einstellen Одер verändern P 330 @ 5 mod_1209473804268_51.doc @ 36356 @ 2

8.5 Установка и изменение времени начала

P время 330 старт

Чтобы запустить программу отопления автоматически в более поздний момент времени, например, после высыхания, время ожидания может быть запрограммирована через 7 дней таймера.

Чтобы выбрать время ожидания, нажмите клавишу .

В » подождите «светодиод мигает.

Таймер устанавливается с помощью числовой комбинации, состоящий из дня недели и времени. Установка дня недели соответствует первой цифре численного комбинации. Каждый день недели имеет свой собственный номер.

1 = Пн, 2 = Вт, 3 = Ср, 4 = Чт , 5 = пт, 6 = Сб, 7 = Солнце.

Ввод времени суток должны быть проведены с последних четырех цифр комбинации с использованием 24-часовой часы:

например 0800 для 8:00 утра , 1800 для 6:00 вечера, и т.д. Кроме того в разделе «Настройка и отображение даты / времени»

Пример: начать Программа в четверг в 08:00.

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

ждать

д = день

Рис. Вход время ожидания: 21

Показать

Примечание

Неправильное вход:

Выход из функции Подождите, нажав клавишу . Нажмите еще ​​раз, чтобы выбрать или скорректировать время ожидания.

Pos: 105 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmierung дер Extrafunktionen B130 / B150 / C280 / C290 / C295 @ 1 mod_1173260029266_51.doc @ 10552 @ 2

8.6 Программирование дополнительных функций

С контроллерами типа » C «и» P «, до двух дополнительных дополнительных функций» Extra 1 «и» Дополнительные 2 «может быть включена или выключена в сегментах в зависимости от программы

Дополнительные функции, например, выпускной воздушных клапанов, вентиляторов, соленоидов, или оптические и акустические сигналы, которые были включены в печи (если применимо, Дополнительная инструкции по эксплуатации для дополнительных функций)

Эти дополнительные функции могут быть указаны во время ввода программы во всех сегментах, например, » времени 1 «, выбрав» Экстра 1 «или» Экстра 2 ключ «.

То есть, когда контроллер обрабатывает запрограммированный сегмент, дополнительные функции автоматически включается, а затем повернулся на в следующем сегменте, например.

Программирование дополнительных функций осуществляется при вводе программы.

Желаемый сегмент должен быть выбран, как описано в разделе «Ввод программ / время ожидания», так что соответствующий индикатор, например, » Время 1 «, мигает.

Если » Экстра 1 «или» Экстра 2 теперь нажать клавишу «, дополнительная функция задается для этого сегмента, и на дисплее в поле состояния» REL 1 «загорается на»Экстра 1 «и / или» REL 2 » для » Extra 2 «. Во время выполнения программы, запрограммированная дополнительная функция автоматически включается в этот сегмент.

Чтобы выключить спецификацию дополнительной функции, нажмите «соответствующий Экстра «ключ снова — на дисплее, в поле состояния» REL 1 «или»REL 2 « не исчезнет — дополнительная функция в настоящее время больше не включается. Оба дополнительных функций также можно активировать одновременно.

Рис. 22: Выбор » Extra 1 Funktion «в сегменте» времени 1 «; Светодиодные » Время 1 «мигает

Рис. 23: На дисплее » REL 1 «загорается для выбранного» Extra 1 Funktion «

При пролистывании программы с , запрограммированные дополнительных функций указаны в каждом сегменте (» времени «LED мигает) с полями состояния»REL 1 «или» REL 2 « на дисплее — если поля состояния не загорается, дополнительное функции не определены.

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Примечание

Программирование дополнительных функций сохраняется вместе с хранения отопления программ!

Pos: 106 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmierung дер Extrafunktionen (Вкус Экстра 1) P 330 @ 5 mod_1216735363604_51.doc @ 40165 @

Примечание

P 330 имеет звуковой сигнал, связанный с дополнительной Relay 1 Это означает, что, когда Extra 1 функция активируется звуковая сигнализация, и когда Extra 1 функция отключена сигнализация отключается.

Pos: 107 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Extrafunktionen им Programmablauf Manuell Эйн- унд Ausschalten B 130/150 / C 280 / C290 / 295 @ 1 mod_1174385865617_51.doc @ 11393 @ 2

8.7 Включение дополнительных функций в выполнении программы и выключается Hand

Дополнительные функции могут быть включены или выключены во время начатой ​​программы, для активного сегмента или после окончания программы, нажав на соответствующую » Экстра «ключ.

Если дополнительная функция включена во время работающей программы, она будет продолжаться до програмно конкретных сегмент переход к следующей сегменте не происходит.

Pos: 108 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа Speichern B180 / P300 / P310 / P330- 1 @ 7 mod_1234167125891_51.doc @ 49833 @ 2

8.8 Сохранение Программы

Измененные настройки изначально только буфером. То есть, буферные программы стерты, после запускается другая программа. Если изменить или новая программа должна быть постоянно хранится в контроллере для более частого использования, он может быть сохранен в постоянной слот программы следующим образом:

Нажмите клавишу сохранить — номер программы на дисплее появляется.

Номер может быть изменен на нужный номер программы с помощью цифровой блок .Нажатие клавиши спасти снова наконец сохранение в выбранном слоте программы.

Рис. 24: Сохранение программы запрограммировать слот нет. 9

Pos: 109 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа Speichern B150 — 2 @ 0 mod_1169025134357_51.doc @ 6912 @

? ?

Рис. 25: B 150 примеров программ

Pos: 110 / TD / Betrieb_Bedienung / контроллер / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / ПРОГРАММЫ Speichern B130 / B150 / C 280 / C290 / C295 / P320 — 2 @ 1 mod_1174405559639_51.doc @ 12203 @

Теперь программа может быть вызвана из этой слот хранения в любое время (смотрите начало программы)

Примечание

Существующие отопительные программы уже сохраненные в слот хранения будут перезаписаны без сообщения или предупреждения. Сохраненные программы управления по-прежнему сохраняется после контроллер выключен. Настроенные время ожидания не сохраняются. Они должны вводить заново перед каждым процессом!Контроллер автоматически возвращается к отображению температуры печи после примерно 10

секунд после сохранения без нажатия кнопки сохранения снова. Программа только буферный в этом случае.

Pos: 111 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift B130 — Программа aufrufen @ 1 mod_1174648969015_51.doc @ 12376 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

8.9 Вызов программы

Pos: 112 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа aufrufen B180 / P300 / P310 / P330 — 1 @ 7 mod_1234170062513_51.doc @ 49853 @

Начать сохранены программ с P ключа. Используйте цифровых блок

, чтобы выбрать нужный

Номер программы и контролировать программу с помощью

ключ.

Рис. 26: Запуск программы отопления нет. 9

Pos: 113 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа aufrufen (Hinweis) B130 / B150 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 — 2 @ 1 mod_1174407235343_51.doc @ 12236 @

Примечание

Проверьте программу отопления под названием перед началом его, чтобы убедиться, что это правильный программа отопления.

Начиная с версии 3, отопление программы перезагружается после программы termination.That будет, программа отопления может быть запущена после процесса без необходимости повторно вводить его. Поверните контроллер выключить и снова ненадолго, чтобы иметь возможность читать номер версии.

Pos: 114 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmstart B130 / B150 / C280 / C290 / C295 @ 0 mod_1169026395783_51.doc @ 6939 @ 2

8.10 Запуск программы

После программы отопления введены или вызваны, он может быть запущен с

Начиная с версии 3: если температура печи в начальной времени выше, чем температуры, указанной в «Т +1», контроллер первого ожидает сохранения температуры теплой печи упавшего на первом температуры сегмент T1, и только потом делает это начать остальную часть выполнения программы. (Смотрите также главу «Новые функции контроллера Nabertherm»). Для холодной печи, программа нагрева сразу же начали.

Если была запущена программа отопление, во время выполнения программы LED активного сегмента «времени 1 — время 4» загорается. Контроллер регулирует настроенный профиль температуры полностью автоматически и в поле состояния «тепло «загорается в цикле нагревания.

Если будет установлено время ожидания, светодиод » ждать «первого загорается, и на дисплее отсчитывает оставшееся время ожидания. В поле состояния » тепло «только загорается после запуска программы в сегменте» времени 1 «, если обогреватель включен. После завершения последнего сегмента, нагреватель выключен и программа завершается. На дисплее, конец программы указывается с сообщением » конец «.

Pos: 115 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmänderung им Programmablauf B180 / P300 / P310 / P330 @ 7 mod_1234170673941_51.doc @ 49869 @ 2

8.11 Изменение программы во время выполнения

Во время выполнения программы, изменения в программе могут быть сделаны следующим образом:

Используйте клавиши поиска , чтобы войти в режим ввода. Каждое нажатие клавиши выбирает следующий сегмент или временное значение. Выбранное значение отображается с миганием светодиода для либо » Т «или» время «.

На дисплее значение температуры » T «или значение времени» времени «, соответствующий мигающего светодиода показано. Холдинг раз можно изменить с шагом в 5 минут и температурах +/-

1 ° C / ° F. Если значение отображается не должен быть изменен, используйте клавишу страницу к странице на следующий сегмент или временной стоимости. Все значения температуры и времени, а также дополнительные функции, могут быть изменены; Единственным исключением является отрезок времени рампы обрабатываемой в данный момент.

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

начать остановку

Примечание

Изменения в отдельных значений во время выполнения программы должны быть подтверждены с . В противном случае, изменения не будут приняты. Если вы хотите изменить только активное проведение

Сегмент времени, это может быть сделано без выбора с помощью клавиши персонального вызова .Затем можно

напрямую изменять время выдержки с помощью цифровой блок .

Дополнительные функции могут быть включены или выключены во время начатой ​​программы, для активного сегмента или после окончания программы, нажав на соответствующую » Экстра «ключ.

Pos: 116 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Kurze Программа-Unterbrechung P330 @ 5 mod_1209475952799_51.doc @ 36382 @ 2

8.12 Краткое Прерывание Программа на Р 330

Чтобы прервать выполнение программы только временно, например, чтобы открыть дверь печи для удаления или добавления материала, нажмите » паузы « ключ. В отличие от » старт / стоп ключ «

отопление все еще выключен, но программа не сбрасывается (регулирование данные сохраняются).

Программа продолжается с » START / STOP ключ » в последнем активном сегменте, принимая истекшее время в этом сегменте во внимание.

Если дверь печи открывается без функции паузы, контроллер сразу же реагирует на перепад температур и начинает сразу после дверь закрыта нагреть — результат может быть сверхкомпенсация температуры печи камерного (смотри также «Безопасность» в печи инструкции по эксплуатации).

Pos: 117 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Programmabbruch B130 / B150 / C 280 / C290 / C295 @ 1 mod_1174388539571_51.doc @ 11443 @ 2

8.13 Завершение программы

Для завершения программы нажмите клавишу еще раз. Нагреватель выключен и в поле состояния «конец «загорается. Завершение программы может быть выполнена в любой момент.

Примечание

Это не возможно, чтобы прервать программу временно!

