Наушники платинум инструкция по применению

Содержание

  1. Обзор Bluetooth-гарнитуры Sony Platinum Wireless Headset
  2. Комплект поставки
  3. Дизайн, конструкция
  4. Подключение к PS4
  5. Качество передачи речи
  6. Время работы
  7. Игры и звук
  8. Выводы
  9. SONY PS4 Platinum Wireless Headset инструкция по эксплуатации онлайн — страница 10
  10. Гарнитура Sony Platinum для PS4 (CECHYA-0090) цвет чёрный инструкции

Обзор Bluetooth-гарнитуры Sony Platinum Wireless Headset

Интересная игровая гарнитура Sony за 12 000 рублей – есть недостатки, но за свои деньги продукт хорош: удобно носить, приятно слушать, пробовать разные профили, наушники работают во время зарядки…

Комплект поставки

  • Гарнитура
  • Мешочек для переноски
  • USB-кабель
  • Аудиокабель
  • Bluetooth-адаптер
  • Документация, инструкцию в электронном виде можно найти вот здесь

Дизайн, конструкция

Полное название устройства – Sony Platinum Wireless 7.1 Virtual Surround Sound Gaming Headset для PlayStation 4. Длинно, непонятно, поэтому вам следует знать лишь одно – это платиновая гарнитура Sony для PS4, можете так и сказать в магазине. Для тех, кто не хочет читать до конца, заранее скажу – при всех своих минусах гарнитура стоит всего около 11 000-12 000 рублей, на Amazon ее можно заказать за $159.99, на E-bay легко найти еще дешевле. Хорошее соотношение «цена-качество» делает аксессуар крайне интересным и для тех, кто только купил приставку, и для тех, кто хочет попробовать гарнитуру без проводов, и для тех, кто хочет получить максимум за минимальные деньги. Поэтому Sony Platinum Wireless Headset – хорошее устройство.

Теперь давайте поговорим о гаджете подробнее.

У всех аксессуаров Sony для PS4 особая упаковка, подходящая по стилю к упаковке приставки.

Внутри все разложено аккуратно, комплектующие в пакетиках, сама гарнитура лежит на постаменте. Снова повторюсь, за эти деньги редко встретишь подобную упаковку с таким вниманием к деталям. По дизайну устройство напоминает прежние гарнитуры Sony для PS, но есть и коренные отличия. Вместо пластика – массивная металлическая основа, под ней – толстое оголовье из резины. Чуть задирает волосы, зато гарнитура сразу же садится идеально, тут вообще никаких вопросов. Огромные амбушюры – подушки не давят, чашки перемещаются по внутренней части оголовья, конструкция очень интересная. Динамик прикрывает синяя ткань, удивительно, но, несмотря на размеры, предусмотрена возможность сложить чашки внутрь. В теории, можно убрать устройство в карман. Не забывайте, что Sony Platinum Wireless Headset – устройство универсальное, может работать и со смартфонами, и с ноутбуками, и с планшетами. Обозначения каналов заметны, если знать, где искать – они в тех местах, где резиновое оголовье соединяется с пластиковым основанием.

Кнопки разбросаны несколько бессистемно, запомнить расположение не удалось и на четвертый день, так что для каких-то действий оказывается проще снять гарнитуру и нажать на кнопку. Звук в игре и в чате регулируется отдельно, что является большим плюсом, есть кнопка отключения микрофона, и это тоже достоинство гаджета. Объемный звук включается отдельно, в играх, где есть поддержка, можно активировать режим Virtual Surround Sound (VSS) 5.1 или 7.1. Есть кнопка для активации «пресетов», обычный и Bass boost. Не могу сказать, какая настройка подойдет для вас больше, советую попробовать разные – а еще поиграть с настройками в приложении для PS4.

Для зарядки используется обычный размер microUSB, есть разъем 3,5 мм для подключения аудиокабеля. Если сядет аккумулятор, можно использовать устройство как обычные проводные наушники (в том числе и с портативными приставками, например, с Nintendo Switch). В проводном режиме не работает VSS/3D звук.

Подключение к PS4

Для подключения к приставке используется беспроводной адаптер, это самый простой, быстрый и надежный способ – обнаружение гарнитуры занимает доли секунды, в последующем никаких проблем с подключением не возникало. В маленьком меню, где показывается уровень заряда джойстика, появляется индикатор заряда гарнитуры, отображается выбранный режим, обычный или VSS/3D. Вообще, интеграция с приставкой вызывает уважение. Если отключили микрофон, появляется соответствующий индикатор, в настройках системы можно выбрать, что вы будете слушать в наушниках, это могут быть любые звуки или только общение в чате. Режим 3D звука сделан, естественно, с прицелом на PS VR, так что если у вас есть весь набор игрушек Sony (приставка, шлем, «мувы», джойстики), можете попробовать добавить сюда и Sony Platinum Wireless Headset. Кстати, так как это не вставные, а обычные наушники, никто вам не запретит сперва послушать аксессуар, а затем уже принимать решение о покупке.

В магазине не забудьте выбрать приложение для настройки гарнитуры, тут можно и загрузить профили для некоторых игр, использовать эквалайзер. В целом, приложение толковое, жаль только, что профилей не так уж и много.

Качество передачи речи

Для игровой гарнитуры это очень важный параметр, здесь нет вынесенного микрофона на ножке, очень жаль. Для меня идеальные устройства по качеству передачи речи – это гарнитуры HyperX, особенно Cloud Revolver, где меня слышно идеально, как будто я стою рядом. Увы, при общении с помощью Sony Platinum Wireless Headset другие игроки жалуются, что меня слышно неразборчиво, просят поднести микрофон поближе, приходится повышать голос, если рядом играет музыка – а я частенько включаю какой-нибудь микс, если занимаюсь соревнованиями в CoD – так вот, музыку слышно окружающим даже слишком хорошо.

Конечно, все дело в конструкции, для игровой гарнитуры вынесенный микрофон обязателен. Надеюсь, у следующей гарнитуры Sony микрофон будет на ножке, здесь же все сделано в угоду дизайну.

Время работы

Емкость батареи – 760 мАч, заявленное время работы составляет около 9 часов при среднем уровне громкости, время зарядки – около 3 часов, использовать можно длинный кабель microUSB, подключенный к приставке. Интересно, что предусмотрена возможность работы во время зарядки – поэтому я и советую использовать длинный кабель, чтобы не отрываться от игры.

К времени работы у меня претензий нет, девять часов для большой гарнитуры – это очень неплохо.

Игры и звук

При игре в Battlefield 1 начинаешь крутить головой, потому что очень много звуков вокруг, вот кто-то бежит, вот там стреляют, оттуда рычит танк, сверху несется самолет – то есть маркетинговые слова про Virtual Surround Sound, 5.1 и 7.1, вроде бы написаны и сказаны не просто так. Но после лучших представителей игровых гарнитур, становится заметна некая неряшливость в передаче объема – вместо выпуклых взрывов взрывы с некоторой дряблостью, голоса и команды звучат здорово, но вот выстрелы плосковаты. При этом найти по звукам врага не составляет труда, что является вашим преимуществом – в каждом обзоре повторяю эти слова, но ведь и правда, если идет командный бой в режиме хардкор в CoD, то можно просто бегать в одной локации, внимательно слушать и готовиться заранее к прибытию врага.

Для шутеров гарнитура подходит неплохо, если вы не требуете от Sony Platinum Wireless Headset чудес – мурашки у меня не побежали, но и противно не было.

Пробовал слушать музыку – неплохо, но и не более того.

Выводы

Но неплохо-то оно неплохо, но и найти что-то игровое и толковое за эти деньги (12 000 рублей) очень тяжело. Здесь Sony Platinum Wireless Headset выглядит прилично – да, можно найти проводное решение с лучшим качеством звука в чате, ну а если вы не общаетесь в чате и играете во что-то типа FarCry? Тогда вам подойдет Sony Platinum Wireless Headset! Подойдет гарнитура и для использования с PS VR, и для портативных приставок, и для смартфонов. Порадовала простота подключения к PS4, широкие возможности настройки. Расстроило, что нет вынесенного микрофона и недостаток объема в шутерах.

