Документы, мануалы, брошюры
Машины в продаже
Комментарии
7
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.
Вот, еща на такой канал наткнулся: t.me/stellantisdocs
много всего в нем по поиску «5008» накидали уже
Тоже скину немного полезности )
Я езжу на Peugeot 3008 (2G)
Спасибо большое), ещё бы по запчастям найти.
По запчастям зависит от VIN. Года 2 назад у французов на SERVICE BOXе был сбой 2-3 дня давали бесплатный доступ всем. Я по своему VIN выкачал, но не факт, что у всех такие же парт-номера. Если нужно, могу выложить…
disk.yandex.ru/d/Nf4ltSPYvVq5Mg
philmuson
По запчастям зависит от VIN. Года 2 назад у французов на SERVICE BOXе был сбой 2-3 дня давали бесплатный доступ всем. Я по своему VIN выкачал, но не факт, что у всех такие же парт-номера. Если нужно, могу выложить…
disk.yandex.ru/d/Nf4ltSPYvVq5Mg
Спасибо! Поднял в пост ссылку
Посмотреть инструкция для Peugeot 3008 (2018) бесплатно. Руководство относится к категории автомобили, 29 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.6. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Peugeot 3008 (2018) или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Peugeot 3008 (2018).
Как перевести мили в километры?
Где я могу узнать идентификационный номер транспортного средства Peugeot?
Что такое идентификационный номер транспортного средства (VIN)?
Когда транспортному средству Peugeot требуется техническое обслуживание?
Когда следует заменять тормозную жидкость на Peugeot?
В чем разница между топливом E10 и E5?
Одна или несколько дверей не открываются изнутри. Что мне делать?
Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?
Инструкция Peugeot 3008 (2018) доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Руководство по эксплуатации своего автомобиля Вы можете найти на сайте PEUGEOT в рубрике «Личный кабинет». В «личном кабинете» Вы найдете рекомендации и другую информацию по обслуживанию своего автомобиля. Изучая руководство по эксплуатации в режиме онлайн, Вы также можете просмотреть последние
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! Экспликация Благодарим Вас за выбор PEUGEOT 3008 автомобиля, символизирующего доверие, увлеченность и вдохновение. Внимание: знак, которым отмечены предупреждения об опасности, с которой Вы должны считаться, чтобы не нанести ущерб себе или кому-либо другому и избежать риска
СОДЕРЖАНИЕ КРАТКОЕ ЗНАКОМСТВО С АВТОМОБИЛЕМ 4-26 КОМФОРТ ЭКО-ВОЖДЕНИЕ Отопление и вентиляция Кондиционер воздуха с ручными настройками Обдув и обогрев заднего стекла Автоматический двухзонный кондиционер воздуха Передние сиденья Задние сиденья Зеркала заднего вида Регулировка положения рулевого
СОДЕРЖАНИЕ ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 137-165 Электрический стояночный тормоз Система помощи при трогании на уклоне Индикация на выдвижном экране Датчик интервала «Distance alert» Ограничитель скорости Регулятор скорости Механическая коробка передач Индикатор выбора передач 6-ступенчатая секвентальная
НАРУЖНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Дистанционное включение световых приборов Включение наружных и внутренних световых приборов с некоторого расстояния при помощи пульта дистанционного управления облегчит Вам отыскание автомобиля и подход к нему в сумерках. 89 Прозрачная панорамная крыша Такая крыша значительно
НАРУЖНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Комплект для временной заделки прокола в шине В комплект входит компрессор с находящимся в нем герметиком для временной заделки прокола в шине. Перед отправкой автомобиля в автоматическую моечную установку необходимо: отвернуть и убрать антенну, сложить зеркала заднего вида.
ОТКРЫВАЮЩИЕСЯ ЭЛЕМЕНТЫ КУЗОВА Ключ-пульт дистанционного управления Дистанционное включение световых приборов Топливный бак A. Раскрывание ключа / Складывание ключа. В случае определения датчиком слабой освещенности дистанционное включение фар ближнего света и стояночных огней облегчит вам отыскание
ОТКРЫВАЮЩИЕСЯ ЭЛЕМЕНТЫ КУЗОВА Задний нижний борт Багажное отделение Открывание ) Отведите ручку C вправо и опустите борт D. Открывание ) Отоприте автомобиль пультом дистанционного управления или ключом, нажмите на ручку A и поднимите крышку багажника. Закрывание ) Закройте нижний борт и потяните за
В САЛОНЕ Электрический стояночный тормоз Электрический стояночный тормоз автоматически включается при остановке двигателя и автоматически выключается при разгоне автомобиля. Тормоз можно затягивать и отпускать вручную. Выдвижной информационный экран Эта система проецирует часть информации на
ОБОРУДОВАНИЕ МЕСТА ВОДИТЕЛЯ 1. Выключатели регулятора / ограничителя скорости. 2. Рукоятка механизма регулирования рулевой колонки. 3. Переключатели световых приборов и указателей поворотов. 4. Панель приборов. 5. Место расположения подушки безопасности водителя. Звуковой сигнал. 6. Рычаг
ОБОРУДОВАНИЕ МЕСТА ВОДИТЕЛЯ 1. Замок зажигания с противоугонной блокировкой. 2. Подрулевой переключатель системы аудиотелематики. 3. Выключатели стеклоочистителей / стеклоомывателей / бортового компьютера. 4. Центральные вентиляционные решетки с регулируемыми заслонками. 5. Выдвижной информационный
ПОДГОТОВКА К КОМФОРТНОМУ ВОЖДЕНИЮ Сиденье водителя Продольное положение Высота Наклон спинки сиденья Механические настройки 63 Электрические настройки 64 11
ПОДГОТОВКА К КОМФОРТНОМУ ВОЖДЕНИЮ Регулировка рулевой колонки Сиденье переднего пассажира в положении «столик» 1. Такой столик служит для размещения на нем предметов или облегчения загрузки в автомобиль длинномерных грузов. 66 Передние сиденья Высота и наклон подголовника 2. 3. Снятие блокировки
ПОДГОТОВКА К КОМФОРТНОМУ ВОЖДЕНИЮ Внутреннее зеркало заднего вида Передние ремни безопасности Зеркала заднего вида Зеркало с ручной настройкой положения 1. 2. Настройка A. Выбор зеркала для настройки положения. B. Настройка положения зеркала в четырехмерном пространстве. Выбор положения «день».
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОБЗОРНОСТИ Световые приборы Указатели поворотов Стеклоочистители Кольцевой выключатель A Поднимите или опустите рычаг переключателя световых приборов, преодолев точку сопротивления; при этом соответствующие указатели поворота будут мигать до тех пор, пока переключатель не
ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОМФОРТНОГО МИКРОКЛИМАТА Рекомендации по внутрисалонным регулировкам Отопитель или Кондиционер воздуха Мне необходимо… Распределение воздуха Расход воздуха Рециркуляция / Подача воздуха извне Температура Ручная настройка кондиционера ТЕПЛО ХОЛОД УДАЛИТЬ КОНДЕНСАТ УДАЛИТЬ ИНЕЙ
БОРТОВЫЕ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ Панели контрольных ламп Панель приборов Нижняя Горящая контрольная лампа свидетельствует о состоянии соответствующей системы или функции. A. Визуально-звуковая помощь 164 при парковке. A. При включении зажигания стрелка должна показывать остаток топлива в баке. B. После
СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРОВ Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира Ремни и подушка безопасности переднего пассажира Безопасная перевозка детей (блокировка замков задних дверей) 1. 2. A. Сигнализатор непристегнутых / отстегнутых ремней безопасности спереди и/или сзади. B.
ОБУСТРОЙСТВО БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ Подвижный трехуровневый пол багажника Нижнее положение (выдерживает не более 150 кг). Среднее положение (выдерживает не более 100 кг). Верхнее положение (выдерживает не более 50 кг) с закрытой нижней заслонкой, отделяющей верхнюю часть багажника от нижней. ) Чтобы
ОБУСТРОЙСТВО БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ Задние сиденья ) Установите пол в среднее положение. ) Убедитесь, что ничто не мешает сложить спинки (передние сиденья смещены вперед, подголовники, ремни безопасности и т.п.). ) Убедитесь, что перемещению сиденья ничто не мешает — ни сверху, ни снизу. ) Потяните со
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМФОРТНОГО ВОЖДЕНИЯ «Стоп-старт» Переход двигателя в режим STOP На панели приборов загорается символ «ECO» и двигатель переходит в «спящий» режим; на автомобиле с секвентальной коробкой передач, замедлившем движение до скорости ниже 6 км/ч, нажмите на тормоз или переведите
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМФОРТНОГО ВОЖДЕНИЯ Система помощи при трогании на уклоне Электрический стояночный тормоз Затягивание / отпускание вручную Стояночный тормоз можно затянуть вручную, потянув за ручку A. Чтобы отпустить стояночный тормоз вручную, необходимо включить зажигание, нажать и удерживать
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМФОРТНОГО ВОЖДЕНИЯ Выдвижной информационный экран Временной интервал «Distance alert» Система «Grip control» Нормальный режим. 1. 2. 3. Включение / выключение выдвижного информационного экрана. Регулятор яркости. Регулятор экрана по высоте. 145 1. 2. Включение / выключение
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМФОРТНОГО ВОЖДЕНИЯ Ограничитель скорости «LIMIT» 1. 2. 3. 4. Индикация на панели приборов Активирование / Отключение функции ограничения скорости. Изменение запрограммированного параметра в меньшую сторону. Изменение запрограммированного параметра в большую сторону. Вкл. /
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМФОРТНОГО ВОЖДЕНИЯ Секвентальная 6-ступенчатая коробка передач Автоматическая коробка передач «TipTronic — System Porsche» Секвентальная 6-ступенчатая коробка передач может работать как в автоматическом режиме, так и в режиме ручного переключения передач. 1. 2. Рычаг селектора
ЭКО-ВОЖДЕНИЕ Эко-вождение — это повседневная практика управления автомобилем, способствующая оптимизации расхода топлива и уменьшению выбросов CO2. Оптимизируйте обращение с коробкой передач Умеренно пользуйтесь бортовым электрическим оборудованием На автомобилях с механической коробкой передач
26 Ограничьте причины перерасхода топлива Соблюдайте требования технического обслуживания Равномерно распределяйте груз в автомобиле; тяжелые предметы укладывайте в глубине багажного отделения, поближе к задним сиденьям. Ограничивайте загрузку автомобиля и снижайте его аэродинамическое
Контрольные приборы 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Это панель, содержащая контрольные приборы, индикаторы и сигнализаторы, отражающие работу бортовых систем. Тахометр. Показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя (x 1000 мин-1). Указатель температуры охлаждающей жидкости. Показывает температуру
Дисплей C. Указатель остатка пробега до планового ТО. (км или миль), или Указатель уровня масла в двигателе. или Счетчик общего пробега. (км или миль) D. Шестиступенчатая секвентальная или автоматическая коробка передач. E. Уведомляющие сообщения и информация о состоянии систем, бортовой компьютер,
Главное меню ) Нажимая на кнопку 1, откройте главное меню и выберите соответствующую настройку: — «Параметры систем автомобиля», — «Выбор языка сообщений», — «Выбор единиц измерения». ) Нажимая на кнопки 2 и 3, можно перемещаться по экрану. ) Вновь нажмите на кнопку 1, чтобы подтвердить свой выбор.
Контрольные лампы активного состояния систем Загорание нижеуказанных контрольных ламп свидетельствует о том, что соответствующая система включена. КОН И СИ Индикатор 30 Горит Причина Действия/Примечания Указатель левого поворота Мигает с зуммером. Выключатель света переведен в нижнее положение.
Электрический стояночный тормоз Отключение автоматического режима работы электрического стояночного тормоза Горит Действия/Примечания Электрический стояночный тормоз включен. Выключите электрический стояночный тормоз, при этом его контрольная лампа погаснет: удерживая ногу на педали тормоза,
Контрольные лампы отключенного состояния Загорание одного из указанных сигнализаторов свидетельствует о том, что Вы сами отключили соответствующую систему. Оно сопровождается звуковым сигналом и сообщением на многофункциональном дисплее. Индикатор Подушка безопасности пассажира КОН И СИ Система
Индикатор STOP Горит Причина Действия/Примечания Горит постоянно один или одновременно с другим сигнализатором неисправности в сопровождении звукового сигнала и сообщения на дисплее. Сигнализатор связан с серьезной неисправностью тормозной системы, рулевого управления, системы смазки двигателя,
Индикатор Электрический стояночный тормоз Сбой в работе электрического стояночного тормоза Горит Причина Действия/Примечания Мигает. Не срабатывает автоматическое затягивание электрического стояночного тормоза. Механизм затягивания и отпускания тормоза неисправен. Немедленно остановитесь, соблюдая
Система динамической стабилизации (CDS/ASR) Автоматическая бортовая система диагностики двигателя Минимальный остаток топлива в баке Горит Действия/Примечания Система CDS/ASR работает в активном режиме. Система оптимизирует тяговитость и улучшает курсовую устойчивость автомобиля. Горит постоянно.
Индикатор Заряд аккумуляторной батареи Горит Причина Действия/Примечания Неисправен контур подзарядки батареи (загрязнены или ослаблены клеммы, ремень генератора ослаблен или оборван, …). Сигнализатор должен погаснуть при запуске двигателя. Если он не гаснет, обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT
Индикатор Горит Причина Адаптивные фары Мигает. Проколото колесо Горит постоянно. Действия/Примечания Система адаптивных фар неисправна. Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT или в специализированный техцентр. Давление воздуха недостаточно в одном или нескольких колесах. Срочно проверьте давление
Указатель пробега до планового технического обслуживания Бортовая система, информирующая водителя о пробеге, который осталось пройти автомобилю до очередного технического обслуживания в соответствии с регламентом, разработанным изготовителем. Пробег отсчитывается с момента последнего обнуления
Установка на ноль указателя планового технического обслуживания 5 секунд спустя после включения зажигания счетчик пробега продолжит работать в обычном режиме. Символ гаечного ключа останется гореть. После прохождения очередного планового технического обслуживания счетчик указателя следует вновь
Индикатор уровня масла в двигателе Неисправность датчика уровня масла Индикатор показывает в течение нескольких секунд уровень масла в системе смазки двигателя при включении зажигания, сразу после информации о предстоящем плановом техническом обслуживании. Показания индикатора уровня масла будут
Счетчик пробега Прибор для измерения расстояния, пройденного автомобилем на протяжении всего срока эксплуатации. Регулятор подсветки панели управления Устройство ручной регулировки яркости подсветки панели приборов в зависимости от интенсивности внешнего освещения. При включенных световых приборах
(БЕЗ АВТОМАГНИТОЛЫ) Индикация на дисплее МНО На дисплей выводится следующая информация: время, дата, температура за бортом* (мигает в случае гололеда), сигнализатор незакрытых дверей, багажника и т.п., сообщения бортового компьютера (см. в конце рубрики). Сообщения о сбоях в работе систем (напр.,
Дополнительные возможности Открыв меню «Options» («Дополнительные возможности»), можно провести диагностирование состояния бортовых систем («активна», «не активна», «неисправна»). Открыв меню «Vehicle configuration» («Настройка бортовых систем»), можно активировать или отключать следующие функции
МОНОХРОМНЫЙ ДИСПЛЕЙ Д A (С АВТОМАГНИТОЛОЙ) МНО Индикация на дисплее 44 На дисплей выводится следующая информация: время, дата, температура воздуха за бортом* (мигает в случае гололеда), сигнализатор незакрытых дверей, багажника и т.п., источники аудиосигнала (радиоприемник, CD-плеер, и т.д.),
Дополнительные возможности Открыв меню «Options» («Дополнительные возможности»), можно провести процедуру диагностирования состояния бортовых систем («активна», «не активна», «неисправна»). Открыв меню «Vehicle configuration» («Настройка систем»), можно активировать и отключать следующие функции (в
МОНОХРОМНЫЙ ДИСПЛЕЙ Д C (С СИСТЕМОЙ WIP SOUND) Индикация на дисплее МНО На дисплее показывается следующая информация: время, дата, температура воздуха за бортом при включенном кондиционере (цифра мигает в случае гололеда), сигнализатор незакрытых дверей, багажника и т.п., функции аудиосистемы,
Электронный журнал неисправностей В журнале собираются уведомляющие сообщения об обнаруженных сбоях и неисправностях, которые тут же выводятся на многофункциональный дисплей. Меню «Бортовой компьютер» Открыв это меню, можно просмотреть сообщения о состоянии бортовых систем (электронный журнал
Меню «Телефон» ) Нажмите на кнопки » » или » «, затем на «OK», чтобы выделить окно «OK» и подтвердить или на кнопку «стрелка <], чтобы отменить свое действие. МНО Пример: настроить продолжительность функции «световая дорожка». 48 ) Нажмите на кнопки » » или » «, затем на «OK» чтобы выбрать нужное
СКЛАДНОЙ ЦВЕТНОЙ ДИСПЛЕЙ 16/9 (С WIP NAV+ ИЛИ WIP COM 3D) Управление системой Подробную информацию об этих функциях читайте в рубрике «Аудиосистема и телематика». Обращение со складным дисплеем (открытие, закрытие, регулировка положения) подробно описано в параграфе «Как пользоваться складным
Меню настроек «SETUP» ) Нажмите на кнопку «SETUP» и откройте меню «SETUP». Отсюда можно настроить: — Язык сообщений WIP Nav+, — Язык и речевые функции (WIP Com 3D), — Дату и время, — Индикацию, — Параметры систем автомобиля (WIP Nav+), — Единицы измерения, — Бортовые системы. Выбор языка сообщений
Доступ к складному монитору Монитор открывается и закрывается автоматически. Но Вы и сами можете открывать, закрывать и настраивать его положение: открывать и закрывать при помощи ручки A, настраивать наклон при помощи ручки B. Кроме того, монитор наделен устройством защиты от защемления.
БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР Эта система обеспечивает Вас информацией по ходу текущего пробега (о запасе хода по топливу, расходе топлива и т.д.). Монохромный дисплей A На дисплей бортового компьютера выводятся следующие данные: — ) При последующем нажатии восстановится текущая индикация дисплея.
БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР Вывод на дисплей параметров Система, предназначенная для предоставления Вам информации о пробеге в любой момент времени (об автономности — запасе хода без дозаправки, расходе топлива и т.п.). Дисплей C или цветной монитор Монитор панели приборов ) Нажимая на торцевую кнопку
— Вкладку с мгновенной информацией: ● об автономности, ● о текущем расходе топлива, ● о расстоянии, оставшемся до конца участка пути. — Вкладку с параметрами участка пути «1» с информацией: ● о пройденном расстоянии, ● о среднем расходе топлива, ● о средней скорости движения, для первого участка
Бортовой компьютер: определение некоторых понятий Данная величина может меняться в зависимости от стиля вождения или дорожного рельефа, которые способны оказать существенное влияние на текущий расход топлива. Как только автономность окажется менее 30 км, на дисплее загорится ряд прочерков. После
Система управления подачей воздуха позволяет увеличивать или уменьшать скорость вентилятора, подающего воздух в салон. Органы управления расположены на лицевой панели A центральной консоли. Распределение воздуха по салону 1. 2. 3. 4. 5. 6. КОМ 7. 56 ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ Управление системой
Для обеспечения надлежащей работы этих систем рекомендуется соблюдать следующие правила: ) Если, после длительного пребывания на солнце, температура внутри салона окажется слишком высокой, его можно проветрить в течение нескольких секунд. Установите регулятор расхода воздуха на режим, достаточный
КОНДИЦИОНЕР Д Ц ВОЗДУХА Д С РУЧНЫМИ НАСТРОЙКАМИ 1. Регулирование температуры ) Вращением ручки регулятора между синей зоной (холодный воздух) и красной (прогретый воздух) можно регулировать температуру в салоне по своему усмотрению. 2. Регулировка подачи воздуха в салон ) Вращая ручку регулятора
5. Включение/Выключение кондиционера Кондиционер воздуха предназначен для работы в любое время года, при этом окна салона должны быть закрыты. На панели указано расположение регуляторов для быстрого удаления инея или конденсата с ветрового и боковых стекол: ) переведите ручку регулятора подачи
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ДВУХЗОННЫЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА Когда двигатель не прогрет, система, чтобы не переохлаждать салон, будет выходить на свой оптимальный режим постепенно. В холодную погоду система направляет прогретый воздух прежде всего на ветровое стекло, на боковые окна и к ногам пассажиров. 2-3.
Вы можете по собственному усмотрению вручную изменять и устанавливать регулировки, отличающиеся от тех, которые выбирает система. В то же время остальные функции продолжат работать в автоматическом режиме. ) Нажмите на клавишу «AUTO», чтобы вернуть систему в полностью автоматический режим работы.
8. Рециркуляция воздуха в салоне ) Нажмите на эту клавишу, чтобы включить рециркуляцию воздуха в салоне. При этом загорится контрольная лампа клавиши в соответствии с выбранным режимом. — Закрыть/Открыть поступление воздуха (автоматический режим). Нажмите на эту клавишу — при этом загорится
ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ С РУЧНЫМИ РЕГУЛИРОВКАМИ Продольное положение Высота сиденья Наклон спинки сиденья ) Поднимите рычаг и сдвиньте сиденье вперед или назад. ) Производится путем подъема или опускания рычага, чтобы получить требуемое положение. ) Потяните за рычаг кверху и установите желаемый угол
СИДЕНЬЕ ВОДИТЕЛЯ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ РЕГУЛИРОВКАМИ Электрические регулировки сиденья водителя остаются активными в течение одной минуты после открытия передней двери. Они отключаются спустя одну минуту после выключения зажигания и в режиме экономии электроэнергии. Чтобы активировать их вновь, включите
) Чтобы его поднять, потяните за него в направлении вперед-вверх. ) Чтобы его снять, нажмите на фиксатор A и потяните кверху. ) Чтобы установить его на место, вставьте стержни подголовника в отверстия строго параллельно вертикальной плоскости спинки. ) Чтобы опустить его, нажмите одновременно на
Сиденье переднего пассажира в положении «столик» КОМ Складывание спинки ) Уберите с сиденья и из-под него все предметы, мешающие его перемещению. ) Чтобы облегчить складывание сиденья, опустите подголовник (если сиденье сдвинуто в крайнее переднее положение). ) Если Ваш автомобиль оборудован
ЗАДНИЕ СИДЕНЬЯ Складывание сиденья со стороны багажника Сиденья заднего дивана разделены на левую (2/3) и правую (1/3) части, что позволяет изменять варианты загрузки багажного отделения по своему усмотрению. Модули заднего сиденья (1/3 и 2/3) оснащены механизмами деблокировки спинки и подушки со
Складывание сиденья со стороны задней части салона Убедитесь, что перемещению сиденья ничто не мешает — ни сверху, ни снизу. ) При необходимости, переместите соответствующее переднее сиденье вперед. ) Проверьте положение ремня сбоку спинки. ) При необходимости, опустите или снимите подголовники. )
ЗЕРКАЛА ЗАДНЕГО ВИДА Настройка Складывание зеркал Автоматическое: заприте автомобиль при помощи пульта дистанционного управления или ключа. Ручное: включите зажигание и потяните за ручку A назад. Наружные зеркала заднего вида Зеркала настраиваются так, чтобы обеспечивался боковой обзор обстановки
Салонное зеркало заднего вида Зеркало заднего вида с автоматической регулировкой «день»/»ночь» Расположенное в салоне автомобиля зеркало заднего вида регулируется так, чтобы обеспечивать водителю наилучший обзор обстановки сзади по центру. Его антибликовая конструкция автоматически затемняет
РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ РУЛЕВОГО КОЛЕСА ) На неподвижном автомобиле поднимите рычаг блокировки, чтобы освободить рулевое колесо. ) Установите рулевое колесо в удобное для Вас положение по высоте и вылету. ) Опустите рычаг блокировки для фиксации рулевого колеса в этом положении. КОМ В целях
КЛЮЧ С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ Такая система позволяет отпирать и запирать автомобиль, вставив ключ в замок, либо с некоторого расстояния. С помощью такого ключа можно определять местонахождение автомобиля, запускать двигатель а также включать противоугонную защиту. Отпирание всех замков при
Запирание при помощи ПДУ без суперблокировки ) Нажмите на кнопку с символом закрытого замка, чтобы запереть все замки автомобиля. ) Удержите нажатие более двух секунд на символ закрытого замка, чтобы закрыть еще и окна (в зависимости от комплектации). Запирание при помощи ключа без суперблокировки
Противоугонная защита Запуск двигателя Электронная блокировка запуска двигателя В корпус ключа встроена интегральная микросхема с индивидуальным кодом. При включении зажигания он распознается противоугонной системой и запуск двигателя становится возможным. Сразу после выключения зажигания система
Если пульт дистанционного управления не работает Замена элемента питания После отключения аккумуляторной батареи, замены элемента питания в пульте или в случае сбоев в его работе становится невозможным открыть, закрыть или локализовать автомобиль. ) На первых порах Вы можете воспользоваться ключом
Если ключи потеряны Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT, захватив с собой технический паспорт автомобиля, документ, удостоверяющий Вашу личность и, по возможности, бирку с кодом ключей. Сотрудник сети PEUGEOT сможет отыскать код ключа и транспондера и закажет для Вас новый. Пульт дистанционного
Система охранной сигнализации обеспечивает контроль периметра и пространства салона автомобиля и срабатывает при попытке взлома. Постановка автомобиля на охранную сигнализацию Контроль периметра Система срабатывает при открывании автомобиля. При попытке несанкционированного проникновения в
Срабатывание системы При срабатывании охранной сигнализации раздается звук сирены, а указатели поворотов мигают около 30 секунд. После этого система вновь переходит в дежурный режим, оставаясь активной. Если пульт дистанционного управления неисправен ) Отоприте автомобиль поворотом ключа в дверном
Устройство, служащее для опускания и поднятия оконного стекла либо по команде, либо в автоматическом режиме. Наделено функцией защиты от защемления, а также функцией блокировки в случае ненадлежащих действий со стеклоподъемниками задних окон. Импульсные электростеклоподъемники Ручной режим )
Инициализация стеклоподъемников Если автоматическое закрывание окон не срабатывает, стеклоподъемники необходимо инициализировать: ) потяните за клавишу выключателя до полной остановки стекла, ) отпустите ее и вновь потяните — повторите эти операции вплоть до полного закрытия окна, ) после закрытия
ДВЕРИ Из салона Закрывание Если какая-либо дверь или багажник закрыты неплотно: Открытие Из салона — — При работающем двигателе этот сигнализатор загорается на несколько секунд в сопровождении сообщения на многофункциональном дисплее. На движущемся автомобиле (со скоростью более 10 км/ч) этот
Кнопка центрального замка Эта система предназначена для запирания и отпирания замков дверей нажатием на расположенную в салоне кнопку центрального замка. Запирание снаружи без блокировки/ с блокировкой замков При запирании автомобиля снаружи (с блокировкой или без блокировки замков), красный
Аварийное отпирание замков БАГАЖНИК Система механического запирания и отпирания дверных замков в случае выхода из строя аккумуляторной батареи или центрального замка. В случае неисправности системы, нужно отсоединить батарею, чтобы запереть багажник и обеспечить таким образом полную блокировку
ЗАДНИЙ НИЖНИЙ ОТКИДНОЙ БОРТ Открытие Закрытие ) Отведите ручку C вправо и плавно опустите борт D. ) Поднимите борт D и плотно придавите до упора, затем убедитесь в том, что он зафиксирован. Прежде чем открыть дверцу багажника, убедитесь в отсутствии людей в зоне ее открытия. С учетом безопасности,
ТОПЛИВНЫЙ БАК Заправка Емкость топливного бака: около 60 литров. На внутренней поверхности лючка наклеена табличка, указывающая разрешенные сорта топлива для Вашего автомобиля. Чтобы датчик уровня топлива вновь начал давать показания, необходимо залить в бак более 5 литров. Срочно заправьтесь,
Качественные характеристики топлива для бензиновых двигателей топлива для дизельных двигателей DIESEL ДВЕ Бензиновые двигатели вполне могут работать на бензине с биодобавками марки E10 или E24 (содержащем 10% или 24% этанола), отвечающем требованиям европейских стандартов EN 228 и EN 15376.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СВЕТОВЫХ ПРИБОРОВ Модель без функции автоматического включения AUTO Основные световые приборы Автомобиль оборудован передними и задними световыми приборами, позволяющими водителю адаптироваться к условиям освещенности дороги в зависимости от погодных условий: задний противотуманный
C. Кольцевой переключатель противотуманных световых приборов. При наличии только противотуманного фонаря Задний противотуманный фонарь включен. Он включается одновременно с фарами ближнего и дальнего света. ) Для включения противотуманного фонаря необходимо повернуть кольцо переключателя C вперед.
В определенных погодно-климатических условиях (например, при низкой температуре, высокой влажности и т.д.) на внутренней поверхности стекол фар и задних фонарей на короткое время может оседать конденсат — это обычное явление; он исчезает в течение нескольких минут после включения фар. Включение
Автоматическое включение световых приборов В случае слабой внешней освещенности, специальный датчик автоматически включает подсветку номерных знаков, стояночные огни и ближний свет фар без участия водителя. Кроме того, в случае дождя, эти световые приборы автоматически включаются одновременно с
Чтобы не ослеплять других участников дорожного движения, необходимо отрегулировать угол наклона световых пучков фар с галогенными лампами в зависимости от загрузки автомобиля. 0. 1 или 2 человека на передних сиденьях. -. 3 человека. 1. 5 человек. -. Среднее положение. 2. 5 человек + максимально
АДАПТИВНЫЕ ФАРЫ Адаптивные фары включены Адаптивные фары служат для освещения обочины дороги на виражах при движении автомобиля в режиме как ближнего, так и дальнего света. Предназначенная для работы только с ксеноновыми фарами, эта система существенно улучшает водителю обзорность при преодолении
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ При наличии прерывистого режима Ручные переключатели Водитель может включать и выключать стеклоочистители самостоятельно, пользуясь для этого переключателем A и кольцевым выключателем B. Устройство, служащее для включения различных режимов работы очистителей
Очиститель заднего стекла B. Кольцевой выключатель очистителя заднего стекла. Омыватель ветрового стекла и омыватель фар Выключен. Включен прерывистый режим. Работа одновременно с омывателем (с заданной продолжительностью). При движении задним ходом При включении передачи заднего хода очиститель
Очиститель ветрового стекла включается автоматически, т.е. без вмешательства водителя, в случае дождя (датчик дождя расположен за внутрисалонным зеркалом заднего вида), при этом частота взмахов щеток автоматически регулируется в зависимости от интенсивности осадков. Активирование Функция
ПЛАФОНЫ 1. 2. Передний плафон общего освещения Плафоны индивидуального освещения Передний и задний плафоны общего освещения В данном положении происходит постепенное увеличение яркости плафона: при отпирании автомобиля, при извлечении ключа из замка зажигания, при открывании двери, при нажатии на
ПЛАФОНЫ БОКОВЫХ ЗЕРКАЛ ДИСТАНЦИОННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ВНУТРЕННИХ СВЕТОВЫХ ПРИБОРОВ Включение внутренних световых приборов при приближении к автомобилю облегчает оподход к нему в условиях слабой освещенности. Эта функция работает в режиме автоматического включения фар. ПРИГЛУШЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА Мягкое
ПЛАФОН БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ПЕРЕНОСНОЙ ФОНАРЬ Он загорается автоматически при открывании и гаснет также автоматически при закрывании дверцы задка. Расположенный на стенке багажного отсека фонарь служит для освещения багажного отделения и его же можно использовать в качестве переносной лампы.
ОБОРУДОВАНИЕ САЛОНА 1. Противосолнечный козырек 2. Поручень с крючком для одежды 3. Лоток для мелких предметов 4. Лоток под рулевой колонкой 5. Отделение для вещей 6. Ручка на консоли 7. Карман с сеткой 8. Перчаточный ящик с подсветкой 9. Дверной карман 10. Передняя розетка 12 В (120 Вт) 11.
