JBL TUNE 560BT Беспроводные накладные наушники
Что в коробке
- Руководство пользователя беспроводных наушников-вкладышей JBL Tune 510BT
- Руководство пользователя наушников JBL Tune 125BT
- Руководство пользователя наушников JBL Tune 115 TWS
Обзор
- Кнопки и светодиоды
Зарядка
Соединения Bluetooth
- Включение / выключение наушников
- При первом подключении наушники автоматически перейдут в режим сопряжения после включения.
- Подключиться к устройству Bluetooth
Управление музыкой
Телефонный звонок
Ассистент голоса
Легко переключайтесь между устройствами
- Пер и подключите наушники к 1-му устройству. (см. Раздел 3 Подключение Bluetooth)
- Per и подключите наушники к устройству Bluetooth 211
3. Подключитесь к устройству Bluetooth.
На заметку:
- a. Максимум 2 устройства могут быть подключены одновременно
- b. Чтобы переключить источник музыки, приостановите воспроизведение музыки на текущем устройстве и выберите воспроизведение на устройстве 2rc.
- c. Телефонные звонки всегда имеют приоритет.
- d. Если одно устройство выходит за пределы диапазона Bluetooth или выключается, вам может потребоваться вручную повторно подключить оставшееся устройство. См. Раздел 7, шаг 3.
Светодиодное поведение
Спецификация
- Размер драйвера: 32 мм
- Частотный диапазон: 20 Гц — 20 кГц
- Мощность передатчика Bluetooth: <4 дБм
- Модуляция передатчика Bluetooth: ГФСК, о/4 ДКПСК, 8ДПСК
- Частота Bluetooth: 2.402–2.480 ГГц
- Bluetooth Profile: BT 4.1, A2DP V1.2, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2
- Тип батареи: Литий-ионный полимер (3.7 В, 300 мАч)
- Время зарядки: 2 часов
- Время воспроизведения музыки с включенным BT 16 часов
- Масса: 0.155кг
Часто задаваемые вопросы
Нужно ли заряжать аккумулятор перед использованием с разъемом 3.5 мм?
У них нет разъема для подключения наушников, так как они беспроводные.
Батарея идет в комплекте?
В наушниках уже есть аккумулятор. Эти наушники перезаряжаемые. Подключить и зарядить.
Используете ли вы их для онлайн-игр Xbox Live?
Поскольку Bluetooth не поддерживается Xbox, эти гарнитуры по умолчанию не будут работать как беспроводные гарнитуры с вашей Xbox. Чтобы включить полубеспроводное использование во время игры, их можно подключить к вашему контроллеру с помощью разъема для наушников на нижней стороне. Тем не менее, я не уверен, что в этом случае звук из игры также будет работать как онлайн-чат.
Как я могу получить доступ к моему Macbook Pro?
Активируйте наушники. 2) Удерживайте кнопку питания в течение 7 секунд или до тех пор, пока светодиод не начнет попеременно мигать синим и красным цветом. 3) На Macbook Pro откройте параметры Bluetooth. 4) Выберите «JBL TUNE 500BT» и подключитесь к вашему Macbook Pro. 5) На Macbook Pro перейдите в настройки Bluetooth и выберите «JBL TUNE 500BT». 6) Чтобы сменить устройство, приостановите воспроизведение музыки на одном устройстве и снова включите ее на другом. 7) Возможно, вам придется вручную повторно подключиться к оставшемуся устройству, если одно устройство потеряет связь Bluetooth или выключится.
Как узнать, что батарея в наушниках JBL полностью заряжена?
Во время зарядки наушников на нижней ЛЕВОЙ чашке уха будет гореть красная непрерывная световая индикация. Красный свет погаснет, когда устройство будет полностью заряжено.
Есть ли микрофон на JBL Tune 560BT?
С наушниками JBL TUNE 560BT вы можете передавать мощный звук до 16 часов без каких-либо ограничений. возможен самовывоз или доставка на следующий день. Предлагается бесплатная доставка.
Есть ли у JBL Tune 560BT технология шумоподавления?
