Беспроводная погодная станция с термометром
и автоматической установкой времени
Модель: BAR386
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1
Беспроводная погодная станция с
термометром и автоматической
установкой времени
МОДЕЛЬ: BAR386
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СОДЕРЖАНИЕ
Введение …………………………………………………..………. 2
Основные элементы устройства …………………………….. 2
Вид спереди …………………………………………………… 2
Вид сзади ………………………………………………..…….. 3
Жидкокристаллический дисплей ……………………..…… 3
Дистанционный датчик …………….……………………..… 4
Начало работы …………………………………………………… 5
Установка батареек часов ..…………………………….….. 5
Дистанционный датчик ………………….…………………..… 5
Установка датчика …………………………………………… 5
Передача сигнала дистанционного датчика …………..… 6
Часы ……………………………………………………………..…. 7
Прием сигнала точного времени ……………………….…. 7
О приеме сигнала ……………………………………………. 7
Установка часов ………………………………………..…….. 8
Будильник …………………………………………………………. 8
Прогноз погоды ……………………………………..……………. 9
Температура ……………………….…………………………….. 9
Выбор единицы измерения температуры ………………… 9
Включение функции автосканирования ………………..… 9
Отключение функции автосканирования ………………… 9
Минимальное и максимальное
зарегистрированные значения температуры ……….…… 9
Удаление записей из памяти устройства ………………… 9
Тенденции изменений ………………………………………. 9
Индикатор заморозков ……………………………………… 9
Предельные значения температуры …………………… 10
Фазы Луны ……………………………………………………….. 10
Сброс настроек прибора …………………………….…..…… 11
Меры предосторожности
и техническое обслуживание устройства ………………… 11
Технические характеристики ………………………….…….. 11
Основное устройство
Размеры и вес …………………………………………….… 11
Единицы измерения температуры …………………….… 11
Диапазон измерения температуры ………………………. 11
Сигнал автоматической установки часов ………………. 11
Частота сигнала …………………………………………….. 12
Память ………………………………………………………… 12
Формат дисплея часов …………………………………….. 12
Формат календаря ……………………………………….… 12
Питание ………………………………………………………. 12
Размеры и вес дистанционного датчика ………..………. 12
Радиус передачи сигнала датчика ………………………. 12
Диапазон измерения температуры датчика ………..….. 12
Питание ………………………………………………………. 12
2
О производителе ………………………………………….…… 12
Декларация соответствия
для стран Европейского сообщества …………………….. 13
ВВЕДЕНИЕ
Примите наши поздравления в связи приобретением
производимой компанией Oregon ScientificTM беспроводной
погодной станции, модель BAR386. с термометром и
автоматической установкой времени. В комплект поставки
устройства входит беспроводной датчик THN132N. Основное
устройство способно поддерживать работу трех датчиков
(дополнительные датчики продаются отдельно).
ПРИМЕЧАНИЕ Настоящее руководство пользователя
содержит пошаговые инструкции, касающиеся установки и
эксплуатации устройства, а также его технические
характеристики и некоторые меры предосторожности,
которые необходимо соблюдать при работе с устройством.
Храните руководство в доступном месте, чтобы при
необходимости пользоваться им как справочником.
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА
ВИД СПЕРЕДИ
1. Кнопка ПОВТОР СИГНАЛА БУДИЛЬНИКА (SNOOZE).
2. Кнопка БУДИЛЬНИК (ALARM): просмотр данных
будильника, установка будильника.
3
ВИД СЗАДИ
1. Кнопки ▲ / ▼: увеличение и уменьшение
устанавливаемых значений, включение и выключение
функции установки часов по радиосигналу.
2. Кнопка РЕЖИМ (MODE): различные настройки
устройства, режимы работы дисплея.
3. Кнопка КАНАЛ (CHANNEL): переключение каналов
дистанционных датчиков.
4. Кнопка ПАМЯТЬ (MEM): просмотр текущих, а также
максимальных и минимальных значений температуры и
влажности.
5. Переключатель °C / °F: выбор единицы измерения
температуры.
6. Кнопка ТЕМП ВЕРХН / НИЖН (TEMP HI / LO ):
включение и выключение функции подачи сигнала при
превышении установленной границы температуры на
канале 1, а также задание указанных границ.
7. Кнопка СБРОС НАСТРОЕК (RESET): возврат настроек
устройства в их изначальное заводское состояние.
8. Отсек для батареек.
9. Переключатель EU / UK.
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ
4
1. Индикатор необходимости замены батареек
дистанционного датчика.
2. Индикатор заморозков.
3. Индикатор тенденции изменения атмосферного
давления.
4. Пиктограммы прогноза погоды.
5. Индикатор включенного будильника.
6. Индикатор 12- или 24-часового формата часов.
7. Индикатор приема радиосигнала точного времени.
8. Текущее время.
9. Индикатор приема сигнала дистанционного датчика.
10. Индикатор достижения предельной температуры.
11. Индикатор тенденции изменения температуры вне
помещения.
12. Температура вне помещения.
13. Индикаторы отображения максимальных и
минимальных значений.
14. Индикатор необходимости замены батареек основного
устройства.
15. Индикатор тенденции изменения температуры в
помещении.
16. Температура в помещении.
17. Индикаторы максимальных и минимальных значений.
18. Индикатор датчика основного устройства.
19. Индикатор будильника.
20. Фаза Луны.
21. Календарь.
ДИСТАНЦИОННЫЙ ДАТЧИК (THN132N)
1. Светодиодный индикатор статуса. В момент передачи
данных мигает красным цветом.
5
1. Отверстие для закрепления устройства на стене.
2. Отсек для батареек.
3. Крышка отсека для батареек.
4. Подставка.
5. Кнопка СБРОС НАСТРОЕК (RESET).
6. Переключатель КАНАЛ (CHANNEL).
НАЧАЛО РАБОТЫ
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК ЧАСОВ
Вставьте батарейки в основное устройство, соблюдая
полярность (см. рисунок). После установки батареек
нажмите кнопку СБРОС НАСТРОЕК (RESET).
Появление на дисплее устройства индикатора указывает
на необходимость замены батареек.
ПРИМЕЧАНИЕ Запрещается использовать аккумуляторы.
С целью увеличения продолжительности работы устройства
рекомендуется использовать для его питания щелочные
батарейки. При температуре окружающей среды ниже нуля
следует перейти на питание от литиевых батареек.