ОБУСТРОЙСТВО 100 ПРОТИВОСОЛНЕЧНЫЕ КОЗЫРЬКИ ВЕЩЕВЫЕ ЯЩИКИ ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ ПЕРЧАТОЧНЫЙ ЯЩИК С ПОДСВЕТКОЙ Козырьки защищают от бьющих в лицо прямых и боковых солнечных лучей; на них имеется косметическое зеркало с подсветкой. ) Включите зажигание и поднимите закрывающую зеркало крышку; подсветка зеркала
ПЕРЕДНИЙ ПОДЛОКОТНИК WIP PLUG — ВХОД USB РОЗЕТКИ 12 В В интерфейсе для подключения устройств имеются входы JACK и/или USB. К нему можно подключить, например, плеер типа iPod® или флеш-карту USB. Через него можно считывать аудиофайлы (mp3, ogg, wma, wav…), которые тут же будут воспроизводиться
РЕЗИНОВЫЙ КОВРИК Повторная укладка Это дополнительный предмет интерьера, служащий для защиты коврового покрытия пола. Чтобы уложить коврик водителя: ) придайте коврику правильное направление, ) закрепите его, нажав на фиксаторы, ) убедитесь, что коврик закреплен прочно. Чтобы ничто не мешало
МУЛЬТИМЕДИА ДЛЯ ЗАДНИХ ПАССАЖИРОВ При помощи разъемов RCA (красного и желтого цвета) к системе можно подключить два различных источника аудиосигнала. Аудиосигнал передается на две пары беспроводных наушников по каналу Bluetooth, работающих на заряжаемых аккумуляторах. Кнопка A/B служит для
ЯЩИКИ ПОД СИДЕНЬЯМИ ЗАДНЕГО РЯДА ОБУСТРОЙСТВО В зависимости от комплектации, автомобиль может быть оборудован вещевыми ящиками, расположенными в полу под ногами перед задними боковыми сиденьями. Доступ к ним открывается через крышки на фиксаторах, снабженные ручкой А. 104 ЗАДНИЙ ПОДЛОКОТНИК ЛЮК ДЛЯ
ПАНОРАМНАЯ КРЫША Автоматический режим ) Потяните, либо нажмите на выключатель A, преодолев точку сопротивления. При первом нажатии шторка полностью открывается или закрывается. При втором нажатии шторка останавливается. Шторка с импульсным электрическим приводом Шторку можно закрывать как в ручном,
ОБУСТРОЙСТВО ОБУСТРОЙСТВО БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ 106 1. Задняя шторка багажного отделения 2. Крючки 3. Розетка 12 В (120 Вт) 4. Переносная лампа-фонарь 5. Рукоятки механизма складывания задних сидений 6. Подвижный пол багажного отделения (трехпозиционный) 7. Напольные багажные кольца 8. Ящики для
Шторка багажного отделения Шторка состоит из трех складных секций. Чтобы ее снять: ) сложите ее, как указано выше, ) снимите с фиксаторов с левой и правой сторон, слегка нажав снизу, ) возьмитесь, как показано на рисунке, и потяните к себе. Чтобы убрать шторку в переднюю часть багажника: ) снимите
Крючки Электрическая розетка 12 В Сетка для закрепления багажа На такой крючок можно повесить хозяйственную сумку. ) Для подключения электроприбора, рассчитанного на напряжение 12 В (мощностью не более 120 Вт), снимите заглушку и вставьте в розетку соответствующий адаптер. ) Поверните ключ в
) Для доступа к этому отделению, приподнимите коврик багажного отсека и зацепите оба шнура за крючки. В зависимости от комплектации, в нем предусмотрены места для хранения: комплекта запасных ламп, медицинской аптечки скорой помощи, комплекта принадлежностей для устранения прокола в шине, двух
ОБУСТРОЙСТВО Подвижный пол багажника 110 Пол багажника может принимать одно из трех положений, позволяющих оптимизировать погрузочное пространство благодаря наличию боковых кронштейнов: Верхний уровень (не более 50 кг): пол доходит до края закрытого нижнего борта. В багажнике можно разместить
Переносной фонарь Задние боковые шторы Расположенный на стенке багажного отсека фонарь служит для освещения багажного отделения и его же можно использовать в качестве переносной лампы. Установленные на задних окнах шторы предназначены для защиты находящихся на задних сиденьях малолетних детей от
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ДЕТСКИХ КРЕСЛАХ УСТАНОВКА ДЕТСКОГО КРЕСЛА НА ПЕРЕДНЕМ СИДЕНЬЕ БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ При разработке автомобиля специалисты PEUGEOT уделили много внимания проблеме безопасной перевозки детей, но безопасность Ваших детей также зависит и от Вас. 112 Для надлежащего обеспечения
Сиденье пассажира в крайнем верхнем положении и максимально отодвинуто назад. Подробнее об отключении подушки безопасности читайте в рубрике «Безопасность на борту автомобиля». БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ Отключение подушки безопасности пассажира («OFF») 113
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ Этикетка, наклеенная с обеих строн на противосолнечный козырек 114 AR BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja. IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un
ДЕТСКИЕ СИДЕНЬЯ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ PEUGEOT Компания «Автомобили PEUGEOT» предлагает широкий выбор детских кресел из своего каталога, которые можно закреплять при помощи трехточечного ремня безопасности. Группа 0+: от новорожденных до 13 кг Группа 1: от 9 до 18 кг БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ L1 Кресло
УСТАНОВКА ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ С ОПОРНОЙ СТОЙКОЙ Нельзя устанавливать опорную стойку на крышку вещевого ящика, так как в случае резкого толчка она может проломиться. Если положение ножки регулируется, кресло можно установить двумя другими способами, которые мы рекомендуем. Установка стойки на дно
УСТАНОВКА ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ, ЗАКРЕПЛЯЕМЫХ РЕМНЕМ БЕЗОПАСНОСТИ В соответствии с европейской регламентацией, приведенная таблица дает представление о возможности размещения детских кресел, закрепляемых ремнем безопасности и сертифицированных как «универсальные» (a) в зависимости от весовой группы
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ ДЕТСКОГО КРЕСЛА Не следует перевозить на переднем сиденье детей в возрасте до 10 лет в положении «лицом вперед» за исключением случаев, когда задние сиденья заняты другими детьми или если задние сиденья сняты или сложены. Отключайте подушку безопасности
КРЕПЛЕНИЯ «ISOFIX» Ваш автомобиль сертифицирован в соответствии с последними нормативами, предъявляемыми к системе ISOFIX. Сиденья, представленные ниже, оборудованы креплениями ISOFIX, отвечающими требованиям этих нормативов. Конструктивно они состоят из трех проушин, имеющихся на каждом сиденье.
ДЕТСКОЕ КРЕСЛО ISOFIX Рекомендовано PEUGEOT и сертифицировано для Вашего автомобиля «RÖMER Duo Plus ISOFIX» (типоразмер B1) Для перевозки ребенка только «лицом вперед». Оборудовано верхней лямкой, прикрепляемой к верхней проушине B, называемой TOP TETHER. Устанавливается для перевозки в трех
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА РАЗМЕЩЕНИЯ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ ISOFIX В соответствии с европейской регламентацией, приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения детских кресел ISOFIX на штатных сиденьях автомобиля, оборудованных замками ISOFIX. Типоразмер универсальных и полууниверсальных
«ДЕТСКАЯ» БЛОКИРОВКА ЗАМКОВ С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ Система механической блокировки замков для предотвращения случайного отпирания задних дверей из салона. Выключатели блокировки расположены на торцах задних дверей. Система дистанционной блокировки замков и стеклоподъемников предназначена для
УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТОВ ) Опустите в крайнее положение переключатель, чтобы включить указатель левого поворота. ) Поднимите в крайнее положение переключатель, чтобы включить указатель правого поворота. Если указатель поворота остается невыключенным более 20 секунд, громкость зуммера будет возрастать с
Система предназначена для автоматического контроля давления воздуха в шинах на находящемся в движении автомобиле. Во время движения специальные вмонтированные в вентили датчики включают соответствующий сигнализатор при падении давления ниже нормы (на скорости выше 20 км/ч). Запасное колесо датчиком
СИСТЕМА ДИНАМИЧЕСКОЙ СТАБИЛИЗАЦИИ ESC В комплексную систему электронного управления динамикой автомобиля (ESC: Electronic Stability Control) входят: антиблокировочная система ABS и электронный регулятор тормозных сил REF, усилитель экстренного торможения AFU, противобуксовочная система ASR, система
Если система неисправна Система динамической стабилизации CDS Активирование системы Система активируется автоматически при каждом пуске двигателя. В случае проскальзывания шин или потери траектории движения, система включается в работу. В момент ее срабатывания на панели приборов начинает мигать
СИСТЕМА «GRIP CONTROL» Это патентованная противобуксовочная система, служащая для улучшения проходимости автомобиля по снегу, грязи и песку. Система работает с всесезонными шинами M+S («Mud and Snow» — «грязь и снег» 215/60 R16), оптимально обеспечивающими безопасное вождение, сцепление с дорожным
Режим ESP OFF («ESP выключен») ) Переведите переключатель в это положение. Этот режим активен при движении со скоростью менее 50 км/ч. Режим «движение по песку» При трогании автомобиля с места в этом режиме обеспечивается интенсивная пробуксовка того колеса, у которого сцепление с дорогой хуже,
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ СИС Ремни безопасности передних сидений 130 Передние ремни безопасности оборудованы пиротехническими натяжителями и ограничителями усилия натяжения. Такая система эффективно защищает водителя и переднего пассажира в момент фронтальных и боковых столкновений в ДТП. При достаточно
Панель сигнализаторов ремней безопасности Ремни безопасности задних сидений Сигнализатор отстегнутого ремня Задние сиденья оборудованы отдельным трехточечным ремнем безопасности с инерционной катушкой и ограничителем усилия натяжения (кроме пассажира, расположенного на среднем сиденье).
СИС Водитель обязан убедиться, что пассажиры правильно пользуются ремнями безопасности и что все они пристегнулись перед началом поездки. Независимо от Вашего местонахождения в автомобиле всегда пристегивайтесь ремнем безопасности, даже при поездках на короткие расстояния. Не путайте запорные скобы
Надувные подушки безопасности предназначены для дополнительной защиты водителя и пассажиров (кроме пассажира, расположенного сзади на среднем сиденье) в случае попадания автомобиля в ДТП. Подушки дополняют защитное действие ремней безопасности, оборудованных преднатяжителями (не касается пассажира,
Отключение Отключать можно только фронтальную подушку безопасности пассажира. ) Выключите зажигание и вставьте ключ в щель выключателя подушки безопасности пассажира. ) Поверните его в положение «OFF». ) Затем выньте его из этого положения. Для безопасной перевозки ребенка обязательно отключайте
Боковые подушки безопасности Боковые подушки безопасности предназначены для защиты водителя и пассажира, расположенного на переднем сиденье, от травмирования грудной клетки при сильном боковом ударе в ДТП. Обе подушки встроены в спинки передних сидений со стороны двери. Боковая подушка заполняет
СИС Для обеспечения наибольшей эффективности подушек безопасности необходимо выполнять следующие правила: Сесть, приняв естественное вертикальное положение. Пристегнуться своим ремнем безопасности, который должен быть правильно отрегулирован. Ничего не размещать между людьми, сидящими на передних
Настройка режима работы стояночного тормоза В зависимости от страны, куда поставляется автомобиль, автоматическое срабатывание стояночного тормоза при остановке двигателя и в начале движения автомобиля можно отключить. ТОРМОЗ Активирование и отключение этой функции осуществляется в сервисной сети
Затягивание тормоза вручную Чтобы поставить остановленный автомобиль на стояночный тормоз при работающем или выключенном двигателе, потяните за ручку A. При постановке автомобиля на стояночный тормоз: — загорается контрольная лампа стояночного тормоза и сигнализатор P на ручке A, — появляется
На остановленном автомобиле стояночный тормоз включается автоматически сразу после выключения двигателя. При постановке автомобиля на стояночный тормоз: — загорается контрольная лампа стояночного тормоза и сигнализатор P на ручке A, — появляется сообщение «Parking brake applied» («Стояночный тормоз
Частные ситуации ВОЖ В некоторых случаях, например, при запуске двигателя, система автоматически регулирует усилие затяжки стояночного тормоза. Это нормальное рабочее явление. Чтобы подвинуть автомобиль на несколько сантиметров без запуска двигателя, включите зажигание, затем нажмите на педаль
Отведите переднее левое сиденье в крайнее заднее положение. Если электрический тормоз не отпускается из-за поломки или из-за истощившейся аккумуляторной батареи, его можно отпустить вручную при помощи специального устройства. ) Обеспечьте неподвижность автомобиля (или подоприте его, пока педаль
СИСТЕМА ПОМОЩИ ПРИ ТРОГАНИИ НА УКЛОНЕ ВОЖ Автомобиль оборудован системой, на короткое мгновение (около 2 с) удерживающей его на месте, чтобы облегчить водителю трогание на уклоне в момент переноса ноги с педали тормоза на педаль акселератора. Эта функция срабатывает только в следующих условиях:
Контроль исправности системы В случае загорания сигнализатора неисправности электрического стояночного тормоза и одной или нескольких контрольных ламп, перечисленных в приведенных здесь таблицах, необходимо установить автомобиль в безопасном месте (на ровной площадке, включив передачу) и срочно
Что происходит Что это значит и что делать Сообщение «Привод стояночного тормоза не работает — автоматический режим активирован», загораются сигнализаторы: и, возможно — Работают только режимы автоматического включения тормоза при остановке двигателя и автоматического выключения тормоза при разгоне
Включение и настройки Какая информация выводится на экран Эта система предназначена для проецирования части информации на прозрачный выдвижной экран, расположенный перед взором водителя так, чтобы он не прекращал визуально контролировать обстановку на дороге. Система работает при включенном
Активирование/Отключение Регулировка яркости ) Запустите двигатель и нажмите на выключатель 1. После остановки двигателя активное и отключенное состояние системы сохраняется при его новом запуске. ) Запустив двигатель, можно отрегулировать яркость изображения на экране при помощи регулятора 2: —
ДАТЧИК ИНТЕРВАЛА «DISTANCE ALERT»* Включение и настройки Показания системы Это вспомогательная система, информирующая водителя об интервале времени, отделяющем его от впереди идущего автомобиля в устоявшихся условиях движения. Система не реагирует на остановленные автомобили и не принимает никакого
Активирование системы Предостерегающий сигнал Как только временной интервал (в секундах) между Вашим автомобилем и тем, что идет перед Вами, становится меньше запрограммированного параметра, на дисплее мигает визуальное уведомление. ) Включите кнопку 1, при этом загорится контрольная лампа. Система
ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ Подрулевые переключатели Индикация на панели приборов Система «круиз-контроля», не позволяющая превышать заданную водителем скорость автомобиля. При разгоне до предельной скорости, дальнейшее нажатие на педаль акселератора окажется безрезультатным, но, если с силой нажать на
Программирование ) Поверните регулятор 1 в положение «LIMIT»: с этого момента ограничитель активирован, но еще не включен (OFF/ Pause). Необходимо включить его, чтобы система начала регулировать скоростной режим. ) Установите параметр скорости нажатием на кнопку 2 или 3 (напр.: 90 км/ч). В
РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ Подрулевые переключатели Индикация на панели приборов Регулятор скорости служит для автоматического поддержания заданного водителем скоростного режима движения автомобиля без нажатия на педаль акселератора. По соображениям безопасности, отключение регулятора осуществляется
Программирование Контроль исправности ) Поверните регулятор 1 в положение «CRUISE»: с этого момента регулятор активирован, но еще не включен (OFF/Пауза). Необходимо включить его, чтобы система начала регулировать скоростной режим. В случае выхода регулятора из строя, вместо параметра скорости
Включение 5 или 6 передачи й ) Переведите рычаг коробки передач в крайнее правое положение, чтобы включить 5ю или 6ю передачу. Включение передачи заднего хода ) Поднимите блокировочное кольцо под рукояткой и переведите рычаг переключения передач влево-вперед. Передачу заднего хода следует включать
6-СТУПЕНЧАТАЯ СЕКВЕНТАЛЬНАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ ВОЖ Шестиступенчатая секвентальная коробка передач может работать как в автоматическом режиме, так и в режиме ручного переключения передач. Вы можете выбирать по собственному усмотрению любой из трех режимов вождения: автоматический, в котором передачи
Индикация на панели приборов На панели приборов загорится символ N. Положения рычага селектора N. Нейтральная передача R. Передача заднего хода 1, 2, 3, 4, 5, 6. Передачи, включаемые вручную AUTO. Загорается при включении автоматического режима. Гаснет при переходе в ручной режим переключения
Если, при движении на очень медленной скорости, Вы включите передачу заднего хода, она начнет работать только после полной остановки автомобиля. Символ «нога на педали тормоза» может начать мигать, чтобы напомнить Вам о необходимости притормозить. Если, при движении на большой скорости, Вы включите
Вождение в режиме «Sport» Остановка автомобиля Контроль исправности ) Выбрав секвентальный или автоматический режим, нажмите на клавишу S чтобы активировать функцию «Sport», обеспечивающую более динамичное вождение. Выключая зажигание, Вы можете: перевести селектор на N и остаться на нейтрали,
АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ «TIPTRONIC — SYSTEM PORSCHE» Благодаря шестиступенчатой автоматической коробке передач, Вы можете выбрать комфортный полностью автоматический режим, в дополнение к которому имеются программы «спортивное вождение» и «вождение по снегу», либо режим ручного переключения
Движение автомобиля Автоматический режим работы ) Поставьте ногу на педаль тормоза и переведите рычаг селектора в положение P или N. ) Запустите двигатель. В случае несоблюдения указанного порядка действий раздастся звуковой сигнал, а на многофункциональном дисплее появится сообщение. ) Запустив
Ручное переключение передач ) Установите рычаг селектора в положение М для перехода к секвентальному переключению шести передач. ) Переведите рычаг селектора в сторону «+» для перехода на высшую передачу. ) Переведите рычаг селектора в сторону «-» для перехода на низшую передачу. Переключение с
Система «стоп-старт» служит для кратковременного перевода двигателя в «спящий» режим STOP на остановках у светофоров, в дорожных заторах и т.п. При трогании с места двигатель автоматически переходит в режим самозапуска START, как только вы решите продолжить движение. При этом он перезапускается
Переход двигателя в режим START На панели приборов гаснет символ «ECO», и двигатель запускается; на автомобиле с секвентальной коробкой передач: — — переведите рычаг селектора в положение A или M и отпустите педаль тормоза, либо переведите рычаг селектора в положение N, отпустите педаль тормоза и
Контроль исправности Нажмите вновь на кнопку «ECO OFF». Система активируется, при этом подсветка кнопки погаснет, а с дисплея удалится сообщение. Техническое обслуживание Перед тем как начать что-либо делать в моторном отсеке, отключите систему «стоп-старт», чтобы исключить риск получения травмы,
ВИЗУАЛЬНО-ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА ПОМОЩИ ПРИ ПАРКОВКЕ ПЕРЕДНИМ И/ИЛИ ЗАДНИМ ХОДОМ ВОЖ Система помощи при парковке («парктроник») состоит из вмонтированных в задний и/или передний бампер автомобиля четырех датчиков. Она срабатывает при приближении к какомулибо препятствию (напр., к человеку, автомобилю,
Паркуя автомобиль, водитель обязан сохранять бдительность: наличие системы помощи при парковке ни при каких обстоятельствах не снимает с него ответственности за его действия. Отключение системы Контроль исправности В случае неисправности датчиков, при включении передачи заднего хода этот индикатор
ТЕКУЩИЕ ПРОВЕРКИ ПАРТНЕРЫ В СТРЕМЛЕНИИ К СОВЕРШЕНСТВУ И СНИЖЕНИЮ ПОТРЕБЛЕНИЯ ТОПЛИВА 166 Лучшие достижения на службе у совершенства Исследователи и специалисты Центра перспективного развития TOTAL создают для компании PEUGEOT масла и технические жидкости, учитывающие новейшие технологии и полностью
КАПОТ Открывание ) Откройте переднюю левую дверь. ) Потяните за ручку A, расположенную в нижней части дверного проема. ) Оттяните влево наружный рычаг замка B и поднимите капот. Встроенный механизм блокировки замка капота предохраняет его от несанкционированного открывания, пока передняя левая
ЕСЛИ ТОПЛИВО В БАКЕ ЗАКОНЧИЛОСЬ (НА ДИЗЕЛЬНОЙ МОДИФИКАЦИИ) ТЕКУЩИЕ ПРОВЕРКИ В случае полной выработки топлива в баке на автомобилях с двигателем HDI необходимо вновь заполнить систему подачи топлива в двигатель; см. соответствующий рисунок моторного отсека. 168 Если горловина бака снабжена
На двигателе необходимо регулярно проверять уровни эксплуатационных жидкостей, а также периодически заменять некоторые элементы. 1. 2. 3. Бачок гидроусилителя рулевого управления. Бачок омывателей ветрового стекла и фар. Горловина бачка для доливки охлаждающей жидкости. 4. 5. 6. Горловина бачка для
ТЕКУЩИЕ ПРОВЕРКИ ДИЗЕЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ На двигателе необходимо регулярно проверять уровни эксплуатационных жидкостей, периодически заменять некоторые элементы, здесь же расположена система прокачки топливоподачи. Бачок гидроусилителя рулевого управления. 4. 2. Бачок омывателей ветрового стекла и фар.
