BAЖHO
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на задней панели.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником.
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 40 см сверху, 10 см сзади и по 20 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
2
Ru
K041_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель
STANDBY/ON
данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью.
Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
Содержание
01 Перед началом работы
Проверка комплекта поставки …………….. 6
Установка ресивера …………………………… 6
Установка батареек ……………………………. 6
Дальность действия пульта ДУ …………… 6
Отмена режима демонстрации …………… 6
Об управлении ресивером через мобильный терминал
(iPod, iPhone, др.) ………………………………. 7
Об использовании AVNavigator
(поставляемый CD-ROM) …………………… 7
02 Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ ……………………………………………. 8
Дисплей …………………………………………….. 9
Передняя панель ……………………………… 10
03 Подключение оборудования
Подключение оборудования …………….. 11
Задняя панель …………………………………. 11
Выбор системы громкоговорителей ….. 12
Расположение громкоговорителей ……. 13
Подключение громкоговорителей …….. 14
Установка акустической системы ……… 14
Выбор акустической системы……………. 15
Об аудиоподключении ……………………… 16
О преобразователе видеосигнала…….. 16
О HDMI ……………………………………………. 17
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения …………. 18
Подключение HDD/DVDрекордера, BD-рекордера и других видеоисточников ……………………………… 19
Подключение спутникового/ кабельного реивера или другой приставки ………………………………………… 20
Подключение других аудиокомпонентов ……………………………. 20
Подключение антенн AM/FM …………….. 21
Настройка MULTI-ZONE …………………… 21
Подключение к сети через интерфейс LAN ………………………………… 22
Подключение опционного
Bluetooth
ADAPTER ………………………………………… 22
Подключение iPod ……………………………. 23
Подключение устройства USB ………….. 23
Подключение компонента, оборудованного терминалом HDMI, к входу на передней панели ……………… 23
Подключение к видеотерминалу передней панели ……………………………… 23
Подключение беспроводной сети
LAN …………………………………………………. 24
Подключение ИК-приемника …………….. 24
Управление другими компонентами
Pioneer от сенсора ДУ данного аппарата ………………………………………….. 24
Подключение ресивера к розетке ……… 25
04 Основная настройка
Переключение языка экранного меню (OSD Language) ………………………. 26
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC)….. 26
Меню Input Setup ……………………………… 28
Настройка режима управления …………. 29
05 Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника …………….. 30
Воспроизведение iPod ……………………… 30
Воспроизведение устройства USB ……. 31
Прослушивание радиопередач …………. 33
Bluetooth
ADAPTER для беспроводного прослушивания музыки …………………………………………….. 35
06 Прослушивание системы
Автоматическое воспроизведение ……. 37
Прослушивание в режиме объемного звучания …………………………. 37
Использование функции Прямого потока ……………………………………………… 38
Выбор предустановок MCACC ………….. 39
Выбор входного сигнала …………………… 39
Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой ………………………………………………. 39
07 Воспроизведение источников
HOME MEDIA GALLERY
Использование Home Media Gallery ….. 40
Функции Home Media Gallery …………….. 40
Введение …………………………………………. 40
Воспроизведение через Home Media
Gallery ……………………………………………… 41
Дополнительные операции для
Интернет-радио ……………………………….. 42
О воспроизведении через сеть …………. 43
О воспроизводимых форматах файлов ……………………………………………. 44
08 Функция Control через HDMI
О функции Control через HDMI ………….. 46
Выполнение подключений для функции Control через HDMI …………….. 46
HDMI Setup ………………………………………. 46
Перед использованием синхронизации …………………………………. 47
О синхронизированных операциях ……. 47
Настройка функции PQLS ………………… 48
Меры предосторожности по использованию функции Control через HDMI ………………………………………. 48
09 Использование других функций
Настройка аудиоопций …………………….. 49
Настройка видеоопций …………………….. 51
Переключение терминалов громкоговорителей …………………………… 52
Использование органов управления
MULTI-ZONE ……………………………………. 53
Выполнение аудио или видеозаписи …. 54
Уменьшение уровня аналогового сигнала ……………………………………………. 54
Использование таймера отключения … 54
Затемнение дисплея ………………………… 54
Проверка настроек системы ……………… 54
Перезагрузка системы
(сброс настроек) ………………………………. 54
10 Управление остальными функциями системы
О меню Remote Setup ………………………. 56
Управление несколькими ресиверами ……………………………………… 56
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами …………………….. 56
Непосредственный ввод предустановленных кодов ………………… 57
Программирование сигналов от других пультов ДУ ……………………………. 57
Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ ………………………………………… 58
Стирание всех заученных настроек для одной функции входа …………………. 58
Функция прямого управления …………… 58
Групповые операции и отключение системы …………………………………………… 58
Сброс настроек пульта ДУ ………………… 59
Управление компонентами ……………….. 60
11 Меню Расширенной настройки
MCACC
Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки
MCACC ……………………………………………. 63
Автоматическая настройка MCACC
(Expert) …………………………………………….. 63
Ручная настройка MCACC ………………… 65
Проверка данных MCACC ………………… 68
Data Management ……………………………… 69
Ru
3
12 Меню System Setup и Other
Setup
Настройка параметров ресивера в меню System Setup …………………………… 71
Ручная настройка громкоговорителей …………………………… 71
Меню Network Setup …………………………. 74
Просмотр сетевой информации………… 75
Меню Other Setup …………………………….. 76
13 Дополнительная информация
Возможные неисправности и способы их устранения 1 ………………….. 78
Возможные неисправности и способы их устранения 2 ………………….. 85
Возможные неисправности и способы их устранения по беспроводной сети LAN ……………………. 88
О сообщениях состояния ………………….. 89
Важная информаци по подключению HDMI ………………………….. 90
Чистка аппарата ………………………………. 90
Форматы объемного звучания ………….. 90
Об iPod ……………………………………………. 90
О FLAC ……………………………………………. 91
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными форматами входного сигнала ……………………………… 91
Справочник ……………………………………… 92
Указатель функций …………………………… 95
Технические характеристики …………….. 96
Список предустановленных кодов …….. 97
4
Ru
Порядок выполнения настроек на ресивере
Порядок подключения и настройки ресивера
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может легко использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек ниже.
Требуемый параметр настройки
:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
7
,
9
Настройка, выполняемая при необходимости
:
6
,
8
,
10
,
11
,
12
Важное предупреждение
Базовые настройки ресивера можно выполнить на компьютере с помощью
Wiring Navi
на
AVNavigator CD-ROM, поставляемом вместе с ресивером. В таком случае фактически те-же самые подключения и настройки как в шагах
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
и
8
можно выполнить в интерактивном режиме. По инструкциям по использованию AVNavigator смотрите Об использовании AVNavigator (поставляемый CD-ROM) на стр. 7 .
1 Перед началом работы
!
Проверка комплекта поставки на стр. 6
!
Установка батареек на стр. 6 j
2 Выбор системы громкоговорителей (стр. 12)
!
7.1-канальная система объемного звучания (передние верхние)
!
7.1-канальная система объемного звучания (передние боковые)
!
7.1-канальная система объемного звучания и подключение Speaker B
!
5.1-канальная система объемного звучания и подключение переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание)
!
5.1-канальная система объемного звучания и подключение ZONE 2 (Multi Zone) j
3 Подключение громкоговорителей
!
Расположение громкоговорителей на стр. 13
!
Подключение громкоговорителей на стр. 14
!
Установка акустической системы на стр. 14
!
Двухполосное усиление громкоговорителей на стр. 15 j
4 Подключение компонентов
!
Об аудиоподключении на стр. 16
!
О преобразователе видеосигнала на стр. 16
!
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения на стр. 18
!
Подключение антенн AM/FM на стр. 21
!
Подключение ресивера к розетке на стр. 25 j
5 Включение питания
j
6 Переключение языка экранного меню (OSD Language) (стр. 26)
j
7 Настройки MCACC грокоговорителей
!
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка
MCACC) на стр. 26 j
8 Меню Input Setup (стр. 28)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений) j
9 Основные операции воспроизведения (стр. 30)
j
10 Регулировка качества звучания и картинки по желанию
!
Использование различных режимов прослушивания (стр. 37)
!
Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой (стр. 39)
!
Измерение всех типов эквалайзера (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (стр. 63)
!
Переключение уровня канала во время прослушивания (стр. 73)
!
Включение/отключение функций Эквалайзера акустической калибровки, Автоматического восстановления звучания или Усиления диалога (стр. 49)
!
Настройка функции PQLS (стр. 48)
!
Настройка аудиоопций (стр. 49)
!
Настройка видеоопций (стр. 51) j
11 Другие опционные регулировки и настройки
!
Функция Control через HDMI (стр. 46)
!
Меню Расширенной настройки MCACC (стр. 63)
!
Меню System Setup и Other Setup (стр. 71) j
12 Максимально возможное использование пульта ДУ
!
Управление несколькими ресиверами (стр. 56)
!
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами (стр. 56)
Ru
5
01
Перед началом работы
Перед началом работы
6
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
!
Установочный микрофон (кабель: 5 м)
!
Пульт ДУ
!
Сухие электрические батарейки IEC
R03 размера AAА (для обеспечения управления системой) x2
!
Рамочная антенна АМ
!
Проволочная антенна FM
!
Кабель iPod
!
Кабель питания
!
Гарантийный талон
!
CD-ROM (AVNavigator)
!
Краткое руководство пользователя
Установка ресивера
!
При установке данного аппарата убедитесь в том, что он размещен на ровной и твердой поверхности.
!
Не устанавливайте его в следующих местах:
— на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)
—
рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.
—
в местах с прямым попаданием солнечных лучей
—
в сырых или влажных местах
— в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой
— в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям
—
в очень пыльных местах
—
в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
!
Пока включено или только что было отключено питание, не прикасайтесь к нижней панели данного ресивера. Нижняя панель нагревается, когда питание включено (или когда оно было только что отключено), что может привести к ожогу.
Установка батареек
Батарейки, поставляемые с данным аппаратом, предназначены для проверки первоначальных функций управления; их может не хватить надолго. Рекомендуется использовать щелочные батарейки, которые обладают продолжительным сроком службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не используйте или храните батарейки в местах, подвергнутых прямому падению солнечных лучей, или других предельно жарких местах, например, внутри машины или возле обогревателя. Это может вызвать протекание, перегрев, разрыв или возгорание батареек. Это также может привести к уменьшению срока службы и отразиться на работе батареек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки электролита
Ru
или разрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
!
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
!
Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
!
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
!
Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
Дальность действия пульта
ДУ
Эффективность работы пульта ДУ может снижаться в следующих случаях:
!
При наличии препятствий между пультом
ДУ и сенсором ДУ ресивера.
!
При попадании на сенсор ДУ ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы.
!
При расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи.
!
При одновременном управлении ресивером от другого инфракрасного пульта ДУ.
30°
30°
7 m
Отмена режима демонстрации
На данном ресивере режим демонстрации включен по умолчанию. При включении питания устанавливается режим демонстрации и на дисплее передней панели отображаются различные функции. Для отмены режима демонстрации подключите кабель питания, затем выполите операцию ниже.
!
Режим демонстрации автоматически отменяется при выполнении операции
Full Auto MCACC
.
1 Переведите ресивер в режим ожидания.
2 Удерживая нажатой
ENTER
на передней панели, нажмите
u
STANDBY/ON
.
На дисплее отображается надпись
RESET
c
NO
d
.
3 С помощью
TUNE
i
/
j
выберите
‹
FL DEMO
›.
4 С помощью
PRESET
k
/
l
выберите
FL DEMO
c
OFF
d
, затем нажмите
u
STANDBY/ON
на передней панели.
Перед началом работы 01
Об управлении ресивером через мобильный терминал
(iPod, iPhone, др.)
Установив специальное приложение на мобильном терминале, можно будет управлять ресивером с мобильного терминала.
Подробнее смотрите информацию по изделию на вебсайте Pioneer.
Данное специальное приложение может изменяться или быть отменено без уведомления.
Об использовании
AVNavigator (поставляемый
CD-ROM)
На поставляемом AVNavigator CD-ROM содержится
Wiring Navi
, позволяющий легко выполнять подключения и базовые настройки ресивера в диалоговой манере.
Высокоточные базовые настройки можно легко произвести, просто следуя инструкциям на экране и выполняя подключения и настройки.
Также имеются и другие функции, позволяющие легко использовать различные функции, включая Интерактивное руководство, работающее в связке с ресивером, обновление различных типов программного обеспечения, и приложение МСАСС, позволяющее отобразить результаты измерения
МСАСС с помощью трехмерных диаграмм.
Установка AVNavigator
1 Загрузите поставляемый
AVNavigator CD-ROM в CD дисковод компьютера.
!
Отображается экран установки.
Перейдите на шаг 2.
!
Если не отображается экран установки, дважды щелкните по иконке CD-ROM, затем запустите программу установки
(AVNV_XXX_xxx.exe).
2 Для установки следуйте инструкциям на экране.
При выборе «Finish» установка завершается.
3 Извлеките поставляемый
AVNavigator CD-ROM из CD дисковода компьютера.
Обращение с CD-ROM
Рабочее Окружение
!
Данный CD-ROM может использоваться в
Microsoft ® Windows ® XP/Vista/7.
!
Периодически для функций AVNavigator используется браузер. Поддерживается браузер Microsoft Internet Explorer 6, 7 и 8.
С другими браузерами некоторые функции могут быть ограничены или дисплей может не отображаться соответствующим образом.
Меры предосторожности при использовании
!
Этот CD-ROM предназначен для использования с персональным компьютером. Он не может быть использован с DVD плеером или музыкальным CD плеером. Попытка проигрывания этого CD-ROM с DVD плеером или музыкальным CD плеером может повредить громкоговорители или стать причиной ухудшения слуха из-за большой громкости.
Лицензия
!
Пожалуйста, согласитесь с «Условиями использования», указанными ниже до использования данного CD-ROM. Не используйте, если Вы не согласны с условиями использования.
Условия использования
!
Авторские права на данные на этом
CD-ROM принадлежат PIONEER
CORPORATION. Неправомочная передача, копирование, трансляция, общественная передача, перевод, продажи, предоставление взаймы или другие подобные случаи, которые выходят за пределы «личного использования» или
«упоминания» как определено Законом об авторских правах, могут вызвать карательные действия. Разрешение на использование данного CD-ROM предоставляется по лицензии PIONEER
CORPORATION.
Общий Отказ
!
PIONEER CORPORATION не гарантирует работу этого CD-ROM на персональных компьютерах при использовании любой подходящей ОС. Кроме того, PIONEER
CORPORATION не несет отвественности за любые повреждения, понесенные в результате использования этого CD-ROM и не отвечает за любую компенсацию.
Названия частных корпораций, продуктов и других объектов, описанных здесь — зарегистрированные торговые марки или торговые марки их соответствующих фирм.
Использование AVNavigator
1 Щелкните по [AVNavigator] на рабочем столе и запустите AVNavigator.
Запускается AVNavigator и загружается
Wiring Navi
. Отображается экран выбора языка. Следуя инструкциям на экране выполните подключения и автоматическую настройку.
Wiring Navi
автоматически загружается только при первом запуске AVNavigator.
2 Выберите и используйте нужную функцию.
AVNavigator содержит следующие функции:
!
Wiring Navi
– Проводит через подключения и базовые настройки в диалоговой манере. Можно легко с высокой точностью выполнить базовые настройки.
!
Interactive Manual
– Автоматически отображает страницы, описывающие используемые на ресивере функции.
Ресивером также можно управлять через
Интерактивное руководство.
!
Glossary
– Отображает страницы глоссария.
!
MCACC Appli
– Ярко отображает результаты измерения Advanced MCACC на компьютере.
Имеются специальные инструкции по эксплуатации к Приложению МСАСС.
Данные инструкции включены в меню
Interactive Manual
в AVNavigator.
Пользуйтесь ими при использовании
Приложения МСАСС.
!
Software Update
– Позволяет обновлять различные типы программного обеспечения.
!
Settings
– Используется для выполнения различных настроек AVNavigator.
!
Detection
– Используется для обнаружения ресивера.
Примечание
Для использования AVNavigator другой модели, сначала деинсталлируйте (удалите) AVNavigator данного ресивера, затем установите AVNavigator другой модели.
Удаление AVNavigator
Для деинсталляции (удаления) AVNavigator на компьютере можно использовать следующий метод.
%
Удаление через Панель управления компьютера.
В меню Пуск щелкните по «Программа» d «PIONEER CORPORATION» d
«AVNavigator(VSX-1021 или VSX-921)» d
«Удалить».
Ru
7
02
Органы управления и индикаторы
8
Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ
В данном разделе описывается управление ресивером от пульта ДУ.
1
2,3
4
5
6
7
8
9
10
SOURCE
RCU SETUP
DVD
BDR
DVR BD
SAT
TV CD
USB iPod TUNER
INPUT SELECT
HMG
HDMI
ADPT
TV CTRL
VIDEO
ZONE 2 RECEIVER
INPUT
TV CONTROL
CH VOL
MUTE
LIST TUNE TOOLS
PRESET ENTER PRESET
RETURN
HOME
MENU iPod CTRL
TUNE
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
S.RETRIEVER
1 3
SIGNAL SEL MCACC SLEEP
4 5 6
AUDIO
INFO
DISP
CH LEVEL A.ATT
7 8
DIMMER
9
D.ACCESS
/ CLR 0
CLASS
ENTER
CH
AUTO / ALC /
DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR
LISTENING MODE
RECEIVER
11
12
13
14
15
Для удобства пульт ДУ размечен цветовой кодировкой в соответствии с управляемым компонентом по следующей системе:
!
Белая
– Управление ресивером, управление телевизором
!
Синяя
– Управление другими устройствами (См. стр. 30, 31, 33, 35 и 60.)
1
u
RECEIVER
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2
MULTI OPERATION
Используйте данную кнопку для выполнения групповых операций (стр. 58).
3
RCU SETUP
Используйте для ввода предустановленного кода при выполнении настроек пульта ДУ и установке режима пульта ДУ (стр. 56).
4 Кнопки функций входа
Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента (стр. 56).
Используйте
INPUT SELECT
c / d для выбора функции входа (стр. 30).
5
ZONE 2
Переключите для управления
ZONE 2
(стр.
53).
6 Кнопки
TV CONTROL
Данные кнопки предназначены для управления телевизором, установленным для кнопки
TV CTRL
.
7 Кнопки настройки ресивера
Сначала нажмите для доступа:
!
AUDIO PARAMETER
– Используйте для доступа к аудиоопциям (стр. 49).
!
VIDEO PARAMETER
– Используйте для доступа к видеоопциям (стр. 51).
!
HOME MENU
– Используйте для доступа к Home Menu (стр. 26, 28, 46, 63 и 71).
!
RETURN
– Нажмите для подтверждения и выхода из текущего экрана меню.
8
i
/
j
/
k
/
l
/
ENTER
Используйте кнопки со стрелками при настройке системы объемного звучания
(стр. 63) и аудио и видеоопций (стр. 49 или
51).
9 Кнопки управления ресивером
Сначала нажмите для доступа:
!
PHASE CTRL
– Нажмите для включения/ отключения функции Управления фазой
(стр. 39).
!
STATUS
– Нажмите для проверки выбранных настроек ресивера (стр. 54).
!
PQLS
– Нажмите для выбора настройки
PQLS (стр. 48).
!
S.RETRIEVER
– Нажмите для восстановления качества звучания CD для сжатых аудиоисточников (стр. 49).
!
SIGNAL SEL
– Используйте для выбора источника входного сигнала (стр. 39).
!
MCACC
– Нажмите для переключения предустановок MCACC (стр. 39).
!
SLEEP
– Используйте для переключения ресивера в режим отключения и выбора промежутка времени до отключения (стр.
54).
!
CH LEVEL
– Повторно нажимая, выберите канал, затем с помощью k
/ l отрегулируйте уровень (стр. 73).
!
A.ATT
– Аттенюация (понижение) уровня аналогового входного сигнала для предотвращения искажений (стр. 54).
!
DIMMER
– Уменьшение или увеличение яркости дисплея (стр. 54).
10 Органы управления LISTENING
MODE
!
AUTO/ALC/DIRECT
– Переключение режимов Автоматической настройки объемного звучания (стр. 37),
Автоматического управления уровнем и
Прямого потока (стр. 38).
!
STEREO
– Нажмите для выбора режима стереофонического воспроизведения
(стр. 37).
!
STANDARD
– Нажмите для стандартного декодирования и переключения различных режимов (
2
Pro Logic, Neo:6, др.) (стр. 37).
!
ADV SURR
– Используйте для переключения различных режимов объемного звучания (стр. 38).
11 Светодиод пульта ДУ
Высвечивается при отправке команды от пульта ДУ.
12
TV CTRL
Для управления телевизором установите предустановленный код производителя телевизора (стр. 57).
13
Переключение пульта ДУ на управление ресивером (используется для выбора белых команд).
Переключите для управления основной зоной.
Данная кнопка также используется для настройки объемного звучания.
14
MASTER VOLUME +
/
–
Используйте для установки уровня громкости для прослушивания.
15
MUTE
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
Ru
Органы управления и индикаторы 02
Дисплей
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
7
AUTO L C
HDMI
DIGITAL
ANALOG
SL
XL
XC
LFE
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
2
ADV.SURROUND
STANDARD
SP AB SLEEP
R
SR
XR
MSTR
2
2
DIGITAL PLUS
TrueHD
DTS HD ES 96/24
CD
CD-R
TUNER
DSD PCM
MULTI-ZONE PQLS ALC ATT
TUNED RDS
STEREO
S.RTRV SOUND UP MIX OVER MONO iPod
DVD
BD
TV
DVR
VIDEO HMG
HDMI
USB
[ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
15 16 17 18 dB
13
19
14
1 Индикаторы сигнала
Высвечиваются для обозначения текущего выбранного входного сигнала.
AUTO
высвечивается, если ресивер настроен на автоматический выбор входного сигнала (стр.
39).
2 Индикаторы формата программы
Высвечивается для обозначения каналов, куда поступают цифровые сигналы.
!
L/R
– Левый передний/Правый передний канал
!
C
– Центральный канал
!
SL/SR
– Левый/Правый канал объемного звучания
!
LFE
– Канал низкочастотных эффектов
(индикаторы
(( ))
высвечиваются, когда поступает сигнал низкочастотных эффектов)
!
XL/XR
– Два канала, помимо каналов выше
!
XC
– Любой один канал, помимо каналов выше, монофонический канал объемного звучания или флаг матричной кодировки
3 Индикаторы цифрового формата
Высвечиваются при обнаружении сигнала, закодированного в соответствующем формате.
!
2
DIGITAL
– Высвечивается при декодировании Dolby Digital.
!
2
DIGITAL PLUS
– Высвечивается при декодировании Dolby Digital Plus.
!
2
TrueHD
– Высвечивается при декодировании Dolby TrueHD.
!
DTS
– Высвечивается при декодировании
DTS.
!
DTS HD
– Высвечивается при декодировании DTS-HD.
!
96/24
– Высвечивается при декодировании DTS 96/24.
!
DSD PCM
– Высвечиваются во время преобразования с DSD (Direct Stream
Digital) на PCM на SACD дисках.
!
PCM
– Высвечивается во время воспроизведения сигналов PCM.
!
MSTR
– Высвечивается во время воспроизведения сигналов DTS-HD
Master Audio.
4
MULTI-ZONE
Высвечивается при включении функции
MULTI-ZONE
(стр. 53).
5
SOUND
Высвечивается при выборе функции
DIALOG E
(Усиление диалога) или
TONE
(управление тональностью) (стр. 49).
6
S.RTRV
Высвечивается при включении функции
Восстановления звучания (стр. 49).
7 Индикаторы режима прослушивания
!
AUTO SURROUND
– Высвечивается при включении функции Автоматической настройки объемного звучания (стр. 37).
!
ALC
– Высвечивается при выборе режима
ALC (Автоматическое управление уровнем) (стр. 37).
!
STREAM DIRECT
– Высвечивается при выборе режима Direct/Pure Direct (стр.
38).
!
ADV.SURROUND
– Высвечивается при выборе одного из режимов Advanced
Surround (стр. 38).
!
STANDARD
– Высвечивается при включении одного из режимов Standard
Surround (стр. 37).
8 (
PHASE CONTROL
)
Высвечивается при включении режима
Управления фазой (стр. 39).
9 Индикаторы аналогового сигнала
Высвечиваются для обозначения уменьшения уровня аналогового сигнала (стр. 54).
10 Индикаторы тюнера
!
TUNED
– Высвечивается при приеме радиосигнала.
!
STEREO
– Высвечивается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом стереофоническом режиме.
!
MONO
– Высвечивается, когда монофонический режим установлен с помощью
MPX
.
!
RDS
– Высвечивается при приеме трансляции RDS.
11
Высвечивается при приглушении звучания.
12 Уровень регулятора громкости
Отображает общий уровень громкости.
«
—
» обозначает минимальный уровень, и «
+12dB
» обозначает максимальный уровень.
13 Индикаторы функций входа
Высвечиваются для обозначения выбранной функции входа.
14 Индикаторы прокрутки
Высвечиваются, когда имеется больше параметров выбор при выполнении различных настроек.
15 Индикаторы громкоговорителей
Высвечивается для обозначения текущей акустической системы с использованием
SPEAKERS
(стр. 52).
16
SLEEP
Высвечивается, когда ресивер находится в режиме ожидания (стр. 54).
17 Индикаторы формата матричного декодирования
!
2
PRO LOGIC IIx
– Высвечивается для обозначения декодирования
2
Pro Logic
II /
2
Pro Logic IIx (стр. 37).
!
Neo:6
– Когда включен один из режимов
Neo:6 ресивера, данный индикатор высвечивается для обозначения обработки Neo:6 (стр. 37).
18 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
19 Индикатор режима ДУ
Высвечивается для обозначения настройки режима ДУ ресивера. (Не отображается при установке на
1
.) (стр. 76)
Ru
9
02
Органы управления и индикаторы
Передняя панель
1
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
2 3
ADVANCED
MCACC FL OFF
SPEAKERS CONTROL – MULTI-ZONE – ON/OFF BAND TUNER EDIT TUNE
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
STANDARD
SURROUND
ADVANCED
SURROUND
SOUND
RETRIEVER AIR iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
PRESET
PHONES
4
MCACC
SETUP MIC
5
5V 2.1 A iPod iPhone iPad
USB HDMI 2 INPUT
6 3
HDMI iPod iPhone iPad
ENTER
7
AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER VSX-1021
MASTER
VOLUME
8
9 10 11 12 13 14 16 17
VSX-1021
MCACC
SETUP MIC
VIDEO 2 INPUT
L AUDIO R
5V 2.1 A
VIDEO iPod iPhone iPad
USB
VSX-921
10
1
u
STANDBY/ON
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2 Peryлятор
INPUT SELECTOR
Используйте для выбора функции входа.
3 Индикаторы
!
ADVANCED MCACC
– Высвечивается при установке
EQ
на
ON
в меню
AUDIO PARAMETER
(стр. 49).
!
FL OFF
– Высвечивается при выборе «off»
(ничего не отображается) в настройке режима освещения дисплея (стр. 54).
!
HDMI
– Мигает при подключении компонента, оборудованного HDMI; высвечивается, когда компонент подключен (стр. 18).
!
iPod iPhone iPad
– Высвечивается для обозначения подключения iPod/iPhone/ iPad (стр. 23).
Ru
12 15 13
4 Органы управления
MULTI-ZONE
Если были выполнены подключения MULTI-
ZONE (стр. 21), используйте данные органы управления для управления под-зоной из основной зоны (стр. 53).
5 Символьный дисплей
См. Дисплей на стр. 9 .
6 Органы управления
TUNER
!
BAND
– Переключение радиодиапазонов
AM и FM (стр. 33).
!
TUNER EDIT
– Используйте вместе с
TUNE
i / j ,
PRESET
k / l и
ENTER
для запоминания и присваивания имен радиостанциям для последующего их вызова (стр. 33).
!
TUNE
i / j – Поиск радиочастот (стр. 33).
!
PRESET
k / l – Поиск предустановленных радиостанций (стр. 34).
7 Сенсор ДУ
Принимает сигналы от пульта ДУ (стр. 6).
8 Peryлятор
MASTER VOLUME
9
SPEAKERS
Используйте для переключения терминала громкоговорителя (стр. 52).
10 Гнездо
PHONES
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звучание не будет воспроизводиться через громкоговорители.
11 Кнопки режимов прослушивания
!
AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT
–
Переключение режимов Автоматической настройки объемного звучания (стр. 37),
Автоматического управления уровнем и
Прямого потока (стр. 38).
!
STANDARD SURROUND
– Нажмите для стандартного декодирования и переключения различных режимов (
2
Pro Logic, Neo:6, Stereo, др.) (стр. 37).
!
ADVANCED SURROUND
– Используйте для переключения различных режимов объемного звучания (стр. 38).
12 Гнездо
MCACC SETUP MIC
Используйте для подключения поставляемого микрофона (стр. 26).
13 Терминалы
iPod iPhone iPad USB
Используйте для подключение iPod/iPhone/ iPad от Apple в качестве аудио и видеоисточника (стр. 23), или для подключения устройства USB для воспроизведения аудио и фотографий (стр. 23).
14 Входной разъем HDMI
Используйте для подключения к совместимому с HDMI устройству (видеокамера, др.)
(стр. 23).
15 Вход AUDIO/VIDEO
См. Подключение к видеотерминалу передней панели на стр. 23 .
16
SOUND RETRIEVER AIR
Когда нажата данная кнопка, вход переключается на
ADAPTER PORT
и режим прослушивания автоматически устанавливается на
SOUND RETRIEVER AIR
(стр. 36).
17
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Переключите вход ресивера на iPod и включите управление iPod на iPod (стр. 31).
Подключение оборудования 03
Подключение оборудования
Подключение оборудования
Этот ресивер предлагает широкие возможности подключения, но это не так сложно, как может показаться. В данном разделе описаны виды компонентов, которые можно подключить к системе домашнего кинотеатра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед выполнением или изменением подключений, отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки. Включение должно быть последним шагом.
VSX-921
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
HDMI
VIDEO 1 IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
VIDEO
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
VIDEO 1
IN
OUT
L
OUT
R
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
ANTENNA
LAN (10/100)
COAXIAL
IN
1
(
DVD
)
ASSIGNABLE
IN
1
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
(
TV/SAT
) (
DVR/BDR
)
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
ASSIGN
ABLE
IN
2
(DVR/
BDR)
OUT IN DVD IN IN
IN
L
IN
R
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
FRONT HEIGHT / WIDE /
R L
B
MONITOR
OUT
Y P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO 1 DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
ATTENTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
SPEAKERS
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL
SELECTABLE VOIR LE MODE D’EMPLOI
AC IN
Важное предупреждение
На рисунках отображена модель VSX-1021, однако для VSX-921 используются одинаковые подключения, если нет иных оговорок.
Задняя панель
VSX-1021
HDMI
ASSIGNABLE 1
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
IN
1
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
VIDEO IN
TV/SAT
IN
BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
VIDEO
IN
OUT
L
OUT
R
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
ANTENNA
LAN (10/100) COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
IN
1
( DVD ) ( CD )
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ) ( DVR/BDR )
OUT
DVR/
BDR
IN
1
(DVD)
ASSIGN
ABLE
IN 2
(DVR/
BDR)
OUT IN DVD IN
IN
IN
L
IN
R
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
FRONT HEIGHT / WIDE /
R L
B
MONITOR
OUT
Y P
B
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
ATTENTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
SPEAKERS
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL
SELECTABLE VOIR LE MODE D’EMPLOI
AC IN
Примечание
Функции входа ниже устанавливаются по умолчанию для различных входных терминалов ресивера. Для переключения назначений при использовании других подключений см. Меню
Input Setup на стр. 28 .
Функция входа
Digital
COAX-1
Терминалы входа
HDMI
(
DVD
)
(
BD
)
Component
IN 1 DVD
BD
TV/SAT
DVR/BDR
VIDEO
<a>
VIDEO 1
<b>
HDMI 1
<a>
HDMI 2
<a>
OPT-1
OPT-2
(
DVR/BDR
)
(
VIDEO
)
(
VIDEO 1
)
IN 1
(
HDMI 2
)
IN 2
CD
COAX-2
<a> a Только VSX-1021 b Только VSX-921
Ru
11
03
Подключение оборудования
Выбор системы громкоговорителей
Данный аппарат позволяет создавать различные системы объемного звучания в соответствии с количеством имеющихся громкоговорителей.
!
Обязательно подключите громкоговорители к передним левому и правому каналам (
L
и
R
).
!
Можно также подключить только один из задних громкоговорителей объемного звучания (
SB
) или вообще не подключать их.
Выберите одну из схем [A] — [E] ниже.
Важное предупреждение
!
Настройка
Speaker System
должна быть выполнена при использовании любых подключений, показанных ниже, за исключением [А] (см.
Настройка акустической системы на стр. 71 ).
!
Звучание не выводится одновременно от передних верхних, передних боковых громкоговорителей, громкоговорителей
В и задних громкоговорителей объемного звучания. Воспроизводящие громкоговорители различаются в зависимости от входного сигнала или режима прослушивания.
[A] 7.1-канальная система объемного звучания (передние верхние)
*Настройка по умолчанию
!
Настройка
Speaker System
:
Normal(SB/FH)
L
FHL
SW
C
FHR
R
SR
FWL
L
SW
SL
R
C
SBL
FWR
SR
SBR
SL
SBL
SBR
В 7.1-канальной системе объемного звучания подключаются левый и правый передние громкоговорители (
L
/
R
), центральный громкоговоритель (
C
), левый и правый передние верхние громкоговорители (
FHL
/
FHR
), левый и правый громкоговорители объемного звучания (
SL
/
SR
), задние левый и правый громкоговорители объемного звучания (
SBL
/
SBR
) и низкочастотный громкоговоритель (
SW
).
Невозможно одновременно выводить звучание от передних верхних или передних боковых громкоговорителей и задних громкоговорителей объемного звучания.
Данная система объемного звучания воспроизводит более реалистичное звучание сверху.
[B] 7.1-канальная система объемного звучания (передние боковые)
!
Настройка
Speaker System
:
Normal(SB/FW)
В данной схеме левый и правый передние верхние громкоговорители в [A] заменяются левым и правым передними боковыми громкоговорителями (
FWL
/
FWR
).
Невозможно одновременно выводить звучание от передних верхних или передних боковых громкоговорителей и задних громкоговорителей объемного звучания.
Данная система объемного звучания воспроизводит более широкое реалистичное звучание.
[C] 7.1-канальная система объемного звучания и подключение
Громкоговорителей B
!
Настройка
Speaker System
:
Speaker B
L
SW
R
C
SR
SBR
L
R
SL
SBL
Speaker B
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.1-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение того же источника от громкоговорителей В. Те-же самые подключения также позволяют воспроизводить 7.1- канальное объемное звучание в основной зоне, когда громкоговорители В не используются.
[D] 5.1-канальная система объемного звучания и подключение переднего двухполосного усиления
(высококачественное объемное звучание)
!
Настройка
Speaker System
:
Front Bi-Amp
Подключение двухполосного усиления передних громкоговорителей для высококачественного звучания 5.1-канального объемного звучания.
Front Bi-Amp
L
SW
SL
C
R
SR
[E] 5.1-канальная система объемного звучания и подключение ZONE 2 (Multi
Zone)
!
Настройка
Speaker System
:
ZONE 2
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.1-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом
12
Ru
Подключение оборудования 03
компоненте в ZONE 2. (Выбор устройств приема ограничен.) автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 .
L
SW
SL
ZONE 2
R
C
L
Другие подключения громкоговорителей
!
Можно выбрать нужную схему подключения громкоговорителей, даже если имеется менее 5.1-канальной акустической системы (кроме передних левого/правого громкоговорителей).
!
Когда низкочастотный громкоговоритель не подключается, подключите громкоговорители с возможностью воспроизведения низких частот к переднему каналу. (Низкочастотный компонент низкочастотного громкоговорителя воспроизводится от передних громкоговорителей, что может повредить громкоговорители.)
!
После подключения, обязательно выполните процедуру
Full Auto MCACC
(настройка среды громкоговорителей).
См. Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная
SR
Основная зона
Под-зона
Расположение громкоговорителей
По расположению подключаемых громкоговорителей смотрите рисунок ниже.
FHL
L
SW
C
FHR
R
FWL
60
30 30
60
FWR
R
SL
120
SBL
60
SB
120
SBR
SR
!
Расположите громкоговорители объемного звучания в 120° от центра. Если (1) используется задний громкоговоритель объемного звучания, и, (2) не используются передние верхние громкоговорители / передние боковые громкоговорители, рекомендуется расположить громкоговоритель объмного звучания рядом со слушателем.
!
Если подключается только один задний громкоговоритель объемного звучания, расположите его непосредственно за слушателем.
!
Расположите левый и правый передние верхние громкоговорители как минимум на один метр выше над левым и правым передними громкоговорителями.
Некоторые советы по улучшению качества звучания
На качество звучания очень сильно влияет расположение громкоговорителей в комнате. Следующие инструкции помогут вам достичь наилучшего результата звучания акустической системы.
!
Низкочастотный громкоговоритель можно поставить на пол. Оптимальным вариантом является расположение остальных громкоговорителей приблизительно на уровне уха. Не рекомендуется ставить громкоговорители
(кроме низкочастотного) на пол или монтировать их высоко на стене.
!
Для получения наилучшего стереоэффекта поместите передние громкоговорители на расстоянии 2 м до 3 м друг от друга и на равном расстоянии от телевизора.
!
Если хотите расположить громкоговорители возле телевизора с ЭЛТ, используйте экранированные громкоговорители или разместите громкоговорители на достаточном расстоянии от телевизора с ЭЛТ.
!
Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом.
Если нет — под меньшим углом.
!
Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звучание центрального канала исходило от экрана телевизора.
Убедитесь также в том, что центральный громкоговоритель не пересекает линию, образованную выступающими краями левого и правого громкоговорителей.
!
Лучше всего поверните громкоговорители в направлении места слушателя. Угол зависит от размера комнаты. Для более просторных комнат используйте меньший угол.
!
Громкоговорители объемного звучания и задние громкоговорители объемного звучания следует размещать на высоте от 60 см дo 90 см над уровнем уха слушателя с небольшим наклоном вниз.
Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу.
При воспроизведении дисков DVD-
Audio громкоговорители должны быть расположены по-возможности за слушателем, чем при воспроизведении в режиме домашнего кинотеатра.
!
Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания от места слушателя дальше, чем передние и центральный громкоговорители. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.
Ru
13
03
Подключение оборудования
Подключение громкоговорителей
Подключение каждого громкоговорителя к ресиверу предусматривает подключение к положительному (+) и отрицательному
(–) терминалам. Убедитесь в том, что они совпадают с терминалами на самих громкоговорителях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Данные терминалы громкоговорителей содержат
ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ
напряжение. Во избежание риска электрошока при подключении или отсоединении кабелей громкоговорителей, перед прикосновением к любым неизолированным частям, отсоедините кабель питания.
!
Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в терминал громкоговорителя до конца.
В случае прикосновения оголенного провода громкоговорителя к задней панели питание в качестве меры предосторожности может отключиться.
Подключение зачищенным проводом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что все громкоговорители надежно установлены. При этом не только улучшается качество звучания, но и уменьшается риск повреждения устройства или получения травмы в результате падения громкоговорителей, вызванного внешними воздействиями, например землетрясением.
1 Скрутите оголенные жилы провода.
2 Освободите терминал и вставьте оголенный провод.
3 Закрутите терминал.
1
10 mm
2 3
Примечание
!
О подключении противоположных концов кабелей громкоговорителей к самим громкоговорителям см. документацию к ним.
!
Для подключения низкочастотного громкоговорителя используйте кабель
RCA. Подключение с помощью кабелей громкоговорителей невозможно.
Установка акустической системы
Как минимум необходимы только передние громкоговорители (правый и левый). Учтите, что боковые громкоговорители объемного звучания всегда нужно подключать в паре, однако при желании можно подключить только один задний громкоговоритель объемного звучания (к терминалу левого заднего громкоговорителя объемного звучания).
Стандартное подключение объемного звучания
Терминалы передних верхних громкоговорителей также могут использоваться для передних боковых громкоговорителей и громкоговорителей В.
Передние верхние громкоговорители
Передний верхний правый Передний верхний левый
Передние боковые громкоговорители
Передний боковой правый Передний боковой левый
Громкоговорители B
Громкоговоритель B — правый Громкоговоритель B — левый
Передний правый
HDMI
ASSIGNABLE
1
CONTROL
IR
IN
OUT
IN
IN 1 VIDEO IN
VIDEO
ZONE 2
OUT
TV/SAT
IN
BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
VIDEO
IN
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
OUT
L
OUT
R
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
ANTENNA
LAN (10/100) COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
IN
1
( DVD ) ( CD
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ) ( DVR/BDR
OUT
DVR/
BDR
IN
OUT IN DVD IN IN
CD
L
IN
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
FRONT HEIGHT / WIDE /
R L
B
IN 2
(DVR/
MONITOR
OUT
Y P B P R
COMPONENT VIDEO
IN
TV/SAT VIDEO DVD
L
IN
R
SUBWOOFER
CAUTION:
PRE OUT
ATTENTION:
SPEAKERS
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL
SELECTABLE VOIR LE MODE D’EMPLOI
Правый объемного звучания
Центральный
LINE LEVEL
INPUT
Задние терминалы объемного звучания могут также использоваться для ZONE 2.
5.1-канальная настройка объемного звучания
Не подключены Не подключены
6.1-канальная настройка объемного звучания
Не подключены Задний объемного звучания
7.1-канальная настройка объемного звучания
Правый задний объемного звучания Левый задний объемного звучания
Настройка ZONE 2
ZONE 2 — Правый ZONE 2 — Левый
Передний левый
AC IN
Левый объемного звучания
14
Ru
Подключение оборудования 03
Двухполосное усиление громкоговорителей
Двухполосное усиление происходит при подключении высокочастотной головки и низкочастотной головки громкоговорителей к различным усилителям для лучшего срабатывания кроссовера. Для этого используемые громкоговорители должны быть совместимы с двухполосным усилением (иметь отдельные терминалы для высоких и низких частот), и повышение качества звучания будет зависеть от типа используемых громкоговорителей.
Передний правый
Передний левый
Громкоговоритель, совместимый с двухполосным усилением
High High
Громкоговоритель, совместимый с двухполосным усилением
Центральный
Low Low
HDMI
ASSIGNABLE 1
CONTROL
IR
IN
OUT
IN
IN
1
VIDEO
ZONE 2
OUT
VIDEO IN
TV/SAT
IN
BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
VIDEO
IN
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
OUT
L
OUT
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
R ANTENNA
LAN (10/100) COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
(
DVD
) (
CD
OPTICAL
ASSIGNABLE
(
TV/SAT
) (
DVR/BDR
OUT
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
ASSIGN
IN
OUT
Y
IN
P
B
DVD IN
P
R
COMPONENT VIDEO
IN
IN
TV/SAT VIDEO DVD
IN
L
R
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
AM LOOP
A
R
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
FRONT
L
ATTENTION:
CENTER
R
SURROUND
L
SPEAKERS
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
FRONT HEIGHT / WIDE /
R L
B
SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL
SELECTABLE VOIR LE MODE D’EMPLOI
AC IN
Двухпроводное подключение громкоговорителей
Громкоговорители также могут подключаться с помощью двухпроводного подключения, если они поддерживают двухполосное усиление.
!
При использовании данных подключений, настройка
Speaker System
не производит никакого эффекта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не подключайте различные громкоговорители к одному и тому же терминалу таким образом.
!
Также, при выполнении двухпроводного подключения, учитывайте меры предосторожности для двухполосного усиления, показанные выше.
%
Для двухпроводного подключения громкоговорителя подключите два кабеля громкоговорителя к разъему громкоговорителя на ресивере.
Низкочастотный громкоговоритель
Правый объемного звучания
Левый объемного звучания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Большинство громкоговорителей с терминалами
High
и
Low
имеют две металлические пластины, соединяющие терминалы
High
и
Low
. При двухполосном усилении громкоговорителей данные пластины необходимо удалить во избежание серьезных повреждений усилителя. Для получения дополнительной информации см. руководство для громкоговорителя.
!
Если используемые громкоговорители имеют съемный разделительный фильтр, убедитесь в том, что при подключении двухполосного усиления он не снят. Это может привести к повреждению громкоговорителей.
Выбор акустической системы
Терминалы передних верхних громкоговорителей могут также использоваться для подключений передних боковых громкоговорителей и громкоговорителей В, в дополнение к передним верхним громкоговорителям. Также, терминалы заднего объемного звучания могут использоваться для подключений двухполосного усиления и ZONE 2, в дополнение к задним громкоговорителям объемного звучания. Выполните данную настройку в соответствии с подключением.
Передние верхние громкоговорители
*Настройка по умолчанию
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам передних верхних громкоговорителей.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр. 14 .
2 При необходимости, выберите
‹
Normal(SB/FH)
› в меню
Speaker System
.
Для этого, см.
Настройка акустической системы на стр. 71 .
Передние боковые громкоговорители
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам передних верхних громкоговорителей.
См.
Стандартное подключение объемного звучания на стр. 14 .
2 Выберите ‹
Normal(SB/FW)
› в меню
Speaker System
.
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 71 .
Ru
15
03
Подключение оборудования
16
Громкоговорители В
Можно прослушивать стереофоническое воспроизведение в другой комнате.
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам передних верхних громкоговорителей.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр. 14 .
2 Выберите ‹
Speaker B
› в меню
Speaker System
.
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 71 .
Двухполосное усиление
Подключение двухполосного усиления передних громкоговорителей для высококачественного звучания 5.1-канального объемного звучания.
1 Подключите громкоговорители, совместимые с двухполосным усилением, к терминалам передних громкоговорителей и задних громкоговорителей объемного звучания.
См. Двухполосное усиление громкоговорителей на стр. 15 .
2 Выберите ‹
Front Bi-Amp
› в меню
Speaker System
.
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 71 .
ZONE 2
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.1-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2.
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам задних громкоговорителей объемного звучания.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр. 14 .
2 Выберите ‹
ZONE 2
› в меню
Speaker System
.
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 71 .
Об аудиоподключении
Типы кабелей и терминалы
HDMI
Цифровой
(Коаксиальный)
Цифровой (Оптический)
RCA (Аналоговый)
(Белый/Красный)
Передаваемые аудиосигналы
Аудиосигнал высокой четкости
Обычный цифровой аудиосигнал
Обычный аналоговый аудиосигнал
!
С помощью кабеля HDMI можно передавать видео и аудиосигналы с высоким качеством через единый кабель.
О преобразователе видеосигнала
Преобразователь видеосигнала обеспечивает вывод всех видеоисточников через все гнезда
MONITOR VIDEO OUT
. HDMI — единственное исключение: поскольку понижение данного разрешения невозможно, при подключении данного видеоисточника необходимо подключить монитор/телевизор к выходу HDMI ресивера.
Если для нескольких видеокомпонентов назначена одна и та же функция входа (см.
Меню Input Setup на стр. 28 ), преобразователь устанавливает приоритет в следующем порядке: HDMI, компонентное видео, затем композитное видео (в таком порядке).
Терминал для подключения с исходным устройством
Терминал для подключения с телевизионным монитором
HDMI IN
Y P
B
P
COMPONENT
VIDEO IN
R
HDMI OUT
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO IN
VIDEO
MONITOR OUT
Возможность вывода видеосигналов
Примечание
!
Если видеосигнал не отображается на телевизоре, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. В таком случае, попытайтесь переключить Преобразование цифрового видео (в Настройка видеоопций на стр. 51
) на
OFF
.
!
Разрешения входного сигнала, которые можно преобразовывать от компонентного видеовхода для выхода через HDMI, составляют 480i/576i, 480p/576p,
720p и 1080i. Сигналы 1080р не могут преобразовываться.
!
Можно преобразовывать только сигналы с входным разрешением 480i/576i от компонентного видеовхода для композитных терминалов
MONITOR OUT
.
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащую Rovi Corporation. Инженерный анализ и разборка запрещены.
Ru
О HDMI
Подключение HDMI передает несжатые цифровые видеосигналы, а также почти кажый вид цифрового аудиосигнала.
