C1300M-RU (11/04)
9
Краткое руководство по программированию
(
См. стр. 11)
ДОСТУП К ГЛАВНОМУ МЕНЮ (предустановка 95)
Для вызова главного меню на монитор следует запрограммировать (настроить или создать) предустановку 95 (или предустановку 28 при
работе в режиме предустановок AD32).
Программирование предустановки 95 для контроллеров фирмы Pelco зависит от типа используемого контроллера. Ниже приводятся
инструкции по программированию предустановки 95 для разных моделей контроллеров фирмы Pelco.
CM6700/CM6800
1.
Введите номер системы IPSXM и нажмите клавишу CAM.
2.
Введите 95 и нажмите клавишу PRESET (ПРЕДУСТАНОВКА) на две секунды.
3.
В меню Edit Preset (Редактирование предустановок) подведите стрелку к SET и нажмите клавишу ACK. Появится главное меню.
KBD200A/KBD300A (
ТОЛЬКО В ПРЯМОМ РЕЖИМЕ)
1.
Введите 95.
2.
Нажимайте клавишу PRESET (ПРЕДУСТАНОВКА) (примерно пять секунд), пока главное меню не появится на экране.
CM9500
1.
Введите номер системы IPSXM и нажмите клавишу CAM. Появится главное меню.
2.
Выделите SETUP (НАСТРОЙКА) в главном меню и нажмите клавишу SELECT (ВЫБРАТЬ).
3.
Выделите CAM (ТЕЛЕКАМЕРА) в меню настройки и нажмите клавишу SELECT.
4.
Выделите PRESET (ПРЕДУСТАНОВКА) в меню настройки телекамеры и нажмите клавишу SELECT.
5.
Введите 95 и нажмите клавишу F1. Появляется главное меню.
CM9740/CM9760/CM9770/CM9780
1.
Чтобы отк3рыть главное меню, следует нажать клавишу ESCAPE. Выбрать DEF. Появляется субменю Define (Определить).
2.
Введите свой четырехзначный индивидуальный номер PIN, если вы впервые пользуетесь этим режимом.
3.
Введите 95 и выберите PRST. На мониторе появится главное меню.
4.
Для возвращения к меню, выбранному по умолчанию, следует выбрать значок Quit (Выйти).
KBD4000/KBD4002 (
МУЛЬТИПЛЕКСОР GENEX
®
)
1.
Нажать клавишу SPOT MONITOR (ЗОНАЛЬНЫЙ МОНИТОР).
2.
Введите номер системы IPSXM и нажмите клавишу CAM.
3.
Введите 95, и затем нажимайте клавишу PRESET (ПРЕДУСТАНОВКА) (примерно пять секунд), пока главное меню не появится на экране.
MPT9500
Стандартный режим Coaxitron
1.
Введите 95 и нажмите клавишу PRESET SET (ВВОД ПРЕДУСТАНОВКИ).
2.
Поместите звездочку в ряд ДА (YES) и нажмите клавишу F1. Появляется главное меню.
Расширенный режим Coaxitron или режим RS-485
1.
Введите 95 и нажмите клавишу PRESET SET (ВВОД ПРЕДУСТАНОВКИ).
2.
Нажмите клавишу F2. Появляется главное меню.
PelcoNet
™
1.
Отметьте графу Set (Настройка).
2.
Нажмите кнопку предустановки 95. Появляется главное меню.
Краткое содержание страницы № 1
®
Installation/Operation
KBD300A
Universal Keyboard
C527M-L (3/04)
Pelco • 3500 Pelco Way • Clovis, CA 93612-5699 USA • www.pelco.com
In North America and Canada: Tel (800) 289-9100 or FAX (800) 289-9150
International Customers: Tel +1 (559) 292-1981 or FAX +1 (559) 348-1120
Краткое содержание страницы № 2
[ 2 ] Pelco Manual C527M-L (3/04)
Краткое содержание страницы № 3
CONTENTS Section Page IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS …………………………………………………………………………………………….. 5 REGULATORY NOTICES …………………………………………………………………………………………………………………. 6 DESCRIPTION ………………………………………………………………………………………………………………………………. 7 INSTALLATION – CM6700 MODE
Краткое содержание страницы № 4
List of Illustrations Figure Page 1 Wiring Diagram for Local/Remote Keyboards ……………………………………………………………………….. 10 2 Keyboard Cabling Diagram ………………………………………………………………………………………………….. 10 3 Data Cables Plugged into COM 5 and 6 (CM6800-48X8 Shown) ……………………………………………… 12 4 Connecting Remote Keyboards (CM6800-48X8 Shown) ……………………
Краткое содержание страницы № 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Only use attachments/accessories specified by the man
Краткое содержание страницы № 6
REGULATORY NOTICES This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference re- ceived, including interference that may cause undesired operation. RADIO AND TELEVISION INTERFERENCE This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provid
Краткое содержание страницы № 7
DESCRIPTION The KBD300A Universal Keyboard has many operational features (refer to Table A) and can be used in nu- merous operational modes: CM6700 Mode: Program and operate the CM6700 Matrix Switcher/Controller Unit (SCU). Also control a ® Genex multiplexer from a CM6700. Multiple keyboards can be used in this mode. CM6800 Mode: Program and operate the CM6800 Matrix Switcher/Controller Unit (SCU). Also control a Genex multiplexer from a CM6800 SCU. Multiple keyboards can be used in this mode.