Уровень масла В случае существенного падения уровня в какой-либо системе, ее следует проверить в сервисной сети PEUGEOT или в специализированном техцентре. Регулярно проверяйте все эти уровни в соответствии с указаниями сервисной книжки и условиями гарантии. При необходимости, пополняйте их, если
Уровень охлаждающей жидкости Уровень жидкости в бачке омывателей стекол и фар Уровень охлаждающей жидкости должен находиться в зоне метки «MAXI», но никогда не превышать ее. На горячем двигателе температура охлаждающей жидкости регулируется электрическим вентилятором. На автомобилях с омывателем
Воздушный и салонный фильтры Если нет иных указаний, осуществляйте контрольные проверки согласно сервисной книжке и в соответствии с силовым агрегатом Вашего автомобиля. Их также можно поручить специалистам сервисной сети PEUGEOT или специализированного техцентра. Информацию о периодичности замены
Механическая коробка передач Для коробки передач обслуживания не требуется (замена масла в ней не производится). Информацию о периодичности проверки уровня масла в ней читайте в сервисной книжке. Секвентальная 6-ступенчатая коробка передач Для коробки передач обслуживания не требуется (замена
Перечень инструментов В комплект входят компрессор и флакон с герметиком для заделки проколов, при помощи которого можно отремонтировать шину на короткое время, чтобы доехать до ближайшей мастерской. С его помощью можно заделать большинство проколов, способных ввести колесо из строя, расположенных
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Описание комплекта 176 A. Переключатель режимов «Ремонт» и «Накачивание». B. Выключатель: «включено» «I» / «выключено» «O». C. Кнопка для выпуска воздуха из шины. D. Манометр (градуировка: бар или psi). E. Отделение, в которое складываются: —
Порядок действий при ремонте колеса ) Выключите зажигание. ) Поверните ручку A в положение «Ремонт». ) Убедитесь, что выключатель В находится в положении «O». При заделке прокола постарайтесь не извлекать застрявшее в шине инородное тело. ) Вытяните во всю длину белый шланг G. ) Отверните заглушку
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ 178 ) Переведите кнопку выключателя В в положение «I», чтобы включить компрессор и накачайте колесо до достижения давления в нем 2,0 бар. Герметик подается под давлением в шину; не снимайте шланг с вентиля во время накачивания (чтобы не испачкаться
) Поверните переключатель A в положение «Накачивание». ) Вытяните во всю длину черный шланг H. ) Подсоедините черный шланг к вентилю отремонтированного колеса. ) Подключите электрошнур компрессора к бортовой розетке 12 В. ) Еще раз запустите двигатель и оставьте его работать. При первой же
Извлечение флакона Контрольная проверка давления / Подкачивание и накачивание в быту ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Компрессор также можно использовать без подачи герметика: для контроля давления и подкачивания шин, для накачивания различных предметов (шаров, шин велосипеда…).
При наличии басовой колонки JBL ЗАМЕНА КОЛЕСА* Порядок действий при замене проколотого колеса запасным с использованием штатного комплекта инструментов. ) Чтобы облегчить себе доступ, снимите подвижный полик багажника, ) отверните расположенный по центру винт желтого цвета, ) отсоедините разъем
Перечень инструментов* 5. 6. Втулка для «антикражных» болтов (в перчаточном ящике). Используется в качестве переходника для отворачивания «антикражных» болтов баллонным ключом. Два противооткатных упора для фиксации автомобиля на месте. Колесо с колпаком Перед тем как снять колесо, снимите с него
Запасное колесо находится в полу багажного отсека. В зависимости от страны поставки, запасное колесо может быть смонтировано либо на штампованном диске, либо на легкосплавном, либо на неполноразмерном типа «галета». О том, как его достать, читайте в разделе «Доступ к инструментам». Извлечение
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Демонтаж колеса 184 Меры предосторожности Установите автомобиль так, чтобы не мешать движению транспорта: при этом площадка должна быть, по возможности, твердой, горизонтальной и нескользкой. Включите стояночный тормоз, если он не находится в
Установка запасного колеса»галеты» Если на Вашем автомобиле установлены колеса на алюминиевых дисках, то при установке запасного колеса-«галеты» Вы обнаружите, что головки болтов не доходят до его обода. Это нормально, так как оно удерживается коническими фасками болтов. После замены колеса Для
ЗАМЕНА ЛАМПЫ На моделях с ксеноновыми лампами и адаптивными фарами Передние световые приборы ) На моделях с галогенными лампами ) ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ) 186 ) 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Указатели поворотов (HP24 желтая колба-24W). Фары ближнего света (H7-55 W). Фары
Замена ламп в фарах ближнего света (галогенных) Замена ламп в фарах дальнего света и стояночных огнях ) Снимите защитный пластмассовый кожух, потянув для этого за язычок фиксатора. ) Отсоедините от лампы разъем электрожгута. ) Извлеките лампу и замените ее. Установка на место осуществляется в
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Замена ламп в фарах ближнего и дальнего света (ксеноновых) Ксеноновые лампы D1S следует заменять только в сервисной сети PEUGEOT или в специализированном техцентре, так как существует риск получить удар током. Лампы D1S рекомендуется заменять
Замена ламп в фонарях сигнала торможения, стояночных огней, заднего хода и указателей поворотов ) ) ) ) Снимите пластмассовую заглушку. Отверните обе гайки крепления фонаря. Осторожно извлеките фонарь наружу. Отсоедините от фонаря разъем электрожгута. ) Нажав на шесть лапок фиксатора, извлеките
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Замена ламп стояночных огней (из багажника) 190 ) Откройте багажник. ) Снимите при помощи отвертки пластмассовую заглушку. ) Отверните гайку крепления фонаря. ) Поверните лампу на четверть оборота и замените ее. Установку фонаря производите в
Порядок действий при замене сгоревшего предохранителя новым для восстановления работы соответствующей функции. Снятие и установка предохранителя Перед заменой сгоревшего предохранителя необходимо выяснить и устранить причину неисправности. ) Определите сгоревший предохранитель по состоянию его
Блок электрических предохранителей в приборной панели ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Этот блок предохранителей расположен под панелью приборов. 192 Перечень предохранителей Предохранитель Номинальный ток, А № Защищаемая цепь F1 15 Очиститель заднего стекла. F2 — Свободен. F3 5
Предохранитель Номинальный ток, № А Защищаемая цепь F8 20 Автомагнитола, радиотелефон, CD-чейнджер, многофункциональный дисплей, система контроля давления воздуха в шинах, сирена охранной сигнализации, ЭБУ охранной сигнализации, ЭБУ телематики. F9 30 Розетка 12 В передняя, прикуриватель, розетка 12
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ 194 Предохранитель N° Номинальный ток, А F29 — Свободен. F30 5 Подогрев наружных зеркал. F31 30 Розетка 12 В для багажника. F32 5 Рычаг секвентальной коробки передач. F33 10 Панель обзора «с поднятой головой», система громкой связи, кондиционер
Этот блок предохранителей расположен в моторном отсеке возле аккумуляторной батареи. Доступ к предохранителям ) Снимите крышку с фиксаторов. ) Замените предохранитель (см. соответствующий раздел). ) После завершения работы тщательно закройте крышку блока предохранителей. Перечень предохранителей
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ 196 Предохранитель № Номинальный ток, А Защищаемая цепь F12 30 Малая / большая скорость работы очистителя ветрового стекла. F13 40 Питание интеллектуального коммутационного блока (+ от замка зажигания). F14 30 Электромагнитный клапан давления
Перечень предохранителей малого и среднего номиналов над АКБ Номинальный ток, А F1 — Свободен. Защищаемая цепь F2 5 Двухфункциональный контактор тормозной системы. F3 5 ЭБУ системы заряда АКБ. F4 25 Электромагнитные клапаны системы ABS/CDS. F5 5 Процессор системы ABS/CDS. F6 15 ЭБУ автоматической
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ 12 В Доступ к батарее ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Порядок действий по пуску двигателя от дополнительной батареи или по зарядке разряженной аккумуляторной батареи. 198 В данной табличке указывается, что на автомобиле используется 12-вольтная
Заряд батареи с помощью зарядного устройства Если штатная АКБ автомобиля разряжена, двигатель можно запустить от дополнительной батареи (внешней или расположенной на другом автомобиле) при помощи стартерных кабелей. ) Отсоедините наконечники проводов от выводов батареи. ) Следуйте инструкциям
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ 200 Перед началом работ с АКБ примите меры для защиты глаз и лица. Работы с аккумуляторной батареей следует проводить в проветриваемом месте, вдали от открытого огня и источников искр, чтобы не допустить взрыва или воспламенения. Не пытайтесь
РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ Выключение режима энергосбережения Система, управляющая отключением некоторых потребителей электроэнергии с учетом степени заряженности аккумуляторной батареи. Во время движения автомобиля автоматически приостанавливается работа некоторых систем: кондиционера, обогревателя
ЗАМЕНА ЩЕТКИ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯ Движение на буксире передним ходом Рекомендации по букировке своего или постороннего автомобиля с использованием механического буксирного устройства. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Доступ к инструментам 202 Замена щетки на
Общие рекомендации Соблюдайте действующие в Вашей стране правила. Убедитесь, что масса буксирующего автомобиля больше массы буксируемого. Водитель за рулем буксируемого автомобиля должен иметь действующее водительское удостоверение. Для буксировки автомобиля используйте только сертифицированную
БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Установленное на автомобиле тягово-сцепное устройство служит для буксировки прицепа или установки на нем креплений для перевозки велосипедов; оно оборудовано световой сигнализацей. 204 При буксировке прицепа автомобиль
При установке поперечных багажных дуг на крыше используйте специально предусмотренные для их крепления «быстрые фиксаторы»: ) приподнимите закрывающие их заглушки, ) откройте защиту фиксаторов на дугах при помощи ключа, ) установите фиксаторы на соответствующие места и поочередно закрепите их на
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Принадлежности для обеспечения сохранности и защиты: В сети компании PEUGEOT имеется широкий выбор дополнительного оборудования и оригинальных запасных частей. Все изделия проверены и одобрены фирмой на соответствие критериям надежности и безопасности. Они созданы для
1,6 л VTi 120 л.с. Коробка передач Механич. (5 ступ.) 1,6 л THP 156 л.с. Механич. (6 ступ.) Автомат. (6 ступ.) 1 598 1 598 77 x 85,8 77 x 85,8 Макс. мощность: по стандарту ЕС, кВт* 88 115 / 110 — 120** Частота вращения при макс. мощности, мин 6 000 6 000 Макс. крутящ. момент: по стандарту EС, Нм
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МАССЫ АВТОМОБИЛЕЙ И БУКСИРУЕМЫХ ПРИЦЕПОВ (БЕНЗИНОВЫЕ МОДИФИКАЦИИ), КГ 208 Двигатели 1,6 л VTi 120 л.с. Коробка передач Механич. (5 ступ.) 1,6 л THP 156 л.с. Механич. (6 ступ.) Автомат. (6 ступ.) — Масса порожнего автомобиля 1 399 1 459 1 480 — Снаряженная масса автомобиля
1,6 л Turbo e-HDi 115 л.с. Двигатели Механич. (6 ступ.) Коробка передач Секвентальная (6 ступ.) 2 л Turbo HDi 150 л.с. 2 л Turbo HDi 163 л.с. Механич. (6 ступ.) Автоматич. (6 ступ.) 1 560 1 997 75 x 88,3 85 х 88 82 110/120 Частота вращения при макс. мощности, мин-1 4 000 3 750 Макс. крутящ. момент:
МАССЫ АВТОМОБИЛЕЙ И БУКСИРУЕМЫХ ПРИЦЕПОВ (ДИЗЕЛЬНЫЕ МОДИФИКАЦИИ), КГ 1,6 л Turbo e-HDi 115 л.с. Двигатели Коробка передач ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ — 210 Механич. (6 ступ.) Секвент. (6 ступ.) Секвент. (6 ступ.) Score 2 л Turbo HDi 150 л.с. 2 л Turbo HDi 163 л.с. Механич. (6 ступ.) Автомат. (6
МАССЫ АВТОМОБИЛЕЙ И БУКСИРУЕМЫХ ПРИЦЕПОВ (ДИЗЕЛЬНЫЕ МОДИФИКАЦИИ) — VU (КОММЕРЧЕСКИЕ ВЕРСИИ), КГ Коробка передач Коды вариантов исполнения Механич. (6 ступ.) Секвент. (6 ступ.) Score Механич. (6 ступ.) 9HZ RHE Масса порожнего автомобиля 1 434 1 430 1 538 — Снаряженная масса автомобиля (СМА)* 1 509 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ, ММ 212
Различные средства маркировки, нанесенные на автомобиль для его идентификации и поиска. A. Серийный номер в моторном отсеке. Этот номер выбит на кузове возле верхней опоры стойки подвески. B. Серийный номер на нижней поперечине рамы ветрового стекла. Этот номер содержится на наклеенной табличке и
214 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ВЫЗОВ ЭКСТРЕННОЙ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ 215
ВЫЗОВ СЛУЖБЫ ЭКСТРЕННОЙ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ В экстренной ситуации нажмите на эту кнопку и удерживайте ее более 2 секунд. Мигающий зеленый светодиод и голосовой информатор подтвердят отправку вызова в колл-центр PEUGEOT CONNECT SOS*. Светодиод зеленого цвета продолжит гореть (не мигая), если
ВЫЗОВ ТЕХНИЧЕСКОЙ ИЛИ НЕОТЛОЖНОЙ ПОМОЩИ ЧЕРЕЗ WIP Com 3D Помните, вызов экстренной помощи и других служб активен, только если встроенный телефон используется с работающей и исправной SIM-картой. При использовании телефона с функцией Bluetooth и без SIM-карты эти службы недоступны. В экстренной
218
WIP Com 3D МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ АВТОМАГНИТОЛА / ТЕЛЕФОН BLUETOOTH GPS ЕВРОПА СОДЕРЖАНИЕ Система настроена на работу только с Вашим автомобилем. По соображениям безопасности, водитель должен осуществлять все операции, требующие особого внимания, только на остановленном автомобиле. Если двигатель
ШАГИ 01 ПЕРВЫЕ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ WIP Com 3D Доступ к Media Menu (аудио-CD, Jukebox, Дополнительный вход AUX). Показ перечня Доступ к Navigation композиций. Menu и показ последних Смена источника аудиосигнала. направлений. Завершение текущего действия. Длительное нажатие: возврат к основной
ШАГИ 01 ПЕРВЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ WIP Com 3D Нажатие влево / вправо: При открытии окна «RADIO»: выбор нижнего / верхнего частотного диапазона. При открытии окна «MEDIA»: выбор предыдущей / следующей композиции. При открытии окна «CARTE» или «NAV»: перемещение карты по горизонтали. Последовательный выбор
02 ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ И КЛАВИШИ УПРАВЛЕНИЯ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ CONTEXT ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ РАСПОЗНАВАНИЕ ГОЛОСА GENERAL Прежде чем начать пользоваться системой голосового управления, рекомендуется внимательно прослушать и произнести команды, а также повторить и выучить «Советы пользователю». SETUP
02 ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ И КЛАВИШИ УПРАВЛЕНИЯ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ РАСПОЗНАВАНИЕ ГОЛОСА CONTEXT MEDIA TELEPHONE ADDRESS BOOK SAY ACTION Media Select the MEDIA source Select media Choose a source Single slot Select the CD player source Jukebox Select the Jukebox source USB Select the USB
02 ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ И КЛАВИШИ УПРАВЛЕНИЯ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ ПОДРУЛЕВЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ Радиоприемник: выбор радиостанции из памяти в нижнем/верхнем частотном диапазоне. CD-плеер: выбор предыдущего/ следующего трека. Если на дисплее присутствует символ «MEDIA»: CD MP3 / CARD SD / JUKEBOX: выбор
03 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СИСТЕМЫ РАЗЛИЧНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДИСПЛЕЯ Нажимая поочередно на кнопку MODE, откройте следующие режимы дисплея: РАДИО/МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ/ВИДЕО КАРТА ВО ВЕСЬ ЭКРАН НАВИГАЦИЯ (При активном навигаторе) ТЕЛЕФОН (В режиме текущего разговора) SETUP НАСТРОЙКА: доступ к меню
03 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СИСТЕМЫ РАЗЛИЧНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДИСПЛЕЯ При нажатии на OK открываются меню быстрых настроек, соответствующие системе, отраженной на экране. Trip info «Информация о пути» 2 НАВИГАЦИЯ (ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ НАВЕДЕНИИ): ТЕЛЕФОН: 3 Route type «Критерии наведения» 1 End call
03 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СИСТЕМЫ РАЗЛИЧНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДИСПЛЕЯ РАДИОПРИЕМНИК: КАРТА ВО ВЕСЬ ЭКРАН: In FM mode В режиме FM 1 Resume guidance/Abort guidance «Включ. навигатор»/»Выкл. навигатор» 2 TA «Инф. о дор. движении «TA» 1 Add stopover/Set destination «Добавить этап»/»Задать конечный пункт»
03 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СИСТЕМЫ РАЗЛИЧНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДИСПЛЕЯ ВИДЕО-DVD (ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЕ НАЖАТИЕ): Play «Просмотр» 1 2 Stop «Стоп» 2 DVD menus «Меню DVD» 3 DVD menu «Меню DVD» 3 DVD top menu «Главное меню DVD» 3 List of titles «Список названий» 3 List of chapters «Главы» DVD Options «Варианты
