Проверка и настройка холодильного оборудования
1. Проверка внутренней части холодильного оборудования.
Необходимо раз в неделю проверять состояние испарителя.
Испаритель находится внутри холодильной камеры, сверху. Прикрыт кожухом.
На испарителе не должно быть наледи или инея. Наличие наледи говорит о том, что необходимо выполнить разморозку, а также проверить (или отредактировать) настройки контроллера или вызвать мастера для диагностики других неисправностей.
Рядом с испарителем находится вентилятор, который должен всегда работать. При осмотре испарителя необходимо обращать внимание на посторонние звуки издаваемые вентилятором (скрежет, треск и т. д.) — их быть не должно. Наличие посторонних звуков свидетельствует о необходимости вызова мастера.
Если вентилятор не работает, то требуется срочный ремонт, так как камера витрины потеряет возможность поддерживать заданный диапазон температуры.
Нормальное состояние испарителя и расположение при осмотре на изображении ниже.
- Расположение испарителя на витрине модели R
- Расположение испарителя на витрине модели N
- Расположение испарителя на витрине модели Z. Находится за металлическим кожухом, на задней стенке объёма холодильной камеры, лучше всего видно снизу, через щель для охлаждения.
- Нормальное состояние испарителя на витринах модели R
- Нормальное состояние испарителя на витринах модели N
- Нормальное состояние испарителя на витринах модели Z
2. Проверка наружней части холодильного оборудования.
Необходимо раз в квартал проверять состояние конденсатора.
Конденсатор находится сзади витрины (для R-типа) или сверху (для N-типа). Конденсатор должен быть чистым, не забит пылью, грязью и т. д.
Рядом с конденсатором находится вентилятор, который работает только вместе с компрессором (то есть он не всегда включён). При осмотре конденсатора необходимо обращать внимание на посторонние звуки издаваемые вентилятором (скрежет, треск и т. д.) — их быть не должно. Наличие посторонних звуков свидетельствует о необходимости вызова мастера.
Если вентилятор долго не включается, то требуется срочный ремонт, так как камера витрины потеряет возможность поддерживать заданный диапазон температуры.
Вместе с чисткой конденсатора требуется проводить осмотр ёмкости для талой воды. Если она заполнена водой больше чем на 50%, необходимо слить воду чтобы избежать её переполнения. Также нужно обращать внимание на трубку для слива конденсата, она должна быть направлена в ёмкость, как показано на изображении ниже.
На витринах модели Z нельзя загромождать полку и отверстие для стока — оно должно быть пустым, без предметов. Отверстие для стока не должно быть загрязнено. Из-за этого возможна протечка воды из витрины.
Нормальное состояние конденсатора и расположение при осмотре на изображении ниже.
- Расположение конденсатора на витрине модели R
- Расположение конденсатора на витрине модели N (расположение на крыше, сверху, прикрыт защитной сеткой)
- Нормальное состояние конденсатора для витрин модели R
- Нормальное состояние конденсатора для витрин модели N
3. Настройка контроллера.
На всех витринах установлен контроллер
EVCO EV3L21N7.
Общий вид контроллера в нормальном рабочем состоянии.
При стандартной настройке контроллера устанавливаются следующие параметры:
Дифференциал рабочих установок: r0 = 2;
Минимальная температура уставки: r1 = 2;
Максимальная температура уставки: r2 = 4;
Интервал разморозки, часы: d0 = 4;
Длительность разморозки, минуты: d3 = 15;
Уставка = 3.
Остальные настройки соответствуют заводским.
Изменение настроек контроллера:
Важно! При изменении данных настроек требуется наличие специальных знанийнавыков или точных значений переменных, полученных от мастера по холодильному оборудованию.
- Нажать и удерживать кнопку set, пока не появится надпись UnL.
- Отпустить и снова нажать кнопку set, держать, пока не появиться надпись PA.
- Нажать set и с помощью кнопок со стрелками установить значение «-19», после чего нажать set. После чего попадаем в сервисное меню.
- С помощью кнопок со стрелками находим нужные параметры. Для изменения параметра нажимаем set, устанавливаем значение, нажимаем set еще раз.
- После внесения изменений система сама выйдет из меню на главный экран через 15 секунд.
Общий вид основных настроек представлен ниже.
Включение дополнительной оттайки на контроллере EVCO.
Для включения дополнительной оттайки холодильного оборудования требуется:
- Нажать и удерживать кнопку set, пока не появится надпись UnL.
- Нажать и удерживать кнопку Λ 3 секунды пока на контроллере не отобразится символ оттайки (см.рис.1).
рис.1
Настройка рабочей уставки на контроллере EVCO:
- Нажать кнопку SET на 3 секунды, до появления надписи UNL.
- Отпустить кнопку SET.
- Кратковременно нажать SET ещё раз (менее секунды) — появиться значение текущей уставки.
- С помощью кнопок со стрелкой установить требуемое значение.
- Через 15 сек дисплей вернётся в исходное состояние, значения сохранятся.
4. Регулировка настроек в зависимости от сезона/внешних условий
При выборе рабочей уставки рекомендуется учитывать внешние условия.
При нормальных условиях (температура 23-25 градусов) рекомендуется настраивать уставку 3 градуса, что обеспечивает рабочий диапазон от 2 до 4 градусов.
При переходе на “летний” сезон, когда внешняя температура выше 25 градусов, значение уставки рекомендуется повысить на 1-2 градуса, “зимой” — возвращать обратно.