Данный ресивер поддерживает технологию
High- Definition Multimedia Interface (HDMI ®
С помощью подключений HDMI данный ресивер поддерживает описанные ниже
).
функции.
!
Цифровая передача несжатого видео
(материала, защищенного по системе
HDCP (1080p/24, 1080p/60, др.))
!
Передача сигнала 3D
!
Передача сигнала Deep Color
!
Передача сигнала x.v.Color
!
ARC (Канал возврата аудиосигнала)
!
Прием многоканальный линейных цифровых аудиосигналов PCM (192 кГц или менее) до макс. 8 каналов
!
Прием следующих цифровых аудиоформатов:
— Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, аудиосигналы с высокой битовой скоростью (Dolby TrueHD, DTS-HD Master
Audio, DTS-HD High Resolution Audio),
DVD-Audio, CD, SACD (сигнал DSD),
Video CD, Super VCD
!
Синхронизированное управление компонентами с помощью функции
Control
через HDMI (см. Функция Control через
HDMI на стр. 46 )
Примечание
!
Подключение HDMI допускается только для компонентов, оборудованных интерфейсом DVI и совместимых как с DVI, так и с защитой High Bandwidth
Digital Content Protection (HDCP).
Для подключения к разъему DVI понадобится отдельный переходник
(DVI d
HDMI). Однако, подключение DVI не поддерживает передачу аудиосигналов.
Дополнительные сведения можно получить у продавца оборудования.
!
При подключении компонента, несовместимого с HDCP, на дисплее передней панели отображается сообщение
HDCP ERROR
. Данное сообщение отображается даже для некоторых компонентов, совместимых с HDCP, но когда нет проблем в отображении видеоизображения, это не является неисправностью.
!
В зависимости от подключенного компонента, использование подключения
DVI может привести к ненадежной передаче сигнала.
!
Данный ресивер поддерживает SACD,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD и DTS-
HD Master Audio. Для использования преимуществ данных форматов, однако, убедитесь, что компонент, подключенный к данному ресиверу, также поддерживает соответствующий формат.
!
Используйте кабель High Speed HDMI ® .
При использовании кабеля HDMI, кроме кабеля High Speed HDMI ® , ресивер может не срабатывать соответствующим образом.
!
При подключении кабеля HDMI со встроенным уравнивающим фильтром, он может не срабатывать соответствующим образом.
!
Передача сигнала возможна только при подключении к совместимому компоненту.
!
Передача цифрового аудиосигнала формата HDMI требует больше времени на распознавание. По этой причине может происходить прерывание звучания во время переключения аудиоформатов или при запуске воспроизведения.
!
Включение/отключение устройства, подключенного к терминалу
HDMI
OUT
данного аппарата, во время воспроизведения, или отсоединение/ подключение кабеля HDMI во время воспроизведения может вызывать шум или прерывание звучания.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
«x.v.Color» и являются торговыми марками Sony Corporation.
Подключение оборудования 03
Ru
17
03
Подключение оборудования
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрыватель Blu-ray
Disc дисков (BD), др.), его можно подключить к данному ресиверу с помощью отдельно продающегося кабеля HDMI.
Если телевизор и компоненты воспроизведения поддерживают функцию
Control
через
HDMI, можно будет воспользоваться удобствами функции
Control
через HDMI (см. Функция
Control через HDMI на стр. 46 ).
Другие компоненты, оборудованные интерфейсом HDMI/DVI
Совместимый с HDMI/DVI проигрыватель Blu-ray
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (с входом HDMI) и проигрывателя
DVD (или другого компонента воспроизведения без выхода HDMI) к ресиверу.
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
Проигрыватель DVD, др.
HDMI IN
R
Выберите один
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
ANALOG
L COAXIAL OPTICAL
VIDEO OUT
Выберите один
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
P
R
P
B
Y
HDMI OUT HDMI OUT HDMI IN
Выберите один
DIGITAL OUT AUDIO OUT
COAXIAL OPTICAL
R
ANALOG
L
Только
VSX-1021
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
1
IN 1 VIDEO IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
TV/SAT
IN
VIDEO
IN
OUT
L
OUT
R
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
ANTENNA
LAN (10/100) COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
( DVD )
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ( DVR/BDR
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
OUT IN DVD IN IN
CD
L
FM UNBAL
75
IN
AM LOOP
A
R
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
IN 2
(DVR/
BDR) IN
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
IN
L
R
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION: ATTENTION:
SPEAKERS
SEL
SEL
Данное подключение требуется для прослушивания звучания телевизора через ресивер.
18
!
Для компонентов приема также доступны подключения, в дополнение к подключениям
HDMI (см. Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI на стр. 18 ).
!
Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели.
— Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал
HDMI OUT
, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите
TV Audio
в
HDMI Setup
на
via HDMI
(см. HDMI Setup на стр. 46 ).
Ru
HDMI
ASSIGNABLE
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
1
IN 1
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
ASSIGN
ABLE
IN
2
(DVR/
BDR)
OUT
VIDEO IN
TV/SAT
IN
IN
BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
LAN (10/100)
COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
IN
1
( DVD ) ( CD )
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ) ( DVR/BDR )
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
VIDEO
IN OUT
L
OUT
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
R ANTENNA
DVD IN IN
IN
CD
L
FM UNBAL
75
IN
AM LOOP
A
R
IN
L
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L
(Single)
FR
R
MONITOR
OUT
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION: ATTENTION:
SPEAKERS
SELECTA
SELECTA
!
Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели (стр. 18).
— Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал
HDMI OUT
, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите
TV Audio
в
HDMI Setup
на
via HDMI
(см. HDMI Setup на стр. 46 ).
!
При использовании оптического цифрового аудиокабеля потребуется указать ресиверу, к какому его цифровому входу подключен проигрыватель (см. Меню Input Setup на стр. 28 ).
Подключение оборудования 03
Подключение телевизора без входа HDMI
На данном рисунке показаны подключения телевизора (без входа HDMI) и проигрывателя
DVD (или другого компонента воспроизведения) к ресиверу.
!
При использовании данных подключений, картинка не выводится на телевизор даже при подключении проигрывателя DVD через кабель HDMI. Подключите видеотерминал проигрывателя DVD через композитный или компонентный кабель.
Проигрыватель DVD, др.
P
R
Выберите один
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
P
B
Y
VIDEO
Телевизор
VIDEO
P
COMPONENT VIDEO OUT
R
P
B
Y
HDMI OUT
Выберите один
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL R
AUDIO OUT
ANALOG L
Подключение HDD/DVD-рекордера, BD-рекордера и других видеоисточников
Данный ресивер оборудован двумя наборами аудио/видеовходов и выходов, пригодных для подключения аналоговых или цифровых видеоустройств, включая HDD/DVDрекордеры и BD-рекордеры.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен рекордер (см. также
Меню Input Setup на стр. 28 ).
HDD/DVD-рекордер, BD-рекордер, др.
VIDEO IN
VIDEO
R
AUDIO IN
ANALOG L
R
Выберите один
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
ANALOG
L
COAXIAL OPTICAL
VIDEO OUT
VIDEO
HDMI
ASSIGNABLE
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
1
IN
1
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
VIDEO IN
TV/SAT
IN
BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
LAN
(10/100)
COAXIAL
IN
1
ASSIGNABLE
IN
2
IN
1
(
DVD
) (
CD
)
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
(
TV/SAT
)
DVR/BDR
)
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
VIDEO
IN OUT
L
OUT
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
R ANTENNA
OUT DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
ASSIGN
ABLE
IN 2
(DVR/
BDR)
OUT IN DVD IN IN
IN
IN
L
R
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
MONITOR
OUT
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION: ATTENTION:
SPEAKERS
SELEC
SELEC
!
Подключите через кабель HDMI для прослушивания звучания высокой четкости на ресивере. Не используйте кабель HDMI для приема видеосигналов.
В зависимости от видеокомпонента, может быть невозможно одновременно выводить сигналы через HDMI и другие терминалы, и может быть необходимо выполнить настройки выхода. Для более подробной информации, пожалуйста, изучите инструкции по эксплуатации, поставляемые с компонентом.
!
Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели (стр. 18).
!
При использовании оптического цифрового аудиокабеля потребуется указать ресиверу, к какому его цифровому входу подключен проигрыватель (см. Меню Input Setup на стр. 28 ).
HDMI
ASSIGNABLE 1
IN 1 VIDEO IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
LAN (10/100)
COAXIAL
ASSIGNABLE
IN 1 IN 2
IN
1
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
TV/SAT
IN
VIDEO
IN
OUT
L
OUT
R
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
ANTENNA
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
ASSIGN
ABLE
IN 2
(DVR/
BDR)
OUT IN DVD IN
IN
IN IN
L
R
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
MONITOR
OUT
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
CENTER
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
ATTENTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
( DVD ) ( CD ( TV/SAT )
R
SURROUND
L
SPEAKERS
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
SELEC
SELEC
!
Для выполнения записи требуется подключить аналоговые аудиокабели (цифровое подключение предназначено только для воспроизведения) (стр. 54).
!
Если HDD/DVD-рекордер, BD-рекордер, др., оборудован выходным терминалом HDMI, рекомендуется подключить его к терминалу
HDMI DVR/BDR IN
ресивера. При этом, также подключите ресивер и и телевизор через HDMI (см. Подключение с помощью HDMI на стр.
18 ).
Ru
19
03
Подключение оборудования
Подключение спутникового/кабельного реивера или другой приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также наземные цифровые телевизионные тюнеры относятся к так называемым ‹приставкам›.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключена приставка
(см. Меню Input Setup на стр. 28 ).
Приставка
Подключение других аудиокомпонентов
Данный ресивер оборудован цифровыми и аналоговыми входами, позволяющими подключить аудиокомпоненты для воспроизведения.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен компонент (см. также
Меню Input Setup на стр. 28 ).
CD-R, MD, DAT, др.
VIDEO OUT
VIDEO
R
Выберите один
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
ANALOG
L COAXIAL OPTICAL
R
AUDIO IN
ANALOG L
R
Выберите один
DIGITAL OUT
ANALOG
L COAXIAL OPTICAL
HDMI
ASSIGNABLE
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
1
IN 1
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
VIDEO IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
LAN (10/100) COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
IN
1
( DVD ) ( CD )
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ) ( DVR/BDR )
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
TV/SAT
IN
VIDEO
IN
OUT
L
OUT
R
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
ANTENNA
OUT
DVR/
BDR
IN
1
ASSIGN
ABLE
IN 2
(DVR/
BDR)
OUT IN DVD IN
IN
IN
L
IN
R
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
F
MONITOR
OUT
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION: ATTENTION:
SPEAKERS
SELECT
SELECT
!
Только VSX-1021:
Если приставка оборудована выходным терминалом HDMI, рекомендуется подключить его к терминалу
HDMI IN 1
ресивера. При этом, также подключите ресивер и и телевизор через
HDMI (см.
Подключение с помощью HDMI на стр. 18 ).
HDMI
ASSIGNABLE
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
1
IN 1
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
VIDEO IN BD IN
TV/SAT
IN
VIDEO
IN OUT
DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
LAN (10/100) COAXIAL
IN
1
ASSIGNABLE
IN
2
IN
1
( DVD ) ( CD )
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ) ( DVR/BDR )
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
L
OUT
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
R ANTENNA
OUT
DVR/
BDR
IN
1
ASSIGN
ABLE
IN 2
(DVR/
BDR)
OUT IN DVD IN
IN
IN
CD
L
FM UNBAL
75
IN
R
IN
L
R
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
MONITOR
OUT Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION: ATTENTION:
SPEAKERS
SELEC
SELEC
!
Если подключается магнитофон, подключите аналоговые аудиовыходы к аналоговым аудиовходам на рекордере.
!
Если на проигрывателе имеются выходы линейного уровня (например, он оборудован встроенным предварительным усилителем с фонокорректором), подключите его тогда к входам
CD
.
20
Ru
Подключение оборудования 03
Подключение антенн AM/FM
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже.
Для улучшения приема и качества звучания, подключите внешние антенны (см.
Подключение внешних антенн на стр. 21 ).
5
fig. a
ANTENNA
AM LOOP
fig. b
1
fig. c
3
2
4
4 Установите антенну AM на плоскую поверхность и в направлении наилучшего приема.
5 Подключите проволочную антенну
FM к розетке антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Подключение внешних антенн
Для улучшения приема в диапазоне FM, подключите внешнюю антенну FM к
FM
UNBAL 75
W .
75 Ω коаксиальный кабель
1 Снимите предохранительные щитки с контактов антенны AM.
2 Откройте защитные выступы, вставьте по одному проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите выступы для фиксации проводов антенны AM.
3 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в направлении стрелки ( рис. а), затем закрепите рамочную антенну на стойке с помощью зажима ( рис. б).
!
Чтобы установить антенну AM на стене или другой поверхности, сначала прикрепите стойку к поверхности с помощью винтов ( рис. в), а затем закрепите антенну на стойке. Убедитесь в качестве приема.
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
Для улучшения приема в диапазоне AM подключите к разъемам
AM LOOP
провод длиной от 5 м дo 6 м с виниловой изоляцией, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально снаружи.
Внешняя антенна
(провод с виниловым покрытием)
5 m до 6 m
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
Настройка MULTI-ZONE
Данный ресивер может может обеспечивать питанием до двух независимых систем в отдельных комнатах после того, как выполнены соответствующие подключения
MULTI-ZONE.
В двух зонах можно одновременно воспроизводить различные источники, или, в зависимости от потребностей, можно также воспроизводить один источник. Питание на основную зону и под-зону подается раздельно (питание основной зоны может быть отключено, в то время как в под-зоне включено), и под-зона может управляться от пульта ДУ или органов управления передней панели.
Важное предупреждение
Для модели VSX-921 невозможно подключать телевизионный монитор в под-зоне.
Выполнение подключений
MULTI-ZONE
Данные подключения возможны, если имеются отдельный телевизор и громкоговорители для под-зоны (
ZONE 2
). Также потребуется отдельный усилитель, если Настройка
MULTI-ZONE с использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 2) на стр. 22 не используется для под-зоны.
Опции прослушивания MULTI-ZONE
В следующей таблице отображены сигналы, выводящиеся на ZONE 2:
Для VSX-1021
Под-зона Доступные функции входа
ZONE 2
DVD
,
TV/SAT
,
DVR/BDR
,
VIDEO
,
HOME MEDIA GALLERY
,
iPod/USB
,
CD
,
CD-R/TAPE
,
TUNER
,
ADAPTER
PORT
(Выводит аналоговые аудиосигналы, композитные видеосигналы.)
Невозможно выполнить понижающее преобразование аудио и видеосигналов, поступающих от входных терминалов
HDMI
, цифровых входных терминалов
(
OPTICAL
и
COAXIAL
) и входных терминалов
COMPONENT VIDEO
для последующего вывода на ZONE 2.
Для VSX-921
Под-зона Доступные функции входа
ZONE 2
DVD
,
TV/SAT
,
DVR/BDR
,
VIDEO 1
,
VIDEO 2
,
CD
,
CD-R/TAPE
,
TUNER
,
ADAPTER PORT
(Выводит только аналоговые аудиосигналы.)
Невозможно выполнить понижающее преобразование аудиосигналов, поступающих от входных терминалов
HDMI
или цифровых входных терминалов (
OPTICAL
и
COAXIAL
) для последующего вывода на
ZONE 2.
Настройка первичной под-зоны
MULTI-ZONE (ZONE 2)
1 Подключите отдельный усилитель к гнездам
AUDIO ZONE 2 OUT
на данном ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
Ru
21
03
Подключение оборудования
2 Только VSX-1021: Подключите телевизионный монитор к гнезду
VIDEO
ZONE 2 OUT
на данном ресивере.
Под-зона (
ZONE 2
)
Только
VSX-1021
Основная зона
HDMI
ASSIGNABLE 1
IN 1 VIDEO IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
VIDEO
ZONE 2
OUT
DVR/
BDR
TV/SAT
IN
VIDEO
IN
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
OUT
L
OUT
R
AN
IN DVD IN
IN
CD
L
FM
75
IN
R
IN
ASSIGN
ABLE
IN 2
(DVR/
OUT
IN IN
L
R
Y
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
Подключение к сети через интерфейс LAN
Подключив данный ресивер к сети через терминал LAN, можно будет прослушивать
Интернет-радиостанции. Для прослушивания Интернет-радиостанций, требуется заранее подписать контракт с ISP (провайдером Интернет услуги).
Подключив таким способом, с помощью входов HOME MEDIA GALLERY можно воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, включая компьютер.
22
Настройка MULTI-ZONE с использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 2)
Для использования данной настройки, требуется выбрать
ZONE 2
в Настройка акустической системы на стр. 71 .
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам задних громкоговорителей объемного звучания.
2 Только VSX-1021: Подключите телевизионный монитор к гнезду
VIDEO
ZONE 2 OUT
на данном ресивере.
Под-зона (
ZONE 2
) Основная зона
L
VIDEO IN
Только
VSX-1021
R
HDMI
ASSIGNABLE 1
IN 1 VIDEO IN
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
IN
1
MONITOR
OUT
Y P
B
COMPONENT VI SPEAKERS
IN
2
CONTROL
IN
IR
OUT
IN
OUT
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
OUT
TV/SAT
IN
IN
( DVD ) ( CD )
R
SURROUND
L
( TV/SAT ) ( DVR/BDR )
SURROUND BACK / ZONE 2
R
FRONT HEIG
R
IN 2
BDR)
SELECTABLE SEE INST
SELECTABLE VOIR LE M
OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
LAN (10/100)
C
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
TENNA
UNBAL
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
ATTENTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
Интернет
Модем
LAN
3 2
к порту LAN
1 WAN
Маршрути затор
LAN кабель
(продается отдельно)
Компьютер
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу LAN на маршрутизаторе
(с или без встроенной функции DHCP сервера) через прямой LAN кабель (CAT 5 или выше).
Включите функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. Подробнее, см. Меню Network Setup на стр. 74 .
Ru
Технические характеристики терминала
LAN
!
Терминал LAN : гнездо Ethernet
(10BASE-T/100BASE-TX)
Примечание
!
Смотрите руководство по управлению к имеющемуся оборудованию, так как подключенное оборудование и метод подключения могут отличаться в зависимости от среды Интернет.
!
При использовании широкополосного подключения к Интернет, в случае необходимости свяжитесь с провайдером
Интернет услуги. Подробнее, свяжитесь с ближайшим провайдером Интернет услуги.
Подключение опционного
Bluetooth ADAPTER
При подключении Bluetooth ® ADAPTER (AS-
BT100 или AS-BT200) к данному ресиверу, можно по беспроводной связи прослушивать музыку от изделия, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth (мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.).
!
Устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, должно поддерживать конфигурации A2DP.
!
Pioneer не гарантирует надлежащее подключение и срабатывание данного аппарата со всеми устройствами, оборудованными беспроводной технологией Bluetooth.
Bluetooth® ADAPTER
DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
LAN (10/100)
COAXIAL
IN 1
ASSIGNABLE
IN 2
IN
1
( DVD ) ( CD )
IN
2
OPTICAL
ASSIGNABLE
( TV/SAT ) ( DVR/BDR )
O
R CD-R/TAPE ZONE 2
L
OUT
R ANTENNA
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
CD
L
FM UNBAL
75
IN
AM LOOP
A
R
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
L
SURROUND BACK / ZONE 2
R L (Single)
F
T VIDEO DVD
IN
L
R
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
SPEAKER IMPEDANCE
6 -16 .
ATTENTION:
ENCEINTE D’IMPEDANCE DE
6 -16 .
SPEAKERS
SELECT
SELECT
Важное предупреждение
!
Не перемещайте ресивер с подключенным
Bluetooth ADAPTER. Это может привести к повреждению или плохому контакту.
%
Установите ресивер в режим ожидания и подключите Bluetooth
ADAPTER к
ADAPTER PORT
.
!
Подробнее о воспроизведении устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth, см. Спаривание
Bluetooth ADAPTER и устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth на стр. 35 .
Подключение оборудования 03
Подключение iPod
Данный ресивер имеет специальный терминал для подключения iPod, который позволяет управлять воспроизведением аудиоматериала на iPod с помощью органов управления данного ресивера.
Для VSX-1021
CONTROL ON / OFF
MCACC
SETUP MIC
5V 2.1 A iPod iPhone iPad
USB HDMI 2 INPUT
iPod
Кабель iPod
(поставляется)
MENU
Для VSX-921
CONTROL ON / OFF
MCACC
SETUP MIC
VIDEO 2 INPUT
L AUDIO R
5V 2.1 A
VIDEO iPod iPhone iPad
USB
%
Переключите ресивер в режим ожидания, затем, с помощью поставляемого кабеля iPod, подключите iPod к терминалу
iPod iPhone iPad USB
на передней панели данного ресивера.
!
Также можно подключить через кабель, поставляемый вместе с iPod, но в таком случае невозможно будет просматривать картинку через ресивер.
!
По подключению кабеля, см. также инструкции по эксплуатации к iPod.
!
По инструкциям по воспроизведению iPod, см. Воспроизведение iPod на стр. 30 .
MCACC
SETUP MIC
CONTROL ON / OFF
5V 2.1 A iPod iPhone iPad
USB HDMI 2 INPUT
Подключение компонента, оборудованного терминалом
HDMI, к входу на передней панели
Только VSX-1021
CONTROL ON / OFF
MCACC
SETUP MIC
5V 2.1 A iPod iPhone iPad
USB
Видеокамера, др.
HDMI 2 INPUT
Подключение устройства USB
Подключив устройства USB к данному ресиверу, можно воспроизводить аудиофайлы и файлы фотографий. Также можно подключить USB клавиатуру (американомеждународная раскладка) к ресиверу для ввода текста в следующие экраны ГИП.
!
Изменение имени входа в меню
Input Setup
(стр. 28).
!
Добавление названий к предустановленным радиостанциям (стр.
34).
Запоминающее устройство большой емкости USB
USB клавиатура
%
Переключите ресивер в режим ожидания, затем подключите устройство USB к терминалу
USB
на передней панели данного ресивера.
!
Данный ресивер не поддерживает USB концентратор.
!
По инструкциям по воспроизведению устройства USB, см. Воспроизведение устройства USB на стр. 31 .
Подключение к видеотерминалу передней панели
Только VSX-921
Доступ к передним терминалам
VIDEO 2
можно получить через переднюю панель с помощью кнопки
INPUT SELECTOR
или
INPUT SELECT
c / d на пульте ДУ.
Имеются стандартные аудио/видеогнезда.
Подключайтесь к ним таким-же образом, как при подключениях задней панели.
iPod
Кабель iPod
(поставляется)
MENU
Ru
23
03
Подключение оборудования
CONTROL ON / OFF
MCACC
SETUP MIC
VIDEO 2 INPUT
L AUDIO R
5V 2.1 A
VIDEO iPod iPhone iPad
USB
L R VIDEO
AUDIO/VIDEO OUTPUT
Видеокамера, др.
Подключение беспроводной сети LAN
Можно выполнить беспроводное подключение к сети через беспроводное подключение LAN. Для подключения используйте продающийся отдельно AS-WL300.
!
Подробнее о настройке преобразователя беспроводной сети LAN см. Меню Network
Setup на стр. 74 .
OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
LAN (10/100)
COAXIAL
IN 1
ASSIGNABL
IN 2
( DVD ) ( CD )
ADAPTER PORT
(OUTPUT 5 V
0.1 A MAX)
TENNA
UNBAL
AM LOOP
A
R
FRONT
L
CENTER
R
SURROUND
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION: ATTENTION:
SPEA
Интернет
Модем
Маршрути затор
WAN
DC 5V Ethernet WPS
Преобразователь беспроводной сети LAN (AS-WL300) отдается приоритет относительно сенсора
ДУ на передней панели.
1 Подключите сенсор ИК-приемника к гнезду
IR IN
на задней панели данного ресивера.
Шкаф или этажерка
Компонент производства
Pioneer
Компонент не производства
Pioneer
CONTROL
IN OUT
IR
IN
HDMI
ASSIGNABLE 1
IN 1 VIDEO IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
LAN
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
VIDEO
ZONE 2
OUT
IN 1
ASSIGN
OUT
TV/SAT
IN
IN
(OUTPUT 5 V 0.6 A MAX)
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
VIDEO
IN
OUT
L
OUT
R ANTENNA
ADAPTER PORT
DVD IN IN
CD
L
FM UNBAL
75
IN
AM LOOP
A
R
R
FRONT
L
IN
L
IN
R
Y P
B
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
SUBWOOFER
PRE OUT
CAUTION:
C
ATTENTION
Подключение ИК-приемника
Если стереофонические компоненты содержатся в закрытом шкафу или этажерке, или если нужно использовать пульт ДУ подзоны в другой зоне, можно воспользоваться опционным ИК-приемником (например, Niles или Xantech) для управления системой взамен сенсора ДУ на передней панели данного ресивера.
!
Дистанционное управление может быть недоступно при попадании прямого сильного освещения от флуоресцентной лампы на окошко сенсора ДУ
ИК-приемника.
!
Помните, что другие производители могут не использовать терминологию ИК. Для совместимости с ИК приемником, изучите руководство к компоненту.
!
При использовании двух пультов ДУ
(одновременно), сенсору ДУ ИК-приемника
ИК-приемник
2 Подключите гнездо
IR IN
другого компонента к гнезду
IR OUT
на задней панели данного ресивера для его подключения к ИК-приемнику.
Относительно типа кабеля, необходимого для подключения, пожалуйста, смотрите руководство к ИК-приемнику.
!
Если нужно подключить компонент
Pioneer к ИК-приемнику, см.
Управление другими компонентами Pioneer от сенсора ДУ данного аппарата на стр. 24 для подключения к гнездам
CONTROL
вместо гнезда
IR OUT
.
Управление другими компонентами Pioneer от сенсора ДУ данного аппарата
Многие компоненты Pioneer оснащены гнездами
SR CONTROL
, с помощью которых можно соединить компоненты так, что для управления всеми ими понадобится сенсор ДУ только одного из компонентов. При использовании пульта ДУ, сигнал управления последовательно по цепи передается до компонента, для которого он предназначен.
!
По управлению всеми компонентами от пульта ДУ данного ресивера см. стр. 56.
!
Если пульт ДУ подключен к гнезду
CONTROL IN
(при помощи кабеля с мини-джек разъемами), то управление данным аппаратом через сенсор ДУ будет невозможно.
Важное предупреждение
!
Помните, что при использовании этого режима, обязательно следует дополнительно соединить по крайней мере один набор аналоговых аудиогнезд, видеогнезд или гнездо HDMI к другому компоненту для заземления.
1 Выберите компонент, датчик ДУ которого будет использоваться.
На этот компонент надо будет направлять пульт ДУ для управления любым из компонентов в цепи.
2 Подключите гнездо
CONTROL OUT
такого компонента к гнезду
CONTROL IN
другого компонента Pioneer.
Используйте для подключения кабель с монофоническими мини-джек разъемами на обоих концах.
24
Ru
HDMI
ASSIGNABLE 1
IN
1
VIDEO IN BD IN DVD IN DVR/BD
CONTROL
IN
OUT
IR
IN
OUT
VIDEO
ZONE 2
OUT
MONITOR
OUT
AUDIO
DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2
TV/SAT
IN
VIDEO
IN
OUT
DVR/
BDR
IN 1
(DVD)
OUT IN DVD IN
IN
CD
L
IN
R
L
OUT
R
IN 2
(DVR/
BDR) IN
MONITOR
OUT
Y P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
TV/SAT VIDEO DVD
L
IN
R
IN OUT
CONTROL
IN
CONTROL
OUT
3 Таким же образом подключите к цепи остальные нужные компоненты в любом количестве.
Подключение ресивера к розетке
Подключайте ресивер к розетке только после подключения к нему всех компонентов, в том числе и громкоговорителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Держите кабель питания за вилку.
Вынимая вилку из розетки, никогда не тяните за сам кабель, никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током. Не допускайте установки на кабель питания самого аппарата, предметов мебели или других предметов и его защемления любыми другими способами. Не допускайте образования на кабеле узлов или его спутывания с другими кабелями.
Кабели питания следует прокладывать в таких местах, где возможность наступить на них будет маловероятной.
Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Периодически проверяйте кабель питания. Если обнаружится его повреждение, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, по поводу его замены.
!
Не используйте никакой другой кабель питания, кроме поставляемого с данным аппаратом.
!
Не используйте поставляемый кабель питания для любой другой цели, кроме описанной ниже.
!
Если ресивер не используется постоянно
(например, вы уезжаете в отпуск), вытащите вилку кабеля питания из розетки.
1 Подключите поставляемый кабель питания к разъему
AC IN
на задней стороне ресивера.
2 Подключите другой конец к розетке.
!
После подключения данного ресивера к розетке переменного тока, запускается процесс инициализации HDMI, занимающий от 2 секунд до 10 секунд.
Во время данного процесса, любые операции недоступны. Во время данного процесса, на дисплее передней панели моргает индикатор
HDMI
, и данный ресивер можно включить только после остановки моргания. Данный процесс можно пропустить, установив функцию
Control
через HDMI на
OFF
. Подробнее о функции
Control
через HDMI, см. Функция
Control через HDMI на стр. 46 .
Подключение оборудования 03
Ru
25
04
Основная настройка
26
Основная настройка
Переключение языка экранного меню (OSD
Language)
Можно переключать язык, используемый для экрана графического интерфейса пользователя.
!
В описаниях в данных инструкциях по эксплуатации используются англоязычные экраны ГИП.
1 Нажмите
u
RECEIVER
и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер (например, при подключении данного ресивера к гнездам
VIDEO
на телевизоре, убедитесь, что выбран вход
VIDEO
).
2 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
3 Выберите ‹
System Setup
› в Home
Menu.
4 Выберите ‹
OSD Language
› в меню
System Setup
.
5 Выберите нужный язык.
6 Для переключения языка выберите
‹
OK
›.
Настройка завершается и автоматически отображается меню
System Setup
.
Автоматическая регулировка оптимального звучания
(Полная автоматическая настройка MCACC)
Полная автоматическая настройка MCACC измеряет акустические характеристики комнаты для прослушивания, с учетом внешних шумов, подключения громкоговорителей и размера громкоговорителей, и проверяет задержку канала и уровень канала. С ее помощью ресивер получает информацию от ряда тестовых тональных сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры громкоговорителей и коррекции сигнала, наиболее подходящие для конкретной комнаты.
THX
®
!
THX является торговой маркой THX Ltd., которая может быть зарегистрирована некоторыми инстанциями. Все права защищены.
1 Нажмите
u
RECEIVER
и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Подключите микрофон к гнезду
MCACC SETUP MIC
на передней панели.
MCACC
SETUP MIC
CONTROL ON / OFF
5V 2.1 A iPod iPhone iPad
USB HDMI 2 INPUT
Важное предупреждение
!
Во время процедуры Полной автоматической настройки MCACC микрофон и громкоговорители должны находиться в фиксированном положении.
!
При использовании Полной автоматической настройки MCACC, все существующие выбираемые предустановки MCACC будут перезаписаны.
!
Обязательно отсоедините наушники перед процедурой Полной автоматической настройки MCACC.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Во время Полной автоматической настройки MCACC издаются очень громкие тестовые тональные сигналы.
Микрофон
Штатив
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
Если у вас есть штатив, используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне уха на обычном месте слушателя. Если нет штатива, установите микрофон на чем-нибудь другом.
Установите микрофон на устойчивой поверхности. Расположение микрофона на любой из следующих поверхностей может сделать невозможным точное измерение:
!
Диваны или другие мягкие поверхности.
!
Высокие места как повехность стола или спинка дивана.
Ru
Экран Полной автоматической настройки
MCACC отображается при подключении микрофона.
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Speaker System
EQ Type
MCACC
THX Speaker
: Normal(SB/FH)
: SYMMETRY
: M1.MEMORY 1
: NO
START
Exit Return
!
Если экран ГИП не управлялся более пяти минут, отображается хранитель экрана.
3 Выберите параметры, которые требуется настроить.
!
Когда отбираются данные для измерения, данные реверберационных характеристик (до и после калибровки), хранившиеся на данном ресивере, будут перезаписаны.
!
Когда измерение производится на основе данных реверберационных характеристик, кроме
SYMMETRY
, данные не измеряются после исправления. Если требуется измерить после исправления данных, выполните измерение с помощью меню
EQ Professional
в настройке
Manual MCACC
(стр. 65).
Если громкоговорители подключены по любой схеме, кроме схемы
Normal(SB/FH)
, обязательно установите
Speaker System
до запуска Полной автоматической настройки
MCACC. См. Настройка акустической системы на стр. 71 .
!
Speaker System
– Отображает текущие настройки. Когда выбрана данная настройка и нажата
ENTER
, высветится экран выбора акустической системы. Выберите соответствующую акустическую систему, затем нажмите
RETURN
для возврата.
Основная настройка 04
Если вы планируете применить двухполосное усиление к передним громкоговорителям или установить отдельную акустическую систему в другой комнате, прочтите Настройка акустической системы на стр. 71 и, прежде, чем перейти к шагу 4, убедитесь в том, что громкоговорители подключены соответствующим образом.
!
EQ Type
– Определяет, каким образом регулируется частотный баланс.
!
MCACC
– Шесть предустановок MCACC используются для хранения настроек объемного звучания для различных мест слушателей. Теперь просто выберите не использующуюся предустановку (затем ее можно переименовать, как описано в
Data Management на стр. 69 ).
!
THX Speaker
– Выберите
YES
при использовании громкоговорителей ТНХ
(все громкоговорители, кроме передних громкоговорителей устанавливаются на
SMALL
). В других случаях оставьте настройку
NO
.
4 Нажмите
START
.
, затем выберите
5 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Убедитесь, что микрофон подключен, а при использовании низкочастотного громкоговорителя — что он включен и установлен подходящий уровень громкости.
6 Дождитесь завершения тестовых тональных сигналов, затем подтвердите конфигурацию громкоговорителей на экране ГИП.
Когда ресивер издает тестовые тональные сигналы, чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время вывода этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.
Если при отображенном экране проверки конфигурации громкоговорителей в течение
10 секунд не было выполнено никакого действия, автоматически возобновляется процедура Полной автоматической настройки
MCACC. В таком случае нет необходимости выбирать ‹
OK
› и нажимать
ENTER
на шаге 7.
!
При наличии сообщений об ошибках
(например,
Too much ambient noise!
или
Check microphone.
), после проверки внешнего шума (см. Проблемы при использовании Автоматической настройки MCACC на стр. 27 ) и проверки подключения микрофона выберите
RETRY
. Если кажется, что все идет как надо, можно просто выбрать пункт
GO NEXT
и продолжить.
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Now Analyzing… 2/9
Environment Check
Ambient Noise
Microphone
Speaker YES/NO :
: OK
:
Exit
10
L
FHL
C
FHR
R
SR
:
:
SBR :
SBL
:
:
:
:
SL
SW
:
:
:
OK
1a.Full Auto MCACC
YES
YES
A/V RECEIVER
Cancel
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
RETRY
Exit Cancel
Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей.
!
При отображении сообщения
ERR
(или если отображается неверная конфигурация громкоговорителей), возможно, существует проблема с подключением громкоговорителей.
Если неполадка не устраняется при выборе пункта
RETRY
, отключите питание и проверьте подключение громкоговорителей. Если кажется, что все идет как надо, можно просто использовать i
/ j
для выбора громкоговорителя и k / l для переключения настройки и продолжить.
!
Если громкоговоритель не направлен на микрофон (место слушателя) или при использовании громкоговорителей, воздействующих на фазу (дипольных громкоговорителей, рефлективных громкоговорителей, др.), может отображаться
Reverse Phase
, даже если громкоговорители были подключены соответствующим образом.
Если отображается
Reverse Phase
, это значит, что провода громкоговорителя могли быть подключены наоборот
(+ и –). Проверьте подключения громкоговорителей.
— Если подключения были выполнены ошибочно, отключите питание, отсоедините кабель питания, затем заново выполните соответствующие подключения. После этого, заново выполните процедуру Полной автоматической настойки MCACC.
— Если подключения были выполнены правильно, выберите
GO NEXT
и продолжайте дальше.
7 Убедитесь в том, что выбран пункт
‹
OK
›, затем нажмите
ENTER
.
Пока ресивер издает больше тестовых тональных сигналов, чтобы определить оптимальные настройки ресивера, на экране отображается сообщение о состоянии.
Во время вывода этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Это может занять от 3 до 10 минут.
8 Процедура Полной автоматической настройки MCACC завершается и снова автоматически отображается меню
Home Menu.
Обязательно отсоедините микрофон от данного ресивера по окончании процедуры
Полной автоматической настройки MCACC.
Параметры, настроенные с помощью
Полной автоматической настройки MCACC, должны обеспечивать превосходное объемное звучание системы, но эти параметры также можно настроить вручную с помощью Меню Расширенной настройки MCACC на стр. 63 или Меню System Setup и Other
Setup на стр. 71 .
!
В зависимости от характеристик комнаты, иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями Ручная настройка громкоговорителей на стр. 71 .
!
Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от места слушателя. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик комнаты) и обычно не требует изменения.
!
При неправильных результатах измерений во время Полной автоматической настройки MCACC из-за взаимодействия громкоговорителей и среды просмотра, рекомендуется отрегулировать настройки вручную.
Проблемы при использовании
Автоматической настройки
MCACC
Если условия комнаты не подходят для
Автоматической настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо от стен,
Ru
27
04
Основная настройка
28
препятствия, заслоняющие громкоговорители от микрофона), результаты настройки могут быть неверными. Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы
(кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при необходимости отключите их.
Если на дисплее передней панели отображаются какие-либо инструкции, выполняйте их.
!
Некоторые старые модели телевизоров могут создавать помехи микрофону. В этом случае выключите телевизор во время выполнения Автоматический настройки MCACC.
Меню Input Setup
Установка настроек в меню
Input Setup
необходима лишь в том случае, если при подключении цифрового оборудования не использовались настройки по умолчанию
(см. Стандартные и возможные настройки функций входа на стр. 28 ). В этом случае, ресивер должен получить информацию о том, какое оборудование подключено к какому разъему, чтобы кнопки на пульте
ДУ соответствовали подключенным компонентам.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
System Setup
› в
Home Menu
.
3 Выберите ‹
Input Setup
› в меню
System Setup
.
4.System Setup
A/V RECEIVER a.Manual SP Setup b. Input Setup c. OSD Language d. Network Setup e. HDMI Setup f. Other Setup
4b.Input Setup
A/V RECEIVER
Input
Input Name
Input Skip
:
:
:
DVD
Rename
OFF
Exit
Digital In
HDMI Input
Component In :
:
: DVD
In-1
Exit Finish
4 Выберите функцию входа, которую необходимо настроить.
Названия по умолчанию соответствуют названиям рядом с терминалами на задней панели (например,
DVD
или
BD
), которые в свою очередь, соответствуют названиям на пульте ДУ.
5 Выберите вход(ы), к которому(ым) подключен используемый компонент.
Например, если у используемого проигрывателя DVD имеется только оптический выход, для настройки
Digital In
функции входа
DVD
понадобится изменить функцию с
COAX-1
(по умолчанию) на оптический вход, если подключились к нему.
Нумерация (от
OPT-1
до
OPT-2
) соответствует номерам у входов на задней стороне ресивера.
6 По завершению, перейдите к настройкам для других функций входа.
В дополнение к назначению входных гнезд, имеются опционные настройки:
!
Input Name
– Для простоты идентификации можно изменить название функции входа. Для этого выберите
Rename
, или
Default
для возврата к настройке системы по умолчанию.
!
Input Skip
– При установке на
ON
, такая функция приема пропускается при выборе функции приема от
INPUT SELECT
. (
DVD
и другие функции входа все еще могут выбираться напрямую от кнопок функций входа.)
7 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
System Setup
.
Стандартные и возможные настройки функций входа
Терминалы на ресивере в принципе соответствуют названиям функций входа. Если компоненты подключены иным образом, отличным от стандартного подключения, показанного ниже (или дополнительно), для получения информации о том, как сообщить ресиверу о подключенном оборудовании, см. Меню Input Setup на стр. 28 . Точками
( k
) обозначены возможные назначения.
Функция входа
DVD
BD
TV/SAT
DVR/BDR
VIDEO
<b>
VIDEO 1
<c>
VIDEO 2
<c>
HDMI 1
<b>
HDMI 2
<b>
HOME
MEDIA
GALLERY iPod/USB
Терминалы входа
Digital HDMI Component
COAX-1
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OPT-1
OPT-2
k
<a, b>
(
DVR/BDR
)
(
VIDEO
)
(
VIDEO 1
)
IN 1
(
HDMI 2
) k
IN 2
k k
CD
COAX-2
<b>
CD-R/TAPE
k
TUNER
ADAPTER
PORT
a При установке функции
Control
через HDMI на
ON
, невозможно выполнить назначения (см.
Функция Control через HDMI на стр. 46 ).
b Только VSX-1021 c Только VSX-921
Ru
Настройка режима управления
Данный ресивер оборудован большим количеством функций и настроек. Функция режима управления предназначена для пользователей, которым трудно легко использовать данные функции и настройки.
Для
Operation Mode
можно выбрать один из двух настроек:
Expert
и
Basic
.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
Operation Mode Setup
› в
Home Menu
.
3 Выберите нужную настройку режима управления.
!
Expert
(по умолчанию) – Пользователи могут сами настраивать все функции.
!
Basic
– Количество упраляемых функций ограничено, и функции, управление которыми недоступно, настраиваются автоматически для достижения качества звучания и картинки, рекомендованного
Pioneer. Ниже показаны функции, которыми можно управлять. При необходимости их можно настраивать, руководствуясь инструкциями по эксплуатации.
Управляемые функции/ параметры
HOME MENU
Описания
Full Auto
MCACC
Легкое выполнение высокоточных настроек звукового поля.
Стр.
26
Управляемые функции/ параметры
Описания
Input Name
Input Skip
Software
Update
Для облегчения использования можно поменять имена входов.
Неиспользуемые входы упускаются (не отображаются).
Обновление программного обеспечения до самой последней версии.
Проверка IP-адреса ресивера.
Network
Information
Pairing
Bluetooth
Setup
Аудиопараметры
Спаривание устройства Bluetooth через
AS-BT100 или
AS-BT200.
MCACC
(Предустановка MCACC)
DELAY
(Задержка звучания)
Выбор любимой предустановленной памяти
MCACC.
Настройка времени задержки всего звучания.
S.RTRV
(Автоматическое восстановление звучания)
DUAL
(Двойной монофонический)
V.SB
(Виртуальный задний громкоговоритель объемного звучания)
Высококачественное воспроизведение сжатого звучания.
Двойная монофоническая аудионастройка.
Создание звучания виртуального заднего канала объемного звучания для воспроизведения.
Стр.
28
28
77
76
35
49
49
49
49
49
Управляемые функции/ параметры
Описания
V.HEIGHT
(Виртуальный верхний громкоговоритель)
Другие функции
Создание звучания виртуального верхнего канала для воспроизведения.
INPUT SELECT
(
INPUT
SELECTOR
)
Переключение входа.
MASTER
VOLUME +
/
–
,
MUTE
LISTENING
MODE
PQLS
PHASE CTRL
(Управление фазой)
SOUND
RETRIEVER AIR iPod iPhone iPad DIRECT
CONTROL
Используйте для установки уровня громкости для прослушивания.
Можно только выбирать режимы, рекомендованные Pioneer.
Воспроизведение с использованием функции PQLS.
Воспроизведение с корректирующим сдвигом фазы нижнего диапазона.
Переключение входа на
ADAPTER PORT
и высококачественное воспроизведение сжатого звучания.
Переключение входа на
iPod/USB
и установка режима, позволяющего производить управление от iPod.
Стр.
4 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в
Home Menu
.
49
30
30
37
48
39
36
31
Основная настройка 04
Ru
29
05
Основные операции воспроизведения
30
Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника
В данном разделе приведены основные инструкции по воспроизведению источника
(например, диска DVD) с помощью системы домашнего кинотеатра.
1 Включите компоненты системы и ресивер.
Сначала включите компонент воспроизведения (например, проигрыватель DVD), телевизор и низкочастотный громкоговоритель (при наличии), затем ресивер (нажмите u
RECEIVER
).
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Выберите функцию входа, которую требуется воспроизвести.
Можно использовать кнопки функций входа на пульте ДУ,
INPUT SELECT
, или регулятор
INPUT SELECTOR
на передней панели.
!
Если необходимо вручную переключить тип входного сигнала, нажмите
SIGNAL SEL
(стр. 39).
3 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
4 Нажав
AUTO/ALC/DIRECT
(
AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT
), выберите ‹
AUTO SURROUND
› и запустите воспроизведение источника.
Если воспроизводится источник с объемным звучанием в формате Dolby Digital или DTS, звучание должно быть объемным. Если воспроизводится стереофонический источник, в режиме прослушивания по умолчанию звучание будет воспроизводиться через передние правый и левый громкоговорители.
!
Возможно, потребуется проверить настройки цифрового аудиовыхода на проигрывателе DVD или цифровом спутниковом ресивере. Он должен быть установлен на вывод аудиосигнала в формате Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц
/ 96 кГц PCM (2-канальный), а если имеется параметр MPEG audio, выберите конвертирование сигнала MPEG audio в формат PCM.
!
Для получения информации о различных способах прослушивания источников см. также Прослушивание системы на стр. 37 .
На дисплее передней панели можно проверить, правильно-ли выполняется многоканальное воспроизведение. Подробнее, см.
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными форматами входного сигнала на стр. 91 .
При использовании заднего громкоговорителя объемного звучания, при воспроизведении сигналов Dolby Digital отображается
2
D+PLIIx MOVIE
, и при воспроизведении
5.1-канальных сигналов DTS отображается
DTS+Neo:6
.
Если информация на дисплее не соответствует входному сигналу и режиму прослушивания, проверьте подключения и настройки.
5 С помощью
MASTER VOLUME +
/
–
отрегулируйте уровень громкости.
Выключите звучание громкоговорителей телевизора, чтобы все звуковые сигналы выводились через громкоговорители, подключенные к данному ресиверу.
Воспроизведение источника через подключение HDMI
%
С помощью
INPUT SELECT
выберите функцию входа, подключенную к входным терминалам HDMI ресивера.
Данную операцию также можно выполнить с помощью регулятора
INPUT SELECTOR
на передней панели, или повторно нажимая
HDMI
на пульте ДУ.
!
Установите параметр
HDMI
, как описано в Настройка аудиоопций на стр. 49 в положение
THROUGH
, если необходимо прослушать аудиовыход от телевизора через HDMI (звучание от данного ресивера не будет слышаться).
!
Если видеосигнал не отображается на телевизоре, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. В таком случае, используйте аналоговое видеоподключение.
Воспроизведение iPod
Данный ресивер оборудован терминалом
iPod iPhone iPad USB
, который позволяет управлять воспроизведением аудиоматериала на iPod с помощью органов управления данного ресивера.
!
Данный ресивер совместим с аудио и видеосигналами от iPod nano (только аудиосигналы для iPod nano 1G/2G), iPod пятого поколения (только аудиосигналы), iPod classic, iPod touch, iPhone и iPad.
Однако, некоторые функции некоторых моделей могут быть ограничены. Ресивер несовместим с iPod shuffle.
!
Данный ресивер был разработан и протестирован с версией программного обеспечения iPod/iPhone/iPad, указанной на вебсайте Pioneer (http://pioneer.jp/ homeav/support/ios/eu/).
!
Установка других версий программного обеспечения, кроме указанных на вебсайте Pioneer, может привести к несовместимости iPod/iPhone/iPad с данным ресивером.
!
iPod, iPhone и iPad лицензирован для воспроизведения незащищенных авторскими правами материалов или материалов, на которые владелец имеет легальное разрешение для воспроизведения.
!
Управление такими устройствами, как эквалайзер, при помощи этого ресивера невозможно, поэтому перед подключением рекомендуется выключить эквалайзер.
!
Pioneer не может принять ответственность ни при каких обстоятельствах за любую прямую или косвенную потерю по причине неудобства или потери записанного материала из-за сбоя iPod.
!
При прослушивании дорожки на iPod в основной зоне, можно управлять подзоной, но невозможно прослушивать другую дорожку в под- зоне, кроме дорожки, воспроизводящейся в основной зоне.