WIP Com 3D ЭТО: — Настройка карты, позволяющая получить изображение на ней в плоском, перспективном или трехмерном формате. Плоская карта Карта в перспективе Трехмерная карта 3D — Настройка системы при помощи голосовых команд. 229
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Голосовые команды «НАВИГАТОРА» см. в разделе 02. В ходе работы системы наведения можно, продолжительно нажав на торцевую кнопку переключателя световых приборов, получить напоминание о последней команде, данной навигатору. ВЫБОР КОНЕЧНОГО ПУНКТА RADIO NAV MEDIA NAV TRAFFIC
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Карту можно перемещать и переориентировать при помощи четырехпозиционного регулятора. Ее можно ориентировать и при помощи меню быстрых настроек функции «Full screen map» («Показать карту во весь экран»). Нажмите на OK, выберите «Map Settings» («Настройки карты») и
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ЗАДАТЬ Д АДРЕС Д И ВКЛЮЧИТЬ НАВЕДЕНИЕ НА «МОЙ ДОМ» Выберите карточку «Дом» и подтвердите. Затем выберите «Редактировать карточку» и подтвердите. Чтобы иметь доступ к функции «Дом», его адрес нужно внести в записную книжку, например, в таком порядке: «Destination input»
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Открыв карту на дисплее, можно выбрать «Map Settings» («Настройки карты»), а затем «2D Map» («Плоская карта 2D»)/»2.5D Map» («Карта в перспективе»)/»3D Map» («Трехмерная карта 3D»)/»North Up» («Курс на Север»)/»Heading Up» («Курс автомобиля»). Трехмерное изображение домов и
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ К выбранному маршруту можно добавлять и из него можно исключать этапы. ДОБАВЛЕНИЕ ЭТАПОВ RADIO NAV MEDIA NAV TRAFFIC 1 Нажмите на кнопку NAV. Еще раз нажмите на кнопку NAV или выберите функцию «Navigation Menu» («Меню навигатора») и нажмите на OK, чтобы подтвердить. ADDR
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Сигналы о пунктах обслуживания (POI) относятся к тем местам оказания услуг, которые расположены в непосредственной близи от автомобиля (отели, торговые точки, аэропорты и т.п.). ПОИСК ПУНКТОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ (POI) RADIO NAV MEDIA NAV TRAFFIC 1 Нажмите на кнопку NAV. Еще раз
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Эта пиктограмма означает, что в зоне обнаружено несколько пунктов обслуживания POI. Наведя на нее «зум», можно просмотреть все эти пункты. ПЕРЕЧЕНЬ ПУНКТОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ (POI) 236
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ОБНОВЛЕНИЕ СПИСКА POI («ТОЧЕК, ДОСТОЙНЫХ ИНТЕРЕСА») Скачайте из интернета на карту памяти SD или на флеш-карту USB файл для обновления списка «точек, достойных интереса». Его можно найти на сайте http://peugeot.navigation.com. Нажмите на NAV, выберите «Navigation Menu»
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ НАСТРОЙКИ ГОЛОСОВОГО ИНФОРМАТОРА При появлении информации навигатора на дисплее, нажмите на OK, после чего Вы можете выбрать по своему усмотрению функцию «Voice advice» («Голосовое сообщение»), чтобы активировать или отключить работу голосового информатора системы. Для
05 ИНФОРМАЦИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ В сообщениях о дорожном движении «TMC» (Trafic Message Channel) содержится информация о транспортных потоках и метеорологических условиях на дорогах, поступающая к водителю в режиме реального времени в виде голосовых объявлений и визуальных изображений на карте
05 ИНФОРМАЦИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ ОСНОВНАЯ ДОРОЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Черный и голубой треугольник: основная информация, например: ПРОСЛУШАТЬ ДОРОЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ (TA) — станция транслирует сообщения TA. — станция не транслирует сообщения TA. — фунция передачи сообщений TA не активна. Функция передачи
Внешние препятствия (холмы, здания, туннели, гаражи, подземные сооружения…) способны ухудшить качество приема радиосигнала, в том числе и принимаемого в режиме отслеживания местных радиостанций, вещающих в стандарте RDS. Падение качества приема из-за помех естественное явление, оно ни в коей мере
07 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ CD, CD MP3/WMA, КАРТА SD MP3/WMA/ ФЛЕШКАРТА USB ИНФОРМАЦИЯ И СОВЕТЫ Форматы MP3 (аббревиатура от «MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3») и WMA (аббревиатура от «Windows Media Audio») являются интеллектуальной собственностью компании Microsoft, разработавшей эти стандарты сжатия
07 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ ВЫБОР/ПРОСЛУШИВАНИЕ ЗАПИСЕЙ CD, CD MP3/WMA, КАРТА SD MP3/WMA/ ФЛЕШ-КАРТА USB Загрузите в дисковод аудиодиск с записью в формате CD или MP3, карту памяти SD в картридер или флеш-карту в разъем USB. Проигрывание начнется автоматически. RADIO NAV MEDIA ESC TRAFFIC CD MP3,
07 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ JUKEBOX Выключение зажигания во время копирования прерывает копирование, но оно автоматически возобновляется, как только зажигание будет вновь включено. КОПИРОВАНИЕ Д ДИСКА CD,, ФЛЕШ-КАРТЫ USB, КАРТЫ ПАМЯТИ SD НА ЖЕСТКИЙ ДИСК Вставьте компакт-диск CD с аудиозаписью в
07 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ JUKEBOX КАК ПЕРЕИМЕНОВАТЬ ИЛИ УДАЛИТЬ АЛЬБОМ ПРОСЛУШИВАНИЕ ЗАПИСЕЙ НА JUKEBOX Убедитесь, что активный источник аудиосигнала — не Jukebox, чтобы получить доступ к переименованию или удалению композиции или списка композиций. MEDIA Включите другой, отличный от Jukebox,
07 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ РАЗЪЕМ ((AUX)) AUDIO/ VIDEO КАБЕЛЬ RCA НЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОСМОТР ВИДЕО НА DVD-ДИСКАХ RADIO Загрузите диск DVD в дисковод. Его считывание начнется автоматически. Если на экране DVD-плеера не появляется изображение, нажмите на клавишу MODE, чтобы получить
08 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ ВЫБОР: ТЕЛЕФОН BLUETOOTH/ ВСТРОЕННЫЙ БОРТОВОЙ ТЕЛЕФОН Чтобы активировать телефон с функцией Bluetooth или встроенный телефон, нажмите на PICK UP TEL («Снять трубку»). Выберите «Phone menu» («Меню телефона»), затем «Select phone» («Выбрать телефон»), затем сделайте выбор
08 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ СИНХРОНИЗАЦИЯ ТЕЛЕФОНА BLUETOOTH/ ПЕРВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ По соображениям безопасности, настройки, требующие повышенного внимания, связанные с синхронизацией мобильного телефона Bluetooth с системой WIP Com 3D следует осуществлять на остановленном автомобиле при включенном
08 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ * Функциональные у возможности телефона ф зависят от сети, SIM-карты р и совместимости систем Bluetooth используемых у аппаратов. р Прочтите р в инструкции ру ц к своемуу телефону ф у и поинтересуйтесь р у у своего оператора, р р к каким ууслугам у Вы можете иметь доступ.
08 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСТРОЕННОГО ТЕЛЕФОНА С SIM-КАРТОЙ Если Вы не хотите пользоваться встроенным телефоном для личных звонков, Вы в любой момент можете подключить телефон с функцией Bluetooth к аудиосистеме автомобиля. 1 Выньте держатель карты, нажав на кнопку механизма
Запрещается пользоваться телефоном во время управления автомобилем. Для этого рекомендуется остановиться, съехав с дороги в безопасную зону или воспользоваться переключателями на рулевой колонке. 08 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ КАК ПОЗВОНИТЬ ПРИЕМ ТЕЛЕФОННОГО ВЫЗОВА RADIO Нажмите на «Yes» («Да»), чтобы
09 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ 1 2 3 3 2 ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ 4 Within 10 km «В радиусе 10 км» 3 Create folder «Создание директории» ВЫБОР A 4 Within 50 km «В радиусе 50 км» 3 Modify content «Удаление/переименование» 3 Edit playlist «Создание плей-листов» 3 Play options «Режим проигрывания» выбор A1 Read out
3 AUX standard «Стандарт видеоизображения AUX» 3 Classic «Классика» 4 Start route guidance «Включить наведение» 3 Reset video settings «Инициализация настроек видеосистемы» 3 Jazz «Джаз» 4 Postal code «Почтовый индекс» 3 Rock/Pop «Рок/Поп» 4 Save to address book «Добавить в записную книжку» 3
Recalculate «Пересчитать маршрут» 3 4 Fast route «Самый быстрый» Short route 4 «Самый короткий» 4 Semi-dynamic «С подтверждением» 4 Dynamic «Автоматические» Avoidance criteria 3 «Исключающие критерии» Optimized route «Оптимизировать по времени/расстоянию» POI search «Поиск пунктов обслуживания» 2 4
Settings «Настройки» 2 3 Search for networks «Поиск сети» 4 Polski «Польский» 4 Portuguese «Португальский» 3 Automatic answering system «Автоответчик» 3 PIN settings «Настройки PIN-кода» 3 Select ring tone «Выбрать рингтон» 3 Change PIN «Изменить PIN-код» 3 Phone/Ring tone volume «Настроить
2 Display «Индикация» 3 Brightness «Яркость» 3 Colour «Цвета» 4 Celsius «По Цельсию» 4 Steel «Steel» 4 Fahrenheit «По Фаренгейту» 4 blue light (only in day mode) «Blue light» — только для дня 4 Orange Ray «Orange ray» 4 km «км» 4 Blue Flame «Blue flame» 4 Miles «мили» Map colour «Цвет карты» 3 256
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Как устранить расхождение в качестве звучания источников аудиосигнала (радиоприемника, CDплеера и т.п.)? Для оптимального звуковоспроизведения настройки аудиосистемы (громкость, тембр, акустическое поле, тонкомпенсация) могут адаптироваться к
ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Почему внесенные в память радиостанции не работают (отсутствует звук, индицируется частота 87,5 МГц…)? Неправильно выбран частотный диапазон. Нажимая на клавишу «Waveband» («Частота»), выберите «Radio Menu», затем «BANDE AM/ FM» — диапазон, в котором вещают внесенные в
ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Ячейка «TRAFFIC INFO TA» отмечена. Однако о некоторых автомобильных заторах на маршруте не сообщается в режиме реального времени. Сразу после включения системы ей требуется несколько минут на поиск и сбор информации о ситуации на дорогах. Дождитесь сбора полной информации о
ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Маршрут не прокладывается. Возможно, заданные Вами исключающие критерии находятся в противоречии с условиями местности, по которой Вы проезжаете (например, система не может исключить из маршрута платную автодорогу, находясь на платной автодороге). Проверьте исключающие
ВОПРОС Почему система не принимает SMSсообщений? Почему мне не удается обновить список POI рисковых зон? ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ В режиме Bluetooth передача SMS-сообщений блокируется. Пользуйтесь своей SIM-картой и встроенным телефоном. Используемая SIM-карта спарена. Пользуйтесь оригинальной SIM-картой
262
WIP Nav+ GPS НАВИГАЦИЯ МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ АВТОМАГНИТОЛА И ТЕЛЕФОН BLUETOOTH СОДЕРЖАНИЕ Система защищена и предназначена для работы исключительно на Вашем автомобиле. По соображениям безопасности водитель должен осуществлять все операции, требующие особого внимания, только на остановленном автомобиле.
01 ПЕРВЫЕ ШАГИ При длительном нажатии: доступ к настройкам «Audio settings» («Аудионастройки»): настройка акустического поля, нижних и верхних звуковых частот, тонкомпенсации, распределения звука, баланса левых-правых и передних-задних громкоговорителей, автоматической корректировки громкости.
01 ПЕРВЫЕ ШАГИ Открытие меню настроек «Configuration». При длительном нажатии: просмотр зоны действия GPS и демонстрационный показ работы навигатора. Открытие меню «Tеlеphone» и показ списка последних звонков либо ответ на входящий звонок. Выбор: предыдущей/следующей строки списка или меню.
02 БЛОК УПРАВЛЕНИЯ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ РАДИОПРИЕМНИК: выбор из памяти предыдущей / следующей станции. Выбор следующей позиции в записной книжке. РАДИОПРИЕМНИК: переход к следующей станции по списку. При длительном нажатии: автоматический поиск в верхнем диапазоне. CD: выбор следующей страницы. CD:
03 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СИСТЕМЫ Нажимая поочередно на кнопку MODE, можно открывать функции: «RADIO» «КАРТА В ОТДЕЛЬНОМ ОКНЕ» (Если наведение включено) «ТЕЛЕФОН» (Во время разговора) «КАРТА НА ВЕСЬ ЭКРАН» SETUP: НАСТРОЙКИ календарь и часы, индикация на дисплее, звуки. Для ухода за дисплеем
03 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СИСТЕМЫ КОНТЕКСТНЫЕ ПУНКТЫ МЕНЮ При нажатии на ручку настройки открываются меню быстрых настроек, соответствующие системе, отраженной на экране. РАДИО: 1 Activate / Deactivate TA Активировать / Отключить информацию о дорож. движении (ТА) 1 Activate / Deactivate RDS
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Открытие меню «НАВИГАЦИЯ» Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT за обновленными картографическими данными. «N Navigation ig tii — guidance g id » ((«Н («Навигация Навигация ц -Н Наведение») Наведение д «)) Нажмите на NAV V («Навигация»). Кратко нажав на торцевую кнопку
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ВЫБОР КОНЕЧНОГО ПУНКТА Из предоставленного списка выберите нужный город и подтвердите выбор. При нажатии на кнопку «List» («Список») на дисплее открывается список городов данной страны в виде перехватывающей подсказки, срабатывающей при наборе первых букв. ВЫБОР НОВОГО
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ВЫБОР КОНЕЧНОГО ПУНКТА ОДИН ИЗ ПОСЛЕДНИХ КОНЕЧНЫХ ПУНКТОВ Нажмите на NAV V («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите желаемое направление и подтвердите свой выбор для запуска навигатора. ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ ИЗ МЕНЮ ТЕЛЕФОНА
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ GPS КООРДИНАТЫ Нажмите на NAV V («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите «Select destination» («Выбрать направление») и подтвердите, затем нажмите на «GPS coordinates» («GPS координаты») и подтвердите ваш выбор. Введите
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ПУНКТЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ (POI) V («Навигация»), Нажмите на NAV чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите функцию «Select destination» («Выбрать направление») и подтвердите, затем выберите «Enter an address» («Введите адрес») и подтвердите ваш
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ Эта пиктограмма означает, что в зоне обнаружено несколько пунктов обслуживания POI. Наведя на нее «зум», можно просмотреть все эти пункты. СПИСОК ПУНКТОВ ОБСЛУЖИВАНИЯ (POI) Подробное описание обновления списка зон риска (POI) вы можете узнать на сайте
04 НАСТРОЙКА ИНФОРМИРОВАНИЯ О ЗОНАХ РИСКА Нажмите на NAV («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation — guidance» («Навигация-Наведение»). Все эти функции работают только в том случае, если зоны риска загружены в систему и проинсталлированы. Подробный порядок действий по обновлению списка рисковых
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ДОБАВЛЕНИЕ ЭТАПОВ Нажмите на NAV V («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите «Journey leg and route» («Этап и маршрут»), затем подтвердите. Выберите «Add a stage» («Добавить этап»), затем подтвердите. Адрес этапа запоминается,
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ВАРИАНТЫ НАВЕДЕНИЯ КРИТЕРИИ ПРОКЛАДКИ МАРШРУТА Нажмите на NAV V («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите «Guidance options» («Дополнительные возможности наведения») и подтвердите. Выберите «Define calculation criteriaa»
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ РАБОТА С КАРТОЙ ВЫБОР ИНТЕРЕСУЮЩИХ ПУНКТОВ, ПОКАЗАННЫХ НА КАРТЕ Нажмите на NAV V («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите «Map management» («Управление картой») и подтвердите. Выберите «Map details» («Подробности на карте») и
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ ОРИЕНТИРОВАНИЕ ПО КАРТЕ V («Навигация»), Нажмите на NAV чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите: «Vehicle direction»- чтобы карта перемещалась за автомобилем, «North direction»- для постоянного ориентирования карты на север, «Perspective
04 РЕЧЕВОЙ ИНФОРМАТОР НАВИГАТОРА НАСТРОЙКА ГРОМКОСТИ/ОТКЛЮЧЕНИЕ Уровень громкости сообщений можно настраивать лишь во время передачи данных сообщений при помощи регулятора громкости. Нажмите на NAV V («Навигация»), чтобы открыть меню «Navigation guidance» («Навигация-Наведение»). Выберите «Guidance
04 НАВИГАЦИЯ — НАВЕДЕНИЕ МУЖСКОЙ ТЕМБР / ЖЕНСКИЙ ТЕМБР Нажмите на SETUP, чтобы открыть меню настроек. Выберите «Voice synthesis» («Речевой информатор») и подтвердите выбор. Выберите «Select male voice» («Выбрать мужской тембр») или «Select female voice» («Выбрать женский тембр»), затем нажмите на
05 ИНФОРМАЦИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ Доступ к меню «TRAFFIC INFORMATION» («Информация о дорожном движении») «T Traffi Traffic affic information i fo attio » ((«И («Информация Информация ф р ац фор ац о дорожном доро доро р о движении д движении») е «)) Нажмите на «TRAFFIC» («Дорожная информация»).