Уверен, для большинства владельцев PS4/PS4 Pro гарнитура станет верным помощником и будет очень тяжело объяснить, что есть вещи лучше по звуку, передаче речи – да, есть, но они и стоят дороже.

Если спросите, так покупать или нет – если хотите купить что-то беспроводное и толковое для приставки за 12 000 рублей, то смело можно покупать.

Источник

SONY PS4 Platinum Wireless Headset инструкция по эксплуатации онлайн — страница 10

Инструкция SONY PS4 Platinum Wireless Headset для устройства наушники содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 697.70 kB. Состоит из 18 стр.

Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF

При подключении комплектного аудиокабеля к

гарнитуре, переключатель VSS/3D AUDIO и кнопка

SOUND/CHAT не могут быть использованы.

Выходная громкость зависит от подключенного

портативного устройства. Отрегулируйте громкость

Вы можете использовать приложенный в комплекте

аудиокабель для подключения гарнитуры к мобильному

устройству, чтобы слушать аудиоконтент и говорить по

Если при подключении гарнитуры к мобильному

устройству с помощью кабеля вы не слышите аудио,

рекомендуем вам выключить питание гарнитуры.

Возможно, ваше устройство поддерживает

подключение только через стандартный аудиокабель

для воспроизведения стереосигнала (продается

отдельно). Просим обратить внимание, что с помощью

стандартного аудиокабеля невозможна передача

Этот продукт совместим не со всеми мобильными

устройствами. При подключении к некоторым

мобильным устройствам отдельные функции могут

При низком уровне заряда батареи индикатор статуса

мигает красным цветом и раздается звуковой сигнал.

Зарядите батарею, подключив гарнитуру к

поддерживаемому устройству USB, например, ПК. Во

время зарядки батареи индикатор статуса светится

красным цветом. Когда батарея полностью заряжена,

индикатор статуса выключается.

Посмотреть оставшийся заряд батареи можно на экране

системы PS4™. Он отображается на экране индикации

состояния при изменении параметров гарнитуры.

Если USB-устройство или USB-концентратор не

обеспечивает достаточного питания, зарядка батареи

может не осуществляться. Попробуйте подключить

гарнитуру к другому USB-устройству или к другому

Источник

Гарнитура Sony Platinum для PS4 (CECHYA-0090) цвет чёрный инструкции

Узнать о поступлении

Наушники Sony Platinum для PS4 (CECHYA-0090) – беспроводная гарнитура, совместимая с игровой консолью PlayStation 4. Она снабжена стереомикрофоном с функцией шумоподавления, способным передавать очень чёткую и разборчивую речь, а также перезаряжаемым аккумулятором с большим сроком службы, позволяющим обходиться без регулярной замены батареек.

Мощные динамики наушников могут создавать эффект полного погружения в игру за счёт исключительной чёткости аудио. Эффект значительно усиливается благодаря поддержке технологии виртуального звучания 7.1, помогающей определять направление шагов, выстрелов и взрывов, а также облегчающей ориентирование в трёхмерном пространстве.

Высокий уровень комфорта

Облегчённое регулируемое оголовье помогает выбрать оптимальное положение наушников, обеспечивающее их прочную фиксацию без сдавливания. Широкие амбушюры с плотным наполнителем создают эффект пассивного шумоподавления, помогая сохранять высокую чёткость звука даже в неблагоприятной обстановке.

Наличие стандартного 3,5-миллиметрового разъёма позволяет подключать гарнитуру к PlayStation VR, компьютерам и мобильным девайсам.

Источник

background image

10

Советы

ˎ

При подключении комплектного аудиокабеля к 

гарнитуре, переключатель VSS/3D AUDIO и кнопка 

SOUND/CHAT не могут быть использованы.

ˎ

Выходная громкость зависит от подключенного 

портативного устройства. Отрегулируйте громкость 

соответственно.

ˎ

Вы можете использовать приложенный в комплекте 

аудиокабель для подключения гарнитуры к мобильному 

устройству, чтобы слушать аудиоконтент и говорить по 

телефону.

ˋ

 Если при подключении гарнитуры к мобильному 

устройству с помощью кабеля вы не слышите аудио, 

рекомендуем вам выключить питание гарнитуры.

ˋ

Возможно, ваше устройство поддерживает 

подключение только через стандартный аудиокабель 

для воспроизведения стереосигнала (продается 

отдельно). Просим обратить внимание, что с помощью 

стандартного аудиокабеля невозможна передача 

голосовых данных.

ˋ

Этот продукт совместим не со всеми мобильными 

устройствами. При подключении к некоторым 

мобильным устройствам отдельные функции могут 

быть недоступны.

Зарядка гарнитуры

При низком уровне заряда батареи индикатор статуса 

мигает красным цветом и раздается звуковой сигнал. 

Зарядите батарею, подключив гарнитуру к 

поддерживаемому устройству USB, например, ПК. Во 

время зарядки батареи индикатор статуса светится 

красным цветом. Когда батарея полностью заряжена, 

индикатор статуса выключается.

Советы

ˎ

Посмотреть оставшийся заряд батареи можно на экране 

системы PS4™. Он отображается на экране индикации 

состояния при изменении параметров гарнитуры.

ˎ

Если USB-устройство или USB-концентратор не 

обеспечивает достаточного питания, зарядка батареи 

может не осуществляться. Попробуйте подключить 

гарнитуру к другому USB-устройству или к другому 

разъему USB на устройстве.

Руководство пользователя

Тон Платина +

Google Assistant

Пожалуйста, прочтите важную информацию по безопасности для правильного использования этого продукта.
После прочтения храните это руководство пользователя в легкодоступном месте для всех пользователей.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, внимательно прочтите всю информацию перед использованием гарнитуры, чтобы
производительность и предотвратить повреждение продукта.

HBS-1125

Содержание

Меры безопасности ……………………………………………………………………………… ..1
Меры предосторожности при использовании продукта …………………………………………… ..2
HD-динамик …………………………………………………………………………………… .2
Компоненты продукта ……………………………………………………………………… 3
Описание продукта ……………………………………………………………………… ..4
Сопряжение и подключение …………………………………………………………………… .5
Индикатор Lamp………………………………………………………………………………… 7
Функции мобильной связи ………………………………………………………………… .8
Воспроизведение музыки …………………………………………………………………………………… 9
Google Ассистент ……………………………………………………………………… 10
Зарядка аккумулятора и предупреждения …………………………………………………………… 14
Настройки вибрационного оповещения …………………………………………………………………… 14
Вне диапазона …………………………………………………………………………………… .14
LG Tone & Talk …………………………………………………………………………… ..15
Устранение неисправностей ……………………………………………………………………………… .. 16
Технические характеристики и характеристики ……………………………………………………………… .. 17
Заявление о подтверждении …………………………………………………………… .. 18
Дополнительная информация …………………………………………………………………… .. 19
Ограниченная гарантия ……………………………………………………………………………… 21
Важная информация по безопасности …………………………………………………………… 22

LG TONE PLATINUM + (HBS-1125) — это легкая беспроводная гарнитура, в которой используется технология Bluetooth.
Этот продукт можно использовать в качестве аудиоаксессуара для устройств, поддерживающих A2DP или Hands-Free Bluetooth Pro.file.

Меры безопасности

ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!

Не разбирайте, не регулируйте или не ремонтируйте продукт произвольно.
Не размещайте продукт вблизи источников тепла или легковоспламеняющихся материалов.
Не заменяйте аккумулятор произвольно, так как он может взорваться.
Изделие может быть повреждено при использовании несовместимого зарядного устройства.
Следите за тем, чтобы младенец или ребенок не проглотил магнит или небольшой компонент продукта.
Убедитесь, что посторонние предметы не попадают в разъемы зарядного устройства (порт зарядки и вилка питания).
Несоблюдение этого может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Если вам имплантировано медицинское устройство, перед использованием этого устройства обратитесь к врачу.
Для вашей безопасности не извлекайте аккумулятор, встроенный в продукт.
Литий-ионный полимерный аккумулятор — опасный компонент, который может вызвать травму.
Замена батареи неквалифицированным специалистом может привести к повреждению вашего устройства.
Чтобы предотвратить ненужное потребление энергии, отключите устройство после полной зарядки.
Для зарядки устройства всегда используйте легкодоступную розетку.