Краткое содержание страницы № 8
Table A. KBD300A Operational Features CM6700/ Direct CM6700 CM6800 Direct Function CM6800 P* ASCII** ASCII** D** Automatically recognize the mode Yes Yes No No No Select cameras (control only for Direct Mode) Yes Yes Yes No Yes Select monitors Yes No Yes Yes No Control lenses Yes Yes Yes Yes Yes Set and call presets/patterns Yes Yes Yes Yes Yes Create Zones Yes No Yes No Yes Control latching receiver auxiliaries Yes Yes Yes Yes Yes Control momentary receiver auxiliaries Yes Yes Yes Yes Yes Cont
Краткое содержание страницы № 9
INSTALLATION – CM6700 MODE There are two keyboard ports on the CM6700 SCU. The LOCAL KEYBOARD port is for connecting a single keyboard within a distance of 25 feet (7.6 meters). The REMOTE KEYBOARD(S) port is for connecting additional remote keyboards. Connecting a Keyboard to the Local Keyboard Port Use the data cable that is supplied with the keyboard. Plug one end of the cable into the RJ-45 connector on the rear of the keyboard and the other end into the LOCAL KEYBOARD port on the SCU (ref
Краткое содержание страницы № 10
KBD LOCAL KEYBOARD LOCAL KEYBO ARD 1 25-FOOT KEYBOARD DATA CABLE CM6700 USER-SUPPLIED CABLE ADDITIONAL 3 KEYBOARDS REPLACE REPLACE 6 6 COVER COVER KBD KBD 7 2 2 7 KBDKIT 8 8 SET SWITCHES 25-FOOT KEYBOARD 25-FOOT KEYBOARD DATA CABLE DATA CABLE REMOTE KEYBOARDS 01225 Figure 1. Wiring Diagram for Local/Remote Keyboards LOCAL RJ-45 WALL BLOCK TERMINALS 45 3 6 2 7 T+ T- R- R+ 1 8 4 4 TERMINAL TERMINAL USER-SUPPLIED CABLE 1 1 TX+ TX+ TX- 2 TX- 2 AC 3 AC 3 5 5 AC 4 AC 4 GND 5 GND 5 6 6 RX- 7 RX- 7 RX
Краткое содержание страницы № 11
INSTALLATION – CM6800 MODE You can connect up to eight KBD300A keyboards to any of the following ports: For the CM6800-48X8: COM 5 (one direct-powered keyboard or up to eight remotely connected keyboards) COM 6 (same as COM 5) COM 7 (up to eight remotely connected keyboards) COM 8 (same as COM 7) The total number of KBD300A Series keyboards connected to the CM680-48X8 cannot exceed 16. For the CM6800-32X6: COM 4 (up to eight remotely connected keyboards) COM 5 (one direct-powered keyboard or up
Краткое содержание страницы № 12
MAXIMUM NUMBER OF KEYBOARDS POWERED BY COM 5 & 6: 1 PER PORT NOTE: THE TOTAL NUMBER OF KBD300A SERIES KEYBOARDS CONNECTED TO THE CM6800 CANNOT EXCEED 16. KBDKIT(-X) REQUIRED WHEN WIRING MORE THAN 1 KEYBOARD TO A PORT. KBD300A KBD300A ALAR M 12 3 4 5 678 CO M 16 1 5 CO NTRO L PTZ 2 6 AT T R R T T R R B + — + — + — + — 31 32 3 7 OUT 3 4 8 1 2 3 4 CO M 1 7 8 120/230~ VIDE O O UTPUTS 50/60 HZ 25 WATTS CM6800 COM 5 & 6 KBD300A RJ-45 PIN-OUTS RJ-45 PIN-OUTS 1 Rx+ 1 Tx+ 2 Rx- 2 Tx- 3 KBD 12V
Краткое содержание страницы № 13
Connecting KBD300A Remote Keyboards For remote keyboard connections, use COM 5, 6, 7, or 8 for the CM6800-48X8 and COM 4 and 5 for the CM6800-32X6. Each port can support up to eight KBD300A keyboards. Do not exceed 16 total keyboards for the CM6800-48X8 and eight total keyboards for the CM6800-32X6. A KBDKIT or KBDKIT(-X) is required to connect remote keyboards. Each kit contains two RJ-45 wall blocks and a transformer. Use one wall block for each keyboard. Refer to Figure 4 (CM6800-48X8 shown).