05 ИНФОРМАЦИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ НАСТРОЙКА ФИЛЬТРА И ИНДИКАЦИИ ДОРОЖНОЙ ИНФОРМАЦИИ Сообщения о дорожном движении TMC (Trafic Message Channel) представляют собой информацию о ситуации на дорогах и метеорологической обстановке, передаваемой водителю в режиме рального времени в виде озвученных и
05 ИНФОРМАЦИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ ОСНОВНАЯ ДОРОЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Черный и голубой треугольник: основная информация, например: ПРОСЛУШАТЬ ДОРОЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ (TA) Функция передачи дорожной информации TA (Trafic Announcement) в первую очередь предназначена для прослушивания сообщений об опасности на
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ Открытие меню «TELEPHONE» «T Telephone elep pho e» ((«Т («Телефон») («Те Телефон е ефо ф «)) В верхней полосе постоянного отображения информации Нет подключенных телефонов. Нажмите на PHONE. Телефон подключен. Входящий вызов. Исходящий вызов. Проводится синхронизация
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ СИНХРОНИЗАЦИЯ ТЕЛЕФОНА BLUETOOTH ПЕРВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ Зайдите на сайт www.peugeot.ru за дополнительной информацией (о совместимости, дополнительной помощи и т.д.). Активируйте функцию Bluetooth своего телефона и убедитесь, что его «видят все» (настройки телефона). Нажмите на
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ Ваш доступ к услугам зависит от сети, SIM-карты и совместимости телефонных аппаратов в режиме Bluetooth. Прочитайте в руководстве к своему телефону и поинтересуйтесь у своего оператора связи, какими услугами Вы можете воспользоваться. Лучше предпочесть профиль «Hands-free
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ МЕНЮ / СИНХРОНИЗАЦИЯ КОНТАКТОВ Нажмите на PHONE, выберите «Contacts management» («Работа с контактами») и подтвердите. Выберите «New contact» («Новый контакт») для сохранения нового контакта. Выберите «Сортировать по фамилии/имени», чтобы установить порядок показа на
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ РАБОТА С КОНТАКТАМИ Нажмите на PHONE («Телефон»), выберите «Directory of contacts» («Контакты») и подтвердите. Выберите «Import» («Импорт») для копирования только одного контакта в системе. Выберите контакт и подтвердите. Выберите «Delete» («Удалить») для удаления
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ КАК ПОЗВОНИТЬ ВЫЗОВ НОВОГО АБОНЕНТА Нажмите два раза на кнопку PHONE. Во время вождения автомобиля пользоваться телефоном не рекомендуется. Рекомендуется остановиться в безопасном месте для выполнения звонка или пользоваться переключателями на рулевом колесе. ВЫЗОВ
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ ЗАВЕРШИТЬ РАЗГОВОР ВЫЗОВ АБОНЕНТА ИЗ ПОСЛЕДНИХ НАБРАННЫХ НОМЕРОВ Нажмите на кнопку TEL, выберите «Call list» и подтвердите, Нажмите на PHONE, затем на «OK», чтобы завершить разговор. Либо нажмите и удерживайте кнопку TEL на рулевом колесе. или Нажмите на PHONE для
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ ПРИЕМ ТЕЛЕФОННОГО ВЫЗОВА При входящем вызове раздается звонок, а на дисплее появляется сообщение. Нажмите на Yes («Да»), чтобы принять вызов. Нажмите на «OK», чтобы принять вызов. Нажмите на «No» и подтвердите, чтобы отклонить вызов. Краткое нажатие на кнопку TEL принимает
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ТЕЛЕФОНА* Во время нахождения на связи последовательными нажатиями на кнопку MODE («Режим») откройте страницу настроек на дисплее телефона, затем нажатием на кнопку «OK» откройте меню. Выберите «DTMF ring tones» («Тональность DTMF»), чтобы
06 ЗНАКОМСТВО С ТЕЛЕФОНОМ РАБОТА С СИНХРОНИЗИРОВАННЫМИ ТЕЛЕФОНАМИ Нажмите два раза на PHONE. НАСТРОЙКА ЗВОНКА Нажмите два раза на PHONE. Выберите «Phone functions» («Функции телефона») и подтвердите ваш выбор. Выберите «Bluetooth functions» (Функции Bluetooth»). Выберите «List of the paired
07 РАДИОПРИЕМНИК Доступ к меню «RADIO» («Радиоприемник») «FM / AM band b d» d» Нажмите на RADIO («Радиоприемник»). Переход от перечня к меню (влево/вправо). Нажмите на или на или воспользуйтесь ручкой для выбора предыдущей или следующей станции в перечне. или 295
07 РАДИОПРИЕМНИК СМЕНА ЧАСТОТЫ ВЫБОР РАДИОСТАНЦИИ Внешние препятствия (холмы, здания, туннели, гаражи, подземные сооружения…) способны ухудшить качество приема радиосигнала, в том числе и принимаемого в режиме отслеживания местных радиостанций, вещающих в стандарте RDS. Падение качества приема
07 РАДИОПРИЕМНИК ЗАПОМИНАНИЕ РАДИОСТАНЦИИ ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ RDS Если режим RDS активен, Вы сможете продолжать прослушивание станции, на которую настроены. Но может случиться и так, что вещающая в стандарте RDS станция перестанет прослушиваться, поскольку ее вещательная сеть не покрывает всей
08 Доступ в меню «MUSIC MEDIA PLAYER» («МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ») «MEDIA» ((«МЕДИА») МЕДИА Д ) Нажать на MUSIC («МУЗЫКА»). Переход от перечня к меню (влево/вправо). или 298
08 CD, CD MP3, ФЛЕШ-КАРТА USB ИНФОРМАЦИЯ И СОВЕТЫ Магнитола читает аудиофайлы только с расширением «.wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3» со скоростью передачи данных от 32 Kб/с до 320 Кб/с. Кроме того, она поддерживает режим переменного битрейта VBR (Variable Bit Rate). Все остальные файлы (форматов типа
08 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ ИСТОЧНИКИ Загрузите в дисковод аудиодиск с записью в формате CD, вставьте флеш-карту USB в USB разъем или подключите периферическое USB устройство к разъему USB при помощи соответствующего кабеля (в поставку не входит). Система составляет списки композиций (в буферной
08 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ ВЫБОР ДОРОЖКИ ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Предыдущий отрывок. / Следующий отрывок. / MUSIC: Перечень отрывков и меню USB или CD Перемещение вверх и вниз по перечню. / Подтвердить, перемещаться вниз по меню. / / Предыдущее меню. Следующее меню. Перемотка вперед. Продолжительное
08 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЛЕЕРОВ APPLE® Подключите плеер Apple® к разъему USB при помощи соответствующего кабеля (с автомобилем не поставляется). Воспроизведение начнется автоматически. АУДИО СТРИМИНГ Стриминг позволяет прослушивать аудиофайлы с телефона через автомобильные динамики.
08 МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВХОД (AUX) АУДИОКАБЕЛЬ JACK/USB НЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ Подключите переносное устройство (напр., плеер MP3/WMA и др.) к аудиовходу JACK или порту USB при помощи соответствующего кабеля. Нажмите на MUSIC для показа на дисплее меню «MUSIC». Выберите «Activate /
09 НАСТРОЙКИ АУДИОСИСТЕМЫ Открываются нажатием на кнопку MUSIC, расположенную на лицевой панели или продолжительным нажатием на кнопку RADIO в зависимости от текущего источника аудиосигнала. — 304 r (6 типов акустического поля на выбор) «Equalizer» «Bass» («Низкие частоты») «Treble» («Высокие
10 НАСТРОЙКИ НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ Нажмите на SETUP для отображения меню «Configuration» («Конфигурация»). Выберите «Choose colour» r («Смена цвета») и подтвердите для выбора цвета фона дисплея и режима отображения карты: дневной режим, ночной режим, автоматический выбор дневного/ ночного режима в
11 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ 2 3 Shortest route «Самый короткий путь» выбор A1 2 Divert route «Объездной путь» 2 Distance/Time «Компромиссный по расстоянию и времени» выбор A2 2 Chosen destination «Выбранный конечный пункт» 2 With tolls «С платными проездами» Guidance options «Опции» 2 With
11 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ МЕНЮ «TRAFFIC» («Дорожная информация») Geographic filter «Географический фильтр» 1 2 Retain all the messages «Сохранять все сообщения» 2 Retain the messages «Сохранять сообщения» 3 Around the vehicle «Вблизи автомобиля» On the route 3 «По маршруту следования» Select TMC station
11 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ MЕНЮ «RADIO» («Радио») 1 1 2 Bass «Низкие частоты» Change Waveband «Сменить диапазон» 2 Treble «Высокие частоты» Guidance options «Опции» 2 Loudness «Тонкомпенсация» 2 CD CD 2 BT Streaming NT Streaming 2 USB/iPod USB/iPod 2 AUX AUX TA «Включить / Отключить ТА» 3 2 Вещание RDS
11 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ MЕНЮ «SETUP» («Настройки») Display configuration «Настройка дисплея» 1 Vehicle parameters «Параметры систем автомобиля»* 1 Choose colour 2 «Выбор цвета» 2 Parking assistance «Помощь при парковке» 2 Operation of wipers Работа стеклоочистителей 3 Harmony 3 «Фон» Day mode «Дневной
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ В приведенной таблице собраны ответы на наиболее часто задаваемые вопросы, касающиеся работы автомагнитолы. ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Маршрут не прокладывается. Возможно, заданные Вами пункты наведения находятся в противоречии с условиями местности, по которой Вы проезжаете
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ВОПРОС О некоторых автомобильных заторах на маршруте не сообщается в режиме реального времени. Высота над уровнем моря не показывается. Почему мне не удается подключить свой телефон через Bluetooth? Звук телефона, соединенного через систему Bluetooth не слышен. ОТВЕТ ЧТО
ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Телефонные контакты повторяются в списке. Опции синхронизации контактов предлагают синхронизировать контакты с SIM-карты, телефонные контакты или и те и другие контакты вместе. Во время синхронизации контактов с SIM-карты и с телефона есть вероятность повторяющихся контактов
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Некоторые Аудиосистема не может правильно отобразить символы. информационные символы с медиаустройства отображаются на дисплее неверно. Используйте стандартные символы для обозначения треков и репертуарного списка. Не происходит считывания файлов во
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ При изменении настроек высоких и низких частот настройка акустического поля отключается. Выбор акустического поля предполагает настройку высоких и низких частот. Невозможно отрегулировать один параметр без настройки другого. Измените настройки
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Почему через несколько минут после остановки двигателя система отключается? Продолжительность работы системы после остановки двигателя зависит от степени заряженности аккумуляторной батареи. Отключение системы предусмотрено в ее концепции: она
316
WIP Sound АВТОМАГНИТОЛА / ГАРНИТУРА BLUETOOTH® СОДЕРЖАНИЕ Система WIP Sound настроена на работу только с Вашим автомобилем. По соображениям безопасности, водитель должен осуществлять все операции, требующие особого внимания, на остановленном автомобиле. В целях предупреждения ускоренного разряда
01 ПЕРВЫЕ ШАГИ Выбор источника аудиосигнала: радиоприемник, аудио-CD/ CD MP3, USB, вход Jack, Streaming, AUX. Выбор частотных диапазонов FM1, FM2, FMast и AM. Настройки аудиосистемы: баланс передних/задних и левых/правых громкоговорителей, настройка низких/высоких частот, функции тонкомпенсации и
02 БЛОК УПРАВЛЕНИЯ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ Радиоприемник: выбор радиостанции из памяти в нижнем/верхнем частотном диапазоне. USB: выбор жанра/исполнителя/сборника из классификационного списка. Выбор предыдущего/следующего элемента меню. Радиоприемник: автоматический поиск радиостанций в верхнем частотном
03 ФУНКЦИИ АУДИОСИСТЕМЫ: автомагнитола, CD-плеер, USB, дополнительные настройки. ТЕЛЕФОН: гарнитура «свободные руки», совмещение и настройка систем, управление связью. > МОНОХРОМНЫЙ ДИСПЛЕЙ C БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР: ввод расстояния, контрольные лампы, сигнализаторы состояния бортовых систем.
04 АУДИОСИСТЕМА РАДИОПРИЕМНИК ВЫБОР РАДИОСТАНЦИИ Последовательными нажатиями на кнопку SOURCE («Источник аудиосигнала») выделите радиоприемник. Внешние препятствия (холмы, здания, туннели, гаражи, подземные сооружения…) способны ухудшить качество приема радиосигнала, в том числе и принимаемого в
04 ПРОСЛУШАТЬ ДОРОЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ (TA) CD ПРОСЛУШИВАНИЕ КОМПАКТ-ДИСКА Функция у передачи дорожной информации TA ((Trafic Announcement)) в первую очередь предназначена для прослушивания сообщений об опасности на дороге. Для ее активации достаточно найти радиостанцию, которая сможет транслировать
04 АУДИОСИСТЕМА CD МР3 ПРОСЛУШИВАНИЕ КОМПИЛЯЦИИ MP3 CD MP3 Загрузите диск с компиляцией MP3 в дисковод. Поиск музыкальных композиций может занять от нескольких мгновений до десятков секунд, прежде чем начнется их воспроизведение. Формат MP3, представляющий собой аббревиатуру стандарта MPEG 1,2 &
05 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАЗЪЕМА USB WIP PLUG Перечень совместимых с системой устройств и информацию о параметрах сжатия можно получить в сервисной сети PEUGEOT. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ФЛЕШ-КАРТЫ USB Данное устройство состоит из USB-порта и разъема «Jack»*. Файлы в аудиоформате передаются с переносного устройства — с
05 USB РИДЕР — WIP PLUG ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАЗЪЕМА USB WIP PLUG Нажмите и удерживайте клавишу LIST для доступа к различным классификациям. Выберите Папку / Исполнителя / Жанр / Плей-лист, нажмите на OK для выбора классификации, затем еще раз на ОК для подтверждения выбора. Нажмите на одну из этих кнопок
05 USB РИДЕР — WIP PLUG КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ ВХОДОМ (AUX) Разъем JACK или USB (в зависимости от комплектации автомобиля) НАСТРОЙКА ГРОМКОСТИ ПЕРЕНОСНОГО УСТРОЙСТВА Дополнительный вход JACK или USB позволяет подключить переносное устройство (MP3-плеер и т.п.). Сначала настройте уровень
06 WIP BLUETOOTH ТЕЛЕФОН И BLUETOOTH ДИСПЛЕЙ C (Устанавливается в зависимости от модели и модификации) Возможности системы зависят от сети, SIM-карты и совместимости систем Bluetooth на используемых аппаратах. Изучите в руководстве к своему телефону и узнайте у своего оператора сотовой связи, к
06 WIP BLUETOOTH ПРИЕМ ВХОДЯЩЕГО ЗВОНКА КАК ПОЗВОНИТЬ Входящий вызов сопровождается телефонным звонком, а на экране дисплея панели приборов появляется сообщение. Из меню «Bluetooth telephone function — Audio menu» выберите «Управление телефонными звонками», затем «Позвонить», «Журнал звонков» или
06 WIP BLUETOOTH АУДИОСИСТЕМА STREAMING AUDIO BLUETOOTH* Воспроизведение по беспроводной связи музыкальных файлов с телефона с помощью аудиосистемы. Телефон должен обеспечивать работу с соответствующими системами Вluetooth (Системы A2DP / AVRCP). Выполнить синхронизацию между телефоном и
07 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ МОНОХРОМНЫЙ ДИСПЛЕЙ A 1 ОСНОВНАЯ ФУНКЦИЯ 1 2 3 3 2 RADIO-CD РАДИО-CD 2 RDS SEARCH СЛЕЖЕНИЕ RDS 2 REG MODE РЕЖИМ REG 3 CONSULT ОБРАТИТЬСЯ ЗА КОНСУЛЬТАЦИЕЙ 2 CD REPEAT ПОВТОР CD 3 ABANDON ВЫЙТИ 2 RANDOM PLAY СЛУЧ. ПОРЯДОК ВЫБОР A ВЫБОР A1 ВЫБОР A2 ВЫБОР В… 1 VEHICLE CONFIG КОНФИГ.