ВНИМАНИЕ!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не роняйте изделие с высоты.
Убедитесь, что продукт не контактирует с водой, спиртом или бензолом.
Не храните изделие во влажном или пыльном месте.
Не ставьте на изделие тяжелые предметы.
Этот продукт не является водонепроницаемым. Избегайте влажности и воды

Меры предосторожности при использовании продукта

Обратитесь к следующему, чтобы использовать продукт в течение его нормального срока службы.

кабель наушниковНе тяните за кабель наушников с чрезмерной силой.

чрезмерный потЕсли изделие подвергается чрезмерному потоотделению, очистите его.

наушники чистыеДержите наушники в чистоте.

безопасностьДля вашей безопасности не надевайте продукт во время зарядки.

HD-динамик

Если сеть связи устройства, к которому вы подключаетесь, поддерживает HD Voice Calling, вы можете совершать голосовые вызовы и слушать музыку в высоком разрешении.

Компоненты продукта

LG TONE PLATINUM + HBS-1125

LG TONE PLATINUM + HBS-1125
(установлены гели среднего размера)

Дополнительные гели для ушей

Экстра ушные гели (маленькие и большие)

Зарядный кабель Micro USB

Зарядный кабель Micro USB

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Гарантийный талон

Гарантийный талон

ПРИМЕЧАНИЕ. Фактический дизайн продукта может отличаться от изображений, представленных в руководстве.

ВНИМАНИЕ!ВНИМАНИЕ!

Убедитесь, что используются оригинальные компоненты LG Electronics. Использование неаутентичного компонента
может привести к повреждению продукта и аннулированию гарантии.

ВосклицаниеЗАМЕТКА

Полное руководство доступно для загрузки на сайте LG Electronics. webсайт.

Скачатьwww.lg.com > Поддержка> Руководства и документы> Поиск по продукту> Мобильные устройства> Bluetooth-устройства LG

Описание товара:

Описание товара:

Индикатор lamp, Переключатель питания, порт зарядки, переключатель громкости, микрофон, MFB (многофункциональная кнопка): кнопка вызова / воспроизведения / паузы, переключатель перехода вперед / назад, выдвижной наушник, выдвижной наушник, кнопка Google Assistant

* Внешний вид и технические характеристики реального продукта могут отличаться в зависимости от модели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения потери слуха контрольный звук воспроизводится дважды или продолжительно при регулировке громкости на большой громкости.

Сопряжение и подключение

Вставьте наушники, чтобы легко выполнить сопряжение и подключение, следуя голосовым подсказкам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вас попросят ввести код авторизации (PIN-код), введите 0000.
Если вы слышите, что заряда батареи недостаточно, зарядите батарею перед
продолжая сопряжение.
Если сопряжение не будет выполнено в течение трех минут, питание автоматически
выключает. Когда питание автоматически отключится, сдвиньте Выключатель
из положения OFF в положение ON, чтобы включить питание.

Сопряжение и подключение

Подключение быстро

Подключение быстроБыстрое подключение ВКЛ ВЫКЛБыстрое подключение ВКЛ-ВЫКЛ

  1. С мобильного телефона Настройки меню включите Bluetooth.
  2. На гарнитуре сдвиньте Выключатель в положение ON, чтобы включить питание.
  3. Синий Индикатор lamp включается, и гарнитура переходит в режим поиска.
  4. На мобильном телефоне или устройстве выберите [LG HBSXXX] для подключения.
    ПРИМЕЧАНИЕ. В приведенном выше описании HBSXXX — это уникальный номер модели продукта, который может отличаться в зависимости от модели (например,ampНапример, в случае модели HBS-1125 отображается LG HBS1125).
  5. Голосовое сообщение укажет, что соединение установлено.

Быстрая пара

  1. В меню настроек мобильного телефона включите Bluetooth.
  2. На гарнитуре переместите переключатель питания в положение ON, чтобы включить питание.
  3. Синий индикатор lamp включается, и гарнитура переходит в режим поиска.
  4. Разместите рядом мобильный телефон с разблокированным экраном или подключаемое устройство и подключите его к гарнитуре в соответствии с инструкциями на экране.
  5. Голосовое сообщение укажет, что соединение установлено.

ПРИМЕЧАНИЕ. Он поддерживает только Android 6.0 или выше.
Перед подключением гарнитуры настройте мобильное устройство или устройство, к которому нужно подключиться.
использовать информацию о местоположении.

Подключение вручную (сопряжение с другим телефоном или повторное сопряжение)

LG Подключение вручную

1. Нажмите и удерживайте MFB и сдвиньте Выключатель в положение ON, чтобы включить его.
2 Синий Индикатор lamp включается, и гарнитура переключается в режим поиска.
3 На мобильном телефоне или устройстве выберите [LG HBSXXX] для подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В приведенном выше описании HBSXXX — это уникальный номер модели продукта, который может отличаться в зависимости от модели (например,ampНапример, в случае модели HBS-1125 отображается LG HBS1125).

Несколько подключений

Гарнитуру можно одновременно подключить к двум устройствам, например к мобильному телефону и ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если гарнитура одновременно подключена к двум устройствам, основные функции работают на основе «Основное подключенное устройство».

  1. Нажмите и удерживайте MFB и сдвиньте Выключатель в положение ON, чтобы включить его.
  2. Выполните шаги 2–4 из раздела «Быстрое подключение». Это устройство становится «Основным подключенным устройством».
  3. Попробуйте подключиться к гарнитуре с помощью ранее подключенного устройства. Это устройство становится
    «Подсоединенное устройство».

Автоматическое переподключение

Если вы включите гарнитуру, она автоматически подключится к самому последнему устройству, к которому она была подключена. (Если устройство не может быть найдено, будет активирован режим поиска.)
Если продукт не подключается автоматически к желаемому устройству, найдите свой продукт на устройстве, к которому вы хотите подключиться, и подключите его вручную.

Индикатор Lamp

Статус: Описание
Включение / выключение питания: синий Индикатор lamp мигает.
Режим поиска: синий Индикатор lamp есть.
Гарнитура / громкая связь Profile Connected / Call Connected: синий Индикатор lamp мигает каждые пять секунд.

Функции мобильных звонков

Функции мобильных звонков

Функция: Статус: Описание
Ответ на вызов: звонок: коротко нажмите кнопку MFB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Гарнитура не будет вибрировать, если функция вибрации отключена.
Совершение звонка: режим ожидания: если вы звоните с мобильного телефона, звонок автоматически
подключен к гарнитуре.

Переключение вызовов: разговор: сдвиньте Переключатель перехода назад / вперед к следующему (СледующаяПоложение).

Повторный набор: в режиме ожидания: нажмите и удерживайте MFB более одной секунды, чтобы позвонить
последний набранный номер.

Голосовой набор: режим ожидания: кратковременно нажмите MFB дважды, чтобы активировать голос гарнитуры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед использованием этой функции выберите голосовой набор в LG Tone & Talk.

Прием вызова по телефону: Разговор: вы можете принять другой вызов, пока разговариваете по телефону, нажав и удерживая кнопку MFB на одну секунду.

Существующий вызов переходит в состояние ожидания вызова. Нажмите и удерживайте MFB еще раз на одну секунду, чтобы вернуться к предыдущему вызову.

Коротко нажмите кнопку MFB завершить существующий звонок; коротко нажмите ее еще раз, чтобы завершить второй вызов. (Производительность может отличаться в зависимости от настроек мобильного телефона.)

Отклонение вызова: звонок: нажмите и удерживайте MFB в течение двух секунд.