Pos: 118 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Вкус Segmentsprung (Skip) P300 / P310 / P330 @ 7 mod_1234171361168_51.doc @ 49885 @ 2

8.14 Сегмент Пропустить Key (P 300 / P 310 / P 330 только)

Использование ключа, текущий сегмент может быть сокращен или ускоряется следующим образом:

Сегмент пропустить в рампе

Если программа находится в рампе, ключ устанавливает соответствующий темпа (например, » время 1 «или» время 3 « ) к нулю, так что контроллер пытается достичь температуры сегмента » T «как можно быстрее с помощью максимальную мощность и максимальные градиенты. После того как температура достигла сегмент, сегмент переходит.

Сегмент пропустить в времени выдержки

Если » Сегмент пропустить «кнопка нажата при выдержке (например,» время 2 »или«время 4 «), то время выдержки закончился сразу и контроллер переходит непосредственно в следующий сегмент.

Pos: 119 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Вкус Heizkreise нур P 310 @ 7 mod_1234171486911_51.doc @ 49901 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

8,15 отопительных контуров Key (P 310 только)

Ключ может быть использован для адаптации мощь двух отопительных контуров индивидуально к процессу. Контроллер имеет два нагревательных выходы которых соотношение друг с другом можно регулировать путем селективного снижения два выходных линий. При поставке оба отопления выходы устанавливаются на 100% выходной мощности.

При нажатии на клавишу, настроен отношение в таблице изначально показано. Используйте

Численный блок изменить это соотношение.

Рис. 27: Установка отопительного контура отношения

Показать

-100

-90

-80

-70

-60

-50

-40

-30

-20

-10

0

+10

+20

+30

+40

+50

+60

+70

+80

+90

+100

A1

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

%

%

%

%

%

%

%

%

%

%

A2

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

%

%

%

%

%

%

%

%

%

%

Примеры:

1) При настройке «+ 200», печь нагревается только через выход 1 ( А1 ), например, для печи для дублирующих приложений, если только потолок обогреватель будет использоваться и боковой или пол нагреватель должен быть повернут прочь. Обратите внимание, что при работе с пониженной мощности нагрева, печь может не быть в состоянии достичь максимальной температуры, указанный на заводской табличке!

2) При настройке «100», прибор работает с обоих выходов тепла без уменьшения, например, для равномерного распределения температуры при выпечке глины и керамики.

3) При настройке «0», выход 1, например, нагреватель потолок в печи плавления, выключен. Печь нагревают только через нагреватель, прикрепленной к выходному 2 (А2 ), например, сбоку и пол (см описание печи). Обратите внимание, что при работе с пониженной мощности нагрева, печь может не быть в состоянии достичь максимальной температуры, указанный на заводской табличке! Поскольку конфигурация выходной мощности является процесс-зависимым, эти настройки могут быть сохранены непосредственно в программе отопления. Сначала введите программу отопления, как описано, и

затем нажмите кнопку, чтобы определить взаимосвязь между нагревательными выходов. При сохранении программы отопления, вся программирование включая настроенного выходной мощности могут быть назначены к памяти программ (см также «Сохранение программ»). Настройки для выхода

мощность также можно управлять или изменить в любой момент, нажав на клавишу. Если нет

Другой вход в течение 30 секунд, например, с цифровым блоком , дисплей переключается на отображение температуры.

Примечание

Смотрите инструкцию печи для которых выход ( A1 ) ( A2 ) занимается тем или иным зоны нагрева. В печах с двумя отопительными контурами, выход 1 всегда соответствует верхней отопительного контура и выхода 2 на нижний.

Pos: 120 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Infomenü B130 / B150 / C280 / C290 / C295 — 1 @ 0 mod_1169470892509_51.doc @ 7465 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

8.16 Информация Меню

Из меню информации, текущее состояние программы, программы-отношениеинформация, и сообщения о неисправностях могут быть считаны.

Вы можете связаться в информационное меню, нажав кнопку » Info ключ «.

Используйте » Info ключик «к странице через все меню информации пока не появится температура печи снова.

Pos: 121 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Infomenü B130 / B150 / C280 / C290 / C295 / P320 — 2 @ 1 mod_1174894342983_51.doc @ 12426 @

Pr

Выбранная программа

SP

Набор значение температуры

Pt

Время работы программы активного / последней программы, в минутах

E

Потребляемая мощность активного / последней программы, в кВт / ч

тт

Моточасы

OP

Отопление выходную мощность в%

F1

Буфер последней неисправности Неисправность

F2

Буфер рядом с последней неисправности Неисправность

Ht

Самая высокая температура программа активного / последней программы

TA

Максимальная температура в печи

Примечание

Меню Информация будет не автоматически переключается обратно на дисплее температуры, так что вы можете наблюдать его в течение более длительных периодов времени.

Используйте » Info ключик «к странице через все меню информации пока не появится температура печи снова.

Некоторые значения сбрасываются после программа отопления запускается. Операционная счетчик не может быть сброшен

Pos: 122 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Hinweis — гм им Fehlerfall шнель Helfen цу können, Синд умереть Werte де Infomenüs … @ 5 mod_1211527857719_51.doc @ 37248 @

Примечание

Для быстрого помощи в случае неисправности, данные в меню информации очень полезны для локализации неисправности. В случае неисправности, пожалуйста, заполните контрольный список напечатал от раздела » Контрольный список для жалоб контроллера «и предоставить его нам.

Pos: 123 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 124 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Spannungsausfallverhalten контроллер AB Версия 3.xx @ 0 mod_1169019852518_51.doc @ 6786 @ 1

9 Сбой питания Поведение для 3.xx исполнение регуляторов и выше

Pos: 125 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Spannungsausfallverhalten контроллер AB Версия 3.xx @ 1 mod_1174894947624_51.doc @ 12437 @

Поведение сбоя питания описывает поведение contorller, когда источник питания прерывается. Продолжительность отключения электроэнергии не имеет значения.

Керамика / стеклянные заявления

— остановка программы в сегменте ожидания с сообщением об ошибке F90

— Прекращение во всех других сегментах с сообщением об ошибке F90

— Продолжение от фактического значения в пандусов, если Т> 100 ° C

Металл / лабораторные приложения

Продолжение программы в любом состоянии программы.

Поведение сбой питания настроен могут быть проверены или изменены под установку / проверять поведение при исчезновении питания (начиная с версии 3.xx)

Pos: 126 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Spannungsausfallverhalten Контроллер Versionen 1-2.xx Baujahr бис Anfang 2007 @ 1 mod_1174895419860_51.doc @ 12448 @ 1

10 Сбой питания Поведение для версий контроллера 1-2.xx,построенный по начало 2007

Pos: 127 / TD / Allgemeine Hinweise (für Alle Anleitungen) / Hinweis — Die Spannungsausfall-Fehlermeldung вирд нур Beim Ersten Netzausfall angezeig … @ 1 mod_1176375887704_51.doc @ 12945 @

Примечание

Сообщение об ошибке сбой питания отображается только после первого сбоя питания. Если несколько сбоев питания в строке происходит во время выполнения программы, это может быть обнаружена только тем, что » конец индикатор «не горит

Pos: 128 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Spannungsausfallverhalten в ден verschiedenen Segmenten B 130, C 280 @ 0 mod_1169021401936_51.doc @ 6813 @ 2

10.1 Сбой питания Поведение в различных сегментах B 130, C 280

ждать / time3 / time4: остановку программы с сообщение о неисправности F90 TIME1 / time2: Продолжение программы

Pos: 129 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Spannungsausfallverhalten в ден verschiedenen Segmenten B 180, P 330 @ 7 mod_1234172954948_51.doc @ 49917 @ 2

10.2 Сбой питания Поведение в различных сегментах B 180, P 330

ждать: Программа остановить с сообщение о неисправности F90 TIME1 / time3: Продолжение программы от фактического значения TIME2 / time4:Продолжение программы

Pos: 130 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Spannungsausfallverhalten B150 @ 0 mod_1169021277588_51.doc @ 6804 @ 2

10.3 Сбой питания Поведение для B 150

ждать:

Остановка программы с сообщением об ошибке F90

Время 1:

Продолжение программы с фактическим значением

Время 2:

Остановка программы, если время выдержки менее 99:59

Время 2:

Продолжение программы, если время удержания набор 99:59

Pos: 131 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Spannungsausfallverhalten P 300 / P310 @ 7 mod_1234173299975_51.doc @ 49933 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

10.4 Сбой питания Поведение P 300 / P 310

ждать:

Остановка программы с сообщением об ошибке F90

Время 1, время 3:

При Т <100 ° C (212 ° F), продолжение программы

Время 1, время 3:

Для Т> 100 ° C (212 ° F), остановить

Время 2, время 4:

Остановка программы, если время выдержки менее 99:59

Время 2, время 4:

Продолжение программы, когда холдинг время установлен в 99:59

Pos: 132 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Temperaturwählbegrenzer Eurotherm 2132i Zum Einbau в контроллере … (опционально) @ 5 mod_1211528966670_51.doc @ 37264 @ 1

11 Eurotherm 2132i превышения температуры Предел контроллер для установки в контроллеры B 180 и P 330 (опционально)

Pos: 133 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Temperaturwählbegrenzer Eurotherm 2132i @ 0 mod_1169104247661_51.doc @ 7173 @ 2

11.1 Eurotherm 2132i превышения температуры Предел контроллер

Eurotherm

2132i

Pos: 134 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Konfiguration / Kundenspezifische Einstellung @ 0 mod_1169123695315_51.doc @ 7335 @ 1

Eurotherm 2132i перегрева ограничение контроллер контролирует температуру камеры печи, используя независимую измерительную схему. Если температура камеры печи поднимается выше заданного значения (как правило, Tmax + 30 ° C / 86 ° F), нагреватель выключен предохранителем безопасности, чтобы защитить печь — «ФСГ» сигнализации мигает на перегревания предельного регулятора.

Если температура падает обратно ниже установленного значения, он должен быть признать за

Операция возобновить. Для этого, ключи и  необходимо нажать одновременно наболее-температуры предельного регулятора, с тем чтобы нагреватель снова.

Выбор температуры монитор (опция для плавильных печей), в отличие от ограничителя выбора температуры, может повернуть отопление снова после превышения лимита. Никакого подтверждения не требуется.

Примечание

Перегрев ограничитель и выбор перегрева монитор (опция) необходимо проверять на предмет надлежащего функционирования на регулярной основе!

Примечание

Смотреть Eurotherm инструкции 2132i

12 Конфигурация / по заказу клиента Настройки

Pos: 135 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Konfiguration @ 0 mod_1169022694551_51.doc @ 6858 @ 2

12.1 Конфигурация

Конкретные параметры, которые влияют на операционную поведение контроллера выполняются в конфигурации. Конфигурация состоит из двух уровней доступа, которые могут быть открыты с разными паролями.

Уровень 1 = Пароль 0

Уровень 2 = Пароль 2

Pos: 136 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Konfiguration öffnen B130 / B150 @ 7 mod_1234173419925_51.doc @ 49949 @ 2

12.2 Открытие конфигурации на B 130 / B 150

Держите

ключ вниз и кратковременно нажмите >

ключ , затем отпустите

кнопку еще раз.

На дисплее отображается » Co 0 «и ждет вступления кода безопасности.