ДИСТАНЦИОННЫЙ ДАТЧИК
В комплект поставки устройства входит датчик, с интервалом
около 40 секунд измеряющий окружающую температуру и
передающий полученное значение на основное устройство.
Основное устройство способно поддерживать
одновременную работу трех датчиков.
Для установки датчика:
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность (см. рисунок).
3. Установите номер канала радиопередачи. Убедитесь в
том, что канал не занят другим датчиком.
4. Закройте крышкой отсек для батареек.
6
5. При помощи подставки или отверстия для закрепления на
стене поместите датчик в требуемом месте.
Для оптимизации работы устройства:
• Расположите устройство таким образом, чтобы
исключить возможность попадания на него влаги и
прямых солнечных лучей.
• Не устанавливайте датчик более чем в 30 метрах от
основного (находящегося в помещении) устройства.
• Поверните датчик в сторону основного устройства.
Выберите местоположения датчика таким образом, чтобы
уменьшить количество препятствий (таких, как двери,
стены, мебель) на пути передачи радиосигнала между
датчиком и основным устройством.
• Установите датчик на открытом месте, вдали от
металлических предметов и электроприборов.
• В холодное время года установите датчик поближе к
основному устройству. Замерзание электролита батареек
приводит к существенному снижению их мощности и,
следовательно, к уменьшению радиуса передачи сигнала
датчика.
Для достижения наилучшего качества передачи
радиосигнала попробуйте различные варианты
расположения передающего и принимающего устройства.
В состав обычных щелочных батареек входит значительное
количество водного раствора, замерзающего при падении
окружающей температуры до приблизительно –12°C. При
более низких температурах рекомендуется использовать
литиевые батарейки, способные функционировать до
приблизительно –30°C.
Замерзшие батарейки продолжат нормально работать после
оттаивания, т.е. через некоторое время после того, как на
улице потеплеет.
ПЕРЕДАЧА СИГНАЛА
Данные об окружающей температуре передаются на
основное устройство с интервалом около 40 секунд.
Состояние радиосвязи между основным устройством и
датчиками отображается в Окне температуры при помощи
специального индикатора.
СОСТОЯНИЕ ИНДИКАТОРА ЗНАЧЕНИЕ
Основное устройство ищет
сигналы датчиков
Найден сигнал датчика,
работающего на первом
канале
7
(при этом на дисплее
отсутствует значение
температуры вне помещения)
Связь с датчиком не
установлена. Убедитесь в
том, что не требуется
замена батареек датчика.
Включите функцию
принудительного поиска
датчика
Для принудительного поиска датчика:
Одновременно нажмите кнопки ПАМЯТЬ (MEM) и КАНАЛ
(CHANNEL) и удерживайте их в течение 2 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ Если датчик так и не был обнаружен,
убедитесь в его наличии в радиусе приема сигнала,
проверьте состояние его батареек и убедитесь в отсутствии
препятствия на пути передачи сигнала.
ЧАСЫ
ПРИЕМ СИГНАЛА ТОЧНОГО ВРЕМЕНИ
Устройство способно автоматически устанавливать текущие
дату и время при условии его нахождения в радиусе приема
сигнала DCF-77 из Франкфурта для Европы или MSF-60 для
Великобритании. Выбор сигнала зависит от положения
переключателя устройства. Сигнал принимается
устройством в радиусе до 1500 км от местонахождения
радиостанции.
ПРИМЕЧАНИЕ Продолжительность первого приема
колеблется в пределах от 2 до 10 минут. Первый сеанс
приема осуществляется непосредственно после установки
батареек в устройство, а также после каждого нажатия
кнопки СБРОС НАСТРОЕК (RESET). По окончании приема
перестанет мигать расположенный в Окне часов индикатор
приема сигнала радиостанции. Однако при слабом сигнале
продолжительность сеанса приема может достигать 24
часов.
ВАЖНО Функция радиосинхронизации точного времени,
используемая в товарах Oregon Scientific, принимает сигнал
с передатчика, расположенного неподалеку от города
Франкфурт (Германия). Сигнал передатчика транслируется
раз в сутки и уверенно принимается на расстоянии до 1500
км, поэтому в России эта функция работает не во всех
регионах, что не является неисправностью. Сигнал передает
значение среднеевропейского времени, которое на 2 часа
отличается от Московского. В связи с этим в товарах,
которые используют функцию корректировки точного
времени, рекомендуем включить и настроить эту функцию с
учетом разницы во времени. Во всех остальных товарах
рекомендуем отключить функцию радиосинхронизации
времени.
О ПРИЕМЕ СИГНАЛА
В зависимости от силы сигнала индикатор приема
сигнала принимает следующий вид:
8
УСТОЙЧИВЫЙ
СИГНАЛ
НЕУСТОЙЧИВЫЙ
СИГНАЛ
ОТСУТСТВИЕ
СИГНАЛ
Для включения функции приема сигнала:
Нажмите кнопку ▲ и удерживайте ее в течение 2 секунд.
Для отключения функции приема сигнала:
Нажмите кнопку ▼ и удерживайте ее в течение 2 секунд.
УСТАНОВКА ЧАСОВ
1. Нажмите кнопку РЕЖИМ (MODE) и удерживайте ее в
течение 2 секунд.
2. Нажмите ▲ или ▼ для изменения настроек.
3. Для подтверждения каждой сделанной установки
используйте кнопку РЕЖИМ (MODE).
4. Порядок установки функций: часовая зона, часы, минуты,
год, месяц, день и язык дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ Функцию часовой зоны необходимо
использовать, если локальное время отличается от того,
сигнал которого принимает устройство. Если функция
автоматического приема сигнала отключена, не изменяйте
значения функции часовой зоны.
В качестве языка дисплея могут быть выбраны английский
(Е), немецкий (D), французский (F), итальянский (I) или
испанский (S) язык.
Для перевода окна часов в режим отображения секунд или
дней недели воспользуйтесь кнопкой РЕЖИМ (MODE).
БУДИЛЬНИК
Для установки будильника:
1. Нажмите кнопку БУДИЛЬНИК (ALARM) и удерживайте ее
в течение 2 секунд.
2. При помощи кнопок ▲ / ▼ установите часы и минуты.
3. Для подтверждения сделанной установки нажмите кнопку
БУДИЛЬНИК (ALARM) или кнопку РЕЖИМ (MODE). При
включенном будильнике на дисплее устройства
присутствует индикатор .
Для включения или выключения будильника:
1. Нажмите кнопку БУДИЛЬНИК (ALARM). На дисплее
устройства появится время будильника.