Данную процедуру рекомендуется делать два раза в год — весной и осенью — перед сменой внешних климатических условий.
Рекомендованные параметры оттайки в летний сезон
d0=3
d3=20
EV3143
Контроллер с двумя независимыми регуляторами для холодильных установок хранения молока и морозильных камер периодического действия для мороженого
- Источник питания 230 В переменного тока или 115 В переменного тока (в зависимости от модели)
- 2 аналоговых входа (PTC/NTC)
- дверной выключатель/многоцелевой вход
- главное реле 16 A рез. @ 250 В переменного тока
- зуммер будильника
- Ведомый порт TTL MODBUS для BMS
- регулировка горячего или холодного режима.
ИЗМЕРЕНИЯ И УСТАНОВКА
Размеры в мм (дюймах). Для крепления к панели предусмотрены защелкивающиеся кронштейны.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
- толщина панели должна быть от 0.8 до 2.0 мм (от 1/32 до 1/16 дюйма)
- убедитесь, что условия работы находятся в пределах, указанных в разделе ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, оборудования с сильным магнитным полем, в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, дождя, дamp, чрезмерная запыленность, механические вибрации или удары
- в соответствии с правилами техники безопасности устройство должно быть установлено надлежащим образом, чтобы обеспечить достаточную защиту от контакта с электрическими частями. Все защитные детали должны быть закреплены таким образом, чтобы для их снятия требовалась помощь инструмента.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
NB • используйте кабели соответствующего сечения для протекающего по ним тока • чтобы уменьшить любые электромагнитные помехи, располагайте силовые кабели как можно дальше от сигнальных кабелей. |
P10 | РАБОТА | ЗОНД 1 | ЗОНД 2 | НАГРУЗКА 1 | НАГРУЗКА 2 | НАГРУЗКА 3 |
0 | контроллер с двумя независимыми регуляторами | регулятор 1 | регулятор 2 | регулятор 1 | регулятор 2 | Часы работы |
1 | контроллер для холодильных установок для хранения молока | бак | вспомогательный | компрессор | вспомогательный | било |
2 | контроллер для морозильных камер периодического действия | бак | плита | компрессор | пластинчатые нагреватели | било |
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ
- при использовании электрической или пневматической отвертки отрегулируйте момент затяжки
- если устройство переместить из холодного места в теплое, влажность может привести к образованию конденсата внутри. Подождите около часа, прежде чем включать питание
- убедитесь, что объем подачиtage, электрическая частота и мощность находятся в установленных пределах. См. раздел ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- отключите электропитание перед выполнением любого вида технического обслуживания
- не используйте устройство в качестве защитного устройства
- для ремонта и получения дополнительной информации обращайтесь в торговую сеть EVCO.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Выполните установку, следуя инструкциям, приведенным в разделе ИЗМЕРЕНИЯ И УСТАНОВКА.
- Включите устройство, как указано в разделе ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ: запустится внутренний тест.
Тест обычно занимает несколько секунд; когда он закончится, дисплей выключится. - Настройте устройство, как показано в разделе Настройка параметров конфигурации.
ПАР. Отсроченный ПАРАМЕТР МИН МАКС. SP1 0.0 загрузить 1 заданное значение г1… г2 SP2 0.0 загрузить 2 заданное значение г12… г13 SP3 0.0 уставка битера г16… г17 PO 1 тип зонда 0 = PTC 1 = NTC P2 0 блок измерения температуры 0 = ° C 1 = ° F P10 0 логика работы 0 = контроллер с двумя независимыми регуляторами
1 = контроллер для холодильных установок для хранения молока
2 = контроллер для фризеров периодического действия для мороженого 1…Затем проверьте правильность остальных настроек; см. раздел ПАРАМЕТРЫ КОНФИГУРАЦИИ.
- Отключите прибор от сети.
- Выполните электрическое подключение, как показано в разделе ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ, не включая питание устройства.
- При подключении к сети RS-485 подключите интерфейс EVIF22TSX; см. соответствующие инструкции.
- Включите устройство снова.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ ИНТЕРФЕЙС И ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Включение / выключение устройства
- Если POF = 1 (по умолчанию), коснитесь кнопки ON/STAND-BY на 4 с.
Если устройство включено, на дисплее отображается значение P5 (по умолчанию «температура датчика 1»); если на дисплее отображается код аварии, см. раздел ТРЕВОГИ.
LED | ON | OFF | МЕРЦАЕТ |
компрессор включен | компрессор выключен | – работает защита компрессора – устанавливается заданное значение |
|
пластинчатые нагреватели включены | пластинчатые нагреватели выключены | установка заданного значения | |
регулятор 1 вкл. | регулятор 1 выкл. | – выполняется загрузка 1 защиты – устанавливается заданное значение |
|
разморозка активна | – | – | |
разморозка активна | – | – | |
венчик на | отбить | установка заданного значения | |
тревога активна и отключена – | – | тревога активна и не отключена | |
тревога активна и отключена – | – | тревога активна и не отключена | |
отображаемая температура | – | – | |
регулятор 2 вкл. | регулятор 2 выкл. | – выполняется загрузка 2 защиты – устанавливается заданное значение |
|
устройство выключено | устройство на | устройство включается/выключается |
По истечении 30 с без нажатия клавиш на дисплее появится надпись «Loc», и клавиатура автоматически заблокируется.
Разблокировка клавиатуры
Коснитесь кнопки на 1 с: на дисплее появится метка «UnL».