К сожалению, шумоподавление не является функцией JBL Tune 510BT. Однако JBL Tune 660NC это делает.
Как используются беспроводные наушники JBL?
Для активации просто поднимите крышку зарядного чехла или снимите один или оба наушника. 2. Включите Bluetooth на своем телефоне, затем выберите «JBL Quantum TWS» из списка устройств Bluetooth. Когда соединение будет установлено, вы услышите в наушниках сообщение «BT подключено».
Можно ли отказаться от наушников JBL?
Для этого можно использовать кнопки на амбушюрах наушников. Чтобы выбрать следующую песню, ответить на звонок или изменить громкость, нажмите одну из этих кнопок.
Вы можете поговорить с JBL?
JBL Free — ваш универсальный компаньон для звонков, музыки и активного образа жизни. Он полностью беспроводный и простой в использовании.
Можно ли использовать наушники JBL во время зарядки?
Да. При использовании зарядного USB-кабеля для зарядки гарнитуры вы все равно можете его использовать. Если кабель, например аудиокабель или кабель для зарядки, подключен к USB-порту гарнитуры, вы можете заметить небольшое увеличение температуры.
Как мне пользоваться наушниками JBL?
Коснитесь знака + в левом верхнем углу, чтобы самостоятельно изменить настройки звука. Теперь видны три полосы для низких, средних и высоких частот. Слева и справа круги. Поместите палец на линию, соединяющую два круга, и при необходимости отрегулируйте ее высоту.
Сколько времени заряжаются наушники JBL?
Наслаждайтесь 40 часами беспроводного прослушивания, поскольку аккумулятор заряжается всего за 2 часа с помощью удобного USB-кабеля Type-C. Вы можете слушать еще два часа музыки после простой 5-минутной зарядки.
Как ответить на звонок в наушниках JBL?
Просто нажмите кнопку, расположенную между регуляторами громкости вверх и вниз, чтобы ответить на звонок. Это та же самая кнопка, которую вы используете, чтобы приостановить или возобновить воспроизведение музыки, используя наушники для прослушивания музыки. При использовании наушников вы можете завершить вызов, нажав ту же кнопку, которую вы использовали для ответа на него.
Можно ли отключить шумоподавление в наушниках JBL?
Да. Вы можете отключить шумоподавление с помощью приложения JBL Headphones, которое можно загрузить на смартфон Android или iOS. Более того, вы можете изменить его так, чтобы кнопка «S» включала и выключала его, а не изменяла его настройки, как это делается по умолчанию.
Загрузите эту ссылку в формате PDF: Краткое руководство по началу работы с беспроводными наушниками-вкладышами JBL TUNE 560BT
Требуется руководство для вашей JBL Tune 560BT Наушники? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о JBL Tune 560BT Наушники, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием JBL?
Да Нет
83 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Когда я подключаю наушники к своему устройству, они не работают должным образом, что мне делать? Проверенный
Возможно, что в отверстии, к которому подключаются наушники, скопилась грязь, что не позволяет установить надлежащий контакт. Лучше всего очистить его сжатым воздухом. В случае сомнений обратитесь к профессионалу.
Это было полезно (957)
Когда музыка звучит слишком громко? Проверенный
Звук более 80 децибел (дБ) может начать повреждать слух. Звук более 120 дБ немедленно повреждает слух. Степень вреда зависит от того, как часто и как долго звучат эти децибелы.
Это было полезно (941)
Что такое шумоподавление? Проверенный
Шумоподавление — это метод, который в основном используется в наушниках. Активный контроль шума используется для снижения или устранения влияния окружающего шума.
Это было полезно (490)
Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный
Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.
Это было полезно (213)
Могу ли я наматывать шнур вокруг устройства после использования? Проверенный
Лучше этого не делать, так как это может повредить шнур. Лучше всего обернуть шнур так, как это было при упаковке продукта.
Это было полезно (145)
До какого уровня шума это безопасно для детей? Проверенный
У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей шуму громче 85 дБ. В корпусе наушников есть специальные модели для детей. В случае громкоговорителей или других ситуаций вы должны быть внимательны, шум не превышает этого уровня.