1 Нажмите
u
RECEIVER
и включите ресивер и телевизор.
См. Подключение iPod на стр. 23 .
!
Также можно управлять iPod от самого iPod, без использования телевизионного экрана. Подробнее, см.
Переключение управлением iPod на стр. 31 .
2 Нажмите
iPod USB
на пульте ДУ для переключения ресивера на устройство
iPod/USB
.
Во время проверки подключения и приеме данных от iPod ресивером на экране ГИП отображается
Loading
.
Ru
Основные операции воспроизведения 05
После отображения на дисплее меню
iPod Top
можно управлять воспроизведением музыки от iPod.
!
При подключении к данному ресиверу, органы управления iPod становятся недействительными.
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на iPod
Для управления песнями на iPod, можно воспользоваться экраном ГИП на телевизоре, подключенном к данному ресиверу.
Также можно управлять всеми операциями для музыки на дисплее передней панели данного ресивера.
!
Помните, что знаки, которые не могут отображаться на данном ресивере, отображаются как #.
!
Данная функция недоступна для фотографий на iPod. Для отображения фотографий, переключите управление iPod на iPod (см. Переключение управлением iPod на стр. 31 ).
Поиск материала для воспроизведения
После подключения iPod к данному ресиверу, можно пролистать песни, сохраненные на iPod по спискам воспроизведения, именам исполнителей, названиям альбомов, названиям песен, жанрам или композиторам, аналогично непосредственному использованию iPod.
1 С помощью
i
/
j
выберите ‹
Music
› в меню
iPod Top
.
2 С помощью
i
/
j
выберите категорию, затем нажмите
ENTER
для пролистывания этой категории.
!
Для возврата на предыдущий уровень в любой момент времени нажмите
RETURN
.
3 С помощью
i
/
j
для пролистывания выбранной категории
(напр., альбомы).
!
Для перемещения на предыдущий/ следующий уровень используйте k / l .
4 Продолжайте пролистывание до тех пор, пока не будет выбран материал, который необходимо воспроизвести, затем нажмите
d
для запуска воспроизведения.
Переключение управлением iPod
Можно переключать управление iPod на iPod и ресивер.
!
Данная функция недоступна при подключении iPod пятого поколения или iPod nano первого поколения.
1 Нажмите
iPod CTRL
для переключения органов управления iPod.
Эта операция переключает управление и дисплей на iPod, а пульт ДУ и экран ГИП данного ресивера становятся недействующими.
2 Для переключения на управление от ресивера, снова нажмите
iPod CTRL
.
Примечание
!
Можно воспроизвести все произведения в определенной категории, выбрав пункт
All
в верхней части списка каждой категории.
Например, можно воспроизвести все произведения определенного исполнителя.
Основные органы управления воспроизведением
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут использоваться для основных функций воспроизведения файлов, сохраненных на iPod.
!
Нажмите
iPod USB
для переключения пульта ДУ в режим управления iPod/USB.
AUDIO
PARAMETER
LIST
VIDEO
PARAMETER
TUNE TOOLS
TOP MENU
BAND
T.EDIT
GUIDE
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
PRESET ENTER PRESET
HOME iPod CTRL
MENU TUNE
RETURN
S.RETRIEVER
1 3
SIGNAL SEL MCACC SLEEP
4 5 6
AUDIO
INFO
DISP
!
Во время воспроизведения аудиокниги, нажимайте i / j для переключения скорости воспроизведения: Быстрая f
Обычная f Медленная.
Примечание
!
Вход ресивера можно переключить на iPod одним действием, нажав кнопку
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
на передней панели и включив режим управления iPod на iPod.
Воспроизведение устройства
USB
Файлы можно воспроизводить c интерфейса USB в передней части данного ресивера.
!
Совместимые устройства USB включают внешние магнитные жесткие диски, переносные устройства флэшпамяти (особенно ключи) и цифровые аудиоплееры (MP3 плееры) формата
FAT16/32.
!
Компания Pioneer не может гарантировать совместимость (управление и/или питание от шины) со всеми запоминающими устройствами большой емкости USB и не несет ответственности за любую потерю данных, возможную при подключении к данному ресиверу.
1 Нажмите
u
RECEIVER
и включите ресивер и телевизор.
См. Подключение устройства USB на стр.
23 .
!
При отсоединении устройства с интерфейсом USB убедитесь в том, что ресивер находится в режиме ожидания.
2 Нажмите
iPod USB
на пульте ДУ для переключения ресивера на устройство iPod/USB.
Loading
отображается на экране ГИП, когда данный ресивер начинает распознавание подключенного устройства USB. Когда на дисплее отображается меню
USB Top
, можно воспроизводить от устройства USB.
Примечание
При отображении сообщения
Over Current
на дисплее, это означает, что требования по питанию у устройства USB слишком высоки, чем возможно на данном ресивере.
Попробуйте выполнить пункты ниже:
!
Выключите ресивер, затем включите снова.
!
Заново подключите устройство USB к отключенному ресиверу.
!
Для питания устройства USB используйте специальный адаптер переменного тока
(поставляемый с устройством).
Если это не является решением проблемы, скорее всего используемое устройство USB несовместимо.
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на устройстве памяти USB
На Шаге 2 (ниже) можно выбрать максимум до 8 уровней. Также, можно отобразить и воспроизвести до 30 000 папок и файлов внутри устройства памяти USB.
!
Учтите, что нелатинские символы в списке воспроизведения отображаются как #.
Ru
31
05
Основные операции воспроизведения
32
1 С помощью
i
/
j
выберите ‹
Music
› в меню
USB Top
.
2 С помощью
i
/
j
выберите папку, затем нажмите
ENTER
для перелистывания той папки.
!
Для возврата на предыдущий уровень в любой момент времени нажмите
RETURN
.
3 Продолжайте пролистывание до тех пор, пока не будет выбран материал, который необходимо воспроизвести, затем нажмите
d
для запуска воспроизведения.
!
Данный ресивер не может воспроизводить аудиофайлы, защищенные авторскими правами.
!
Данный ресивер не может воспроизводить аудиофайлы, защищенные по системе DRM.
Основные органы управления воспроизведением
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут использоваться для основных функций воспроизведения файлов, сохраненных на устройствах памяти USB.
!
Нажмите
iPod USB
для переключения пульта ДУ в режим управления iPod/USB.
AUDIO
PARAMETER
LIST
VIDEO
PARAMETER
TUNE TOOLS
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
PRESET ENTER
PTY
SEARCH
HOME
MENU TUNE iPod CTRL
PRESET
RETURN
S.RETRIEVER
1 3
SIGNAL SEL MCACC SLEEP
4 5 6
AUDIO
INFO
DISP
Воспроизведение файлов фотографий, сохраненных на устройстве памяти USB
!
Файлы фотографий не могут воспроизводиться в под-зоне.
Ru
1 С помощью
i
/
j
выберите ‹
Photos
› в меню
USB Top
.
2 С помощью
i
/
j
выберите папку, затем нажмите
ENTER
для перелистывания той папки.
!
Для возврата на предыдущий уровень в любой момент времени нажмите
RETURN
.
3 Продолжайте пролистывание до тех пор, пока не будет выбран материал, который необходимо воспроизвести, затем нажмите
d
для запуска воспроизведения.
Выбранный материал отображается во весь экран и запускается показ слайдов.
После запуска показа слайдов, для воспроизведения и паузы нажимайте
ENTER
(только при установке
Theme
в
Slideshow Setup
на
Normal (OFF)
).
!
Если показ слайдов оставался в режиме паузы в течение пяти минут, заново отображается экран списка.
Основные органы управления воспроизведением
Кнопка(и)
ENTER
, d
RETURN
, k o
<a> p
<a> e
<a>
DISP
<a>
Назначение
Запуск отображения фотографий или запуск показа слайдов.
Остановка проигрывателя и возврат на предыдущее меню.
Отображение предыдущего материала фотографии.
Отображение следующего материала фотографии.
Пауза/отмена паузы показа слайдов.
Отображение информации фотографии.
a Данная кнопка может использоваться только при установке
Theme
в
Slideshow Setup
на
Normal (OFF)
.
Slideshow Setup
Здесь производятся различные настройки для воспроизведения файлов фотографий в режиме показа слайдов.
1 С помощью
i
/
j
выберите
‹
Slideshow Setup
› в меню
USB Top
.
2 Выберите нужную настройку.
!
Theme
– Добавление различных эффектов к показу слайдов.
!
Interval
– Установка интервала для переключения фотографий. В зависимости от настройки
Theme
данная функция может быть недоступна.
!
BGM
– Воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на устройстве
USB, с одновременным отображением фотографий.
!
Music Select
– Выберите папку с музыкальными файлами для воспроизведения, когда
BGM
установлен на
ON
.
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
USB Top
.
Основные операции воспроизведения 05
О воспроизводимых форматах файлов
Функция USB данного ресивера поддерживает следующие форматы файлов. Помните, что некоторые форматы файлов недоступны для воспроизведения, хотя они отмечены как воспроизводимые форматы файлов.
Музыкальные файлы
Категория Расширение
MP3
<a>
WAV
WMA
.mp3
.wav
.wma
MPEG-1, 2, 2.5
Audio Layer-3
LPCM
WMA8/9
<b>
Поток
Частота дискретизации 8 кГц до 48 кГц
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
16 бит
2-кан.
8 кб/сек до 320 кб/сек
VBR/CBR
Поддерживается/Поддерживается
Частота дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Квантованная битовая скорость
Канал
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
VBR/CBR
8 бит, 16 бит
2-кан., монофонический
8 кГц до 48 кГц
16 бит
2-кан.
8 кб/сек до 320 кб/сек
Поддерживается/Поддерживается a «Технология декодирования аудиосигналов MPEG Layer-3 лицензирована от Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.» b Могут воспроизводиться файлы, закодированные с помощью Windows Media Codec 9, но некоторые части стандарта не поддерживаются; в частности, Pro, Lossless, Voice.
Файлы фотографий
Категория Расширение
JPEG
.jpg
.jpeg
.jpe
.jif
.jfif
Формат
Разрешение
Соответствие следующим условиям:
!
Основные характеристики формата JPEG (включая файлы, записанные в формате Exif/DCF)
!
Y:Cb:Cr — 4:4:4, 4:2:2 или 4:2:0
От 30 до 8184 пикселей по вертикали, от 40 до 8184 пикселей по горизонтали
Прослушивание радиопередач
В приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с использованием функций автоматической (поиск) или ручной (пошаговой) настройки. Если уже известна частота радиостанции, которую необходимо прослушать, перейдите к Непосредственное указание частоты ниже. Выполнив настройку на радиостанцию, ее частоту можно сохранить в памяти для последующего вызова. Более подробно об этом см. Сохранение предустановленных радиостанций на стр. 33 .
1 Нажмите
TUNER
для выбора тюнера.
2 При необходимости с помощью
BAND
выберите диапазон (
FM
или
AM
).
3 Выполните настройку на радиостанцию.
Это можно сделать тремя способами, описанными ниже:
!
Автоматическая настройка
– Для выполнения поиска в выбранном диапазоне нажмите одну из
TUNE
i / j и удерживайте ее нажатой примерно одну секунду. Ресивер начнет поиск следующей радиостанции и прекратит его, когда она будет обнаружена.
Повторите эти действия для поиска других радиостанций.
!
Ручная настройка
– Для пошагового изменения частоты нажимайте
TUNE
i / j .
!
Ускоренная настройка
– Для выполнения ускоренной настройки нажмите и удерживайте нажатой одну из
TUNE
i / j . Отпустите кнопку по достижению нужной частоты.
Улучшение звучания в диапазоне
FM
Если индикатор
TUNED
или
STEREO
не высвечивается при настройке на радиостанцию FM по причине слабого сигнала, нажмите
MPX
для переключения ресивера в режим монофонического приема. При этом качество звука должно повыситься, и вы сможете получать удовольствие от прослушивания.
Использование Neural Surround
Данная функция использует технологии
Neural Surround TM для достижения оптимального объемного звучания радиотрансляции FM.
!
Во время прослушивания радиопередачи
FM, нажмите
AUTO/ALC/DIRECT
для использования Neural Surround.
!
Режим
Neural Surround
также можно выбрать с помощью
STANDARD
.
Непосредственное указание частоты
1 Нажмите
TUNER
для выбора тюнера.
2 При необходимости с помощью
BAND
выберите диапазон (
FM
или
AM
).
3 Нажмите
D.ACCESS
(Прямой доступ).
4 С помощью цифровых кнопок введите частоту радиостанции.
Например, для настройки на радиостанцию с частотой
106.00
(FM) нажмите
1
,
0
,
6
,
0
,
0
.
Если при вводе частоты будет допущена ошибка, дважды нажмите
D.ACCESS
для отмены частоты и ее повторного ввода.
Сохранение предустановленных радиостанций
Если вы часто слушаете какую-либо определенную радиостанцию, очень удобно,
Ru
33
05
Основные операции воспроизведения
34
если она будет сохранена в памяти ресивера для последующего ее быстрого вызова в любой момент с целью прослушивания.
Это экономит усилия, устраняя необходимость периодической ручной настройки. В памяти данного ресивера может храниться до 63 радиостанций, занесенных в семь банков или классов (от A до G) по 9 радиостанций в каждом.
1 Выполните настройку на радиостанцию, которую требуется занести в память.
Подробнее, см. Прослушивание радиопередач на стр. 33 .
2 Нажмите
T.EDIT
(
TUNER EDIT
).
На дисплее отобразится индикация
PRESET MEMORY
, а затем начнет моргать класс памяти.
3 Нажмите
CLASS
для выбора одного из семи классов, затем нажмите
PRESET
k
/
l
для выбора нужной предустановленной радиостанции.
Для выбора предустановленных радиостанций также можно использовать цифровые кнопки.
4 Нажмите
ENTER
.
После нажатия
ENTER
класс и номер предустановленной радиостанции перестанут моргать, и ресивер сохранит радиостанцию в память.
Прослушивание предустановленных радиостанций
1 Нажмите
TUNER
для выбора тюнера.
2 Нажмите
CLASS
, чтобы выбрать класс, в котором сохранена станция.
Повторно нажимайте для переключения классов от A до G.
3 Нажимая
PRESET
нужную предустановленную радиостанцию.
k
/
l
!
Для вызова предустановленной радиостанции можно также использовать цифровые кнопки на пульте ДУ.
Присвоение имен предустановленным радиостанциям
, выберите
Чтобы легче различать предустановленные радиостанции, им можно присвоить имена.
1 Выберите предустановленную радиостанцию, которой необходимо присвоить имя.
Для этого, см.
Прослушивание предустановленных радиостанций на стр. 34 .
2 Нажмите
T.EDIT
(
TUNER EDIT
).
На дисплее отобразится индикация
PRESET NAME
, а затем на месте ввода первого символа появится моргающий курсор.
3 Введите нужное имя.
Используйте i / j для выбора знака, k / l для установки позиции, и
ENTER
для подтверждения выбора.
Примечание
!
Для удаления имени радиостанции, просто выполните повторно шаги от 1 до 3 и введите вместо имени восемь пробелов.
!
Присвоив предустановленной радиостанции имя, можно нажать
DISP
во время прослушивания радиостанции, чтобы на дисплее попеременно отображались это имя и частота.
Знакомство с системой RDS
Система радиоданных (RDS) — это система, которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для предоставления слушателям различной информации
— например, названия радиостанции или транслируемой программы.
Одной из функций системы RDS является возможность поиска радиостанции, транслирующей требуемый тип программы.
Например, можно осуществлять поиск радиостанции, которая транслирует программы в жанре
JAZZ
.
Возможен поиск следующих типов программ:
!
В дополнение, имеется два других типа программ —
TEST
и
NONE
. Невозможно выполнять их поиск.
NEWS
— Новости
AFFAIRS
— Текущие события
INFO
— Общая информация
SPORT
— Спорт
EDUCATE
— Образовательная информаци
DRAMA
— Радиоспектакли и т.д.
CULTURE
— Национальная и местная культурная жизнь, театр и т.д.
SCIENCE
— Наука и техника
VARIED
— Программы, построенные на беседе или общении, например викторины или интервью.
POP M
— Поп-музыка
ROCK M
— Рок-музыка
EASY M
— Легкая музыка
LIGHT M
— Легкая классическая музыка
CLASSICS
— Серьезная классическая музыка
OTHER M
— Музыка, не относящаяся к перечисленным категориям
WEATHER
— Сводки и прогнозы погоды
FINANCE
— Биржевые сводки, коммерческая, торговая информация и т.д.
CHILDREN
— Программы для детей
SOCIAL
— Общественная жизнь
RELIGION
— Программы о религии
PHONE IN
— Программы, предусматривающие обсуждение какой-либо темы и общение со слушателями по телефону
TRAVEL
— Путешествия и отдых
LEISURE
— Свободное время, интересы и хобби
JAZZ
— Джазовая музыка
COUNTRY
— Музыка
«кантри»
NATION M
— Популярная музыка не на английском языке
OLDIES
— Популярная музыка 1950-х и 1960-х годов
FOLK M
— Народная музыка
DOCUMENT
— Публицистические программы
Ru
Поиск программ RDS
Одной из наиболее полезных функций системы RDS является возможность поиска радиопрограмм определенного типа. Можно выполнять поиск любых типов программ, указанных выше.
1 Нажмите
TUNER
для выбора диапазона FM.
!
Система RDS доступна только в диапазоне FM.
2 Нажмите
PTY SEARCH
.
На дисплее отображается
PTY SEARCH
.
3 Нажимайте
PRESET
k
/
l
для выбора нужного типа программы.
4 Нажмите
ENTER
для поиска программы заданного типа.
Система запускает поиск совпадающего типа по всем частотам. Когда такая радиостанция будет обнаружена, поиск останавливается, и радиостанция воспроизводится в течение пяти секунд.
5 Если вы хотите продолжить прослушивание радиостанции, удерживайте нажатой
ENTER
в течение пяти секунд.
Если не будет нажата
ENTER
, поиск возобновляется.
Если отображается
NO PTY
, значит, тюнеру в процессе поиска не удалось обнаружить программу заданного типа.
!
RDS выполняет поиск по всем частотам.
Если не удается найти тип программы среди всех частот, отображается
NO PTY
.
Отображение информации RDS
Используйте кнопку
DISP
для отображения различных видов доступной информации
RDS.
!
При возникновении помех некоторые символы на дисплее RT могут отображаться неправильно.
Основные операции воспроизведения 05
!
Если на дисплее RT отобразится сообщение
NO RT DATA
, значит, радиостанция не передает данных радиотекста.
!
Если отображается
NO PS DATA
на дисплее PS, это означает, что нет данных
PS для приема.
!
Если отображается
NO PTY DATA
на дисплее PTY, это означает, что нет данных
PTY для приема.
%
Нажмите
DISP
для получения информации RDS.
При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом:
!
Радиотекст (
RT
) – Сообщения, передаваемые радиостанцией. Например, радиостанция, передающая ток-шоу может передавать номер телефона в виде радиотекста.
!
Имя программной услуги (
PS
) – Название радиостанции.
!
Тип программы (
PTY
) – Отображает вид программы, транслируемой в данный момент.
!
Текущая частота тюнера.
Bluetooth ADAPTER для беспроводного прослушивания музыки
Устройство, не оборудованное технологией
Bluetooth
.
Устройство, оборудованное оборудованное беспроводной мобильный телефон
Цифровой музыкальный плеер
Музыкальные данные
Данный ресивер
STANDBY/ON
HDMI iPod iPhone iPad
AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER
VSX-1021
ADVANCED
MCACC FL OFF
SPEAKERS CONTROL – MULTI-ZONE – ON/OFF BAND TUNER EDIT
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
STANDARD
SURROUND
TUNE
ADVANCED
SURROUND
SOUND
RETRIEVER AIR iPod iPhone iPad
DIRECT CONTROL
PRESET ENTER
PHONES
Управление от пульта ДУ
+
Bluetooth
(продается отдельно)
Беспроводное воспоизведение музыки
При подключении Bluetooth ADAPTER
(AS-BT100 или AS-BT200) к данному аппарату, можно по беспроводной связи прослушивать музыку от изделия, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth
(мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.). Также, используя отдельно продающийся передатчик, поддерживающий беспроводную технологию Bluetooth, можно прослушивать музыку с устройства, не оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth. Модели AS-BT100 и
AS-BT200 поддерживают функцию защиту материала SCMS-T, таким образом музыку также можно прослушивать на устройствах, оборудованных беспроводной технологией
Bluetooth тип SCMS-T.
Управление от пульта ДУ
Пульт ДУ, поставляемый с данным аппаратом, позволяет прослушивать и приостанавливать носитель и также выполнять другие операции.
!
Требуется, чтобы устройство, оборудованное беспроводной технологией
Bluetooth, поддерживало конфигурации
AVRCP.
!
Управление от пульта ДУ не гаранитруется для всех устройств, оборудованных беспроводной технологией
Bluetooth.
Спаривание Bluetooth ADAPTER и устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth
«Спаривание» должно быть выполнено до запуска воспроизведения материала по беспроводной технологии
Bluetooth через Bluetooth ADAPTER. Обязательно выполните спаривание при использовании системы в первый раз или при каждом удалении данных спаривания. Спаривание необходимо для регистрации устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth, для установления связи Bluetooth.
Подробнее, см. также инструкции по эксплуатации к устройству, оборудованному беспроводной технологией Bluetooth.
!
Спаривание требуется выполнить при использовании устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth и Bluetooth
ADAPTER в первый раз.
!
Для установления связи
Bluetooth спаривание должно быть произведено на системе и устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
!
Если для кода безопасности устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth установлено
«0000», нет необходимости выполнять настройку кода безопасности на ресивере. Нажав
ADPT
, установите вход
ADAPTER PORT
, затем выполните операцию спаривания на устройстве, оборудованном беспроводной технологией
Bluetooth. При успешном спаривании нет необходимости выполнять операцию спаривания ниже.
!
Только при использовании AS-BT200:
Данный аппарат соответствует техническим характеристикам Bluetooth
Вер. 2.1. Когда данное устройство и другое устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, соответствуют техническим характеристикам
Bluetooth
Вер. 2.1, их спаривание возможно без необходимости ввода пароля.
В таком случае секретный код может отображаться на данном ресивере и на устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth. В таком случае убедитесь, что одинаковый секретный код отображается на данном ресивере и на устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth, затем выберите
YES
с помощью клавиш k и l и нажмите
ENTER
. Затем также выполните операцию подключения на подключаемом устройстве Bluetooth. Если секретный код не совпадает с кодом, отображаемом на подключаемом устройстве Bluetooth, выберите
NO
для отмены спаривания, затем попытайтесь еще раз.
Ru
35
05
Основные операции воспроизведения
Нажав
ADPT
, установите вход
ADAPTER PORT
, затем выполните операцию спаривания на устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth. При успешном спаривании нет необходимости выполнять операцию спаривания ниже.
!
Выполняйте спаривание одного устройства за раз.
!
При подключении данного ресивера через подключения Bluetooth с устройством, оборудованном функцией Bluetooth для прослушивания музыки, не подключайте через подключение Bluetooth к оборудованному технологией
Bluetooth любые другие устройства, кроме данного ресивера. Если подключение Bluetooth уже установлено с устройством, кроме данного ресивера, отсоедините другое устройство и затем подключите данный ресивер.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
2 Выберите пункт ‹
System Setup
› и нажмите
ENTER
.
3 Выберите пункт ‹
Other Setup
› и нажмите
ENTER
.
4 Выберите пункт
‹
Pairing Bluetooth Device
› и нажмите
ENTER
.
5 Выберите нужную настройку
‹
Passcode
›.
Выберите одинаковый секретный код, как на подключаемом устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
!
0000/1234/8888
– Выберите секретный код из данных опций. Данные секретные коды могут использоваться в большинстве случаев.
!
Others
– Выберите секретный код, кроме кодов, указанных выше.
6 При выборе ‹
Others
› на шаге 5, введите секретный код.
Используйте i / j для выбора цифры и k / l для перемещения курсора.
7 Следуя инструкциям на экране ГИП, выполните спаривание с устройством, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
Включите устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, с которым необходимо выполнить спаривание, разместите его возле ресивера и установите его в режим спаривания.
8 Убедитесь, что
Bluetooth
ADAPTER обнаружен на устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
Когда подключено устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth:
CONNECTED
отображается на дисплее ресивера.
!
Система может отображать только буквенно-цифровые знаки. Другие знаки могут не отображаться соответствующим образом.
Когда устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, не подключено:
Перейдите обратно на шаг 5 для установки секретного кода. В таком случае, выполните операцию на устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
9 В списке устройств, оборудованных беспроводной технологией Bluetooth, выберите
Bluetooth ADAPTER и введите секретный код, выбранный на шаге 5.
!
Секретный код в некоторых случаях может указываться как PASSKEY или PIN код.
Прослушивание музыки c устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth, на данной системе
1 Нажмите
ADPT
на пульте ДУ для переключения ресивера на вход
ADAPTER PORT
.
!
Вход
ADAPTER PORT
также можно выбрать, нажав
SOUND RETRIEVER AIR
на ресивере. В таком случае автоматически выбирается оптимальный режим прослушивания (
SOUND RETRIEVER AIR
).
!
Если
Bluetooth ADAPTER не подключен к
ADAPTER PORT
, будет отображаться
NO ADAPTER
при выборе входа
ADAPTER PORT
.
2 От устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth, выполните операцию подключения к
Bluetooth ADAPTER.
3 Запустите воспроизведение музыки, сохраненной на устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
Кнопки пульта ДУ данного ресивера могут использоваться для основных функций воспроизведения файлов, сохраненных на устройствах, оборудованных беспроводной технологией Bluetooth.
!
Устройство, оборудованное беспроводной технологией
Bluetooth, должно быть совместимо с конфигурацией AVRCP.
!
В зависимости от используемого устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth, операция может отличаться от той, которая указана для кнопок пульта ДУ.
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
S.RETRIEVER
1 3
AUDIO
4 Во время прослушивания источника, установите пульт ДУ на режим управления ресивером, затем, повторно нажимая
ADV SURR
, выберите
SOUND RETRIEVER AIR
.
Bluetooth
® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование PIONEER CORPORATION этих товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
36
Ru
Прослушивание системы 06
Прослушивание системы
Важное предупреждение
!
Режимы прослушивания и многие функции, описанные в этом разделе, могут быть недоступны в зависимости от источника, выбранного в данный момент, настроек и состояния ресивера.
Автоматическое воспроизведение
Существует несколько способов прослушивания источников при помощи данного ресивера, но самым простым и наиболее непосредственным вариантом прослушивания является функция Автоматической настройки объемного звучания. Ресивер автоматически обнаруживает, какого рода источник воспроизводится, и при необходимости выбирает многоканальное или стереофоническое воспроизведение.
%
Во время прослушивания источника нажмите
AUTO/ALC/DIRECT
(
AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT
) для автоматического воспроизведения источника.
Функция
AUTO SURROUND
на некоторое время отображается на дисплее перед отображением формата декодирования или воспроизведения. Для получения информации об обработке источника просматривайте индикаторы цифрового формата на дисплее передней панели.
!
Если источником является закодированный сигнал Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет автоматически выбран нужный формат декодирования, который отобразится на дисплее.
!
При прослушивании радиопередач FM, функция Neural Surround выбирается автоматически (подробнее об этом, см.
Использование Neural Surround на стр. 33 ).
!
При прослушивании звучания от входа
ADAPTER PORT
автоматически выбирается функция
SOUND RETRIEVER AIR
.
ALC
– В режиме Автоматического управления уровнем (
ALC
), данный ресивер выравнивает уровни воспроизводимого звучания.
Также низкочастотные и высокочастотные звуки, диалоги, эффекты объемного звучания, др., которые трудно услышать при низком уровне громкости, регулируются для достижения оптимального состояния в соответствии с установленным уровнем громкости. Данный режим особенно оптимален при прослушивании ночью.
Примечание
!
Когда выбран режим
ALC
, уровень эффектов можно регулировать, используя параметр
EFFECT
, как описано в Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Прослушивание в режиме объемного звучания
С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного звучания. Однако то, какими параметрами можно буде воспользоваться, зависит от настройки громкоговорителей и типа прослушиваемого источника.
Стандартное объемное звучание
Следующие режимы обеспечивают основное объемное звучание для стереофонических и многоканальных источников.
%
Во время прослушивания источника нажмите
STANDARD
(
STANDARD SURROUND
).
Если это необходимо, повторно нажимайте для выбора режима прослушивания.
!
Если источником является закодированный сигнал Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет автоматически выбран нужный формат декодирования, который отобразится на дисплее.
!
Если не подключены задние громкоговорители объемного звучания,
2
Pro Logic IIx
переключается на
2
Pro Logic II
(5.1-канальное звучание).
Для двухканальных источников можно выбрать:
!
2
Pro Logic IIx MOVIE
– макс.
7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим образом подходящее для кинофильмов
!
2
Pro Logic IIx MUSIC
– макс.
7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим образом подходящее для музыки
!
2
Pro Logic IIx GAME
– макс.
7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим образом подходящее для видеоигр
!
2
PRO LOGIC
– 4.1-канальное объемное звучание (громкоговорители объемного звучания воспроизводят монофоническое звучание)
!
2
Pro Logic IIz HEIGHT
– макс.
7.1-канальное звучание (переднее верхнее)
!
WIDE SURROUND MOVIE
– макс.
7.1-канальное звучание (переднее боковое), наилучшим образом подходящее для кинофильмов
!
WIDE SURROUND MUSIC
– макс.
7.1-канальное звучание (переднее боковое), наилучшим образом подходящее для музыки
!
Neo:6 CINEMA
– 7.1-канальное звучание
(заднее объемное звучание), наилучшим образом подходящее для кинофильмов
!
Neo:6 MUSIC
– 7.1-канальное звучание
(заднее объемное звучание), наилучшим образом подходящее для музыки
!
Neural Surround
– макс. 7.1-канальное звучание (заднее объемное звучание), наилучшим образом подходящее для музыки
!
STEREO
– Звучание слышится в соответствии с настройками звучания, также можно использовать аудиоопции.
Для многоканальных источников, если подключены задние громкоговорители объемного звучания, передние верхние или передние боковые громкоговорители, можно выбрать (в зависимости от формата):
!
2
Pro Logic IIx MOVIE
– См. выше
!
2
Pro Logic IIx MUSIC
– См. выше
!
Dolby Digital EX
– Создает объемное звучание заднего канала для
5.1-канальных источников и обеспечивает чистое декодирование для 6.1-канальных источников (таких как Dolby Digital Surround
EX)
!
DTS-ES
– Позволяет прослушивать
6.1-канальное воспроизведение источников с декодированием DTS-ES
!
DTS Neo:6
– Позволяет прослушивать
6.1-канальное воспроизведение источников с декодированием DTS
!
Neo:6
– Позволяет прослушивать
6.1-канальное воспроизведение
!
2
Pro Logic IIz HEIGHT
– См. выше
!
WIDE SURROUND MOVIE
– См. выше
!
WIDE SURROUND MUSIC
– См. выше
!
STEREO
– См. выше
!
Прямое декодирование – Воспроизводит без эффектов выше.
Ru
37
06
Прослушивание системы
38
Примечание
!
При прослушивании источников в режиме
2
Pro Logic IIz HEIGHT
, можно также регулировать эффект
H.GAIN
(см.
Настройка аудиоопций на стр. 49 ).
!
При прослушивании 2-канальных источников в режиме Dolby Pro Logic
IIx Music имеется три дополнительных параметра, которые можно отрегулировать:
C.WIDTH
,
DIMENSION
и
PANORAMA
. Для получения информации об их регулировке см. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
!
При прослушивании 2-канальных источников в режиме Neo:6 Cinema или
Neo:6 Music можно также отрегулировать центральное звуковое пространство (см.
Настройка аудиоопций на стр. 49 ).
!
Можно выбрать
Neural Surround
для
2-канальных сигналов, для которых поступает входной сигнал PCM (48 кГц или менее), Dolby Digital, DTS или аналоговые
2-канальные источники.
!
Стереофонический режим также можно выбрать, нажав кнопку
STEREO
на пульте
ДУ.
!
При прослушивании через наушники можно выбрать только режим
STEREO
.
Использование дополнительных эффектов объемного звучания
Эффекты дополнительного объемного звучания можно использовать для получения дополнительных эффектов объемного звучания. Большинство режимов Advanced
Surround предназначены для воспроизведения звуковых дорожек фильмов, но некоторые режимы подходят также для прослушивания музыки. При воспроизведении различных звуковых дорожек попробуйте использовать разные параметры, чтобы выбрать параметр подходящий вам более всего.
%
Повторно нажимая
ADV SURR
(
ADVANCED SURROUND
), выберите режим прослушивания.
!
ACTION
– Предназначен для боевиков с динамичными звуковыми дорожками
!
DRAMA
– Предназначен для фильмов, насыщенных диалогами
!
SCI-FI
– Предназначен для фантастических фильмов с большим количеством спецэффектов
!
MONO FILM
– Создает объемное звучание из монофонических звуковых дорожек
!
ENT.SHOW
– Подходит для музыкальных источников
!
EXPANDED
– Создает предельно широкое стереофоническое поле
!
TV SURROUND
– Обеспечивает объемное звучание для монофонических и стереофонических телевизионных источников
!
ADVANCED GAME
– Подходит для видеоигр
!
SPORTS
– Подходит для спортивных программ
!
CLASSICAL
– Обеспечивает звучание, как в большом концертном зале
!
ROCK/POP
– Создает звучание «живого» рок-концерта
!
UNPLUGGED
– Подходит для акустических музыкальных источников
!
EXT.STEREO
– Обеспечивает многоканальное звучание стереофонического источника с использованием всех громкоговорителей
!
F.S.SURR FOCUS
– Используется для обеспечения богатого эффекта объемного звучания, направленного в центра, в месте слияния звукопроекции передних левого и правого громкоговорителей.
!
F.S.SURR WIDE
– Используется для обеспечения эффектом объемного звучания более обширного участка по сравнению с режимом
FOCUS
.
Позиция
WIDE
Позиция
FOCUS
(рекомендуется)
Передний левый громкоговоритель
Передний правый громкоговоритель
Передний левый громкоговоритель
Передний правый громкоговоритель
!
SOUND RETRIEVER AIR
– Подходит для прослушивания звучания от устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth. Режим прослушивания
SOUND RETRIEVER AIR
можно выбирать только для входа
ADAPTER PORT
или при прослушивании через наушники.
!
PHONES SURR
– При прослушивании с помощью наушников можно достичь эффекта общего объемного звучания.
Примечание
!
Если выбран режим прослушивания
Advanced Surround уровень эффектов можно регулировать, используя параметр
EFFECT
, как описано в
Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Однако уровень эффекта невозможно регулировать при
F.S.SURR FOCUS
,
F.S.SURR WIDE
и
SOUND RETRIEVER AIR
.
!
Функция Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены
(
F.S.SURR FOCUS
и
F.S.SURR WIDE
) позволяет создать естественные эффекты объемного звучания с использованием только передних громкоговорителей и низкочастотного громкоговорителя.
Ru
Использование функции
Прямого потока
Используйте режимы Прямого потока, если необходимо воспроизведение источника, максимально приближенное к оригиналу.
Все виды обработки сигнала отключаются, и воспроизводится чистое аналоговое или цифровое звучание источника.
Обработка различается в зависимости от входного сигнала, а также от того, подключены или нет задние громкоговорители объемного звучания. Подробнее, см.
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными форматами входного сигнала на стр. 91 .
%
При прослушивании источника, нажимая
AUTO/ALC/DIRECT (AUTO
SURR/ALC/STREAM DIRECT
), выберите нужный режим.
Для получения информации об обработке источника просматривайте индикаторы цифрового формата на дисплее передней панели.
!
AUTO SURROUND
– См. Автоматическое воспроизведение на стр. 37 .
!
ALC
– Прослушивание в режиме
Автоматического управления уровнем
(стр. 37).
!
DIRECT
– Воспроизводит звучание от источника с наименьшим изменением после
PURE DIRECT
. С
DIRECT
, единственным изменением, добавляемым к вопроизведению
PURE DIRECT
, является калибровка звукового поля системой
МСАСС и эффект Управления фазой.
!
PURE DIRECT
– Воспроизводит звучание от источника без изменения только с минимальной цифровой обработкой.
В данном режиме, звучание из
Громкоговорителей B не выводится.
Прослушивание системы 06
Примечание
!
При прослушивании через наушники можно выбрать только режим
ALC
или
PURE DIRECT
.
Выбор предустановок MCACC
!
Значение по умолчанию:
MEMORY 1
Если система настроена на различные места слушателей, можно изменить настройки в зависимости от прослушиваемого источника и места слушателя (например, при просмотре фильма с дивана, или при игре в видеоигры рядом с телевизором).
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Во время прослушивания источника нажмите
MCACC
.
Повторно нажимая, выберите один из шести предустановок МСАСС. Для получения информации о проверке и управлении текущими настройками см. Data Management на стр. 69 .
!
Данные настройки не действуют при подключении наушников.
!
Также можно нажать k / l и выбрать предустановку MCACC.
Выбор входного сигнала
На данном ресивере можно переключать входные сигналы для различных источников, как описано ниже.
!
Данный ресивер может воспроизводить только сигналы цифровых форматов
Dolby Digital, PCM (от 32 кГц до 192 кГц) и
DTS (включая DTS 96/24). Совместимыми сигналами через терминалы HDMI являются: Dolby Digital, DTS, PCM (от 32 кГц до 192 кГц), Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio и SACD.
!
При воспроизведении аналогового сигнала с помощью проигрывателя LD, CD, DVD или BD, совместимых с системой DTS, могут возникать цифровые помехи. Для предотвращения возникновения помех выполните соответствующие цифровые подключения (стр. 16) и установите в качестве входного сигнала значение
DIGITAL
.
!
На некоторых проигрывателях DVD сигналы DTS не выводятся. Для получения подробных сведений см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к проигрывателю DVD.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Нажмите
SIGNAL SEL
, чтобы выбрать входной сигнал, соответствующий сигналу компонента-источника.
При каждом нажатии кнопки типы сигнала выбираются в следующем порядке:
!
AUTO
– Pесивер выбирает первый доступный сигнал в следующем порядке:
HDMI
;
DIGITAL
;
ANALOG
.
!
ANALOG
– Выбирается аналоговый сигнал.
!
DIGITAL
– Выбирается цифровой сигнал через оптический или коаксиальный вход.
!
HDMI
– Выбирается сигнал HDMI.
— При установке параметра аудиовыхода
HDMI
на
THROUGH
, звучание будет слышаться от телевизора, а не от данного ресивера.
При установке на
DIGITAL
,
HDMI
или
AUTO
(выбирается только
DIGITAL
или
HDMI
), индикаторы высвечиваются в соответствии с декодируемым сигналом (см.
Дисплей на стр. 9 ).
Улучшение качества звучания с помощью функции
Управления фазой
В функции Управления фазой данного ресивера применяются измерения коррекции фазы, что обеспечивает одновременное достижение звуковыми сигналами источника звучания места слушателя, предотвращая нежелательные искажения и/или оттенки звучания.
Технология Управления фазой обеспечивает когерентность воспроизведения звучания благодаря использованию функции согласований фазы для создания оптимальной звуковой картинки. По умолчанию функция включена, и при выходе из меню
Управления фазой рекомендуется оставлять ее включенной для всех источников звучания.
1 Нажмите для установки в режим управления ресивером.
2 Нажмите
PHASE CTRL
(PHASE
CONTROL) для включения функции корректировки фазы.
На передней панели высвечивается индикатор
PHASE CONTROL
.
звучание выходит ‹из фазы› и звуковая картина будет нереалистична.
!
Функция
PHASE CONTROL
доступна даже при подключении наушников.
!
Если на низкочастотном громкоговорителе имеется переключатель управления фазы, установите его на обозначение
(+) (или 0°). Однако, эффект, который можно почувствовать при установке
PHASE CONTROL
на
ON
на данном ресивере, зависит от типа низкочастотного громкоговорителя. Установите низкочастотный громкоговоритель на максимальный эффект. Также рекомендуется попытаться изменить направление или месторасположение низкочастотного громкоговорителя.
!
Отключите встроенный переключатель фильтра низких частот низкочастотного громкоговорителя. Если это невозможно выполнить на низкочастотном громкоговорителе, установите частоту отсечки на более высокий уровень.
!
При неправильной установке расстояния громкоговорителей, максимальный эффект
PHASE CONTROL
может быть недоступен.
!
Режим
PHASE CONTROL
невозможно установить на
ON
в следующих случаях:
— Когда включен режим
PURE DIRECT
.
—
Когда параметр аудиовыхода
HDMI
установлен на
THROUGH
в Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Примечание
!
Согласование фазы является очень важным фактором для обеспечения высококачественного воспроизведения звучания. Если две звуковые волны звучат ‹в фазе›, их пики и впадины совпадают, обеспечивая звуковому сигналу увеличение амплитуды, четкости и придавая ощущения присутствия. Если пик волны совпадает со впадиной волны, звучание выходит ‹из фазы› и звуковая картина будет нереалистична. Если пик волны волн совпадает со впадиной волны,
Ru
39
07
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
40
Воспроизведение источников
HOME MEDIA GALLERY
Использование Home Media
Gallery
Функция Home Media Gallery данного ресивера позволяет прослушивать аудиофайлы или прослушивать Интернет- радиостанции на компьютере или другом компоненте, подключенном к терминалу LAN ресивера.
В данном разделе описаны процедуры настройки и воспроизведения, необходимые для использования данных функций.
Рекомендуется также посмотреть руководство по управлению к сетевому компоненту.
!
Для прослушивания Интернетрадиостанций, требуется заранее подписать контракт с ISP (провайдером
Интернет услуги).
!
Файлы фотографий и видеофайлы не могут воспроизводиться.
!
С помощью Windows Media Player 11 или
Windows Media Player 12 можно даже воспроизводить на данном ресивере аудиофайлы, охраняемые авторскими правами.
Функции Home Media Gallery
Данный ресивер оборудован терминалом
LAN и, подключив компоненты к данным терминалам, можно воспользоваться следующими функциями.
1 Воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на компьютере
С помощью данного аппарата можно воспроизвести большое количество музыки, сохраненной на компьютере.
d См. Воспроизведение через Home Media
Gallery на стр. 41 и Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети на стр. 41 .
!
Кроме компьютера, можно также воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на других компонентах с функцией встроенного медиа-сервера, основанного на схеме и протоколах DLNA
1.0 или DLNA 1.5 (например, жесткие диски и аудиосистемы с возможностью сетевого использования).
2 Прослушивание
Интернет-радиостанций
Можно выбрать и прослушивать любимые Интернет-радиостанции из списка
Интернет-радиостанций, созданного, редактируемого, и управляемого службой базы данных vTuner исключительно для использования на изделиях производства Pioneer.
d
См. Воспроизведение через Home
Media Gallery на стр. 41 и Прослушивание
Интернет-радиостанций на стр. 41 .
Введение
О воспроизведении сетевых устройств DLNA
Home Media Gallery позволяет воспроизводить музыку на медиа-серверах, подключенных к той-же локальной сети
Local Area Network (LAN), что и ресивер.
Данный аппарат позволяет воспрозводить файлы, сохраненные на следующих источниках:
!
Компьютерах с Microsoft Windows Vista или
XP с установленным Windows Media Player
11
!
Компьютерах с Microsoft Windows 7 с установленным Windows Media Player 12
!
Цифровых медиа-серверах, совместимых с DLNA (на компьютерах или других компонентах)
Файлы, сохраненные на компьютере или цифровом медиа-сервере (DMS) как описано выше, могут воспроизводиться по команде от внешнего цифрового медиа-контоллера (DMC). Устройства, управляемые данным цифровым медиаконтроллером для воспроизведения файлов называются цифровыми медиарендерерами (DMR). Данный ресивер поддерживает данную функцию DMR. В режиме
DMR, такие операции как воспроизведение и остановка файлов могут выполняться от внешнего котроллера. Volume adjustment and the muting control are also possible.
Режим DMR отменияется при управлении пультом ДУ в режиме DMR (за исключением определенных кнопок, включая
MASTER VOLUME +
/
–
,
MUTE
и
DISP
).
!
В зависимости от используемого внешнего контроллера, воспроизведение может прерываться при регулировке уровня громкости от контроллера. В таком случае регулируйте уровень громкости от ресивера или пульта ДУ.
Использование AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и iTunes
Данный ресивер поддерживает потоковое аудио AirPlay от iPod touch (2-е, 3-е и 4-е поколения), iPhone 4, iPhone 3GS, iPad с iOS
4.2 или позже и iTunes 10.1 (Mac и компьютер) или позже.
Для использования AirPlay выберите ресивер на iPod touch, iPhone, iPad или в iTunes.
* 1
При использовании AirPlay вход ресивера автоматически будет переключен на Home
Media Gallery. * 2
В режиме AirPlay можно выполнять следующие операции:
!
Регулировка уровня громкости ресивера от iPod touch, iPhone, iPad или iTunes.
!
Пауза/возобновление, следующая/ предыдущая дорожка и смешанное/ повторное воспроизведение от пульта ДУ ресивера.
!
Отображение информации по текущей воспроизводящейся дорожке на дисплее ресивера, включая имя исполнителя, название песни и альбома.
* 1: Подробнее, смотрите вебсайт Apple
(http://www.apple.com).
* 2: Питание ресивера автоматически включается при установке
Network Standby
в
Network Setup
на
ON
.
Примечание
!
Для использования AirPlay требуется сетевая среда.
!
Имя ресивера, отображаемое в интерфейсе пользователя AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и iTunes можно изменить через
Friendly Name
в
Network Setup
.
!
Содержащийся на данном ресивере
AirPlay был разработан и протестирован с версиями программного обеспечения iPod, iPhone, iPad и с версиями программного обеспечения iTunes, указанными на вебсайте Pioneer. AirPlay может быть несовместим с версиями программного обеспечения iPod, iPhone, iPad или iTunes, кроме указанных на вебсайте Pioneer.
Ru
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY 07
О функции DHCP сервера
Для воспроизведения аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети, или прослушивания Интернет- радиостанций, требуется включить функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. В ином случае, невозможно будет воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, или прослушивать
Интернет-радиостанции. Подробнее, см.
Меню Network Setup на стр. 74 .
Авторизация данного ресивера
Для воспроизведения с помощью Home
Media Gallery, нужно авторизовать данный ресивер. Это происходит автоматически, когда ресивер устанавливает соединение через сеть с компьютером. Если нет, пожалуйста, произведите авторизацию данного ресивера на компьютере вручную.
Метод авторизации (или разрешения) для доступа изменяется в зависимости от типа сервера, подключенного в данный момент.
Подробнее об авторизации данного ресивера, смотрите инструкции по эксплуатации к серверу.
Воспроизведение через Home
Media Gallery
Важное предупреждение
!
При воспроизведении аудиофайлов, перед началом воспроизведения отображается
‹
Connecting…
›. Экран может отображаться несколько секунд, в зависимости от типа файла.
!
В случае конфигурации домена в сетевой среде Windows, невозможно получить доступ к компьютеру через сеть, пока вы находитесь в домене. Вместо входа в домен, войдите на локальный аппарат.
!
В некоторых случаях прошедшее время воспроизведения может отображаться неправильно.
1 Нажмите
HMG
для выбора Home
Media Gallery как функцию входа.
До доступа к сети, данному ресиверу может потребоваться несколько секунд.
При выборе Home Media Gallery в качестве функции входа, отображается следующий экран. Цифра возле обозначает количество подключенных серверов.
1
Top Menu
A/V RECEIVER
Internet Radio
******
Favorites
Recently Played
Setup
1/5
!
Невозможно получить доступ к серверу без обозначения .
2 С помощью
i
/
j
, выберите категорию для воспроизведения, и затем нажмите
ENTER
.
Выберите категорию из следующего списка:
!
Internet Radio
– Интернет-радио
!
Имя сервера
– Компоненты сервера в сети
!
Favorites
– Любимые песни, зарегистрированные в данный момент
!
Recently played
– История прослушивания Интернет-радио
(наиболее последние 20 случаев)
В зависимости от выбранной категории, отображаются названия папок, файлов, и
Интернет-радиостанций.
3 С помощью
i
/
j
, выберите папку, музыкальные файлы или Интернетрадиостанцию для воспроизведения, и затем нажмите
ENTER
.