2. При помощи кнопки БУДИЛЬНИК (ALARM) включите или
выключите будильник.
Для отключения сигнала будильника:
• Нажмите кнопку ПОВТОР СИГНАЛА БУДИЛЬНИКА
(SNOOZE). Сигнал повторится по прошествии 8 минут.
ИЛИ
9
• Нажмите любую другую кнопку. Сигнал повторится на
следующий день в установленное время.
ПРОГНОЗ ПОГОДЫ
Исходя из данных об изменении атмосферного давления,
устройство способно прогнозировать погоду на ближайшие
12—24 ч в радиусе 30—50 км от своего местонахождения.
ПИКТОГРАММА ЗНАЧЕНИЕ
Ясно
Облачность
Переменная облачность
Осадки
ТЕМПЕРАТУРА
Для выбора единицы измерения температуры:
Воспользуйтесь переключателем °C / °F.
Для просмотра значения температуры, измеренной
датчиком вне помещения:
Нажмите кнопку КАНАЛ (CHANNEL).
Для включения функции автосканирования, каждые три
секунды меняющей отображаемый на дисплее канал:
Нажмите кнопку КАНАЛ (CHANNEL) и удерживайте их в
течение 2 секунд.
Для отключения функции автосканирования:
Нажмите кнопку КАНАЛ (CHANNEL) или кнопку ПАМЯТЬ
(MEM).
Для последовательно отображения текущего,
максимального и минимального зарегистрированного
датчиком значения температуры:
Требуемое число раз нажмите кнопку ПАМЯТЬ (MEM).
Для удаления записей о максимальной и минимальной
температуре:
Нажмите кнопку ПАМЯТЬ (MEM) и удерживайте ее в течение
2 секунд.
ТЕНДЕНЦИИ ИЗМЕНЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ И
ДАВЛЕНИЯ
Тенденции изменения температуры и давления строятся на
основе недавних показаний датчиков:
ВОЗРАСТАНИЕ СТАБИЛЬНОСТЬ ПАДЕНИЕ
ИНДИКАТОР ЗАМОРОЗКОВ
Если регистрируемая датчиком на 1-ом канале температура
находится в диапазоне от 3 до –2°C, на дисплее устройства
10
мигает индикатор , указывая тем самым на наступление
заморозков.
ПРИМЕЧАНИЕ Мигание индикатора автоматически
прекратится при выходе температуры из указанного
диапазона.
ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
После включения данной функции устройство будет
издавать звуковой сигнал, как только регистрируемое
датчиком первого канала значение температуры будет
выходить за рамки указанного диапазона.
Для включения или выключения функции:
1. Нажмите кнопку ТЕМП ВЕРХ / НИЖН (TEMP HI / LO )
и удерживайте ее.
2. При помощи кнопок ▲ и ▼ выберите верхний или
нижний предел температуры. Для подтверждения
сделанного выбора вновь нажмите кнопку ТЕМП ВЕРХ /
НИЖН (TEMP HI / LO ).
3. При помощи кнопок ▲ и ▼ включите (ON) или
выключите (OFF) данную функцию и вновь нажмите
кнопку ТЕМП ВЕРХ / НИЖН (TEMP HI / LO ).
4. После включения функции с помощь кнопок ▲ и ▼
установите требуемое значение температуры.
5. Для подтверждения установки вновь нажмите кнопку
ТЕМП ВЕРХ / НИЖН (TEMP HI / LO ).
Для отключения звукового сигнала:
Нажмите любую кнопку. Сигнал повторится в случае
повторного достижения указанной температуры.
ФАЗЫ ЛУНЫ
• Предварительно установив календарь, для отображения
на дисплее устройства пиктограммы фазы луны,
соответствующей следующему или предыдущему дню,
воспользуйтесь кнопками ▲ и ▼.
• Для быстрого перехода к требуемой дате в пределах от
2001 до 2099 года нажмите и удерживайте одну из
указанных кнопок.
Новолуние
Растущий месяц
Первая четверть
Растущая луна
Полнолуние
Убывающая луна
Последняя четверть
Убывающий месяц
11
СБРОС НАСТРОЕК
Для возвращения всех настроек устройства в их
изначальное заводское состояние нажмите кнопку СБРОС
НАСТРОЕК (RESET).
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Конструкция устройства обеспечивает долгие годы его
бесперебойной работы при условии надлежащего с ним
обращения. Ниже приводятся несколько правил
эксплуатации устройства.
• Запрещается прикладывать к корпусу устройства
чрезмерные усилия. Не подвергайте устройство
воздействию сильных сотрясений, пыли, а также резких
перепадов температуры и влажности. Указанные
воздействия могут привести к сокращению срока службы
устройства, к выходу из строя его батареек, а также к
повреждению его частей.
• Категорически запрещается погружать устройство в воду.
В случае попадания воды на корпус устройства
необходимо немедленно стереть ее с помощью мягкой
ткани без ворсинок.
• Запрещается использовать для чистки устройства едкие
и абразивные моющие вещества.
• Запрещается разбирать устройство. При этом вы
потеряете право на гарантийное обслуживание. Помимо
этого, подобные действия могут стать причиной
серьезных повреждений устройства. Помните, что
устройство не содержите элементов, которые могут быть
заменены или отремонтированы пользователем.
• Запрещается использовать батарейки
нерекомендованных производителем типов, а также
одновременно использовать новые и старые батарейки.
• Из—за ограничений печатных технологий вид дисплеев,
изображенных в руководстве, может отличаться от их
оригинального вида.
• Содержание руководства не может быть воспроизведено
без согласия производителя.