Штаб-квартира:

38/56

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Используйте для ввода пароля для требуемого уровня конфигурации и подтвердите клавишей спасти . Страница с ключом, чтобы показаны параметры один за другим.

Изменены настройки должны быть сохранены с ключом! В процессе хранения, кратко значение мигает на дисплее.

Pos: 137 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Konfiguration öffnen B180 / P300 / P310 / P330 @ 7 mod_1234173510589_51.doc @ 49965 @ 2

12.3 Открытие конфигурации для B 180 / P 300 / P 310 / P 330

Держите ключ вниз и кратковременно нажмите клавишу . » Со 0 «появится на дисплее, и система ждет ввода пароля.

Используйте блок клавиатуры для ввода пароля для уровня конфигурации желаемого и подтвердите клавишей.

Страница с ключом , чтобы показаны параметры один за другим.

Изменены настройки должны быть сохранены с ключом ! В процессе спасения, кратко значение мигает на дисплее.

Примечание

Изменяя параметры регулирования, функция блока управления может быть значительно повлияло.

Pos: 138 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Einstellmöglichkeiten в Konfigurationsebene 1 @ 1 mod_1173254335537_51.doc @ 10523 @ 2

12.4 Параметры настройки в настройки уровня 1 (Password = «0»)

Pos: 139 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Umstellung ° C / ° F @ 5 mod_1211535055904_51.doc @ 37280 @ 3

12.4.1 Преобразование ° C / ° F

На уровне конфигурации, введите пароль » 0 «и выберите параметр» ° F «, использоватьили клавишный блок, чтобы установить его в » 1 «и подтвердите клавишей спасти .

Запорный безопасности в контроллере автоматически преобразуется, но и все другие характеристики температуры должен быть изменен на ° F .

В предустановленных и последующие программы управления всегда программируются в ° С и должны быть приспособлены вручную после преобразования.

Pos: 140 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Einstellungen кВт / ч Zähler (алле контроллер) @ 5 mod_1211536501262_51.doc @ 37328 @ 3

12.4.2 Настройки для кВт / ч Счетчик

Для расчета потребления электроэнергии в кВт / ч в меню информации, необходимо ввести власть печи от заводской табличке. Параметр обычно уже сделаны Nabertherm.

Если это не так, выберите параметр » PF « в уровне конфигурации и введите тип плиты власть х 10 с или клавишный блок и подтвердите клавишей спасти .

Пример: мощность печи 3,6 кВт * 10 = » 36 «должен быть введен.

Pos: 141 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Einstellung Schnittstellenadresse (алле контроллер) @ 5 mod_1211536041457_51.doc @ 37296 @ 3

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

12.4.3 Установка адреса интерфейса

При работе нескольких контроллеров в сети передачи данных, различные адреса должен быть настроен для контроллеров.

На уровне конфигурации, выберите параметр » Ad «, введите новый адрес (1 … 99) с или ключ блок, и подтвердите клавишей спасти .

Примечание

При работе регулятора с печи монитора программного обеспечения «М.В. Controltherm», адрес интерфейса не может быть установлена ​​выше, чем 16

Pos: 142 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Программа-Eingabe мит / Ohne Градиент (Ab Версия 3.xx) @ 5 mod_1211536461775_51.doc @ 37312 @ 3

12.4.4 Ввод программы с / без Gradient (начиная с версии 3.xx)

Выберите параметр » РА «в уровне конфигурации, использовать или клавишный блок, чтобы установить нужный режим ввода, и использовать клавишу сохранения для подтверждения.

0 = вход пандусов без градиента во времени и заданной температуры 1 = вход пандусов с градиентом и установленной температуры

Pos: 143 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Die Zeiteinheit für умереть Gradienteneingabe ист фест Ауф Stunde (ч) eingestellt … @ 5 mod_1210666214044_51.doc @ 36655 @

Примечание

Единица времени для градиента входа предустановлен на часов (ч) и не может быть изменен на минуты.

Пример: 100 ° C / ч

Pos: 144 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Einstellung / Kontrolle Spannungsausfallverhalten (Ab Версия 3.xx) @ 5 mod_1211536675648_51.doc @ 37344 @ 3

12.4.5 Настройка / Управление исчезновении питания поведения (версия 3.xx или поздно)

В уровне конфигурации, выберите параметр » Ur «, установить желаемое поведение при нарушении подачи электропитания с или блока ключей , и подтвердите клавишей спасти .

0 = например керамика / стекло приложения прерываний в сегменте ожидание прерывания во всех сегментах,

продолжение от фактического значения в пандусов при Т> 100 ° C 1 = например металл / лабораторные приложения

Продолжение программы в любом состоянии программы.

Держать раз не повторяются, но продолжал с момента сбоя питания с оставшегося времени.

Pos: 145 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Einstellmöglichkeiten в Konfigurationsebene 2 @ 1 mod_1173254451336_51.doc @ 10532 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

12.5 Параметры настройки в настройки уровня 2 (Password = «2»)

Pos: 146 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Einstellmöglichkeiten в Konfigurationsebene 2 @ 0 mod_1169535554947_51.doc @ 7573 @

PA Активный набор параметров

Диапазон настройки от 0 до 4 (см также автоматическую настройку) ТУ Автоматическая настройка

Диапазон настройки 1 (начало)

P1 Пропорциональный диапазон XP из первых набора параметров диапазоне Configuration от 0 до 100%

I1 Settle время Tn для первого набора параметров диапазоне Configuration от 0 до 5000 сек

D1 Удержание-обратно раз Tv для первого набора параметров диапазоне Configuration от 0 до 250 сек

следующие параметры устанавливает P2, i2, d2 … P4, i4, d4

Pos: 147 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Selbstoptimierung @ 0 mod_1169019317841_51.doc @ 6768 @ 2

12.6 Auto Tune

Параметры регулирования контроллера уже установлены на заводе для оптимального регулирования печи. Если поведение регулирование еще не является достаточным для вашего процесса, поведение регулирование может быть улучшена с помощью автоматическую настройку.

Контроллер имеет четыре различных наборов параметров, которые уже настроены для различных моделей печей. Настроен набор параметров можно увидеть в параметре «Звуковая «(см также конфигурации). При выполнении автоматической настройки, параметры регулирования выбранного набора параметров определяются и хранятся в специальном процедуры измерения.

Начать процесс автоматической настройки только с охлаждаемым печи (Т <60 ° C), так как иначе неправильные параметры будут определены для регулирования сегмента. На уровне входного программа сначала введите значение для » T1 «, при котором температура должна быть оптимизирована. Установите все времена «Время» для «00:00» п.

В уровне конфигурации 2, выберите параметр » Ту «, установите его в» 1 « , и подтвердите клавишей. Это запустит автоматическую настройку и » мелодию«будут чередоваться с температурой печи на дисплее. После того, как оптимизация завершена, в поле состояния » конец «покажет на дисплее. Параметры, определенные хранятся в контроллере набора параметров для соответствующего диапазона температур.

Автоматическая настройка всегда осуществляется при температуре около 70% от значения, установленного в » T1 «в любом случае, чтобы избежать разрушения печи, например при оптимизации максимальной температуры. Автоматическая настройка может занять более 3 часов для некоторых моделей, в зависимости от типа печи и температурного диапазона. Поведение регулирование может ухудшиться в других температурных диапазонах после автоматической настройки! Nabertherm не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный ручном или автоматическом изменений в параметры регулирования (см также зависит от температуры наборов параметров).

Примечание

Выполните автоматическую настройку, при необходимости, для всех диапазонов температур.

Pos: 148 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Datenschnittstelle @ 0 mod_1169123365196_51.doc @ 7317 @ 1

13 Интерфейс передачи данных

Pos: 149 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Datenschnittstelle опционально (алле контроллер) @ 0 mod_1169021959626_51.doc @ 6849 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

13,1 RS-422 Интерфейс передачи данных (опция)

Все контроллеры могут быть оснащены RS-422 интерфейс данных, который необязательно реализованы с 9-контактным D-Sub разъем. Этот интерфейс может быть использован для отправки или получения обе функции управления и архивные данные. Обмен данными обозначается «СОМ» (PC связи) индикатора на дисплее.

Интерфейс сразу готов к работе; например, для программного обеспечения для мониторинга печи Nabertherm «Controltherm М.В.»

При работе нескольких контроллеров / печи в сети передачи данных, интерфейсы должны быть установлены на разные адреса и изменить, если это необходимо (см Установка адреса интерфейса).

Примечание

Если подключение данных линия между печью и ПК или ноутбука должны быть длиннее 20 м, необязательно в электросети интерфейс (номер заказа. 540100193) могут быть необходимы, чтобы избежать ошибок связи.

Если Nabertherm Печь монитор пакет «MV-Controltherm» не используется, интерфейс RS422 должны быть оборудованы дополнительным источником питания +5 В.Источник питания необходимо по гальванически изолированные компоненты драйвера контроллера. Для этого, например, внешний интерфейс переключения питания для 9-контактный D-Sub разъема можно заказать (номер заказа 540 100 193).

Pos: 150 / TD / Störungen / Fehlersuche / Überschrift — Störungen @ 0 mod_1168954129529_51.doc @ 6633 @ 1

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

14 Неисправности

Pos: 151 / TD / Störungen / Fehlersuche / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Fehlermeldungen @ 0 mod_1168954036393_51.doc @ 6624 @ 2

14.1 Сообщения о неисправностях

Pos: 152 / TD / Störungen / Fehlersuche / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Fehlermeldungen @ 0 mod_1168954407482_51.doc @ 6642 @

При возникновении сообщение о неисправности, одно из следующих сообщений об ошибках (коды неисправностей) отображается:

Код неисправности

Значение

Комментарий

F 10

Печь не достигнув настроен

Например, нагреватель неисправен, дверь не закрыта, или

температура

контактный выключатель двери неправильно отрегулирован

F 30 — 32

Неисправность в термопары или измерения контура

Термопары неисправен

F 40

Термопары полярность обратная

Например, после замены термопары —

Переключатель полярности

F 50

Спецификация температуры или времени неправильной

Правильный ввод

F 60 — 61

Системная ошибка контроллера

Контроллер неисправен.

F 62

Температура окружающей среды слишком низкая <-10 ° С (-50 ° F)

Тепло номер при необходимости

F 63

Слишком высокая температура окружающей среды> 70 ° C (158 ° F)

При необходимости проветривать комнату

F 64 — 69

Системная ошибка контроллера

Контроллер неисправен.

F 70

Температура в печи превысил допустимый

Система коммутации или контроллер неисправен

Значение «Tmax»

F 85

Внешняя ошибка

Смотреть инструкцию по эксплуатации печи

F 90

Сбой питания

Появляется после восстановлении питания

Сообщения о неисправностях можно сбросить, повернув выключатель питания и обратно. Оставьте устройство выключается в течение 5 секунд. Если сообщение об ошибке больше не происходит в течение минуты после включения питания, регулятор не готов к работе. Если есть еще один сигнал о неисправности, обратитесь в службу Nabertherm. Вентиляционные двигатели (если есть) остаются на даже в случае неисправности. Нагреватель всегда выключен.