Быстрая настройка:
- уставок (если P9 = 1 или 3)
- время включения/выключения битера (если P9 = 2 или 3)
Убедитесь, что клавиатура не заблокирована.
1. | Коснитесь кнопки SET: на дисплее появится метка «СП1». | |
2. | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение уставки нагрузки 1 в пределах r1 и r2 (по умолчанию «-50… 50»). | |
3. | Коснитесь кнопки SET: на дисплее появится метка «СП2». | |
4. | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение уставки нагрузки 2 в пределах r12 и r13 (по умолчанию «-50… 50»). | |
5. | Коснитесь кнопки SET: на дисплее появится метка «СП3». | |
6. | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение уставки битера в пределах r16 и r17 (по умолчанию «-50… 50»). | |
7. | Коснитесь кнопки SET: на дисплее появится метка «t0». | |
8. | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить время выключения взбивалки в пределах 0…240 мин. | |
9. | Коснитесь кнопки SET: на дисплее появится метка «t1». | |
10 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить время включения взбивалки в пределах 0…240 мин. | |
11 | Коснитесь кнопки SET (или не предпринимайте никаких действий в течение 15 с). |
Настройки временные: при повторном включении устройства (и после сбоя питания) сбрасываются значения SP1, SP2, SP3, t0 и t1.
Запуск/прерывание замораживания порций (если P10 = 2)
Убедитесь, что клавиатура не заблокирована.
- Коснитесь кнопки ON/STAND-BY.
Ручное включение битера (если P10 = 1)
Убедитесь, что клавиатура не заблокирована.
- Коснитесь кнопки ВНИЗ на 4 с.
Венчик включается на время t1.
Активация ручной разморозки (если r5 и/или r19 = 0, по умолчанию)
Убедитесь, что клавиатура не заблокирована.
- Коснитесь кнопки ВВЕРХ на 4 с.
Отключение зуммера (если Pbu = 2 или 3)
Коснитесь клавиши.
Если u4 = 1, аварийный выход также деактивируется.
РАБОТА
Контроллер с двумя независимыми регуляторами (P10 = 0, по умолчанию)
Регулятор регулирования холодного режима 1 (r5 = 0).
Регулятор регулирования горячего режима 1 (r5 = 1).
Регулятор регулирования холодного режима 2 (r10 = 0).
Регулятор регулирования горячего режима 2 (r10 = 1).
Контроллер для холодильных установок для хранения молока (P10 = 1)
Работа компрессора.
Работа битера установлена на t0 и t1 (r14 = 0).
Работа битера устанавливается на r19, t0 и t1, если уставка битера не достигается (r14 = 1).
Венчик с регулировкой холодного режима (r19 = 0)
Работа битера устанавливается на r19, t0 и t1, если уставка битера не достигается (r14 = 1).
Регулировка горячего режима (r19 = 1).
Контроллер для фризеров периодического действия для мороженого (P10 = 2)
Цикл периодического замораживания состоит из 4 фаз:
- нагрев
- приготовление
- охлаждения
- сохранение.
Отопление
Компрессор остается выключенным.
Работа пластинчатых нагревателей.
Контроллер для фризеров периодического действия для мороженого (P10 = 2)
Цикл периодического замораживания состоит из 4 фаз:
- нагрев
- приготовление
- охлаждения
- сохранение.
Отопление
Компрессор остается выключенным.
Работа пластинчатых нагревателей.
Биттерная операция.
Конец фазы.
В конце фазы зуммер издает 10 звуковых сигналов длительностью 1 с.
Если во время фазы происходит сбой питания, он снова запускается с самого начала.
Готовка
Компрессор остается выключенным.
Работа пластинчатых нагревателей.
Биттерная операция.
Конец фазы.
В конце фазы зуммер издает 10 звуковых сигналов длительностью 1 с.
Если во время фазы происходит сбой питания, он снова запускается с самого начала.
Охлаждение
Работа компрессора.
Пластинчатые нагреватели остаются выключенными.
Биттерная операция.
Конец фазы.
В конце фазы зуммер издает 10 звуковых сигналов длительностью 1 с.
Если во время фазы произошел сбой питания:
- фаза начинается снова с начала, если (температура бака после сбоя питания – температура бака до сбоя питания) < PFd
- цикл снова запускается с начала фазы нагрева, если (температура бака после сбоя питания, температура бака до сбоя питания) > PFd.
Хранение
Работа компрессора.
Пластинчатые нагреватели остаются выключенными.
Биттерная операция.
Конец фазы.
Если во время фазы произошел сбой питания:
- фаза снова начинается сначала, если (температура бака после сбоя питания – температура бака до сбоя питания) < PFd
- цикл снова запускается с начала фазы нагрева, если (температура резервуара после сбоя питания
- температура бака перед отключением питания) > PFd.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Viewизмеряя температуру, обнаруженную датчиками
Убедитесь, что клавиатура не заблокирована.