Это было полезно (144)
Посмотреть инструкция для JBL Tune 560BT бесплатно. Руководство относится к категории наушники, 11 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.9. Руководство доступно на следующих языках: -. У вас есть вопрос о JBL Tune 560BT или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о JBL Tune 560BT.
Когда звук считается слишком громким?
Можно ли с помощью наушники совершать звонки без использования рук?
Что такое шумоподавление?
Инструкция JBL Tune 560BT доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
FR
Commutation aisée entre les appareils
1. Coupler et connecter le casque avec le 1er dispositif (Voir la section 3 sur la connexion Bluetooth)
2. Coupler et connecter le casque avec le 2e dispositif Bluetooth
3. Se connecter au périphérique bluetooth
Choisir «JBL TUNE560BT» pour se connecter
Éléments à noter:
a. Un maximum de 2appareils peuvent être connectés simultanément
b. Pour modifier la source de musique, mettre en pause la musique sur le dispositif actuel et sélectionner
lancer sur le 2e périphérique.
c. Les appels téléphoniques ont toujours la priorité.
d. Si un appareil est hors de portée du Bluetooth ou de est hors tension, vous devrez peut-être
reconnecter manuellement le dispositif restant. Voir Section7 Étape3
ES
Intercambio perfecto entre dispositivos
1. Emparejar y conectar los auriculares con el primer dispositivo (consulte la sección 3 Conexión
Bluetooth)
2. Emparejar y conectar los auriculares con el segundo dispositivo Bluetooth
3. Conexión con un dispositivo Bluetooth
Seleccione «JBL TUNE560BT» para conectarse
Elementos a tener en cuenta:
a. Es posible conectar dos dispositivos simultáneamente como máximo
b. Para cambiar la fuente de la música, pause la música en el dispositivo actual y seleccione la
reproducción en el segundo dispositivo.
c. Las llamadas telefónicas siempre tienen prioridad.
d. Si un dispositivo sale del alcance de Bluetooth o se apaga, es posible que deba
volver a conectar el otro dispositivo manualmente. Consulte la sección 7, paso 3.
DE
Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Geräten
1. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem ersten Gerät (siehe Abschnitt 3: Bluetooth-Verbindung)
2. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät
3. Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her
Wähle “JBL TUNE560BT” aus, um das Gerät zu verbinden
Anmerkungen:
a. Es können maximal 2 Geräte gleichzeitig angeschlossen werden
b. Um die Musikquelle zu wechseln, pausiere die Musikwiedergabe auf dem aktuellen Gerät und wähle
‘Play’ auf dem zweiten Gerät aus.
c. Ein Telefonanruf erhält immer die Priorität.
d. Falls ein Gerät den Bluetooth-Bereich verlässt oder sich ausschaltet, muss das andere Gerät eventuell
manuell erneut verbunden werden. Siehe Abschnitt 7: Schritt 3.
IT
Passaggio immediato fra diversi dispositivi
1. Abbinare e collegare la cuffia col 1° dispositivo (vedere Sezione 3 Collegamento Bluetooth)
2. Abbinare e collegare la cuffia col 2° dispositivo bluetooth
3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth
Scegliere»JBL TUNE560BT» per collegare
Elemento da notare:
a. E’ possibile collegare in contemporanea massimo 2 dispositivi
b. Per cambiare sorgente musicale, mettere in pausa la musica sul dispositivo corrente e selezionare
play sul 2° dispositivo.
c. Le telefonate avranno sempre la priorità.
d. Se un dispositivo va fuori dalla portata del Bluetooth o si spegne, potrebbe essere necessario
ricollegare manualmente il dispositivo rimanente. Vedere Sezione 7, Passo 3
NL
Probleemloos schakelen tussen apparaten
1. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het eerste apparaat (zie Sectie 3 Bluetooth-verbinding)
2. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het tweede Bluetooth-apparaat
3. Aansluiten op Bluetooth-apparaat
Selecteer “JBL TUNE560BT” om verbinding te maken
Let op het volgende:
a. Maximaal 2 apparaten kunnen tegelijkertijd worden aangesloten
b. Om naar een andere muziekbron te schakelen, de muziek op het huidige apparaat afspelen en
weergave op het tweede apparaat selecteren.
c. Telefoonoproepen hebben altijd prioriteit.
d. Als een apparaat buiten bereik van Bluetooth komt of wordt uitgeschakeld, kan het nodig zijn om het
andere apparaat handmatig opnieuw aan te sluiten. Zie Sectie 7 Stap 3.