ПРИМЕЧАНИЕ Содержание настоящего руководства и
технические характеристики устройства могут быть
изменены без уведомления.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОСНОВНОЕ УСТРОЙСТВО
Размеры, мм 130 х 55 х 112
Вес без батареек, г 176
Единицы измерения
температуры
°C / °F
Диапазон измерения
температуры, °С
–5°C … 50°C / 23°F …122°F
Разрешающая способность,
°C
0,1
Сигнал автоматической
установки часов
DCF-77 / MSF-60
12
Установка часов по
радиосигналу
Автоматическая, может быть
выключена
Частота сигнала, МГц 433
Диапазон измерения
влажности, %
25—95
Разрешающая способность,
%
1
Память Сохранение минимальных и
максимальных значений
температуры и влажности
Продолжительность сигнала
будильника, м
2
Интервал между повторными
сигналами будильника, м
8
Формат дисплея часов Часы : Минуты : Секунды
Часы : Минуты : День недели
Формат часов 12 / 24
Формат календаря Число / месяц, дни недели на
одном из пяти языков:
английском, французском,
немецком, испанском или
итальянском
Питание 3 батарейки типа UM-3 (AA),
напряжение 1,5 В
ДИСТАНЦИОННЫЙ ДАТЧИК
Размеры, мм 96 х 50 х 22
Вес без батареек, г
62
Радиус передачи при
отсутствии препятствий на
пути сигнала, м
30
Диапазон измерения
температуры, °С
–40°C … 60°C / -40°F
…140°F
Питание 1 батарейка типа UM-3 (AA),
напряжение 1,5 В
ПРИМЕЧАНИЕ С целью увеличения продолжительности
работы устройства рекомендуется использовать для его
питания щелочные батарейки. При температуре
окружающей среды ниже нуля следует перейти на питание
от литиевых батареек.
О КОМПАНИИ OREGON SCIENTIFIC
Посетите сайт www.oregonscientific.com (на русском языке:
www.oregonscientific.ru) для получения сведений о других
продуктах компании Oregon Scientific, таких как цифровые
фотоаппараты, МР3-плееры, проекционные часы, приборы
для занятия фитнесом и спортом, погодные станции, детские
электронные обучающие и игровые устройства, цифровые
телефоны и телефоны, работающие в режиме конференции.
13
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ДЛЯ СТРАН ЕС
Настоящим компания Oregon Scientific заявляет, что
беспроводная погодная станция, модель BAR386,
соответствуют основным требованиям Директивы ЕС
1999/5/ЕС и дополняющих ее нормативных актов. Копия
подписанной и датированной декларации соответствия
предоставляется отделом обслуживания клиентов по
запросу потребителя.
Страны, на которые распространяется Директива
Европейского сообщества по вопросу оконечного радио—
и телекоммуникационное оборудования:
все страны ЕС, а также Швейцария и Норвегия .
© 2006 Oregon Scientific. Все права защищены.
Обзор погодной станции с Bluetooth Oregon Scientific BAR218HG.
Доброго времени суток, уважаемые читатели!
Сегодня я рад представить вам обзор погодной станции BAR218HG от компании Oregon Scientific. Устройство это, надо отметить, весьма необычное, ведь помимо своей основной функции, как то отображение текущих данных о погоде и ее прогнозирование, оно имеет модуль Bluetooth, что позволяет просматривать вышеуказанные данные, а также статистику за несколько дней, на экране смартфона или планшета.
Ну, обо всем по порядку.
О КОМПАНИИ
Компания Oregon Scientific начинала свою деятельность в далеком 1989 году, но уже тогда ставила приоритет на инновационность. В 1998 году появилась первая метеостанция с беспроводным датчиком, затем — цифровой прибор мониторинга качества воздуха, далее самые тонкие диктофоны, камеры, водонепроницаемые плееры. Продукция Oregon Scientific известна всему миру функциональной и качественной продукцией.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: Oregon Scientific BAR218HG;
Тип: погодная станция.
Основные функции:
— измерение температуры в помещении и на улице;
— измерение влажности в помещении и на улице;
— журнал изменений параметров за 7 дней;
— приложение для смартфонов и планшетов.
Основное устройство:
— количество каналов (датчиков) возможных к подключению: 5;
— формат часов: 12/24;
— диапазон измерений температуры: от -5 °С до +50 °С (от 23 °F до 122 °F) с шагом 0,1 °С (0,2 °F);
— диапазон измерения влажности: от 25 % до 95 % с шагом 1 %;
— прогноз погоды на 12-24 часов;
— отображение прогноза погоды: осадки, переменная облачность, облачность, ясно;
— индикаторы тенденций изменения атмосферного давления, температуры и влажности (стабильно, растет, падает);
— отображение фаз луны;
— отображение минимальных/максимальных значений температуры и влажности;
— предупреждающие сообщения – жарко, туман, заморозки, шторм, ветер;
Беспроводной датчик:
— диапазон измерений температуры: от -40 °С до +60 °С (от 40 °F до 140 °F) с шагом 0,1 °С (0,2 °F);
— диапазон измерения влажности: от 25 % до 95 % с шагом 1 %;
— частота передачи радиосигнала: 433 МГц;
— дальность передачи радиосигнала: до 30 м;
— цикл определения температуры: около 40 секунд.
Отмечу, что погодная станция Oregon Scientific BAR218HG имеет стандартный для большинства подобных устройств набор характеристик, единственно, что ее выделяет на общем фоне – это наличие Bluetooth модуля.
УПАКОВКА И КОМПЛЕКТАЦИЯ
Упакована погодная станция Oregon Scientific BAR218HG в довольно объемную картонную коробку, выполненную в светлой цветовой гамме. На упаковку нанесено изображение самого устройства, его особенности, технические характеристики на десяти языках, дата изготовления, а также указана совместимость с мобильными устройствами. К сожалению большая часть полезной информации нанесена на упаковку на английском языке.
Внутри упаковки скрывается комплект, состоящий из самой погодной станции, беспроводного внешнего датчика, четырех батареек размера АА, инструкции и гарантийного талона.
Не могу не отметить тот факт, что инструкция содержит исчерпывающую информацию о функциональных возможностях и настройке погодной станции Oregon Scientific BAR218HG в том числе и на русском языке.
ВНИШНИЙ ВИД И ФУКНЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
Oregon Scientific BAR218HG имеет полностью пластиковый корпус, ее габариты составляют 186х95х65 мм, вес — 230 грамм. Боковые грани изготовлены из глянцевого пластика, задняя панель из матового. Качество сборки хорошее, зазоры между деталями отсутствуют, скрипов или хрустов корпуса не наблюдается. Выглядит Oregon Scientific BAR218HG стильно, однако корпус погодной станции легко собирает отпечатки пальцев, царапины и пыль.
Большую часть передней панели занимает монохромный дисплей, на который выводится вся информация, как с внешнего датчика, так и с датчиков самой станции. Дисплей разделен на секции, благодаря чему удобно просматривать и воспринимать выводимую на него информацию.
Под дисплеем расположены пять кнопок, с помощью которых производится переключение каналов, режимов, настройка станции и включение подсветки.
Ниже более подробно рассмотрю отображаемые на дисплее элементы, а также органы управления.