1 | Коснитесь кнопки ВНИЗ на 4 с. | |
2 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы выбрать метку. | |
Лаборатория | ОПИСАНИЕ | |
Pb1 | датчик 1 температура | |
Pb2 | датчик 2 температура | |
3 | Коснитесь кнопки SET. | |
4 | Коснитесь кнопки ON/STAND-BY (или не предпринимайте никаких действий в течение 60 с), чтобы выйти из процедуры. |
НАСТРОЙКИ
Настройка параметров конфигурации
1 | Коснитесь кнопки SET на 4 секунды: на дисплее появится метка «PA». | |
2 | Коснитесь кнопки SET. | |
3 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение PAS (по умолчанию «-19»). | |
4 | Коснитесь кнопки SET (или не предпринимайте никаких действий в течение 15 с): на дисплее появится метка «SP1». | |
5 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы выбрать параметр. | |
6 | Коснитесь кнопки SET. | |
7 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение. | |
8 | Коснитесь кнопки SET (или не предпринимайте никаких действий в течение 15 с). | |
9 | Коснитесь кнопки SET в течение 4 с (или не предпринимайте никаких действий в течение 60 с), чтобы выйти из процедуры. |
Восстановление заводских настроек (по умолчанию) и сохранение пользовательских настроек
NB
- проверьте соответствие заводских настроек; см. раздел ПАРАМЕТРЫ КОНФИГУРАЦИИ.
- сохранение пользовательских настроек перезаписывает заводские настройки.
1 | Коснитесь кнопки SET на 4 секунды: на дисплее появится метка «PA». | |
2 | Коснитесь кнопки SET. | |
3 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение. | |
ВАЛ. | ИМЕЯ В ВИДУ | |
149 | значение для восстановления заводской информации (по умолчанию) | |
161 | значение для сохранения пользовательских настроек | |
4 | Коснитесь кнопки SET (или не предпринимайте никаких действий в течение 15 с): на дисплее появится метка «dEF» (для установки значения «149») или метка «MAP» (для установки значения «161»). | |
5 | Коснитесь кнопки SET. | |
6 | Коснитесь кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ в течение 15 с, чтобы установить значение. | |
ВАЛ. 1 | ИМЕЯ В ВИДУ | |
1 | контроллер с двумя независимыми регуляторами | |
2 | контроллер для холодильных установок для хранения молока | |
3 | контроллер для морозильных камер периодического действия | |
7 | Прикоснитесь к кнопке SET (или не предпринимайте никаких действий в течение 15 с): на дисплее в течение 4 с будет мигать «- – -», после чего прибор выйдет из процедуры. | |
8 | Отключите устройство от источника питания. | |
9 | Коснитесь кнопки SET на 2 с перед действием 6, чтобы заранее выйти из процедуры. |
ПАРАМЕТРЫ КОНФИГУРАЦИИ
NO. | ПАР. | Отсроченный | ЗАД | МИН МАКС. | |
1 | SP1 | 0.0 | загрузить 1 заданное значение | рл… р2 | |
2 | SP2 | 0.0 | загрузить 2 заданное значение | г7… г8 | |
3 | SP3 | 0.0 | уставка битера | г16… г17 | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | АНАЛОГОВЫЕ ВХОДЫ | МИН МАКС. | |
4 | КАЛ | 0.0 | смещение датчика 1 | -25… 25 °C/°F | |
5 | CA2 | 0.0 | смещение датчика 2 | -25… 25 °C/°F | |
6 | PO | 1 | тип зонда | 0 = PTC 1 = NTC | |
7 | P1 | 0 | включить десятичную точку °C | 0 = нет 1 = да | |
8 | P2 | 0 | блок измерения температуры | 0 = ° C 1 = ° F | |
9 | P3 | 2 | функция зонда 1 не виден, если P10 = 2 |
0 = отключено 1 = датчик резервуара 2 = регулятор 1 3 = датчик конденсатора |
|
10 | P4 | 2 | функция зонда 2 не виден, если PIO = 2 |
0 = отключено 1 = пластинчатый зонд 2 = регулятор 2 3 = датчик конденсатора |
|
11 | P5 | 0 | отображаемое значение | 0 = температура датчика 1 1 = температура датчика 2 2 = загрузить 1 заданное значение 3 = загрузить 2 заданное значение |
|
12 | P8 | 5 | отображать время обновления | 0… 250 с: 10 | |
13 | R | 0 | включить блок быстрых настроек | 0 = отключено 1 = уставка 2 = время включения/выключения взбивалки 3 = уставка включения/выключения взбивалки + время |
|
14 | P10 | 0 | логика работы | 0 = контроллер с двумя независимыми подвесные регуляторы 1 = контроллер для холодильных установок для хранения молока 2 = контроллер для морозильников периодического действия для мороженого |
NO. | ПАР. | Отсроченный | РЕГУЛИРОВАНИЕ | МИН МАКС. | |
15 | r0 | 2.0 | нагрузка 1 дифференциал уставки | 1…15 °C/°F | |
16 | rl | -50 | загрузить 1 минимальную уставку | -99 °C/°F… r2 | |
17 | r2 | 500 | загрузить 1 максимальную уставку | rл… 150 °C/°F | |
18 | r5 | 0 | регулятор горячего или холодного режима 1 | 0 = холодный режим 1 = горячий режим | |
19 | r6 | 2.0 | нагрузка 2 дифференциал уставки | 1…15 °C/°F | |
20 | r7 | -50 | загрузить 2 минимальную уставку | -99 °C/°F… r8 | |