Pos: 153 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Pos: 154 / TD / Störungen / Fehlersuche / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Störmeldungen @ 0 mod_1168953886007_51.doc @ 6615 @ 1

15 Диагностика неисправностей

Pos: 155 / TD / Störungen / Fehlersuche / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Fehlersuche @ 0 mod_1168958078828_51.doc @ 6669 @

Неисправность

Причина

Действие

Контроллер не горит

Контроллер выключен

Выключатель питания на » I «

до

Нет питания доступны

Разъем питания в розетку?

Проверьте выключатель здание цепи / предохранитель

Печь не нагревается

Двери / крышки открыт

Закрыть дверь / крышка

Дверной контактный выключатель приводится в действие

Проверьте дверного выключателя

» ждать «отображается

Установите время ожидания для «00:00»

Нет входного температура

Проверьте температуры T1 / T2

Программа не идет

В одном отрезке времени, устанавливается время выдержки

Установите время выдержки менее 99:59

Следующий сегмент

до бесконечности

Регулятор не нагревается

Нет температура устанавливается в «T1»

Температура оптимизировать должны быть

во время оптимизации

вошел в «T1»

Штаб-квартира:

43/56

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 156 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Pos: 157 / TD / Störungen / Fehlersuche / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Checkliste контроллер Reklamation — Q001 @ 5 mod_1211523873945_51.doc @ 37239 @ 2

15.1 Контроллер Проверить Список

Заказчик:

________________________________________________

________________________________________________

________________________________________________

Печь Тип:

______________________

Печь сер. нет .:

______________________

Тип контроллера:

______________________

Контроллер сер. нет .:

______________________

Версия контроллера:

______________________

? (на дисплее появляется после система включается )

Код ошибки на дисплее :

Следующие ошибки зависит от

F 62 Температура окружающей среды слишком низкая: <-10 ° C (-50 ° F)

внешние факторы:

F 63 Слишком высокая температура окружающей среды:> 70 ° C (158 ° F)

F 90 Сбой питания работает программа / выключается при включении питания

Точное описание неисправности:

Информационное меню

Информационное меню

Параметр Pr

Параметр ОП

Информационное меню

Информационное меню

Параметр SP

Параметр F1

Информационное меню

Информационное меню

Параметр Pt

Параметр F2

Информационное меню

Информационное меню

Параметр E

Параметр Ht

Информационное меню

Информационное меню

Параметр тт

Параметр TA

Запрограммированный режим обжига; пожалуйста

записывать все значения

(Такие, как: T1, времени 1 и т.д.)

При появлении признаков неисправности?

В некоторых местах в программе или в определенное время суток:

В определенных температурах :

Так, когда существовала ошибка?

?? произошло Неисправность впервые

?? Неисправность происходит уже в течение некоторого времени

?? жительства

Частота неисправности:

?? ошибка происходит часто

?? неисправностей происходит регулярно

?? неисправностей происходит редко

?? жительства

Штаб-квартира:

44/56

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Контроллер Замена:

Имеет контроллер замена уже используется?

?? да

?? нет

Наблюдается ли неисправность с контроллером замены?

?? да

?? нет

Проверено в соответствии со списком по устранению неполадок (смотрите инструкции по эксплуатации печи)? ??

да

?? нет

Пожалуйста, введите следующую тестовую программу так, что печь нагревает на полную мощность:

Контроллер B130 / C280

Контроллер B180 / B150 / P300 / P310 / P330

Точка Программа

Значение

Время 1

0

Точка Программа

Значение

T1

500

Время 1

0

T2

500

T1

500

Время 2

30

Время 2

30

Время 3

0

(Все другие значения установлен на «0»)

(Все другие значения установлен на «0»)

Закрыть дверь / крышка и начать пример программы

Пожалуйста, проверьте следующее:

¾ ли печное отопление (повышение температуры)?

¾ ли дисплея шоу «тепла»?

¾ ли зеленый светодиод продолжаться времени 1 или времени 2?

Во время фазы нагрева открытия меню Info для получения более подробной информации.

Следующие данные из меню Info важны

Пункт меню

Значение

SP

OP

Просмотрите меню, несколько раз нажав кнопку Info. Для выхода из меню, нажмите кнопку еще раз, пока не появится температура печи.

___________________

___________________________

_______________________

Дата

Имя

Подпись

Pos: 158 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 159 / TD / Wartung_Reinigung_Instandhaltung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Überschrift — Ersatzteile @ 0 mod_1168961537567_51.doc @ 6705 @ 1

16 Запасные части

Pos: 160 / TD / Wartung_Reinigung_Instandhaltung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Austausch Эйнес Anbau-контроллеры @ 0 mod_1168961281901_51.doc @ 6696 @ 2

16.1 Замена Встроенный контроллер

Внимание! Опасность поражения электрическим током!

Работы с электрическими системами может выполняться только квалифицированным электриком!

Замена может быть выполнена только технического эксперта!

Примечание

Убедитесь, что выключатель питания находится в положении « 0 »!

Всегда отключайте шнур питания перед открытием корпуса!

Если печь не имеют шнур питания, отключите питание к фиксированной связи.

Разборка

— Удалите винт крепежа 4 с передней стороны контроллера.

— Наклоните верхнюю часть контроллера тщательно из корпуса.

— Если имеется, снимите разъем плоского гибкого кабеля для интерфейса

— Отключите заземляющий провод (зеленый / желтый) на контроллере.

— Вытяните обе Соединения разъемные (оранжевый).

— Снять автоматический регулятор осторожно проводов из корпуса

Рис. 28: Замена контроллера

Ассамблея

— Подключите оба разъема подключаемых на новом контроллере.

— Закрепите заземляющий разъем к контроллеру.

— Проверьте заземление оранжевых и серых линий измерений.

— Если возможно, закрепите вилку линии передачи.

— Проверьте правильность подключения заземляющего проводника перед установкой контроллера.

— Поместите контроллер обратно в установочном пространстве.

— Убедитесь, что кабели не выпуклые и не поймали.

Внимание! Опасность поражения электрическим током!

Работы с электрическими системами может выполняться только квалифицированным электриком!

Замена может быть выполнена только технического эксперта!

Pos: 161 / TD / Allgemeine Hinweise (für Alle Anleitungen) / Hinweis — Batterien унд Elektroteile gehören Nicht в ден Hausmüll. @ 1 mod_1176380664045_51.doc @ 12970 @

Примечание

Батареи и электрические части не принадлежат в обычной мусора. Никогда бросайте батареи в огонь, так как они могут потечь или взорваться. Утилизация отработанных материалов в соответствующее захоронения. Следуйте национальные экологические нормы!

Pos: 162 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 163 / TD / Einleitung / Technische Daten / OFEN / Überschrift — Technische Daten — Ofen @ 0 mod_1167822840737_51.doc @ 5121 @ 1

17 Технические данные

Электрические данные находятся на заводской табличке на стороне печи.

Pos: 164 / TD / Einleitung / Technische Daten / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Technische Daten @ 5 mod_1209469531101_51.doc @ 36277 @

Напряжение питания

~ 100 В — 240 В 50/60 Гц

Потребляемая мощность

3,5 Вт

Вход датчика

Тип S, K, R

Вход датчика

Тип B

только B 180 / C 295 / P 310P 330

Тепловая мощность 1

12 В, макс. 130 мА

Тепловая мощность 2

12 В, макс. 130 мА

только C 295 / P 310

Тепловая мощность 3

Непрерывный 0 — 5 В, 0 — 10 В

только C 295 / P 310

Реле безопасности

~ 250 В / 16

Дополнительное реле

~ 250 В / 3

не B 130

В режиме реального времени часы

Только P 330

Зуммер

Только P 330

Аккумулятор

3 В / 285 мА литий Модель: CR2430

Только P 330

Степень защиты:

Я (защитное заземление)

Класс защиты:

Клавиатура фильм IP 65

Установка корпуса IP 20

Система печи / коммутации

(См работающей печи

инструкции)

Интерфейс

RS 422 изолированы

опционально

Точность измерения:

+/- 3 ° C

Минимально возможную цену

0.25 ° C / ч для ввода с градиентом

1 ° C / ч для ввода с градиентом

Условия окружающей среды

Температура хранения

— 20 ° C до + 75 ° C

Рабочая температура

От 0 до 40 ° C

Обеспечить достаточную циркуляцию воздуха

Относительная влажность:

5 — 90%

без конденсации

Pos: 165 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 166 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — Elektrischer аншлюс (Schaltplan) @ 0 mod_1169476874919_51.doc @ 7492 @ 1

18 Электрические соединения (электрические схемы)

Pos: 167 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — OFEN бис 3,6 кВт-B130 / B150 / B180 / C280 / P330 -> 12,2008 @ 5 mod_1209469192713_51.doc @ 36261 @ 2

18.1 Печи до 3,6 кВт — B 130, B 150, B 180, C 280, P 330 через 12/2008

Pos: 168 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / OFEN бис 3,6kW — B130 / B150 / B180 / C280 / P330 -> 12.2008 — Графика @ 7 mod_1234178949845_51 .doc @ 49983 @

9

2

X20

10

8

7

6

5

4

3

1

ON

S1

1

2

CO M

X10. 1

X10.2

X9.

1

2

X11.

2 (Н ‘)

1)

2)

L1

N

ЧП

1 / N / PE

11

L1

L2

ЧП

2 / ПЭ

12

3)

ФП 1 2V

TE

+

+

1

2

3

4

X21

или

— Тип S

г н Typ K

K1

1 (Р ‘)

4)

21

22

1) Контроль дополнительных функций (опция)

2) P / N напряжение питания

3) Для телоснабжения, обратитесь к инструкциям печи

4) термопары

Рис. 29: Печи до 3,6 кВт

Pos: 169 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — OFEN бис 3,6 кВт-B130 / B150 / B180 / C280 / P330 -> 01,2009 @ 7 mod_1234181778059_51.doc @ 50015 @ 2

18.2 Печи до 3,6 кВт — B 130, B 150, B 180, C 280, P 330 по состоянию на 01/2009

Pos: 170 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / OFEN бис 3,6kW — B130 / B150 / B180 / C280 / P330 -> 01.2009 — Графика @ 7 mod_1234181867016_51 .doc @ 50031 @

L1

~

SAF

Extra

Extra

OP 12

TE

1

2

+

+

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X20

1

2

3

4

X21

S1

1

2

1

X 2

-K47

ON

COM

K1

или — Тип S

GN — Typ K

X10.1

X10.2

X9.

1

2

X11.

1)

21

11

4)

2)

L1

N

ЧП

1 / N / PE

3)

L1

L2

ЧП

2 / ПЭ

22

12

Рис. 30: Печи до 3,6 кВт

1) Контроль дополнительных функций (опция)

2) P / N напряжение питания

3) Для телоснабжения, обратитесь к инструкциям печи

4) термопары

Pos: 171 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — OFEN> 3,6 кВт мит Halbleiterrelais — B130 / B150 / C280 / P300 @ 0 mod_1169539548325_51.doc @ 7600 @ 2

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

18.3 Печи> 3,6 кВт с полупроводниковое реле — B 130, B 150, C 280, P 300

Pos: 172 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / OFEN> 3,6kW мит Halbleiterrelais — B130 / B150 / C280 / P300 — Графика @ 7 mod_1234181236549_51.doc @ 49999 @

L1

~

SAF

Extra

Extra

OP 12

TE

1

2

+

+

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X20

1

2

3

4

X21

1) Контроль дополнительных функций (опция)

2) P / N напряжение питания

3) контактор безопасности

4) Semiconductor реле 12 Выход V

5) термопары

S1

1

или — Тип S

GN — Typ K

гр

X10.1

X10.2

X9.