Краткое содержание страницы № 14
MAXIMUM NUMBER OF KEYBOARDS: 8 PER PORT NOTE: THE TOTAL NUMBER OF KBD300A SERIES KEYBOARDS CONNECTED TO THE CM6800 CANNOT EXCEED 16. ALARM CM6800 COM 7 & 8 KBD300A 12 3 4 5 678 CO M RJ-45 PIN-OUTS RJ-45 PIN-OUTS 16 1 5 1 Rx+ 1 Tx+ CO NTR O L 2 Rx- 2 Tx- 2 6 PTZ 3 12V 3 NC AT T R R T T R R B + — + — + — + — 4 12V 4 NC 31 32 3 7 OUT 5 GROUND 5 GROUND F 6 NC 6 NC 3 4 8 1 2 3 4 7 Tx- 7 Rx- CO M 1 8 Tx+ 8 Rx+ 7 8 120/230~ VIDEO O UTPUTS 50/60 HZ 25 WATTS 4 5 3 6 2 7 1 8 4-CO
Краткое содержание страницы № 15
INSTALLATION – CM6700 ASCII MODE One ASCII keyboard can be installed, using either an RS-232 or RS-422 interface. If additional local and remote keyboards are used, you should install them according to the instructions in the Installation – CM6700 Mode and Installation – CM6800 Mode sections before doing an ASCII installation. For installation at a remote location that is served by an RS-232 communications facility (such as via dial- up phone lines), use an RS-232 connection at both the KBD keyb
Краткое содержание страницы № 16
Set the keyboard DIP switches for ASCII Mode according to the instructions in the Switch Settings section. Plug in the keyboard data cable.
Plug the +12 VDC power supply into a suitable outlet. Plug the KBDKIT or KBDKIT-X transformer into a suitable outlet. Apply power to the CM6700 SCU (if not already powered). To initialize the keyboard, wait five sec- onds after power-up, enter the number for the monitor you are viewing (1-4), and press MON. The LED display shows the number ent
Краткое содержание страницы № 17
RS-422 Interface (CM6700) Refer to Figure 6. Remove the cover from the CM6700 SCU and verify that the DIP switches for COM 2 are set for RS-422. Refer to the COM 2 Port section in the CM6700 Installation/Operation Manual for setting the switches. Reinstall the cover. Use an existing CM6700 keyboard to program the COM 2 communication port. (If there is no other keyboard, use the one you are installing. Set all DIP switches OFF and plug the keyboard into the Lo- cal Keyboard port on the back
Краткое содержание страницы № 18
NOTE: A SEPARATE PATH MUST BE PROVIDED 1 CM6700SCU FOR VIDEO TO THE MONITOR. LOCAL KBDKIT KEYBOARD RJ-45 WALL BLOCK 10 TERMINALS POWER UP 2 SCU 45 6 3 6 REPLACE 2 7 COVER 1 8 4 TERMINAL 1 KBD300A 2 3 3 MAXIMUM DISTANCE 5 4 OF 4,000 FEET. USE 4 5 SHIELDED TWISTED 25-FOOT 6 PAIRS SUCH AS BELDEN KEYBOARD 8 7 7 DATA CABLE 9843 OR EQUIVALENT. SET SWITCHES 8 SCU COM 2 TO WALL BLOCK 12 VAC PIN TERMINAL 12 (RX+) 1 (TX+) 11 (RX-) 2 (TX-) 9 8 (TX-) 7 (RX-) 7 (TX+) 8 (RX+)
Краткое содержание страницы № 19
INSTALLATION – CM6800 ASCII MODE RS-232 Interface (CM6800) An RS-232/RS-422 converter and power supply (Pelco part number PV130) are required. They are not included and must be ordered separately. Refer to Figures 7 (CM6800-48X8 shown) and 9. Use an existing CM6800 keyboard to program the COM 1, 2, 7, or 8 communication port for the CM6800-48X8 or COM 1 or 2 communication port for the CM6800-32X6. (If there is no other key- board, use the one you are installing. Set all DIP switches OFF and p
Краткое содержание страницы № 20
Apply power to the CM6800 (if not already powered). To initialize the keyboard, wait five seconds after power-up, enter the number for the monitor you are viewing, and press MON. The LED display shows the number entered. You can now use the keyboard to perform all normal keyboard functions, except you cannot program the CM6800. Go to the Programming and Operation section and program and test for proper operation. PELCO SWITCHER MODEL CM6800 MAIN MENU 1 CAMERA SET SERIAL PORT 05 2 LOGICAL C
-
Страница 1
Pelco • 3500 Pelco Way • Clovis, CA 93612-5699 USA • www.pelco.com In North America and Canada: Tel (800) 289-9100 or FAX (800) 289-9150 International Customers: Tel +1 (559) 292-1981 or FAX +1 (559) 348-1120 ® Installation/Operation KBD300A Universal Keyboard C527M-L (3/04)[…]
-
Страница 2
[ 2 ] Pelco Manual C527M-L (3/04)[…]
-
Страница 3
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 3 ] CONTENTS Section Page IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS …………………………………………………………………………………….. ……… 5 REGULA TORY NOTICES ………………………………………………………………………………………………. ………………… […]
-
Страница 4
[ 4 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) List of Illustrations Figure Page 1 Wiring Diagram for Local/Remote Keyboards ……………………………………………………………………….. 10 2 Keyboard Cabling Diagram ………………………………………………………………………………………… ……….. 10 3 Data[…]
-
Страница 5