1 – индикатор, показывающий номер канала и уровень принимаемого от внешнего датчика сигнала.
2 – индикатор низкого заряда элемента питания внешнего датчика;
3 – пиктограмма прогноза погоды и тенденция изменения атмосферного давления.
4 – предупреждающие погодные сообщения: высокая температура, ураган, шторм, туман, заморозки.
5 – температура внутри помещения (текущая, минимальная, максимальная) с тенденцией изменения.
6 – индикатор соединения по протоколу Bluetooth. Данный индикатор горит постоянно если к устройству подключен смартфон или планшет.
7 — индикатор низкого заряда элементов питания основного блока.
8 – индикатор заморозков.
9 – кнопка MODE. Для настройки параметров станции необходимо нажать и в течении нескольких секунд удерживать данную кнопку, для смены настраиваемого параметра необходимо однократно нажать кнопку. Кроме того, кнопка позволяет менять отображаемую на дисплее информацию – время, день недели, дата.
10 – кнопка MEM. С ее помощью имеется возможность просмотра минимальных и максимальных значений температуры и влажности как внутри помещения, так и снаружи.
11 – кнопка LIGHT. Дисплей Oregon Scientific BAR218HG оборудован подсветкой, которая включается при нажатии на данную кнопку. Выключается подсветка автоматически через 5 секунд после нажатия на кнопку.
12 – кнопки увеличения и уменьшения значений параметров при настройке. Также однократное нажатие на кнопку ВВЕРХ переключает канал дистанционного датчика, ее удержание в течение нескольких секунд включает Bluetooth.
13 – область отображения времени, даты, дня недели, секунд, формата часов AM/PM. День недели отображается на английском языке.
14 – влажность внутри помещения (текущая, минимальная, максимальная) и тенденция ее изменения.
15 – отображение фазы луны.
16 – влажность, измеряемая внешним датчиком, (текущая, минимальная, максимальная) и тенденция ее изменения.
17 – температура, измеряемая внешним датчиком, (текущая, минимальная, максимальная) и тенденция ее изменения.
На задней панели расположился батарейный блок, предусматривающий установку трех элементов питания размера АА. Под крышкой батарейного блока скрыты кнопка RESET, а также переключатель отображения температуры °С/°F.
Внешний беспроводной датчик имеет маркировку THGN132N, изготовлен он из белого матового пластика, габариты составляют 95x 55×22 мм, вес 62 грамма. Отмечу, что корпус внешнего датчика достаточно маркий.
На лицевой стороне датчика расположен светодиодный индикатор, мигающий красным светом в момент отправки данных на базовый блок.
С тыльной стороны датчика расположено отверстия для крепления устройства на стене и батарейный отсек, предусматривающий установку одного элемента питания размера АА. Под крышкой батарейного отсека расположена кнопка сброса и переключатель канала.
УСТРОЙСТВО В РАБОТЕ
Настало время проверить работу погодной станции Oregon Scientific BAR218HG. Для начала необходимо установить элементы питания в базовый блок и беспроводной датчик, после чего провести настройку базового блока. Для настройки необходимо воспользоваться кнопкой MODE и стрелками ВВЕРХ и ВНИЗ. Процесс настройки чрезвычайно прост и занимает не более пары минут.
После того как базовый блок свяжется с датчиком, можно приступать к монтажу последнего. Производитель рекомендует монтировать датчик на расстоянии не более 30 метров от основного блока. Также не рекомендуется попадание на датчик прямых солнечных лучей и воды. Т.к. испытания я проводил в офисе, то закрепил датчик на двухстронной скотч между москитной сеткой и стеклопакетом.
После установки необходимо подождать несколько минут, для того, что бы данные на станции обновились. На этом процесс настройки и установки завершен.
Понаблюдав за поведением погодной станции в течение нескольких дней, я сделал вывод, что температурные данные, получаемые с беспроводного датчика, приблизительно равны тому, что обещают синоптики, что не может не радовать. Что же касается предсказывания осадков, то здесь так же не возникло проблем, данные, прогнозируемые станцией на ближайшие 12 часов в большинстве случает, оказывались достоверными.
С основным функционалом Oregon Scientific BAR218HG мы вроде бы разобрались, и далее я рассмотрю дополнительную возможность погодной станции, а именно возможность передачи данных на смартфон. Для этого, как я отмечал ранее, погодная станция оборудована Bluetooth модулем. Производитель заявляет о совместимости устройства со смартфонами и планшетами под управлением iOS 5 и выше или Android 4.3 и выше.
Для того, что бы погодная станция могла передавать данные на смартфон, на последний необходимо установить программное обеспечение Weather@Home, если речь идет о андроид устройствах.
После запуска программы необходимо произвести подключение к Oregon Scientific BAR218HG, для этого на погодной станции нажимает и в течение нескольких секунд удерживаем кнопку ВВЕРХ, а на смартфона нажимаем кнопку Connect. После подключения есть возможность переименовать базу и датчики, делается это для удобства просмотра данных с нескольких датчиков, расположенных в разных местах.
В программе доступен ряд настроек, естественно выставляю метрические единицы измерения.
Главное окно программы выглядит следующим образом.
Отображается здесь дата, температура в помещении и на улице, влажность в помещении и на улице, а также уровень заряда элементов питания основного блока и беспроводного датчика.
В программе доступен просмотр температуры, влажности и давления в виде графиков, а также их минимальные и максимальные значения. Кроме того, как и заявлял производитель, имеется возможность просмотра статистики за семь дней.
Функционал конечно у программы хороший, имеется возможность просмотра всех необходимых данных и статистик.
Не могу не отметить тот факт, что программное обеспечение все-таки несколько «сыроватое», имеет место периодическое ее падение и вылет ошибок. Коннект к погодной станции при запуске программы не всегда происходит с первого раза.
ВЫВОД
Бесспорно, Oregon Scientific BAR218HG заслуживает внимания, к ее достоинствам можно отнести широкие функциональные возможности, стильный внешний вид и возможность просмотра данных на смартфоне. Свои основные функции погодная станция отрабатывает, конечно же, на все 100%, минус у нее всего один – это недоработанное программное обеспечение для смартфонов.
Источник
ПРОЕКЦИОННЫЕ РАДИОУПРАВЛЯЕМЫЕ ЧАСЫ
С БАРОМЕТРОМ
И ДИСТАНЦИОННЫМ ДАТЧИКОМ
МОДЕЛЬ № BAR338P ( ВЕРСИЯ ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
BAR338PU)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВВЕДЕНИЕ
Примите наши поздравления в связи с покупкой проекционных радиоуправляемых часов модели BAR338.