21 | r8 | 500 | загрузить 2 максимальную уставку | r7… 150 °C/°F | |
22 | r9 | 1 | включить регулятор 2 | 0 = нет 1 = да если Р10 = 1 |
|
23 | r10 | 0 | регулятор горячего или холодного режима 2 | 0 = холодный режим 1 = горячий режим | |
24 | r14 | 0 | режим битера в обычном режиме | 0 = параметр установлен на tO и tl 1 = параметр устанавливается на r19, tO, ti, если уставка битера не достигается |
|
25 | r15 | 0.5 | дифференциал заданного значения битера | 1…15 °C/°F | |
26 | r16 | -50 | минимальная уставка битера | -99 °C/°F… r17 | |
27 | r17 | 50 | максимальная уставка битера | r16… 150 °C/°F | |
28 | r19 | 0 | регулировка горячего или холодного режима било |
0 = холодный режим 1 = горячий режим | |
29 | r20 | 0 | режим битера в зонде битера Часы работы |
0 = выкл. 1 = установить на tO и tl |
|
30 | r21 | 0 | ограничение между битером и компрессор |
0 = отключено 1 = включен, если компрессор включен и параметр установлен на r14 2 = включен, если компрессор выключен и параметр установлен на r14 3 = включен, если компрессор включен |
NO. | ПАР. | Отсроченный | БИЛЕР | МИН МАКС. | |
31 | tO | 3 | время отключения взбивалки | 0… 240 мин. | |
32 | tl | 2 | взбивал вовремя | 0… 240 мин. | |
33 | t2 | 0 | задержка выключения битера после выключения компрессора | 0… 240 мин. | |
34 | t3 | 10 | минимальное время включения и выключения взбивалки | 0… 240 с | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | НАГРУЗКИ | МИН МАКС. | |
35 | CO | 3 | нагрузка 1 при задержке от включения питания | 0… 240 мин. | |
36 | Cl | 5 | задержка между двумя включениями нагрузки 1 | 0… 240 мин. | |
37 | C2 | 3 | загрузка 1 минимальное время простоя | 0… 240 мин. | |
38 | C3 | 0 | загрузить 1 минимум вовремя | 0… 240 с | |
39 | C4 | 10 | нагрузка 1 время выключения в сигнале тревоги датчика 1 | 0… 240 мин, если C6 = 2 | |
40 | C5 | 15 | нагрузка 1 по времени в сигнале тревоги датчика 1 | 0… 240 мин, если C6 = 2 | |
41 | C6 | 3 | нагрузка 2 по задержке от включения питания и минимальное время отключения нагрузки 2 | 0… 240 мин. | |
42 | C7 | 2 | загрузить 2 минимум вовремя | 0… 240 с | |
43 | C8 | 5 | задержка между двумя включениями нагрузки 2 | 0… 240 мин. | |
44 | C10 | 10 | нагрузка 2 время выключения в сигнале тревоги датчика 2 | 0… 240 мин, если C6 = 2 | |
45 | C11 | 15 | нагрузка 2 по времени в сигнале тревоги датчика 2 | 0… 240 мин, если C6 = 2 |
46 | C13 | 80.0 | высокий порог сигнала конденсации не виден, если P10 = 2 |
0…199 °C/°F дифференциал = 2 °C/4 °F | |
47 | C14 | 90.0 | порог предупреждения о высокой конденсации | 0…150 °C/°F | |
48 | C15 | 60 | задержка сигнала тревоги высокой конденсации | 0… 240 с | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | РАЗМОРАЖИВАНИЕ (если r5 = 0) | МИН МАКС. | |
49 | dO | 8 | автоматическая регулировка интервала разморозки для 1 и 2 регулятора | 0… 99 ч 0 = только вручную |
|
50 | d3 | 30 | регулятор продолжительности разморозки 1 | 0… 99 мин. | |
51 | d4 | 0 | включить разморозку при включении питания | 0 = нет 1 = да | |
52 | d5 | 0 | задержка разморозки от включения питания | 0… 99 мин. | |
53 | d6 | 2 | значение, отображаемое при разморозке | 0 = значение P5 (если P5 = 0 или 1) 1 = значение P5 (если P5 = 0 или 1) при активации разморозки 2 = метка dEF |
|
54 | d10 | 30 | регулятор продолжительности разморозки 2 | 0… 99 мин. | |
55 | d12 | 0 | ограничение между регулятором оттаивания 1 и регулятором оттаивания 2 | 0 = отключено 1 = активирован регулятор оттаивания. только в том случае, если оттайка другого регулятора не выполняется. Если это так, он ждет, пока это закончится. |
NO. | ПАР. | Отсроченный | СИГНАЛИЗАЦИЯ | МИН МАКС. | |
56 | Al | -10.0 | датчик порога тревоги низкой температуры 1 | -99… 150 °C/°F | |
57 | A2 | 1 | тип датчика низкой температуры 1 | 0 = отключено 1 = относительно уставки нагрузки 1 2 = абсолютный |
|
58 | A4 | 10.0 | Пороговый датчик высокой температуры 1 | -99… 150 °C/°F | |
59 | AS | 1 | тип датчика высокой температуры 1 | 0 = отключено 1 = относительно уставки нагрузки 1 2 = абсолютный |
|
60 | A6 | 12 | задержка сигнала тревоги высокой температуры зонд 1 при включении питания |
0… 99 мин х 10 | |
61 | A7 | 15 | Датчик задержки аварийного сигнала высокой/низкой температуры 1 | 0… 240 мин. | |
62 | AS | 15 | задержка сигнала тревоги высокой температуры датчик 1 после регулятора разморозки 1 |
0… 240 мин. | |
63 | A10 | — — — | неиспользованный | ||
64 | Все | -10.0 | датчик порога тревоги низкой температуры 2 | -99… 150 °C/°F | |