Включение / отключение звука: Разговор: во время разговора сдвиньте и удерживайте Переключатель громкости к увеличению громкости (+) направлении, сдвиньте и удерживайте Переключатель перехода назад / вперед в
предыдущий (Предыдущая) положение на одну секунду.

ВНИМАНИЕ: Не отключайте / не включайте функцию отключения звука во время вождения, так как вам нужно использовать обе руки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Функции голосового набора и повторного набора работают на основном подключенном устройстве или на устройстве, на котором вы совершали последний вызов. (Функции голосового набора и повторного набора могут работать по-разному в зависимости от используемого мобильного телефона.)

Воспроизведение музыки

Воспроизведение музыки

Функция: Статус: Описание

Играть: Ожидание: Коротко нажмите кнопку MFB.
Пауза: Музыка включена: Коротко нажмите МФБ.

Воспроизвести предыдущую / следующую песню: Включите музыку: сдвиньте Переключатель перехода назад / вперед к предыдущему (Предыдущая) или Далее (СледующаяПоложение).

Быстрая перемотка назад / вперед: музыка включена: сдвиньте Переключатель перехода назад / вперед к предыдущему (Предыдущая) или Далее (Следующая) положение, пока не дойдете до нужной части.

Изменение режима эквалайзера: Музыка включена: переведите переключатель громкости в положение уменьшения громкости. (-) направление и переход «Назад / Далее» к следующему (Следующая), чтобы одновременно перемещаться по следующим параметрам: Усиление низких частот (по умолчанию)> Нормальный> Усиление высоких частот.

Переключение музыкальных плееров

Если вы остановитесь в середине воспроизведения, а затем начнете воспроизведение музыки на одном из двух подключенных устройств, воспроизведение музыки и управление на гарнитуре перейдут на это устройство.

Помощник гугл

Вы можете сразу использовать нужную функцию, нажав кнопку Кнопка Google Assistant преданный
для Google Assistant, даже не глядя на экран своего мобильного устройства или подключенного мобильного устройства.
Google Assistant может выполнять следующие команды:

Помощник гугл

Слушай джаз
Напиши маме, увидимся через 5 минут
Расскажи мне о моем дне
Установите таймер на 13 минут для пиццы
Как далеко находится луна?
Нужен ли мне сегодня зонт?

Требования к установке и использованию Google Assistant

Чтобы использовать эту функцию, ваше устройство должно быть подключено к Интернету и войти в свою учетную запись Google.
Функция Google Assistant может не поддерживаться для некоторых стран и языков. Убедитесь, что вы находитесь в стране, где доступен Google Ассистент.
Язык, установленный на вашем мобильном устройстве, устанавливается и используется в качестве языка по умолчанию для Google Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы узнать больше о Google Ассистенте, перейдите на страницу g.co/headphones/help.
Если вы измените язык, на котором разговаривает с Google Ассистентом, язык вашего
мобильный телефон тоже меняется соответственно.

Android-:

  • Android ™ 6.0 или выше
  • На планшетах требуется Android ™ 6.0-7.0.
  • Приложение Google версии 6.13 или выше
  • Сервисы Google Play
    (Последняя версия приложения Google)
  • Учетная запись Google
  • 1.4 ГБ памяти и разрешение экрана 720p

IOS:

  • iPhone с iOS 10 или выше
  • Приложение Google Assistant
  • Учетная запись Google
  • Последняя версия приложения Google

Настроить Google Assistant

  1. Подключите гарнитуру к мобильному устройству или устройству для подключения, обратившись к разделу «Сопряжение и подключение».
  2. Настройте Google Assistant с помощью мобильного устройства или устройства, к которому оно подключено.

— В случае устройства Android ™ всплывающее окно с уведомлением Google Assistant появляется после
соединение установлено для настройки Google Assistant мобильного устройства. Выберите
всплывающее окно и настройте Google Assistant в соответствии с указаниями на экране.

— В случае устройства iOS загрузите и запустите последнюю версию Google Assistant,
а затем настройте гарнитуру в соответствии с инструкциями на экране.

Использование Google Ассистента

После настройки Google Assistant его функции можно будет использовать, нажав соответствующую Кнопка Google Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы узнать больше о Google Ассистенте, перейдите на страницу g.co/headphones/help.

Использование Google Ассистента

Функция: Метод использования

Поговорите с Google Ассистентом: удерживая Кнопка Google Assistant, произнесите команду, например «Расскажи мне о моем дне», а затем отпустите Кнопка Google Assistant.

Получайте уведомления: нажмите кнопку Кнопка Google Assistant один раз.

Остановите Google Ассистента: нажмите Кнопка Google Assistant дважды

Использование Google Translate через Google Assistant

Есть ли поблизости хорошие кафе?

Google Переводчик

  1. Нажмите Кнопка Google Assistant гарнитуры, произнесите «Помогите мне интерпретировать испанский» и отпустите Кнопка Google Assistant. Откроется приложение Google Translate.
  2. Если вы нажмете Кнопка Google Assistant гарнитуры, говорите и отпустите Кнопка Google Assistant, переведенный голос будет воспроизводиться через мобильное устройство. (Произносимое содержимое будет отображаться на экране вашего устройства.)
  3. Если ваш собеседник говорит, нажимая гугл микрофон устройства, вы можете услышать перевод
    через гарнитуру.

Язык, установленный на вашем мобильном устройстве, устанавливается и используется в качестве языка по умолчанию для Google Assistant.
Чтобы узнать больше о Google Translate, посетите: https://support.google.com/translate
* Вышеупомянутая функция доступна на устройствах Android ™. Для устройств iOS он скоро будет доступен.

Зарядка аккумулятора и предупреждения

Откройте приложение Зарядный порт крышку и подключите зарядное устройство к Зарядный порт.

Зарядный порт

Индикатор: Lamp: Красный: фиолетовый: синий

Состояние батареи: Зарядка: 80%: Завершено

Если зарядный кабель отсоединен во время Выключатель включен, питание включается, и продукт автоматически подключается к устройству, настройки подключения которого были завершены.

Сдвиньте и удерживайте Переключатель громкости в направлении уменьшения громкости (-) на одну секунду, чтобы проверить Индикатор lamp и уровень заряда батареи голосом.

Переключатель громкости

Состояние батареи: Достаточно: Нормально: Недостаточно
Индикатор Lamp: Мигает синий: мигает фиолетовый: мигает красный

Настройки предупреждений о вибрации

Настройки предупреждений о вибрации

Виброзвонок автоматически устанавливается в положение ВКЛ при включении питания

Чтобы включить или выключить настройку вибрации, сдвиньте и удерживайте Переключатель громкости в направлении увеличения громкости (+) на две секунды.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы отключите вибросигнал, он не будет вибрировать даже при получении вызова или при нахождении вне зоны действия связи.

Вне диапазона

Если устройство, подключенное к продукту, находится за пределами эффективного диапазона связи (33 фута / 10 метров), сигнал связи становится слабым и связь теряется.

Если устройство возвращается в эффективный диапазон связи, продукт автоматически подключается к устройству. Если устройство не подключается автоматически, нажмите кнопку MFB на продукте, чтобы подключиться к нему вручную.

Если неиспользуемое устройство выходит из зоны действия связи при подключении нескольких устройств, продукт завибрирует, а голосовое сообщение будет указывать на то, что соединение потеряно. В этом случае функция автоматического переподключения не поддерживается.

LG Tone & Talk

Tone & Talk поддерживает различные функции, включая текстовые и голосовые указания, а также звонки. Чтобы установить Tone & Talk, отсканируйте QR-код справа или перейдите в магазин Google Play и найдите «LG Tone & Talk».
ПРИМЕЧАНИЕ. Tone & Talk можно использовать на смартфонах Android.

Описание функции

Голосовое уведомление: если вы установите для параметра «Голосовое уведомление» значение «Вкл.», Оно будет читать SMS, MMS и социальные сети.
сообщения с голосом.

Уведомление о вибрации: вы можете включить / выключить уведомление о вибрации в настройках уведомлений.