07 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ UNITS 1 1 2 DISPLAY ADJUST НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ 1 LANGUAGE ЯЗЫКИ TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT ТЕМПЕРАТУРА: °C (ПО ЦЕЛЬСИЮ) / °F (ПО ФАРЕНГЕЙТУ) 2 YEAR ГОД 2 FRANCAIS ФРАНЦУЗСКИЙ FUEL CONSUMPTION: KM/L — L/100 — MPG РАСХОД ТОПЛИВА : КМ/Л — Л/100 — MPG 2 MONTH МЕСЯЦ 2 ITALIANO
07 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ МОНОХРОМНЫЙ ДИСПЛЕЙ C Нажмите на кнопку OK для доступа в меню на экране дисплея: CD / CD MP3 USB 1 activate / deactivate Intro включить / выключить «Intro» 1 activate / deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) включить / выключить
07 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ МОНОХРОМНЫЙ ДИСПЛЕЙ C При нажатии на кнопку MENU на дисплей выводятся: AUDIO FUNCTIONS ФУНКЦИИ АУДИОСИСТЕМЫ 1 FM BAND PREFERENCES ПРЕДПОЧТЕНИЯ В ДИАПАЗОНЕ FM 2 alternative frequencies (RDS) отслеживание частоты (RDS) 3 4 activate / deactivate активировать / отключить regional mode
07 ЭКРАННЫЕ МЕНЮ PERSONALISATION-CONFIGURATION ПЕРСОНАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ И КОНФИГУРАЦИЯ 1 2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ СИСТЕМ АВТОМОБИЛЯ* 2 DISPLAY CONFIGURATION НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 3 video brightness adjustment настройка яркости видео normal video 4 видео норм. режим 4 inverse
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Как устранить расхождение в качестве звучания источников аудиосигнала (радиоприемника, CD-плеера…)? Для оптимального звуковоспроизведения настройки аудиосистемы (громкость, тембр, акустическое поле, тонкомпенсация) могут адаптироваться к различным
ВОПРОС ОТВЕТ ЧТО ДЕЛАТЬ Почему внесенные в память радиостанции не работают (отсутствует звук, индицируется частота 87,5 МГц…)? Неправильно выбран частотный диапазон. Нажимая на клавишу BAND AST, найдите диапазон (AM, FM1, FM2, FMAST), в котором вещают внесенные в память станции. Символ дорожной
Аварийная световая сигнализация ………………………… 124 Аварийный пуск………………………… 199 Автомагнитолы …………………………… 51 Автоматическая коробка передач………………………….. 158, 200 Автоматический кондиционер воздуха
Звуковой сигнал ……………………….. 124 Зеркало косметическое …………….. 100 Зимняя заслонка радиаторной решетки ………………………………… 205 Зоны риска (обновление перечня) …….. 237, 274 Зоны риска (обновление списка) ………………. 237 Е Емкость топливного
Обустройство багажного отсека …. 106 Огни стояночные ……… 87, 89, 186-189 Ограничитель скорости …………….. 149 Омыватель ветрового стекла ………. 94 Омыватель заднего стекла …………. 94 Омыватель фар …………………………. 94 Ооткрытие крышки багажника …. 72, 83
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ Р 340 Радиоприемник …… 241, 295, 296, 321 Разъем JACK ………. 101, 303, 324, 326 Разъем USB………… 101, 303, 324, 326 Разъемы RCA …………………………… 246 Расход топлива ………………………….. 25 Регенерация сажевого фильтра ….. 173
Ч Черно-белый дисплей…… 320, 330, 332 Ш Шины …………………………………………. 25 Шторка панорамной крыши ………. 105 Шторные подушки безопасности………………….. 135, 136 Ф Фары ближнего света …… 87, 186, 187 Фары дальнего света …….. 87, 186-188 Фильтр
НАРУЖНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ Дополнительное оборудование ………..206 Багажные дуги на крыше ………………….205 Прозрачная панорамная крыша ……….105 Ключ-пульт с дистанционным управлением … 72-76 — отпирание / запирание замков — противоугонная защита — замок зажигания — элемент
ОБОРУДОВАНИЕ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ САЛОНА Сиденья задние ………………………….. 67-68 Мультимедиа для задних пассажиров ….103 Боковые шторы ………………………………. 111 Ремни безопасности ………………… 130-132 Подвижный пол багажника ………………. 110 Обустройство
ОБОРУДОВАНИЕ МЕСТА ВОДИТЕЛЯ Плафоны …………………………………….96, 97 Сигнализатор ремня / подушки безопасности пассажира ………..131, 134 Внутреннее зеркало заднего вида ……..70 Противосолнечный козырек ……………..100 WIP Com 3D …………….. 219-261 Настройка
ОБОРУДОВАНИЕ МЕСТА ВОДИТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) Многофункциональные дисплеи ….. 42-53 — Дисплей A — Дисплей C — Цветной складной дисплей 16/9 Складной дисплей …………………………….51 Дисплей A (настройка календаря/часов)……..43, 45 Аварийная световая сигнализация …..124 Выдвижной
ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ — ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Если топливо в баке закончилось (дизельные модификации) …………….168 Аккумуляторная батарея ………….. 198-200 Энергосберегающий режим ……………..201 Блок предохранителей под капотом …………………………. 191, 195-197
В настоящем руководстве представлено все оборудование, которым могут комплектоваться автомобили данной модели. На Вашем автомобиле установлена часть оборудования, описанного в руководстве — в зависимости от варианта исполнения, уровней комплектации и характеристик автомобиля, предназначенных для
Russe www.peugeot.com RU. 13388.0180
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации автомобиля Peugeot 3008 2011.
Скачать инструкцию к автомобилю Peugeot 3008 2011 (16,70 МБ)
Автомобили
« Инструкция к автомобилю Peugeot BOXER 2013
» Инструкция к автомобилю Peugeot 301 2012
Вам также может быть интересно
Инструкция к автомобилю Peugeot 5008 2012
Инструкция к автомобилю Peugeot 4008 2014
Инструкция к автомобилю Peugeot 508 Hybrid 4 2013
Инструкция к автомобилю Peugeot Partner II Tepee 2014
Инструкция к автомобилю Peugeot Partner
Инструкция к автомобилю Peugeot RCZ 2012
Инструкция к автомобилю Peugeot BOXER Benne 2013
Инструкция к автомобилю Peugeot 5008 2014
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Manuals
- Brands
- PEUGEOT Manuals
- Automobile
- 3008
Manuals and User Guides for PEUGEOT 3008. We have 7 PEUGEOT 3008 manuals available for free PDF download: Handbook, Manual, User Manual
PEUGEOT 3008 Handbook (578 pages)
Brand: PEUGEOT
|
Category: Automobile
|
Size: 17.11 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
4
-
Overview
6
-
Eco-Driving
12
-
Rear Seats
13
-
Limit Causes of Excess Consumption
13
-
Observe Recommendations on Maintenance
13
-
-
Digital Instrument Panel
14
-
Instruments
14
-
Indicator and Warning Lamps
18
-
Automatic Headlamp Dipping
19
-
Airbags
21
-
Hill Assist Descent Control
22
-
Distance Alert / Active Safety Brake
23
-
Warning Lamps
24
-
Under-Inflation Detection
30
-
Fuel Tank
31
-
-
Warning Lamps
33
-
Indicators
34
-
Service Indicator
35
-
Engine Oil Level Indicator
38
-
-
Manual Test
42
-
Distance Recorders
43
-
Lighting Dimmer
44
-
Trip Computer
45
-
Monochrome Screen C
47
-
Speed Limit Recognition
48
-
Touch Screen
50
-
Scented Air Freshener
51
-
Rear Wiper
52
-
Remote Control
56
-
Access Remote Control
56
-
Access
56
-
Unlocking the Vehicle
57
-
Keyless Entry and Starting
60
-
Back-Up Procedures
66
-
Central Locking
70
-
Alarm
72
-
Doors
76
-
Boot
77
-
Hands-Free Tailgate
78
-
Hands-Free Access
79
-
Electric Windows
84
-
Panoramic Opening Sunroof
86
-
Sitting Comfortably
90
-
Ease of Use and Comfort
90
-
Driving Position
90
-
When Driving
91
-
Front Seats
92
-
Front Head Restraints
95
-
Heated Seats
99
-
Door Mirrors
101
-
Steering Wheel Adjustment
101
-
Mirrors
101
-
Rear View Mirror
103
-
I-Cockpit Amplify Function
104
-
I-Cockpit Amplify Function
105
-
Air Intake
106
-
Air Distribution
106
-
-
Heating and Ventilation
106
-
Towing
107
-
Manual Air Conditioning
108
-
Semi-Automatic Mono-Zone Air Conditioning
110
-
Dual-Zone Automatic Air Conditioning
113
-
Manual Control
115
-
Front Demist — Defrost
118
-
Heated Windscreen
119
-
Rear Screen Demist — Defrost
120
-
Front Fittings
121
-
Sun Visor
122
-
Wireless Charger
124
-
Front Armrest
126
-
Courtesy Lamps
130
-
Interior Mood Lighting
131
-
Rear Head Restraints
132
-
Rear Seats
132
-
Rear Fittings
135
-
Rear Armrest
136
-
-
Boot Fittings
137
-
Luggage Cover
138
-
Adjustable Boot Floor
140
-
-
Tools
141
-
Boot Lamp
142
-
Lighting and Visibility
143
-
Exterior Lighting Control Stalk
143
-
Direction Indicators
146
-
Headlamp Beam Height Adjustment
147
-
Automatic Illumination of Headlamps
148
-
Door Mirror Spotlamps
150
-
Automatic Headlamp Dipping
151
-
Cornering Lighting
153
-
Wiper Control Stalk
154
-
Automatic Rain Sensitive Wipers
157
-
Safety General Safety Recommendations
158
-
Safety
158
-
General Safety Recommendations
158
-
Hazard Warning Lamps
159
-
Horn
159
-
Emergency or Assistance
160
-
Electronic Stability Programme (ESC)
162
-
Advanced Grip Control
166
-
Hill Assist Descent Control
168
-
Dynamic Cruise Control with Stop Function
169
-
Seat Belts
170
-
Rear Seat Belts
171
-
Airbags
174
-
Front Airbags
175
-
Lateral Airbags
177
-
Curtain Airbags
177
-
-
Child Seats
179
-
Deactivating the Passenger’s Front Airbag
181
-
ISOFIX Child Seats
188
-
I-Size Child Seats
192
-
Child Lock
195
-
Electric Child Lock
196
-
Driving Recommendations
197
-
Driving
197
-
Starting / Switching off the Engine with the Key
199
-
Starting the Engine
200
-
Starting / Switching off the Engine with Keyless Entry and Starting
202
-
Electric Parking Brake
205
-
Automatic Operation
207
-
Manual Gearbox
212
-
Automatic Gearbox
213
-
Hill Start Assist
218
-
Dynamic Pack
219
-
Gear Shift Indicator
220
-
Stop & Start
221
-
Under-Inflation Detection
225
-
Memorising Speeds
228
-
Speed Limit Recognition
229
-
Display in the Instrument Panel
230
-
Speed Limit Recognition
231
-
-
Speed Limiter
233
-
Speed Limiter
235
-
Cruise Control
236
-
Cruise Control
239
-
Dynamic Cruise Control with Stop Function
240
-
Distance Alertandactive Safety Brake
249
-
Fatigue Detection System
254
-
Lane Departure Warning System
256
-
Assisted Lane Departure Warning System
257
-
Blind Spot Monitoring System
262
-
Parking Sensors
265
-
Front Parking Sensors
266
-
Panoramic Vision
267
-
Park Assist
274
-
Practical Information
283
-
Fuel Tank
283
-
Misfuel Prevention (Diesel)
284
-
Towing a Trailer
286
-
Towbar with Quickly Detachable Towball
287
-
Adjusting the Headlamp Beam Height
288
-
Energy Economy Mode
292
-
Very Cold Climate Screens
293
-
Snow Chains
294
-
Fitting Roof Bars
295
-
Bonnet
296
-
Petrol Engines
297
-
Petrol Underbonnet Layout
297
-
Diesel Engines
298
-
Diesel Underbonnet Layout
298
-
Checking Levels
299
-
Brake Fluid Level
300
-
Coolant Level
301
-
-
Checks
303
-
Adblue ® and SCR System
305
-
Storage Compartment
309
-
In the Event of a Breakdown
309
-
Warning Triangle
309
-
Running out of Fuel (Diesel)
310
-
Tool Kit
311
-
Temporary Puncture Repair Kit
314
-
Repair Procedure
315
-
Spare Wheel
319
-
Removing a Wheel
321
-
Fitting a Wheel
323
-
-
Changing a Bulb
325
-
Rear Lamps
330
-
Changing a Fuse
333
-
12 V Battery
334
-
Towing the Vehicle
338
-
Towing Your Vehicle
339
-
Towing Another Vehicle
339
-
-
Petrol Engines
340
-
Technical Data
340
-
Petrol Weights
341
-
Diesel Engines
342
-
Diesel Weights
344
-
Dimensions
346
-
Identification Markings
347
-
Opening the Bonnet
351
-
Voice Commands
368
-
Bluetooth Connection
414
-
Managing Messages
438
-
Viewing Photos
471
-
Play Mode
524
-
Bluetooth Bluetooth
527
-
Ending a Call
531
-
Voice Recognition
533
-
-
Remote Control
549
-
Deactivating the Front Passenger Airbag
558
-
Passenger Airbag off
558
-
Operating Limits
565
-
Advertisement
PEUGEOT 3008 Manual (292 pages)
208/308/3008/5008/Expert/RCZ/ 508/4008/for others
Brand: PEUGEOT
|
Category: GPS
|
Size: 8.85 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
3
-
Touch Screen
3
-
First Steps
4
-
Steering Mounted Controls
5
-
General Operation
6
-
Entry Keypads (Examples)
7
-
Navigation
8
-
Access to the «Navigation» Menu
9
-
Choosing a Destination
12
-
-
Navigation Guidance, Traffic
12
-
Towards One of the Recent Destinations
13
-
Towards a Contact
13
-
Towards GPS Coordinates
14
-
Towards a Point on the Map
14
-
Towards Points of Interest (POI)
15
-
List of Main Points of Interest (POI)
16
-
Risk Area Alert Settings
17
-
Adding a Waypoint
18
-
Organising Waypoints
18
-
Route Options
19
-
Calculation Criteria
19
-
Traffic Information
20
-
Display of Messages
20
-
Setting Filters
20
-
Main Traffic Symbols
21
-
Receiving TA Messages
21
-
Diversion from a Route
22
-
Map Management
23
-
Selecting the Points of Interest Displayed on the Map
23
-
Map Orientation
24
-
Map Colour
24
-
Settings
25
-
Navigation Speech Synthesis
25
-
Volume/Street Names
25
-
-
Media
26
-
Access to the «Media» Menu
27
-
Radio
30
-
Selecting a Station
30
-
Change a Radio Frequency
31
-
Preset a Station
32
-
Activate/Deactivate RDS
33
-
CD, MP3 CD, USB Player, Auxiliary
34
-
Selection of Source
34
-
Information and Advice
35
-
CD, MP3 CD/USB Player
35
-
Music
36
-
Selecting a Track
36
-
Connecting Apple Players
37
-
Audio Streaming
37
-
Using the Auxiliary Input (Aux)
38
-
Cable Not Supplied
38
-
Audio
39
-
-
Communication
40
-
Access to the «Communications» Menu
41
-
Pairing a Bluetooth Telephone First Connection
44
-
Receiving a Call
46
-
Managing Paired Telephones
46
-
Calling a Contact
47
-
Calling a New Number
47
-
Making a Call
47
-
Calling a Recently Dialled Number
48
-
Ending a Call
48
-
Call Log
48
-
Ringtones
49
-
Managing Contacts/Entries
49
-
-
Settings
49
-
Access to the «Settings» Menu
51
-
Modify System Settings
54
-
Vehicle
55
-
Modify Settings
55
-
-
Frequently Asked Questions
56
-
For 308, 3008, 5008, Expert, RCZ
62
-
Display According to Context
66
-
Selecting a Destination
68
-
Towards a New Destination
68
-
To One of the Recent Destinations
69
-
Towards a Contact in the Contacts Directory
69
-
List of Principal Points of Interest (POI)
72
-
Alert Parameters Risk Areas
73
-
Adding a Stage
74
-
Organising Stages
74
-
Adjusting the Guidance Speech Synthesis
78
-
Adjusting the Volume/Deactivation
78
-
Male Voice/Female Voice
79
-
Access to the «Traffic Information» Menu
80
-
Configure the Filtering and Display of TMC Messages
81
-
Principal TMC Symbols
82
-
Using the Telephone
83
-
Audio System/Bluetooth Telephone
84
-
First Connection
84
-
Directory/Synchronizing Contacts
86
-
Managing Contacts
87
-
Calling a Recently Entered Number
89
-
Options During a Call
91
-
Changing the Ring Tone
92
-
Access to the «Radio» Menu
93
-
Changing Band
94
-
Activate/Deactivate RDS
95
-
Presetting a Station
95
-
Music Media Players
96
-
Selection a Source
98
-
Jack Audio/Usb Cable Not Supplied
101
-
Audio Settings
102
-
Display Configuration
103
-
Main Function
104
-
Screen Menu Map
104
-
«Traffic» Menu
105
-
«Radio» Menu
106
-
«Setup» Menu
107
-
For 508
114
-
Multimedia Bluetooth Telephone Audio System
115
-
Satellite Navigation System
115
-
Control Panel
116
-
Selecting a Destination
122
-
Updating the Risk Areas Pois (Speed Camera Information)
127
-
Alert Parameters
128
-
Risk Areas
128
-
Pairing a Telephone
139
-
Ending a Call
142
-
Directory-ADDR Book
146
-
Managing Contacts
148
-
Ipod/Iphone
156
-
Display Configuration
159
-
Setting the Date and Time
159
-
Audio System/Bluetooth
169
-
First Steps
170
-
Steering Mounted Controls
171
-
Main Menu
172
-
Audio
173
-
Digital Radio-DAB/FM Auto Tracking
174
-
Digital Radio-Listening to Info Messages
174
-
Rds
174
-
Display Radio Text
175
-
Audio CD
176
-
Playing a CD
176
-
CD, Usb
177
-
Playing a Compilation
178
-
USB Memory Stick-File Classification
179
-
Ipod or Portable Player
180
-
Auxiliary Jack Socket
181
-
Auxiliary Socket (Aux)
181
-
Play Mode
182
-
Streaming-Playing Audio Files Via Bluetooth
182
-
-
Using the Telephone
183
-
Telephone Status
185
-
Managing Connections
186
-
Making a Call-Dialling
187
-
Making a Call-Recently Called Numbers
187
-
Making a Call-From the Directory
188
-
Managing Calls
189
-
Directory
191
-
-
Audio Settings
192
-
Screen C
192
-
Configuration
193
-
Setting the Date and Time
193
-
A few Definitions
194
-
-
Trip Computer
194
-
Main Function
195
-
Screen Menu Map
195
-
Bluetooth Connection
196
-
Frequently Asked Questions
197
-
For 4008
201
-
Audio-Telematic System
202
-
Description of the Controls-Menus
204
-
-
General Operation
204
-
GPS System
205
-
Navigation — Guidance
205
-
What Is a Point of Interest (POI)?