1 (Р)

2 (Н)

X11.2

1)

2)

3)

4)

5)

Рис. 31: Печи> 3,6 кВт с полупроводниковыми реле

Pos: 173 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — OFEN> 3,6 кВт мит Heizschütz — B130 / B150 / C280 / P300 @ 0 mod_1169478027762_51.doc @ 7528 @ 2

18.4 Печи> 3.6 кВт с тепловой предохранитель — B 130, B 150, C 280, P 300

Pos: 174 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / OFEN> 3,6kW мит Heizschütz — B130 / B150 / C280 / P300 — Графика @ 7 mod_1234182214440_51.doc @ 50047 @

L1

~

SAF

Extra

Extra

OP 12

TE

1

2

+

+

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X20

1

2

3

4

X21

1) Контроль дополнительных функций (опция)

2) P / N напряжение питания

3) контактор безопасности

4) Выход

5) термопары

S1

1

или

— Тип S

дп

— Тип K

гр

1 (Р)

2 (Н)

X10.1

X10.2

X9.

X11.2

1)

2)

3)

4)

5)

Рис. 32: Печи> 3.6 кВт с тепловой предохранитель

Pos: 175 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 176 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — OFEN> 3,6 кВт мит 2 Heizkreisen — P 310 @ 1 mod_1174909414512_51.doc @ 12471 @ 2

18.5 Печи> 3,6 кВт с 2 отопительных контуров — P 310

Pos: 177 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / OFEN> 3,6kW мит 2 Heizkreisen P310 — Графика @ 7 mod_1234182697513_51.doc @ 50063 @

Вариант

Вариант

Вариант

+

В 2

В 1

+

ФП2 12V

0V5 / 0V10

+

+

X22

4

3

2

1

4

3

2

1

X23

L1

~

SAF

Extra

Extra

ФП1 12V

TE

1

2

+

+

X20

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

1

2

3

4

X21

гр

WS

WS

дп

WS

гр

или

S1

1

или — Тип S

GN — Typ K

гр

гр

X15.1 / 2

X10.1

X10.2

X9.

1 (Р)

2 (Н)

X11.2

N

Контроль L1

Питание

Предохранитель

Выход 12 В

Термометр

Выход 12 В

Дополнительные функции

Дополнительные функции

P / N

Semiconductor

пара

Semiconductor

(Опционально)

(Опционально)

реле

реле

Отопительный контур 1

Отопительный контур 2

Рис. 33: Печи> 3,6 кВт с двумя отопительными контурами — P 310

Pos: 178 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 179 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — эрзац-контроллер für Modelle C / S3; C / S 5; C / S 7; C / S8; C / S 19; CS 30 @ 7 mod_1234183190485_51.doc @ 50079 @ 2

18.6 Замена контроллера для моделей C / S 3; C / S 5; C / S 7; C / S 8; C / S 19; C / S 30

Pos: 180 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — эрзац für S 3 — S 30 Контроллер бис 12,2008 @ 7 mod_1234183258553_51.doc @ 50095 @ 3

18.6.1 Замена для S 3 — S 30 Контроллеры через 12/2008

Pos: 181 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Ersatz für S-контроллер -> 12.2008 — Графика @ 1 mod_1174911311219_51.doc @ 12504 @

=

1)

Контроль дополнительных функций

~

(Опционально)

L1

SA F

2)

Разъем питания

Extra

Extra

OP 12

TE

3) Дверной контактный выключатель

1

2

L 1

N / (L2)

+

+

4)

Печное отопление

X20

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

1

2

3

4

5)

Термопары

X21

6)

Контроллер

6)

BK

= Черный

ог / дп = оранжевый / зеленый

X10. 1

X10.2

ON

WH

= Белый

K1

1)

S1

1

2

COM

2а 3)

11

2 1

12

2 2

 

2)

1 / N / PE

L1

N

ЧП

4)

5)

 

2 / ПЭ

L1

L2

ЧП

 
 

Рис. 34: Замена для старого контроллера S до 3,6 кВт

Pos: 182 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — эрзац für S 3 — S 30 Контроллер AB 01,2009 @ 7 mod_1234184044211_51.doc @ 50111 @ 3

18.6.2 Замена для S 3 — S 30 Контроллеры как из 01/2009

Pos: 183 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Ersatz für S-контроллер -> 01,2009 — Графика @ 7 mod_1234184127770_51.doc @ 50127 @

=

1) Контроль

~

дополнительные функции (опция)

L 1

SAF

2) Напряжение питания

Extra

Extra

ФП 1 2V

TE

+

3) — — —

1

2

+

4) Разъем подключения отопительного прибора, см

X20

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X21

1

2

3

4

Инструкция печи

5) термопары

6) Контроллер

S1

1

2

2

X10.1

X10.2

-K47

1)

X2

ON

CO M

К 1

6)

2)

1 / N / PE

L1

N

ЧП

X11.

2 / ПЭ

L1

L2

ЧП

21

1 1

4)

5)

22

1 2

Рис. 35: Замена для S контроллера

Pos: 184 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Überschrift — эрзац für C-контроллер @ 1 mod_1174912837739_51.doc @ 12557 @ 3

Штаб-квартира:

51/56

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия .

Тел: +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

18.6.3 Замена для C 3 — C 30 Контроллер

Pos: 185 / TD / Betrieb_Bedienung / Controller / B150 / B130 / B170 / C280 / C290 / C295 / P320 / Schaltpläne / Ersatz für C 3 — C 30 Контроллер — Графика @ 1 mod_1174911400410_51.doc @ 12515 @

L1

~

SAF

Extra

Extra

OP 12

TE

1

2

L1

N / (L2)

+

+

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X20

1

2

3

4

X21

6)

COM

S1

1

2

ON

K1

)

B2 C1

C2

A3 B3

С 3

A1 C4 B1

B4 A4 A5 B5

Рис. 36: Замена C-контроллер

Pos: 186 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

1) — — —

2) — — —

3) — — —

4) — — —

5) — — —

6) Контроллер

7) Разъем HAN 15D

BK = черный

ог / дп = оранжевый / зеленый WH = белый

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 187 / TD / Услуги / Nabertherm-служба @ 0 mod_1158658915997_51.doc @ 2861 @ 1

19 Nabertherm служба

Для технического обслуживания и ремонта системы, отдел Nabertherm Услуга доступна в любое время.

Если у вас есть вопросы, проблемы или желания, пожалуйста, свяжитесь с Nabertherm GmbH. В письменной форме, по телефону, или через Интернет.

В письменной форме

Nabertherm GmbH

Банхофштрассе 20

28865 Лилиенталь / Германия

По телефону или факсу

Телефон: +49 (4298) 922-0

Факс: +49 (4298) 922-129

Интернет или по электронной почтеwww.nabertherm.com contact@nabertherm.com

Когда в контакт, пожалуйста, данные шильдике печи или контроллера готовой.

Pos: 188 / TD / Услуги / Typenschild унд Daten für Контроллер B … унд C … Reihe @ 0 mod_1168956131983_51.doc @ 6660 @

Рис. 37: Табличка

Pos: 189 / === Seitenumbruch === @ 0 mod_1158819844943_0.doc @ 2983 @

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Pos: 190 / TD / Notizen / Für Ире Notizen @ 0 mod_1157544056930_51.doc @ 1725 @ 1

20 Для заметок

?

===== Ende дер Stückliste =====

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

Nabertherm GmbH . Bahnhofstr. 20 . 28865 Лилиенталь / Бремен, Германия . Тел +49 (4298) 922-0, факс -129 . contact@nabertherm.de . www.nabertherm.com

  • Муфельные печи
  • /Печи Nabertherm

L9/11/SKM

L9/11/SKM

Максимальная температура: 1100 ℃
Размер камеры: 230 × 240 × 170 мм

N 2200

N 2200

Максимальная температура: 1300 ℃
Объём: 2200 л

Top 16 r

Top 16 r

Температура: 1300 ℃
Размер камеры: Ø 290 × 230 мм

Top 45 eco

Top 45 eco

Максимальная температура: 1300 ℃
Объём: 45 литров

Печь nabertherm gmbh – это печь производства Германия с температурой нагрева от 30 – 3000 градусов Цельсия. В России nabertherm печи очень популярны. Мы готовы предложить качественные аналоги на печи nabertherm – муфельные печи, тигельные печи, вакуумные печи, трубчатые печи по низким ценам. Основное направление изготовления печей – это плавка, закалка, нагрев, спекание материалов, а также производят печи для обжига керамики nabertherm.

Мы используем аналоги на контроллеры nabertherm – программные терморегуляторы PID имеющие от 30 до 150 (точек) сегментов для задания температурных режимов.

Nabertherm в России — Германия

Если вы хотите купить аналог печи Германии Nabertherm в России, отправьте нам запрос на почту или напишите на форму обратной связи требуемые характеристики или модель печи nabertherm и мы сделаем вам расчёт цены и срок изготовления.

Nabertherm инструкция по эксплуатации

После покупки вместе с печью прилагается инструкция по эксплуатации аналогичная Nabertherm

  • Муфельные печи
  • /Печи Nabertherm

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Ленинская Слобода, 19
115280
Москва,

Телефон:+7 495 132-09-76,
Факс:+7 495 132-09-76,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Розы Люксембург, 49
620026
Екатеринбург,

Телефон:+7 343 289-27-17,
Факс:+7 343 289-27-17,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Взлетная, 59
660020
Красноярск,

Телефон:+7 391 216-35-06,
Факс:+7 391 216-35-06,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Пушкина, 52
420015
Казань,

Телефон:+7 843 211-78-29,
Факс:+7 843 211-78-29,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Доломановский пер, 70Д
344011
Ростов-на-Дону,

Телефон:+7 863 310-02-07,
Факс:+7 863 310-02-07,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Красноярская. ул, 35
630132
Новосибирск,

Телефон:+7 383 284-00-65,
Факс:+7 383 284-00-65,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Ковалихинская. ул, 8
603006
Нижний Новгород,

Телефон:+7 831 215-41-15,
Факс:+7 831 215-41-15,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Гагарина. ул, 32
455000
Магнитогорск,

Телефон:+7 3519 510-557,
Факс:+7 3519 510-557,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Фрунзе. пр, 103
634021
Томск,

Телефон:+7 3822 994-172,
Факс:+7 3822 994-172,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
2-я Солнечная. ул, 35
644073
Омск,

Телефон:+7 3812 905-164,
Факс:+7 3812 905-164,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
им. Рокоссовского. ул, 60
400050
Волгоград,

Телефон:+7 8442 590-846,
Факс:+7 8442 590-846,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Суворова. ул, 145А
440000
Пенза,

Телефон:+7 8412 234-714,
Факс:+7 8412 234-714,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Смоленский. пер, 29
170100
Тверь,