Уведомление о текущем времени: оно сообщает вам текущее время голосом через наушники.

Голосовая заметка: позволяет записывать свой голос.

Проверка заряда аккумулятора гарнитуры: вы можете проверить уровень заряда аккумулятора гарнитуры на экране приложения.

Изменить режим эквалайзера: в меню EQ вы можете изменить режим эквалайзера.

Настройка вызова: использование избранного для выполнения вызова: вы можете позвонить по телефону, выбрав избранный контакт в LG Tone & Talk.

Использование быстрого набора для совершения звонка: вы можете позвонить по телефону, выбрав назначенный контакт в LG Tone & Talk.

Использование журнала вызовов для совершения вызова: вы можете позвонить по телефону, выбрав запись последнего вызова в LG Tone & Talk.

Использование голосового набора для совершения звонка: вы можете использовать функцию распознавания голоса для выполнения звонка.

ПРИМЕЧАНИЕ. Функции предупреждения о текущем времени и голосовой заметки нельзя использовать одновременно.
Вы можете использовать только одну функцию за раз, когда делаете выбор в приложении Tone & Talk.

Решение Проблем

Решение проблемы

Не включается питание: проверьте уровень заряда аккумулятора и зарядите его.

Невозможно позвонить с помощью гарнитуры: если мобильный телефон не поддерживает функции гарнитуры и громкой связи, вы не можете использовать функции вызова.

Проверьте уровень заряда аккумулятора и зарядите его.

Невозможно зарегистрировать гарнитуру на мобильном телефоне: проверьте, включена ли гарнитура.
Убедитесь, что гарнитура находится в режиме поиска.

— Одновременно нажмите и удерживайте кнопку MFB и сдвиньте Выключатель в положение ON, и гарнитура перейдет в режим поиска.

Низкий уровень звука: отрегулируйте уровень звука устройства, подключенного к гарнитуре.

Google Assistant не отвечает: проверьте требования к установке и использованию Google Assistant, которые описаны в Google Assistant.

Убедитесь, что вы находитесь в стране, где доступен Google Ассистент.
— Для получения дополнительной поддержки посетите: g.co/headphones/help.

Технические характеристики и особенности

Пункт: Комментарии

Технические характеристики Bluetooth: V 4.2 (гарнитура / громкая связь / A2DP / AVRCP)

Аккумулятор: Аккумулятор 3.7 В / 180 мАч, литий-ионный полимерный
Время ожидания: до 290 часов *
Время разговора: до 10 часов *
Время воспроизведения музыки: до 11 часов *
Время зарядки: менее 1 часа
Номинальная входная громкостьtage: 4.75 В ~ 5.3 В постоянного тока, 700 мА
Рабочая температура: -10 ° C (+ 14 ° F) ~ + 50 ° C (+ 122 ° F)
Размеры / вес: 6.0 ″ (Ш) X 7.04 ″ (Д) X 0.5 ″ (В) / 1.90 унции
Рабочая частота: от 2402 МГц до 2480 МГц

* Продолжительность использования может варьироваться в зависимости от подключенного мобильного устройства, используемых функций, настроек, мощности сигнала, рабочей температуры, диапазона частот и других методов использования.

Заявление о подтверждении

УВЕДОМЛЕНИЕ FCC ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ:
Это устройство соответствует части 15 правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  1. Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Изменения или модификации, явно не одобренные производителем (или стороной, ответственной) для
соответствие может лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Заявление FCC, часть 15.105

Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B,
в соответствии с частью 15 правил FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.
Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио или телевидения, что может быть
определяется выключением и включением оборудования, пользователю рекомендуется попытаться исправить
вмешательство одной или несколькими из следующих мер:

— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
связанный.
— Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.

ВАЖНАЯ ЗАМЕТКА:

В соответствии с требованиями FCC по воздействию радиочастотного излучения не допускается изменение антенны или устройства. Любое изменение антенны или устройства может привести к превышению устройством требований по воздействию радиочастотного излучения и аннулированию права пользователя на использование устройства.

Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc. во всем мире.
Google, Android, Google Translate, Google Play, логотип Google Play и другие соответствующие знаки и логотипы являются товарными знаками Google LLC.

Блютуз

Идентификатор FCC: ZNFHBS1125

Дополнительная информация

1. Радиочастотное воздействие

Эта беспроводная стереогарнитура Bluetooth представляет собой радиопередатчик и приемник. Во время работы он
обменивается данными с мобильным устройством, оснащенным Bluetooth, путем приема и передачи радиочастотных (RF) электромагнитных полей (микроволн) в диапазоне частот от 2.4 до 2.4835 ГГц. Гарнитура Bluetooth предназначена для работы в соответствии с директивами и ограничениями по воздействию радиочастотного излучения, установленными национальными властями и международными организациями здравоохранения при использовании с любым совместимым мобильным телефоном LG Electronics.

2. Меры предосторожности при подключении Bluetooth

Следующие условия влияют на диапазон и прием сигналов Bluetooth:
— Когда между устройством Bluetooth и подключенным устройством есть стены, металл, человеческие тела или другие препятствия.
— Когда оборудование, использующее сигналы частоты 2.4 ГГц (беспроводные локальные сети, беспроводные телефоны, микроволновые печи и т. Д.), Находится рядом с используемыми устройствами.

3. Потенциально взрывоопасная атмосфера.

Выключайте свое электронное устройство, когда находитесь в потенциально взрывоопасной среде. Хотя это случается редко, ваше электронное устройство может генерировать искры. Искры в таких местах могут вызвать взрыв или пожар, что приведет к телесным повреждениям или даже смерти. Зоны с потенциально взрывоопасной атмосферой часто, но не всегда четко обозначены.

4. Вызов службы экстренной помощи.

ВАЖНО!
Гарнитура Bluetooth и подключенное к ней электронное устройство работают по радио.
сигналы и мобильные и стационарные сети, а также функции, запрограммированные пользователем, которые не могут
гарантируем подключение при любых условиях. Таким образом, вы никогда не должны полагаться исключительно на какое-либо электронное устройство для необходимой связи (например, в экстренных случаях). Помните, что для совершения или приема вызовов гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, должны быть включены и находиться в зоне обслуживания с достаточной мощностью мобильного сигнала. Вызов службы экстренной помощи может быть невозможен во всех сетях мобильной связи или при использовании определенных сетевых услуг и / или функций телефона. Проконсультируйтесь с вашим местным поставщиком услуг.

5. Информация об аккумуляторах

Аккумуляторная батарея имеет долгий срок службы при правильном обращении. Емкость новой батареи или батареи, которая не использовалась в течение длительного времени, могла снизиться при первых нескольких попытках использования. Не подвергайте аккумулятор воздействию экстремальных температур: никогда выше + 50 ° C (+ 122 ° F) или ниже -10 ° C (+ 14 ° F). Для максимальной емкости батареи используйте ее при комнатной температуре. Если аккумулятор используется при низких температурах, емкость аккумулятора уменьшится. Аккумулятор можно заряжать только при температуре от + 10 ° C (+ 50 ° F) до + 45 ° C (+ 113 ° F).

6. Утилизация аккумулятора гарнитуры Bluetooth.

Батарею в гарнитуре Bluetooth необходимо утилизировать должным образом и никогда
в бытовых отходах. Сервисный партнер LG Electronics, который извлекает аккумулятор, утилизирует его в соответствии с местными правилами.

7. термины

— Гарантия действительна только в том случае, если оригинал квитанции выдается первоначальному покупателю дилером,
с указанием даты покупки и серийного номера, предоставляется вместе с продуктом, подлежащим ремонту или замене. LG Electronics оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании, если эта информация была удалена или изменена после первоначальной покупки продукта у дилера.

— Если LG Electronics ремонтирует или заменяет продукт, на отремонтированный или замененный продукт предоставляется гарантия на оставшееся время первоначального гарантийного срока или на девяносто (90) дней с даты ремонта, в зависимости от того, какой из этих периодов больше. Ремонт или замена могут включать использование функционально эквивалентных отремонтированных устройств. Замененные детали или компоненты становятся собственностью LG Electronics.