Прибор BAR338 представляет собой многофункциональные радиоуправляемые часы . При попадании в зону распространения радиосигнала станции DCF77, передающей из Франкфурта ,
Германия ( для британской версии – MSF из Рагби (Rugby), Англия ), радиусом примерно 1500 км , он автоматически синхронизирует текущее время и дату .
Прибор BAR338 очень прост в использовании . Для передачи сигнала между основным устройством и дистанционным датчиком не требуется использовать провода .
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСНОВНОГО
УСТРОЙСТВА
1
А 1 КНОПКА « ДРЕМАТЬ »/ ПОДСВЕТКИ [SNOOZE/LIGHT]
Активирует функцию временного прерывания сигнала при срабатывании будильника или на пять секунд включает подсветку .
А 2 КНОПКА ПАМЯТИ [MEMORY]
Отображает текущую температуру и зарегистрированную максимальную (MAX) и минимальную (MIN) температуры .
А 3 КНОПКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ ВНУТРЕННЕЙ И
ВНЕШНЕЙ ТЕМПЕРАТУРОЙ [IN/OUT]
Переключает между внутренней и внешней температурой или активирует функцию автоматического сканирования температуры .
А 4 КНОПКА ХРОНОМЕТРА
Переключает между окном часов и календарем , или включает режим настройки хронометра .
А 5 КНОПКА ПОДАЧИ СИГНАЛА БУДИЛЬНИКА [ALARM]
Отображает время подачи сигнала или устанавливает состояние будильника .
А 6 КНОПКИ УВЕЛИЧЕНИЯ [
S
] И УМЕНЬШЕНИЯ [
T
]
Увеличивают или уменьшают задаваемое значение .
А 7 КНОПКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ o
C/ o
F ( только для модели BAR338PU)
Переключает между шкалами Цельсия ( o
C) и Фаренгейта ( o
F)
A8 КНОПКА СБРОСА [RESET]
Возвращает все настройки , запрограммированные пользователем , к значениям , установленным по умолчанию
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТОРОМ
А 9 РЕГУЛЯТОР ПОВОРОТА ИЗОБРАЖЕНИЯ [IMAGE
ROTATION] [
{
]
Вращает изображение на 90 о по часовой стрелке или против часовой стрелки
А 10 РЕГУЛЯТОР ФОКУСИРОВКИ [FOCUS KNOB]
Регулирует фокус проектора
2
А 11 КНОПКА ВРАЩЕНИЯ НА 180 о
[180 о
ROTATION]
Переворачивание изображения
А 12 ПОЛЗУНКОВЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОЕКЦИОННОГО
ИЗОБРАЖЕНИЯ [PROJECTION ON]
Используется вместе с адаптером , обеспечивающим более длительное пользование проектором .
ИНДИКАТОРЫ ОСНОВНОГО УСТРОЙСТВА
А 13 ПРОГНОЗ ПОГОДЫ
Показывает прогноз погоды
А 14 ИНДИКАТОР ВКЛЮЧЕНИЯ БУДИЛЬНИКА
Появляется при активации будильника .
А 15 ИНДИКАТОР ВНУТРЕННЕЙ / ВНЕШНЕЙ
ТЕМПЕРАТУРЫ
Показывает температуру внутри или снаружи помещения .
А 16 ИНДИКАТОР ВРЕМЕНИ ПОДАЧИ СИГНАЛА
Появляется , если высвечивается время подачи сигнала .
А 17 ИНДИКАТОР РАДИОПРИЕМА
Показывает интенсивность радиоприема .
А 18 ИНДИКАТОР РАЗРЯЖЕННОСТИ БАТАРЕЕК
Высвечивается при низкой зарядке батареек .
А 19 ИНДИКАТОР ДНЯ / МЕСЯЦА (D/M)
Отображает календарный дисплей , показывающий день месяц (D/M)
3
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ДИСТАНЦИОННЫМ
ДАТЧИКОМ
В 1 СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
Мигает , когда устройство передает сигнал .
В 2 КНОПКА СБРОСА [RESET]
Возвращает все настройки к значениям , установленным по умолчанию
УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОПТИМИЗАЦИИ РАБОТЫ
ПРИБОРА
•
Прежде , чем устанавливать батарейки в основное устройство , установите их в дистанционный датчик .
•
Расположите основное устройство и датчик в пределах допустимого расстояния для передачи сигнала , которое обычно составляет 20 – 30 метров .
•
Для наилучшей передачи и приема попробуйте разные положения .
•
Расположите дистанционное устройство вдали от прямого солнечного света , дождя или снега .
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
1. Снимите крышку отделения для батареек .
2. Вставьте две батарейки размера ААА в дистанционное устройство и четыре батарейки размера АА в основное устройство .
3. Нажмите кнопку сброса
[RESET]
.
4. Установите на место крышку отделения для батареек .
ОСНОВНОЕ УСТРОЙСТВО
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРОЕКТОРОМ
Проектор позволяет пользователю проецировать текущее время или температуру , регистрируемую датчиком , на стену или потолок .
Для проецирования времени / температуры на плоскую поверхность :
В затемненном помещении нажмите кнопку
[SNOOZE/LIGHT]
.
Примерно на 5 секунд появится проекция на стене .
Данный прибор оснащен несколькими функциями , позволяющими повысить четкость проецируемого изображения .
Функция
Регулируемый проектор
Функции проектора
Эффект
Поворачивается на 180 о для проецирования изображения на любую стену
Указания
Регулировка выполняется путем поворота проектора в соответствующую сторону таким образом , чтобы проекционный
4
Регулятор фокусировки [FOCUS
KNOB]
Регулятор поворота изображения [IMAGE
ROTATION] [
{
]
Кнопка вращения на
180 о
[180 о
ROTATION]
Фокусирует проецируемое изображение
Вращает изображение на выбранной плоскости для обеспечения вертикального положения изображения
Горизонтально зеркально переворачивает изображение на выбранной плоскости для обеспечения вертикального положения объектив был направлен в нужном направлении
Для получения оптимальной четкости изображения поверните регулятор в одну или в другую сторону
Поворачивает изображение для обеспечения вертикального положения изображения
Зеркально переворачивает изображение для сохранения вертикального положения
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ БЛОКОМ ПИТАНИЯ ДЛЯ
ПРОЕКТОРА
В комплект поставки прибора входит адаптер , позволяющий пользоваться проектором в течение длительного периода времени , например , в течение ночи .