Нажимайте i
/ j
для прокрутки списка вверх и вниз и выберите нужный параметр.
При нажатии
ENTER
, запускается воспроизведение и отображается экран воспроизведения для выбранного параметра. Для возврата на экран списка, нажмите
RETURN
.
При отображении экрана списка с экрана воспроизведения, если в течение 10 секунд, пока был отображен экран списка, никакая операция не была произведена, автоматически отображается экран воспроизведения.
Могут воспроизводиться только аудиофайлы с обозначением . Для папок с обозначением , для выбора нужной папки и аудиофайлов используйте i / j и
ENTER
.
4 Для воспроизведения нужной песни повторите Шаг 3.
Подробные инструкции см. в разделе ниже.
!
Интернет-радиостанции – См.
Прослушивание Интернет-радиостанций на стр. 41 .
!
Сервер – См. Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети на стр. 41 .
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на компонентах в сети
С помощью пульта ДУ данного ресивера можно выполнять следующие операции.
Помните, что в зависимости от текущей воспроизводимой категории, некоторые кнопки недоступны для управления.
!
Нажмите
HMG
для переключения пульта ДУ в режим управления
HOME MEDIA GALLERY
.
AUDIO
PARAMETER
LIST
TOP MENU
BAND
VIDEO
PARAMETER
TUNE TOOLS
T.EDIT
GUIDE
PRESET ENTER PRESET
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
HOME
MENU TUNE iPod CTRL
RETURN
S.RETRIEVER
1 3
SIGNAL SEL MCACC SLEEP
4 5 6
AUDIO
INFO
DISP
Прослушивание
Интернет-радиостанций
Интернет-радио — услуга аудиотрансляции, передающаяся через Интернет. Существует множество Интернет-радиостанций, транслирующих различные услуги из каждой точки мира. Некоторые из них находятся во владении, управляются, и транслируются частными лицами, в то время как другие соответствующими традиционными наземными радиостанциями или радиосетями. В то время как для наземных, или
OTA (с выходом в эфир), радиостанций, имеются географические ограничения по диапазону транслируемых радиоволн от передатчика по воздуху, доступ к Интернетрадиостанциям может производиться из любой точки мира, все время, пока имеется
Интернет-соединение, так как услуги передаются не по воздуху, а через Всемирную паутину. На данном ресивере можно
Ru
41
07
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
42
выбирать Интернет-радиостанции по жанрам, а также по регионам.
В зависимости от состояния линии
Интернет, при воспроизведении Интернетрадио звучание может воспроизводиться неравномерно.
О списке Инернет-радиостанций
Список Интернет-радиостанций на данном ресивере создается, редактируется, и управляется услугой базы данных vTuner, специально предназначенной для использования с данным ресивером. Подробнее о vTuner, см. vTuner на стр. 93 .
Сохранение и вызов
Интернет-радиостанций
Можно легко сохранить и вызвать сохраненные Интернет-радиостанции. Подробнее, см.
Дополнительные операции для
Интернет-радио на стр. 42 .
!
Для прослушивания Интернетрадиостанций требуется высокоскоростной широкополосный доступ в Интернет. При использовании 56
K или ISDN модема, использование всех функций Интернет-радиостанций может быть невозможным.
!
Номер порта отличается в зависимости от Интернет-радиостанции. Проверьте настройки брандмауэра.
!
Список Интернет-радиостанций от услуги базы данных vTuner может изменяться или удаляться без предупреждения по различным причинам.
!
В зависимости от Интернетрадиостанции, трансляции могут быть прекращены или прерваны. В таком случае, невозможно будет прослушать радиостанцию, выбранную из списка
Интернет-радиостанций.
Регистрация транслирующих радиостанций, не имеющихся в списке vTuner, с особого сайта
Pioneer
На ресивере можно зарегистрировать и воспроизводить транслирующие радиостанции, не включенные в список радиостанций, распространяемый vTuner. Проверьте код доступа, требующийся для регистрации на ресивере, и с помощью данного кода войдите на особый Интернет-сайт Pioneer и зарегистрируйте транслирующие радиостанции в избранных. Адрес особого сайта
Интернет-радиостанций Pioneer: http://www.radio-pioneer.com
1 Отобразите экран списка
Интернет-радиостанций.
Для отображения экрана списка Интернетрадиостанций, выполните шаги от 1 до 3 в
Воспроизведение через Home Media Gallery на стр. 41 .
2 С помощью
i
/
j
, выберите ‹
Help
›, затем нажмите
ENTER
.
3 С помощью
i
/
j
, выберите
‹
Get access code
›, затем нажмите
ENTER
.
Отображается код доступа, требуемый для регистрации на особом сайте Интернетрадиостанций Pioneer. Выпишите данный адрес.
На экране
Help
можно проверить следующее:
!
Get access code
– Отображается код доступа, требуемый для регистрации на особом сайте Интернет-радиостанций
Pioneer.
!
Show Your WebID/PW
– После регистрации на особом сайте
Интернет-радиостанций Pioneer отображается зарегистрированный идентификационный код и пароль.
!
Reset Your WebID/PW
– Сбрасывает всю информацию, зарегистрированную на особом сайте Интернет-радиостанций
Pioneer. При сбросе, также удаляются все зарегистрированные транслирующие радиостанции. Если вы хотите прослушивать те-же радиостанции, заново зарегистрируйте их после сброса.
4 Войдите на особый сайт Интернетрадиостанций Pioneer с компьютера и выполните процесс регистрации.
http://www.radio-pioneer.com
Войдите на сайт выше, и с помощью кода доступа на шаге 3 выполните регистрацию пользователя, следуя инструкциям на экране.
5 Зарегистрируйте нужные транслирующие радиостанции в избранных, следуя инструкциям на экране компьютера.
Можно зарегистрировать транслирующие радиостанции, не имеющиеся в списке vTuner, а также радиостанции из списка vTuner. В таком случае, они регистрируются на ресивере как избранные транслирующие радиостанции и могут воспроизводиться.
Воспроизведение любимых песен
В папке Favorites можно зарегистрировать до 20 любимых песен. Помните, что можно зарегистрировать только аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети.
Регистрация и удаление аудиофайлов и Интернетрадиостанций в папке Favorites
Нажмите
PGM
при воспроизведении или остановке воспроизведения песни.
Выбранная песня затем регистрируется в папке Favorites.
Можно зарегистрировать до 20 песен или
Интернет-радиостанций.
Для удаления зарегистрированной песни, выберите папку Favorites, выберите нужную песню для удаления в папке, и нажмите
CLR
. Выбранная песня затем удаляется из папки Favorites.
Дополнительные операции для Интернет-радио
Сохранение
Интернет-радиостанций
Данный ресивер может запомнить часто прослушиваемые Интернет-радиостанции в семи классах (от
A
до
G
) по 9 радиостанций в каждом классе, что в итоге позволяет сохранить максимум до 63 радиостанций.
1 Настройтесь на Интернетрадиостанцию, которую нужно сохранить.
Настройтесь на нужную Интернетрадиостанцию, следуя Шагам 1 до 3 на стр.
41.
2 Нажмите
T.EDIT
для переключения в режим сохранения радиостанции.
3 Нажмите
CLASS
для выбора класса, под которым нужно сохранить радиостанцию.
Выберите нужный класс от
A
до
G
.
4 С помощью
i
/
j
, выберите номер, под которым нужно сохранить радиостанцию, и затем нажмите
ENTER
.
Номер радиостанции также можно выбрать с помощью цифровых кнопок. Выберите нужный номер от 1 до 9.
Вызов сохраненных
Интернет-радиостанций
Перед вызовом Интернет-радиостанций, сначала следует их сохранить. Если в
Ru
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY 07
данный момент не сохранено никакой
Интернет-радиостанции, см. Сохранение
Интернет-радиостанций на стр. 42 и сохраните как минимум одну Интернетрадиостанцию перед переходом к следующим шагам.
1 Выберите класс, из которого нужно вызвать Интернет-радиостанцию.
При каждом нажатии
CLASS
, поочередно переключаются классы от
A
до
G
.
2 С помощью
i
/
j
, выберите номер радиостанции, которую нужно вызвать.
Номер радиостанции также можно выбрать с помощью цифровых кнопок.
При выборе Интернет-радиостанции, не сохраненной в данный момент, отображается ‹
Preset Not Stored
›.
О воспроизведении через сеть
Функция воспроизведения через сеть данного аппарата использует следующие технологии: права. Данное устройство использует программное обеспечение WMDRM для доступа к материалу, защищенному с помощью WMDRM. Если программное обеспечение WMDRM не может защитить материал, владельцы материала могут потребовать от Microsoft отменить функцию WMDRM программного обеспечения для воспроизведения или копирования защищенного материала. Такая отмена не повлияет на незащищенный материал. При загрузке лицензий на защищенный материал, вы даете согласие, что Microsoft может добавить список отмен к лицензиям. Владельцы материала могут потребовать обновить
WMDRM для доступа к их материалу. При отклонении обновления, невозможно будет получить доступ к материалу, который требует обновления.
Данное изделие защищено определенными правами интеллектуальной собственности
Microsoft. Использование или распределение такой технологии вне данного изделия без лицензии от Microsoft запрещено.
DLNA Windows Media Player
Подробнее, см. Windows Media Player 11/
Windows Media Player 12 на стр. 94 .
Windows Media DRM
Microsoft Windows Media Digital Rights
Management (WMDRM) — это платформа для защиты и надежного обеспечения материала для воспроизведения на компьютерах, переносных устройствах и сетевых устройствах. Home Media Gallery работает как WMDRM 10 для сетевых устройств.
Защищенный с помощью WMDRM материал может воспроизводиться только на медиасерверах, поддерживающих WMDRM.
Владельцы материала используют технологию WMDRM для защиты их интеллектуальной собственности, включая авторские
Аудиопроигрыватель DLNA CERTIFIED
TM
Digital Living Network Alliance (DLNA) — это межиндустриальная организация компанийпроизводителей бытовой электроники, компьютерной индустрии и мобильных устройств. Digital Living позволяет потребителям легко обмениваться цифровыми носителями через проводную или беспроводную сеть из дома.
Сертификационный логотип DLNA позволяет легко находить изделия, совместимые с DLNA Interoperability Guidelines. Данный аппарат соответствует DLNA Interoperability
Guidelines v1.5.
При подключении к данному проигрывателю компьютера, работающего от программного обеспечения DLNA сервера, или другого устройства, совместимого с DLNA, может потребоваться произвести изменения некоторых настроек программного обеспечения или других устройств. Пожалуйста, для более подробной информации, см. инструкции по экслуатации к программному обеспечению или устройству.
DLNA TM , логотип DLNA и DLNA
CERTIFIED
TM
являются торговыми марками, марками обслуживания или сертификационными марками Digital Living Network Alliance.
требуется высокоскоростное подключение к
Интернету, а, также, возможно, регистрация учётной записи и оплаченная подписка.
Услуги третьих лиц в области информационного содержания могут быть изменены, приостановлены, прерваны, или прекращены в любое время без уведомления, и компания Пионер отказывается от любой ответственности в таких случаях.
Компания Пионер не утверждает и не гарантирует, что услуги по предоставлению подобной информации будут оказываться в будущем или будут доступными для конкретного промежутка времени, и любая такая гарантия, прямо оговоренная или подразумеваемая, не признаётся.
Материал, воспроизводимый через сеть
!
Даже при кодировке в совместимом формате, некоторые файлы могут воспроизводиться неправильно.
!
Файлы кинофильмов и фотографий не могут воспроизводиться.
!
В некоторых случаях, невозможно будет прослушивать Интернет-радиостанцию, даже если радиостанция может выбираться из списка радиостанций.
!
В зависимости от типа сервера или используемой версии, некоторые функции могут не поддерживаться.
!
Поддерживаемые форматы файлов изменяются в зависимости от сервера.
Как таковые, файлы, не поддерживаемые сервером, не отображаются на данном аппарате. Подробнее, обращайтесь к производителю сервера.
Ограничение ответственности за материал третьих сторон
Для доступа к информации, предоставляемой третьими лицами,
О характере воспроизведения через сеть
!
Воспроизведение может приостановиться при отключении компьютера или при удалении любых медиафайлов, сохраненных на нем, пока воспроизводится материал.
!
При обнаружении проблем в сетевой среде (сверхзагруженность сетевого потока, др.), материал может не отображаться или воспроизводиться соответствующим образом
(воспроизведение может прерываться или приостанавливаться). Для наилучшего исполнения, рекомендуется соединение
100BASE-TX между проигрывателем и компьютером.
!
При одновременном воспроизведении нескольких клиентов, как может быть в некоторых случаях, воспроизведение прерывается или приостанавливается.
!
В зависимости от программного обеспечения системы безопасности на подключенном компьютере, и настроек такого программного обеспечения, сетевое соединение может блокироваться.
Ru
43
07
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY
Pioneer не несет ответственности за любые сбои проигрывателя и/или функций Home
Media Gallery по причине ошибок/сбоев связи, связанных с сетевым соединением и/или компьютером, или другим подключенным оборудованием. Пожалуйста, свяжитесь с производителем компьютера или провайдером Интернет услуги.
«Windows Media TM » является торговой маркой Microsoft Corporation.
Данное изделие содержит технологию, принадлежащую Microsoft Corporation, и не может использоваться или распространяться без лицензии от Microsoft Licensing,
Inc.
Microsoft ®
Windows
Windows
®
®
, Windows ® 7, Windows ® Vista,
XP, Windows
Millennium Edition, Windows
WindowsNT ®
® 2000,
® 98 и
являются зарегистрированными торговыми марками либо торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
О воспроизводимых форматах файлов
Функция Home Media Gallery данного ресивера поддерживает следующие форматы файлов. Помните, что некоторые форматы файлов недоступны для воспроизведения, хотя они отмечены как воспроизводимые форматы файлов. Также, совместимость форматов файлов изменяется в зависимости от типа сервера. Для подтверждения совместимости форматов файлов, поддерживаемых сервером, проверьте сервер.
!
На воспроизведение Интернет радио может повлиять среда Интернет связи, и в таком случае воспроизведение может быть невозможно даже с указанными здесь форматами файлов.
Музыкальные файлы
Категория Расширение Поток
MP3
<a>
LPCM
.mp3
—
<b>
MPEG-1 Audio
Layer-3
LPCM
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
VBR/CBR
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
WAV .wav
LPCM
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
8 кГц до 48 кГц
16 бит
2-кан.
8 кб/сек до 320 кб/сек
Поддерживается/Поддерживается
8 кГц до 48 кГц
16 бит, 20 бит, 24 бит
2-кан.
Для VSX-1021
8 кГц до 192 кГц
Для VSX-921
8 кГц до 96 кГц
16 бит, 20 бит, 24 бит
2-кан.
44
Ru
Категория Расширение Поток
WMA2/7/8
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
VBR/CBR
8 кГц до 48 кГц
16 бит
2-кан.
5 кб/сек до 320 кб/сек
Поддерживается/Поддерживается
8 кГц до 48 кГц
WMA .wma
WMA9
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
VBR/CBR
16 бит
2-кан.
5 кб/сек до 320 кб/сек
Поддерживается/Поддерживается
32 кГц до 48 кГц
AAC
.m4a
.aac
.3gp
.3g2
MPEG-4 AAC
LC
MPEG-4 HE
AAC
(aacPlus v1/2)
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
VBR/CBR
16 бит
2-кан.
16 кб/сек до 320 кб/сек
Поддерживается/Поддерживается
8 кГц до 96 кГц
FLAC .flac
FLAC
Частота дискретизации
Квантованная битовая скорость
Канал
Битовая скорость
VBR/CBR
8 бит, 16 бит, 24 бит
2-кан.
—
— a «Технология декодирования аудиосигналов MPEG Layer-3 лицензирована от Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.» b Затрагивается только поток данных от серверов, поэтому нет расширения.
Воспроизведение источников HOME MEDIA GALLERY 07
Ru
45
08
Функция Control через HDMI
Функция Control через HDMI
О функции Control через
HDMI
Можно синхронизированно управлять как описано ниже совместимым с функциями
Control
через HDMI телевизором или проигрывателем Blu-ray Disc Pioneer или компонентом другого производства, поддерживающим функции
Control
через HDMI, подключив компонент к ресиверу через кабель HDMI.
!
С помощью пульта ДУ телевизора можно настроить уровень громкости или приглушить звучание ресивера.
!
Вход ресивера автоматически переключается при переключении входа телевизора или при воспроизведении компонента, совместимого с функцией
Control
через HDMI.
!
Ресивер также устанавливается в режим ожидания при установке телевизора в режим ожидания.
46
Важное предупреждение
!
На устройствах Pioneer, функции
Control
через HDMI указываются как «KURO
LINK».
!
Данная функция не может использоваться для компонентов, не поддерживающих функцию
Control
через HDMI.
!
Мы только можем гарантировать срабатывание данного ресивера с компонентами Pioneer, совместимыми с функцией
Control
через HDMI, и с компонентами другого производства, поддерживающими функцию
Control
через HDMI. Однако, нет гарантии того, что все синхронизированные операции будут выполняться для всех компонентов
Ru
другого производства, поддерживающих функцию
Control
через HDMI.
!
Используйте кабель High Speed HDMI ® для использования функции
Control
через HDMI. Функция
Control
через HDMI может не срабатывать соответствующим образом при использовании кабеля HDMI другого типа.
!
Подробнее о конкретных операциях, настройках, др., смотрите также инструкции по эксплуатации к каждому компоненту.
Выполнение подключений для функции Control через
HDMI
Можно синхронизированно управлять подключенным телевизором и до шестью
(VSX-1021)/четырьмя (VSX-921) другими компонентами.
!
Убедитесь, что аудиокабель телевизора подключен к аудиовходу данного аппарата. Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает функцию
ARC (Канал возврата аудиосигнала) на
HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал
HDMI OUT
, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите
TV Audio
в
HDMI Setup
на
via HDMI
(см.
HDMI Setup на стр. 46 ).
Подробнее, см. Подключение телевизора и компонентов воспроизведения на стр. 18 .
Важное предупреждение
!
При подключении данной системы или изменении подключений, обязательно отключите питание, и отсоедините кабель питания от розетки. После завершения всех подключений, подключите кабели питания к розетке.
!
После подключения данного ресивера к розетке переменного тока, запускается процесс инициализации HDMI, занимающий от 2 до 10 секунд. Во время данного процесса, любые операции недоступны. Во время данного процесса, на дисплее передней панели моргает индикатор
HDMI
, и данный ресивер можно включить только после остановки моргания. Данный процесс можно пропустить, установив функцию
Control
через HDMI на
OFF
. Подробнее о функции
Control
через HDMI, см.
Функция Control через HDMI на стр. 46 .
!
Для максимально эффективного использования данной функции, рекомендуется подключить компонент
HDMI не к телевизору, а напрямую к терминалу HDMI данного ресивера.
HDMI Setup
Для использования функции
Control
через
HDMI требуется отрегулировать настройки данного ресивера, а также подключенных компонентов, совместимых с функцией
Control
через HDMI. Подробнее, см. инструкции по эксплуатации для каждого компонента.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
2 Выберите пункт ‹
System Setup
› и нажмите
ENTER
.
3 Выберите пункт ‹
HDMI Setup
› и нажмите
ENTER
.
4 Выберите нужную настройку
‹
Control
›.
Установите функцию
Control
через HDMI данного аппарата на
ON
или
OFF
. Для использования функции
Control
через
HDMI, требуется установить ее на
ON
.
При использовании компонента, не поддерживающего функцию
Control
через HDMI, установите данную настройку на
OFF
.
!
ON
– Включение функции
Control
через
HDMI. При отключении питания данного аппарата и при запуске воспроизведения на поддерживаемом источнике во время использования функции
Control
через HDMI, аудио и видеовыходы от подключения HDMI выводятся от телевизора.
!
OFF
– Функция
Control
через HDMI отключена. Невозможно использовать синхронизированное управление. При отключении питания данного аппарата, аудио и видеоисточники, подключенные через HDMI, не выводятся.
5 Выберите нужную настройку
‹
Control Mode
›.
Выберите установку HDMI для всех связанных функций или только для функции
PQLS. Однако, функция Display Power Off задействует настройки, установленные на шаге 6 ниже.
!
ALL
– Действует для всех связанных функций.
!
PQLS
– Действует только для функции
PQLS. При выборе
PQLS
, связанные функции могут не срабатывать соответствующим образом, кроме функции PQLS. Для использования всех связанных функций, выберите
ALL
.
6 Выберите нужную настройку
‹
Display Power Off
›.
При отключении питания телевизора во время использования функции
Control
через HDMI, питание ресивера также
Функция Control через HDMI 08
отключается (функция отключения питания всех устройств). Данную функцию можно отключить.
!
YES
– Функция отключения питания всех устройств включена. Питание ресивера отключается вместе с питанием телевизора. Данная функция срабатывает только при выборе входа для компонента, подключенного к ресиверу через подключение HDMI, ии во время просмотра телевизора.
!
NO
– Функция отключения питания всех устройств отключена. Питание ресивера не отключается при отключении питания телевизора.
7 Выберите нужную настройку
‹
Standby Through
›.
Также можно передавать сигналы от подключенного через HDMI проигрывателя на телевизор, когда данный ресивер находится в режиме ожидания, пока
Control
установлен на
ON
, но это приводит к повышению энергопотребления. Однако можно уменьшить энергопотребление при установке в режим ожидания.
!
Normal
– Обычная настройка. Короткое время включения с режима ожидания.
!
Eco
– Экономит электроэнергию в режиме ожидания. Время включения дольше, чем при установке на
Normal
.
8 Выберите нужную настройку
‹
TV Audio
›.
При подключении к ресиверу телевизора, поддерживающего функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание телевизора можно будет принимать через терминал
HDMI OUT
.
!
Normal
– Звучание телевизора поступает от аудиовходных терминалов, кроме входов HDMI.
!
via HDMI
– Звучание телевизора поступает через терминал HDMI. Данный режим может выбираться только тогда, когда
Control
установлен на
ON
.
9 По завершению нажмите
HOME MENU
.
Перед использованием синхронизации
По завершению всех подключений и настроек, требуется:
1 Установить все компоненты в режим ожидания.
2 Включите питание всех компонентов, питание телевизора включите в последнюю очередь.
3 Выбрать вход HDMI, через который телевизор подключен к данному ресиверу, и убедиться, правильноли отображается видеовыход от подключенных компонентов.
4 Проверить, правильно-ли отображаются компоненты, подключенные ко всем входам HDMI.
О синхронизированных операциях
Можно синхронизированно управлять подключенным к ресиверу компонентом, совместимым с функцией
Control
через HDMI, как описано ниже.
!
На экране меню телевизора, совместимого с функцией
Control
через HDMI, установите режим вывода звучания через данный ресивер, и тогда ресивер переключится в режим синхронизированного управления.
!
В режиме синхронизированного управления можно регулировать уровень громкости ресивера или приглушить звучание от пульта ДУ телевизора.
!
В режиме синхронизированного управления, режим синхронизированного управления отменяется при отключении питания ресивера. Для обратного включения режима синхронизированного управления, на экране меню телевизора, др., установите режим вывода звучания через данный ресивер. Данный ресивер включится и переключится в режим синхронизированного управления.
!
При отмене режима синхронизированного управления, питание ресивера отключается, если просматривалась картинка от входа HDMI или телевизионная программа на телевизоре.
!
В режиме синхронизированного управления, режим синхронизированного управления отменяется, если производится операция на экране меню телевизора, выводящая звучание от телевизора, др.
!
При установке телевизора в режим ожидания, ресивер также устанавливается в режим ожидания. (Только при выборе входа для компонента, подключенного к ресиверу через подключение HDMI, или во время просмотра телевизора.)
!
Вход ресивера автоматически переключается при воспроизведении компонента, совместимого с функцией
Control
через HDMI.
!
Вход ресивера автоматически переключается при переключении входа телевизора.
!
Режим синхронизированного управления остается включенным даже при переключении входа ресивера на компонент, не подключенный через HDMI.
Операции ниже также могут применяться к телевизорам Pioneer, совместимым с функцией
Control
через HDMI.
!
При регулировке уровня громкости или приглушении звучания ресивера, состояние уровня громкости отображается на экране телевизора.
!
При переключении языка экранного меню на телевизоре, языковая настройка ресивера также переключается соответствующим образом.
О подключении с изделием другого производства, поддерживающим функцию
Control через HDMI
Синхронизированные операции ниже могут использоваться при подключении с помощью функции
Control
через HDMI ресивера к телевизору не производства Pioneer, поддерживающему функцию
Control
через
HDMI. (Однако, в зависимости от телевизора, некоторые функции
Control
через
HDMI могут не срабатывать.)
!
При установке телевизора в режим ожидания, ресивер также устанавливается в режим ожидания. (Только при выборе входа для компонента, подключенного к ресиверу через подключение HDMI, или во время просмотра телевизора)
!
Звучание телевизионных программ или внешнего источника, подключенного к телевизору, можно также выводить от подключенных к ресиверу громкоговорителей. (Если телевизор не поддерживает функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, кроме кабеля HDMI, нужно будет еще подключить оптический цифровой кабель, др.)
Синхронизированные операции ниже могут использоваться при подключении с помощью функции
Control
через HDMI ресивера к проигрывателю или рекордеру не производства Pioneer, поддерживающему функцию
Control
через HDMI.
!
При запуске воспроизведения на проигрывателе или рекордере, вход
Ru
47
08
Функция Control через HDMI
ресивера переключается на вход HDMI, к которому подключен компонент.
См. вебсайт Pioneer для получения самой свежей информации по моделям и изделиям не производства Pioneer, поддерживающим функцию
Control
через HDMI.
48
Настройка функции PQLS
PQLS (Precision Quartz Lock System) — это технология управления передачей цифрового аудиосигнала, использующая функцию
Control
через HDMI. Она обеспечивает высококачественное воспроизведением аудиосигналов путем управления аудиосигналами от ресивера, поступающими на совместимый с PQLS проигрыватель, др.
Это помогает избежать дрожания, имеющего негативный эффект на качестве звучания, и генерируется во время передачи.
!
Только VSX-1021: На проигрывателях, совместимых с PQLS Bit-stream, PQLS всегда срабатывает для всех источников.
!
На проигрывателях, совместимых с PQLS
Multi Surround, PQLS срабатывает для всех источников. Установите аудиовыход проигрывателя на Linear PCM.
!
На проигрывателях, совместимых с PQLS
2 ch Audio, PQLS срабатывает только при воспроизведении CD дисков.
Для более подробной информации, пожалуйста, изучите инструкции по эксплуатации, поставляемые с проигрывателем.
Данная функция включается при установке
Control
на
ON
.
!
Если выбран режим прослушивания, кроме
AUTO SURROUND
,
ALC
,
DIRECT
,
PURE DIRECT
или
STEREO
при включенном эффекте PQLS, эффект PQLS отключается.
!
Когда данный ресивер подключен через кабель HDMI к проигрывателю Pioneer, совместимому с функцией PQLS, через подключение HDMI, и выполняется
Ru
повторная аутентификация HDMI
(моргает индикатор
HDMI
), эффект PQLS включается и режим прослушивания устанавливается на
AUTO SURROUND
, если выбран режим прослушивания, кроме
AUTO SURROUND
,
ALC
,
DIRECT
,
PURE DIRECT
или
STEREO
.
%
Нажмите на пульте ДУ, затем, нажав
PQLS
, выберите настройку PQLS.
Настройка отображается на дисплее передней панели.
!
PQLS AUTO
– PQLS включен. Кварцевый регулятор точности на данном ресивере удаляет помехи, вызванные временными ошибками (дрожание), позволяя выполнить наилучшее цифро-аналоговое преобразование при использовании интерфейса HDMI. Это срабатывает как функция HDMI для проигрывателей, совместимых с PQLS.
!
PQLS OFF
– PQLS тключен.
!
Когда
Control
установлен на
ON
,
HDMI Input
в Меню Input Setup на стр. 28 автоматически устанавливается на
OFF
.
!
При установке функции
Control
ресивера на
ON
, даже если ресивер находится в режиме ожидания, можно выводить аудио и видеосигналы от проигрывателя через
HDMI на телевизор без вывода звучания от ресивера, но только при подключении совместимого с
Control
через HDMI компонента (проигрыватель Blu-ray Disc, др.) и совместимого телевизора. В таком случае, питание ресивера включается и высвечиваются индикаторы питания и
HDMI
.
Меры предосторожности по использованию функции
Control через HDMI
!
Подключите телевизор напрямую к данному ресиверу. Прерывание прямого подключения с другими усилителями или аудиовизуальными преобразователями
(например, переключатель HDMI) может вызвать ошибки в управлении.
!
Подключайте только те компоненты
(проигрыватель Blu-ray Disc, др.), которые хотите использовать в качестве источника для входа HDMI данного ресивера. Прерывание прямого подключения с другими усилителями или аудиовизуальными преобразователями
(например, переключатель HDMI) может вызвать ошибки в управлении.
Использование других функций 09
Использование других функций
Настройка аудиоопций
Существует несколько дополнительных настроек звучания, которые можно установить с помощью меню
AUDIO PARAMETER
. Настройки по умолчанию, если не указано, выделены жирным шрифтом.
Важное предупреждение
!
Учтите, что если настройка не отображается в меню
AUDIO PARAMETER
, то она недоступна из-за текущего источника, настроек и состояния ресивера.
1 Нажмите
AUDIO PARAMETER
.
для установки в режим управления ресивером, затем нажмите
2 При помощи
i
/
j
выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут быть недоступны для выбора. Для получения дополнительной информации об этом см. таблицу ниже.
3 При необходимости, используйте
k
/
l
для установки.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки.
4 Нажмите
RETURN
для подтверждения и выхода из меню.
Меню аудиопараметров
Настройка
MCACC
(Предустановка
MCACC)
EQ
(Эквалайзер акустической калибровки)
S-WAVE
(Стоячая волна)
Phase C+
(Дополнительное управление фазой)
Назначение
Выберите любимую предустановленную память MCACC, если сохранено несколько предустановленных параметров памяти. Если предустановленная память MCACC была переименована, отображается присвоенное название.
Параметр(ы)
c
M1. MEMORY 1 до
М6. MEMORY 6 d
По умолчанию:
M1.
MEMORY 1
ON
Включение/отключение эффектов EQ Pro.
OFF
Включение/отключение эффектов Управления стоячей волной.
Для дисков, созданных с учетом стандартов, кроме режима
Управление фазой, канал LFE воспроизводится с задержкой во время записи на первом месте. Данная функция корректирует сдвиг фазы на таких дисках.
ON
OFF c
от 0 до 16 (мс) d
По умолчанию:
6ms
Настройка
DELAY
(Задержка звучания)
Назначение
Некоторые мониторы при воспроизведении видео вносят небольшую задержку, так что звучание слегка не совпадает с изображением. Установив небольшую задержку звучания, можно привести его в соответствие с видеоизображением.
Параметр(ы)
c
от 0.0 дo 10.0
(кадров) d
1 секунда = 25 кадров
(PAL)
По умолчанию:
0.0
BYPASS
TONE
(Управление тональностью)
Применение функции управления тональностью верхних частот и басов, или их полный обход.
Данная настройка отображается только при установке режима прослушивания
STEREO
, Auto surround (
STEREO
) или
SOUND RETRIEVER AIR
.
ON
BASS
<a>
TREBLE
<a>
Настройка количества басов.
Настройка количества верхних частот.
c
от –6 дo +6 (дБ) d
По умолчанию:
0
(дБ) c
от –6 дo +6 (дБ) d
По умолчанию:
0
(дБ)
OFF
S.RTRV
(Автоматическое восстановление звучания)
<b>
DNR
(Цифровое подавление шумов)
DIALOG E
(Усиление диалога)
<c>
При использовании функции Автоматического восстановления звучания используется обработка DSP для компенсации потери аудиоданных во время сжатия, улучшая ощущение плотности и модуляции звучания.
При выборе
ON
эффект Восстановления звучания оптимизируется на основе информации о битовой скорости материала, поступающей на устройство памяти USB и
HOME
MEDIA GALLERY
(только цифровой аудиовход) для достижения высококачественного звучания.
При включении может улучшать качество звучания источника, в котором имеются шумы (например, видеокассеты с большим количеством фоновых шумов).
Данный режим действует только на 2-канальный прием сигнала.
Локализует диалог в центральном канале для выделения его из общего звукового фона при просмотре телевизионной программы или воспроизведении звуковой дорожки кинофильма. Переключая от UP1 на UP2 и UP3 вплоть до UP4, можно сделать так, что источник звучания будет казаться премещенным выше.
ON
OFF
ON c
OFF/FLAT/UP1/
UP2/UP3/UP4 d
По умолчанию:
OFF
DUAL
(Двойной монофонический)
Определяет воспроизведение звуковых дорожек, записанных в двухканальном монофоническом формате Dolby
Digital. Этот тип кодировки используется нечасто, но иногда он необходим, например, если требуется распределить по разным каналам речь на двух языках.
CH1
– слышен только канал 1
CH2 – слышен только канал 2
CH1 CH2 – Оба канала слышны от передних громкоговорителей
Ru
49
09
Использование других функций
Настройка
Fixed PCM
DRC
(Управление динамическим диапазоном)
<d>
LFE
(Аттенюатор низкочастотных эффектов)
SACD GAIN
<e>
HDMI
(Аудиосигнал
HDMI)
<f>
A.DELAY
(Автозадержка)
<g>
Назначение
Это удобно, если вы считаете, что существует задержка
OFF
распознавания сигнала формата PCM, например, на диске CD.
При выбранной настройке
ON
во время воспроизведения источников форматов, отличных от PCM, возможен шум.
Если это является проблемой, выберите другой тип входного сигнала.
Настройка уровня динамического диапазона от звуковых дорожек кинофильмов, оптимизированного для Dolby
Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD и
DTS-HD Master Audio (может потребоваться использовать данную функцию при прослушивании объемного звучания на низких уровнях громкости).
Некоторые аудиоисточники содержать сверхнизкие басы.
Выполните соответствующую настройку аттенюатора низкочастотных эффектов для предотвращения появления помех при воспроизведении сверхнизких частот с помощью громкоговорителей.
Низкочастотный эффект не ограничивается при установке на 0 дБ, что является рекомендуемым значением. При установке на –5 дБ, –10 дБ, –15 дБ или –20 дБ, низкочастотный эффект ограничивается соответствующим уровнем. При выборе OFF, звучание от канала низкочастотных эффектов отсутствует.
Параметр(ы)
OFF
ON
AUTO
MAX
MID
OFF c
OFF/ –20dB/
–15dB/ –10dB/ –5dB/
0dB d
По умолчанию:
0dB
0dB
+6dB
AMP
Выделяет детали для формата SACD, максимизируя динамический диапазон (во время цифровой обработки).
Указывает маршрутизацию аудиосигнала HDMI, исходящего из данного ресивера (amp (усилитель)) или through
(прямо) на телевизор. При выборе THROUGH, звучание от данного ресивера отсутствует.
Данная функция автоматически корректирует аудио-видео задержку между компонентами, подключенными через кабель HDMI. Время задержки аудиосигнала устанавливается в зависимости от рабочего состояния экрана, подключенного через кабель HDMI. Время задержки видеосигнала автоматически настраивается в соответствии со временем задержки аудиосигнала.
THROUGH
OFF
ON
Настройка
C.WIDTH
(Центр — ширина)
(Эта функция доступна только при использовании центрального громкоговорителя)
<h>
Назначение
Обеспечивает лучшее смешивание звучания передних громкоговорителей, отделяя центральный канал от передних правого и левого громкоговорителей, делая звучание более широким (более высокие настройки) или более сфокусированным (более низкие настройки).
Параметр(ы)
c
от 0 дo 7 d
По умолчанию:
3
DIMENSION
<h>
PANORAMA
<h>
Регулирует глубину баланса объемного звучания в направлении спереди назад, делая звучание более удаленным
(отрицательные значения) или более направленным вперед
(положительные значения).
Расширяет стереоэффект передних громкоговорителей, заключая его вовнутрь объемного звучания для обеспечения ‹опоясывающего эффекта›.
c
от –3 дo +3 d
По умолчанию:
0
OFF
ON
C.IMAGE
(Центральное пространство)
(Эта функция доступна только при использовании центрального громкоговорителя)
<i>
Регулирует центральное пространство для создания более широкого стереоэффекта с вокалом. Отрегулируйте эффект от 0 (когда все звучание центрального канала воспроизводится передними правым и левым громкоговорителями) до 10 (когда звучание центрального канала обеспечивается только центральным громкоговорителем).
c
от 0 дo 10 d
По умолчанию:
Neo:6 MUSIC:
3
Neo:6 CINEMA:
10
EFFECT
H.GAIN
(Верхняя АЧХ)
V.SB
(Виртуальный задний громкоговоритель объемного звучания)
<j>
V.HEIGHT
(Виртуальный верхний громкоговоритель)
<k>
Устанавливает уровень эффектов для выбранного режима
Advanced Surround или ALC (каждый режим можно установить отдельно).
Регулирует вывод от переднего верхнего громкоговорителя при прослушивании в режиме
2
Pro Logic IIz HEIGHT
. При установке на HIGH, звучание сверху будет более выделено.
Если задние громкоговорители объемного звучания не используются, выбор этого режима позволяет прослушивать виртуальный задний канал объемного звучания через громкоговорители объемного звучания. Можно выбрать режим прослушивания источников без информации о заднем канале объемного звучания.
c
от 10 дo 90 d
По умолчанию:
EXT.STEREO:
90
Другие:
50
LOW
MID
HIGH
OFF
ON
OFF
Если передние верхние громкоговорители не используются, выбор данного режима позволяет прослушивать виртуальный передний верхний канал через передние громкоговорители.
ON
50
Ru
Использование других функций 09
a Настройка может быть выполнена только при установке
TONE
на
ON
.
b Для функции входа
iPod/USB
,
HOME MEDIA GALLERY
или
ADAPTER PORT
,
S.RTRV
по умолчанию установлен на
ON
.
c Режим от UP1 до UP4 можно выбирать только при подключении переднего верхнего громкоговорителя.
Присутствие или отсутствие эффектов зависит от режима прослушивания.
d Изначально установленный режим
AUTO
доступен только для сигналов Dolby TrueHD. Выберите
MAX
или
MID
для сигналов, кроме Dolby TrueHD.
e Не должно возникнуть никаких проблем при использовании с большинством SACD дисков, но при искажении звучания, лучше всего переключить настройку амплитудно-частотной характеристки обратно на
0dB
.
f !
Настройка HDMI Audio не может переключаться во время выполнения операций в режиме синхронизированного управления.
!
Чтобы выводить входные аудио и видеосигналы HDMI ресивера от телевизора, когда ресивер установлен в режим ожидания, нужно включить режим синхронизированного управления. См. О синхронизированных операциях на стр. 47 .
g Данная функция доступна только тогда, когда подключенный дисплей поддерживает функцию автоматической синхронизации аудио/видеосигналов (‹синхронизация изображения и речевых сигналов›) для
HDMI. Если время автоматической настройки времени задержки не подходит, установите
A.DELAY
на
OFF
и отрегулируйте время задержки вручную. Подробнее о функции синхронизации изображения и речевых сигналов, свяжитесь напрямую с производителем.
h Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме Dolby Pro Logic IIx Music/Dolby Pro Logic
II Music.
i Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме Neo:6 MUSIC/CINEMA.
j !
Невозможно использовать режим Виртуального заднего громкоговоителя объемного звучания при подключении к данному ресиверу наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены, Восстановления воздушного звучания или Прямого потока.
!
Режим Виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания можно использовать только при включенных громкоговорителях объемного звучания и при установке настройки
SB
на
NO
или выборе
Front Bi-Amp
или
ZONE 2
для
Speaker System
. Его также можно использовать при выборе
Speaker B
для
Speaker System
и выборе
SP:
d
A+B ON
от кнопки
SPEAKERS
.
k !
Невозможно использовать режим Виртуального верхнего громкоговоителя при подключении к данному ресиверу наушников или при выборе любого из режимов стерео, Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены, Восстановления воздушного звучания или Прямого потока.
!
Режим Виртуального верхнего громкоговорителя может использоваться только когда громкоговорители объемного звучания включени и настройка
FH
установлена на
NO
. Он также не может использоваться при воспроизведении сигналов, содержащих на самом деле информацию переднего верхнего канала.
Настройка видеоопций
Существует несколько дополнительных настроек картинки, которые можно установить с помощью меню
VIDEO PARAMETER
. Настройки по умолчанию, если не указано, выделены жирным шрифтом.
Важное предупреждение
!
Помните, что если опция не может выбираться в меню
VIDEO PARAMETER
, это значит, что она недоступна из-за текущего источника, настройки и состояния ресивера.
!
Для каждой функции входа можно установить любые параметры настройки.
!
Параметры настройки, за исключением
V.CONV
могут выбираться только при установке
V.CONV
на
ON
.
1 Нажмите
VIDEO PARAMETER
.
для установки в режим управления ресивером, затем нажмите
2 При помощи
i
/
j
выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут быть недоступны для выбора. Для получения дополнительной информации об этом см. таблицу ниже.
3 При необходимости, используйте
k
/
l
для установки.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки.
4 Нажмите
RETURN
для подтверждения и выхода из меню.
Меню видеопараметров
Настройка
V.CONV
(Преобразователь цифрового видео)
<a>
RES
(Разрешение)
<b>
PCINEMA
(PureCinema)
<c>
Назначение
Преобразование видеосигналов для вывода от гнезд
MONITOR
OUT
(включая коннектор
HDMI OUT
) для всех типов видео (см. стр. 16).
Параметр(ы)
ON
OFF
Обозначение выходного разрешения видеосигнала (когда поступающие видеосигналы выводятся на соединитель
HDMI OUT
, выберите данную настройку в соответствии с разрешением монитора и просматриваемым изображением).
Данная настройка оптимизирует работу схемы прогрессивной развертки для воспроизведения фильмов. Обычно устанавливается на
AUTO
. Если картинка отображается неестественно, переключите данную настройку на
ON
или
OFF
.
AUTO
PURE
480p/576p
720p
1080i
1080p
AUTO
ON
OFF
Ru
51
09
Использование других функций
Настройка
P.MOTION
(Progressive
Motion)
<c>
Назначение
Регулировка качества фильма и фотографии при установке видеовыхода на прогрессивный режим.
Параметр(ы)
c
от –4 дo +4 d
По умолчанию:
0
V.ADJ
(Дополнительная регулировка видео)
YNR
<d, e>
DETAIL
<d, e>
SHARP
(Резкость)
<d, f>
BRIGHT
(Яркость)
<d, f>
CONTRAST
<d, f>
HUE
<d, f>
CHROMA
(Уровень насыщенности цвета)
<d, f>
BLK SETUP
(Настройка черного)
<g>
ASP
(Аспект)
<h>
Устанавливает оптимальное качество картинки для типа подключенного монитора. Выберите
PDP
для плазменных дисплеев,
LCD
для жидкокристаллических мониторов,
FPJ
для фронтальных проекторов,
PRO
для профессиональных мониторов. Если нужно отрегулировать качество картинки в соответствии с личными предпочтениями, выберите
MEMORY
.
Снижение шума сигнала яркости (Y).
Регулировка резкости отображения кромок.
PDP
LCD
FPJ
PRO
MEMORY c
от 0 дo +8 d
По умолчанию:
0
c
от –4 дo +4 d
По умолчанию:
0
Регулировка резкости высокочастотных (подробных) элементов в картинке.
c
от 0 дo +8 d
По умолчанию:
0
Регулировка общей яркости.
Регулировка контрастности между светлыми и темными участками.
Регулировка баланса красного/ зеленого.
Регулировка насыщенности со слабой до яркой.
Устанавливает уровень черного в соответствии с входными видеосигналом.
Обычно выбирается
0
. Если уровень черного слишком светлый из-за комбинации с подключенным монитором, выберите
7.5
.
Указание аспектного соотношения при выводе входных сигналов на выход HDMI. Просматривая каждую настройку на дисплее, выполните нужные настройки (если изображение не совпадает с типом монитора, отображается срезка или черные полосы).
c
от –6 дo +6 d
По умолчанию: c
от –6 дo +6 d
0
По умолчанию:
0
c
от –6 дo +6 d
По умолчанию:
0
c
0
от –6 дo +6
7.5
THROUGH
NORMAL d
По умолчанию:
0
a При ухудшении видеоизображения, когда данная настройка переключена на
ON
, переключите ее на
OFF
.
b !
Картинка не выводится при установке на разрешение, с которым телевизор (монитор) несовместим.
Также, в некоторых случаях, картинка не отображается из-за сигналов защиты авторских прав. В таком случае измените настройку.
!
При выборе
AUTO
разрешение выбирается автоматически, в соответствии с возможностями телевизора (монитора), подключенного через HDMI. При выборе
PURE
, сигналы выводятся с одинаковым разрешением, как при входе (см. О преобразователе видеосигнала на стр. 16 ).
!
Если данная настройка установлена в режим, кроме
PURE
и поступают аналоговые сигналы 480i/576i, сигналы 480p/576p выводятся от компонентных выходных терминалов.
!
Настройкой по умолчанию является
PURE
при выборе входа HDMI.
c !
Данная настройка действительна для компонентных выходов и выхода HDMI.
!
P.MOTION
отключается при установке
PCINEMA
на
ON
.
!
Данная настройка отображается только во время приема видеосигналов ниже:
—
аналоговых видеосигналов 480i или 576i d Регулировка невозможно, пока
V.ADJ
(Дополнительная регулировка видео) не будет установлен на
MEMORY
.
e !
Данная настройка отображается только во время приема видеосигналов ниже:
—
аналоговых видеосигналов 480i или 576i f !
Данная настройка отображается только во время приема видеосигналов ниже:
—
аналоговых видеосигналов 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
—
видеосигналов HDMI 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24 g Данная регулировка возможна только при приеме сигналов 480i через композитные видеогнезда.
h !
Если изображение не соответствует типу монитора, отрегулируйте аспектное соотношение на компоненте-источнике или на мониторе.
!
Данная настройка отображается только при приеме видеосигналов 480i/p или 576i/p.
Переключение терминалов громкоговорителей
При выборе
Normal(SB/FH)
,
Normal(SB/FW)
или
Speaker B
в Настройка акустической системы на стр. 71 можно переключать громкоговорители с помощью кнопки
SPEAKERS
. Если выбрано
Front Bi-Amp
или
ZONE 2
, кнопка будет просто включать или отключать терминалы основных громкоговорителей.
%
С помощью
SPEAKERS
на передней панели, выберите настройки акустической системы.
Как упоминалось выше, если выбран пункт
Front Bi-Amp
или
ZONE 2
, при помощи данной кнопки будут просто включаться или выключаться терминалы основных громкоговорителей (A).
Повторно нажимая, выберите настройку терминалов громкоговорителей:
При выборе
Normal(SB/FH)
можно выбирать:
!
SP: SB/FH ON
– Задние каналы объемного звучания или передние верхние каналы добавляются к передним, центральному каналам и каналу объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов. Задние каналы объемного звучания и передние верхние каналы автоматически переключаются в соответствии с входным аудиосигналом.
52
Ru
Использование других функций 09
!
SP: SB ON
– Задние каналы объемного звучания добавляются к передним, центральному каналам и каналу объемного звучания (максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов.
!
SP: FH ON
– Передние верхние каналы добавляются к передним, центральному каналам и каналам объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов.
!
SP: OFF
– Звучание через громкоговорители не выводится.
При выборе
Normal(SB/FW)
можно выбирать:
!
SP: SB/FW ON
– Задние каналы объемного звучания или передние боковые каналы добавляются к передним, центральному каналам и каналу объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов. Задние каналы объемного звучания и передние боковые каналы автоматически переключаются в соответствии с входным аудиосигналом.
!
SP: SB ON
– Задние каналы объемного звучания добавляются к передним, центральному каналам и каналу объемного звучания (максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов.
!
SP: FW ON
– Передние боковые каналы добавляются к передним, центральному каналам и каналам объемного звучания
(максимум 5 каналов) и выводится максимум 7 каналов.
!
SP: OFF
– Звучание через громкоговорители не выводится.
При выборе
Speaker B
можно выбирать:
!