Телефон:+7 4822 734-735,
Факс:+7 4822 734-735,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Харьковская. ул, 83-а/4
625023
Тюмень,

Телефон:+7 3452 397-352,
Факс:+7 3452 397-352,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Самарская. ул, 54
443010
Самара,

Телефон:+7 846 201-04-23,
Факс:+7 846 201-04-23,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Победы. просп, 29
398024
Липецк,

Телефон:+7 4742 564-905,
Факс:+7 4742 564-905,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
3-я Водопроводная
614046
Пермь,

Телефон:+7 342 207-43-06,
Факс:+7 342 207-43-06,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Шарлыкское ш, 1к2
460019
Оренбург,

Телефон:+7 3532 481-018,
Факс:+7 3532 481-018,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Мира. пр, 24-Е
423812
Набережные Челны,

Телефон:+7 8552 917-729,
Факс:+7 8552 917-729,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Московская. ул, 107Б
610033
Киров,

Телефон:+7 8332 215-366,
Факс:+7 8332 215-366,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Российская. ул, 9
450081
Уфа,

Телефон:+7 347 225-02-67,
Факс:+7 347 225-02-67,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Татарская. ул, 21
390005
Рязань,

Телефон:+7 4912 470-237,
Факс:+7 4912 470-237,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Фридриха Энгельса. ул, 7А
390005
Воронеж,

Телефон:+7 473 202-10-26,
Факс:+7 473 202-10-26,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Красноармейский. пр, 47
656049
Барнаул,

Телефон:+7 3852 720-271,
Факс:+7 3852 720-271,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Литейная. ул, 36а
241013
Брянск,

Телефон:+7 4832 321-573,
Факс:+7 4832 321-573,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Молодежная. ул, 111
426075
Ижевск,

Телефон:+7 3412 330-459,
Факс:+7 3412 330-459,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Панфилова. ул, 39г
424006
Йошкар-Ола,

Телефон:+7 8362 347-274,
Факс:+7 8362 347-274,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Кравченко. ул, 55
640022
Курган,

Телефон:+7 3522 225-214,
Факс:+7 3522 225-214,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Карла Маркса. ул, 59-а
305029
Курск,

Телефон:+7 4712 250-340,
Факс:+7 4712 250-340,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Труда. ул, 78
454091
Челябинск,

Телефон:+7 351 217-01-52,
Факс:+7 351 217-01-52,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Менделеева. ул, 37-а
423584
Нижнекамск,

Телефон:+7 8555 244-732,
Факс:+7 8555 244-732,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Астраханская. ул, 43с1
410004
Саратов,

Телефон:+7 8452 339-527,
Факс:+7 8452 339-527,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Красноармейский. пр, 7
300041
Тула,

Телефон:+7 4872 520-482,
Факс:+7 4872 520-482,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Карла Либкнехта. ул, 24
432063
Ульяновск,

Телефон:+7 8422 312-024,
Факс:+7 8422 312-024,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Гражданская. ул, 7
428005
Чебоксары,

Телефон:+7 8352 201-069,
Факс:+7 8352 201-069,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Лабораторное оборудование
Контакты:

Адрес:
Угличская. ул, 39
150047
Ярославль,

Телефон:+7 4852 231-026,
Факс:+7 4852 231-026,
Электронная почта: info@rosuniversal.ru

Обновлено: 11.07.2023

Муфельная печь. Инструкция по эксплуатации.. Инструкция по эксплуатации содержит сведения, необходимые для эксплуатации, технического обслуживания, транспортировки и хранения Муфельных печей в дальнейшем именуемых прибор

1. Перед использованием
Для более эффективного и безопасного использования нашего оборудования, пожалуйста, прочтите эту инструкцию до того, как начнете его использовать.

Использование оборудования с нарушением правил эксплуатации, приведенных в этой инструкции, может привести к его неправильной работе и к возникновению угрозы Вашей безопасности.

Настоящая инструкция по эксплуатации содержит сведения, необходимые для эксплуатации, технического обслуживания, транспортировки и хранения Муфельных печей в дальнейшем именуемых «прибор»

1.1. Назначение и область применения

Муфельные печи предназначены для спекания, обжига, быстрого высушивания изделий из глины, а также для работы с глазурями

Муфельная печь предназначена для эксплуатации в лабораторных, капитальных жилых и других подобного типа помещениях. Прибор не должен быть подвержен воздействию вибрации и воздействию агрессивных паров. Прибор не предназначен для эксплуатации в условиях взрыво- или пожароопасной среды.

  1. 2. Правила безопасности
  1. 1) Не подключайте оборудование к сети электропитания без заземления;
  2. 2)Не используйте в качестве заземления водопроводную, газовую, канализационную сети и заземлители молниеотводов;
  3. 3) Не допускайте повреждения кабеля электропитания и контакта его с нагретыми частями оборудования;
  4. 4) Не используйте оборудование при наличии механических повреждений: трещин, разрывов, расколов, коррозии на рабочих частях оборудования;
  5. 5) Не прикасайтесь к нагретым частям оборудования во время его работы;
  1. 6)Соблюдайте осторожность при работе с нагретыми изделиями;
  2. 7) Выполняйте все работы по обслуживанию и чистке оборудования только при полностью отключенном от сети питания оборудовании и после остывания нагретых частей.
  3. 8)Помните, что ответственность за соблюдение мер безопасности при работе с конкретными образцами исследуемых материалов несет пользователь.
  4. 9) Не допускайте попадания любых предметов и жидкостей внутрь корпуса оборудования, это может привести к поломке или несчастному случаю.
  5. 10) Помните, что, в случае попадания на поверхность и внутрь оборудования опасных, химически активных и агрессивных материалов, а также материалов, которые могут стать таковыми под воздействием повышенной температуры, ответственность за возможные последствия несет пользователь. По окончании работы с такими материалами пользователь обязан принять соответствующие меры по нейтрализации возможных вредных последствий.
  1. 1) Работа с легковоспламеняющимися и горючими веществами не допускается. Также не допускается образование взрывоопасной, воспламеняющейся или горючей среды в рабочем пространстве оборудования.
  2. 2) Не допускается помещение в рабочее пространство оборудования материалов, с которыми под воздействием температуры происходят химические реакции, приводящие к возникновению огнеопасной, воспламеняющейся и горючей среды.
  3. 3) Не допускается помещение в рабочее пространство оборудования материалов, которые в жидком состоянии могут залить нагревательный элемент.
  4. 4) Не допускается попадание на поверхность рабочей камеры материалов, способных повредить материал камеры (например, соли металлов, расплавы металлов, флюсы) и нагревательный элемент (например, железная окалина, оксиды металлов, галогениды).

    Печь муфельная Snol 8,2/1100 с плоскопараллельным открытием двери в бок
  • Надев рукавицы, открыть дверь муфельной электропечи.
  • Загрузить садку с изделиями на подовую плиту, отступая от стенок на 1/10 часть пространства. При этом также следует следить, чтобы не повредить термопару.
  • Закрыть дверцу.
  • После включения загорится сигнальный индикатор. Следуя правилам в руководстве по эксплуатации терморегулятора, выставить нужную программу.
  • Дождаться окончания времени воздействия на материал.
  • Вытащить садку, соблюдая меры безопасности.
  • Отключить печку от электросети.
    4. Устройство оборудования

Рабочая камера печи выполнена из огнеупорных плит ШВП-350. Нагрев осуществляется нагревательными элементами, встроенными в камеру. Нагревательные элементы, расположенные с двух сторон камеры, обеспечивают быстрый и равномерный нагрев изделий до требуемой температуры. Управление всеми функциями печи выполняется микропроцессорным контроллером, позволяющим поддерживать заданную температуру в течение заданного времени.

5. Установка и подключение
После распаковки и установки на рабочее место, первое включение оборудования допускается не ранее чем через 2 часа. Перед включением оборудования, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию и инструкцию к терморегулятору ТРМ-251. Убедитесь, что напряжение в сети электропитания соответствует рабочему напряжению оборудования.

Печь должна быть установлена на прочное горизонтальное основание (допустимый уклон – не более ±10мм на 1м длины основания), изготовленное из негорючего материала.
Во избежание перегрева печи и возникновения пожароопасной ситуации необходимо обеспечить свободную циркуляцию окружающего воздуха вокруг корпуса печи. Минимальное расстояние от корпуса печи до боковых стен должно быть не менее 200мм, до задней стены – не менее 150мм, высота над печью – не менее 1500 мм. При установке нескольких печей минимальное расстояние между ними должно быть не менее 350мм.

Рекомендуется применение вытяжной вентиляции.

В связи с большой потребляемой мощностью необходимо подключать печь только к электрораспределительному щиту.

Перед первым включением оборудования, пожалуйста, убедитесь в том, что все электрические соединения выполнены качественно и в соответствии с указаниями по подключению.

ВНИМАНИЕ! Перед первым включением печи, а также после длительного перерыва в работе необходимо произвести сушку печи.

Для сушки печи необходимо выполнить следующие действия:

Включите печь, установите температуру 100-150°С, дождитесь выхода печи на рабочий режим и выдержите при этой температуре не менее 2-3 часов.

Поднимите температуру до 500°С и выдержите печь при этой температуре не менее 1-2 часов.

Поднимите температуру до 1000°С и выдержите печь при этой температуре в течение 1-2 часов.

После осуществления сушки печи, необходимо дать прибору полностью остыть, после чего можно начинать обжиг изделий:

1)Поместите изделие в печь, плотно закройте дверь.

2)Включите питание прибора с помощью сетевого включателя, при этом на панели управления загорится световой индикатор. Прибор обладает цифровым дисплеем для контроля и отображения температуры.

3)С помощью клавиш на панели управления установите требуемое значение температуры. При этом на индикаторе высветятся значения текущей и заданной температуры. При достижении заданной температуры нагреватель отключится автоматически. Далее прибор переходит в режим поддержания установленной температуры.

4) По окончании процесса обжига и полного остывания печи, отключите питание прибора, откройте крышку,- и начинайте выгрузку изделий. При выгрузке пользуйтесь брезентовыми рукавицами во избежание ожогов.

ВНИМАНИЕ! После выключения оборудования выключателем электропитания повторное включение допускается не ранее, чем через 15-20 секунд.

ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения поверхности рабочей камеры из-за перепада температур не рекомендуется оставлять открытой дверь печи дольше двух-трех секунд, если температура в камере превышает 350°С.

  1. 1) Микропроцессорный контроллер температуры имеет два режима работы: Рабочий и Настройки.

Рабочий режим устанавливается при включении прибора в электросеть.

  1. 2) После отключения прибора от электросети заданные параметры сохраняются.

Специального технического обслуживания во время работы муфельной печи не требуется.

Наружные поверхности прибора необходимо периодически протирать салфеткой или тампоном, смоченным моющим средством. При этом прибор должен быть отключен от сети. Периодичность данных работ устанавливается потребителем муфельной печи в зависимости от интенсивности его использования.

Регулярно, но не реже одного раза в месяц, проверять общее техническое состояние внутренних поверхностей плит, нагревательных элементов и термопары.


    8. Требования безопасности
  1. 8) Не ставьте на прибор посторонние предметы
  2. 9) Сохраняйте прибор в чистом состоянии
  1. 9. Правила хранения и транспортировки

Хранение прибора следует производить при температуре окружающего воздуха от +5 до +35С и относительной влажности до 70%.