Для подключения адаптера :
1. Снимите крышку в нижней части подставки .
2. Вставьте адаптер в разъем для блока питания .
3. Подключите адаптер к настенной электрической розетке .
4. Переключите ползунковый переключатель
[PROJECTION ON]
в положение
ВКЛ . (ON)
.
Для выключения проектора переключите ползунковый переключатель
[PROJECTION ON]
в исходное положение .
Обратите внимание на то , что этот переключатель может использоваться только с установленным адаптером . Для кратковременного проецирования используйте кнопку
[SNOOZE/LIGHT]
.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОДСВЕТКОЙ
Один раз нажмите кнопку
[SNOOZE/LIGHT]
. Подсветка включится на пять секунд .
РЕЖИМЫ ДИСПЛЕЯ
При обычном режиме дисплея будет высвечиваться текущее время , включая секунды . Для отображения дней недели , один раз нажмите кнопку
[CLOCK]
. Для возврата к обычному дисплею , один раз нажмите кнопку
[CLOCK]
.
5
Для показа времени ежедневного сигнала будильника , при отображаемой дате один раз нажмите
[ALARM]
. Для показа даты , при отображении времени подачи сигнала один раз нажмите кнопку
[CLOCK]
.
Температура и прогноз погоды будут показываться во всех режимах дисплея .
О РАДИОПРИЕМЕ
Прибор BAR338P сконструирован таким образом , что при попадании в зону распространения радиосигнала станции DCF77 он автоматически синхронизирует текущее время и дату .
( Синхронизация британской версии происходит в пределах зоны распространения радиосигнала MSF из Рагби (Rugby), Англия , радиусом 1500 км ).
Если прибор находится в пределах зоны распространения радиосигнала , то получаемый радиосигнал будет иметь приоритет над всеми ручными настройками .
Если прибор принимает радиосигнал , то начнет мигать его индикатор радиоприема . В зависимости от силы радиосигнала , пиктограмма приема будет показывать сильный , слабый или отсутствующий сигнал . Полная сессия радиоприема обычно занимает от 2 до 10 минут .
Прием радиосигнала
Сигнал отсутствует
Сигнал слабый
Сигнал сильный
По завершении приема , индикатор перестанет мигать . Пиктограмма приема будет выглядеть как [ ], если прием отсутствовал , или как [ ], если прием прошел успешно .
Завершение приема
Прием отсутствует или настроен вручную
Успешный прием
Для оптимизации приема и минимизации помех установите прибор вдали от металлических предметов и электроприборов .
КАК АКТИВИРОВАТЬ ИЛИ ДЕЗАКТИВИРОВАТЬ
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ
При желании дезактивировать функцию автоматического приема радиосигнала , когда прибор находится в зоне его приема , одновременно нажмите кнопки [
T
] и [
S
] и удерживайте их в течение 2 секунд . Пиктограмма радиоприема [ ] пропадет с дисплея , и прибор НЕ будет реагировать на радиосигналы .
Чтобы снова активировать эту функцию , снова нажмите кнопки [ T ] и [ S ] и удерживайте их в течение 2 секунд . Пиктограмма радиоприема [ ] снова появится и начнет мигать , свидетельствуя об автоматическом начале приема .
КАК НАСТРОИТЬ ЧАСЫ ВРУЧНУЮ
1. Нажмите и в течение двух секунд удерживайте кнопку
[CLOCK]
.
6
2. С помощью кнопок [
S
] или [
T
] введите месяц . Для быстрой смены значений в сторону увеличения или уменьшения удерживайте соответствующую кнопку нажатой .
3. Нажмите кнопку
[CLOCK]
.
4. С помощью кнопок [
S
] или [
T
] введите день .
5. Нажмите кнопку
[CLOCK]
.
6. С помощью той же процедуры настройте язык дисплея , день недели , часы и минуты . Что касается языка дисплея , то существует выбор между английским , немецким , французским , итальянским или испанским .
КАК НАСТРОИТЬ ПОДАЧУ СИГНАЛА
1. Нажмите кнопку
[ALARM]
и удерживайте ее в течение двух секунд .
2. С помощью кнопок [
S
] или [
T
] введите значения для часов .
3. Нажмите кнопку
[ALARM]
.
4. С помощью кнопок [
S
] или [
T
] введите значения для минут .
5. Нажмите кнопку
[ALARM]
.
После завершения процедуры настройки будильник автоматически активируется . Чтобы его дезактивировать , при отображающемся времени подачи сигнала один раз нажмите кнопку
[ALARM]
для выключения индикатора [((
•
))].
ФУНКЦИЯ ПОДАЧИ И ВРЕМЕННОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
СИГНАЛА
Если будильник активирован , то в заданное время он сработает .
Подсветка дисплея засветится на 5 секунд и начнет мигать пиктограмма активации будильника [ ].
Функция нарастания громкости позволяет будильнику начинать подавать сигнал тихо и увеличивать его силу в течение трех циклов .
Без остановки он будет подавать сигнал в течение минуты .
Для остановки подачи сигнала следует нажать любую кнопку .
Нажатие кнопки
[SNOOZE/LIGHT]
приведет к активации функции
« дремать ». Подача сигнала прекратится на восемь минут , а потом снова включится .
ТЕМПЕРАТУРА ВНУТРИ ПОМЕЩЕНИЯ И НА УЛИЦЕ
Повторное нажатие кнопки
[IN/OUT]
ведет к последовательному выведению на дисплей температуры внутри помещения , температуры на улице и автоматического показа обоих температур .
При активации функции автоматического сканирования температура внутри и снаружи помещения будет высвечиваться попеременно с интервалом в несколько секунд . Для окончания сканирования нажмите кнопку
[IN/OUT]
.
Нажмите [ o
C/ o
F] для выбора между отображением температуры в шкалах Цельсия o
C или Фаренгейта o
F ( для модели BAR338PU).
МАКСИМАЛЬНАЯ И МИНИМАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Нажмите кнопку
[IN/OUT]
для выбора температуры внутри или снаружи помещения . Затем повторно нажмите кнопку
[MEMORY]
для « прокручивания » текущей температуры , а также максимального и минимального зарегистрированного значения температуры .
Для стирания данных из памяти выберите внутреннюю или внешнюю температуру . Затем нажмите и в течение 2 секунд
7
удерживайте кнопку
[MEMORY]
для удаления данных из памяти выбранного дисплея .