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 5 ] IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instructi[…]
-
Страница 6
[ 6 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) REGULA TORY NOTICES This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference re- ceived, including interference that may cause undesired operation. RADIO AND TELEVISI[…]
-
Страница 7
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 7 ] DESCRIPTION The KBD300A Universal Keyboard has many operational features (refer to T able A) and can be used in nu- merous operational modes: CM6700 Mode: Program and operate the CM6700 Matrix Switcher/Controller Unit (SCU). Also control a Genex ® multiplexer from a CM6700. Multiple keyboards can be used in this m[…]
-
Страница 8
[ 8 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) T able A. KBD300A Operational Features CM6700/ Direct CM6700 CM6800 Direct Function CM6800 P* ASCII** ASCII** D** Automatically recognize the mode Y es Y es No No No Select cameras (control only for Direct Mode) Y es Y es Y es No Y es Select monitors Y es No Y es Y es No Control lenses Y es Y es Y es Y es Y es Set […]
-
Страница 9
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 9 ] INST ALLA TION – CM6700 MODE There are two keyboard ports on the CM6700 SCU. The LOCAL KEYBOARD port is for connecting a single keyboard within a distance of 25 feet (7.6 meters). The REMOTE KEYBOARD(S) port is for connecting additional remote keyboards. Connecting a Keyboard to the Local Keyboard Port Use th[…]
-
Страница 10
[ 10 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Figure 1. Wiring Diagram for Local/Remote Keyboards Figure 2. Keyboard Cabling Diagram KBDKIT 25-FOOT KEYBOARD DAT A CABLE KBD KBD ADDITIONAL KEYBOARDS USER-SUPPLIED CABLE 25-FOOT KEYBOARD DATA CABLE KBD LOCAL KEYBO ARD LOCAL KEYBOARD REMOTE KEYBOARDS 8 8 2 2 3 1 CM6700 6 REPLACE COVER 7 6 REPLACE COVER 7 25-FOOT […]
-
Страница 11
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 11 ] INST ALLA TION – CM6800 MODE Y ou can connect up to eight KBD300A keyboards to any of the following ports: For the CM6800-48X8: COM 5 (one direct-powered keyboard or up to eight remotely connected keyboards) COM 6 (same as COM 5) COM 7 (up to eight remotely connected keyboards) COM 8 (same as COM 7) The total nu[…]
-
Страница 12
[ 12 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Figure 3. Data Cables Plugged into COM 5 and 6 (CM6800-48X8 Shown) COM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 8 7 32 31 4 3 VI DE O O UTPUTS 120/ 230~ 50/ 60 HZ 25 W ATTS COM ALAR M 123 45 678 CON TROL PTZ OUT AT + T — R + R — T + T — R + R — B 1 2 3 MAXIMUM NUMBER OF KEYBOARDS POWERED BY COM 5 & 6: 1 PER PORT NOTE: THE TOT AL […]
-
Страница 13
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 13 ] Connecting KBD300A Remote Keyboards For remote keyboard connections, use COM 5, 6, 7, or 8 for the CM6800-48X8 and COM 4 and 5 for the CM6800-32X6. Each port can support up to eight KBD300A keyboards. Do not exceed 16 total keyboards for the CM6800-48X8 and eight total keyboards for the CM6800-32X6. A KBDKIT or KB[…]
-
Страница 14
[ 14 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Figure 4. Connecting Remote Keyboards (CM6800-48X8 Shown) COM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 8 7 32 31 4 3 VI DE O O UTPUTS 120/ 230~ 50/ 60 HZ 25 WA TTS COM ALAR M 123 45 678 CON TROL PTZ OUT AT + T — R + R — T + T — R + R — B 1 2 F 3 MAXIMUM NUMBER OF KEYBOARDS: 8 PER PORT NOTE: THE TOT AL NUMBER OF KBD300A SERIES KEYBOAR[…]
-
Страница 15
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 15 ] INST ALLA TION – CM6700 ASCII MODE One ASCII keyboard can be installed, using either an RS-232 or RS-422 interface. If additional local and remote keyboards are used, you should install them according to the instructions in the Installation – CM6700 Mode and Installation – CM6800 Mode sections before doing a[…]
-
Страница 16
[ 16 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Set the keyboard DIP switches for ASCII Mode according to the instructions in the Switch Settings section. Plug in the keyboard data cable. Plug the +12 VDC power supply into a suitable outlet. Plug the KBDKIT or KBDKIT -X transformer into a suitable outlet. Apply power to the CM[…]
-
Страница 17
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 17 ] RS-422 Interface (CM6700) Refer to Figure 6. Remove the cover from the CM6700 SCU and verify that the DIP switches for COM 2 are set for RS-422. Refer to the COM 2 Port section in the CM6700 Installation/Operation Manual for setting the switches. Reinstall the cover . Use an existing CM6700 keyboard to pro[…]