NO
Bytt sømløst mellom enheter
1. Par og koble til hodetelefonene med første enheten (Se avsnitt 3 Bluetooth-tilkobling)
2. Par og koble til hodetelefonene med andre bluetooth-enhet
3. Koble til Bluetooth-enhet
Velg «JBL TUNE560BT» for å koble til
Elementer å legge merke til:
a. Maks 2 enheter kan kobles til samtidig
b. Hvis du vil bytte musikkilden, pause musikken på den aktuelle enheten og velg spill av på den andre
enheten.
c. Anrop vil alltid ha prioritet.
d. Hvis en enhet kommer utenfor bluetooth-rekkevidde eller slår seg, kan det hende du trenger å koble til
den gjenværende enheten på nytt manuelt. Se kapittel 7, trinn 3.
FI
Vaihda saumattomasti laitteiden välillä.
1. Yhdistä kuulokkeet lähdelaitteeseen. (katso kappale 3 Bluetooth-yhteys)
2. Muodosta yhteys kuulokkeiden ja 2. bluetooth-laitteen välillä
3. Liitä Bluetooth-laitteeseen
Valitse «JBL TUNE560BT» yhteyden muodostamiseksi
Pidä mielessä seuraavat asiat:
a. Samanaikaisesti voidaan kytkeä enintään 2 laitetta
b. Voit vaihtaa musiikinlähteen keskeyttämällä musiikin nykyisessä laitteessa ja valitsemalla toista 2.
laitteella.
c. Puhelut ovat aina ensi sijalla
d. Jos yksi laite on bluetooth-alueen ulkopuolella, jäljellä oleva laite on kytkettä manuaalisesti uudelleen.
Katso osio 7 vaihe 3.
SV
Smidigt att växla mellan enheter
1. Parkoppla och anslut hörlurarna med den första enheten (se avsnitt 3 Bluetooth-anslutning)
2. Parkoppla och anslut hörlurarna med den andra Bluetooth-enheten
3. Anslut Bluetooth-enhet
Välj «JBL TUNE560BT» för att ansluta
Observera:
a. Högst två enheter kan vara anslutna samtidigt
b. Byt musikkälla genom att pausa musiken på den aktuella enheten och därefter spela upp musik på
den andra enheten.
c. Telefonsamtal prioriteras alltid.
d. Om en av enheterna hamnar utanför Bluetooth-området eller stängs av kan du behöva återansluta
den andra enheten manuellt. Se avsnitt 7, steg 3.
DA
Skift problemfrit imellem enheder
1. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 1. enhed (se afsnit 3 Bluetooth-forbindelse)
2. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 2. Bluetooth-enhed
3. Forbinde til Bluetooth-enhed
Vælg «JBL TUNE560BT» for at forbinde
Bemærk:
a. Du kan højst forbinde 2 enheder simultant
b. Til at skifte musikkilde, sætte musikken på pause på den aktuelle enhed og vælge afspilning på den 2.
enhed.
c. Telefonopkald vil altid have prioritet.
d. Hvis en enhed går ud af bluetooth-området eller slukkes, skal du muligvis forbinde den tilbageblivende
enhed manuelt igen. Se afsnit 7 trin 3.