65 | Al2 | 1 | тип датчика низкой температуры 2 | 0 = отключено 1 = относительно уставки нагрузки 2 2 = абсолютный |
|
66 | A14 | 10.0 | Пороговый датчик высокой температуры 2 | -99… 150 °C/°F | |
67 | A15 | 1 | тип датчика высокой температуры 2 | 0 = отключено 1 = относительно уставки нагрузки 2 2 = абсолютный |
|
68 | A16 | 12 | задержка сигнала тревоги высокой температуры зонд 2 при включении питания |
0… 99 мин х 10 | |
69 | A17 | 15 | Датчик задержки аварийного сигнала высокой/низкой температуры 2 | 0… 240 мин. | |
70 | A18 | 15 | задержка сигнала тревоги высокой температуры датчик 2 после регулятора разморозки 2 |
0… 240 мин. | |
71 | A19 | 2.0 | Дифференциал сброса аварийного сигнала высокой/низкой температуры | 1…15 °C/°F |
NO. | ПАР. | Отсроченный | ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ | МИН МАКС. | |
72 | i2 | 0 | дверной выключатель/многоцелевой вход с задержкой сигнала тревоги | 0… 120 мин. | |
73 | i3 | 0 | максимальное время отключения компрессора и битера при активном дверном выключателе/многофункциональном входе | 0… 120 мин. | |
74 | i7 | 0 | дверной выключатель/многоцелевой вход задержка срабатывания сигнализации | 0… 120 мин. | |
75 | i5 | 0 | дверной выключатель/многоцелевой вход | 0 = отключено 1 = компрессор выключен 2 = взбиватель выключен 3 = многоцелевой ввод Часы работы 4 = включает/выключает устройство 5 = аварийный сигнал термовыключателя 6 = сигнал открытой двери |
|
76 | i6 | 0 | активация дверного выключателя/многоцелевой вход | 0 = с замкнутым контактом 1 = с открытым контактом |
|
NO. | ПАР. | Отсроченный | ЦИФРОВЫЕ ВЫХОДЫ | МИН МАКС. | |
77 | u1 | 3 | Конфигурация реле К1 | 0 = компрессор 1 = пластинчатые нагреватели 2 = венчик 3 = загрузить 1 4 = загрузить 2 5 = тревога |
|
78 | u2 | 4 | Конфигурация реле К2 | как ул | |
79 | u3 | 5 | Конфигурация реле К3 | как ул | |
80 | u4 | 1 | включить заглушение тревожного выхода | 0 = нет 1 = да |
NO. | ПАР. | Отсроченный | МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА | МИН МАКС. | |
81 | Снд | -50 | порог для регулирования нейтральной зоны во время приготовления | 99…150 °C/°F | |
82 | D2N | 1.0 | значение нейтральной зоны | 0…99.0 °C/°F | |
83 | r23 | 0.0 | минимальная уставка плиты при заморозке партии, нагреве и приготовлении | 0 °C/°F… r24 | |
84 | r24 | 130 | максимальная уставка плиты при периодическом замораживании, нагреве и приготовлении | r23… 150 °C/°F | |
85 | r25 | 0.0 | минимальная уставка бака в конце заморозки партии уставка нагрева и уставка приготовления заморозки партии | 0 0С/0F… r26 | |
86 | r26 | pO O |
максимальная уставка бака в конце заморозки партии, уставка нагрева и уставка варки с заморозкой и заморозкой | r25… 150 °C/°F | |
87 | r27 | 0.0 | минимальная уставка бака в конце заморозки, охлаждения и уставка бака во время консервации | -2 0С/0Ф… r28 | |
88 | r28 | 130 | максимальная уставка бака в конце заморозки, охлаждения и уставка бака во время консервации | r27… 60 0C/°F | |
89 | Шаль | 50.0 | уставка резервуара для включения или включения/выключения взбивалки во время замораживания партии | -99…150 0C/°F дифференциал = 5 0C/10 от | |
90 | PFd | 5.0 | разница в температуре резервуара после сбоя питания во время заморозки партии охлаждения или консервации из-за повторного включения нагрева | 1…25 °C/°F | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | ПАРТИЙНАЯ ЗАМОРОЗКА НАГРЕВ | МИН МАКС. | |
Стр 1 | OH | 2.0 | уставка дифференциала тарелок при нагреве порционной заморозки и уставка тарелки при приготовлении порционной заморозки | 1…25 °C/°F | |
92 | 1Z1замораживание n1H | 0 | взбивалка часов во время замеса нагрев |
0… 23 ч | |
93 | нлн | 2 | минутная взбивалка во время замораживания партии нагрев | 0… 59 мин. | |
94 | n1S | 0 | секундная мешалка включена во время нагревания заморозки партии | 0… 59 с | |
95 | ИФД | 0 | часы взбивалки выключены во время замеса замораживание отопление |
0… 23 ч | |
96 | F1n | 2 | минут взбивалка выключена во время замораживания партии нагрев | 0… 59 мин. |
ЭВКО СпА | EV3143 | Инструкция вер. 1.0 | Код 1043143E103 | Страница 3 из 3 | ПТ 22/19
97 | F1S | 0 | секундная взбивалка выключена во время заморозки партии нагрев | 0… 59 с | |
2 | NO. | ПАР. | Отсроченный | ЗАМОРАЖИВАНИЕ ПАРТИИ | МИН МАКС. |
98 | SPC | 30.0 | уставка тарелки при приготовлении заморозки партиями и уставка тарелки при приготовлении заморозки партиями | г23… г24 | |