-
Страница 18
[ 18 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) KBDKIT RJ-45 WALL BLOCK TERMINALS POWER UP SCU REPLACE COVER SCU COM 2 PIN 12 (RX+) 11 (RX-) 8 (TX-) 7 (TX+) WALL BLOCK TERMINAL 1 (TX+) 2 (TX-) 7 (RX-) 8 (RX+) TO 1 2 3 45 6 7 8 10 SET SWITCHES LOCAL KEYBOARD 1 2 3 4 5 6 7 8 12 V A C CM6700SCU TERMINAL KBD300A 25-FOOT KEYBOARD DA TA CABLE 1 2 4 3 5 7 4 9 6 8 NOTE[…]
-
Страница 19
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 19 ] INST ALLA TION – CM6800 ASCII MODE RS-232 Interface (CM6800) An RS-232/RS-422 converter and power supply (Pelco part number PV130) are required. They are not included and must be ordered separately . Refer to Figures 7 (CM6800-48X8 shown) and 9. Use an existing CM6800 keyboard to program the COM 1, 2, 7, or […]
-
Страница 20
[ 20 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Apply power to the CM6800 (if not already powered). T o initialize the keyboard, wait five seconds after power -up, enter the number for the monitor you are viewing, and press MON. The LED display shows the number entered. Y ou can now use the keyboard to perform all normal keyboard functions, except you ca[…]
-
Страница 21
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 21 ] RS-485 Interface (CM6800) Refer to Figures 8 (CM6800-48X8 shown) and 9. Use an existing CM6800 keyboard to program the COM 4, 7, or 8 communication port (CM6800-48X8) or COM 4 communications port (CM6800-32X6). (If there is no other keyboard, use the one you are installing. Set all DIP switches OFF and plug th[…]
-
Страница 22
[ 22 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) COM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 8 7 32 31 4 3 VI DEO OU TPUTS 120/ 230~ 50/60 HZ 25 W ATTS COM ALARM 123 45 6 78 CONT ROL PTZ OUT AT + T — R + R — T + T — R + R — B 1 2 F 3 COM 4, 7, OR 8 6 NOTE: A SEPARA TE PA TH MUST BE PROVIDED FOR VIDEO TO THE MONITOR. 10 NOTE: SEE FIGURE 11 FOR PIN-OUTS CM6800 1 (TX+) 2 (TX-) 7 (RX-[…]
-
Страница 23
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 23 ] PIN 1 PIN 8 COM PORTS 1, 2 RS-232 PIN 1 PIN 8 COM PORT 3 M, RS-485 PIN 1 PIN 8 COM PORT 4 RS-485 PIN 1 PIN 8 COM PORTS 5, 6 RS-485 1——Rx 2——NC 3——NC 4 5——GROUND 6 7 8——Tx ——NC ——NC ——NC 1——MRx+ 2——MRx- 3 4 5——GROUND 6——NC 7——MTx- 8——MTx+ ——NC ——NC 1——Rx+ 2——Rx-[…]
-
Страница 24
[ 24 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) INST ALLA TION – DIRECT MODE The keyboard is wired directly to a maximum of 16 receivers. Y ou can communicate using Pelco P Protocol or Pelco D Protocol. Direct Mode installation/operation is not the same as CM6700 Mode or CM6800 Mode installation/operation. A separate system, such as an MS500 or V A6100 switch[…]
-
Страница 25
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 25 ] Figure 10. Direct Keyboard and Receiver Wiring 6 REPLACE COVER 2 3 4 5 6 7 18 KBD300A 25-FOOT KEYBOARD DATA CABLE TO RECEIVER(S) RX-/RX+ TWISTED PAIR 12 V A C TX- TX+ KBDKIT OR KBDKIT-X 9 CONFIGURE RECEIVERS 6 SET SWITCHES 20110 […]
-
Страница 26
[ 26 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) SWITCH SETTINGS To set the switches on the keyboard (refer to Figure 11): Remove the two screws and the DIP switch cover plate from the rear of the keyboard. Set the switches: • Address (Switches 1-4) Position the switches according to T able B. Each keyboard in the system must have a different address, […]
-
Страница 27
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 27 ] PROGRAMMING AND OPERA TION T able D. Keyboard Functions Circled numbers refer to Figure 13. Function Procedure Select Monitor* LED display shows monitor number in run mode. Enter monitor number and press MON to select. Select Camera Enter camera number (1-16) and press CAM to select[…]
-
Страница 28
[ 28 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) T able D. Keyboard Functions (continued) Function Procedure Patterns Programming and operation varies with the receiver type. Spectra ® domes (before version 3.0) can use one long (1 minute) or two short (0.5 minute) patterns. Spectra domes (version 3.0), Spectra II ™ domes and Esprit ® Integrated Positioning […]
-
Страница 29
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 29 ] T able D. Keyboard Functions (continued) Function Procedure Auxiliaries/ For the CM6700: Relays F1 – F3 control only the auxiliaries built into the CM6700 SCU. These outputs can be programmed for momentary , keyed, latched, or alarm op- eration. Refer to the CM6700 manual for programming instructions. F1/LA […]