PL
Z łatwością przełączaj się między urządzeniami
1. Sparuj i połącz słuchawki z pierwszym urządzeniem (patrz Rozdział 3. Połączenie Bluetooth)
2. Sparuj i połącz słuchawki z drugim urządzeniem Bluetooth
3. Połącz z urządzeniem Bluetooth
Wybierz «JBL TUNE560BT», aby się połączyć
Uwaga:
a. Jednocześnie można połączyć tylko 2 urządzenia.
b. Aby przełączyć źródło muzyki, wstrzymaj jej odtwarzania na bieżącym urządzeniu i wybierz
odtwarzanie na drugim.
c. Rozmowa telefoniczna zawsze jest priorytetowa.
d. Jeśli urządzenie utraci zasięg łączności Bluetooth lub wyłączy się, można ręcznie połączyć pozostałe
urządzenia. Patrz Rozdział 7 Krok 3.
RU
Легкое переключение между устройствами
1. Создайте пару и установите соединение наушников с 1-м устройством (см. раздел 3 «»Соединение через
Bluetooth»»)
2. Создайте пару и установите соединение наушников со 2-м устройством
3. Соединение с устройством Bluetooth
Выберите «JBL TUNE560BT» для подключения
Примечания:
a. Одновременно может быть подключено не более 2 устройств
b. Чтобы выбрать другой источник музыки, приостановите воспроизведение музыки на текущем
устройстве и начните воспроизведение на 2-м.
c. Телефонный звонок всегда имеет приоритет.
d. Если устройство выходит из диапазона действия Bluetooth или выключается, может понадобиться
повторное подключение оставшегося устройства вручную. См. раздел 7, шаг 3.
PT
Alterna facilmente entre dispositivos
1. Emparelhe os fones com o primeiro dispositivo. Consulte a Seção 3 (Conexão Bluetooth)
2. Emparelhe os fones com o segundo dispositivo Bluetooth.
3. Conexão com dispositivo Bluetooth
Selecione “JBL TUNE560BT” para se conectar
Observações importantes:
a. Até dois dispositivos podem ser conectados ao mesmo tempo
b. Para trocar a fonte de sinal, pause a música no dispositivo em uso e selecione Play no outro
dispositivo.
c. As chamadas telefônicas sempre têm prioridade.
d. Se um dispositivo sair do alcance do Bluetooth ou for desligado, pode ser necessário reconectar
manualmente o outro dispositivo. Consulte a Etapa 3 na Seção 7.
ID
Beralih antarperangkat tanpa hambatan
1. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat pertama (lihat Bagian 3 Koneksi Bluetooth)
2. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat bluetooth kedua
3. Hubungkan ke perangkat bluetooth
Pilih “JBL TUNE560BT” untuk menyambung
Poin yang harus dicatat:
a. Jumlah maksimum perangkat yang dapat dihubungkan secara bersamaan adalah 2 perangkat
b. Untuk beralih sumber musik, hentikan sementara musik di perangkat yang sedang berjalan dan pilih
tombol putar di perangkat kedua.
c. Panggilan telepon akan selalu diutamakan.
d. Jika satu perangkat keluar dari jangkauan bluetooth atau dimatikan, Anda perlu menghubungkan
ulang perangkat lainnya secara manual. Lihat Bagian 7 Langkah 3.
JP
デバイス間のスムーズな切り替え
1. 1台目のデバイスにヘッドホンをペアにして接続 (セクション3 Bluetooth 接続をご覧ください)
2. 2台目のBluetooth対応機器にヘッドホンをペアにして接続してください。
3. Bluetooth対応機器に接続
接続するには「JBL TUNE560BT」を選択
注意すべき項目:
a. 同時に最高2台のデバイスまで接続が可能です
b. 音楽ソースを切り替えるには、現在使用中のデバイスの音楽を一時停止し、2台目のデバイスで再
生を選択します。
c. 通話は常に優先します。
d. 1台のデバイスがBluetoothの圏外にある、または電源が切れている場合、もう1台を手動で再接続
しなければならないことがあります。セクション7のステップ3をご覧ください。
KO
끊김없는 장치 전환
1. 헤드폰을 첫 번째 장치에 페어링 및 연결합니다. (섹션 3 Bluetooth 연결 참조)
2. 헤드폰을 두 번째 Bluetooth 장치에 페어링 및 연결합니다.