SP: A ON
– Звучание выводится от терминалов громкоговорителей A (до
7 каналов (включая задние каналы объемного звучания), в зависимости от источника).
!
SP: B ON
– Звучание выводится от двух громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителей B.
Невозможно будет прослушивать многоканальные источники.
!
SP: A+B ON
– Звучание выводится через терминалы громкоговорителей A (до 5 каналов в зависимости от источника), двух громкоговорителей, подключенных к терминалам громкоговорителей B, и низкочастотный громкоговоритель. Через терминалы громкоговорителей B будет выводится то-же самое звучание, что и через терминалы громкоговорителей
A (многоканальное звучание будет микшироваться в 2-канальное).
!
SP: OFF
– Звучание через громкоговорители не выводится.
Примечание
!
Воспроизведение звучания низкочастотным громкоговорителем зависит от настроек, описанных в Ручная настройка громкоговорителей на стр. 71 .
Однако, если выше выбран пункт
SP: B ON
, из низкочастотного громкоговорителя звучания слышно не будет (канал LFE не микшируется).
!
Все системы громкоговорителей (кроме соединений
Speaker B
) выключены, если подключены наушники.
Использование органов управления MULTI-ZONE
В следующих шагах, для настройки уровня громкости под-зоны и выбора источников, используются органы управления передней панели. См.
Дистанционное управление
MULTI-ZONE на стр. 53 .
1 Нажмите
MULTI-ZONE ON/OFF
на передней панели.
При каждом нажатии, выбирается опция
MULTI-ZONE:
!
ZONE 2 ON
– Включение функции
MULTI-ZONE
!
MULTI ZONE OFF
– Отключение функции
MULTI-ZONE
Индикатор
MULTI-ZONE
высвечивается при установке управления MULTI-ZONE на ON.
2 Нажмите
MULTI-ZONE CONTROL
на передней панели.
!
Когда ресивер включен, убедитесь, что любые операции для под-зоны выполняются, когда на дисплее отображается ZONE 2. Если это не отображено, это означает, что органы управления передней панели управляют только основной зоной.
3 С помощью регулятора
INPUT SELECTOR
выберите источник для под-зоны.
Например,
ZONE 2 CD-R
переключает источник, подключенный ко входам
CD-R/TAPE
, на комнату под-зоны (
ZONE 2
).
!
При выборе
TUNER
, можно использовать органы управления тюнером для выбора предустановленной радиостанции
(если не уверены в выполнении, см.
Сохранение предустановленных радиостанций на стр. 33 ). Тюнер не может настраиваться на более чем одну радиостанцию одновременно.
Поэтому, переключение радиостанции в первой зоне также приводит к переключению радиостанцию в другой зоне. Пожалуйста, будьте внимательны и не переключайте радиостанции во время записи радиопередачи.
4 Когда
Speaker System
установлен на
ZONE 2
, для регулировки уровня громкости под-зоны используйте регулятор
MASTER VOLUME
.
5 По завершению, снова нажмите
MULTI-ZONE CONTROL
для возврата на органы управления основной зоной.
Также можно нажать
MULTI-ZONE ON/OFF
на передней панели для отключения всех выходов на под-зону.
!
Полное отключение основной зоны невозможно, если сначала не отключено управление MULTI-ZONE.
!
Если вы не собираетесь использовать функцию MULTI-ZONE в течение некоторого времени, отключите питание во под-зонах и основной комнате, чтобы установить ресивер в режим ожидания.
Дистанционное управление
MULTI-ZONE
Нажмите
ZONE 2
на пульте ДУ для управления ZONE 2.
В следующей таблице отображены возможное дистанционное управление
MULTI-ZONE:
Кнопка(и) Назначение
u
Включение/отключение питания в под-зоне.
INPUT
SELECT
Кнопки функций входа
Используйте для выбора функции входа в под-зоне.
Используйте для прямого выбора функции входа (может не срабатывать для некоторых функций) в под-зоне.
MASTER
VOLUME
+
/
–
<a>
Используйте для установки уровня громкости в под-зоне.
MUTE
<a>
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
a Данная кнопка может только использоваться, когда
Speaker System
установлен на
ZONE 2
.
Ru
53
09
Использование других функций
54
Выполнение аудио или видеозаписи
Аудио или видеозапись можно выполнить либо с помощью встроенного тюнера, либо с помощью аудио или видеоисточника, подключенного к ресиверу (например, проигрывателя компакт-дисков или телевизора).
Следует запомнить, что сделать цифровую запись с аналогового источника или наоборот невозможно, поэтому убедитесь, что компоненты, участвующие в записи, подключены одним и тем же образом (подробнее о подключениях, см. Подключение оборудования на стр. 11 ).
!
Настройки уровня громкости, аудиопараметров (например, управление тональностью), и эффектов объемного звучания ресивера не влияют на записываемый сигнал.
!
Некоторые цифровые источники защищены от копирования и могут записываться только в аналоговом режиме.
!
Некоторые видеоисточники защищены от копирования. Записать их нельзя.
Поскольку при выполнении записей (от видеогнезд
OUT
) преобразователь видеосигнала недоступен, убедитесь в том, что для подключения рекордера к ресиверу используется тот же тип видеокабеля, что и для подключения видеоисточника (того, который требуется записать). Например, если источник был подключен с помощью компонентного видеоподключения, рекордер также необходимо подключить также с помощью компонентного видеоподключения.
1 Выберите источник, который требуется использовать для записи.
Используйте кнопки функций входа (или
INPUT SELECT
).
2 Подготовьте источник, который требуется использовать для записи.
Выполните настройку на нужную радиостацию, вставьте компакт-диск, видеокассету, диск DVD и т.д.
3 Выберите входной сигнал в соответствии с записываемым сигналом.
Используйте кнопку
SIGNAL SEL
на пульте
ДУ.
4 Подготовьте рекордер/магнитофон.
Вставьте чистую кассету, мини-диск, видеокассету и т.д. в записывающее устройство и установите уровни записи. Если вы не знаете, как это делается, см. инструкции, прилагаемые к записывающему устройству.
На большинстве видеомагнитофонов уровень записи аудиосигналов устанавливается автоматически; если вы не уверены в этом, смотрите инструкции по эксплуатации к компоненту.
5 Начните запись, затем начните воспроизведение на компоненте-источнике.
Использование таймера отключения
Через указанный промежуток времени таймер отключения переведет систему в режим ожидания, что позволит вам заснуть, не беспокоясь о том, что ресивер оставлен включенным. Используйте пульт ДУ для установки таймера отключения.
%
Нажмите и установите режим управления ресивером, затем, повторно нажимая
SLEEP
, установите время отключения.
30 min 60 min
Off 90 min
!
В любой момент можно проверить оставшееся время отключения путем однократного нажатия
SLEEP
. При повторном нажатии кнопки будут снова отображаться параметры отключения.
!
Таймер отключения действителен для всех зон. Если любая из зон включена, таймер отключения продолжает работать.
Уменьшение уровня аналогового сигнала
Аттенюатор входа уменьшает уровень аналогового сигнала, когда он слишком сильный. Этой функцией можно пользоваться, когда часто высвечивается индикатор
OVER
или слышны искажения звучания.
Аттенюатор недоступен для цифровых источников или при использовании режимов
Прямого потока (ANALOG DIRECT).
%
Нажмите и установите режим управления ресивером, затем нажмите
A.ATT
для включения или отключения аттенюатора входа.
Затемнение дисплея
Для дисплея передней панели можно выбрать один из четырех уровней яркости.
Учтите, что при выборе источников яркость дисплея на несколько секунд автоматически повышается.
%
Нажмите и установите режим управления ресивером, затем, повторно нажимая
DIMMER
, отрегулируйте яркость дисплея передней панели.
!
Также можно отключить дисплей. В таком случае высвечивается индикатор
FL OFF
.
Проверка настроек системы
Используйте экран состояния для проверки текущих настроек таких функций как обработка канала заднего объемного звучания и текущая предустановка MCACC.
1 Нажмите и установите режим управления ресивером, затем нажмите
STATUS
для проверки настроек системы.
На дисплее передней панели каждая из следующих настроек отображается в течение трех секунд:
Источник входа
d
Частота дискретизации
d
Предустановка МСАСС
d
Вход ZONE 2
.
2 По окончании снова нажмите
STATUS
для отключения дисплея.
Перезагрузка системы (сброс настроек)
Выполните следующую процедуру для сброса всех настроек ресивера до значений по умолчанию, установленных на заводе.
Используйте для этого кнопки и регуляторы на передней панели. Установите MULTI-
ZONE на
MULTI ZONE OFF
.
!
Заранее отсоедините iPod и устройство памяти USB от ресивера.
!
Установите
Control
через HDMI на
OFF
(см. HDMI Setup на стр. 46 ).
1 Переведите ресивер в режим ожидания.
2 Удерживая нажатой
ENTER
на передней панели, нажмите
u
STANDBY/ON
.
На дисплее отображается надпись
RESET
c
NO
d
.
Ru
Использование других функций 09
3 Выберите ‹
RESET
› с помощью
PRESET
k
/
l
, затем нажмите
ENTER
на передней панели.
На дисплее отображается надпись
RESET? OK
.
4 Нажмите
ENTER
для подтверждения.
На дисплее отображается индикация
OK
, означающая, что для настроек ресивера были восстановлены значения по умолчанию.
!
Учтите, что все настройки будут сохранены, даже если ресивер выключен.
Настройки системы по умолчанию
Настройка
По умолчанию
Преобразователь цифрового видео
SPEAKERS
Speaker System
Настройка громкоговорителей
Перед
Центр.
Перед. верх./ перед. бок.
Низкоч. громк.
Позиция объемного звучания
Кроссовер
Кривая X
Об. звуч.
Зад. об. звуч.
ON
SB/FH
Normal (SB/
FH)
SMALL
SMALL
SMALL
SMALL
SMALLx2
YES
IN REAR
DIMMER
80 Hz
OFF
Средняя яркость
Входы
См. Стандартные и возможные настройки функций входа на стр. 28 .
HDMI
Аудиосигналы HDMI
Управление
Режим управления
Отключение питания дисплея
DSP
Уровень при включении
Ограничение уровня громкости
Уровень приглушения
Управление фазой
Amp
ON
ALL
YES
LAST
OFF
FULL
ON
Настройка
По умолчанию
Автоматическое восстановление звучания
Функция входа iPod/USB, HOME
MEDIA GALLERY,
ADAPTER PORT
Другие функции входа
Задержка звучания
Двойной монофонический
DRC
Усиление SACD
Аттенюатор низкочастотных эффектов
Автозадержка
Цифровая безопасность
Уровень эффектов
Опции
II Music
2
PL
Опции Neo:6
Расшир. стерео
Другие режимы
Ширина центра
Объемность
Панорама
Отображение центра
ON
OFF
0.0 frame
CH1
AUTO
0 dB
0 dB
3
0
OFF
OFF
90
50
OFF
Neo:6
MUSIC: 3
Neo:6
CINEMA: 10
Опции
2
PL IIz
Верхняя АЧХ MID
Все входы
Режим прослушивания (2-кан./многокан.)
Режим прослушивания (наушники)
AUTO
SURROUND
STEREO
Для получения информации о других настройках
DSP по умолчанию, см. также Настройка аудиоопций на стр. 49 .
MCACC
Память позиции MCACC
Уровень канала (от M1 до M6)
Расстояние до громкоговорителей
(от M1 до M6)
M1:
MEMORY 1
0.0 dB
3.00 m
Настройка
Стоячая волна (от M1 до M6)
Данные эквалайзера (от
M1 до M6)
ATT всех каналов/ фильтров
Сокращение ширины канала
НЧ громкоговорителя
Все каналы/диапазоны
Сокращение ширины эквалайзера
По умолчанию
0.0 dB
0.0 dB
0.0 dB
0.0 dB
Ru
55
10
Управление остальными функциями системы
56
Управление остальными функциями системы
О меню Remote Setup
Режим Remote Setup устанавливается нажатием цифровой кнопки, при удерживании нажатой
RCU SETUP
. Ниже описаны различные параметры меню Remote Setup.
По процедуре их настройки см. описания для соответствующих параметров.
Настройка Назначение
Вызов предустановки
Можно установить предустановленные коды для различных функций входа. В данном пульте
ДУ предустановлены коды ДУ других устройств (включая изделия других марок) с целью управления такими устройствами. См.
Непосредственный ввод предустановленных кодов на стр. 57 .
Заучивание кода
Групповая операция
Если невозможно выполнить требуемые операции даже после установки предустановленных кодов, сигналы ДУ других устройств можно заучить напрямую. См. Программирование сигналов от других пультов ДУ на стр. 57 .
Можно запрограммировать серию операций ДУ для запуска прослушивания или просмотра. Можно установить несколько кодов ДУ для различных функций входа.
См. Групповые операции и отключение системы на стр. 58 .
Настройка Назначение
Отключение системы
Данная функция предназначена для автоматического отключения питания устройств, подключенных к ресиверу. При желании, можно установить несколько кодов ДУ.
См. Групповые операции и отключение системы на стр. 58 .
Функция прямого управления
Удалить заученный код
Сброс функции
Сброс всех настроек
Данная настройка предназначена для переключения экрана управления только на пульте ДУ, без переключения входа ресивера, при нажатии кнопок функций входа на пульте ДУ. Это удобно при использовании пульта ДУ для устройств, не подключенных к ресиверу. См.
Функция прямого управления на стр. 58 .
Данная функция используется для удаления заученных кодов
ДУ. Можно по-отдельности удалять коды, заученные для различных функций входа. См. Стирание одной из настроек кнопки пульта
ДУ на стр. 58 .
Данная функция предназначена для сброса предустановленных кодов, которые были установлены. Сброс кнопок может производиться для отдельных функций входа. См. Стирание всех заученных настроек для одной функции входа на стр. 58 .
Данная функция предназначена для сброса всех произведенных настроек пульта ДУ на настройки по умолчанию, установленные при отгрузке с завода. См.
Сброс настроек пульта ДУ на стр. 59 .
Настройка Назначение
Изменение режима ДУ
При наличии нескольких ресиверов, усилителей, др. производства Pioneer, данная настройка может использоваться для предотвращения одновременного срабатывания других устройств при спользовании пульта ДУ. См.
Управление несколькими ресиверами на стр. 56 .
2 Нажмите цифровую кнопку для ресивера (от «Receiver 1» до «Receiver
4»), которым хотите управлять.
Например, для управления «Receiver 2», нажмите ‹
2
›.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно.
При вводе предустановленного кода, светодиод мигает три раза, означая ошибку настройки.
Примечание
!
Можно отменить выполнение или выйти на любом этапе, нажав
RCU SETUP
.
!
Если в течение минуты не осуществляются никакие действия, пульт ДУ автоматически выключается.
Управление несколькими ресиверами
При использовании нескольких ресиверов, с помощью пульта ДУ данного ресивера можно раздельно управлять до четырьмя ресиверами, при условии что они такой-же модели как и данный ресивер. Управляемый ресивер переключается путем ввода предустановленного кода, установленного для настройки ДУ.
!
Установите режимы ДУ на ресиверах перед использованием данной функции
(см. Настройка режима дистанционного управления на стр. 76 ).
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
4
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами
Большинство компонентов могут быть назначены для одной из кнопок функций входа (например,
DVD
или
CD
) с помощью предустановленных кодов производителей компонентов, сохраненных на пульте ДУ.
Однако в некоторых случаях после установки правильного предустановленного кода можно будет управлять только определенными функциями. Возможно также, что коды производителей, содержащиеся в пульте ДУ, не будут работать для используемой модели.
Если предустановленный код определенного компонента не удалось найти, все-еще остается возможность обучить пульт ДУ отдельным командам управления с другого пульта ДУ (см. Программирование сигналов от других пультов ДУ на стр. 57 ).
!
Для большего удобства, назначьте телевизор, подключенный к терминалу
MONITOR OUT
, для кнопки
TV CTRL
, и назначьте спутниковый/кабельный ресивер, подключенный к входному терминалу
TV/SAT
, для кнопки входа
TV/SAT
. Если к обеим терминалам подключено одно устройство, такое устройство следует назначить
Ru
Управление остальными функциями системы 10
одновременно для кнопок входа
TV CTRL
и
TV/SAT
.
!
Устройства могут назначаться для следующих кнопок функций входов.
SOURCE
RCU SETUP
DVD
BDR
DVR BD
SAT
TV
USB iPod
CD
TUNER
INPUT SELECT
HMG
HDMI
ADPT
TV CTRL
VIDEO
ZONE2 RECEIVER
Непосредственный ввод предустановленных кодов
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
1
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите кнопку функции входа для компонента, которым необходимо управлять.
При назначении предустановленных кодов для
TV CONTROL
, нажмите здесь
TV CTRL
.
Светодиод моргает один раз и мигает постоянно.
3 С помощью цифровых кнопок введите 4-значный предустановленный код.
См. Список предустановленных кодов на стр. 97 .
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно.
При вводе предустановленного кода полностью, светодиод мигает три раза, означая ошибку настройки. В таком случае, заново введите 4-значный предустановленный код.
4 Повторите шаги от 2 до 3 для других компонентов, которыми хотите управлять.
Для тестирования работы пульта ДУ, включите и выключите (режим ожидания) компонент нажатием u
SOURCE
. Если он не работает, выберите из списка следующий код (если он имеется).
5 Нажмите
RCU SETUP
для выхода из режима предустановки.
Программирование сигналов от других пультов ДУ
Если код производителя используемого компонента недоступен или доступный код не обеспечивает правильной работы, можно запрограммировать на то же действие органы управления на пульте ДУ другого компонента. Таким образом также можно программировать дополнительные операции (помимо стандартных кнопок), предварительно введя предустановленный код компонента.
В пульте ДУ может храниться до 120 предустановленных кодов от других компонентов
(проверка осуществлялась только с использованием кодов в формате Pioneer).
Функции некоторых кнопок не позволяют заучить функции от других пультов ДУ.
Доступные кнопки показаны ниже:
SOURCE
RCU SETUP
BDR
DVR BD
SAT
TV
DVD
CD
USB iPod TUNER
INPUT SELECT
HMG
HDMI
ADPT
TV CTRL
VIDEO
ZONE2 RECEIVER
INPUT
TV CONTROL
CH VOL
MUTE
TOP MENU
BAND
LIST TUNE TOOLS
T.EDIT
GUIDE
PRESET ENTER PRESET
RETURN iPod CTRL
HOME
MENU TUNE
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
S.RETRIEVER
1 3
SIGNAL SEL MCACC SLEEP
4 5 6
AUDIO
INFO
DISP
CH LEVEL A.ATT
7 8
DIMMER
9
D.ACCESS
/ CLR
0
CLASS
ENTER
CH
AUTO / ALC /
DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR
LISTENING MODE
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
2
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите кнопку функции входа для компонента, которым необходимо управлять.
Светодиод моргает один раз и мигает постоянно.
3 Направьте оба пульта ДУ друг на друга, затем нажмите на пульте ДУ данного ресивера кнопку, которую нужно обучить.
Светодиод мигает один раз, затем перестает мигать и остается высвеченным.
!
Пульты ДУ должны находиться на расстоянии 3 см друг от друга.
3 cm
Пульт ДУ данного ресивера
Другой пульт
ДУ
4 Нажмите соответствующую кнопку на другом пульте ДУ, который посылает (обучает) сигнал действия на пульт ДУ данного ресивера.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно.
!
Если светодиод мигает пять секунд, это означает, что память заполнена.
См.
Стирание всех заученных настроек для одной функции входа на стр. 58 для получения информации о стирании запрограммированной кнопки, которая не используется, для освобождения памяти
(учтите, что одни сигналы могут занимать больше памяти, чем другие).
!
Учтите, что помехи от телевизоров и других устройств иногда являются причиной запоминания пультом ДУ неверного сигнала.
!
Некоторые команды других пультов ДУ невозможно передать, но в большинстве случаях для успешной передачи достаточно сдвинуть пульты поближе или отодвинуть подальше.
5 Для программирования дополнительных сигналов для текущего компонента повторите шаги 3 и 4.
Для программирования сигналов для другого компонента, завершите операцию и повторите шаги с 2 до 4.
6 Нажмите
RCU SETUP
для выхода из режима программирования.
Ru
57
10
Управление остальными функциями системы
Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ
Эта функция позволяет выполнять стирание запрограммированных кнопок и восстановление заводских настроек по умолчанию.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
7
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите кнопку функции входа, соответствующую удаляемой команде, затем нажмите
ENTER
.
Один раз мигает светодиод.
3 Нажмите кнопку, которую необходимо стереть, и удерживайте нажатой в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
4 Повторите шаг 3 для стирания других кнопок.
5 Нажмите
RCU SETUP
для выхода из режима стирания.
Стирание всех заученных настроек для одной функции входа
Данная операция позволяет стирать все операционные настройки других устройств, которые были запрограммированы для одной функции входа, и восстановить заводские настройки по умолчанию.
Данная функция удобна при стирании всех данных, запрограммированных для устройств, которые больше не используются.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
9
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите и удерживайте нажатой в течение трех секунд кнопку функции входа, соответствующую удаляемой команде.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Функция прямого управления
!
Значение по умолчанию:
On
Функция прямого управления позволяет одновременно управлять одним компонентом через пульт ДУ и воспроизводить на ресивере материал с другого компонента.
Таким образом можно, например, настроить и включить пультом ДУ воспроизведение компакт-диска, а затем этим же пультом запустить перемотку кассеты видеомагнитофона, не прерывая прослушивания компакт-диска.
Если функция прямого управления включена, любой выбираемый (с помощью кнопок функций входа) компонент выбирается как на ресивере, так и на пульте ДУ. Если эта функция отключена, операции с пультом ДУ не влияют на работу ресивера.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
5
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите кнопку функции входа для компонента, которым необходимо управлять.
3 Нажмите ‹
1
› (On) или ‹
0
› (Off) для переключения режима прямого управления.
Если светодиод высвечивается на одну секунду и продолжает мигать, это значит, что настройка была произведена успешно.
Если светодиод мигает три раза, это значит, что произошла ошибка в настройке.
4 Нажмите
RCU SETUP
для выхода из настройки.
Групповые операции и отключение системы
Функция групповых операций позволяет запрограммировать последовательности до
5 команд для компонентов системы.
!
Перед программированием в память групповых операций, вызовите предустановленные коды устройств или запрограммируйте сигналы для других пультов ДУ (стр. 57).
Функция групповых операций позволяет легко выполнить следующие операции нажатием всего двух кнопок.
Нажмите
MULTI OPERATION
и затем кнопку функции входа
DVD
для:
1. Включения данного ресивера.
2. Переключения входа данного ресивера на DVD.
3. Передачи серии до пяти запрограммированных команд.
Функция отключения системы, подобно функции групповых операций, позволяет с помощью двух кнопок остановить и отключить целую группу компонентов системы одновременно. Можно запрограммировать только одну серию команд для отключения системы.
Нажмите
MULTI OPERATION
и затем u
SOURCE
для:
1. Передачи серии до пяти запрограммированных команд.
2. Отключения всех устройств Pioneer, включая ресивер (кроме рекордеров DVD и видеомагнитофонов).
Для большего удобства, также запрограммируйте данный ресивер на выполнение операций включения/отключения и воспроизведения на устройствах не производства
Pioneer. (Описанные выше сигналы для устройств Pioneer не зависят от программирования команд для устройств не производства Pioneer.)
Кнопки, которые можно запрограммировать с помощью функций групповых операций или отключения системы — это те-же самые кнопки, которые могут быть запрограммированы для других пультов ДУ (см.
Программирование сигналов от других пультов ДУ на стр. 57 ).
Примечание
!
Для того, чтобы функции групповых операций и отключения системы срабатывали правильно, нужно настроить пульт ДУ на работу с телевизором и другими компонентами (подронее, см.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами на стр. 56 ).
!
Для включения некоторых устройств может потребоваться некоторое время, в
58
Ru
Управление остальными функциями системы 10
таком случае групповые операции могут быть недоступны.
!
Команды включения и отключения срабатывают только для компонентов с функцией режима ожидания.
!
Некоторые пульты ДУ от устройств других производителей используют одинаковые сигналы для включения и отключения питания. В некоторых случаях, даже если данный ресивер запрограммирован на выполнение данных команд, питание на устройства Pioneer может не подаваться или отключаться соответствующим образом. Запрограммируйте ресивер на выполнение данных команд, если устройство не производства Pioneer использует другие сигналы для включения/ отключения.
Программирование групповой операции или последовательности отключения
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
3
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите кнопку функций входа (или кнопку
u
SOURCE
).
Для групповой операции, нажмите кнопку функции входа, которую хотите запрограммировать (например, если последовательность запускается включением проигрывателя DVD, нажмите
DVD
).
!
Для групповой операции невозможно выполнить настройки
HDMI
и
TV CTRL
. По другим настраиваемым функциям входа см.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами на стр. 56 .
Для отключения системы, нажмите кнопку u
SOURCE
.
Светодиод моргает два раза и мигает постоянно.
3 При необходимости нажмите кнопку функции входа, соответствующую компоненту, команду для которого требуется ввести.
Это необходимо лишь в том случае, если команда предназначена для нового компонента (функция входа).
4 Выберите кнопку для команды, которую надо ввести.
Светодиод моргает один раз и мигает постоянно.
!
Программировать включение или выключение ресивера не нужно. Это делается автоматически.
Для компонентов Pioneer, нет необходимости программировать отключение питания в последовательности команд отключения
(кроме рекордеров DVD).
5 Повторите шаги с 3 до
4 для программирования последовательности, состоящей не более чем из пяти команд.
Если нажать
RCU SETUP
до завершения программирования, можно сохранить команды, запрограммированные до того момента.
6 Нажмите
RCU SETUP
для выхода из режима программирования.
Использование групповых операций
1 Нажмите
MULTI OPERATION
.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
2 В течение пяти секунд нажмите кнопку функции входа, которая была настроена для групповой операции.
Ресивер включается (если он находился в режиме ожидания), и запрограммированная последовательность операций будет выполнена автоматически.
Использование функции отключения системы
1 Нажмите
MULTI OPERATION
.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
2 В течение пяти секунд, нажмите
u
SOURCE
.
Будет выполнена запрограммированная последовательность команд, а затем все компоненты Pioneer и в заключение данный ресивер будут отключены (питание всех зон будет отключено).
!
Во избежание случайного выключения рекордера DVD во время записи коды отключения питания рекордера DVD не передаются.
Стирание настроек для групповой операции
Данная функция позволяет стереть все настройки, запрограммированные в пульте
ДУ для групповой операции.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
8
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
!
Для отмены режима настройки предустановки, нажмите
RCU SETUP
.
2 Нажмите кнопку функции входа, содержащей программу, которую нужно отменить, или кнопку
u
SOURCE
в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Сброс настроек пульта ДУ
Данная процедура позволяет сбросить все настройки пульта ДУ на заводские настройки по умолчанию.
!
При установке предустановленных кодов, все заученные сигналы на кнопках функций входа удаляются. Данная функция полезна для сброса некоторых, но не всех кнопок функций входа.
1 Нажмите и удерживайте нажатой
RCU SETUP
, затем нажмите ‹
0
› на три секунды.
После одного мигания светодиода отпустите кнопку. Светодиод продолжает мигать.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
ENTER
в течение трех секунд.
Если светодиод высвечивается на одну секунду, это значит, что стирание было произведено успешно.
Ru
59
10
Управление остальными функциями системы
Предустановленные коды по умолчанию
Кнопка функции входа
DVD
BD
DVR/BDR
HDMI
TV/SAT
CD
VIDEO
TV CTRL
Предустановленный код
2248
2246
2238
2247
0186
5066
1077
0186
Управление компонентами
Для управления компонентами с помощью пульта ДУ необходимо ввести их правильные коды (см.
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами на стр. 56 ). Для выбора компонента используйте кнопки функций входа.
!
Кнопки
TV CONTROL
на пульте ДУ предназначены для управления телевизором, которому присвоена кнопка
TV CTRL
. При наличии двух телевизоров присвойте кнопку
TV CTRL
для основного телевизора.
RECEIVER MULTI
OPERATION
SOURCE
RCU SETUP
BDR
DVR BD
SAT
TV
DVD
CD
USB iPod TUNER
INPUT SELECT
HMG
HDMI
ADPT
TV CTRL
VIDEO
ZONE2 RECEIVER
INPUT
TV CONTROL
MASTER
VOLUME
CH VOL
MUTE
TOP MENU
BAND
LIST TUNE TOOLS
T.EDIT
GUIDE
PRESET ENTER PRESET
PTY
SEARCH iPod CTRL
HOME
MENU
TUNE
HDD
PGM
DVD
PHASE CTRL
RETURN
MENU
STATUS
TV / DTV MPX PQLS
S.RETRIEVER
1
SIGNAL SEL MCACC SLEEP
4 5
3
6
AUDIO
INFO
DISP
CH LEVEL A.ATT
7 8
DIMMER
9
D.ACCESS
/ CLR
AUTO / ALC /
DIRECT
0
CLASS
ENTER
CH
STEREO STANDARD ADV SURR
LISTENING MODE
RECEIVER
60
Ru
Управление остальными функциями системы 10
Телевизор и аудио/видеокомпоненты
Кнопка(и)
u
SOURCE
Цифровые кнопки
POWER ON/
OFF число k
(точка) k
(точка)
ENTER
(CLASS) CH ENTER
EXIT/INFO
POWER ON/
OFF число
KURO LINK
CH ENTER
EXIT
TOOLS/
GUIDE/EPG USER MENU d e g m n i / j / k / l
(Желтая) i / j / k / l
ENTER
ENTER
HOME
MENU
RETURN
HDD
(Красный) Красная
DVD
(Зеленая) Зеленая
Желтая
(Синяя)
Синяя
—
—
—
—
— o p
AUDIO
DISP
CH +/–
ANT
—
AUDIO
DISPLAY
CH +/–
BD/DVD
POWER
ON/OFF число
HDD/
BDR/DVR Видеомагнитофон
POWER
ON/OFF
POWER ON/OFF число число
CLEAR
ENTER
+
ENTER
—
—
TOP MENU TOP MENU —
TOOLS
<a>
GUIDE — i / j / k
ENTER
/
HOME MENU
RETURN
Красная
Зеленая
Желтая l i
—
/ j / k
ENTER
HOME
MENU
/
RETURN
—
— l
Синяя MENU
— d
AUTO SETUP e
FREEZE
— g m
—
AV
SELECTION n o
SCREEN SIZE p
AUDIO AUDIO
DISPLAY
CH +/– o p
AUDIO
DISPLAY DISPLAY
OUTPUT
RESOLUTION
+/–
<a>
CH +/– i / j / k / l —
ENTER
HOME
MENU
RETURN
HDD
DVD
Видеомагнитофон
MENU d e g m n
—
—
—
—
—
—
— d e g m n
—
—
AUDIO
—
CH +/–
SAT/
CATV
POWER
ON/OFF число
*
ENTER
LIST
Синяя d e g m n o p
AUDIO
DISPLAY/
INFO
CH +/–
GUIDE i / j / k
/ l
ENTER
HOME
MENU
RETURN
Красная
Зеленая
Желтая a Органы управления для BD.
Аудио/видеокомпоненты
Кнопка(и)
u
SOURCE
Цифровые кнопки k
(точка)
LD
POWER ON/OFF число
+10
ENTER
i / j /
(CLASS) k
ENTER
d e g m n o p
AUDIO
/ l
ENTER
TOP MENU
— i / j / k / l
ENTER
—
RETURN d e g m n o p
AUDIO
DISP
DISPLAY/INFO a Органы управления для MD.
b Органы управления для SACD.
CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE
POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF число —
>10/CLEAR
DISC/ENTER число
CLEAR
<a>
OPEN/CLOSE
<a>
CLEAR
ENTER
— MS c d e g m
—
LEGATO LINK
<b>
—
—
SACD SETUP
<b>
— n o
—
—
—
—
— d e g m n o
MS d e
/ g
/ m
/ n
—
—
— d e g m n o p
PURE AUDIO
<b>
TIME
<b> p
—
— p
—
—
Ru
61
10
Управление остальными функциями системы
Телевизор (Проектор)
m d n o e g p
AUDIO
DISP
CH +/–
Кнопка(и)
5
6
3
4
u
SOURCE
1
2
7
8
9
0
k
(точка)
ENTER
(CLASS) i / j / k / l
ENTER
INFO i / j / k / l
ENTER
TEST
HIDE
MENU
HDMI1
HDMI2
COMP.
VIDEO
S-VIDEO
BRIGHT–
BRIGHT+
POWER OFF
ASPECT
CONTRAST+/–
Телевизор
(Проектор)
POWER ON
MOVIE
STANDARD
DYNAMIC
USER1
USER2
USER3
COLOR+
SHARP+
GAMMA
COLOR–
SHARP–
COLOR TEMP
EXIT
62
Ru
Меню Расширенной настройки MCACC 11
Меню Расширенной настройки
MCACC
Настройка параметров ресивера в меню
Расширенной настройки
MCACC
Система Расширенной настройки MCACC
(Multi Channel ACoustic Calibration) была разработана в лабораториях Pioneer с целью создания возможности для домашних пользователей легко и с высокой точностью выполнять регулировки на таком-же уровне, как и в студии. Акустические характеристики среды прослушивания измеряются и частотная характеристика калибруются соответственно, позволяя с помощью высокоточных настроек, автоматического анализа и оптимальной калибровки звукового поля создать среду, наиболее близкую к студийной, чем было возможно ранее.
Более того, в то время как ранее было трудно удалить стоячие волны, данный ресивер оборудован функцией управления стоячей волной, использующей уникальный процесс выполнения акустического анализа и уменьшения их воздействия.
В данном разделе описывается автоматическая калибровка звукового поля и точная ручная регулировка данных звукового поля.
1 Нажмите
u
RECEIVER
и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
!
Нажмите
HOME MENU
в любой момент для выхода из
Home Menu
.
3 Выберите ‹
Advanced MCACC
› в
Home Menu
, затем нажмите
ENTER
.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
!
Full Auto MCACC
– Для получения информации о быстрой и эффективной автоматической настройке объемного звучания см. Автоматическая регулировка оптимального звучания
(Полная автоматическая настройка
MCACC) на стр. 26 .
!
Auto MCACC
– Для более подробной настройки MCACC, см. Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 63 .
!
Manual MCACC
– Точная регулировка настроек используемых громкоговорителей и индивидуальная регулировка Эквалайзера акустической калибровки (см. Ручная настройка
MCACC на стр. 65 ).
!
Demo
– Настройки не были сохранены и не было ошибок. При подключении к данному ресиверу громкоговорителей, повторно выводится тестовый тональный сигнал. Нажмите
RETURN
для отмены тестового тонального сигнала.
Автоматическая настройка
MCACC (Expert)
Если настройка требует более высокой точности, чем описано в Автоматическая регулировка оптимального звучания
(Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 , изменить настройку можно, как описано ниже. Возможна калибровка системы с помощью шести различных предустановок MCACC, что очень удобно, если для различных типов источника имеются различные места слушателей (например, при просмотре кинофильмов с дивана или воспроизведении видеоигр рядом с телевизором).
Важное предупреждение
!
Во время Автоматической настройки
MCACC, микрофон/громкоговорители должны находиться в фиксированном положении.
!
Если в течение пяти минут не выполнялись никакие действия, автоматически включается хранитель экрана.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
При использовании системы
Автоматической настройки MCACC выводятся громкие тестовые тональные сигналы.
1 Выберите ‹
Auto MCACC
› в меню
Advanced MCACC
, затем нажмите
ENTER
.
Если не отображается экран
Advanced MCACC
, см.
Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки MCACC на стр. 63 .
2 Выберите параметры, которые требуется настроить.
Выберите параметр с помощью i / j , затем настройте с помощью k / l .
!
Auto MCACC
– Настройка по умолчанию
—
ALL
(рекомендуемая), но при желании можно ограничить калибровку системы до одной настройки (для экономии времени).
— Когда отбираются данные для измерения (после выбора
ALL
или
Keep SP System
), данные реверберационных характеристик (до и после калибровки), хранившиеся на данном ресивере, будут переписаны.
— При выполнении измерения с использованием режимов, кроме
SYMMETRY
(выбрав
ALL
или
Keep SP System
), невозможно предсказать реверберационные характеристики после калибровки, поэтому график характеристик после калибровки («After») не может отображаться. Если потребуется отобразить график характеристик после калибровки («After»), выполните измерение с помощью меню
EQ Professional
в настройке
Manual MCACC
(стр. 65).
—
Измерение
EQ Pro & S-Wave
также выполняется при выборе
ALL
или
Keep SP System
. Подробнее, см.
Эквалайзер профессиональной акустической калибровки на стр. 67 .
—
Эффект Эквалайзера профессиональной акустической калибровки или Стоячей волны может включатьс и отключаться в соответствии с предустановкой
MCACC. Подробнее, см. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
!
EQ Type
(доступно только, когда меню
Auto MCACC
выше установлен на
EQ Pro & S-Wave
) – Это обозначает, как был отрегулирован частотный баланс.
После выполнения одной калибровки, в памяти МСАСС можно сохранить каждую из следующих трех исправительных кривых.
SYMMETRY
выполняет симметрическое исправление для каждой пары левого и правого громкоговорителей для выравнивания частотно-амплитудных характеристик.
ALL CH ADJ
— это ‹ровная› настройка,
Ru
63
11
Меню Расширенной настройки MCACC
64
когда все громкоговорители настраиваются индивидуально, и не придается никакой специальной значимости любому из каналов.
FRONT ALIGN
настраивает все громкоговорители в соответствии с настройками передних громкоговорителей (выравнивание для переднего левого и правого каналов не применяется).
При выборе
ALL
или
Keep SP System
в качестве меню
Auto MCACC
, можно указать предустановку MCACC, где нужно сохранить настройки
SYMMETRY
,
ALL CH ADJ
и
FRONT ALIGN
.
!
THX Speaker
(доступен только при установке меню
Auto MCACC
выше на
ALL
или
Speaker Setting
) – Выберите
YES
при использовании громкоговорителей
ТНХ (все громкоговорители, за исключением передних громкоговорителей устанавливаются на
SMALL
). В других случаях оставьте настройку
NO
.
!
STAND.WAVE Multi-Point
(доступна только при установке меню
Auto MCACC
выше на
EQ Pro & S-Wave
)
– В дополнение к измерениям на месте слушателя, можно использовать еще две исходные точки, для которых будут проанализированы тестовые тональные сигналы на наличие стоячих волн.
Это удобно, если требуется получить сбалансированную ‹ровную› калибровку для нескольких мест слушателя в зоне прослушивания. Установите микрофон в контрольной точке, указанной на экране и помните, что последнее место размещения микрофона будет на основном месте слушателя:
2-я контрольная точка
1
MCACC
SETUP MIC
CONTROL ON / OFF
5V 2.1 A iPod iPhone iPad
USB
3-я контрольная точка
2
3
Основное место слушателя
3 Подключите микрофон к гнезду
MCACC SETUP MIC
на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
HDMI 2 INPUT
Микрофон
Штатив
Если у вас есть штатив, используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне уха на обычном месте слушателя. Если нет штатива, установите микрофон на чем-нибудь другом.
!
Измерение может быть неправильным, если микрофон размещен на столе, диване, др.
4 По завершению настроек опций, выберите
START
, затем нажмите
ENTER
.
5 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Ru
6 Дождитесь, пока система
Автоматической настройки MCACC перестанет издавать тестовые тональные сигналы.
Когда ресивер издает тестовые тональные сигналы, чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе, на экране отображается сообщение о состоянии. Во время вывода этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.
!
При наличии сообщений об ошибках
(например,
Too much ambient noise!
или
Check microphone.
), после проверки внешнего шума (см. Проблемы при использовании Автоматической настройки MCACC на стр. 27 ) и проверки подключения микрофона выберите
RETRY
. Если кажется, что все идет как надо, можно просто выбрать пункт
GO NEXT
и продолжить.
!
Не регулируйте громкость во время тестовых тональных сигналов. Это может привести к неправильной настройке громкоговорителей.
7 Если необходимо, проверьте конфигурацию громкоговорителей на экране ГИП.
Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей.
Если, при отображенном экране проверки конфигурации громкоговорителей, в течение 10 секунд не было выполнено никакого действия, автоматически возобновляется
Автоматическая настройка MCACC. В таком случае нет необходимости выбирать ‹
OK
› и нажимать
ENTER
на шаге 8.
!
При отображении сообщения
ERR
(или если отображается неверная конфигурация громкоговорителей), возможно, существует проблема с подключением громкоговорителей.
Если неполадка не устраняется при выборе пункта
RETRY
, отключите питание и проверьте подключение громкоговорителей. Если кажется, что все идет как надо, можно просто использовать i / j для выбора громкоговорителя и k
/ l
для переключения настройки и продолжить.
!
Если громкоговоритель не направлен на микрофон (место слушателя) или при использовании громкоговорителей, воздействующих на фазу (дипольных громкоговорителей, рефлективных громкоговорителей, др.), может отображаться
Reverse Phase
, даже если громкоговорители были подключены соответствующим образом.
Если отображается
Reverse Phase
, это значит, что провода громкоговорителя могли быть подключены наоборот
(+ и –). Проверьте подключения громкоговорителей.
—
Если подключения были выполнены ошибочно, отключите питание, отсоедините кабель питания, затем заново выполните соответствующие подключения. После этого, заново выполните процедуру Автоматическая настройка MCACC.
—
Если подключения были выполнены правильно, выберите
GO NEXT
и продолжайте дальше.
8 Убедитесь в том, что выбран пункт
‹
OK
›, затем нажмите
ENTER
.
Пока ресивер издает больше тестовых тональных сигналов, чтобы определить оптимальные настройки ресивера, на экране отображается сообщение о состоянии.
Во время вывода этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Это может занять от 3 до 7 минут.
!
Если выбрана установка
STAND.WAVE Multi-Point
(на шаге 2),
перед тем, как разместить микрофон на основном месте слушателя, будет предложено разместить микрофон во 2-й и 3-й точках отсчета.
9 Процедура Автоматической настройки МСАСС завершается и снова автоматически отображается меню
Advanced MCACC
.
Параметры Автоматической настройки
MCACC должны обеспечивать превосходное объемное звучание системы, но эти параметры также можно отрегулировать вручную с помощью меню настройки
Manual MCACC
(ниже) или меню
Manual SP Setup
(на стр. 71).
!
В зависимости от характеристик комнаты, иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями Ручная настройка громкоговорителей на стр. 71 .
!
Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от места слушателя. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик комнаты) и обычно не требует изменения.
!
При неправильных результатах измерений Автоматической настройки
MCACC из-за взаимодействия громкоговорителей и среды просмотра, рекомендуется отрегулировать настройки вручную.
Можно также просмотреть настройки, выбрав индивидуальные параметры на экране
MCACC Data Check
(см. Проверка данных MCACC на стр. 68 ).
По окончании проверки каждого экрана нажмите
RETURN
. По окончании, выберите
RETURN
для возврата в
Home Menu
.
Обязательно отсоедините микрофон от данного ресивера по окончании
Автоматической настройки MCACC.
Меню Расширенной настройки MCACC 11
Ручная настройка MCACC
Настройки в меню настройки
Manual MCACC
можно использовать для более точной регулировки после более подробного ознакомления с системой. Прежде, чем настраивать эти установки, необходимо выполнить указания в Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр.
26 .
Эти настройки необходимо выполнить только один раз (их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Тестовые сигналы, используемые для настройки
Manual MCACC
, воспроизводятся на высоком уровне громкости.
Важное предупреждение
!
Пока отображаются соответствующие экраны настройки, нажмите кнопку
MCACC
для выбора предустановок MCACC.
!
Для некоторых настроек, перечисленных ниже, необходимо подключить к передней панели установочный микрофон и установить его приблизительно на высоте уха на обычном месте слушателя.
Нажмите
HOME MENU
для отображения
Home Menu
до подключения микрофона к данному ресиверу.
!
См. Проблемы при использовании
Автоматической настройки MCACC на стр. 27 для ознакомления с указаниями о высоких уровнях фонового шума и других возможных помехах.
!
Если используется низкочастотный громкоговоритель, включите его и установите средний уровень громкости.
1 Выберите ‹
Manual MCACC
› в меню
Advanced MCACC
.
См. Настройка параметров ресивера в меню Расширенной настройки MCACC на стр. 63 , если вы уже не находитесь на данном экране.
2 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо сделать это надлежащим образом.
!
Fine Channel Level
– Произведите точную регулировку общего баланса используемой акустической системы (см.
Тонкая регулировка уровня канала на стр. 66 ).
!
Fine SP Distance
– Установите точную настройку задержки для используемой акустической системы
(см. Тонкая регулировка расстояния до громкоговорителей на стр. 66 ).
!
Standing Wave
– Управление излишне резонансными низкими частотами в комнате для прослушивания (см. Стоячая волна на стр. 66 ).
Две последних настройки используются для индивидуальной регулировки параметров, описанных в Регулировка эквалайзера акустической калибровки на стр. 67 :
!
EQ Adjust
– Ручная регулировка частотного баланса акустической системы во время прослушивания тестовых тональных сигналов (см.
Регулировка эквалайзера акустической калибровки на стр. 67 ).
!
EQ Professional
– Калибровка системы на основе прямого звучания, воспроизводимого громкоговорителями, и точная настройка в соответствии с реверберационными характеристиками комнаты (см. Эквалайзер профессиональной акустической калибровки на стр. 67 ).
Ru
65
11
Меню Расширенной настройки MCACC
66
Тонкая регулировка уровня канала
!
Значение по умолчанию:
0.0dB
(все каналы)
Можно добиться улучшения звучания путем правильной настройки общего баланса акустической системы. Уровень канала каждого громкоговорителя можно отрегулировать с шагом в 0,5 дБ. Следующий параметр поможет произвести точную настройку, которую не удалось достичь в Ручная настройка громкоговорителей на стр. 71 .
1 Выберите ‹
Fine Channel Level
› в меню настройки
Manual MCACC
.
Громкость увеличится до контрольного уровня 0,0 дБ.
2 Отрегулируйте уровень левого канала.
Это значение будет являться контрольным уровнем громкоговорителя, поэтому можно оставить это значение на уровне около
0.0dB
, обеспечив возможность регулировки уровней других громкоговорителей.
!
После нажатия
ENTER
будут выводиться тестовые тональные сигналы.
3 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте уровни (+/–12.0 dB) соответствующим образом.
Используйте k / l для регулировки громкости выбранных громкоговорителей в соответствии с уровнем контрольного громкоговорителя. Если звучание обоих громкоговорителей имеет одинаковую громкость, нажмите j для подтверждения и перехода к настройке следующего канала.
!
Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того, какой громкоговоритель выбран.
!
Для возврата и регулировки канала просто нажмите i / j и выберите канал.
4 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC
.
Тонкая регулировка расстояния до громкоговорителей
!
Значение по умолчанию:
3.00m
(для всех громкоговорителей)
Чтобы достичь требуемой глубины и разделения звучания в системе, необходимо добавить небольшую задержку для некоторых громкоговорителей, чтобы все звуки достигали места слушателя одновременно. Расстояние до каждого громкоговорителя можно установить с шагом в 1 см.
Следующий параметр поможет произвести точную настройку, которую не удалось достичь в
Ручная настройка громкоговорителей на стр. 71 .
1 Выберите ‹
Fine SP Distance
› в меню настройки
Manual MCACC
.
2 Отрегулируйте расстояние до левого канала с места слушателя.
3 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте расстояния соответствующим образом.
Используйте k / l для регулировки регулировки задержки выбранного громкоговорителя для соответствия с контрольным громкоговорителем.
Задержка в калибруемом канале определяется сравнением его звучания с контрольным громкоговорителем. Станьте лицом к обоим громкоговорителям на месте слушателя и вытяните руки в сторону каждого из них. Добейтесь такого ощущения, как будто оба тестовых сигнала одновременно приходят в точку немного впереди вас, между вытянутыми руками.
!
Если вам кажется, что регулировка настройки расстояния не дает желаемого результата, можно слегка
Ru
изменить угол, под которым размещены громкоговорители.
!