-
Страница 30
[ 30 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Figure 12. Keyboard Functions T able E. KBD300A Button Functions Reference Number Description 1 LED display 2 Shift key 3 Shift key LED 4A-C Sequence keys: Previous, Next, Hold 5 Function keys F1/Latch, F2/Off, F3/Mom control auxiliaries. With Shift on they control multiplexer display . 6 The AUX ON and AUX OFF ke[…]
-
Страница 31
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 31 ] T able F . Operating Scan Functions with V arious Receivers Function Receiver Controlling Auto Random Frame Preset Stop Model Protocol Scan Scan Scan Scan All 15-bit 97 97 96 Pelco (standard) Preset Preset N/A (2) Preset Coaxitron ® (1) (3) (1) 98 Preset IRD2024 Extended or 97 N/A N/A 96 ERD2200 Coaxitron 99 Pres[…]
-
Страница 32
[ 32 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) Programming Limit Stops Spectra and Esprit can be programmed for scan and manual limit stops. Program left limit before programming right limit. Locate camera at desired limit. Enter the set code from T able G. Hold the PRESET key for two seconds. In CM6700 and CM6800 modes, a label appears on the monitor . Use F1[…]
-
Страница 33
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 33 ] Zones The Zone function is available on Esprit and Spectra positioning systems when operated through a CM6700 or CM6800 switch.* This function puts a label on the screen to identify the viewing area. Zones can also be blanked to prevent viewing while the camera is positioned in the zone. Up to eight pan (horizonta[…]
-
Страница 34
[ 34 ] Pelco Manual C527M-L (3/04) SPECIFICA TIONS GENERAL Keyboard Keypad: Electromechanical Joystick: 3-axis, vector -solving, with twisting, return-to-center head Digital Display: Red LED, 7-segment, 2 cells Shift Mode Indicator: Green LED Ambient Operating T emperature: 20 ° to 120 ° F (-7 ° to 49 ° C) Humidity: 10–90% non-condensing Dime[…]
-
Страница 35
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 35 ] CM6800 ASCII Mode Interface: RS-485 Protocol: Pelco ASCII Baud: 9600 Communication Parameters: 8 data bits, 1 stop bit, odd parity Direct P Mode Interface: RS-485 Protocol: Pelco P Baud: 4800 Communication Parameters: 8 data bits, 1 stop bit, no parity Direct D Mode Interface: RS-485 Protocol: Pelco D Baud: 2400 C[…]
-
Страница 36
[ 36 ] Pelco Manual C527M-L (3/04)[…]
-
Страница 37
Pelco Manual C527M-L (3/04) [ 37 ] REVISION HISTOR Y Manual # Date Comments C527M 11/97 Original version. C527M-A 1/98 Revised manual to include Direct Mode Installation/Operation instructions. Added CM6700 Operations instructions. C527M-B 4/98 Revised installation instructions as a result of hardware changes to the rear panel of the CM6700 SCU. 6/[…]
-
Страница 38
[…]
-
Страница 39
Pelco, the Pelco logo, Camclosure, Esprit, Genex, Legacy , and Spectra are registered trademarks of Pelco. Endura and ExSite are trademarks of Pelco. © Copyright 2004, Pelco. All rights reserved. PRODUCT WARRANTY AND RETURN INFORMA TION WARRANTY Pelco will repair or replace, without charge, any merchandise proved defective in material or workmansh[…]
-
Страница 40
W orld Headquarters 3500 Pelco Way Clovis, California 93612 USA USA & Canada T el: 800/289-9100 Fax: 800/289-9150 International T el: 1-559/292-1981 Fax: 1-559/348-1120 www .pelco.com ISO 9001 ® United States | Canada | United Kingdom | The Netherlands | Singapore | Spain | Scandinavia | France | Middle East[…]
Если у вас отсутствует техническая возможность для скачивания Инструкция по эксплуатации для Pelco Universal Keyboard KBD300A
вы можете прочесть документ прямо на нашем сайте или
Скачать Pelco Universal Keyboard KBD300A Инструкция по эксплуатации
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
Инструкции для прочих Pelco
-
Контакты
-
Корзина -
Поиск
Код товара: 480261
Гарантия: 12 мес.
Товар снят с производства
Pelco
KBD300A
KBD300A Универсальная клавиатура-контроллер с джойстиком для видеорегистраторов, PTZ видеокамер, матричных коммутаторов. Возможность прямого управления PTZ камерами по протоколам Pelco-P/Pelco-D, RS-422. Покупая пульты управления Pelco KBD300A в ТЕРАТЕК, вы получаете гарантию 12 мес. от производителя Pelco, качественный сервис, привлекательные условия доставки.
Подробные характеристики
-
характеристики
-
дополнительное описание
-
документация
-
видео
-
отзывы (3)
-
вопросы
-
доставка
-
оплата
характеристики
Технические характеристики Pelco KBD300A
-
Джойстик
?