ИСЧЕЗНОВЕНИЕ СИГНАЛА
Если по непонятной причине окно внешней температуры пустое , нажмите и в течение двух секунд удерживайте кнопку [IN/OUT] для осуществления принудительного поиска . Если это ни к чему не приведет , проверьте , что устройство все еще находится на месте .
Убедитесь , что передача осуществляется в пределах рабочего диапазона на пути передачи отсутствуют помехи .
НАЛОЖЕНИЕ ПЕРЕДАВАЕМЫХ СИГНАЛОВ
Сигналы , идущие от других бытовых электроприборов , таких , как дверные звонки , системы охраны и датчики на входе , могут создавать помехи для сигналов рассматриваемого изделия и вызывать временные сбои в приеме . Это нормально и не влияет на общее функционирования прибора . После снижения уровня помех передача и прием показаний температуры и влажности возобновятся .
ФУНКЦИЯ ПРЕДСКАЗАНИЯ ПОГОДЫ
Данный прибор обладает способностью выявления барометрических изменений давления , и на основании собранных данных может предсказывать изменения погоды на ближайшие 12 –
24 часа в зоне с радиусом от 30 до 50 км .
Облачно Солнечно Небольшая облачность
Дождь Снег
ПРИМЕЧАНИЕ
:
1. Точность общего прогноза погоды , основанного только на наблюдениях за атмосферным давлением , составляет от 70 % до
75 %, и поэтому производители и поставщики не могут нести ответственности за какие либо неудобства , причиненные неточным прогнозом погоды .
2. Прогноз погоды делается на ближайшие 12 –24 часа . Он не обязательно отражает текущую ситуацию .
3. Пиктограмма « Солнечно », применительно к ночному времени , означает ясную погоду .
4. Когда температура снижается до 3 o
C (+37,4 o
F), на дисплее вместо пиктограммы , обозначающей дождь , появится пиктограмма , обозначающая снег .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О РАЗРЯДКЕ БАТАРЕЕК
Когда наступает время замены батареек , появляется индикатор разряженности . Если такой индикатор появляется в окошке хронометра , то замените батарейки в основном устройстве . Если такой индикатор появится под пиктограммой внешней температуры
[OUT]
, замените батарейки в дистанционном датчике .
8
КНОПКА СБРОСА [RESET]
Кнопка сброса
[RESET
] используется для улучшения качества синхронизации сигналов после замены батареек , или если прибор работает со сбоями . Для нажатия этой кнопки используйте тонкий тупой предмет . Нажатие кнопки сброса
[RESET]
ведет к возврату к значениям , установленным по умолчанию .
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Конструкция прибора позволит Вам долгие годы быть довольными его работой , если обращаться с ним осторожно .
1. Не следует погружать прибор в воду .
2. Не следует чистить прибор абразивными или коррозийными материалами .
3. Не следует подвергать прибор воздействию снега или ударам , воздействию пыли , повышенной температуры или влажности .
4. Не следует трогать внутренние детали прибора .
5. Не следует одновременно использовать новые и старые батарейки с разными техническими характеристиками .
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Измерение температуры
Основное устройство
Рабочий диапазон : от -5 o
C до +50 o
( от 23 o
F до 122
Температурное разрешение : 0,1 o
F) o
C
F)
Термодатчик
Рабочий диапазон : от -20 o
C до +60
( от –4,0 o o
F до 140
C o
F)
Температурное разрешение : 0,1 o
F)
Частота передачи высокочастотного радиосигнала : 433
Дальность передачи высокочастотного радиосигнала : до 30 метров
Цикл определения температуры : около 30 секунд
Радиоуправляемые часы
Хронометр : дисплей в 24часовом формате в виде часы : минуты : секунды ( версия DCF) дисплей в 12часовом формате в виде часы : минуты : секунды ( версия MSF)
Календарь : день / месяц
День недели по выбору на одном из 5 языков
( английском , немецком , французском , итальянском , испанском )
Звуковой сигнал : возрастающий по громкости сигнал , звучащий в течение 2 минут .
8 минут Время прерывания сигнала :
Питание
Главное устройство : четыре щелочные батарейки мощностью 1,5 В размера UM-3 или АА .
9
Адаптер на 3 В
( для непрерывного использования функции проецирования )
Дистанционный датчик
: две щелочные батарейки мощностью 1,5
В размера UM-4 или ААА
Вес
Основное устройство : г
Дистанционный датчик
: 100 г
Размеры
Основное устройство : х 158 х 39 мм
Дистанционный датчик
: 92 х 60 х 21 мм
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Настоящее изделие соответствует стандартам и спецификациям
BZT, Федеральной комиссии связи (FCC) и артикулу 344 PTT.
Предупреждение
: Изменения или модификации данного прибора , предпринятые без специального разрешения стороны , ответственной за соответствие , могут привести к утрате пользователем права эксплуатации оборудования .
ПРИМЕЧАНИЕ :
Настоящее оборудование прошло испытания и было признано соответствующим допустимым значениям , определенным для цифровых устройств Класса В в соответствии с частью 15 Правил Федеральной комиссии связи . Эти допустимые
10
значения определены с целью обеспечения надлежащей защиты от вредных воздействий бытовых установок . Данное оборудование вырабатывает , использует и может излучать радиочастотную энергию и , в случае установки и использования без соблюдения инструкций , может вызвать помехи между средствами радиосвязи .
Однако нет гарантии того , что помехи не возникнут при установке в определенных местах . Если данное оборудование будет создавать помехи для приема радио — и телевизионных сигналов , что можно определить путем включения и выключения оборудования , то пользователь может попытаться устранить помехи с помощью одной или нескольких из нижеперечисленных мер :
•
Перенаправьте или переместить принимающую антенну ;
•
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником ;
•
Подсоедините оборудование к розетке в цепи , отличной от той , для которой нужен приемник ;
•
Проконсультируйтесь с дилером или опытным теле радиотехником .
ВНИМАНИЕ
— Содержание настоящего руководства может быть изменено без соответствующего уведомления .
— Из за типографских ограничений дисплеи , изображенные в данном руководстве могут отличаться от фактических дисплеев .
— Производитель и его поставщики не несут ответственности перед за расходы , связанные с возмещением убытков , неполученную прибыль или любые другие претензии , которые могут возникнуть в процессе использования устройства
— Содержание настоящего руководства не может воспроизводиться без согласия производителя .
11