3. Bluetooth 장치 연결
연결할 «JBL TUNE560BT» 선택
참고 품목:
a. 최대 장치 2개와 동시에 연결할 수 있습니다
b. 음원을 전환하려면 현재 장치에서 재생 중인 음악을 일시 중지하고 두 번째 장치에서 재생을 선택하십시오.
c. 전화가 우선 처리됩니다.
d. 장치가 Bluetooth 범위를 벗어나거나 전원이 꺼질 경우 남은 장치를 직접 재연결해야 할 수 있습니다.
(섹션 7 3단계 참조)
CHS
设备间无缝切换
1. 为耳机和 1 号设备配对并连接。(参阅第 3 节蓝牙连接)
2. 为耳机和 2 号蓝牙设备配对并连接。
3. 连接蓝牙设备
选择 «JBL TUNE560BT» 以连接
注意事项:
a. 最多可同时连接 2 台设备
b. 要切换音乐源,请暂停当前设备上的音乐并选择 2 号设备以播放。
c. 通话总是优先。
d. 如果设备不在蓝牙范围以内或电源关闭,您可能需要手动重新连接剩下的设备。 参见第 7 节的步骤 3。
CHT
在不同裝置之間無縫切換
1. 配對並將耳機與第 1 個裝置連接(請參閱第 3 節 Bluetooth 連接)
2. 配對並將耳機與第 2 個 Bluetooth 裝置連接
3. 連接至 Bluetooth 裝置
選擇「JBL TUNE560BT」以進行連接
需注意的項目:
a. 同時可以連接最多 2 個裝置
b. 若要切換音樂來源,暫停目前裝置上的音樂,然後選擇第 2 個裝置上的播放按鈕。
c. 通話將始終優先。
d. 若一個裝置超出 Bluetooth 範圍或斷電,您可能需要手動重新連接剩餘裝置。 請參閱第 7 節第 3 步。
HE
םירישכמ ןיב תולקב רובע
Bluetooth .
Bluetooth- .
Blurtooth .
JBL TUNEBT
:ךבל תמושתל
- .a
. play pause , .b
. .c
. , bluetooth .d
AR
ةﺰﻬﺟﻷا ﺑ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻞﻘﻨﺘﻟا
(ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋ لﺎﺼﺗﻻا ٣ ﻢﺴﻘﻟا ﺮﻈﻧا) لوﻷا زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺎﻬﻠﺻوو سأﺮﻟا ﺔﻋﺳ نﺮﻗأ .
ﺎﺜﻟا زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺎﻬﻠﺻوو سأﺮﻟا ﺔﻋﺳ نﺮﻗأ .
ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .
لﺎﺼﺗﻼﻟ JBL TUNEBT ﱰﺧا
:ﺎﻬﺗﺎﻋاﺮﻣ ﺐﺠﻳ رﻮﻣأ
ﺪﺣاو ﺖﻗو ﰲ ﻦﻳزﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻛأ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻜ ﻻ .a
.ﺎﺜﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ ﻞﻴﻐﺸﺗ دﺪﺣو ﱄﺎﺤﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ ﺎ
ً
ﺘﻗﺆﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا ﻒﻗوأ ،ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا رﺪﺼﻣ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟ .b
.ﺎ
ً
ﻣود ﺔﻳﻮﻟوﻷا ﺔﻴﻔﺗﺎﻬﻟا تﻻﺎﺼﺗﻻا ﺬﺧﺄﺗ .c
. ةﻮﻄﺨﻟا ﻢﺴﻘﻟا ﺮﻈﻧا .ﺎ
ً
ﻳوﺪﻳ ﻲﻘﺒﺘﳌا زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ةدﺎﻋإ ﱃإ جﺎﺘﺤﺗ ﺎر ،ﻪﻓﺎﻘﻳإ ﻢﺗ وأ قﺎﻄﻨﻟا ﻦﻣ ﻦﻳزﺎﻬﺠﻟا ﺪﺣأ جﺮﺧ لﺎﺣ ﰲ .d