Прибор может транспортироваться всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах в диапазоне температур от -5 до +50С и относительной влажности не более 70%.

При транспортировке прибора в условиях отрицательных температур перед распаковкой необходимо выдержать его в нормальных условиях в течение 4 часов.

Печи Nabertherm

Печь nabertherm gmbh – это печь производства Германия с температурой нагрева от 30 – 3000 градусов Цельсия. В России nabertherm печи очень популярны. Мы готовы предложить качественные аналоги на печи nabertherm – муфельные печи, тигельные печи, вакуумные печи, трубчатые печи по низким ценам. Основное направление изготовления печей – это плавка, закалка, нагрев, спекание материалов, а также производят печи для обжига керамики nabertherm.

Мы используем аналоги на контроллеры nabertherm – программные терморегуляторы PID имеющие от 30 до 150 (точек) сегментов для задания температурных режимов.

Nabertherm в России — Германия

Если вы хотите купить аналог печи Германии Nabertherm в России, отправьте нам запрос на почту или напишите на форму обратной связи требуемые характеристики или модель печи nabertherm и мы сделаем вам расчёт цены и срок изготовления.

Nabertherm инструкция по эксплуатации

После покупки вместе с печью прилагается инструкция по эксплуатации аналогичная Nabertherm

Печь nabertherm

Печь K 1/10

Печь nabertherm gmbh – это печь производства Германия с температурой нагрева от 30 – 3000 градусов Цельсия. В России nabertherm печи очень популярны. Мы готовы предложить качественные аналоги на печи nabertherm – муфельные печи, тигельные печи, вакуумные печи, трубчатые печи по низким ценам. Основное направление изготовления печей – это плавка, закалка, нагрев, спекание материалов, а также производят печи для обжига керамики nabertherm.

Мы используем аналоги на контроллеры nabertherm – программные терморегуляторы PID имеющие от 30 до 150 (точек) сегментов для задания температурных режимов.

Nabertherm в России — Германия

Если вы хотите купить аналог печи Германии Nabertherm в России, отправьте нам запрос на почту или напишите на форму обратной связи требуемые характеристики или модель печи nabertherm и мы сделаем вам расчёт цены и срок изготовления.

Nabertherm инструкция по эксплуатации

После покупки вместе с печью прилагается инструкция по эксплуатации аналогичная Nabertherm

Муфельная печь nabertherm инструкция по эксплуатации

Для ежедневного применения в лаборатории прекрасно подходят муфельные печи Nabertherm модельного ряда L 1/12 — LT 40/12. Великолепное исполнение, современный хороший дизайн и высокая степень надежности являются отличительными признаками этих печей. Муфельные печи поставляются с откидной либо подъемной дверцей — на выбор и без наценки.

Основные характеристики муфельных печей Nabertherm L 1/12 — LT 40/12:

Дополнительное оснащение муфельных печей Nabertherm L 1/12 — LT 40/12:

Технические характеристики муфельных печей Nabertherm L 9/11/B410:

Функции контроллера B410:

Как работает муфельная печь: особенности действия оборудования

Работа муфельной печи востребована при проведении всевозможных процессов с металлами, в т. ч. и драгоценными, стеклом, керамикой и другими материалами. Необходимость использовать специальное оборудование есть в научно-исследовательских лабораториях, на промышленных предприятиях и в цехах разных отраслей. Для правильной эксплуатации техники необходимо изучить инструкцию производителя, досконально знать каким образом следует проводить испытания.

Чтобы муфельная печь функционировала бесперебойно и долго, нужно изучить ее устройство, разобраться как работает техника. Понадобится беспрекословное выполнение техники безопасности и регулярный осмотр оборудования.

Печи для термообработки выгодно отличаются высокой эффективностью, безопасностью и экономичностью

Как работает муфельная печь: назначение и устройство

Оптимальный вариант для производственных процессов или исследований по нагреванию материалов – муфельная печь, принцип работы состоит в изоляции изделия от внешней среды и равномерном прогреве образцов со всех сторон. Особенности и преимущества современных электропечей заключаются в универсальности и надежности техники. Она выполняется из качественных, огнеупорных материалов, и подходит для:

  • Плавления, закаливания и других операций с металлами.
  • Обжига стекла и керамика.
  • Высушивания готовых изделий и веществ.
  • Выращивания монокристаллов.
  • Кремации и озоления.
  • Производства изделий для стоматологии, ювелирных, сувенирной продукции.
  • Исследовательской и аналитической деятельности.

Муфель – это основа камеры для обжига, со встроенными нагревательными элементами

Все электропечи можно рассматривать по таким характеристикам как:

  • Предназначение. Для исследовательских и учебных лабораторий, стоматологии, ювелирных, стекольных, гончарных и прочих мастерских.
  • Вес оборудования и объем рабочей камеры. Отличаются габариты печей, размеры камер нагрева, тип открывания дверей.
  • Вид конструкции. Возможна не только горизонтальная, но и вертикальная загрузка крупных или негабаритных деталей.
  • Степень нагрева. Диапазон предельных температур может сильно отличаться в различных моделях.

Работа муфельной печи полностью контролируется пользователем. Техника позволяет точно устанавливать и регулировать температуру. Она удобна в эксплуатации, так как загрузка и выгрузка изделий может производиться различным способом. Материалы нагреваются без перепадов, равномерно. Высокая эффективность и минимальная потеря тепла обеспечена герметично закрывающимися дверьми

Популярны электрические печи от литовской компании SNOL. Они универсальны и высокоэффективны. Модели отличаются конструкциями и принципом действия:

  • С принудительной конвекцией.
  • С естественной циркуляцией.
  • С защитной атмосферой.
  • Вакуумные.

Независимо от вида и объема, электрические печи характеризуются низкой энергоёмкостью и равномерным распределением нагрева.

В комплектацию электропечей входят огнеупорные материалы высокого качества, которые гарантируют долгую безопасную эксплуатацию техники

Инструкция по работе с муфельной печью

Для того чтобы обеспечить долгую, и безопасную эксплуатацию нагревательного прибора, следует знать порядок его применения. К использованию техники допускаются сотрудники, которые прошли курс подготовки и знают, как работает муфельная печь. Обязательны к изучению правила эксплуатации и безопасности.

Внимание! Лица, которые не прошли медосмотр, либо имеют противопоказания по состоянию здоровья, не допускаются к самостоятельному обслуживанию оборудования

Базовые инструкции по работе с муфельной печью включают следующие шаги:

1. Откройте рабочую камеру, поместите изделия и плотно закройте дверцы.

2. На пульте управления ручками регулятора установите необходимую температуру обжига, и включите печь, переведя выключатель в положение «ВКЛ».

3. Рычагом или кнопками установите требуемую скорость нагрева.

При появлении пульсирующего огня от светодиодных индикаторов, начнется переход из режима нагрева в состояние стабилизации

4. По истечению времени, переставьте включатель в положение «ВЫКЛ», откройте дверцы камеры и извлеките материалы.

5. Выдерните вилку сетевого кабеля из розетки.

Работа муфельной печи требует соблюдения мер безопасности. Категорически запрещается:

  • Использовать аппарат без заземления его корпуса.
  • Оставлять работающее оборудование без присмотра.
  • Включать электропечь, если есть повреждения корпуса или сетевого кабеля.
  • Касаться голыми руками элементов печи без токоизоляции при включенном в сеть кабеле или менять предохранитель.
  • Использовать предохранители, изготовленные кустарным способом.
  • Снимать с агрегата во время работы защитный кожух или другие элементы.
  • Эксплуатировать, если обнаружились сколы или трещины на деталях оборудования.

Внимание! Категорически воспрещается эксплуатация термопечей при отсутствии вытяжного шкафа

Если Вам необходимо купить муфельную электропечь, обратитесь ТД «Лабор». Специалисты предложат оптимальный вариант из широкого спектра моделей различной мощности, напряжения, стабильности температуры и объема камеры для обжига. Остались вопросы, как работает муфельная печь, звоните прямо сейчас!

Технические характеристики печи SNOL 7.2/1100, инструкция по ее эксплуатации

SNOL 7.2/1100 – это электрическая печь, которая применяется для проверки свойств разных материалов при нагревании. Так как диапазон рабочих температур составляет 50-1100 градусов Цельсия, это оборудование может использоваться для проведения любых термических испытаний – нагрева, обжига и закаливания, проводимых в стационарных условиях.

Представленная модель является одной из самых распространенных, поскольку ее применение возможно в различных отраслях:

  • Пищевой промышленности.
  • Металлургии.
  • Биохимических опытах.
  • Ювелирном деле.
  • При производстве керамики.
  • Стоматологии.
  • Медицинских учреждениях.
  • Образовательных лабораториях.

Главным отличием электропечи SNOL 7.2/1100 является наличие муфеля – защитного слоя из керамики. Он покрывает все стенки печки с внутренней стороны и оберегает садку от взаимодействия с топливом, а также газами и другими продуктами его сгорания.

Благодаря муфелю, садка равномерно прогревается со всех сторон

Фото электропечи с камерой из керамического муфеля

Характеристики электропечи SNOL 7.2/1100

Рассмотрим достоинства электропечи SNOL 7.2/1100:

  • Компактные размеры.
  • Прочный керамический муфель.
  • Расположение греющих элементов в пазах керамики.
  • Удобное открывание дверцы печки.
  • Наличие подовых плит в комплекте.
  • Качественная термоизоляция.
  • Минимизация потерь тепла.
  • Быстрый прогрев до нужной температуры.
  • Экономное энергопотребление.
  • Использование гипоаллергенной порошковой краски для наружных частей.

Из дополнительных опций, которыми комплектуется электрическая печь, стоит выделить:

    .

  • Вытяжную систему для выведения паров и продуктов горения.
  • Смотровое окошко диаметром 35 мм.
  • Специальный стол для монтажа оборудования.

Перечислим основные технические характеристики лабораторной печи SNOL 7.2/1100:

  • Минимальная температура нагрева – 50ºС.
  • Максимально возможная температура – 1100ºС.
  • Среднее время нагрева печи без садки – 150 минут.
  • Рабочий объем внутренней камеры – 7,2 литра.
  • Размеры рабочей камеры (ш/в/г) – 200х130х300 мм.
  • Габариты (ш/в/г) – 440х540х575 мм.
  • Масса – 50 кг.
  • Мощность – 3,3 кВт.
  • Рекомендуемое напряжение – 220 В.

Одна из особенностей данной модели – наличие стационарной камеры и сменных муфелей. Печь нагревается, в нее загружается керамический блок с садкой, который после достижения нужной температуры вынимается. На его место загружается следующий

Какие терморегуляторы устанавливаются на печь SNOL 7.2/1100

Лабораторная электропечь SNOL 7.2/1100 может комплектоваться двумя видами терморегуляторов. Расскажем о них вкратце.

Электронный регулятор «Omron E5CC»

Этот прибор можно настраивать всего на одну программу. Его особенности:

  • Выведение на экран одновременно текущего и заданного значения температуры.
  • Возможность установки времени и скорости достижения выставленных параметров.
  • Автоматическое отключение нагрева после выполнения программы.