Наличие у пульта управления камерами PTZ джойстика существенно упрощает использование пульта при изменении положения объектива видеокамеры, т.к. управление джойстиком более интуитивное, по сравнению с управлением кнопками. Использование 3D джойстика позволяет не только изменять направление обзора видеокамеры по горизонтали и вертикали, но дополнительно обеспечивает легкое управление увеличением трансфокатора.
-
Интерфейс
?
Интерфейс определяет способ подключения пульта управления камерой. Как правило, для управления через OSD меню используется подключение через коаксиальный кабель, по сути пульт включается в разрыв кабеля между камерой и видеорегистратором. Для управления PTZ камерами используют подключение камер по портам RS-485, RS-422.
-
ЖК-дисплей
?
Наличие у пульта управления ЖК-дисплея позволяет отображать информацию о камере (адрес камеры, протокол взаимодействия и скорость передачи данных) на ЖК-дисплее и тем самым упрощает управление камерой. ЖК-дисплей может иметь различное количество строк.
дополнительное описание
KBD300A – это клавиатура с управлением телеметрией и 3-х координатным джойстиком, что делает удобным управлением функциями PTZ (панорамирования, наклона и трансфокации). С ее помощью возможно управлять матричными коммутаторами CM670
документация
видео
Pelco KBD300A in direct mode, controlling Esprit PTZ camera
отзывы (3)
Все отзывы (3)
-
Мы в настоящее время используют 5 этих клавиатур , чтобы управлять нашими камерами . Это устройство очень просто в установке и легко программируется. Обучение для использования этого продукта составляет около 5 минут . Отличное устройство !!!
21 апреля 2016
-
Пётр
Старый контроллер Pelco KBD300A , что у нас был более 3 лет. Доставалось много от использования из охранников . Так что, когда он, наконец, сломался, и мне нужно, чтобы заказать новый, раздумий не было, потому, что всё что нужно было взять его из коробки и вставьте разъем кабеля в задней части контроллера , и он был в основном готов к использованию.
15 апреля 2016
-
Жан
Полный функционал управления от компании Pelco- переключателю , рекордер, мультиплексора для управления камерами и матричные системы .При подключении к коммутатору , клавиатура может быть использована для управления мониторами. Купил и забыл отличное качество)
14 апреля 2016
оставить отзыв
вопросы (0)
Все вопросы (0)
оставить вопрос
обзор
доставка
-
собственная курьерская служба — москва + 10 км от МКАД
Доставка собственной курьерской службой осуществляется по МОСКВЕ в пределах МКАД + 10 км в рабочие дни с 9-00 до 19-00.
-
Заказ до 100 000 руб. до 10 км от МКАД — 900 руб..
Получение заказа 5-7 дней. -
От 100 000 руб. — доставка бесплатно.
Получение заказа 2-3 дня. В отдельных случаях возможен срок 1 день.
Доставка вне графика обсуждается с Вашим менеджером в индивидуальном порядке.
На время карантина осуществляется бесконтактная доставка (в защитных масках/перчатках). -
Заказ до 100 000 руб. до 10 км от МКАД — 900 руб..
-
собственная курьерская служба от 10 до 60 км от мкад
Доставка собственной курьерской службой осуществляется за пределами МКАД в рабочие дни с 9-00 до 19-00. В пятницу и предпраздничные дни доставка за пределы МКАД осуществляется до 16.00.
-
Заказ до 100 000 руб. от 10 км от МКАД — 900 руб. + 100 руб. за каждый километр.
Получение заказа 5-7 дней. -
От 100 000 руб. — доставка 100 руб. за каждый километр от МКАД.
Получение заказа 2-3 дня. В отдельных случаях возможен срок 1 день.
Доставка вне графика обсуждается с Вашим менеджером в индивидуальном порядке.
На время карантина осуществляется бесконтактная доставка (в защитных масках/перчатках). -
Заказ до 100 000 руб. от 10 км от МКАД — 900 руб. + 100 руб. за каждый километр.
-
транспортными компаниями в санкт-петербург
Уважаемые клиенты, обратите внимание, что офис компании ТЕРАТЕК в Санкт Петербурге работает исключительно как представительство.
Доставка товара осущетвляется из Москвы транспортными компаниями (далее ТК), на льготных условиях для всех жителей северной столицы.
Для всех типов доставки — доставка до терминала транспортной компании в МОСКВЕ (Деловые Линии, Байкал Сервис, СДЭК) — бесплатно.
- При заказе до 100 000 руб. услуги ТК по доставке в СПБ оплачиваются клиентом.
- От 100 000 руб. — доставка бесплатно.
Мы гарантируем, что отправляем Вам товар в заводских упаковках и оклеенный фирменным скотчем компании. Услуга «дверь в дверь» оплачивается отдельно.
-
транспортными компаниями в другие регионы
Срок доставки может составлять от 1 до 7 дней в зависимости от удаленности Вашего населенного пункта и тарифов транспортной компании (далее ТК). Стоимость доставки в Ваш регион регламентируется тарифами ТК. Стоимость доставки от терминала из МОСКВЫ в терминал пункта назначения оплачивается Покупателем. По договоренности стоимость доставки может быть включена в сумму заказа.