99 | SU2 | 30.0 | уставка бака в конце замораживания партии нагрева и уставка бака во время приготовления заморозки партии | г25… г26 | |
100 | r2H | 2.0 | Дифференциальное заданное значение бака во время периодического замораживания | 1…25 °C/°F | |
101 | C2H | 1 | продолжительность в часах периодического замораживания | 0… 23 ч | |
102 | C2n | 0 | продолжительность партии в минутах замораживание кулинария |
0… 59 мин. | |
103 | C2S | 0 | продолжительность пакета в секундах замораживание кулинария |
0… 59 с | |
104 | n2H | 0 | взбивалка часов во время замеса замораживание кулинария |
0… 23 ч | |
105 | n2n | 2 | минутная взбивалка включена во время периодического замораживания | 0… 59 мин. | |
106 | n2S | 0 | секундная взбивалка включена во время замораживания порций | 0… 59 с | |
107 | F2H | 0 | часы взбивалки выключены во время замеса замораживание кулинария |
0… 23 ч | |
108 | F2n | 2 | минут взбивалка выключена во время замораживания порций | 0… 59 мин. | |
109 | F2S | 0 | секундная взбивалка выключена во время замораживания порций | 0… 59 с |
3 | NO. | ПАР. | Отсроченный | ОХЛАЖДЕНИЕ ЗАМОРОЗКОЙ ПАРТИИ | МИН МАКС. |
110 | SU3 | 30.0 | уставка резервуара в конце партии Охлаждение замораживанием и заданное значение резервуара во время консервации заморозки партиями |
г27… г28 | |
111 | SA3 | 10.0 | уставка резервуара для включения взбивалки в конце заморозки партии | 0…25 °C/°F | |
112 | ZIзамораживание n3H |
0 | взбивалка часов во время замеса охлаждения |
0… 23 ч | |
113 | n3n | 2 | минутная взбивалка во время заморозки партии охлаждение | 0… 59 мин. | |
114 | n3S | 0 | секундная мешалка включена во время заморозки партии охлаждение | 0… 59 с | |
115 | F3H | 0 | часы взбивалки выключены во время замеса замораживание охлаждение |
0… 23 ч | |
116 | F3n | 2 | минут взбивалка выключена во время заморозки партии охлаждение | 0… 59 мин. | |
117 | F3S | 0 | секундная взбивалка выключена во время заморозки партии охлаждение | 0… 59 с | |
4 | NO. | ПАР. | Отсроченный | ЗАМОРАЖИВАНИЕ КОНСЕРВАЦИИ- ТИОН |
МИН МАКС. |
118 | r4H | 2.0 | Дифференциальная уставка бака во время консервации заморозки партии | 1…25 °C/°F | |
119 | n4H | 0 | взбивалка часов во время замеса заморозка консервация |
0… 23 ч | |
120 | n4n | 2 | минутная взбивалка включена во время консервации партии замораживания | 0… 59 мин. | |
121 | n4S | 0 | Секундомер включен во время консервации партии замораживания | 0… 59 с | |
122 | F4H | 0 | часы взбивалки выключены во время замеса заморозка консервация |
0… 23 ч | |
123 | F4n | 2 | взбиватель минут выключен во время консервации заморозки порций | 0… 59 мин. | |
124 | F4S | 0 | секундный взбиватель выключен во время консервации партии замораживания | 0… 59 с | |
125 | F4C | 0 | режим взбивания при консервации порционной заморозки | 0 = не зависит от компрессора 1 = включен, если компрессор включен, согласно n4… и F4…, если компрессор выключен |
NO. | ПАР. | Отсроченный | БЕЗОПАСНОСТЬ | МИН МАКС. | |
126 | H4E | 0 | тайм-аут для блокировки клавиатуры | 0… 240 с | |
127 | POF | 1 | включить кнопку ON/STAND-BY | 0 = нет 1 = да | |
128 | PAS | -19 | password | -99… 999 | |
129 | PA1 | — — — | неиспользованный | – | |
130 | PA2 | — — — | неиспользованный | – | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЙ | МИН МАКС. | |
131 | 0 грн. | — — — | неиспользованный | – | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЙ | МИН МАКС. | |
132 | rE0 | — — — | неиспользованный | – | |
133 | рЭл | — — — | неиспользованный | – | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | МОДБУС | МИН МАКС. | |
134 | LA | 247 | MODBUS-адрес | 1…247 | |
135 | Lb | 2 | Скорость передачи MODBUS | 0 = 2,400 бод 1 = 4,800 бод 2 = 9,600 бод 3 = 19,200 бод |
|
136 | БЛЕ | — — — | неиспользованный | – | |
NO. | ПАР. | Отсроченный | БЕЗОПАСНОСТЬ | МИН МАКС. | |
137 | бул | 0 | продолжительность включения зуммера когда заданное значение достигнуто |
0… 240 с | |
138 | Пбу | 2 | включить зуммер | 0 = отключено 1 = только ключи 2 = только тревоги 3 = клавиши и сигналы тревоги |
СИГНАЛИЗАЦИЯ
КОД | ОПИСАНИЕ | СБРОС | ИСПРАВЛЯТЬ |
Pr1 | тревога датчика 1 | автоматически | — проверить заказ – проверить целостность зонда — проверить электрическое соединение |
Pr2 | тревога датчика 2 | автоматически | |
РТК | неиспользованный | неиспользованный | неиспользованный |
Все | сигнализация низкой температуры зонд 1 |
автоматически | проверить Al и A2 |
AH1 | сигнализация высокой температуры зонд 1 |
автоматически | проверить A4 и AS |
AL2 | сигнализация низкой температуры зонд 2 |