Тестовые тональные сигналы низкочастотного громкоговорителя отличаются тональностью от сигналов других каналов. Отрегулируйте таким образом, чтобы звучание низкочастотного громкоговорителя прослушивалось отчетливо. Помните, что во время регулировки низкочастотного громкоговорителя, в зависимости от низкочастотных характеристик громкоговорителя изменение может быть трудноуловимым даже при увеличении или уменьшении настройки или при изменении месторасположения громкоговорителя. Учтите, что может быть сложно сравнить эту тональность с тональностью других громкоговорителей
(в зависимости от низкочастотных характеристик контрольного громкоговорителя).
Если звучание обоих громкоговорителей подтверждает правильность установки задержки, нажмите j для подтверждения и перехода к настройке следующего канала.
!
Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того, какой громкоговоритель выбран.
!
Для возврата и регулировки канала просто нажмите i / j и выберите канал.
4 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC
.
Стоячая волна
!
Значение по умолчанию:
ON
/
ATT 0.0dB
(все фильтры)
Акустическая стоячая волна возникает, когда при определенных условиях звуковые волны акустической системы взаимно резонируют со звуковыми волнами, отражаемыми от стен в зоне прослушивания. Это может оказывать пагубное воздействие на общее звучание, особенно при воспроизведении более низких частот. В зависимости от расположения громкоговорителей, места слушателя, а также формы комнаты это вызывает излишне резонансный (‹гулкий›) звук. В функции Управления стоячей волной используются фильтры для сокращения эффекта преобладания резонансных звуков в зоне прослушивания. Во время воспроизведения источника можно индивидуально настроить фильтры, используемые функцией Управления стоячей волной для каждой из предустановок MCACC.
!
Настройки фильтра Управления стоячей волной невозможно изменить во время воспроизведения источников, для которых используется подключение HDMI.
1 Выберите ‹
Standing Wave
› в меню настройки
Manual MCACC
.
2 Отрегулируйте параметры для функции Управления стоячей волной.
!
Filter Channel
– Выберите канал, для которого необходимо использовать фильтр(ы):
MAIN
(все, кроме центрального канала и низкочастотного громкоговорителя),
Center
или
SW
(низкочастотный громкоговоритель).
!
TRIM
(доступна только при выбранной настройке
SW
) – Регулировка уровня канала низкочастотного громкоговорителя (для компенсации разницы воспроизведения через фильтр).
Меню Расширенной настройки MCACC 11
!
Freq
/
Q
/
ATT
– Параметры фильтра, где
Freq
обозначает конечную частоту,
Q
— частотный диапазон (чем выше Q, тем уже частотный диапазон) ослабления
(
ATT
, значение сокращения до конечной частоты).
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC
.
Регулировка эквалайзера акустической калибровки
!
Значение по умолчанию:
ON
/
0.0dB
(все каналы/диапазоны)
Эквалайзер акустической калибровки представляет собой своего рода эквалайзер для комнаты, используемый для громкоговорителей (кроме низкочастотного громкоговорителя). Работа этой функции заключается в определении акустических характеристик данной комнаты и нейтрализации характеристик окружающего пространства, способных окрашивать звучание оригинального материала источника (обеспечивая ‹ровную› настройку коррекции). Если вы не удовлетворены результатами регулировки, описанной в Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 или
Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 63 , для обеспечения требуемого частотного баланса можно выполнить регулировку данных настроек вручную.
1 Выберите ‹
EQ Adjust
› в меню настройки
Manual MCACC
.
2 Выберите канал(ы), который(е) вы хотели бы отрегулировать на свое усмотрение.
Используя i / j , выберите канал.
Используйте k / l для выбора частоты и i / j для увеличения или ослабления настроек эквалайзера. По окончании настройки, перейдите в верхнюю часть экрана и нажмите k для возврата на
Ch
, затем с помощью i / j выберите канал.
!
Индикатор
OVER!
появится на дисплее, если настройка частоты слишком резка и может вызвать искажения. Если это произойдет, уменьшайте уровень до тех пор, пока индикатор
OVER!
не исчезнет с дисплея.
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню настройки
Manual MCACC
.
!
Тип A: Реверберация высоких частот в сравнении с низкими частотами
Уровень
Низкие частоты
Высокие частоты
0
Диапазон калибровки акустической калибровки
80
Обычный диапазон калибровки эквалайзера MCACC
160
Время
(в мс)
!
Тип Б: Реверберационные характеристики для различных каналов
Уровень
Передний Л
Передний П
Примечание
!
Слишком резкое изменение частотной кривой одного канала повлияет на общий баланс. Если баланс громкоговорителей кажется неравномерным, можно увеличить или уменьшить уровень каналов, используя тестовые тональные сигналы с функцией
TRIM
. Используйте k / l для выбора функции
TRIM
, а затем i / j для увеличения или уменьшения уровня канала текущего громкоговорителя.
Эквалайзер профессиональной акустической калибровки
Эта настройка позволяет свести к минимуму нежелательные эффекты реверберации в комнате за счет калибровки системы по прямому звучанию, исходящему из громкоговорителей.
Выполнение процедуры Эквалайзера профессиональной акустической калибровки помогает, когда низкие частоты кажутся слишком звучными в комнате для прослушивания (то есть звучат ‹гулко›) как отображено в Тип А ниже, или когда различные каналы демонстрируют различные реверберационные характеристики как отображено в Тип Б.
0 80
160
Время
(в мс)
Использование Эквалайзера профессиональной акустической калибровки
1 Выберите пункт ‹
EQ Professional
› и нажмите
ENTER
.
2 Выберите параметр и нажмите
ENTER
.
!
Reverb Measurement
– Используйте данную настройку для измерения реверберационных характеристик до и после калибровки.
!
Reverb View
– Здесь можно просмотреть результаты измерений реверберации, выполненных для указанной частотных диапазонов каждого канала.
— Если процедура
Reverb View
производится после Автоматическая регулировка оптимального звучания
(Полная автоматическая настройка
MCACC) на стр. 26 или операции
Reverb Measurement
, в зависимости от настройки управления стоячей волной, разница может отображаться на графике ревербераций. Для функции
Auto MCACC
, реверберации измеряются с управляемыми стоячими волнами, и на графике реверберационных характеристик отображаются характеристики без влияния эффекта стоячих волн. И наоборот, функция
Reverb Measurement
измеряет реверберации без управления стоячими волнами, и на графике отображаются реверберационные характеристики, включающие эффект стоячих волн. Для проверки реверберационных характеристик самой комнаты (со стоячими волнами), рекомендуется использовать функцию
Reverb Measurement
.
!
Advanced EQ Setup
– Этот вариант позволяет выбрать период времени, используемый для калибровки на основании измерений реверберации в зоне прослушивания. Учтите, что индивидуальная калибровка системы при этой установке изменит настройки в соответствии с указаниями глав Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 или Автоматическая настройка
MCACC (Expert) на стр. 63 и в ней нет необходимости, если вы удовлетворены этими настройками.
3 При выборе ‹
Reverb Measurement
›, выберите
EQ ON
или
EQ OFF
, и затем
START
.
Следующие параметры определяют, каким образом реверберационные характеристики места прослушивания будут отображаться в
Reverb View
:
!
EQ OFF
– Отображаются реверберационные характеристики
Ru
67
11
Меню Расширенной настройки MCACC
68
зоны прослушивания без корректировки, выполняемой данным ресивером (до калибровки).
!
EQ ON
– Отображаются реверберационные характеристики зоны прослушивания с корректировкой, выполняемой данным ресивером
(после калибровки). Помните, что характеристики эквалайзера могут отображаться не слишком ровными из-за настроек, необходимых для зоны прослушивания.
—
Будет использоваться калибровка, соответствующая текущей выбранной предустановке MCACC, при выборе
EQ ON
. Для использования другой предустановки МСАСС, нажмите
MCACC
и выберите память МСАСС, где хотите сохранить.
—
После выполнения автоматической калибровки с помощью
EQ Type
:
SYMMETRY
(
Full Auto MCACC
, др.), можно отобразить график предполагаемых реверберационных характеристик, выбрав
Reverb View
.
Для отображения фактически измеренных реверберационных характеристик после калибровки эквалайзера, измеряйте с помощью
EQ ON
.
По окончании измерения реверберационных характеристик, можно выбрать пункт
Reverb View
и просмотреть результаты измерения на экране. По информации о неисправностях и мерах их устранения, см.
Графический вывод данных Эквалайзера профессиональной калибровки на стр. 82 .
4 Если выбран пункт ‹
Reverb View
›, можно проверить реверберационные характеристики каждого канала. Когда проверка будет закончена, выберите пункт
RETURN
.
Реверберационные характеристики отображаются при выполнении измерений
Full Auto MCACC
или
Reverb Measurement
.
Используйте k / l для выбора параметра канала, частоты и калибровки, который необходимо проверить. Используйте i / j для перехода назад и вперед между тремя пунктами. Можно отобразить график реверберационных характеристик до и после калибровки эквалайзера, выбрав
Calibration
:
Before
/
After
. Запомните, что деления на вертикальной оси проставлены через 2 дБ.
5 Если выбран ‹
Advanced EQ Setup
›, выберите память MCACC для сохранения, затем введите нужное время настройки для калибровки, после выберите
START
.
!
Для указания места сохранения памяти
МСАСС, нажмите
MCACC
и выберите память МСАСС, где хотите сохранить.
На основе результатов измерения реверберации (см. выше) можно вручную выбрать время отклика для окончательной частотной регулировки и калибровки. Хотя этот параметр можно задать и не проводя измерения реверберации, лучше всего использовать эти результаты как ориентир.
Для оптимальной калибровки системы про прямому звучанию от громкоговорителей рекомендуется выбрать время
30-50ms
.
Используйте кнопки k / l для выбора настройки. Используйте i / j для переключения между ними.
Выберите для времени отклика один из следующих диапазонов (в миллисекундах):
0-20ms
,
10-30ms
,
20-40ms
,
30-50ms
,
40-60ms
,
50-70ms
и
60-80ms
. Это значение будет использоваться при калибровке всех каналов.
По завершению, выберите
START
.
Калибровка будет продолжаться примерно от 2 дo 4 минут.
После того, как установлен Эквалайзер акустической калибровки, существует возможность проверки настроек на экране.
Проверка данных MCACC
Для процедуры Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26
, процедуры
Автоматическая настройка
MCACC (Expert) на стр. 63 или после точной регулировки в Ручная настройка MCACC на стр. 65 , можно просмотреть откалиброванные настройки на экране ГИП.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
MCACC Data Check
› в
Home Menu
.
3 Выберите настройку, которую требуется проверить.
!
Speaker Setting
– Используется для проверки настроек акустических систем. Подробнее, см. Настройка громкоговорителей на стр. 69 .
!
Channel Level
– Используется для проверки выходного уровня различных громкоговорителей. Подробнее, см.
Channel Level на стр. 69 .
!
Speaker Distance
– Используется для проверки расстояния до различных громкоговорителей. Подробнее, см.
Расстояние до громкоговорителей на стр.
69 .
!
Standing Wave
– Используется для проверки настроек фильтра управления стоячей олной. Подробнее, см. Стоячая волна на стр. 69 .
!
Acoustic Cal EQ
– Используется для проверки значений калибровки частотной характеристики среды прослушивания.
Ru
Меню Расширенной настройки MCACC 11
Подробнее, см.
Эквалайзер акустической калибровки на стр. 69 .
4 Нажмите
RETURN
для возврата в меню
MCACC Data Check
, повторяя шаги
2 и 3 для проверки других настроек.
5 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в
Home Menu
.
Настройка громкоговорителей
Используется для отображения размера громкоговорителя и количества громкоговорителей. Подробнее, см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 .
1 Выберите ‹
Speaker Setting
› в меню
MCACC Data Check
.
2 Выберите канал, который требуется проверить.
Используя i / j , выберите канал.
Выделяется соответствующий канал на схеме расположения.
Channel Level
Используется для отображения уровня различных каналов. Подробнее, см. Channel
Level на стр. 73 .
1 Выберите ‹
Channel Level
› в меню
MCACC Data Check
.
2 При выделении ‹
MCACC
›, используйте
k
/
l
для выбора предустановки MCACC, которую нужно проверить.
Отображается уровень различных каналов, установленных для выбранной предустановки MCACC. Для неподключенных каналов отображается ‹
—
›.
Расстояние до громкоговорителей
Используется для отображения расстояния от различных каналов до места слушателя.
Подробнее, см.
Расстояние до громкоговорителей на стр. 73 .
1 Выберите ‹
Speaker Distance
› в меню
MCACC Data Check
.
2 При выделении ‹
MCACC
›, используйте
k
/
l
для выбора предустановки MCACC, которую нужно проверить.
Отображается расстояние от различных каналов, установленных для выбранной предустановки MCACC. Для неподключенных каналов отображается ‹
—
›.
Стоячая волна
Используется для отображения значений регулировки, относящихся к стоячей волне, для различных параметров памяти MCACC.
Подробнее, см. Стоячая волна на стр. 66 .
1 Выберите ‹
Standing Wave
› в меню
MCACC Data Check
.
2 Когда выделена настройка
‹
Filter Channel
›, с помощью
i
/
j
выберите канал, для которого нужно проверить управление стоячей волной.
Отображаются значение калибровки, относящееся к стоячей волне, для выбранного канала, сохраненного в выбранной предустановке MCACC, и его график.
3 Нажмите
k
и выделите ‹
MCACC
›, затем с помощью
i
/
j
выберите предустановку MCACC, которую нужно проверить.
Эквалайзер акустической калибровки
Используется для отображения значений калибровки для частотных характеристик различных каналов, установленных для различных предустановок MCACC. Подробнее, см. Регулировка эквалайзера акустической калибровки на стр. 67 .
1 Выберите ‹
Acoustic Cal EQ
› в меню
MCACC Data Check
.
2 Когда выделен ‹
Ch
›, с помощью
i
/
j
выберите канал.
Отображаются значение калибровки для частотной характеристики выбранного канала, сохраненного в выбранной предустановке MCACC, и его график.
3 Нажмите
k
и выделите ‹
MCACC
›, затем с помощью
i
/
j
выберите предустановку MCACC, которую нужно проверить.
Data Management
Данная система позволяет хранить предустановки MCACC, обеспечивая возможность калибровки системы для различных мест слушателей (или регулировки частот для одного места слушателя). Это обеспечивает удобство различения настроек в зависимости от типа прослушиваемого источника и положения во время прослушивания (например, просмотр фильмов с дивана или воспроизведение видеоигр рядом с телевизором).
В данном меню можно копировать из одной предустановки в другую, присваивать названия предустановкам для простоты идентификации и удалять ненужные предустановки.
!
Это можно сделать, выполняя указания в Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр.
26 или Автоматическая настройка MCACC
(Expert) на стр. 63 , которые необходимо было выполнить ранее.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i
/ j
/ k
/ l
и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
Data Management
› в
Home Menu
.
3 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
!
Memory Rename
– Присваивание названий предустановкам MCACC для простоты идентификации (см.
Переименование предустановок MCACC на стр. 70 ).
Ru
69
11
Меню Расширенной настройки MCACC
70
!
MCACC Memory Copy
– Копирование параметров из одной предустановки
MCACC в другую (см. Копирование данных предустановок MCACC на стр. 70 ).
!
MCACC Memory Clear
– Удаление любых ненужных предустановок MCACC (см.
Сброс предустановок MCACC на стр. 70 ).
Переименование предустановок
MCACC
Если существует несколько используемых предустановок MCACC, можно переименовать их для простоты идентификации.
1 Выберите ‹
Memory Rename
› в меню настройки
Data Management
.
2 Выберите предустановку MCACC, которую необходимо переименовать, затем выберите подходящее название.
Используйте i / j для выбора предустановки, затем при помощи k
/ l
выберите название предустановки.
3 Повторите нужное число раз в зависимости от количества предустановок MCACC, по окончании нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню настройки
Data Management
.
Копирование данных предустановок MCACC
Если необходимо отрегулировать
Эквалайзер акустической калибровки в ручном режиме (см. Ручная настройка MCACC на стр. 65 ), рекомендуется копирование текущих настроек в неиспользуемую предустановку MCACC. Это даст вам исходное значение, которое затем можно изменить по своему вкусу, чем по сравнению с тем, когда имеется лишь ровная кривая эквалайзера.
!
Эти настройки устанавливаются в соответствии с указаниями в
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр.
26 или
Автоматическая настройка MCACC
(Expert) на стр. 63 .
1 Выберите ‹
MCACC Memory Copy
› в меню настройки
Data Management
.
2 Выберите настройку, которую требуется скопировать.
!
All Data
– Копирует все настройки в выбранной предустановленной памяти
MCACC.
!
Level & Distance
– Копирует только настройки уровня канала и расстояния громкоговорителей в выбранной предустановленной памяти MCACC.
3 Выберите предустановку
MCACC, настройки из которой будут копироваться ‹
From
›, затем укажите место, куда они будут копироваться
(‹
To
›).
Будьте осторожны и не запишите их в предустановку MCACC, которая используется в данный момент (восстановление ее невозможно).
4 Выберите пункт ‹
OK
› для подтверждения и копирования настройки.
При отображении
MCACC Memory Copy?
, выберите
YES
. Если выбран
NO
, память не копируется.
На экране ГИП отображается
Completed!
, подтверждающая завершение копирования предустановки MCACC, затем происходит автоматическое возвращение в меню настройки
Data Management
.
сбросить параметры калибровки данной предустановки.
1 Выберите ‹
MCACC Memory Clear
› в меню настройки
Data Management
.
2 Выберите предустановку MCACC, которую необходимо очистить.
Будьте осторожны и не запишите их в предустановку MCACC, которая используется в данный момент (восстановление ее невозможно).
3 Выберите пункт ‹
OK
› для подтверждения и удаления предустановки.
При отображении
MCACC Memory Clear?
, выберите
YES
. Если выбран
NO
, память не удаляется.
На экране ГИП отображается
Completed!
, подтверждающая завершение удаления предустановки MCACC, затем происходит автоматическое возвращение в меню настройки
Data Management
.
Сброс предустановок MCACC
Если предустановки MCACC, хранящиеся в памяти, больше не используются, можно
Ru
Меню System Setup и Other Setup 12
Меню System Setup и Other Setup
Настройка параметров ресивера в меню System
Setup
В следующем разделе описано ручное переключение настроек, относящихся к громкоговорителям, и выполнение различных других настроек (выбор источника, выбор языка экранного меню, др.).
1 Нажмите
u
RECEIVER
и включите ресивер и телевизор.
Убедитесь, что видеовход телевизора установлен на данный ресивер.
2 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
!
Нажмите
HOME MENU
в любой момент для выхода из
Home Menu
.
3 Выберите ‹
System Setup
› в
Home Menu
, затем нажмите
ENTER
.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
!
Manual SP Setup
– Настраивает тип подключения, используемый для задних терминалов объемного звучания, и размер, расстояние в цифрах и общий баланс подключенных громкоговорителей (см. Ручная настройка громкоговорителей на стр. 71 ).
!
Input Setup
– Указывает компоненты, подключенные к цифровому, HDMI и компонентному видеовходам (см.
Меню
Input Setup на стр. 28 ).
!
OSD Language
– Язык отображения экрана ГИП можно переключать (см.
Переключение языка экранного меню
(OSD Language) на стр. 26 ).
!
Network Setup
– Выполняет настройки, необходимые для подключения данного аппарата к сети (см. Меню Network Setup на стр. 74 ).
!
HDMI Setup
– Синхронизирует данный ресивер с компонентом Pioneer, совместимым с
Control
через HDMI (стр.
46).
!
Other Setup
– Выполняет специальные настройки в зависимости от использования ресивера (см. Меню Other
Setup на стр. 76 ).
Ручная настройка громкоговорителей
Данный ресивер позволяет выполнять более точную настройку для оптимизации объемного звучания. Эти настройки необходимо выполнить только один раз
(их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей).
Данные настройки разработаны для специальной настройки системы, но если вас устраивают настройки, выполненные во время Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 , нет необходимости выполнять все данные настройки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Тестовые тональные сигналы, используемые для
Manual SP Setup
, воспроизводятся на высоком уровне громкости.
1 Выберите пункт ‹
Manual SP Setup
› и нажмите
ENTER
.
См. Настройка параметров ресивера в меню System Setup на стр. 71 , если вы уже не находитесь на данном экране.
2 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом:
!
Speaker System
– Указывает, как используются терминалы задних громкоговорителей объемного звучания и терминалы громкоговорителей В (стр.
71).
!
Speaker Setting
– Указывает размер и количество подключенных громкоговорителей (стр. 72).
!
Channel Level
– Регулирует общий баланс используемой акустической системы (стр. 73).
!
Speaker Distance
– Указывает расстояние до громкоговорителей с места слушателя
(стр. 73).
!
X-Curve
– Регулирует тональный баланс используемой акустической системы для звукового сопровождения к фильмам
(стр. 73).
3 Внесите нужные изменения в каждый параметр и подтвердите каждый экран нажатием
RETURN
.
Настройка акустической системы
!
Значение по умолчанию:
Normal(SB/FH)
Имеется несколько вариантов для использования терминалов громкоговорителей данного ресивера. В дополнение к обычной конфигурации домашнего кинотеатра, где эти каналы используются для передних верхних громкоговорителей или передних боковых громкоговорителей, они также могут применяться для двухполосного усиления передних громкоговорителей или в качестве отдельной акустической системы в другой комнате.
1 Выберите ‹
Speaker System
› в меню
Manual SP Setup
.
См. Настройка параметров ресивера в меню System Setup на стр. 71 , если вы уже не находитесь на данном экране.
2 Выберите настройку акустической системы.
!
Normal(SB/FH)
– Выберите для обычного домашнего кинотеатра с передними верхними громкоговорителями в основной (акустическая система A) комнате.
!
Normal(SB/FW)
– Выберите для обычного домашнего кинотеатра с передними боковыми громкоговорителями в основной (акустическая система A) комнате.
!
Speaker B
– Выберите для использования терминалов громкоговорителей B для прослушивания источника в стереофоническом режиме в другой комнате (см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 52 ).
!
Front Bi-Amp
– Выберите данную настройку для двухполосного усиления передних громкоговорителей
(см. Двухполосное усиление громкоговорителей на стр. 15 ).
!
ZONE 2
– Выберите для использования терминалов громкоговорителей заднего объемного звучания в качестве независимой системы в другой зоне (см.
Использование органов управления
MULTI-ZONE на стр. 53 ).
Ru
71
12
Меню System Setup и Other Setup
3 Если на шаге 2 выбран режим
Normal(SB/FH)
,
Normal(SB/FW)
, или
Speaker B
, выберите расположение громкоговорителей объемного звучания.
При использовании 7.1-канальной системы объемного звучания с размещением громкоговорителей объемного звучания непосредственно по бокам от места слушателя, объемное звучание 5.1-канальных источников слышится сбоку. Данная функция микширует звучание громкоговорителей объемного звучания с задними громкоговорителями объемного звучания таким образом, что объемное звучание слышится по диагонали назад как оно должно слышаться.
В зависимости от мест расположения громкоговорителей и источника звучания, в некоторых случаях хорошие результаты могут не достигаться. В таком случае, установите настройку на
ON SIDE
или
IN REAR
.
!
ON SIDE
– Выберите, когда громкоговорители объемного звучания расположены непосредственно рядом.
!
IN REAR
– Выберите, когда громкоговорители объемного звучания расположены наискосок сзади.
4 При отображении ‹
Setting Change?
›, выберите
Yes
.
Если выбран
No
, настройка не изменяется.
Вы вернетесь в меню
Manual SP Setup
.
72
Настройка громкоговорителей
Этот параметр служит для указания конфигурации громкоговорителей (размер, количество громкоговорителей и частоту кроссовера). Рекомендуется проверить, правильны ли значения, установленные в результате Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 .
Учтите, что этот параметр применяется ко
Ru
всем предустановкам MCACC и не может устанавливаться независимо.
!
Если выбрана настройка громкоговорителей THX, установите все громкоговорители на
SMALL
.
1 Выберите ‹
Speaker Setting
› в меню
Manual SP Setup
.
2 Выберите нужный набор громкоговорителей, а затем их размер.
С помощью k / l выберите размер
(и количество) каждого из следующих громкоговорителей:
!
Front
– Выберите
LARGE
, если передние громкоговорители эффективно воспроизводят низкие частоты или если не подключен низкочастотный громкоговоритель. Выберите
SMALL
для передачи низких частот на низкочастотный громкоговоритель.
!
Center
– Выберите
LARGE
, если центральный громкоговоритель эффективно воспроизводит низкие частоты, или
SMALL
для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель.
Если центральный громкоговоритель не подключен, выберите
NO
(сигнал центрального канала направляется на передние громкоговорители).
!
FH
– Выберите
LARGE
, если передние верхние громкоговорители эффективно воспроизводят низкие частоты, или выберите
SMALL
для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель. Если передние верхние громкоговорители не подключены, выберите
NO
(сигнал переднего верхнего канала направляется на передние громкоговорители).
—
Данную настройку можно отрегулировать только тогда, когда настойка
Speaker System
установлена на
Normal(SB/FH)
.
—
Если громкоговорители объемного звучания установлены на
NO
, данная настройка автоматически устанавливаетсяна
NO
.
!
FW
– Выберите
LARGE
, если передние боковые громкоговорители эффективно воспроизводят низкие частоты, или выберите
SMALL
для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель. Если передние боковые громкоговорители не подключены, выберите
NO
(сигнал переднего бокового канала направляется на передние громкоговорители).
— Данную настройку можно отрегулировать только тогда, когда настойка
Speaker System
установлена на
Normal(SB/FW)
.
—
Если громкоговорители объемного звучания установлены на
NO
, данная настройка автоматически устанавливаетсяна
NO
.
!
Surr
– Выберите
LARGE
, если громкоговорители объемного звучания эффективно воспроизводят низкие частоты. Выберите
SMALL
для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель.
Если громкоговорители объемного звучания не подключены, выберите
NO
(сигналы каналов объемного звучания будут направляться на передние громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель).
!
SB
– Выберите количество имеющихся задних громкоговорителей объемного звучания (один, два или ни одного).
Выберите
LARGEx2
или
LARGEx1
, если громкоговорители объемного звучания эффективно воспроизводят низкие частоты. Выберите
SMALLx2
или
SMALLx1
для передачи низких частот на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель. Если задние громкоговорители объемного звучания не подключены, выберите
NO
.
—
Если выбран параметр
ZONE 2
или
Front Bi-Amp
(в Настройка акустической системы на стр. 71 ), невозможно будет отрегулировать настройки задних громкоговорителей объемного звучания.
—
Если для громкоговорителей объемного звучания выбран параметр
NO
, для задних громкоговорителей объемного звучания автоматически также выбирается параметр
NO
.
!
SW
– Сигналы низкочастотного эффекта и низкие частоты каналов, установленных на
SMALL
, выводятся на низкочастотный громкоговоритель, если выбран пункт
YES
. Выберите пункт
PLUS
, если низкочастотный громкоговоритель должен воспроизводить звучание непрерывно или если нужно более глубокое басовое звучание (при этом низкие частоты, которые обычно передаются на передние и центральный громкоговорители, также выводятся на низкочастотный громкоговоритель). Если низкочастотный громкоговоритель не подключен, выберите пункт
NO
(низкие частоты будут выводиться через другие громкоговорители).
—
Если вам нравится звучание с мощными басами, и подключен низкочастотный громкоговоритель, целесообразно выбрать для передних громкоговорителей
LARGE
, а для низкочастотного громкоговорителя — параметр
PLUS
. Но это не гарантирует наилучшего воспроизведения низких частот. В зависимости от размещения громкоговорителей в комнате качество низких частот может даже ухудшиться. В этом случае попробуйте изменить расположение
Меню System Setup и Other Setup 12
или направление громкоговорителей.
Если не удается достичь хороших результатов, проверьте звучание низких частот при настройках
PLUS
и
YES
, или же устанавливая настройки передних громкоговорителей на
LARGE
и
SMALL
и определите, когда звучание будет наилучшего качества. При затруднениях самое простое решение — направить все низкие частоты на низкочастотный громкоговоритель, выбрав для передних громкоговорителей
SMALL
.
Если для низкочастотного громкоговорителя выбран
NO
, для передних громкоговорителей автоматически выбирается
LARGE
.
Также, для центрального громкоговорителя, громкоговорителей объемного звучания, задних громкоговорителей объемного звучания, передних верхних и передних боковых громкоговорителей нельзя выбрать
LARGE
, если для передних громкоговорителей выбран
SMALL
. Все низкие частоты при этом передаются на низкочастотный громкоговоритель.
3 Выберите пункт ‹
X. OVER
› и установите частоту разделения.
Частоты ниже этой точки будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители, установленные на
LARGE
).
!
Эта настройка определяет частоту отсечки между низкочастотными звуками, воспроизводимыми громкоговорителями, для которых выбран
LARGE
, или низкочастотным громкоговорителем и низкочастотными звуками, воспроизводимыми громкоговорителями, для которых выбран
SMALL
. Он также определяет частоту отсечки для канала низкочастотных эффектов.
!
При
Full Auto MCACC
или
Auto MCACC
(
ALL
или
Speaker Setting
), данная настройка не будет применяться, и частота кроссовер будет установлена автоматически. Частота кроссовера является частотой, целью которой является получение оптимального звукового поля с учетом низкочастотной мощности подключенных громкоговорителей и слуховых характеристик человека.
!
Если используются громкоговорители
THX, убедитесь, что для частоты кроссовера установлено значение
80Hz
.
4 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
Manual SP Setup
.
Channel Level
Настройки уровня канала позволяют отрегулировать общий баланс акустической системы и являются важным фактором при настройке системы домашнего театра.
1 Выберите ‹
Channel Level
› в меню
Manual SP Setup
.
Будут запущены тестовые тональные сигналы.
2 Отрегулируйте уровень каждого канала с помощью
k
/
l
.
Используйте i / j для переключения громкоговорителей.
Отрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после того, как начнут генерироваться тестовые тональные сигналы.
!
Если вы используете прибор для измерения уровня звукового давления
(Sound Pressure Level (SPL)), снимите показания на основном месте слушателя и установите для уровня каждого громкоговорителя значение 75 дБ
SPL (режим C-weighting/slow reading
(емкостное взвешивание/медленное чтение)).
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
Manual SP Setup
.
Примечание
!
Уровни каналов можно изменять, нажав
и установив режим управления ресивером, затем нажав
CH LEVEL
и затем нажимая k / l на пульте ДУ.
Регулировка уровня канала с помощью
CH LEVEL
и k / l удобна при временной точной регулировке воспроизводящегося звучания. Данная регулировка не сохраняется в настройке уровня канала памяти МСАСС.
Расстояние до громкоговорителей
Для обеспечения хорошей глубины звучания и пространственного ощущения системы следует указать расстояние от громкоговорителей до места слушателя. В результате ресивер вносит в сигналы необходимые задержки, которые обеспечивают хорошее объемное звучание.
1 Выберите ‹
Speaker Distance
› в меню
Manual SP Setup
.
2 Отрегулируйте расстояние для каждого громкоговорителя с помощью
k
/
l
.
Расстояние до каждого громкоговорителя можно отрегулировать с шагом в 0,01 м.
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
Manual SP Setup
.
Примечание
!
Для обеспечения наилучшего объемного звучания убедитесь, чтобы задние громкоговорители объемного звучания находились на одинаковом расстоянии от места слушателя.
Кривая X
Большинство звуковых дорожек, смикшированных для акустических систем кинотеатров, при воспроизведении в больших комнатах воспроизводятся слишком ярко.
Настройка Кривая X действует, как своего рода эквалайзер для прослушивания в домашнем кинотеатре и восстанавливает соответствующий тональный баланс звукового сопровождения фильмов.
1 Выберите ‹
X-Curve
› в меню
Manual SP Setup
.
2 Выберите нужную настройку Кривая
X.
Используйте k / l для регулировки настройки. Кривая X выражается в убывании наклона децибел на октаву, начиная с
2 кГц. Звучание становится менее резким по мере увеличения наклона (до максимум
–3.0dB/oct
). Для настройки функции Кривая
X в соответствии с размерами комнаты используйте следующие указания:
Размер комнаты (м
2
)
Кривая Х
(дБ/октава)
≤ 36 ≤ 48 ≤ 60 ≤ 72 ≤ 300 ≤ 1000
–0.5
–1.0
–1.5
–2.0
–2.5
–3.0
!
Если выбран пункт
OFF
, частотная кривая будет ровной, и X-Curve действовать не будет.
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Ru
73
12
Меню System Setup и Other Setup
74
Меню Network Setup
Настройка сети для прослушивания
Интернет-радио на данном ресивере.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
System Setup
› в
Home Menu
.
3 Выберите ‹
Network Setup
› в меню
System Setup
.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом:
!
IP Address, Proxy
– Устанавливает IPадрес/Прокси данного ресивера (стр. 74).
!
Network Standby
– Позволяет использовать функцию AVNavigator или iControlAV2 , даже когда ресивер находится в режиме ожидания (стр. 74).
!
Friendly Name
– Отображаемое на компьютере или на другом подключенном к сети устройстве имя ресивера можно изменить (стр. 75).
!
Parental Lock
– Ограничивает использование сетевых функций (стр.
75).
!
Wireless LAN Converter
– Используется для выполнения настроек точки доступа преобразователя беспроводной сети LAN и IP-адреса (стр. 75).
Для преобразователя беспроводной сети
LAN используйте продающийся отдельно
AS-WL300.
Настройка IP-адреса/Прокси
Если к терминалу LAN данного ресивера подключен широкополосный маршрутизатор (со встроенной функцией DHCP сервера), просто включите функцию DHCP сервера, и нет необходимости в ручной настройке сети. Описанную ниже настройку сети нужно выполнять только тогда, когда данный ресивер подключен к широкополосному маршрутизатору без функции
DHCP сервера. Перед настройкой сети, запросите у провайдера Интернет услуги или менеджера сети требуемые настройки.
Рекомендуется также посмотреть руководство по управлению к сетевому компоненту.
!
В случае внесения изменений в конфигурацию сети без функции сервера
DHCP, выполните соответствующие изменения в сетевых настройках данного ресивера.
IP Address
Вводимый IP-адрес должен быть определен в пределах следующих диапазонов.
Если IP-адрес определен вне следущих диапазонов, невозможно будет воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, или прослушивать
Интернет-радиостанции.
Класс A: 10.0.0.1 до 10.255.255.254
Класс В: 172.16.0.1 до 172.31.255.254
Класс С: 192.168.0.1 до 192.168.255.254
Subnet Mask
При прямом подключении xDSL модема или адаптера терминала к данному ресиверу, введите маску подсети, предоставленную на бумаге провайдером Интернет услуги. В большинстве случаев, вводится
255.255.255.0.
Default Gateway
При подключении шлюза (маршрутизатора) к данному ресиверу, введите соответствующий IP-адрес.
Primary DNS Server
/
Secondary DNS Server
В сучае, если имеется только один адрес
DNS сервера, предоставленный провайдером Интернет услуги на бумаге, введите его в поле ‹
Primary DNS Server
›. В случае, если имеется более чем два адреса DNS сервера, введите ‹
Secondary DNS Server
› в поле для другого адреса DNS сервера.
Proxy Hostname
/
Proxy Port
Данная настройка требуется при подключении данного ресивера к Интернету через прокси-сервер. Введите IP-адрес проксисервера в поле ‹
Proxy Hostname
›. Также, введите номер порта прокси-сервера в поле
‹
Proxy Port
›.
1 Выберите ‹
IP Address, Proxy
› в меню
Network Setup
.
2 Выберите нужную настройку
DHCP
.
При выборе
ON
, сеть автоматически настраивается, и нет необходимости следовать Шагу 3. Перейдите на Шаг 4.
Если в сети не имеется сервера DHCP и выбран
ON
, данный ресивер будет использовать собственную функцию Auto IP для определения IP-адреса.
!
IP-адрес, определяемый функцией
Auto IP — 169.254.X.X. Если IP-адрес установлен с помощью функции Auto
IP, невозможно будет прослушивать
Интернет-радиостанции.
3 Введите
IP Address
,
Subnet Mask
,
Default Gateway
,
Primary DNS Server
и
Secondary DNS Server
.
Нажимайте i / j для выбора цифры и k / l для перемещения курсора.
4 Выберите ‹
OFF
› или ‹
ON
› для параметра
Enable Proxy Server
для отключения или включения прокси-сервера.
При выборе ‹
OFF
›, перейдите на Шаг 7. При выборе ‹
ON
›, с другой стороны, перейдите на Шаг 5.
5 Введите адрес прокси-сервера или имя домена.
Используйте i / j для выбора знака, k / l для установки позиции, и
ENTER
для подтверждения выбора.
6 Введите номер порта прокси-сервера.
Используйте i / j для выбора знака, k / l для установки позиции, и
ENTER
для подтверждения выбора.
7 Выберите ‹
OK
› для подтверждения настройки IP Address/Proxy.
Сетевой режим ожидания
Данная настройка позволяет использовать функцию AVNavigator или iControlAV2 для управления ресивером от компьютера, подключенного к одинаковой сети LAN, как и ресивер, даже когда ресивер установлен в режим ожидания.
1 Выберите ‹
Network Standby
› в меню
Network Setup
.
2 Установите обработку
Network Standby
на
ON
или
OFF
.
!
ON
– Позволяет использовать функцию
AVNavigator или iControlAV2, даже когда ресивер установлен в режим ожидания.
!
OFF
– Функция AVNavigator или iControlAV2 не может использоваться, когда ресивер находится в режиме ожидания (Это позволяет снизить энергопотребление в режиме ожидания).
Ru
Меню System Setup и Other Setup 12
Дружественное имя
1 Выберите ‹
Friendly Name
› в меню
Network Setup
.
2 Выберите ‹
Edit Name
›, затем выберите ‹
Rename
›.
Если, после изменения имени нужно будет восстановить имя по умолчанию, выберите
Default
.
3 Введите нужное имя.
Используйте i / j для выбора знака, k / l для установки позиции, и
ENTER
для подтверждения выбора.
Родительская блокировка
Установите ограничения для использования
Интернет услуги. Также установите пароль наряду с ограничениями использования.
Важное предупреждение
При выборе входа
HOME MEDIA GALLERY
выполненная здесь настройка не может использоваться. До выполнения данной настройки установите другой вход, кроме
HOME MEDIA GALLERY
.
1 Выберите ‹
Parental Lock
› в меню
Network Setup
.
2 Введите пароль.
Используйте i / j для выбора знака, k / l для установки позиции, и
ENTER
для подтверждения выбора.
3 Укажите, включить
Parental Lock
или нет.
!
OFF
– Интернет услуги не ограничены.
!
ON
– Интернет услуги ограничены.
4 Если нужно будет поменять пароль, выберите
Change Password
.
В таком случае процедура возвращается на шаг 2.
Преобразователь беспроводной сети LAN
Данная настройка необходима для подключения преобразователя беспроводной сети LAN к ресиверу и для использования функций беспроводной сети.
Для преобразователя беспроводной сети
LAN используйте продающийся отдельно
AS-WL300.
Настройка точки доступа
Выполните настройки подключения для преобразователя беспроводной сети
LAN, подключенного к ресиверу и к точке доступа. Подключите преобразователь беспроводной сети LAN к ресиверу и заранее установите DHCP в меню настройки
«
IP Address, Proxy
» (стр. 74). Существует четыре способа выполнения настроек для подключения к точке доступа как показано ниже.
!
WPS (PBC)
– Настройки подключения выполняются автоматически просто нажатием кнопок WPS на точке доступа и преобразователе беспроводной сети
LAN, путем следования отображаемым на экране ресивера инструкциям. Это наиболее простой способ выполнения настроек, доступный, когда точка доступа и преобразователь беспроводной сети
LAN оборудованы кнопками WPS.
Настройки подключения к сети занимают примерно 2 минуты с момента нажатия кнопок WPS. Дождитесь завершения настроек.
!
WPS (PIN)
– Отобразите список SSID подключаемых точек доступа и в данном списке выберите точку доступа, к которой нужно подключиться. Настройки подключения выполняются путем ввода
8-значного PIN кода, отображаемого на экране ресивера, в точку доступа, к которой нужно подключиться.
!
Search for Access Point
– Отобразите список SSID подключаемых точек доступа и в данном списке выберите точку доступа, к которой нужно подключиться.
Настройки подключения к точке доступа выполняются путем установки протокола системы безопасности точки доступа, ключа защиты и ключа по умолчанию
WEP (только когда протоколом системы безопасности точки доступа является
WEP).
!
Manual Setting
– Настройки подключения выполняются вручную путем ввода SSID, протокола системы безопасности, ключа защиты и ключа по умолчанию WEP точки доступа, к которой нужно подключиться.
2 При необходимости выполните настройки преобразователя беспроводной сети LAN.
При выполнении настроек подключения преобразователя беспроводной сети LAN и точки доступа, выберите
«
Access Point Setting
» и выполните настройки подключения для преобразователя беспроводной сети LAN и точки доступа, следуя инструкциям на экране.
Если нужно установить IP-адрес преобразователя беспроводной сети LAN, выберите
«
WLAN IP Address
» и введите IP-адрес.
Примечание
!
Если в SSID или ключе защиты точки доступа содержится «;» (точка с запятой), подключение к беспроводной сети LAN не будет возможным даже по завершении настроек преобразователя беспроводной сети LAN. Измените настройку SSID или ключа защиты точки доступа на строку символов, не содержащую «;» (точка с запятой).
WLAN IP-адрес
Если IP-адрес устройства, подключенного в сети LAN, кроме преобразователя беспроводной сети LAN, установлен на «192.168.
XXX.249», IP-адрес преобразователя беспроводной сети LAN будет излишним, что сделает подключение к точке доступа невозможным. В таком случает используйте данную настройку для установки IP-адреса специально для преобразователя беспроводной сети LAN.
1 Выберите ‹
Wireless LAN Converter
› в меню
Network Setup
.
Просмотр сетевой информации
Можно проверить состояние настройки следующих параметров, связанных с сетью.
!
IP Address
– Проверка IP-адреса данного ресивера.
!
MAC Address
– Проверка MAC-адреса данного ресивера.
!
Friendly Name
– Дружественное имя на стр. 75 .
!
SSID
– Проверка SSID точки доступа, подключенной через преобразователь беспроводной сети LAN (только при подключении преобразователя беспроводной сети LAN).
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
Network Information
› в
Home Menu
.
Отображает состояние настройки параметров, связанных с сетью.
Ru
75
12
Меню System Setup и Other Setup
76
Меню Other Setup
В меню
Other Setup
можно произвести индивидуальные настройки в зависимости от того, как необходимо использовать ресивер.
1 Нажмите на пульте ДУ, затем нажмите
HOME MENU
.
На телевизоре отображается экран графического интерфейса пользователя
(ГИП). Для перехода между экранами и выделенными пунктами меню используйте i / j / k / l и
ENTER
. Нажмите
RETURN
для выхода из текущего меню.
2 Выберите ‹
System Setup
› в
Home Menu
.
3 Выберите пункт ‹
Other Setup
› и нажмите
ENTER
.
4 Выберите настройку, которую требуется отрегулировать.
Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом:
!
Auto Power Down
– Устанавливает режим автоматического отключения, когда ресивер не используется.
!
Volume Setup
– Устанавливает операции, связанные с уровнем громкости данного ресивера (стр. 76).
!
Remote Control Mode Setup
–
Устанавливает режим ДУ данного ресивера (стр. 76).
!
Flicker Reduction Setup
– Регулирует способ отображения экрана ГИП (стр. 76).
!
Software Update
– Используется для обновления программного обеспечения ресивера и проверки версии.
!
Pairing Bluetooth Setup
– Используется для спаривания
Bluetooth ADAPTER и устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth (стр.
35).
5 Внесите нужные изменения в каждый параметр и подтвердите каждый экран нажатием
RETURN
.
Автоматическое отключение питания
Можно установить режим автоматического отключения питания, если в течение указанного промежутка времени не производились никакие операции и на ресивер не поступали аудио или видеосигналы. При использовании ZONE 2 также можно установить отключение питания для ZONE 2, но питание ZONE 2 будет отключаться автоматически по истечении указанного промежутка времени, даже если поступают сигналы или производятся операции управления.
Для основной зоны и ZONE 2 можно установить различное время.
1 Выберите ‹
Auto Power Down
› в меню
Other Setup
.
2 Выберите зону и установите промежуток времени до отключения питания.
!
MAIN
– Время можно выбрать из
«
15 min
», «
30 min
», «
60 min
» и «
OFF
».
Питание отключается, если в течение указанного времени не поступали сигналы и не производилось управление.
!
ZONE 2
– Время можно выбрать из
«
30 min
», «
1 hour
», «
3 hours
», «
6 hours
»,
«
9 hours
» и «
OFF
». Питание отключается по истечении выбранного времени.
Настройка уровня громкости
Можно установить максимальный уровень громкости данного ресивера или указать уровень громкости, устанавливаемый при включении.
1 Выберите ‹
Volume Setup
› в меню
Other Setup
.
2 Выберите нужную настройку
Power ON Level
.
Можно установить такой уровень громкости, который всегда будет применяться при включении питания ресивера.
!
LAST
(по умолчанию) – При включении питания, устанавливается такойже уровень громкости, как во время последнего отключения питания.
!
«
—
» – При включении питания устанавливается минимальный уровень громкости.
!
От
–80.0dB
до
+12.0dB
– Укажите уровень громкости, устанавливаемый при включении питания, в шагах по 0,5 дБ.
Невозможно установить уровень громкости, превышающий значение, указанное в настройке Volume Limit (см. ниже).
3 Выберите нужную настройку
Volume Limit
.
Данная функция используется для ограничения максимального уровня громкости.
Уровень громкости не может превышать указанный здесь уровень, даже при управлении кнопкой
MASTER VOLUME
(или регулятором на передней панели).
!
OFF
(по умолчанию) – Максимальный уровень громкости не ограничен.
!
–20.0dB
/
–10.0dB
/
0.0dB
– Максимальный уровень громкости ограничен установленным здесь значением.
4 Выберите нужную настройку
Mute Level
.
Устанавливает уровень уменьшения уровня громкости при нажатии
MUTE
.
!
FULL
(по умолчанию) – Звучание не выводится.
!
–40.0dB
/
–20.0dB
– Уровень громкости будет уменьшен до указанного здесь уровня.
5 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
Other Setup
.
Настройка режима дистанционного управления
!
Значение по умолчанию:
1
Данная настройка устанавливает режим
ДУ данного ресивера во избежание ошибочного управления при использовании нескольких ресиверов.
1 Выберите ‹
Remote Control Mode Setup
› в меню
Other Setup
.
2 Выберите нужную настройку
Remote Control Mode
.
3 Выберите ‹
OK
› для переключения режима ДУ.
4 Следуя инструкциям на экране, переключите настройку ДУ ресивера.
См. Управление несколькими ресиверами на стр. 56 .
5 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
Other Setup
.
Уменьшение колебаний
!
Значение по умолчанию:
OFF
Можно поднять разрешение экрана ГИП.
Если кажется, что экран ГИП просматривается с трудом, попробуйте изменить данную настройку. Помните, что разрешение в данной настройке воздействует только на экран ГИП; оно не оказывает влияния на видеовыход.
1 Выберите ‹
Flicker Reduction Setup
› в меню
Other Setup
.
2 Выберите нужную настройку
Flicker Reduction
.
3 По завершению нажмите
RETURN
.
Вы вернетесь в меню
Other Setup
.
Ru
Меню System Setup и Other Setup 12
Обновление программного обеспечения
Используйте данную процедуру для обновления программного обеспечения ресивера и проверки версии. Существует два способа для обновления: через Интернет и через устройство памяти USB.
Обновление через Интернет производится путем доступа к серверу с файлом с ресивера и загрузки файла. Данная процедура возможна только при подключении ресивера к Интернет.
Обновление через устройство памяти
USB производится путем загрузки файла обновления с компьютера, копирования данного файла на устройство памяти USB и дальнейшего подключения данного устройства памяти USB к порту USB на передней панели ресивера. Для данной процедуры устройство памяти USB с файлом обновления требуется сначала подключить к порту
USB на передней панели ресивера.
!
Если файл обновления имеется на вебсайте Pioneer, загрузите его на компьютер. При загрузке файла обновления с вебсайта Pioneer на компьютер, файл будет доступен в формате ZIP. Разархивируйте ZIP файл и затем сохраните его на устройстве памяти
USB. Если на устройстве USB имеются любые старые загруженные файлы или загруженные файлы для других моделей, удалите их.