— Эта гарантия не распространяется на любой отказ продукта из-за нормального износа или из-за
для ненадлежащего использования, в том числе, но не ограничиваясь, использование иным, чем нормальным и обычным образом, в
в соответствии с инструкциями по эксплуатации и уходу за изделием. Эта гарантия также не распространяется на любой отказ продукта из-за аварии, модификации или регулировки, стихийных бедствий или повреждения, вызванного жидкостью.

— Настоящая гарантия не распространяется на отказы продукта из-за неправильной установки ремонта, модификаций или обслуживания, выполненных лицом, не уполномоченным LG Electronics. ТampНаличие каких-либо пломб на изделии аннулирует гарантию.

— НИКАКИХ ЯВНЫХ ГАРАНТИЙ, НАПИСАННЫХ ИЛИ УСТНЫХ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ДАННЫХ НАПЕЧАТАННЫХ, ВКЛЮЧАЮЩИХ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ОГРАНИЧИВАЕТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ ДАННОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ LG ELECTRONICS ИЛИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ЛЮБОГО ХАРАКТЕРА, ВКЛЮЧАЯ НО НЕ ОГРАНИЧИВАЮЩИЕСЯ ПОТЕРЯНУЮ ПРИБЫЛЬ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИЕ УБЫТКИ, В ПОЛНОЙ СТЕПЕНИ, ЭТИ УБЫТКИ МОГУТ БЫТЬ ОТКАЗАНЫ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.

— Некоторые страны / штаты не допускают исключения или ограничения случайных или косвенных
повреждения или ограничение срока подразумеваемых гарантий, поэтому предыдущие ограничения или
исключения могут не относиться к вам. Предоставленная гарантия не влияет на законные права потребителя.
права в соответствии с действующим национальным законодательством, а также права потребителя в отношении дилера
вытекающие из их договора купли-продажи.

Ограниченная гарантия

В соответствии с условиями данной Ограниченной гарантии LG Electronics гарантирует, что этот продукт не будет иметь дефектов конструкции, материалов и изготовления на момент его первоначальной покупки потребителем и в течение последующего периода в один (1) год. Если вашему продукту требуется гарантийное обслуживание, верните его дилеру, у которого он был приобретен, или обратитесь в местный контактный центр LG Electronics для получения дополнительной информации.

Важная информация по безопасности

Как избежать повреждения слуха

Если вы используете гарнитуру на большой громкости, это может привести к необратимой потере слуха.
Установите безопасный уровень громкости. Со временем вы можете привыкнуть к более высокой громкости, которая может звучать нормально, но может повредить ваш слух.
Если вы слышите звон в ушах или приглушенную речь, прекратите слушать и проверьте слух. Чем выше громкость, тем меньше времени потребуется, прежде чем ваш слух может быть нарушен.

Специалисты по слуху рекомендуют для защиты слуха:

  • Ограничьте время использования гарнитуры на высокой громкости.
  • Не увеличивайте громкость, чтобы заглушить шумное окружение.
  • Убавьте громкость, если вы не слышите людей, говорящих рядом с вами.

слух

Безопасное использование гарнитуры

Использование гарнитуры для прослушивания музыки во время управления автомобилем не рекомендуется, а в некоторых регионах запрещено законом. Будьте осторожны и внимательны за рулем. Прекратите использовать это устройство, если вы обнаружите, что оно мешает или отвлекает при управлении транспортным средством любого типа или выполнении любых других действий, требующих вашего полного внимания.

Руководство пользователя беспроводной стереогарнитуры LG Tone Platinum Bluetooth [HBS-1125] — Оптимизированный PDF
Руководство пользователя беспроводной стереогарнитуры LG Tone Platinum Bluetooth [HBS-1125] — Исходный PDF

Беспроводная гарнитура (платина)

Руководство по эксплуатации

CECHYA-0090

Sony Computer Entertainment Inc.

2

Меры предосторожности

Перед использованием устройства ознакомьтесь с информацией в данном руководстве и на упаковке продукта. Также прочтите документацию к системе использования.

Более подробные инструкции по использованию данного продукта можно найти на веб-сайте: eu.playstation.com/ support

Безопасность

ˎ

Соблюдайте правила безопасности, следуйте предупреждениям и придерживайтесь всех инструкций.

ˎ

ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ – мелкие детали. Не давать маленьким детям.

ˎ

Если при использовании продукта вы чувствуете усталость, дискомфорт или головную боль, немедленно прекратите использование системы. Если это состояние не проходит, обратитесь к врачу.

ˎ

Избегайте продолжительного непрерывного использования продукта. Делайте перерывы примерно через каждые 15 минут.

ˎ

Использование гарнитуры при высоком уровне громкости может привести к необратимому нарушению слуха. Используйте при безопасном уровне громкости.

Со временем звук повышенной громкости может показаться нормальным, но будет повреждать органы слуха. Если у вас появится звон в ушах или звуки речи покажутся вам приглушенными, прекратите использование гарнитуры и проверьте слух. Чем выше громкость, тем быстрее может быть поврежден слух.

Чтобы избежать нарушения слуха:

ˋ

ˋ

не увеличивайте громкость гарнитуры на длительное время; старайтесь не увеличивать громкость для заглушения внешних шумов;

ˎ

ˋ уменьшайте громкость, если вы не слышите речи людей, находящихся рядом.

Если гарнитура вызывает у вас раздражение кожи, немедленно прекратите использование гарнитуры.

Использование и обслуживание

ˎ

Не допускайте попадания внутрь продукта жидкости или мелких предметов.

ˎ

Не касайтесь продукта мокрыми руками.

ˎ

Не бросайте и не роняйте продукт и не подвергайте его другим сильным механическим воздействиям.

ˎ

Не ставьте на продукт тяжелые предметы.

ˎ

Не прикасайтесь к внутренним частям разъема и не вставляйте в них посторонние предметы.

ˎ

Никогда не разбирайте и не модифицируйте продукт.

ˎ

Устройство производит, использует и может испускать радиоволны, а при несоблюдении инструкций по установке и использованию может вызывать помехи в работе радиосвязи. Тем не менее отсутствие нежелательных радиопомех не гарантируется. Если устройство вызывает помехи в работе телевизора или радиоприемника, что можно определить, включая и отключая устройство, попробуйте скорректировать возникновение помех в соответствии с приведенными ниже рекомендациями:

ˋ

ˋ

ˋ

ˋ повернуть или переместить принимающую антенну; увеличить расстояние между устройствами; подключить устройство к другой розетке – не к той, к которой подключен радиоприемник или телевизор; проконсультироваться у продавца или опытного специалиста по обслуживанию радиоприемников и телевизоров.

ˎ превосходное устройство, созданное для ваших развлечений. Обратите внимание: на работу беспроводных устройств может влиять наличие неподалеку других беспроводных устройств. Если ваша гарнитура работает неправильно, свяжитесь с нами перед тем, как возвращать продукт по месту покупки.

Более подробную информацию см. на сайте eu.playstation.com/support.

RU

Защита от внешних повреждений

Чтобы не допустить внешних повреждений или обесцвечивания продукта, выполняйте следующие инструкции.

ˎ

Не оставляйте на продолжительное время изделия из резины или винила на поверхности продукта.

ˎ

Протирайте продукт мягкой и сухой тканью. Не пользуйтесь растворителями и другими химикатами. Не протирайте продукт тканью, пропитанной химикатами.

Условия хранения

ˎ

Не подвергайте гарнитуру воздействию высокой температуры, высокой влажности или прямых солнечных лучей.

ˎ

Не подвергайте продукт воздействию пыли, дыма и пара.

3

Название компонентов и функций

A b c d

E

F

G

H

I

A

Головная дужка (складная)

J

K

4 c сообщений в чате относительно звука в игре.

d

Индикатор статуса

E

Переключатель питания/режима аудио Устанавливает режим звука или выключает гарнитуру.