205
-
What Is the Navigation System and GPS?
205
-
Information Displayed on the Map During Navigation
206
-
Searching for a Destination Using an Address or Points of Interest (POI)
207
-
Searching Using Previous Destinations, a Stored Address or a Return Home
208
-
Navigation Settings and Information
209
-
Icons Displayed on the Map
211
-
Selecting Points of Interest (POI)
211
-
Entering an Address and Starting Guidance
212
-
-
Audio / Video
215
-
Radio, RDS, AF, REG, TP, PTY
215
-
RDS Alternative Frequencies
215
-
Regional Mode
215
-
Information Displayed in Radio Mode
216
-
Radio, Selecting an FM Station and Presetting
217
-
Radio, RDS Settings
218
-
Copyright
219
-
Playing an Audio CD
219
-
Recording Onto the Music Server
219
-
What Is the Gracenote CDDB?
219
-
Information Displayed in CD Mode and Copying a CD
220
-
Copying a CD Onto the Music Server
222
-
General Notes on the Music Server
225
-
«My Best» Group, Number 02
226
-
«New Group» Group for the User, Numbers 03 to 99
226
-
«Original Playlist» Lists
226
-
«Original» Group, Number 01
226
-
«My Favorites» List
227
-
«My most Played» List
227
-
«User Playlist» List
227
-
Information Displayed in Music Server Mode
228
-
Playing a Track or a Playlist in the Music Server
229
-
Creating a Group and a Playlist in the Music Server
230
-
Acceptance of the Files
231
-
General Notes on MP3/WMA CDS
231
-
Playing an MP3/WMA CD
231
-
What Is the MP3/WMA File Format?
231
-
Information Displayed in MP3/WMA CD Mode
232
-
Information Displayed in DVD Mode
235
-
Playing a DVD
236
-
Display Screen, Sound, Picture
237
-
-
Settings
237
-
Time and Date, Language, Unit, Picture Size
238
-
Equipment, Contrast, Traffic Information (TP)
239
-
-
Information
240
-
System Version, Satellite
240
-
Calendar, Trip
241
-
Environment, Air Conditioning, Telephone
242
-
-
Peugeot Connect USB
243
-
Using the USB Port
243
-
Information Displayed in USB or Aux Mode
244
-
Information Displayed in Ipod (or Apple Player) Mode
245
-
Playing a Track
246
-
Bluetooth Streaming-Telephone
248
-
Matching a Telephone, Play a Track
248
-
Information Displayed in Telephone Mode
249
-
Bluetooth Telephone
250
-
Changing the Voice Command Language
251
-
Training the User’s Voice
252
-
Voice Training Commands
253
-
Matching a Bluetooth Telephone
254
-
Using a Telephone Number
256
-
Saving a Name in the System Phone Book
257
-
Using a Name in the Phone Book
258
-
Redial the Last Number Called
259
-
Voice Commands
260
-
For Others
262
-
Multimedia Audio Equipment/Bluetooth Telephone GPS Europe by SD Card
263
-
Peugeot Connect Navigation
263
-
-
First Steps
264
-
Peugeot Connect Navigation Control Panel
264
-
Steering Mounted Controls P
265
-
Display According to the Context
267
-
General Operation
267
-
Navigation — Guidance
268
-
Adding a Stopover
271
-
Searching for Points of Interest (POI)
272
-
Navigation Settings
274
-
Сonfigure the Filtering and Display of TMC Messages
275
-
-
Radio
277
-
RDS-Regional Mode
277
-
CD, Mp3/Wma CD
278
-
-
Music Media Players
278
-
Selecting/Playing Music
279
-
CD Changer
280
-
Jack/Usb Audio Cable Not Supplied
280
-
Playing a CD (Not MP3/WMA Compatible)
280
-
Using the External Input (Aux)
280
-
-
Bluetooth Telephone
281
-
Connecting a Telephone
281
-
Trip Computer /Vehicle Parameters P
284
-
Screen Menu Map
285
-
Frequently Asked Questions
288
-
PEUGEOT 3008 Handbook (389 pages)
Brand: PEUGEOT
|
Category: Automobile
|
Size: 24.14 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
4
-
Familiarisation
27
-
Eco-Driving
27
-
Monitoring
29
-
Instrument Panels
29
-
Indicator and Warning Lamps
31
-
Indicators
40
-
Adjustment Buttons
44
-
Multifunction Screens
45
-
Screen a Without Audio Equipment
45
-
Screen a with Audio Equipment
47
-
16/9 Retractable Colour Screen
52
-
(PEUGEOT Connect Navigation (RT6) or
52
-
Trip Computer
55
-
Heating and Ventilation
59
-
Comfort
59
-
Manual Air Conditioning
61
-
Rear Screen Demist — Defrost
63
-
Dual-Zone Digital Air Conditioning
64
-
Front Seats
67
-
Rear Seats
72
-
Mirrors
74
-
Steering Wheel Adjustment
76
-
Remote Control Key
77
-
Access
77
-
Alarm
83
-
Electric Windows
85
-
Doors
87
-
Boot
90
-
Lower Tailgate
91
-
Fuel Tank
92
-
Misfuel Prevention (Diesel)
95
-
Lighting Controls
96
-
Visibility
96
-
Daytime Running Lamps
100
-
Automatic Illumination of Headlamps
102
-
Headlamp Adjustment
103
-
Directional Lighting
104
-
Wiper Controls
105
-
Automatic Rain Sensitive Wipers
108
-
Courtesy Lamps
110
-
Interior Mood Lighting
111
-
Interior Fi Ttings
113
-
Fittings
113
-
Front Armrest
115
-
Rear Multimedia
117
-
Panoramic Sunroof
120
-
Boot Fi Ttings
121
-
Child Seats
127
-
Child Safety
127
-
Deactivating the Passenger’s Front Airbag
129
-
«ISOFIX» Mountings
136
-
Child Lock
140
-
Direction Indicators
141
-
Hazard Warning Lamps
141
-
Horn
141
-
Safety
141
-
Tyre Under-Infl Ation Detection
142
-
ESC System
144
-
Grip Control
147
-
Front Seat Belts
149
-
Airbags
152
-
Driving Electric Parking Brake
156
-
Electric Parking Brake
156
-
Driving
156
-
Hill Start Assist
160
-
Head-Up Display
163
-
Distance Alert
165
-
Speed Limiter
168
-
Cruise Control
171
-
Manual Gearbox
174
-
Gear Shift Indicator
175
-
Electronic Gearbox
176
-
Automatic Gearbox
181
-
Stop & Start
185
-
Parking Sensors
188
-
Reversing Camera
190
-
Parking Space Sensors
191
-
Checks
193
-
-
Bonnet
194
-
Running out of Fuel (Diesel)
195
-
Petrol Engines
196
-
Diesel Engines
197
-
Checking Levels
198
-
Checks
201
-
Practical Information
203
-
Temporary Puncture Repair Kit
203
-
Changing a Wheel
209
-
Snow Chains
217
-
Changing a Bulb
218
-
Changing a Fuse
224
-
12 V Battery
231
-
Energy Economy Mode
234
-
Changing a Wiper Blade
235
-
Towing the Vehicle
235
-
Towing a Trailer
237
-
Fitting Roof Bars
239
-
Very Cold Climate Screen
240
-
Accessories
241
-
Technical Data
243
-
Petrol Engines
243
-
Petrol Weights
244
-
Diesel Engines
245
-
Diesel Weights
246
-
Dimensions
248
-
Identifi Cation Markings
249
-
Emergency or Assistance
251
-
PEUGEOT Connect Media Navigation (NG4 3D)
255
-
PEUGEOT Connect Navigation (RT6)
299
-
PEUGEOT Connect Sound (RD5)
353
-
First Steps
354
-
Steering Mounted Controls
355
-
Main Menu
356
-
Audio
357
-
PEUGEOT Connect USB
360
-
Bluetooth
363
-
Screen Menu Map(S)
366
-
Frequently Asked Questions
371
-
-
Advertisement
PEUGEOT 3008 Handbook (350 pages)
Brand: PEUGEOT
|
Category: Automobile
|
Size: 16.37 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
4
-
Eco-Driving
27
-
INSTRUMENTS and CONTROLS
29
-
-
Heating and Ventilation
58
-
Rear Seats
68
-
Access
78
-
Access
101
-
-
Lower Tailgate
112
-
Visibility
113
-
-
Visibility
126
-
Fittings
165
-
Bonnet
169
-
Running out of Fuel, Diesel
170
-
Brake Fl Uid
171
-
Air Fi Lter
171
-
-
Petrol Engines
171
-
Diesel Engines
172
-
-
Fittings
183
-
Access to the Fuses
195
-
Starting Using Another Battery
201
-
-
Child Seats
208
-
Diesel Weights
212
-
Identifi Cation Markings
215
-
-
-
Peugeot Connect Media Navigation (Ng4 3D)
221
-
Safety
221
-
First Steps
222
-
Voice Commands and Steering Mounted Controls
224
-
General Operation
227
-
Navigation — Guidance
232
-
Traffic Information
241
-
Radio
243
-
Music Media Players
244
-
Using the Telephone
249
-
Driving
253
-
Checks
259
-
-
-
-
Peugeot Connect Navigation (Rt6)
265
-
Screen Menu Map Frequently Asked Questions
265
-
First Steps — Control Panel
266
-
Steering Mounted Controls
268
-
General Operation
269
-
Navigation — Guidance
271
-
Traffic Information
284
-
Using the Telephone
287
-
Radio
297
-
Music Media Players
300
-
Audio Settings
306
-
Configuration
307
-
Screen Menu Map
308
-
Frequently Asked Questions
312
-
First Steps
320
-
Steering Mounted Controls
321
-
Main Menu
321
-
Audio
323
-
Peugeot Connect USB
326
-
Bluetooth
329
-
Screen Menu Map
332
-
Frequently Asked Questions
337
-
Technical Data
342
-
Technical Data
348
-
-
-
PEUGEOT 3008 Handbook (214 pages)
Brand: PEUGEOT
|
Category: Automobile
|
Size: 8.08 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
3
-
Eco-Driving
11
-
Limit Causes of Excess Consumption
12
-
Observe Recommendations on Maintenance
12
-
Instrument Panels
13
-
Indicator and Warning Lamps
15
-
Warning Lamps
19
-
Coolant Temperature Gauge
26
-
Service Indicator
27
-
Engine Oil Level Indicator
29
-
Lighting Dimmer
30
-
Main Menu
31
-
Vehicle Configuration
32
-
Monochrome Screen a
43
-
-
Trip Computer
43
-
Monochrome Screen C
44
-
Remote Control Key
47
-
Unlocking the Vehicle
47
-
Locking the Vehicle
48
-
Remote Control
51
-
-
Electric Windows
54
-
Automatic Central Locking
57
-
Emergency Control
58
-
Air Distribution
61
-
Heating and Ventilation
61
-
-
-
Manual Air Conditioning
63
-
Switching off
65
-
Automatic Operation
66
-
Manual Operation
67
-
Front Seats with Manual Adjustments
69
-
Rear Head Restraints
74
-
-
Rear Seats
74
-
Door Mirrors
76
-
Rear View Mirror
77
-
Steering Wheel Adjustment
78
-
Lighting Controls
79
-
Travelling Abroad
79
-
Daytime Running Lamps
83
-
-
Exterior Welcome Lighting
84
-
Automatic Illumination of Headlamps
85
-
Directional Lighting
87
-
-
Wiper Controls
88
-
Courtesy Lamps
93
-
Door Mirror Spotlamps
94
-
Boot Lamp
95
-
Interior Fittings
96
-
Card Holder
97
-
Coin Storage
97
-
Driver’s Storage Compartments
97
-
-
Sun Visor
97
-
Front Armrest
98
-
Rear Multimedia
100
-
Rear Armrest
102
-
Ski Flap
102
-
Storage Compartments
102
-
Panoramic Sunroof
103
-
Boot Fittings
105
-
Luggage Retaining Net
108
-
V Accessory Socket
108
-
Adjustable Boot Floor
109
-
Child Seats
111
-
Direction Indicators
113
-
Hazard Warning Lamps
113
-
Electronic Stability Control (Esc)
114
-
Grip Control
117
-
Front Seat Belts
119
-
Seat Belts
119
-
Rear Seat Belts
120
-
Front Airbags
122
-
Curtain Airbags
124
-
-
Ignition Switch
126
-
Starting the Engine
127
-
Switching off the Engine
128
-
-
Electric Parking Brake
129
-
Manual Release
130
-
Hill Start Assist
133
-
Operating Faults
134
-
Head-Up Display
136
-
Height Adjustment
137
-
Distance Alert
138
-
Operating Limits
140
-
Speed Limiter
141
-
Cruise Control
144
-
Engaging Reverse Gear
147
-
Speed Manual Gearbox
147
-
Electronic Gearbox
148
-
Gear Lever
148
-
Moving off
149
-
Automatic Mode
151
-
Gear Shift Indicator
157
-
Stop & Start
158
-
-
Tyre Under-Inflation Detection
161
-
Reversing Camera
165
-
Parking Space Sensors
166
-
Fuel Tank
168
-
Checking Levels
176
-
Engine Oil Level
176
-
Brake Fluid Level
177
-
Power Steering Fluid Level
177
-
Coolant Level
178
-
Oil Filter
179
-
-
Automatic Gearbox
180
-
Manual Gearbox
180
-
Tool Kit
185
-
Snow Chains
186
-
Changing a Bulb
187
-
Front Lamps
187
-
-
Rear Lamps
190
-
Changing a Fuse
193
-
Dashboard Fuses
194
-
Access to the Fuses
195
-
Engine Compartment Fuses
197
-
Starting Using Another Battery
201
-
Charging the Battery Using a Battery Charger
202
-
-
Changing a Wiper Blade
204
-
Towing the Vehicle
204
-
Towing Your Vehicle
205
-
Towing a Trailer
208
-
Fitting Roof Bars
210
-
-
Very Cold Climate Screen
211
-
Identification Markings
213
PEUGEOT 3008 Handbook (308 pages)
Brand: PEUGEOT
|
Category: Automobile
|
Size: 10.51 MB
Peugeot 3008 User Manual (14 pages)
FOCAL PREMIUM HI-FI OPTION
Brand: Peugeot
|
Category: Automobile Accessories
|
Size: 6.25 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
3
-
Introduction
4
-
Description of the FOCAL PREMIUM HI-FI System
5
-
A few Words on Format Quality and the Means of Playing Your Content
6
-
Accessing Audio Settings
8
-
Nominal Settings for Focal’ssound Signature
9
-
HCI Instructions — Ambience Screen
10
-
HCI Instructions — Balance Screen
11
-
Optimisation — Going One Step Further
12
Advertisement
Related Products
-
PEUGEOT 3008 2018
-
PEUGEOT 3008 HYbrif4
-
Peugeot 308
-
PEUGEOT 307
-
PEUGEOT 308 SW
-
PEUGEOT 308 SW 2009
-
PEUGEOT 308 2018
-
PEUGEOT 307 SW 2004
-
PEUGEOT 308 2020
-
PEUGEOT 308 2021
PEUGEOT Categories
Automobile
Scooter
Saw
Drill
Power Tool
More PEUGEOT Manuals