1 Выберите ‹
Software Update
› в меню
Other Setup
.
2 Выберите процедуру обновления.
!
Update via Internet
– Ресивер проверяет наличие программного обеспечения для обновления через Интернет.
!
Update via USB Memory
– Ресивер проверяет наличие программного обеспечения для обновления на устройстве памяти USB, подключенном к порту USB на передней панели ресивера.
«
Accessing
» отображается и производится поиск файл обновления.
Подождите немного.
3 Убедитесь на экране, был-ли найден файл обновления или нет.
Если отображается «
New version found.
», это значит, что файл обновления был обнаружен. Отображаются номер версии и время обновления.
Если отображается «
This is the latest version. There is no need to update.
», это значит, что файл обновления не был обнаружен.
4 Для обновления выберите
OK
.
Отображается экран обновления и производится обновление.
!
По завершении обновления автоматически отключается питание.
Сообщения по обновлению программного обеспечения
Сообщения по состоянию
Описания
NO UPDATE
FILE
FILE ERROR
UPDATE
ERROR 1
до
UPDATE
ERROR 7
Update via
USB
UE11
UE22
UE33
На устройстве памяти USB файл обновления не был обнаружен.
Сохраните файл в корневом каталоге устройства памяти
USB.
Попытайтесь отсоединить, затем заново подключить устройство
USB или повторно сохранить файл обновления. Если не удается устранить ошибку, попытайтесь использовать другое устройство памяти USB.
Отключите питание ресивера, затем включите его и повторно попытайтесь обновить программное обеспечение.
Если данное сообщение мигает, это значит, что обновление прервано. Выполните обновление через устройство памяти USB.
Сохраните файл обновления на устройство памяти USB и подключите устройство к порту USB.
При обнаружении файла обновление программного обеспечения запускается автоматически.
Обновление было прервано.
Повторно выполните обновление программного обеспечения с помощью одинаковой процедуры.
Важное предупреждение
!
НЕ отсоединяйте кабель питания во время обновления.
!
При обновлении через Интернет не отсоединяйте кабель LAN. При обновлении через устройство памяти USB не отсоединяйте устройство памяти USB.
Ru
77
13
Дополнительная информация
Дополнительная информация
Возможные неисправности и способы их устранения 1
Неправильные действия пользователя зачастую принимают за сбои и неполадки. Если вы считаете, что в компоненте возникли неисправности, проверьте следующие пункты. Иногда причиной неисправности может быть другой компонент. Внимательно проверьте остальные используемые компоненты и электроприборы. Если неполадку не удается устранить даже после выполнения указанных ниже действий, обратитесь в ближайшую независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией Pioneer для выполнения ремонта.
!
В случае некорректной работы аппарата, вызванной внешними источниками, например статическим электричеством, выньте вилку из розетки и подключите ее снова, чтобы восстановить нормальные условия эксплуатации.
Питание
Неполадка
Не включается питание.
Питание не включается.
(Оотображается
ZONE 2 ON
.)
Ресивер неожиданно выключается или моргает индикатор
iPod iPhone iPad
.
При громком воспроизведении питание неожиданно отключается.
Аппарат не реагирует на нажатие кнопок.
Устранение
Убедитесь, что кабель питания подключен к действующей розетке.
Попробуйте отключить от розетки, затем подключите снова.
Нажмите
ZONE 2
на пульте ДУ, затем нажмите u
RECEIVER
и отключите
Zone 2.
Проверьте, не соприкасаются-ли оголенные жилы кабелей громкоговорителей с задней панелью или другим комплектом проводов. Если да, отсоедините кабели громкоговорителей, убедившись в отсутствии оголенных проводов.
Возможны серьезные неполадки на ресивере. Отключите электропитание и обратитесь в сервисный центр, уполномоченный компанией
Pioneer.
Уменьшите уровень громкости.
Уменьшите уровни эквалайзера 63 Гц и 125 Гц, как описано в разделе
Ручная настройка MCACC на стр. 65 .
Включите функцию цифровой безопасности. Удерживая нажатой
ENTER
на передней панели, нажмите u
STANDBY/ON
для установки данного ресивера в режим ожидания. С помощью
TUNE
i / j выберите
D.SAFETY
c
OFF
d
, и затем с помощью
PRESET
k / l выберите
1
или
2
(выберите
D.SAFETY
c
OFF
d
для отключения данной функции). Если питание выключается даже в положении
2
, убавьте громкость. При включении
1
или
2
, некоторые функции могут быть недоступны.
Попробуйте выключить ресивер, затем снова включить.
Попробуйте отсоединить кабель питания, затем снова подключить его.
Неполадка
На дисплее моргает сообщение
AMP ERR
, и питание автоматически выключается. Моргает сообщение
ADVANCED MCACC
, и питание не включается.
Ресивер неожиданно выключается или моргает индикатор
FL OFF
.
Устранение
Возможны серьезные неполадки на ресивере. Не пытайтесь включить ресивер. Отключите ресивер от розетки и обратитесь в независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией Pioneer.
На дисплее моргает
OVERHEAT
или
AMP
OVERHEAT
, мигает индикатор
FL OFF
и питание отключается.
Ресивер внезапно отключается и мигает
ADVANCED MCACC
.
Неисправен блок питания или вентилятор ресивера. Попытайтесь включить питание. Если ничего не меняется, это значит, что ресивер неисправен. Отключите ресивер от розетки и обратитесь в независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией Pioneer. (При включении питания могут быть другие симптомы.)
Дайте аппарату остыть в хорошо проветриваемом помещении, затем попытайтесь включить его снова (см. Установка ресивера на стр. 6 ).
Подождите как минимум 1 минуту, затем снова попытайтесь включить питание.
Температура внутри аппарата превысила допустимое значение.
Уменьшите уровень громкости.
Неисправен блок питания. Отключите ресивер от розетки и обратитесь в независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией
Pioneer.
Отсутствует звучание
Неполадка
После выбора функции входа звучание не выводится.
Отсутствует звучание от передних громкоговорителей.
Устранение
Проверьте громкость, настройку приглушения звучания (нажмите
MUTE
) и настройку громкоговорителей (нажмите
SPEAKERS
).
Убедитесь в правильности выбора функции входа.
Проверьте, отсоединен-ли установочный микрофон MCACC.
Убедитесь в правильности выбора сигнала входа (нажмите
SIGNAL SEL
).
Помните, что если выбран
Fixed PCM ON
, прослушивание сигнала другого формата будет невозможно (см. Настройка аудиоопций на стр. 49 ).
Проверьте правильность подключения компонента-источника (см. Подключение оборудования на стр. 11 ).
Проверьте правильность подключения громкоговорителей (см. Подключение громкоговорителей на стр. 14 ).
78
Ru
Дополнительная информация 13
Неполадка
Отсутствует звучание от центрального громкоговорителя или громкоговорителей объемного звучания.
Отсутствует звучание от задних громкоговорителей объемного звучания.
Отсутствует звучание от передних верхних или передних боковых громкоговорителей.
Устранение
Убедитесь, что не выбран режим прослушивания Стерео или режим
Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены; выберите один из режимов прослушивания объемного звучания (см.
Прослушивание в режиме объемного звучания на стр. 37 ).
Проверьте, не установлены-ли громкоговорители объемного звучания/ центральный громкоговоритель в положение
NO
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Проверьте настройки уровня канала (см. Channel Level на стр. 73 ).
Проверьте подключения громкоговорителей (см. Подключение громкоговорителей на стр. 14 ).
Убедитесь, что задние громкоговорители объемного звучания установлены на
LARGE
или
SMALL
, и громкоговорители объемного звучания не установлены на
NO
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Проверьте подключения громкоговорителей (см. Подключение громкоговорителей на стр. 14 ). Если подключен один задний громкоговоритель объемного звучания, убедитесь в том, что он подключен к терминалу громкоговорителя левого канала.
Задние громкоговорители объемного звучания не будут воспроизводиться, пока
Speaker System
установлен на
Speaker B
и звучание воспроизводится через громкоговорители B.
Когда
Speaker System
установлен на
Normal(SB/FH)
или
Normal(SB/FW)
и выбран
SP: FH ON
или
SP: FW ON
с помощью кнопки
SPEAKERS
, звучание не будет выводиться от задних громкоговорителей объемного звучания. Выберите
SP: SB/FH ON
,
SP: SB/FW ON
или
SP: SB ON
(см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 52 ).
Убедитесь, что передние верхние или передние боковые громкоговорители установлены на
LARGE
или
SMALL
, и громкоговорители объемного звучания не установлены на
NO
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Когда
Speaker System
установлен на
Normal(SB/FH)
или
Normal(SB/FW)
и выбран
SP: SB ON
с помощью кнопки
SPEAKERS
, звучание не будет выводиться от передних верхних или передних боковых громкоговорителей. Выберите
SP: SB/FH ON
,
SP: SB/FW ON
,
SP: FH ON
или
SP: FW ON
(см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 52 ).
Проверьте подключения громкоговорителей (см. Подключение громкоговорителей на стр. 14 ).
Неполадка
Отсутствует звучание от низкочастотного громкоговорителя.
Отсутствует звучание от одного громкоговорителя.
Звучание воспроизводится аналоговыми компонентами, а не цифровыми (DVD, LD,
CD, др.).
Устранение
Проверьте правильность подключения низкочастотного громкоговорителя, включен-ли он и увеличен-ли уровень громкости звучания.
Если используемый низкочастотный громкоговоритель имеет функцию отключения, убедитесь в том, что она отключена.
Убедитесь в том, что для настройка Subwoofer установлена на
YES
или
PLUS
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Частота кроссовера может быть установлена слишко низко; попробуйте приподнять ее в соответствии с характеристиками других громкоговорителей (см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Если материал источника содержит малое количество низкочастотной информации, измените настройки для громкоговорителей — передние громкоговорители:
SMALL
/ низкочастотный громкоговоритель:
YES
или передние громкоговорители:
LARGE
/ низкочастотный громкоговоритель:
PLUS
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Убедитесь, что настройка канала
LFE
не установлена на
OFF
, или очень тихую настройку (см. Настройка аудиоопций на стр. 49 ).
Проверьте настройки уровня громкоговорителей (см. Channel Level на стр. 73 ).
Проверьте подключения громкоговорителей (см. Подключение громкоговорителей на стр. 14 ).
Проверьте настройки уровня громкоговорителей (см. Channel Level на стр. 73 ).
Проверьте, не установлен-ли громкоговоритель на
NO
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Этот канал в источнике может быть не записан. При использовании одного из дополнительных режимов прослушивания эффектов можно создать отсутствующий канал (см. Прослушивание в режиме объемного звучания на стр. 37 ).
Проверьте, установлен-ли тип входного сигнала
DIGITAL
(см. раздел
Выбор входного сигнала на стр. 39 ).
Убедитесь в правильности назначения цифрового входа для гнезда входа подключенного компонента (см.
Меню Input Setup на стр. 28 ).
Проверьте настройки цифрового выхода для компонента источника.
Если источник компонента имеет цифровой регулятор громкости, убедитесь в том, что он установлен на минимальное значение.
Ru
79
13
Дополнительная информация
80
Неполадка
При воспроизведении дисков
Dolby Digital/DTS звучание не выводится, или слышны помехи.
Отсутствует звучание при использовании меню
Home Menu
.
Устранение
Проверьте, совместим-ли проигрыватель DVD с дисками Dolby Digital/
DTS.
Проверьте настройки цифрового выхода или настройки аудиовыхода
HDMI на BD или DVD проигрывателе. Убедитесь в том, что для выхода сигнала DTS установлен параметр On.
Если источник компонента имеет цифровой регулятор громкости, убедитесь в том, что он установлен на минимальное значение.
При выборе функции входа HDMI, звучание приглушается до выхода из
Home Menu
.
Другие проблемы со звучанием
Неполадка
Во время воспроизведения из ресивера слышится звук переключения громкоговорителей (щелчок).
Радиостанции не выбираются автоматически или в радиопередачах наблюдаются сильные помехи.
При сканировании CD формата DTS воспроизводятся помехи.
При воспроизведении LD формата DTS при воспроизведении звуковой дорожки слышится шум.
Невозможна запись аудиопрограмм.
Устранение
В зависимомсти от режима прослушивания передние верхние (или передние боковые) громкоговорители и задние громкоговорители объемного звучания могут автоматически переключаться в ответ на изменения во входящем аудиосигнале. В это время из ресивера будет слышаться звук переключения громкоговорителей (щелчок). Если данный звук мешает, рекомендуется изменить опцию терминала громкоговорителя (см. Переключение терминалов громкоговорителей на стр. 52 ).
Полностью растяните проволочную антенну FM, отрегулируйте положение для лучшего приема и прикрепите ее к стенестене, др.
Для улучшения приема используйте внешнюю антенну (см. стр. 21).
Отрегулируйте положение и направление антенны AM.
Шум может быть вызван помехами от другого оборудования, например, флуоресцентных ламп, двигателей и т.д. Отключите или переместите другое оборудование, или передвиньте антенну AM.
Это не является признаком неисправности ресивера. Функция используемого проигрывателя изменяет цифровую информацию, делая ее нечитаемой, в результате чего возникает шум. Уменьшите громкость во время сканирования.
Убедитесь в том, что установлен тип входного сигнала
DIGITAL
(см.
Выбор входного сигнала на стр. 39 ).
Громкость звучания низкочастотного громкоговорителя очень низкая.
Цифровая запись возможна только с цифрового источника, а аналоговая — с аналогового источника.
При записи цифровых источников убедитесь в том, что записываемый материал не защищен от копирования.
Для подачи на низкочастотный громкоговоритель более мощного аудиосигнала установите его на
PLUS
или установите передние громкоговорители на
SMALL
(см. Настройка громкоговорителей на стр. 72 ).
Ru
Неполадка
Хотя все настройки установлены правильно, воспроизводимое звучание слышно с искажениями.
Эффект функции Phase
Control не ощущается.
Шум или фон могут слышаться, даже если через вход не поступает звучание.
Невозможно выбрать некоторые функции входа от
INPUT SELECTOR
на передней панели или кнопки
INPUT SELECT
на пульте ДУ.
Между громкоговорителями и низкочастотным громкоговорителем почему-то слышится задержка.
Максимально возможная громкость (указанная на дисплее передней панели) ниже максимального значения
+12dB
.
Автоматически понижается уровень громкости.
Устранение
Громкоговорители подключены без соблюдения фазы. Убедитесь, что положительные и отрицательные контакты выхода громкоговорителей на ресивере соответствуют положительным и отрицательным контактам громкоговорителей (см. Подключение громкоговорителей на стр.
14 ).
Если необходимо, проверьте, что отключен регулятор низкочастотного фильтра низкочастотного громкоговорителя, или частота отсечки установлена на наивысшую частоту. Если низкочастотный громкоговоритель имеет настройку PHASE, выберите параметр 0° (или, в зависимости от используемого низкочастотного громкоговорителя, настройку, по вашему мнению обеспечивающую наилучшее общее влияние на звучание).
Убедитесь в правильности настройки расстояния до всех громкоговорителей (см. Расстояние до громкоговорителей на стр. 73 ).
Проверьте, не вызывают-ли помехи персональные компьютеры или другие цифровые компоненты, подключенные к тому же самому источнику питания.
Проверьте настройки
Input Skip
в меню
Input Setup
(см. Меню Input
Setup на стр. 28 ).
Проверьте назначение
HDMI Input
в меню
Input Setup
, затем попытайтесь установить на
OFF
(см.
Меню Input Setup на стр. 28 ).
См.
Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 для повторной настройки системы при помощи функции MCACC (это автоматически компенсирует задержку звучания низкочастотного громкоговорителя).
Проверьте, установлен-ли
Volume Limit
на
OFF
(см. Настройка уровня громкости на стр. 76 ).
Настройка уровня канала может превышать
0.0dB
.
Температура внутри аппарата превысила допустимое значение. Попытайтесь передвинуть данный аппарат с целью улучшения вентиляции
(см. Установка ресивера на стр. 6 ).
Дополнительная информация 13
Терминал ADAPTER PORT
Неполадка
Невозможно подключить или управлять устройством, оборудованным беспроводной технологией
Bluetooth.
Не выводится звучание от устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth, или звучание прерывается.
Устранение
Убедитесь, что возле аппарата нет никакого предмета, издающего электромагнитные волны в диапазоне 2,4 ГГЦ (микроволновая печь, беспроводное устрйоство LAN или аппарат, оборудованный беспроводной технологией
Bluetooth). Если такой предмет имеется возле аппарата, передвиньте аппарат подальше от него. Или, прекратите использование предмета, издающего электромагнитные волны.
Убедитесь, что устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, не находится слишком далеко от данного аппарата, и что между устройством, оборудованным беспроводной технологией
Bluetooth и аппаратом нет никаких препятствий. Установите устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth и аппарат таким образом, чтобы расстояние между ними было менее 10 м и чтобы не имелось препятствий между ними.
Убедитесь, что Bluetooth ADAPTER и
ADAPTER PORT
данного аппарата подключены правильно.
Устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth может быть не устанавовлено в режим связи, поддерживающий беспроводную технологию Bluetooth. Проверьте настройку устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth.
Проверьте правильность спаривания. Настройка спаривания была удалена с данного аппарата или устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth. Переустановите параметр спаривания.
Проверьте правильность конфигурации. Используйте устройство, оборудованное беспроводной технологией Bluetooth, поддерживающие конфигурацию A2DP и конфигурацию AVRCP.
Видео
Неполадка
После выбора входа изображение отсутствует.
Невозможна запись видеосигнала.
Помехи, прерывистость или искажения изображения.
Видеосигналы от компонентного терминала не выводятся.
Устранение
Проверьте видеоподключения компонента-источника.
Для HDMI, или при установке преобразования цифрового видеосигнала на
OFF
и при подключении телевизора и другого компонента через разные кабели (в
Настройка видеоопций на стр. 51 ), необходимо подключить телевизор к данному ресиверу с помощью одинакового типа видеокабеля, используемого для подключения видеокомпонента.
Убедитесь в правильности назначения источников, подключенных с помощью компонентного видео или HDMI кабелей (см. Меню Input Setup на стр. 28 ).
Проверьте настройки видеовыхода компонента-источника.
Проверьте правильность выбора видеовхода телевизора.
Некоторые компоненты (например, приставки видеоигр) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. При регулировке настройки Разрешение данного ресивера (в Настройка видеоопций на стр. 51 ) и/или если настройки разрешения на компоненте или дисплее не срабатывают, попытайтесь переключить Преобразование цифрового видео (в Настройка видеоопций на стр. 51 ) на
OFF
.
Проверьте, не защищен-ли источник от копирования.
Во время записи преобразователь видеосигнала недоступен. Проверьте, одинаковый-ли вид кабеля используется для подключения рекордера и видеоисточника (который требуется записать).
Иногда видеомагнитофон может выводить видеосигнал с помехами
(например, во время сканирования) или качество видео может быть низким (например, при использовании некоторых приставок видеоигр).
Качество изображения также может зависеть от настроек и т.д. устройства отображения. Выключите преобразователь видео и подключите источник и устройство изображения заново с помощью того же типа подключения (компонентное или композитное), затем снова запустите воспроизведение.
Когда к компонентному терминалу подключен монитор, совместимый только с разрешением 480i, а другой монитор подключен к терминалу
HDMI, видеосигналы могут не выводиться на монитор, подключенный к компонентному терминалу. В таком случае, выполните следующее:
— Отключите питание монитора, подключенного к терминалу HDMI.
— Переключите настройку
RES
в меню
VIDEO PARAMETER
(см.
Настройка видеоопций на стр. 51 ).
— Видеосигналы от терминала HDMI не могут выводиться на компонентные терминалы. Направляйте видеосигналы от проигрывателя или другого источника на композитный или компонентный терминалы. При использовании компонентного терминала, назначьте его в
Input Setup
(см.
Меню Input Setup на стр. 28 ).
Ru
81
13
Дополнительная информация
Настройки
Неполадка
При Автоматической настройке MCACC постоянно появляется сообщение об ошибке.
После Автоматической настройки MCACC параметр размера громкоговорителей оказывается неправильным.
Не удается правильно отрегулировать настройку Тонкой регулировки расстояния до громкоговорителей.
При попытке выполнения настроек, на дисплее отображается
KEY LOCK ON
.
Устранение
Уровень фоновых шумов может быть слишком высок. Сохраняйте уровень шумов в комнате на минимальном возможном уровне (см. также
Проблемы при использовании Автоматической настройки MCACC на стр. 27 ). Если добиться достаточного уменьшения уровня шума не удается, объемное звучание следует настроить вручную (стр. 71).
При использовании только одного заднего громкоговорителя объемного звучания, подключите его к терминалам
SURROUND BACK L (Single)
.
При использовании 5.1-канальной акустической системы, используйте громкоговорители объемного звучания для канала объемного звучания, а не заднего объемного звучания.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
Если отображается
Reverse Phase
, попытайтесь сделать следующее:
— Провода громкоговорителя могли быть подключены наоборот (+ и –).
Проверьте подключения громкоговорителей.
— В зависимости от типа громкоговорителей и условий их установки,
Reverse Phase
может отображаться, даже если громкоговорители подключены правильно. В таком случае, выберите
GO NEXT
и продолжайте.
— Если громкоговоритель не направлен на микрофон (место слушателя) или используются громкоговорители, воздействующие на фазу
(дипольные громкоговорители, рефлективные громкоговорители, др.), может быть невозможно правильно определить полярность.
Возможно, в комнате имеется некоторый низкочастотный шум от кондиционера, мотора и т.д. Отключите все остальные бытовые приборы в комнате и запустите Автоматическую настройку MCACC снова.
Это может снова произойти в некоторых случаях, в зависимости от ряда факторов (функции воспроизведения басов громкоговорителями, размера комнаты, размещения громкоговорителей и т.д.). Вручную измените настройку громкоговорителя в Настройка громкоговорителей на стр. 72 , и используйте опцию
ALL (Keep SP System)
для меню
Auto MCACC
в Автоматическая настройка MCACC (Expert) на стр. 63 , если это поможет исправить проблему.
Проверьте, работают ли все громкоговорители в одной фазе (убедитесь в том, что положительные (+) и отрицательные (–) терминалы совпадают).
Для отключения блокировки кнопок, установив ресивер в режим ожидания, нажимайте u
STANDBY/ON
примерно 10 секунд, удерживая нажатой
SPEAKERS
.
Неполадка
Наиболее новые настройки удалены.
Не сохраняются различные настройки системы.
Устранение
Во время регулировки данной настройки кабель питания был отсоединен от розетки.
Настройки сохраняются только тогда, когда все зоны отключены.
Отключите все зоны до отсоединения кабеля питания.
Не вытягивайте кабель питания во время выполнения настроек.
(Настройки будут сохранены при отключении основной зоны и под-зоны.
Отключите все зоны до отсоединения кабеля питания).
Графический вывод данных Эквалайзера профессиональной калибровки
Неполадка
График реверберационных характеристик после калибровки эквалайзера не отображается полностью плоским.
Регулировки эквалайзера, выполненные с помощью ручной настройки МСАСС не изменили график реверберационных характеристик после калибровки эквалайзера.
Кажется, кривые низких частот не откалиброваны для громкоговорителей
SMALL
.
Устранение
Есть случаи, когда диаграмма не отображается ровно (даже при выборе
ALL CH ADJ
в Автоматической настройке MCACC) из-за настроек, компенсирующих характеристики комнаты, для достижения оптимального звучания.
Участки диаграммы могут отображаться идентичными (до и после), когда требуется небольшая регулировка или нет необходимости в регулировке.
При сравнении измерений до и после, диаграмма может отображаться сдвинутой вертикально.
Несмотря на выполненные настройки уровней, фильтры, использованные для анализа, могут не отображать данные настройки на графике реверберационных характеристик после калибровки эквалайзера.
Однако, данные настройки принимаются во внимание фильтрами, предназначенными для общей калибровки системы.
Низкие частоты, используемые в управлении басами (канал низкочастотного громкоговорителя), не изменяются для громкоговорителей, указанных в конфигурации
SMALL
, или не выводят низкие частоты.
Калибровка произведена, но из-за низкочастотных ограничений громкоговорителей измеряемое звучание, которое можно отобразить на дисплее, не выводится.
82
Ru
Дополнительная информация 13
Дисплей
Неполадка
Дисплей затемнен или выключен.
Не удается добиться отображения
DIGITAL
при использовании
SIGNAL SEL
.
Устранение
Повторно нажимая
DIMMER
, выберите другой параметр яркости.
Проверьте цифровые подключения и правильность назначения цифровых входов (см.
Меню Input Setup на стр. 28 ).
2
DIGITAL
или
DTS
не высвечивается при воспроизведении программного обеспечения Dolby/DTS.
При воспроизведении источников Dolby Digital или DTS не высвечиваются индикаторы формата на ресивере.
Данные индикаторы не высвечиваются при паузе воспроизведения.
Проверьте настройки воспроизведения (особенно цифровой выход) компонента-источника.
Проверьте, подключен-ли проигрыватель при помощи цифрового подключения.
Убедитесь в том, что для ресивера выбрана настройка
DIGITAL
(см. Выбор входного сигнала на стр. 39 ).
AUTO
или
Проверьте, не настроен-ли проигрыватель таким образом, что источники формата Dolby Digital и DTS преобразуются в формат PCM.
Если на диске имеется несколько звуковых дорожек, убедитесь, что выбран формат Dolby Digital или DTS.
Диск может не содержать 5.1/6.1-канальный материал. Проверьте упаковку диска для получения дополнительной информации о звуковых дорожках на диске.
При воспроизведении некоторых дисков не высвечивается ни один из индикаторов формата ресивера.
При воспроизведении диска в режиме прослушивания Автоматической настройки объемного звучания или ALC, на ресивере отображается
2
Pro Logic II
или
DTS Neo:6
.
Убедитесь в том, что для ресивера выбрана настройка
DIGITAL
(см. Выбор входного сигнала на стр. 39 ).
тельной информации о доступных звуковых дорожках.
AUTO
или
Если в данный момент воспроизводится двухканальная звуковая дорожка (включая материалы формата Dolby Surround), это не является неисправностью. Проверьте упаковку диска для получения дополни-
Это происходит при воспроизведении материалов в формате DVD-
Audio через подключение HDMI. Это не является неисправностью.
Во время воспроизведения формата DVD-Audio на дисплее отображается индикация
PCM
.
Автоматически отключается питание и мигают некоторые индикаторы, или мигают некоторые индикаторы и питание не включается.
См. раздел
Питание
(стр. 78).
Пульт ДУ
Неполадка
Невозможно управление при помощи пульта ДУ.
Невозможно управление другими компонентами при помощи пульта ДУ системы.
Устранение
Установите режим управления ДУ пульта ДУ таким образом, чтобы он совпадал с настройкой на основном блоке (см. Управление несколькими ресиверами на стр. 56 ).
Проверьте правильность установки режима ДУ ресивера (см.
Настройка режима дистанционного управления на стр. 76 ).
Попробуйте заменить батарейки в пульте ДУ (см. Установка батареек на стр. 6 ).
Убедитесь, что пульт ДУ используется на расстоянии не более 7 м и под углом не более 30° от датчика ДУ на передней панели (см. Дальность действия пульта ДУ на стр. 6 ).
Проверьте, нет-ли преград между ресивером и пультом ДУ.
Убедитесь в том, что на сенсор ДУ не попадает флуоресцентный или другой интенсивный свет.
Проверьте подключения гнезд
CONTROL IN
(см. раздел Управление другими компонентами Pioneer от сенсора ДУ данного аппарата на стр.
24 ).
Если батарейка села, предустановленные коды могли быть удалены.
Введите предустановленные коды заново.
Предустановленный код может быть неверным. Повторите процедуру ввода предустановленных кодов.
При регистрации команд от пультов ДУ других устройств с помощью функции заучивания, в некоторых случаях они могут быть неправильно заучены. В таком случае, зарегистрируйте команды снова с помощью функции заучивания (см. стр. 57). Если они все еще не срабатывают, это значит, что они могут быть в особом формате, который невозможно зарегистрировать на пульте ДУ данного ресивера. Управляйте устройством от другого пульта ДУ.
Ru
83
13
Дополнительная информация
HDMI
Неполадка
Индикатор
HDMI
постоянно моргает.
Изображение или звучание отсутствует.
Отсутствует изображение.
Звучание отсутствует или неожиданно прерывается.
Устранение
Проверьте все пункты, перечисленные ниже.
Данный ресивер совместим с HDCP. Проверьте совместимость с HDCP других подключаемых компонентов. Если они несовместимы, подключите их через компонентное или композитное видеогнезда.
В зависимости от подключенного компонента-источника возможно, что оне не будет работать с данным ресивером (даже если он совместим с
HDCP). В таком случае выполните подключение источника с ресивером через компонентное или композитное видеогнезда.
Если при подключении компонента HDMI напрямую к монитору проблема остается нерешенной, пожалуйста, см. инструкции по эксплуатации к компоненту или монитору, или обратитесь к производителю за поддержкой.
Если видеоизображение не отображается на телевизоре, попробуйте отрегулировать настройку разрешения, Deep Color или другую настройку для компонента.
При выводе аналоговых видеосигналов через HDMI, используйте отдельное подключение для вывода звучания.
Для вывода сигналов в режиме Deep Color, с помощью кабеля HDMI
(High Speed HDMI
®
Cable) подключите данный ресивер к компоненту или телевизору с функцией Deep Color.
Попробуйте изменить настройку Разрешение (в Настройка видеоопций на стр. 51 ).
Убедитесь, что аудионастройка HDMI установлена на
AMP
( Настройка аудиоопций на стр. 49 ).
Если компонент является устройством DVI, используйте для аудиосигнала отдельное подключение.
При выводе аналоговых видеосигналов через HDMI, пожалуйста, используйте отдельное подключение для аудиосигналов.
Проверьте настройки аудиовыхода компонента-источника.
Передача цифрового аудиосигнала формата HDMI требует больше времени на распознавание. По этой причине может происходить прерывание звучания во время переключения аудиоформатов или при запуске воспроизведения.
Включение/отключение устройства, подключенного к терминалу
HDMI
OUT
данного аппарата, во время воспроизведения, или отсоединение/ подключение кабеля HDMI во время воспроизведения может вызывать шум или прерывание звучания.
Неполадка
Помехи или искажения изображения.
На дисплее отображается
HDCP ERROR
.
Невозможно выполнять синхронизированное управление с помощью функции
Control
через HDMI.
Устранение
Иногда видеомагнитофон может выводить видеосигнал с помехами
(например, во время сканирования) или качество видео может быть низким (например, при использовании некоторых приставок видеоигр).
Качество изображения также может зависеть от настроек и т.д. устройства отображения. Выключите преобразователь видео и подключите источник и устройство изображения заново с помощью того же типа подключения (компонентное или композитное), затем снова запустите воспроизведение.
Если при подключении компонента HDMI напрямую к монитору проблема остается нерешенной, пожалуйста, см. инструкции по эксплуатации к компоненту или монитору, или обратитесь к производителю за поддержкой.
Убедитесь, совместим-ли подключенный компонент с HDCP. Если он несовместим с HDCP, заново подключите устройство-источник через другой тип подключения (компонентное или композитное). Данное сообщение отображается даже для некоторых компонентов, совместимых с HDCP, но пока нет трудностей в отображении видеоизображения, это не является неисправностью.
Проверьте подключения HDMI.
Мог быть поврежден кабель.
Выберите
ON
для настройки
Control
через HDMI (см.
HDMI Setup на стр. 46 ).
Выберите
ALL
для настройки
Control Mode
через HDMI (см. HDMI Setup на стр. 46 ).
Включите питание телевизора и затем включите питание данного ресивера.
Включите функцию Control через HDMI на телевизоре (см. инструкции по эксплуатации к телевизору).
84
Ru
Дополнительная информация 13
Возможные неисправности и способы их устранения 2
AVNavigator
Неполадка
Невозможно установить
AVNavigator.
Обновление программного обеспечения выполняется плохо.
AVNavigator плохо срабатывает с ресивером.
Причины
Если недостаточно системных ресурсов, может отображаться сообщение об ошибке.
Установка AVNavigator может прерваться по причине несовместимости с другими приложениями.
Устранение
Перезагрузите компьютер, затем запустите программу установки (AVNV_
XXX_xxx.exe) без запуска других приложений.
Попытайтесь выполнить следующее в указанном порядке.
1. Если открыты любые другие приложения, закройте другие приложения и попытайтесь повторно запустить программу установки (AVNV_XXX_xxx.exe).
2. Если это не срабатывает, попытайтесь перезагрузить компьютер и запустить программу установки (AVNV_
XXX_xxx.exe) без запуска других приложений.
Свяжитесь с провайдером.
Может иметься проблема с сетью провайдера Интернет услуги.
Питание ресивера не включено.
Ресивер или компьютер не подключен к сети LAN.
Отключено питание маршрутизатора.
Неправильные сетевые настройки AVNavigator.
Пдключение к сети может быть ограничено сетевыми настройками компьютера, настройками системы безопасности, др.
Включите питание ресивера. (Подождите примерно 60 секунд после включения питания для запуска сетевых функций.)
Подключите кабель LAN к ресиверу или компьютеру (стр. 22).
Включите питание мартшрутизатора.
Если маршрутизатор не поддерживает DHCP, в AVNavigator треуется установить IP-адрес ресивера. Сначала установите IP-адрес на ресивере, затем установите одинаковый адрес в
AVNavigator (стр. 74).
Проверьте сетевые настройки компьютера, настройки системы безопасности, др.
Неполадка
При запуске
Wiring Navi
,
Interactive Manual
,
Glossary
или
Software Update
на браузере отображается предупреждение системы безопасности.
Причины
Это вызвано функцией безопасности браузера.
Интерфейс USB
Симптомы
Не отображаются папки/ файлы, сохраненные на устройстве памяти USB.
Причины
Папки/файлы в данный момент сохранены на участке, кроме участка FAT (File Allocation Table).
Количество уровней папок превышает 8.
Устранение
Это не является проблемой. Разрешите запуск блокируемого материала.
Способы устранения
Сохраните папки/файлы на участке FAT.
Не распознается устройство памяти USB.
На одном устройстве памяти USB содержится более 30 000 папок/ файлов.
Аудиофайлы содержат защиту авторских прав.
Устройство памяти USB не поддерживает спецификации класса запоминающих устройств большой емкости.
В данный момент используется
USB концентратор.
Данный ресивер распознает устройство памяти USB как не поддерживаемое.
Ограничьте максимальное количество уровней папок до 8 (стр.
31).
Ограничьте максимальное количество папок/файлов на устройстве памяти USB до 30 000 (стр.
31).
Аудиофайлы с защитой автоких прав, записанные на устройстве памяти USB, не могут воспроизводиться (стр. 31).
Попытайтесь использовать устройство памяти USB, совместимое со спецификациями класса запоминающих устройств большой емкости. Помните, что в некоторых случаях, данный ресивер не воспроизводит даже аудиофайлы, сохраненные на устройстве памяти USB, совместимом со спецификациями класса запоминающих устройств большой емкости (стр. 31).
Подключите устройство памяти
USB и включите данный ресивер
(стр. 23).
Данный ресивер не поддерживает
USB концентраторы (стр. 31).
Отключите и заново включите данный ресивер.
Ru
85
13
Дополнительная информация
Симптомы
Устройство памяти USB подключено и отображается, но невозможно воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на устройстве памяти USB.
Невозможно обнаружить USB клавиатуру.
Невозможно правильно воспроизвести формат файла на данном ресивере.
USB клавиатура подключена через
USB концентратор.
Невозможно ввести правильный текст от USB клавиатуры.
Причины
Некоторые форматы устройств памяти USB, включая FAT 12,
NTFS, и HFS, не могут воспроизводиться на данном ресивере.
Клавиатура PS2 подключена через соединитель PS2/USB.
Клавиатура не является устройством класса USB HID.
Клавиатура не является клавиатурой с американо-международной раскладкой.
Способы устранения
Проверьте, какой формат у устройства памяти USB, формат
FAT 16 или FAT 32. Помните, что данный ресивер не может воспроизводить форматы FAT 12, NTFS, и HFS (стр. 31).
См. список форматов файлов, которые могут воспроизводиться на данном ресивере (стр. 33).
Данный ресивер несовместим с
USB концентраторами. Подключите клавиатуру напрямую к ресиверу.
Клавиатуры PS2 не могут использоваться с данным ресивером, даже если подключены через соединитель PS2/USB. Используйте
USB клавиатуру.
Некоторые устройства не будут обнаруживаться. Используйте клавиатуру класса USB HID.
Используйте клавиатуру с американо-международной раскладкой. Примечание: Некоторые знаки не могут вводиться.
HOME MEDIA GALLERY
Симптомы
Невозможно войти в сеть.
Воспроизведение не начнется, пока отображается
«
Connecting…
».
Причины
LAN кабель может быть ненадежно подключен.
Не включен маршрутизатор.
На подключенном компоненте в данный момент установлено программное обеспечение системы безопасности
Интернет.
Включен аудиокомпонент в сети, который был отключен.
Компонент в данный момент отсоединен от данного ресивера или источника электроэнергии.
Способы устранения
Надежно подключите LAN кабель (стр.
22).
Включите маршрутизатор.
В некоторых случаях, невозможно получить доступ к компоненту, на котором установлено программное обеспечение системы безопасности Интернет.
Включите аудиокомпонент в сети до включения данного ресивера.
Проверьте, надежно ли подключен компонент к данному ресиверу или источнику электроэнергии.
Симптомы
Компьютер или Интернетрадио работает несоответствующим образом.
Невозможно воспроизвести аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, например, на компьютере.
Причины
Неправильно установлен соответствующий IP-адрес.
Выполняется автоматическая конфигурация IP-адреса.
Способы устранения
Отключите встроенную функцию DHCP сервера на маршрутизаторе, или настройте сеть вручную в соответствии с сетевой средой (стр. 74).
Процесс автоматической конфигурации требует некоторого времени. Пожалуйста, подождите.
Установите Windows Media Player 11 на
Windows Media Player 12 на компьютер
(стр. 40).
В данный момент, на компьютере не установлен Windows
Media Player 11 или Windows
Media Player 12.
Аудиофайлы записаны в форматах, кроме MP3, WAV
(только LPCM), MPEG-4 AAC,
FLAC, и WMA.
Аудиофайлы, записанные в форматах MPEG-4 AAC или
FLAC, воспроизводятся на
Windows Media Player 11 или
Windows Media Player 12.
Неправильно срабатывает компонент, подключенный к сети.
Компонент, подключенный к сети, не позволяет совместное использование файла.
Удалена или повреждена папка, сохраненная на компоненте, подключенном к сети.
Пдключение к сети может быть ограничено сетевыми настройками компьютера, настройками системы безопасности, др.
Воспроизведите аудиофайлы, записанные в форматах MP3, WAV (только
LPCM), MPEG-4 AAC, FLAC, или WMA.
Помните, что некоторые аудиофайлы, записанные в данных форматах, могут не воспроизводиться на данном ресивере.
Аудиофайлы, записанные в форматах
MPEG-4 AAC или FLAC, не могут воспроизводиться на Windows Media Player
11 или Windows Media Player 12. Попробуйте использовать другой сервер. См. руководство по эксплуатации к серверу.
Проверьте, не влияют ли на компонент особые обстоятельства, или не находится ли он в режиме сна.
При необходимости, попытайтесь перезапустить компонент.
Попытайтесь изменить настройки компонента, подключенного к сети.
Проверьте папку, сохраненную на компоненте, подключенном к сети.
Проверьте сетевые настройки компьютера, настройки системы безопасности, др.
86
Ru
Дополнительная информация 13
Симптомы
Невозможно войти в компонент, подключенный к сети.
Нежелательная остановка или нарушение воспроизведения аудиосигнала.
Невозможно войти в
Windows Media Player 11 или
Windows Media Player 12.
Причины
Компонент, подключенный к сети, неправильно настроен.
Способы устранения
Если клиент автоматически авторизуется, требуется заново ввести соответствующую информацию. Проверьте, не установлено ли состояние соединения на «Do not authorize» (Не проводить авторизацию).
Проверьте аудиофайлы, сохраненные на компоненте, подлюченном к сети.
На компоненте, подключенном к сети, не имеется воспроизводимых аудиофайлов.
Текущий воспроизводимый аудиофайл не был записан в формате, воспроизводимом на данном ресивере.
Проверьте, записан-ли аудиофайл в формате, поддерживаемом данным ресивером.
Проверьте, не повреждена-ли или не испорчена-ли папка.
Помните, что в некоторых случаях, данный ресивер не может воспроизводить или отображать даже аудиофайлы, отмеченные как воспроизводимые (стр. 44).
Подключите LAN кабель соответствующим образом (стр. 22).
Для доступа к компонентам в сети, используйте 100BASE-TX.
LAN кабель в данный момент отключен.
Сеть перегружена из-за
Интернет, доступ к которому производится через одинаковую сеть.
В режиме DMR, в зависимости от используемого внешнего контроллера, воспроизведение может прерываться при управлении уровнем громкости от контроллера.
Для Windows Media Player 11:
В данный момент вы вошли в домен через компьютер, на котором установлен Windows
XP или Windows Vista.
Для Windows Media Player 12:
В данный момент вы вошли в домен через компьютер, на котором установлен Windows
7.
В таком случае регулируйте уровень громкости от ресивера или пульта ДУ.
Вместо входа в домен, войдите на локальный аппарат (стр. 41).
Симптомы
Невозможно прослушать
Интернет-радиостанции.
Home Media Gallery не может управляться от кнопок на пульте ДУ.
Причины
В данный момент действуют настройки системы защиты доступа для компонентов в сети.
В данный момент соединение с Интернет прервано.
Трансляции от Интернетрадиостанции приостановлены или прекращены.
Пульт ДУ в данный момент не установлен в режим Home
Media Gallery.
Способы устранения
Проверьте настройки системы защиты доступа для компонентов в сети.
Проверьте настройки соединения для компонентов в сети, и при необходимости, обратитесь к провайдеру сетевой услуги (стр. 74).
В некоторых случаях, прослушивание некоторых Интернет-радиостанций невозможно, даже когда они имеются в списке Интернет-радиостанций на данном ресивере (стр. 41).
Нажмите
HMG
и установите пульт ДУ в режим Home Media Gallery (стр. 41).
Ru
87
13
Дополнительная информация
Возможные неисправности и способы их устранения по беспроводной сети LAN
Невозможно получить доступ к сети через беспроводную сеть LAN.
Не включено питание преобразователя беспроводной сети LAN. (Не высвечены все индикаторы «Power», «WPS» и
«Wireless» на преобразователе беспроводной сети LAN.)
!
Убедитесь, что кабель USB между преобразователем беспроводной сети LAN и терминалом
DC OUTPUT for WIRELESS LAN
ресивера подключен соответствующим образом.
На окошке дисплея ресивера отображается
WLAN POW ERR
.
!
Имеется проблема с энергообеспечением преобразователя беспроводной сети LAN. Отключите питание ресивера, затем отсоедините кабель
USB, заново подключите кабель USB и включите питание ресивера.
!
Если после многократного повтора процедуры выше все еще отображается
WLAN POW ERR
, это значит, что имеется проблема с ресивером или кабелем USB. Отключите ресивер от розетки и обратитесь в независимую сервисную компанию, уполномоченную компанией Pioneer.
LAN кабель может быть ненадежно подключен.
!
Надежно подключите LAN кабель
(стр. 24).
Преобразователь беспроводной сети
LAN и базовое устройство (маршрутизатор беспроводной сети LAN, др.) сильно
88
Ru
удалены друг от друга или между ними имеется препятствие.
!
Улучшите среду беспроводной сети
LAN, передвинув преобразователь беспроводной сети LAN и базовое устройство поближе друг к другу, др.
Поблизости от среды беспроводной сети LAN имеется микроволновая печь или другое устройство, генерирующее электромагнитные волны.
!
Используйте систему вдали от микроволновых печей и других устройств, генерирующих электромагнитные волны.
!
При использовании системы с беспроводной сетью LAN по-возможности избегайте использования устройств, генерирующих электромагнитные волны.
К маршрутизатору беспроводной сети
LAN подключено несколь преобразователей беспроводной сети LAN.
!
При подключении нескольких преобразователей беспроводной сети LAN требуется изменить их IP-адреса.
Например, если установлен IP-адрес
«192.168.1.1» для маршрутизатора беспроводной сети LAN, для первого преобразователя беспроводной сети LAN установите IP-адрес
«192.168.1.249», для второго преобразователя беспроводной сети LAN установите IP-адрес «192.168.1.248», используя значения между 2 и 249
(например, «249» и «248»), которые не назначены для других преобразователей беспроводной сети LAN или для других устройств.
Невозможно установить подключения беспроводной сети LAN между преобразователем беспроводной сети LAN и базовым устройством
(маршрутизатором беспроводной сети
LAN, др.).
!
Для установления подключений беспроводной сети LAN требуется установить преобразователь беспроводной сети LAN. См. Преобразователь беспроводной сети LAN на стр. 75 .
Преобразователь беспроводной сети
LAN надлежащим образом подключен к ресиверу и высвечены индикаторы преобразователя беспроводной сети LAN, но невозможно установить преобразователь беспроводной сети LAN от ресивера (невозможно отобразить экран настроек).
!
Если DHCP в IP-настройках ресивера установлен на OFF и IP-адрес был установлен вручную, IP-адрес, установленный на преобразователе беспроводной сети LAN может не совпадать.
В IP-настройках ресивера установите DHCP на ON. По завершении настройки отключите питание ресивера. Затем обратно включите питание ресивера и убедитесь, могут-ли отображаться настройки преобразователя беспроводной сети LAN на ресивере.
Если настройки могут отображаться, при необходимости измените настройки IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети
LAN.
Настройки IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети LAN не совпадают с настройками маршрутизатора беспроводной сети LAN, др.
!
Проверьте настройки IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети LAN (включая настройку
DHCP).
Если настройка DHCP ресивера установлена на «ON», отключите питание ресивера, затем снова включите питание.
Убедитесь, что IP-адреса ресивера и преобразователя беспроводной сети
LAN совпадают с настройками маршрутизатора беспроводной сети LAN, др.
Если настройка DHCP ресивера установлена на «OFF», установите
IP-адрес, совпадающий с сетью базового устройства (маршрутизатора беспроводной сети LAN, др.).
Например, если установлен IP-адрес
«192.168.1.1» для маршрутизатора беспроводной сети LAN, для
IP-адреса ресивера установите
«192.168.1.XXX» (*1), для маски подсети установите «255.255.255.0», для шлюза и DNS установите
«192.168.1.1».
Затем для IP-адреса преобразователя беспроводной сети LAN установите «192.168.1.249» (*2).
(*1) Для «ХХХ» в «192.168.1.XXX» установите цифру между 2 и 248, не назначенную для других устройств.
(*2) Для «249» в «192.168.1.249» установите цифру между 2 и 249, не назначенную для других устройств.
Попытайтесь выполнить дополнительные настройки преобразователя беспроводной сети LAN.
!
Преобразователь беспроводной сети
LAN можно подключить к компьютеру для выполнения дополнительных настроек беспроводной сети
LAN. Подробнее см. CD-ROM к преобразователю беспроводной сети
LAN. Проверьте настройки маршрутизатора беспроводной сети
LAN, др., затем измените настройки
преобразователя беспроводной сети
LAN.
Однако, помните, что дополнительные настройки беспроводной сети
LAN могут не привести к улучшению среды беспроводной сети LAN.
Будьте внимательны при изменении настроек.
Точка доступа установлена на скрытие
SSID.
!
В таком случае SSID может не отображаться на экране списка точки доступа. Если нет, установите SSID, др., путем ручной настройки преобразователя беспроводной сети LAN от ресивера.
Настройки системы безопасности точки доступа используют кодовый ключ WEP длиной 152 бит или идентификацию коллективного ключа.
!
Ресивер не поддерживает кодовый ключ WEP длиной 152 бит или идентификацию коллективного ключа.
Невозможно установить сетевые подключения даже после выполнения мер выше.
!
Выполните сброс на преобразователе беспроводной сети LAN. Затем заново выполните настройки преобразователя беспроводной сети LAN.
О сбросе
1. Убедитесь, что питание преобразователя беспроводной сети LAN включено.
2. Как минимум 3 секунды удерживайте нажатой кнопку сброса на преобразователе беспроводной сети
LAN.