Варианты положения:

OFF — отключение питания гарнитуры

1 — стандартный режим

2 — режим усиления басов

Оба аудиорежима можно дополнительно настроить; вместо них также можно использовать другие режимы, доступные через Вспомогательное приложение для гарнитуры.

F

Коротко нажмите, чтобы выключить и включить звук микрофона*

Долго нажмите, чтобы выбрать уровень громкости самопрослушивания**

– Однократный сигнал — низкая громкость

– Два коротких сигнала — высокая громкость

– Один низкий сигнал — самопрослушивание отключено

* Если звук микрофона отключен, функция самопрослушивания выключена.

*** Функция самопрослушивания позволяет слышать собственный голос через гарнитуру. Громкость самопрослушивания регулируется на гарнитуре, а не на системе PlayStation®4 или других устройствах.

G

Кнопки VOLUME +/- Настраивают громкость гарнитуры.

H подключить к поддерживаемому USB-устройству.

I аудиокабеля 3,5 мм к гарнитуре для использования с мобильными устройствами функция беспроводной работы отключается.

J объемный звук или 3D-звук в зависимости от контента.

Варианты положения:

OFF — стереорежим

ON — улучшенный звук VSS для стереосигнала/5.1канального/7.1-канального аудиосигнала; 3D-звук для аудиосигнала с поддержкой 3D-звука

Технология 3D-звука превосходит возможности

7.1-канального виртуального объемного звука и обеспечивает максимально широкое звучание сцены с детальным распределением звуковых каналов для игр с поддержкой такой технологии.

Если игра не поддерживает 3D-звук, можно включить улучшенный виртуальный объемный звук.

K рядом с динамиками, когда микрофон включен, так как это может вызвать помехи (акустический шум).

RU

Беспроводной адаптер

Кнопка перезагрузки

Индикатор статуса

5

6

Первоначальная настройка

1

Чтобы зарядить гарнитуру, подключите ее к разъему

USB с помощью кабеля Micro USB (идет в комплекте поставки). При нулевом заряде аккумулятора полная зарядка гарнитуры может занять до 3,5 часов.

2

Вставьте беспроводной адаптер в разъем USB на системе PS4™ или ПК/Mac.

3

Сдвиньте переключатель питания/режима аудио на гарнитуре в положение «1» или «2».

Использование гарнитуры с системой

PS4™

Гарнитура совместима с системным программным обеспечением PS4™ версии 4.00 и более поздней.

С системой PS4™ можно использовать несколько гарнитур.

Индикация состояния

Если гарнитура подключена к системе PS4™, при изменении настроек в левом верхнем углу экрана отображается информация о состоянии.

Отображается, когда для параметра [Выход на наушники] выбирается вариант

[Включить]*

Отображается, когда включается виртуальный объемный звук или 3D-звук

Индикация уровня громкости

Отображается, когда микрофон выключается

Индикация уровня заряда батареи

* [Выход на наушники] является системной настройкой, которая управляет выходным аудиосигналом на беспроводную гарнитуру. Доступно только если в систему PS4™ вставлен беспроводной адаптер.

Выбор аудиовыхода

С помощью беспроводной гарнитуры можно слушать музыку, смотреть видео и играть в игры на системе воспроизводимого контента поддерживаются следующие варианты звука: стереозвучание, виртуальный объемный звук или 3D-звук.

ˋ

Можно одновременно слышать звуки игры и общаться в чате. С помощью кнопки SOUND/CHAT настройте соотношение уровня громкости звука в игре и звука в чате.

ˋ

Можно изменить устройство вывода аудио на гарнитуру, тогда будет слышен только звук чата.

ˋ

С помощью переключателя VSS/3D AUDIO можно изменить формат выходного аудиосигнала.

Чтобы изменить вывод аудиосигнала на системе PS4™, включить или отключить переключатель VSS/3D AUDIO и кнопку SOUND/CHAT, выберите (Настройки)

   (Устройства) [Аудиоустройства] [Выход на наушники].

RU

7

8

Вывод аудиосигнала на гарнитуру

Все звуки

Только звук чата

Переключатель

VSS/3D AUDIO

Включен

Отключен

Кнопка SOUND/

CHAT

Включен

Отключен

Можно слушать звук в различных аудиоформатах, переключая режимы с помощью переключателя VSS/3D

AUDIO. Вывод аудиосигнала зависит от формата, который используется в игровом контенте***.

Игровой контент

Вывод аудиосигнала, если режим

VSS/3D AUDIO выключен

Стерео

Вывод аудиосигнала, если режим

VSS/3D AUDIO включен

VSS Стерео/5.1канальный/7.1канальный

3D-звук Стерео 3D-звук

*** В случае с играми без поддержки режима VR должна быть встроена технология 3D-звука, чтобы гарнитура могла выводить аудиосигнал в формате 3D-звука; это необходимо, даже если 3D-звук поддерживается для

PS VR.

Использование гарнитуры с ПК

Гарнитуру можно подключать к ПК (на платформах

Windows® или Mac OS) через разъем USB. Вставьте беспроводной адаптер в разъем USB на компьютере, затем включите гарнитуру.

Советы

ˎ

Гарнитура может не работать с некоторыми компьютерами.

ˎ

Переключатель VSS/3D AUDIO и кнопка SOUND/CHAT могут использоваться, только если гарнитура подключена к системе PS4™.

Использование гарнитуры с PlayStation®VR

Для подключения гарнитуры к разъему наушников на

PlayStation®VR используйте аудиокабель. В этом случае обработанный аудиосигнал будет выводиться через

PlayStation®VR.

Советы

ˎ использовать аудиокабель, а гарнитура не должна быть подключена беспроводным способом к PS4™. Если гарнитура подключена беспроводным способом к PS4™, звук будет выводиться в стереорежиме или в режиме

7.1-канального объемного звука, даже если контент VR поддерживает 3D-звук. Переключатель VSS/3D AUDIO также будет отключен.

ˎ

Чтобы слушать 3D-звук при работе с контентом без подключите гарнитуру к PS4™ беспроводным способом.

RU

Использование гарнитуры с портативным устройством

Для подключения гарнитуры к разъему наушников совместимых устройств используйте аудиокабель.

ˎ стереозвук. Можно использовать микрофон для игровых чатов.

ˎ

На мобильных устройствах поддерживается только стереозвук. Можно использовать микрофон для обмена голосовыми сообщениями.

9

10

Советы

ˎ

При подключении комплектного аудиокабеля к гарнитуре, переключатель VSS/3D AUDIO и кнопка

SOUND/CHAT не могут быть использованы.

ˎ

Выходная громкость зависит от подключенного портативного устройства. Отрегулируйте громкость соответственно.

ˎ

Вы можете использовать приложенный в комплекте аудиокабель для подключения гарнитуры к мобильному устройству, чтобы слушать аудиоконтент и говорить по телефону.

ˋ

Если при подключении гарнитуры к мобильному устройству с помощью кабеля вы не слышите аудио, рекомендуем вам выключить питание гарнитуры.

ˋ

Возможно, ваше устройство поддерживает подключение только через стандартный аудиокабель для воспроизведения стереосигнала (продается отдельно). Просим обратить внимание, что с помощью стандартного аудиокабеля невозможна передача голосовых данных.

ˋ

Этот продукт совместим не со всеми мобильными устройствами. При подключении к некоторым мобильным устройствам отдельные функции могут быть недоступны.

Зарядка гарнитуры

При низком уровне заряда батареи индикатор статуса мигает красным цветом и раздается звуковой сигнал.

Зарядите батарею, подключив гарнитуру к поддерживаемому устройству USB, например, ПК. Во время зарядки батареи индикатор статуса светится красным цветом. Когда батарея полностью заряжена, индикатор статуса выключается.

Советы

ˎ

Посмотреть оставшийся заряд батареи можно на экране системы PS4™. Он отображается на экране индикации состояния при изменении параметров гарнитуры.

ˎ

Если USB-устройство или USB-концентратор не обеспечивает достаточного питания, зарядка батареи может не осуществляться. Попробуйте подключить гарнитуру к другому USB-устройству или к другому разъему USB на устройстве.