автоматически | проверить Все и Al2 |
AH2 | сигнализация высокой температуры зонд 2 |
автоматически | проверить А14 и А15 |
id | сигнализация открытой двери | автоматически | проверьте i5 и i6 |
PF | сигнализация сбоя питания | руководство | — коснуться клавиши — проверить электрическое соединение |
COH | высокий сигнал конденсации | автоматически | проверить C13 |
CSd | сигнализация высокой конденсации | руководство | – выключите и снова включите устройство – проверьте C14 |
iA | многоцелевой вход сигнализации | автоматически | проверьте i5 и i6 |
it | сигнализация термовыключателя | автоматически | — выключите и снова включите устройство — проверьте i5 и i6 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Назначение устройства управления: | функциональный контроллер. |
Конструкция устройства управления: | встроенное электронное устройство. |
Проживание: | черный, самозатухающий. |
Категория тепло- и огнестойкости: | D. |
Размеры: | |
75.0 х 33.0 х 59.0 мм (2 15/16 х 1 5/16 х 2 5/16 дюйма) с фиксированными винтовыми клеммными колодками |
75.0 x 33.0 x 81.5 мм (2 15/16 x 1 5/16 x 3 3/16 дюйма) с вставными винтовыми клеммными колодками |
Способы монтажа управляющего устройства: | для установки на панель, предусмотрены защелкивающиеся кронштейны |
Степень защиты, обеспечиваемая корпусом: | IP65 (спереди). |
Способ подключения: | ||
фиксированные винтовые клеммные колодки для провода до 2.5 мм² |
вставные винтовые клеммные колодки для проводов до 2.5 мм² (на запрос) |
Разъем Micro-MaTch |
Максимально допустимая длина соединительных кабелей:
источник питания: 10 м (32.8 фута) | аналоговые входы: 10 м (32.8 фута) |
цифровые входы: 10 м (32.8 фута) | цифровые выходы: 10 м (32.8 фута). |
Рабочая Температура: | от 0 до 55 °C (от 32 до 131 °F). |
Температура хранения: | от -25 до 70 °С (от -13 до 158 °F). |
Рабочая влажность: | относительная влажность без конденсата от 10 до 90%. |
Состояние загрязнения управляющего устройства: | 2 |
Юридические вопросы: | ||
RoHS 2011/65 / EC | WEEE 2012/19 / ЕС | REACH (ЕС) Регламент нет. 1907 / 2006 |
EMC 2014/30 / EU | LVD 2014/35/ЕС. |
Источник питания: |
230 В переменного тока (+10% -15%), 50/60 Гц (±3 Гц), макс. 2 ВА с изоляцией EV3143N7 |
115 В переменного тока (+10% -15%), 50/60 Гц (±3 Гц), макс. 2 ВА с изоляцией EV3143N5. |
Способы заземления управляющего устройства: | никто. |
Номинальная импульсная устойчивость об.tage: | 4 кв. |
Over-voltagкатегория е: | III. |
Класс и структура программного обеспечения: | A. |
Аналоговые входы: | 2 для датчиков PTC или NTC (датчик 1 и датчик 2). |
Датчики PTC: | Тип датчика: | KTY 81-121 (990 Вт при 25 °C, 77 °F) |
Поле измерения: | от -50 до 150 °C (от -58 до 302 °F) | |
Разрешение: | 0.1 ° С (1 ° F). | |
Датчики NTC: | Тип датчика: | ß3435 (10 кВт при 25 °C, 77 °F) |
Поле измерения: | от -40 до 105 °C (от -40 до 221 °F) | |
Разрешение: | 0.1 ° С (1 ° F). |
Цифровые входы: | 1 сухой контакт (дверной выключатель/многоцелевой). |
Сухой контакт: | Тип контакта: | 5 В постоянного тока, 1.5 мА |
Источник питания: | никто | |
Степень защиты: | никто. |
Цифровые выходы: | 3 электромеханических реле. |
Реле К1: | SPST, 16 А рез. @ 250 В переменного тока |
Реле К2: | SPDT, 8 A рез. @ 250 В переменного тока. |
Реле К3: | SPST, 5 А рез. @ 250 В переменного тока. |
Действия типа 1 или типа 2: | Тип 1. |
Дополнительные возможности действий Типа 1 или Типа 2: | C. |
Вывод: | настраиваемый дисплей, 3 цифры, с функциональными значками. |
Зуммер тревоги: | встроенный. |
Коммуникационные порты: | 1 подчиненный порт TTL MODBUS для BMS. |
NB
Устройство необходимо утилизировать в соответствии с местными правилами сбора электрического и электронного оборудования.
Этот документ и содержащиеся в нем решения являются интеллектуальной собственностью EVCO и поэтому защищены Итальянским кодексом прав интеллектуальной собственности (CPI). EVCO налагает абсолютный запрет на полное или частичное воспроизведение и раскрытие содержания, за исключением случаев, когда на это получено прямое согласие EVCO. Заказчик (производитель, установщик или конечный пользователь) берет на себя всю ответственность за конфигурацию устройства. EVCO не несет ответственности за любые возможные ошибки в этом документе и оставляет за собой право вносить любые изменения в любое время без ущерба для основных функций и характеристик безопасности оборудования.
EVCO SpA
Via Feltre 81, 32036 Седико (BL) ИТАЛИЯ
Тел. +39 0437/8422 | Факс +39 0437/83648
e-mail info@evco.it | web www.evco.it