- При заказе от 100 000 руб. — доставка до терминала ТК Деловые Линии, Байкал Сервис, СДЭК в МОСКВЕ — бесплатно.
- Доставка товаров от пункта отправки в ТК до пункта назначения рассчитывается по тарифам ТК.
- Если Вы хотите воспользоваться услугами других транспортных компаний, заполните бланк и пришлите своему персональному менеджеру (отсканированную копию).
Мы сотрудничаем со следующими транспортными компаниями и с другими удобными Вам перевозчиками:
Мы гарантируем, что отправляем Вам товар в заводских упаковках и оклеенный фирменным скотчем компании.
-
самовывоз со склада в Москве
Самовывоз осуществляется из пункта выдачи товара в МОСКВЕ с 9:30 до 18:00 по адресу: ул. Лечебная дом 6 строение 6
Особенности доставки:
- Минимальная сумма заказа — 15 000 руб.
- Доставка заказов на сумму свыше 100 тысяч рублей производится только после полной предоплаты.
- Мы доставляем оборудование на указанный вами адрес, для облегчения работы менеджеров и курьеров просим вас как можно точнее предоставить контактные данные и адрес доставки.
- При получении товара, во избежание недоразумений, просим вас проверить товар в присутствии курьера. Обратите внимание, курьер не является специалистом по установки оборудования и не дает технических консультаций.
- Мы работаем по четкому графику, поэтому убедительно просим вас точно указывать время, когда вы можете принять груз и по возможности не задерживать курьера и машину на более чем 20 минут.
- Малогабаритные грузы, перевозимые легковым автомобилем, мы доставляем непосредственно до Покупателя. Доставка товара крупногабаритной категории массой свыше 10кг и размером более 1м по любой из сторон осуществляется до адреса назначения. Выгрузка товара и производится силами Покупателя.
- Все тарифы на доставку представлены для товаров которые не превышают 20кг, а так же по размерам не более 1м по любой из сторон. Для грузов превышающих эти параметры доставка может быть рассчитана отдельно.
Если у вас возникнут вопросы по оформлению заявки, вы можете обратиться к сотруднику магазина или позвонить по телефону +7 (495) 741-12-50. Мы открыты для любых вопросов и предложений по нашему сервису.
оплата
-
для оптовых покупателей и дилеров
-
Возможен только безналичный расчет по реквизитам компании или через отделение банка. Реквизиты
- ООО «ТЕРАТЕК»
- ОГРН: 5077746692799
- ИНН/КПП: 7701718635/771901001
- ОКПО: 80773704
- Юридический Адрес: 105318, г. Москва, ул. Ибрагимова, д.31, к.1, офис 312
- Фактический Адрес: 105318, г. Москва, ул. Ибрагимова, д.31, к.1, офис 312
- Банковские реквизиты
- Банк: ФИЛИАЛ № 7701 БАНКА ВТБ (ПАО) Г. МОСКВА
- Р/с: №40 702 810 667 000001 918
- Корр. сч.: 30101810345250000745
- БИК: 044525745
- ОКВЭД: 45.31, 51.43, 52.45.3
- ОКАТО: 45290582000
- Генеральный директор Прокопенко Александр Олегович
-
Возможен только безналичный расчет по реквизитам компании или через отделение банка. Реквизиты
-
для розничных покупателей
- Наличный расчет при доставке или в офисе компании (при оформелении выдаются все необходимые бухгалтерские документы)
-
Безналичный расчет возможен следующими способами :
- Сбербанк-онлайн
-
Через другие банки по реквизитам
- ОКВЭД: 46.43, 46.52, 33.14, 46.51
- ОКАТО: 45290582000
- Банковские реквизиты
- Банк: АО «АЛЬФА-БАНК» Г. МОСКВА
- Р/с: № : 40702810502560003888
- Корр. сч.: 30101810200000000593
- БИК: 044525593
- Генеральный директор: Прокопенко Александр Олегович
-
Оплата банковскими картами VISA, MasterCard (в том числе Visa Electron и MasterCard Maestro), «МИР»)
Оплата по безналичному расчету осуществляется по реквизитам компании
ПОЧЕМУ ТЕРАТЕК
типовые решения
Вы смотрели
*Вся информация о характеристиках, ценах и наличии товаров представлена для ознакомления. В описании товара и на фото может быть указано дополнительное оборудование, рекомендованное производителем для обеспечения безопасной работы (интеграции) конкретной модели. При этом, не во всех моделях соответствующее дополнительное оборудование входит в комплект и может продаваться отдельно. В связи, с чем рекомендуем дополнительно уточнять у сотрудников нашей компании информацию о сроках поставки, стоимости, характеристиках товара, комплектации, наличии желаемых функций интересующего Вас Товара. Вы можете сообщить о неточности в описании товара — выделите её и нажмите Shift+Enter.