ˎ

Процесс зарядки занимает приблизительно 3,5 часа при условии, что батарея полностью разряжена.

ˎ

При низком заряде батареи гарнитура издает звуковой сигнал, если она подключена и осуществляет прием аудиосигнала.

ˎ

Если вы не планируете использовать гарнитуру на протяжении длительного времени, для поддержания функциональных возможностей рекомендуется полностью заряжать батарею не менее одного раза в год.

Батарея

Меры предосторожности при использовании встроенной батареи:

ˋ

Этот продукт оснащен литий-ионной перезаряжаемой батареей.

ˋ

Перед использованием данного продукта ознакомьтесь со всеми инструкциями по работе и зарядке батареи и точно соблюдайте их.

ˋ

ˋ

ˋ

ˋ

ˋ

ˋ

Обращайтесь с данной батареей с особой осторожностью. Ненадлежащее использование может привести к возгоранию и ожогам.

Запрещается разбирать, ломать, нагревать и сжигать батарею.

Не оставляйте батарею подключенной к зарядному устройству на протяжении длительного времени, если продукт не используется.

Всегда утилизируйте использованные батареи в соответствии с местным законодательством и требованиями.

Не используйте поврежденную или протекающую батарею.

Если электролит протечет из батареи, немедленно прекратите использование продукта и свяжитесь со службой технической поддержки. Если электролит попал на одежду, кожу или в глаза, немедленно промойте чистой водой и обратитесь к врачу.

Содержащийся в батарее электролит может привести к слепоте.

RU

Срок службы и продолжительность работы батареи

ˎ

Срок службы батареи ограничен. Время работы от батареи будет постепенно сокращаться с увеличением срока использования и службы. Срок работы батареи также зависит от условий и способа хранения продукта, частоты его использования, условий эксплуатации и прочих факторов.

11

12

ˎ

Выполняйте зарядку при диапазоне температур от 10°C до 30°C. При других условиях зарядка может выполняться неэффективно.

ˎ

Продолжительность работы батареи может изменяться в зависимости от условий использования и факторов окружающей среды.

Варианты индикатора статуса

Гарнитура

Цвет индикатора

Синий

Мигает Статус гарнитуры

Красный

Красный

Фиолетовый

Фиолетовый

Постоянно горит

Повторяющиеся одиночные вспышки

Повторяющиеся двойные вспышки

Постоянно горит

Повторяющиеся одиночные вспышки

Постоянно горит

Повторяющиеся одиночные вспышки

Используется

Режим сопряжения

Ожидает подключения

Зарядка

Ошибка обновления встроенного ПО

Микрофон выключен

Встроенное ПО обновляется

Беспроводной адаптер

Цвет индикатора

Синий

Мигает

Постоянно горит

Повторяющиеся одиночные вспышки

Повторяющиеся двойные вспышки

Статус гарнитуры

Используется

Режим сопряжения

Ожидает подключения

Вспомогательное приложение для гарнитуры

С помощью Вспомогательного приложения для гарнитуры можно выбрать дополнительный звуковой режим для гарнитуры. Можно выбирать из предварительно заданных режимов, которые специально разработаны для конкретных игр и определенных жанров, или создавать собственные аудиопрофилии с помощью инструмента пользовательской настройки.

Чтобы установить один из этих звуковых режимов, загрузите Вспомогательное приложение для гарнитуры в

Когда процесс установки будет завершен, вы сможете применить выбранный режим для гарнитуры, сдвинув переключатель питания/режима аудио в положение «1» или «2».

RU

Перезагрузка гарнитуры

Если гарнитура не отвечает на ваши действия, перезагрузите гарнитуру следующим способом.

1

Подключите беспроводной адаптер к системе PS4™ или другому разъему USB с питанием.

Кнопка перезагрузки

2

Вставьте булавку или аналогичный тонкий предмет в отверстие рядом с кнопкой перезагрузки на беспроводном адаптере, нажмите и удерживайте не менее одной секунды.

3

На гарнитуре нажмите и удерживайте кнопку MUTE.

4

Удерживая кнопку MUTE нажатой, сдвиньте переключатель питания/режима аудио в положение

«1» или «2».

13

14

Маркировочная табличка

В маркировочной табличке приводятся точное название модели, сведения о производителе и сведения о соответствии. Она расположена под амбушюром.

Чтобы снять амбушюр и получить доступ к маркировочной табличке, следует выполнить следующие действия.

1

Одной рукой удерживайте гарнитуру в неподвижном состоянии.

2

Другой рукой ухватитесь за рамку амбушюра.

3

Вытяните амбушюр.

Чтобы вернуть амбушюр на место, сопоставьте края амбушюра с внутренней рамкой. Надавите, пока он не встанет в рамку со щелчком.

Маркировочная табличка

Технические характеристики

Источник питания

Емкость батареи

Температура использования

Размеры (ш/в/д)

3,7 В пост. тока: встроенная литий-ионная перезаряжаемая батарея

760 мАч

5–35°C

Вес

Беспроводная гарнитура: прибл. 168 × 192 × 40 мм

Беспроводной адаптер: прибл. 21 × 15,71 × 54 мм

Беспроводная гарнитура: прибл. 318,2 г

Беспроводной адаптер: прибл.

13,3 г

Характеристики связи Радиочастота 2,4 ГГц

Предельная дальность связи

Прибл. 13 м* 1

Время использования после полной зарядки

В комплекте

Воспроизведение на протяжении

9 часов на средней громкости*

2

Беспроводная гарнитура (1)

Беспроводной адаптер (1)

Аудиокабель 3,5 мм (1)

Кабель USB (тип разъема micro-B, 60,96 см) (1)

Чехол (1)

Печатные материалы (1 комплект)

Страна изготовления

Китай

* 1 На дальность связи влияет наличие препятствий между гарнитурой и беспроводным адаптером, магнитные поля от электрооборудования (например, от печи СВЧ), статическое электричество, качество работы антенны, используемая операционная система и программное обеспечение.

При неблагоприятных условиях использования прием может быть неустойчивым.

*

2

На время работы устройства влияет уровень заряда батареи и температура окружающей среды.

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

Коммерческое использование и аренда данного продукта запрещены.

RU

15

16

ГАРАНТИЯ

На данный продукт в течение 12 месяцев с даты покупки распространяется гарантия производителя. Гарантия входит в комплект поставки системы PS4™.

Данный продукт произведен для Сони Интерэктив Энтертейнмент

Юроп Лимитед, 10 Грейт-Малборо-Стрит, Лондон, W1F 7LP,

Великобритания.

Импортер на территории стран Таможенного Союза — АО «Сони

Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6.

Информация для покупателей в Украине

Уполномоченный представитель в Украине по вопросам соответствия требованиям технических регламентов: ООО «Сони

Украина», ул. Ильинская, 8, г.Киев, 04070, Украина.

Оборудование отвечает требованиям:

– Технического регламента ограничения использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании

(постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).

Настоящим Сони Интерэктив Энтертайнмент Инк. заявляет, что радиооборудование, беспроводная стереогарнитура модели

CECHYA-0090, соответствует Техническому регламенту радиооборудования и телекоммуникационного конечного

(терминального) оборудования. Полный текст декларации о соответствии доступен в Интернете по адресу: [email protected]

Дата изготовления указана на упаковке или на этикетке изделия после символов P/D в формате: P/D: MM.YYYY, где MM – месяц, а

YYYY – год изготовления.

17

RU

» » and «PlayStation» are registered trademarks or trademarks of

Sony Interactive Entertainment Inc.

» » is a registered trademark or trademark of Sony Corporation.

© 2017 Sony Interactive Entertainment Europe Limited. All rights reserved.

Знак имеет форму квадрата

Минимальная длина сторон 5 мм

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Наушники минелаб мл 80 инструкция
  • Наушники ми тру вайрлесс earbuds basic 2 инструкция
  • Наушники маршал беспроводные инструкция на русском
  • Наушники м28 беспроводные инструкция на русском
  • Наушники м19 беспроводные инструкция на русском