Терморегулятор «Omron E5CN-HT (или E5CC-T)»

Это устройство можно программировать на выполнение нескольких режимов. Его использование позволяет:

  • Видеть заданные параметры температурного режима и ее текущее значение.
  • Настраивать 8 программ (до 32-х ступеней нагрева каждая).
  • По завершении работы самостоятельно отключать нагрев.
  • Подключать регулятор к компьютеру.
  • Управлять печью с места оператора.

При помощи ПК можно обрабатывать данные с терморегулятора и выводить их на печать

Фото терморегулятора с возможностью программирования и подключения к ПК

Правила эксплуатации электропечи SNOL 7.2/1100

Муфельная печь SNOL 7.2/1100 должна использоваться строго по назначению. В ней запрещено нагревать:

  • Огнеопасные и взрывоопасные вещества.
  • Материалы, с которыми при повышении температуры происходят изменения, приводящие к взрыву.
  • Изделия, становящиеся в нагретом состоянии жидкими, так как они могут залить и повредить нагревательные элементы.
  • Необезжиренные детали, обработанные с использованием масла.

Если работа печи была нарушена, ее сразу же нужно отключить от электросети и принять необходимые меры. Оборудование ремонтируется только после полного остывания

Соблюдение безопасности при работе с лабораторной электропечью SNOL 7.2/1100

Эксплуатация электрической печи SNOL 7.2/1100 должна проводиться сотрудниками, прошедшими специальную подготовку и ознакомленными с ее устройством, правилами монтажа и пользования. При работе персонал обязан учитывать требования «Правил техбезопасности при эксплуатации потребителем электрических установок».

Подключение электропечи к сети осуществляется при наличии розетки с заземляющим контактом, соединенным с контуром.

Категорически запрещается проводить работы, если заземление ненадежно

Фотография муфельной печки с непроверенным заземлением

Нельзя начинать работать, если с печи был снят кожух.

Чтобы избежать ожогов при загрузке и выгрузке садки, следует обязательно надевать защитные рукавицы.

Особенности эксплуатации печи SNOL 7.2/1100

Работа с печью проводится исключительно в стационарных условиях. Инструкцией по использованию муфельной печи SNOL 7.2/1100 предусмотрены такие правила:

  • Лаборатория должна находиться не выше, чем 1000 м над уровнем моря.
  • Оптимальная температура воздуха: от +5 до + 35ºС.
  • Относительная влажность при средней t +25ºС ­– не выше 80%.

Электропечка обязательно надежно фиксируется на специальном столе во избежание тряски, резких толчков и ударов.

Окружающая среда не должна содержать веществ, негативно влияющих на опытные образцы, а также на комплектующие печи:

  • Токопроводящей пыли.
  • Водяных паров.
  • Испарений химических реактивов.
  • Агрессивных газов.

На работу оборудования не влияют мелкие трещины и сколы, появляющиеся на муфеле

Фото лабораторной электропечи с керамическим муфелем

Подготовительные работы

Если электрическая лабораторная печь SNOL 7.2/1100 запускается в работу впервые или после длительного перерыва, ее просушивают следующим образом:

  • Включают устройство в сеть, нагревают до 150-200 градусов, выдерживают 2-3 часа.
  • Поднимают температуру до 500ºС, оставляют в таком состоянии еще 2 или 3 часа.
  • Увеличивают нагрев до максимально разрешенного значения (1100ºС) и прогревают 1-2 ч.

При работе использовать только подовую плиту, идущую в комплекте с печью. Установка другого типа плит не разрешается

Этапы работы с муфельной печью SNOL 7.2/1100

Порядок эксплуатации электропечки SNOL 7.2/1100 выглядит так:

  • Садка размещается на подовой плите.
  • Дверца печи закрывается.
  • При помощи терморегулятора задается нужная программа или просто вводятся температурные параметры.
  • Ожидание завершения цикла нагрева.
  • Выемка опытных образцов в рукавицах.
  • Загрузка следующей порции или отключение печи от электросети.

Чтобы защитить сотрудников от испарений, устанавливают специальные вытяжные шкафы

Фото вытяжной системы на лабораторной электропечи

Рекомендации по хранению и перевозке муфельной печи

Электрическую печь с керамическим муфелем хранят:

  • Тщательно упакованной.
  • В помещении с отоплением и вентиляцией при температуре от +5 до +40 градусов.
  • В атмосфере с низким содержанием сернистого газа и хлористых солей.
  • При соблюдении влажности воздуха не больше 80%.

Транспортировка лабораторной электропечи SNOL 7.2/1100 разрешена строго вертикально при внешней температуре от -10 до +50ºС.

Для перевозки может использоваться закрытый транспорт. Доставка всеми видами кораблей, а также полуприцепами и трейлерами запрещена. Рекомендованная скорость движения – до 40 км/ч.

Все неисправности, возникшие в течение гарантийного срока, устраняются изготовителем. При несоблюдении инструкции по эксплуатации, ответственность несет пользователь. За более подробной консультацией обращайтесь к специалистам компании «Лабор», мы обязательно поможем Вам разобраться!

Высокотемпературная печь NABERTHERM HT 16/18

Nabertherm

За счет надежной конструкции при компактном напольном исполнении высокотемпературные печи Nabertherm HT 16/18 подходят для использования в лаборатории, где требуется высочайшая точность.

Исключительная однородность температуры и хорошо продуманные детали устанавливают непревзойденные критерии качества.

Возможности печей могут быть расширены за счет дополнительного оборудования, чтобы соответствовать требованиям задач заказчика.

Муфельная печь nabertherm инструкция по эксплуатации

Оставить заявку

Нажимая на кнопку ‘Отпраить’ Вы выражаете
согласие с обработкой персональных данных.

ПРОДУКЦИЯ NABERTHERM GMBH

Муфельные печи/печь предварительного подогрева/
Печи для озоления

Печи для зуботехнических лабораторий

Печи для обжига керамики с вертикальной загрузкой

Камерные печи для обжига керамики

Трубчатые печи и принадлежности

Высокотемпературные печи/агломерационные печи

Сушильные шкафы, камерные сушилки и камерные печи с циркуляцией воздуха

Вагранные печи и печи для озоления до 1300 °C

Камерные печи для отжига, закалки, пайки

Камерные печи с каменной или волокнистой изоляцией изоляцией до 1400 °C

Запасные части и дополнительная оснастка

ООО «ПРОФИТЕН» — официальный дистрибьютор NABERTHERM GMBH в России.

Nabertherm —предприятие международного класса, работающее в области промышленного печного оборудования. Благодаря солидным финансовым ресурсам и полной независимости она является бессменным лидером на международном рынке печного оборудования, соответствующего высочайшим техническим стандартам, и последовательно укрепляет свои позиции.
Компания Nabertherm сертифицирована в отношении соответствия максимальным требованиям стандартов ISO. В частности, менеджмент качества ее продукции осуществляется согласно стандарту DIN EN ISO 9001. Это документально подтверждает то, что компания строго придерживается принципов непрерывности производства.

На сайте представлена далеко не вся продукция NABERTHERM.
Более подробно расскажем по телефону или ответим на Ваш запрос по электронной почте.

У нас большой опыт поставок оборудования для термообработки, запасных частей, оснастки, а также различных огнеупорных материалов для работы
с высокими температурами.
Мы работаем только с оригинальной продукцией, поступающей непосредственно от производителя, поэтому на 100% уверены в ее качестве.
Мы грамотно подберем то оборудование, которое необходимо для Вашего техпроцесса, организуем поставку по прямому контракту или через торги, введем оборудование в эксплуатацию, предоставим гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание.
Для нас важно успешно завершить проект, не выйти за рамки согласованного бюджета и не нарушить сроки.
Помимо продажи оборудования, запасных частей и материалов, компания «ПРОФИТЕН» занимается сервисным обслуживание оборудования, имеет собственную мастерскую, где инженеры компании производят замену нагревательных элементов и поддерживающих трубок, навивку нагревательных элементов по ТЗ заказчика, замену и ремонт элементов футеровки, замену датчиков температуры и контроллера, модернизацию силовой электрики.

Читайте также:

      

  • Котел лемакс премиум 25 размеры
  •   

  • Некачественное отопление в многоквартирном доме судебная практика
  •   

  • Газовый котел 30 квт для отопления дома
  •   

  • Ремонт отопления sid msk
  •   

  • Датчик давления котел беретта

Строительные технологии

МЕНЮ

Обновлено: 11.07.2023

Читайте также:

  • На пороге дома мать
  • Одноэтажный дом с террасой
  • П112 и п113 отличие потолков

Ключевые характеристики

Муфельные печи Nabertherm LT 5/12 оптимально подходят для ежедневного использования в лаборатории.

Этот модельный ряд выгодно отличают превосходное исполнение, современный дизайн и высокая надежность. 

Муфельные печи поставляются с откидной либо подъемной дверцей (по выбору) и без наценки.

Основные характеристики моделей данной серии:

  • Максимальная рабочая температура 1 100°C или 1 200°C.
  • Нагрев с двух сторон керамическими конфорками (у муфельных печей L 24/11 — LT 40/12 нагрев с трех сторон).
  • Керамические нагревательные плиты с интегрированным нагревательным элементом, с защитой от брызг и отработанных газов (простота замены).
  • Использование изоляционных материалов без канцерогенного воздействия класса 1 или 2 согласно TRGS 905.
  • Корпус из структурных листов из нержавеющей стали.
  • Двойные стенки корпуса для низких внешних температур и высокой стабильности.
  • По выбору либо с откидной дверцей (L), которую можно использовать в качестве дополнительного места для загрузки и выгрузки, либо без наценки с подъемной дверцей (LT), причем горячая сторона обращена от оператора.
  • Регулируемое отверстие приточного воздуха в дверце.
  • Вытяжное отверстие в задней стенке печи.
  • Малошумная работа системы нагрева с полупроводниковыми реле.
  • Использование по назначению в рамках руководства по эксплуатации.
  • NTLog Basic для контроллера Nabertherm: запись технологических данных с помощью USB-накопителя.

Паспорт и ключевые документы

Брошюра-Однородность-температуры-и-точность-системы-для-печей-Nabertherm-RUS.pdf

English
29 Jan 2021
72.98 KB
PDF

Брошюра-Управление-процессами-и-документация-для-печей-Nabertherm-RUS.pdf

English
29 Jan 2021
116 KB
PDF

Брошюра-Стандарты-для-печей-Nabertherm-RUS.pdf

English
29 Jan 2021
95.31 KB
PDF

Брошюра-Контролеры-для-печей-Nabertherm-EN.pdf

English
29 Jan 2021
59.54 KB
PDF

Брошюра-Функции-контроллеров-для-печей-Nabertherm-EN.pdf

English
29 Jan 2021
18.41 KB
PDF

Брошюра-Назначение-стандартных-контроллеров-семействам-печей-Nabertherm-EN.pdf

English
29 Jan 2021
49.39 KB
PDF

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • N7ddc автоматический антенный тюнер инструкция
  • N68c s ucc asrock инструкция на русском
  • N300 усилитель wi fi сигнала инструкция
  • N joy ollin краска инструкция
  • N faza инструкция по применению