3. Отпустите кнопку сброса.
Процедура сброса завершается при повторном запуске преобразователя беспроводной сети LAN.
Дополнительная информация 13
О сообщениях состояния
При отображении сообщения по состоянию во время управления Home Media Gallery, см. следующую информацию.
Сообщения по состоянию
Описания
STARTING H.M.G.
Connection Down
File Format Error
Track Not Found
Server Error
Server Disconnected empty
Preset Not Stored
Out of Range
License Error
Item Already Exists
Favorite List Full
В данный момент подключается компонент в сети, включая компьютер.
Подождите немного.
Невозможно войти в выбранную категорию или Интернетрадиостанцию.
Невозможно воспроизвести по некоторым причинам.
Выбранная песня не найдена во всей сети.
Невозможно войти в выбранный сервер.
Сервер был отсоединен.
В выбранной папке нет сохраненных файлов.
Выбранная Интернет-радиостанция не зарегистрирована и не сохранена в данный момент.
Введенное значение превышает разрешенный диапазон настроек сети.
Недействительная лицензия для материала, который нужно воспроизвести.
Это отображается при попытке регистрации файла в папке Favorites, который уже зарегистрирован.
Это отображается при попытке регистрации файла в папке Favorites, но папка Favorites уже заполнена.
Если не удается устранить неисправности после выполнения шагов выше, если экран внезапно застывает или перестают полностью работать кнопки на пульте ДУ или передней панели, выполните следующее:
!
Нажмите u
STANDBY/ON
на передней панели и отключите питание, затем снова включите питание.
!
Если невозможно отключить питание, нажмите и удерживайте u
STANDBY/ON
на передней панели на более чем 10 секунд. Питание будет отключено. (В таком случае могут быть удалены различные настройки, произведенные на ресивере.)
Ru
89
13
Дополнительная информация
Важная информаци по подключению HDMI
В некоторых случаях прохождение сигналов
HDMI через данный ресивер невозможно
(это зависит от подключаемого компонента, оборудованного HDMI — обратитесь к производителю относительно информации по совместимости HDMI).
Если сигналы HDMI принимаются несоответствующим образом через данный ресивер (от компонента), при подключении, пожалуйста, попытайтесь использовать одну из следующих конфигураций.
Конфигурация А
С помощью компонентных видеокабелей, подключите видеовыход компонента, оборудованного HDMI, к компонентному видеовходу ресивера. В таком случае, ресивер может преобразовывать аналоговый компонентный видеосигнал на цифровой сигнал
HDMI для передачи на дисплей. Для данной конфигурации, используйте наиболее удобное подключение (рекомендуется цифровое) для передачи аудиосигнала на ресивер. Подробнее об аудиоподключениях, см. инструкции по эксплуатации.
уровень громкости дисплея на минимальный.
Примечание
!
Если на дисплее имеется только один терминал HDMI, можно только принимать видеосигнал HDMI от подключенного компонента.
!
В зависимости от компонента, аудиовыход может ограничиваться до количества каналов, доступных на подключенном дисплее (например, функции ограничения стереофонического аудиосигнала уменьшают аудиовыход до 2 каналов для монитора).
!
Для переключения функции входа, требуется переключить функции на ресивере и дисплее.
!
Так как звучание на дисплее приглушается при использовании подключения
HDMI, требуется отрегулировать уровень громкости дисплея при каждом переключении функций входа.
Примечание
!
Во время преобразования качество картинки слегка изменяется.
90
Конфигурация В
Подключите компонент, оборудованный
HDMI, напрямую к дисплею через кабель
HDMI. Затем используйте наиболее удобное подключение (рекомендуется цифровое) для передачи аудиосигнала на ресивер. Подробнее об аудиоподключениях, см. инструкции по эксплуатации. При использовании данной конфигурации, установите
Ru
Чистка аппарата
!
Для удаления грязи или пыли используйте ткань для полировки или сухую ткань.
!
Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном моющем средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой, затем еще раз протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для мебели.
!
Никогда не используйте для ухода за данным аппаратом и рядом с ним разбавители, бензин, инсектицидные аэрозоли или другие химические вещества, так как они могут повредить поверхность.
Форматы объемного звучания
Ниже приведено краткое описание основных форматов объемного звучания, которые встречаются на дисках BD, DVD, каналах спутникового, кабельного и наземного вещания, а также на видеокассетах.
Dolby
Ниже описываются технологии Dolby. Для более подробной информации см. http:// www.dolby.com.
Произведено по лицензии согласно патенту
США № 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 и другим патентам США и всемирным патентам, действительным и находящимся на рассмотрении. DTS и Symbol являются зарегистрированными торговыми марками, и логотипы
DTS-HD, DTS-HD Master Audio и DTS — торговыми марками DTS, Inc. Изделие содержит программное обеспечение.
©
DTS, Inc.
Все права защищены.
Об iPod
Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic»,
«Surround EX» и знак в виде двойной буквы
D являются товарными знаками компании
Dolby Laboratories.
DTS
Ниже описываются технологии DTS. Для более подробной информации см. http:// www.dts.com.
«Made for iPod», «Made for iPhone» и «Made for iPad» означает, что электронный прибор был разработан для подключения определенно к iPod, iPhone или iPad соответственно и был сертифицирован разработчиком на соответствие стандарту технических характеристик Apple. Apple не несет ответственности за работу данного устройства или его соответствие со стандартами по технике безопасности или регулятивными нормами. Пожалуйста, помните, что использование данного устройства с iPod, iPhone или iPad может повлиять на беспроводную связь.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod shuffle, iPod nano, iPod classic, iPod touch, iTunes и Mac являются торговыми марками
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Дополнительная информация 13
О FLAC
Декодер FLAC
Авторские права
©
2000, 2001, 2002, 2003,
2004, 2005, 2006, 2007
Josh Coalson
Разрешается перераспределение и использование в исходных и бинарных формах, с или без модификаций, с условием, что соблюдаются следующие условия:
!
Перераспределения исходного кода должны содержать упоминание об авторских правах выше, данный список условий и следующую дискламацию.
!
Перераспределения в бинарной форме должны отображать упоминание об авторских правах выше, данный список условий и следующую дискламацию в документации и/или других материалах, передающихся при распределении.
!
Название Xiph.org Foundation и имена его участников не могут использоваться для отметки или продвижения изделий, полученных с помощью данного программного обеспечения, без особого предварительного письменного разрешения.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Автоматическая настройка объемного звучания, ALC и Прямой поток с различными форматами входного сигнала
На следующей схеме показано, что будет слышно при использовании различных форматов входных сигналов в зависимости от режима Прямой поток (см. Использование функции
Прямого потока на стр. 38 ).
Стереофонические (2-канальные) форматы сигнала
Формат входного сигнала
Auto Surround / ALC /
DIRECT
Задний(е) громкоговоритель(и) объемного звучания: Подключены
Dolby Digital Surround
2
Pro Logic IIx MOVIE
DTS Surround
Другие стереоисточники
Аналоговые источники
РСМ источники
DVD-A источники
SACD источники
Neo:6 CINEMA
Стереофоническое воспроизведение
Как указано выше
Как указано выше
Как указано выше
Как указано выше
PURE DIRECT
2
Pro Logic IIx MOVIE
Neo:6 CINEMA
Стереофоническое воспроизведение
ANALOG DIRECT (стерео)
PCM DIRECT
Как указано выше
Стереофоническое воспроизведение
Задний(е) громкоговоритель(и) объемного звучания: Не подключены
Dolby Digital Surround
2
Pro Logic II MOVIE
DTS Surround
Другие стереоисточники
Neo:6 CINEMA
Стереофоническое воспроизведение
Аналоговые источники
РСМ источники
DVD-A источники
Как указано выше
Как указано выше
Как указано выше
SACD источники Как указано выше
2
Pro Logic II MOVIE
Neo:6 CINEMA
Стереофоническое воспроизведение
ANALOG DIRECT (стерео)
PCM DIRECT
Как указано выше
Стереофоническое воспроизведение
Ru
91
13
Дополнительная информация
Форматы многоканальных сигналов
Формат входного сигнала Auto Surround / ALC
Задний(е) громкоговоритель(и) объемного звучания: Подключены
Dolby Digital EX
(6.1-канальное отмеченное флажком)
Dolby TrueHD EX
(6.1-канальное отмеченное флажком)
Dolby Digital EX
2
Pro Logic IIx MOVIE
<a>
DTS-HD Master Audio ES (6.1-канальное отмеченное флажком)
DTS-ES (6.1-канальные источники/6.1канальное отмеченное флажком)
Источники DTS
(5.1-канальное кодирование)
Источники DTS-HD
Другие 5.1/6.1/7.1-канальные источники
Прямое декодирование
Как указано выше
Как указано выше
Задний(е) громкоговоритель(и) объемного звучания: Не подключены
Источники DVD-A/Многокан. PCM Прямое декодирование
SACD источники (5.1-канальное кодирование)
Другие 5.1/6.1/7.1-канальные источники
DTS-ES
(Матричное)
DTS-ES
(Матричное/Дискретное)
Как указано выше
Как указано выше
PURE DIRECT / DIRECT
Dolby Digital EX
2
Pro Logic IIx MOVIE
<a>
DTS-ES
(Матричное)
DTS-ES
(Матричное/Дискретное)
Прямое декодирование
Как указано выше
Как указано выше
Прямое декодирование
Как указано выше
Как указано выше a Недоступен при подключении только одного заднего громкоговорителя объемного звучания.
Справочник
Аудиоформаты/Декодирование
Dolby
Ниже описываются технологии Dolby. Для более подробной информации см. http:// www.dolby.com.
Dolby Digital
Dolby Digital является системой кодирования многоканального цифрового аудиосигнала, используемой в кинотеатрах и дома для звуковых дорожек DVD и цифровых трансляций.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD является технологией кодировки без потерь, разработанной для оптических диской высокой точности наступающей эры.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus является аудиотехнологией для всех программ и носителей высокой точности. Она включает совмещает эффективность, отвечая требованиям трансляций будущего, с мощностью и гибкостью для реализации полного аудиопотенциала, ожидаемого в наступающей эре высокой точности.
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Surround EX (EX означает
EXtended) является продолжением технологии кодирования Dolby Digital, где задний канал объемного звучания растворяется в левом/правом каналах объемного звучания для 6.1-канального воспроизведения. Это дает совместимость с 5.1-канальным декодированием Dolby Digital, а также с декодириванием с использованием Dolby
Digital EX.
Dolby Pro Logic IIx и Dolby Surround
Dolby Pro Logic IIx является улучшенной версией системы декодирования Dolby Pro
Logic II (и Dolby Pro Logic).
Dolby Surround является системой кодирования, записывающей информацию объемного звучания внутри стереофонической звуковой дорожки, которая затем может использоваться декодером Dolby Pro Logic для улучшения звучания объемного звучания с улучшенной детализацией звучания.
Dolby Pro Logic IIz
Добавив пару громкоговорителей поверх передних левого и правого громкоговорителей, можно улучшить выразительность в вертикальном направлении вдобавок к горизонтально направленному звуковому полю. Верхний канал усиляет чувство трехмерности и воздушного пространства в звуковом поле, создавая чувство присутствия и расширения.
DTS
Ниже описываются технологии DTS. Для более подробной информации см. http:// www.dts.com.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround является системой кодирования 5.1-канального звучания от DTS Inc., в данный момент широко используемой для DVD-Video, DVD-Audio,
5.1-канальных музыкальных дисков, цифровых трансляций и видеоигр.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio является технологией, передающей слушателям первоначальные аудиоисточники, записанные в профессиональных студиях без потери данных, с сохранением качества звучания.
DTS-HD High Resolution Audio
Аудиотехнология высокой точности, с помощью которой сигналы могут передаваться через кабели HDMI.
92
Ru
Дополнительная информация 13
DTS-ES
DTS-ES (ES означает Extended Surround) является декодером, способным декодировать источники, закодированные с помощью
DTS-ES Discrete 6.1 и DTS-ES Matrix 6.1.
DTS Neo:6
DTS Neo:6 может генерировать 7.1-канальное объемное звучание из любого матрицированного стереофонического источника (например, видео или телевизор) и из
5.1-канальных источников.
DTS Neural Surround
DTS Neural Surround может генерировать 7.1-канальное объемное звучание из любого матрицированного стереофонического источника (например, видео или телевизор).
Декодирование
Технология для преобразования цифровых сигналов, которые были сжаты во время записи схемой обработки цифрового сигнала, др., в исходные сигналы. Термин
«декодирование» (или «матричное декодирование») также используется для технологии, преобразующей 2-канальные звуковые источники в многоканальные или расширяющей 5.1-канальные сигналы до 6.1- или
7.1-канальных сигналов.
Калибровка звукового поля/
Улучшение качества звучания
Управление фазой
Технология Управления фазой, включенная в данный ресивер, обеспечивает согласованное воспроизведение звучания путем использования метода сочетания фазы для оптимальной звуковой картины в месте слушателя.
Виртуальный задний громкоговоритель объемного звучания
Если задние громкоговорители объемного звучания не используются, выбор этого режима позволяет прослушивать виртуальный задний канал объемного звучания через громкоговорители объемного звучания. Можно выбрать режим прослушивания источников без информации о заднем канале объемного звучания.
Виртуальный верхний громкоговоритель
Если передние верхние громкоговорители не используются, выбор данного режима позволяет прослушивать виртуальный передний верхний канал через передние громкоговорители.
Автоматическое восстановление звучания
Функция Автоматического восстановления звучания использует технологию DSP для восстановления звукового давления и сглаживания неровных артефактов, оставшихся после сжатия.
Для некоторых аудиоисточников эффект
Восстановления звучания автоматически оптимизируется на основе информации битовой скорости материала, записанной для улучшения качества звучания.
Восстановление воздушного звучания
Восстановление воздушного звучания, компенсирует понижение качества звучания по причине сжатия при передаче сигналов
Bluetooth.
PQLS
Устойчивое высококачественное воспроизведение возможно при подключении совместимого с PQLS проигрывателя через подключения HDMI.
ALC (Автоматическое управление уровнем)
В режиме Автоматического управления уровнем (
ALC
) данный ресивер выравнивает уровни воспроизводимого звучания.
Также низкочастотные и высокочастотные звуки, диалоги, эффекты объемного звучания, др., которые трудно услышать при низком уровне громкости, регулируются для достижения оптимального состояния в соответствии с установленным уровнем громкости. Данный режим особенно оптимален при прослушивании ночью.
Продвинутая технология объемного звучания фронтальной сцены
При использовании функции Продвинутой технологии объемного звучания фронтальной сцены можно получить невидимые, естественные эффекты объемного звучания с использованием только передних громкоговорителей, без ухудшения качества исходного звучания.
MCACC
Автоматическая настройка MCACC обеспечивает быструю, но точную настройку звучания, которая включает дополнительные функции Эквалайзера профессиональной акустической калибровки.
!
Ресивер также устанавливается в режим ожидания при установке телевизора в режим ожидания.
ARC (Канал возврата аудиосигнала)
При подключении к ресиверу телевизора, поддерживающего функцию ARC (Канал возврата аудиосигнала) на HDMI, звучание телевизора можно будет принимать через терминал
HDMI OUT
.
Звучание телевизора можно принимать через терминал
HDMI OUT
ресивера, поэтому подключение с телевизором можно выполнить с использованием одного кабеля
HDMI.
HDMI
Функция Control через HDMI
Можно синхронизированно управлять как описано ниже совместимым с функциями
Control
через HDMI телевизором или проигрывателем Blu-ray Disc Pioneer или компонентом другого производства, поддерживающим функции
Control
через HDMI, подключив компонент к ресиверу через кабель
HDMI.
!
С помощью пульта ДУ телевизора можно настроить уровень громкости или приглушить звучание ресивера.
!
Вход ресивера автоматически переключается при переключении входа телевизора или при воспроизведении компонента, совместимого с функцией
Control
через HDMI.
Функция сети
AirPlay
Данный ресивер поддерживает потоковое аудио AirPlay от iPod touch (2-е, 3-е и 4-е поколения), iPhone 4, iPhone 3GS, iPad с iOS
4.2 или позже и iTunes 10.1 (Mac и компьютер) или позже.
Подробнее, смотрите вебсайт Apple (http:// www.apple.com).
DLNA
Digital Living Network Alliance (DLNA) — это межиндустриальная организация компанийпроизводителей бытовой электроники, компьютерной индустрии и мобильных устройств. Digital Living позволяет потребителям легко обмениваться цифровыми носителями через проводную или беспроводную сеть из дома.
vTuner
vTuner — это оплачиваемая Интернет-услуга базы данных, позволяющая прослушивать радиостанции и телевизионные трансляции через Интернет. Список vTuner содержит тысячи радиостанций со 100 различных стран по всему миру. Подробнее о vTuner, посетите следующий веб-сайт: http://www.radio-pioneer.com
Ru
93
13
Дополнительная информация
«Данное изделие защищено определенными правами интеллектуальной собственности NEMS и BridgeCo. Использование или распределение такой технологии вне данного изделия без лицензии от NEMS и
BridgeCo или авторизованного филиала запрещено.»
aacPlus
Декодер AAC использует технологию aacPlus, разработанную Coding
Technologies. (www.codingtechnologies.com)
94
FLAC
FLAC (Free Lossless Audio Codec) — это аудиоформат, позволяющий выполнить кодирование без потерь. В FLAC, звучание сжимается без никаких потерь качества. Подробнее о FLAC, посетите следующий веб-сайт: http://flac.sourceforge.net/
Windows Media
Windows Media — это мультимедийная структура для создания носителя и распространения для Microsoft Windows. Windows
Media также является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой
Microsoft Corporation в С.Ш.А. и/или других странах. Используйте приложение, лицензированное от Microsoft Corporation для создания, распространения, или воспроизведения материала формата Windows
Media. Использование приложения, не авторизованного Microsoft Corporation, может вызвать сбои.
Windows Media Player 11/
Windows Media Player 12
Windows Media Player — это программное обеспечение для предоставления музыки,
Ru
фотографий и кинофильмов для домашних стереофонических систем и телевизоров от компьютера с Microsoft Windows.
С данным программным обеспечением, файлы, сохраненные на компьютере, могут воспроизводиться от различных устройств в любом месте, как дома.
Данное программное обеспечение может быть загружено с веб-сайта Microsoft.
!
Windows Media Player 11 (для Windows XP или Windows Vista)
!
Windows Media Player 12 (для Windows 7)
Подробнее, посетите официальный вебсайт Microsoft.
Windows Media DRM
Windows Media DRM — это DRM (Digital
Rights Management) услуга для платформы Windows Media. Она разработана для надежного обеспечения аудио и/или видеоматериалом компьютера или другого устройства воспроизведения по IP сети таким образом, чтобы дистрибутор мог контролировать использование материала.
Материал с защитой WMDRM может воспроизводиться только на компоненте, поддерживающем услугу WMDRM.
Маршрутизатор
Устройство для перенаправления потока данных сети в другую сеть. В домах маршрутизаторы часто также функционируют в качестве DHCP серверов. Изделия со встроенными точками доступа беспроводной сети LAN известны как «маршрутизаторы беспроводной сети LAN».
DHCP
Аббревиатура для Dynamic Host
Configuration Protocol. Протокол для автоматического назначения такой информации настройки как IP-адреса внутри сетевых подключений. Он удобен тем, что когда включен, он позволяет более просто использовать функции сети путем подключения устройств к сети.
Беспроводная сеть LAN/Wi-Fi
«Wi-Fi» (Wireless Fidelity) является торговой маркой, придуманной торговой ассоциацией Wi-Fi Alliance для улучшения признания стандартов беспроводной сети LAN.
Ввиду увеличения количества устройств, подключаемых к компьютерам в последние годы, Wi-Fi является удобным способом подключения без сложных подключений через кабели LAN, так как использует беспроводное подключение. Для заверения пользователей на изделия, прошедшие тесты на совместное использование, наносится логотип «Wi-Fi Certified» для обозначения совместимости.
WPS
Аббревиатура для Wi-Fi Protected Setup.
Стандарт, установленный отраслевой группой Wi-Fi Alliance для функции, позволяющей выполнять настройки, связанные с взаимным подключением совместимых с WPS устройств беспроводной сети LAN, и шифрование для простых операций. Существует определенное количество способов, включая кнопочную конфигурацию и конфигурацию PIN кода. Данный аудио-видео ресивер поддерживает кнопочную конфигурацию и конфигурацию PIN кода.
SSID
Аббревиатура для Service Set IDentifier.
Идентификатор точки доступа беспроводной сети LAN. Может устанавливаться по желанию с использованием 32 знаков, состоящих из букв английского алфавита и цифр.
на расстоянии от нескольких метров до нескольких десятков метров с помощью радиоволн. Она использует радиоволны диапазона 2,4 ГГц, который не требует наличия лицензии или регистрации на использование для устройств, выполняющих беспроводной обмен цифровой информацией на относительно низких скоростях, как компьютерные мыши и клавиатуры, мобильные телефоны, смартфоны, текстовой и аудиоинформацией для PDA, др.
Спаривание
«Спаривание» должно быть выполнено до запуска воспроизведения материала по беспроводной технологии Bluetooth через
Bluetooth ADAPTER. Обязательно выполните спаривание при использовании системы в первый раз или при каждом удалении данных спаривания. Спаривание необходимо для регистрации устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth, для установления связи Bluetooth.
Подробнее, см. также инструкции по эксплуатации к устройству, оборудованному беспроводной технологией Bluetooth.
!
Спаривание требуется выполнить при использовании устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth и Bluetooth
ADAPTER в первый раз.
!
Для установления связи Bluetooth спаривание должно быть произведено на системе и устройстве, оборудованном беспроводной технологией Bluetooth.
Функция Bluetooth
Технология беспроводной связи
Bluetooth
Стандарт беспроводной связи малой дальности для цифровых устройств. Происходит обмен информацией между устройствами
Функция ресивера
Режим управления
Данный ресивер оборудован большим количеством функций и настроек. Функция режима управления предназначена для пользователей, которым трудно легко использовать данные функции и настройки.
Указатель функций
Режим управления
См. Настройка режима управления на стр.
29 .
AVNavigator
См. Об использовании AVNavigator (поставляемый CD-ROM) на стр. 7 .
Полная автоматическая настройка
МСАСС
См. Автоматическая регулировка оптимального звучания (Полная автоматическая настройка MCACC) на стр. 26 .
Автоматическая настройка MCACC
(Expert)
См. Автоматическая настройка MCACC
(Expert) на стр. 63 .
Ручная настройка MCACC
См. Ручная настройка MCACC на стр. 65 .
PQLS
См. Настройка функции PQLS на стр. 48 .
Управление фазой
См. Улучшение качества звучания с помощью функции Управления фазой на стр. 39 .
Стоячая волна
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Дополнительное управление фазой
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Автоматическое восстановление звучания
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
ALC (Автоматическое управление уровнем)
См.
Автоматическое воспроизведение на стр. 37 .
Продвинутая технология объемного звучания фронтальной сцены
См. Прослушивание в режиме объемного звучания на стр. 37 .
Восстановление воздушного звучания
См. Прослушивание в режиме объемного звучания на стр. 37 .
Усиление диалога
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Интернет-радио
См. Прослушивание Интернетрадиостанций на стр. 41 .
vTuner
См. Прослушивание Интернетрадиостанций на стр. 41 .
DLNA
См. О воспроизведении через сеть на стр.
43 .
AirPlay
См. Использование AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и iTunes на стр. 40 .
Беспроводная сеть LAN
См. Подключение беспроводной сети LAN на стр. 24 .
Воспроизведение аудиофайла с высоким разрешением
См.
О воспроизводимых форматах файлов на стр. 44 .
Показ слайдов
См. Воспроизведение файлов фотографий, сохраненных на устройстве памяти USB на стр. 32 .
Bluetooth ADAPTER
См. Bluetooth ADAPTER для беспроводного прослушивания музыки на стр. 35 .
ARC (Канал возврата аудиосигнала)
См. HDMI Setup на стр. 46 .
Усиление SACD
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Автозадержка
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Верхняя АЧХ (опция Dolby Pro Logic llz
Height)
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Виртуальный верхний громкоговоритель
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Виртуальный задний громкоговоритель объемного звучания
См. Настройка аудиоопций на стр. 49 .
Преобразователь цифрового видео
См. Настройка видеоопций на стр. 51 .
Pure Cinema
См. Настройка видеоопций на стр. 51 .
Progressive Motion
См. Настройка видеоопций на стр. 51 .
Дополнительная регулировка видео
См. Настройка видеоопций на стр. 51 .
Автоматическое отключение питания
См. Меню Other Setup на стр. 76 .
Дополнительная информация 13
Ru
95
13
Дополнительная информация
Технические характеристики
Раздел аудио
Номинальная выходная мощность
(1 кГц, 6 W , 1 %)
Передний, центральный, объемного звучания, задний объемного звучания
……………………………….150 Ватт на канал
Номинальная выходная мощность
(20 Гц до 20 кГц, 8 W , 0,09 %)
Передний, центральный, объемного звучания, задний объемного звучания
……………………………….105 Ватт на канал
Полный коэффициент гармонических искажений
………………………………………………………0,06 %
(от 20 Гц до 20 кГц, 50 Ватт/канал, 8 W )
Гарантированное сопротивление громкоговорителей ……………………………….6 W до 16 W
Соотношение сигнал-шум
(IHF, короткозамкнутый, сеть A)
LINE ……………………………………….. 100 дБ
Частотная характеристика
….5 Гц до 100 000 Гц дБ (Режим Pure Direct)
Вход (Чувствительность/Сопротивление)
LINE ……………………………….315 мВ/47 к W
Выход (Уровень/Сопротивление)
REC ………………………………315 мВ/2,2 к W
Раздел тюнера
Частотый диапазон (FM)
………………………………… 87,5 МГц до 108 МГц
Вход антенны (FM)
……………………….. 75 W несбалансированный
Частотный диапазон (AM)
………………………………….. 531 кГц до 1602 кГц
Антенна (AM)
…….. Рамочная антенна (сбалансированная)
Раздел видео
Уровень сигнала
Композитное видео ………… 1 Vp-p (75 W )
Компонентное видео
….Y: 1,0 Vp-p (75 W ), PB/PR: 0,7 Vp-p (75 W )
Соответствующее максимальное разрешение
Компонентное видео …….. 1080p (1125p)
(Видеопреобразование отключено)
Раздел цифрового входа/выхода
Терминал HDMI ……..19-контактный (Не DVI)
Тип выхода HDMI …………………….5 В, 100 мА
Терминал USB ….USB2.0 Full Speed (Type A)
Терминал iPod ……. USB, и Video (Composite)
Терминал ADAPTER PORT ………5 В, 100 мA
Терминал WIRELESS LAN ADAPTER
……………………………………………….5 В, 600 мA
Раздел интегрированного управления
Терминал управления (SR)
……………………………ø 3,5 мини-джек (MONO)
Терминал управления (IR)
……………………………ø 3,5 мини-джек (MONO)
Сигнал IR …………….Повышенной активности
(Максимальный уровень: 2,0 В)
Раздел сети
Терминал LAN ……..10 BASE-T/100 BASE-TX
Остальное
Требования к питанию …….от 220 В до 230 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц
Энергопотребление ……………………. 550 Ватт
В режиме ожидания
….. 0,3 Ватт (HDMI Setup – Control : OFF)
……. 0,4 Ватт (HDMI Setup – Control : ON)
Габариты
………..435 мм (Ш) x 168 мм (В) x 362,5 мм (Г)
Вес (без упаковки) ……………………………..10 кг
Количество поставляемых деталей
Микрофон настройки MCACC ………………….1
Пульт ДУ ………………………………………………..1
Сухие батарейки IEC R03 размера ААА ……2
Кабель iPod ……………………………………………1
Рамочная антенна АМ …………………………….1
Проволочная антенна FM ………………………..1
Кабель питания
CD-ROM (AVNavigator)
Краткое руководство пользователя
Примечание
!
Данные технические характеристики применимы при электропитании 230 В.
!
В связи с усовершенствованиями технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.
!
Данное изделие содержит комплект шрифтов FontAvenue
NEC Corporation. FontAvenue является зарегистрированной торговой маркой NEC
Corporation.
® , лицезированный
96
Ru
Дополнительная информация 13
Список предустановленных кодов
Если в данном списке содержится производитель компонента, то не должно возникнуть проблем по его управлению, но, пожалуйста, помните, что в некоторых случаях коды производителей в данном списке не будут срабатывать для используемой модели. Также имеются случаи, когда после ввода соответствующего предустановленного кода, можно управлять только определенными функциями.
Важное предупреждение
!
Мы не гарантируем срабатывание со всеми указанными производителями и устройствами.
Управление может может быть невозможно даже при вводе предустановленного кода.
Если предустановленный код определенного компонента не удалось найти, все-еще остается возможность обучить пульт ДУ отдельным командам управления с другого пульта
ДУ (см. Программирование сигналов от других пультов ДУ на стр. 57 ).
Телевизор
Pioneer
0180, 0185,
0186, 0187, 0189, 0192,
0193, 0198
A.R. Systems
0040
Acme
0026
Acura
0027, 0039
ADC
0025,
Admiral
0023, 0024,
0025, 0030, 0031
Adyson
0026, 0113, 0114
Agashi
0113, 0114
Agazi
0025
Aiko
0026, 0027, 0039,
0040, 0113, 0114
Aim
0040
Aiwa
0084
Akai
0027, 0028, 0034,
0037, 0039, 0040, 0113,
0114
Akiba
0028, 0040
Akura
0025, 0028, 0039,
0040
Alaron
0113
Alba
0010, 0026, 0027,
0028, 0032, 0035, 0037,
0039, 0040, 0075, 0078,
0088, 0113
Alcyon
0017
Allorgan
0114
Allstar
0034, 0040
AMOi
0109
Amplivision
0010, 0026,
0041, 0114
Amstrad
0025, 0027,
0028, 0039, 0040
Anam
0027
Anglo
0027, 0039
Anitech
0017, 0025,
0027, 0039, 0040
Ansonic
0010, 0018,
0027, 0029, 0039, 0040
Arcam
0113, 0114
Arcam Delta
0026
Aristona
0034, 0037,
0040
Arthur Martin
0041
ASA
0023, 0031
Asberg
0017, 0034, 0040
Astra
0027
Asuka
0025, 0026, 0028,
0113, 0114
Atlantic
0026, 0034,
0037, 0040, 0113
Atori
0027, 0039
Auchan
0041
Audiosonic
0010, 0026,
0027, 0028, 0034, 0037,
0040, 0114
AudioTon
0010, 0026,
0114
Ausind
0017
Autovox
0017, 0023,
0025, 0026, 0114
Awa
0113, 0114
Baird
0114
Bang & Olufsen
0023,
0115
Basic Line
0027, 0028,
0034, 0039, 0040, 0114
Bastide
0026, 0114
Baur
0037, 0040
Bazin
0114
Beko
0010, 0035, 0040,
0060
Benq
0104
Beon
0034, 0037, 0040
Best
0010
Bestar
0010, 0034, 0040
Binatone
0026, 0114
Blue Sky
0028, 0040
Blue Star
0036
Boots
0026, 0114
BPL
0036, 0040
Brandt
0033, 0038, 0042,
0044
Brinkmann
0040
Brionvega
0023, 0034,
0037, 0040
Britannia
0026, 0113,
0114
Bruns
0023
BTC
0028
Bush
0027, 0028, 0030,
0032, 0034, 0036, 0037,
0039, 0040, 0065, 0078,
0114
Capsonic
0025
Carena
0040
Carrefour
0032
Cascade
0027, 0039,
0040
Casio
0106
Cathay
0034, 0037, 0040
CCE
0114
Centurion
0034, 0037,
0040
Century
0023
CGE
0010, 0017
Cimline
0027, 0039
City
0027, 0039
Clarivox
0037
Clatronic
0010, 0017,
0025, 0026, 0027, 0028,
0034, 0035, 0039, 0040,
0114
CMS
0113
CMS Hightec
0114
Concorde
0027, 0039
Condor
0010, 0026,
0034, 0035, 0039, 0040,
0113
Contec
0026, 0027, 0032,
0039, 0113
Continental Edison
0033
Cosmel
0027, 0039
Crosley
0017, 0023
Crown
0010, 0017, 0027,
0034, 0035, 0037, 0039,
0040
CS Electronics
0026,
0028, 0113
CTC Clatronic
0029
Cybertron
0028
Daewoo
0013, 0026,
0027, 0034, 0039, 0040,
0054, 0064, 0091, 0113,
0114
Dainichi
0028, 0113
Dansai
0025, 0034, 0037,
0040, 0113, 0114
Dantax
0010, 0037
Dawa
0040
Daytron
0027, 0039
De Graaf
0030
Decca
0026, 0034, 0037,
0040, 0114
Denver
0098, 0103
Desmet
0034, 0037, 0040
Diamant
0040
Diamond
0113
Dixi
0027, 0034, 0037,
0039, 0040, 0114
DTS
0027, 0039
Dual
0026, 0040, 0114
Dual-Tec
0026, 0027
Dumont
0023, 0026,
0029, 0114
Dux
0037
Dynatron
0034, 0037,
0040
Elbe
0010, 0018, 0040,
0114
Elcit
0023
Electa
0036
ELECTRO TECH
0027
Elin
0026, 0034, 0037,
0039, 0040, 0113
Elite
0028, 0034, 0040
Elman
0029
Elta
0027, 0039, 0113
Emerson
0010, 0023,
0040
Epson
0101
Erres
0034, 0037, 0040
ESC
0114
Etron
0027
Eurofeel
0114, 0025
Euroline
0037
Euroman
0010, 0025,
0026, 0034, 0040, 0113,
0114
Europhon
0026, 0029,
0034, 0040, 0113, 0114
Expert
0041
Exquisit
0040
Fenner
0027, 0039
Ferguson
0033, 0037,
0038, 0042
Fidelity
0026, 0030,
0040, 0113
Filsai
0114
Finlandia
0030
Finlux
0017, 0023, 0026,
0029, 0034, 0037, 0040,
0114
Firstline
0026, 0027,
0034, 0039, 0040, 0113,
0114
Fisher
0010, 0023, 0026,
0032, 0035, 0114
Flint
0034, 0040
Formenti
0017, 0023,
0024, 0026, 0037, 0113
Formenti/Phoenix
0113
Fortress
0023, 0024
Fraba
0010, 0040
Friac
0010
Frontech
0025, 0027,
0030, 0031, 0039, 0114
Fujitsu
0114
Fujitsu General
0114
Funai
0025
Galaxi
0040, 0035
Galaxis
0010, 0040
GBC
0027, 0032, 0039
Geant Casino
0041
GEC
0026, 0031, 0034,
0037, 0040, 0114
Geloso
0027, 0030, 0039
General Technic
0027,
0039
Genexxa
0028, 0031,
0034, 0040
Giant
0114
GoldHand
0113
Goldline
0040
Goldstar
0010, 0026,
0027, 0030, 0034, 0037,
0039, 0040, 0113, 0114
Goodmans
0025, 0027,
0032, 0034, 0037, 0039,
0040, 0107, 0114
Gorenje
0010, 0035
GPM
0028
Graetz
0031
Granada
0017, 0026,
0030, 0032, 0034, 0037,
0040, 0041, 0114
Grandin
0027, 0028,
0036, 0037
Gronic
0114
Grundig
0009, 0010,
0017, 0040, 0047
Halifax
0025, 0026, 0113,
0114
Hampton
0026, 0113,
0114
Hanseatic
0010, 0018,
0026, 0027, 0032, 0034,
0037, 0039, 0040, 0114
Hantarex
0027, 0039,
0040
Hantor
0040
Harwood
0039, 0040
HCM
0025, 0026, 0027,
0036, 0039, 0040, 0114
Hema
0039, 0114
Higashi
0113
HiLine
0040
Hinari
0027, 0028, 0032,
0034, 0037, 0039, 0040
Hisawa
0028, 0036, 0041
Hitachi
0022, 0026, 0030,
0031, 0032, 0040, 0076,
0111, 0114
Hornyphon
0034, 0040
Hoshai
0028
Huanyu
0026, 0113
Hygashi
0026, 0113,
0114
Hyper
0026, 0027, 0039,
0113, 0114
Hypson
0025, 0026,
0034, 0036, 0037, 0040,
0041, 0114
Iberia
0040
ICE
0025, 0026, 0027,
0028, 0034, 0039, 0040,
0113, 0114
ICeS
0113
Imperial
0010, 0017,
0031, 0034, 0035, 0040
Indiana
0034, 0037, 0040
Ingelen
0031
Ingersol
0027, 0039
Inno Hit
0017, 0026,
0027, 0028, 0034, 0037,
0039, 0040, 0114
Innovation
0025, 0027
Interactive
0010
Interbuy
0027, 0039
Interfunk
0010, 0023,
0031, 0034, 0037, 0040
International
0113
Intervision
0010, 0025,
0026, 0029, 0040, 0114
Irradio
0017, 0027, 0028,
0034, 0037, 0039, 0040
Isukai
0028, 0040
ITC
0026, 0114
ITS
0028, 0034, 0036,
0040, 0113
ITT
0027, 0031
ITV
0027, 0037, 0040
Ru
97
13
Дополнительная информация
98
JVC
0019, 0020, 0032,
0034, 0077, 5064
Kaisui
0026, 0027, 0028,
0036, 0039, 0040, 0113,
0114
Kamosonic
0026
Kamp
0026, 0113
Kapsch
0031
Karcher
0010, 0026,
0027, 0037, 0040
Kawasho
0113
Kendo
0010, 0029, 0030,
0040
KIC
0114
Kingsley
0026, 0113
Kneissel
0010, 0018,
0040
Kolster
0034, 0040
Konka
0028
Korpel
0034, 0037, 0040
Korting
0010, 0023
Kosmos
0040
Koyoda
0027
KTV
0026, 0114
Kyoto
0113, 0114
Lasat
0010
Lenco
0027, 0039
Lenoir
0026, 0027, 0039
Leyco
0025, 0034, 0037,
0040
LG
0010, 0021, 0026,
0027, 0030, 0034, 0037,
0039, 0040, 0071, 0074,
0081, 0105, 0113, 0114
LG/GoldStar
0014
Liesenk
0037
Liesenkotter
0040
Life
0025, 0027
Lifetec
0025, 0027, 0039,
0040
Lloyds
0039
Loewe
0010, 0018, 0040,
0051, 0052
Loewe Opta
0023, 0034,
0037
Luma
0030, 0037, 0039,
0040
Ru
Lumatron
0030, 0034,
0037, 0040, 0114
Lux May
0034
Luxor
0026, 0030, 0114
M Electronic
0026, 0027,
0031, 0033, 0034, 0037
Magnadyne
0023, 0029,
0037
Magnafon
0017, 0026,
0029, 0113
Magnum
0025, 0027
Mandor
0025
Manesth
0025, 0026,
0034, 0037, 0040, 0114
Marantz
0034, 0037,
0040
Marelli
0023
Mark
0034, 0037, 0039,
0040, 0113, 0114
Masuda
0114
Matsui
0026, 0027, 0030,
0032, 0034, 0037, 0039,
0040, 0114
Mediator
0034, 0037,
0040
Medion
0025, 0027, 0040
M-Electronic
0039, 0040,
0113, 0114
Melvox
0041
Memorex
0027, 0039
Memphis
0027, 0039
Mercury
0039, 0040
Metz
0023, 0184, 0185,
0186, 0187
Micromaxx
0025, 0027
Microstar
0025, 0027
Minerva
0017
Minoka
0034, 0040
Mitsubishi
0023, 0032,
0034, 0040, 0085
Mivar
0010, 0017, 0018,
0026, 0113, 0114
Motion
0017
MTC
0010, 0113
Multi System
0037
Multitech
0010, 0026,
0027, 0029, 0030, 0032,
0037, 0039, 0040, 0113,
0114
Murphy
0026, 0113
Naonis
0030
NEC
0032, 0114
Neckermann
0010, 0023,
0026, 0030, 0034, 0035,
0037, 0040, 0114
NEI
0034, 0037, 0040
Neufunk
0039, 0040
New Tech
0027, 0034,
0039, 0040, 0114
New World
0028
Nicamagic
0026, 0113
Nikkai
0025, 0026, 0028,
0034, 0037, 0039, 0040,
0113, 0114
Nobliko
0017, 0026,
0029, 0113
Nokia
0031
Nordic
0114
Nordmende
0023, 0031,
0033, 0034
Nordvision
0037
Novatronic
0040
Oceanic
0031, 0041
Okano
0010, 0035, 0040
ONCEAS
0026
Opera
0040
Orbit
0034, 0040
Orion
0027, 0034, 0037,
0039, 0040, 0079
Orline
0040
Osaki
0025, 0026, 0028,
0040, 0114
Oso
0028
Otto Versand
0024,
0026, 0032, 0034, 0036,
0037, 0040, 0114
Pael
0026, 0113
Palladium
0010, 0026,
0035, 0040, 0114
Palsonic
0114
Panama
0025, 0026,
0027, 0039, 0040, 0113,
0114
Panasonic
0008, 0031,
0040, 0043, 0049, 0099,
0102, 0194, 0191, 0195,
0196, 0197, 0190
Panavision
0040
Pathe Cinema
0010,
0018, 0026, 0041, 0113
Pausa
0027, 0039
Perdio
0040, 0113
Perfekt
0040
Philco
0010, 0017, 0023,
0040
Philharmonic
0026, 0114
Philips
0000, 0002, 0023,
0026, 0034, 0037, 0040,
0045, 0048, 0050, 0055,
0056, 0058, 0059, 0067,
0068, 0080, 0081, 0087,
0090, 0097, 0100
Phoenix
0010, 0023,
0034, 0037, 0040, 0113
Phonola
0023, 0034,
0037, 0040, 0113
Plantron
0025, 0034,
0039, 0040
Playsonic
0114
Poppy
0027, 0039
Prandoni-Prince
0017,
0030
Precision
0026, 0114
Prima
0027, 0031, 0039
Profex
0027, 0039
Profi-Tronic
0034, 0040
Proline
0034, 0040
Prosonic
0010, 0026,
0037, 0040, 0113, 0114,
0117
Protech
0025, 0026,
0027, 0029, 0034, 0037,
0114
Provision
0037, 0040
Pye
0034, 0037, 0040,
0083
Pymi
0027, 0039
Quandra Vision
0041
Quelle
0025, 0026, 0034,
0037, 0040, 0114
Questa
0032
Radialva
0040
Radio Shack
0040
Radiola
0034, 0037,
0040, 0114
Radiomarelli
0023, 0040
Radiotone
0010, 0034,
0039, 0040
Rank
0032
Recor
0040
Redstar
0040
Reflex
0040
Revox
0010, 0034, 0037,
0040,
Rex
0025, 0030, 0031
RFT
0010, 0018, 0023
Rhapsody
0113
R-Line
0034, 0037, 0040
Roadstar
0025, 0027,
0028, 0039
Robotron
0023
Rowa
0113, 0114
Royal Lux
0010
RTF
0023
Saba
0023, 0031, 0033,
0038, 0042, 0044
Saisho
0025, 0026, 0027,
0039, 0114
Salora
0030, 0031
Sambers
0017, 0029
Samsung
0004, 0005,
0010, 0025, 0026, 0027,
0034, 0035, 0037, 0039,
0040, 0062, 0063, 0066,
0089, 0093, 0113, 0114
Sandra
0026, 0113, 0114
Sansui
0034, 0040
Sanyo
0010, 0018, 0026,
0032, 0039, 0072, 0113,
0114
SBR
0037, 0040
SCHAUB LORENTZ
0031
Schneider
0026, 0028,
0034, 0037, 0040, 0075,
0114
SEG
0025, 0026, 0029,
0032, 0037, 0039, 0040,
0075, 0113, 0114
SEI
0040
SEI-Sinudyne
0023,
0029, 0031
Seleco
0030, 0031, 0032
Sencora
0027, 0039
Sentra
0039
Serino
0113
Sharp
0015, 0016, 0024,
0032, 0069, 0092
Siarem
0023, 0029, 0040
Sierra
0034, 0040
Siesta
0010
Silva
0113
Silver
0032
Singer
0023, 0029, 0041
Sinudyne
0023, 0029,
0037, 0040
Skantic
0031
Solavox
0031
Sonitron
0010, 0114
Sonoko
0025, 0026,
0027, 0034, 0037, 0039,
0040, 0114
Sonolor
0031, 0041
Sontec
0010, 0034, 0037,
0040
Sony
0001, 0003, 0027,
0032, 0046, 0053, 0057,
0070, 0073, 0082, 0086,
0096, 0110, 0112
Sound & Vision
0028,
0029
Soundwave
0034, 0037,
0040
Standard
0026, 0027,
0028, 0034, 0039, 0040,
0114
Starlight
0037
Starlite
0039, 0040
Stenway
0036
Stern
0030, 0031
Strato
0039, 0040
Stylandia
0114
Sunkai
0027,
Sunstar
0039, 0040
Sunwood
0027, 0034,
0039, 0040
Superla
0026, 0113, 0114
SuperTech
0039, 0040,
0113
Supra
0027, 0039
Susumu
0028
Sutron
0027, 0039
Sydney
0026, 0113, 0114
Sysline
0037
Sytong
0113
Tandy
0024, 0026, 0028,
0031, 0114
Tashiko
0029, 0030,
0032, 0113, 0114
Tatung
0026, 0034, 0037,
0040, 0114
TCM
0025, 0027
Teac
0040, 0114
Tec
0026, 0027, 0039,
0114
TEDELEX
0114
Teleavia
0033
Telecor
0040, 0114
Telefunken
0033, 0034,
0040, 0042
Telegazi
0040
Telemeister
0040
Telesonic
0040
Telestar
0040
Teletech
0027, 0037,
0039, 0040
Teleton
0026, 0114
Televideon
0113
Televiso
0041
Tensai
0027, 0028, 0034,
0039, 0040, 0114
Tesmet
0034
Tevion
0025, 0027
Texet
0026, 0039, 0113,
0114
Thomson
0006, 0007,
0026, 0033, 0034, 0038,
0040, 0042, 0044, 0095
Thorn
0037, 0040
Tokai
0034, 0040, 0114
Tokyo
0026, 0113
Tomashi
0036
Toshiba
0011, 0012,
0032, 0061, 0094, 0114
Towada
0031, 0114
Trakton
0114
Trans Continens
0040,
0114
Transtec
0113
Trident
0114
Triumph
0040
Vestel
0030, 0031, 0034,
0035, 0037, 0040, 0114
Vexa
0027, 0037, 0039,
0040
Victor
0032, 0034
VIDEOLOGIC
0113
Videologique
0026,
0028, 0113, 0114
VideoSystem
0034, 0040
Videotechnic
0113, 0114
Viewsonic
0108
Visiola
0026, 0113
Vision
0034, 0040, 0114
Vortec
0034, 0037, 0040
Voxson
0017, 0023,
0030, 0031, 0034, 0040
Waltham
0026, 0040,
0114
Watson
0034, 0037, 0040
Watt Radio
0026, 0029,
0113
Wega
0023, 0032, 0040
Wegavox
0039
Weltblick
0034, 0037,
0040, 0114
White Westinghouse
0026, 0029, 0037, 0040,
0113
Xrypton
0040
Yamishi
0040, 0114
Yokan
0040
Yoko
0010, 0025, 0026,
0027, 0028, 0034, 0037,
0039, 0040, 0113, 0114
Yorx
0028
Zanussi
0030, 0114
Дополнительная информация 13
DVD
Если управление невозможно с использованием предустановленных кодов ниже, можно будет управлять с помощью предустановленных кодов для
BD
,
DVR (BDR, HDR)
.
Pioneer
2246, 2215
AEG
2093
Aiwa
2054
Akai
2001
Akura
2091
Alba
2027, 2038, 2048
Amitech
2093
AMW
2094
Awa
2094
Bang & Olufsen
2096
Bellagio
2094
Best Buy
2090
Brainwave
2093
Brandt
2017, 2044
Bush
2027, 2048, 2082,
2089
Cambridge Audio
2085
CAT
2087, 2088
Centrum
2088
CGV
2085, 2093
Cinetec
2094
Clatronic
2089
Coby
2095
Conia
2082
Continental Edison
2094
Crown
2093
C-Tech
2086
CyberHome
2008, 2037
Daenyx
2094
Daewoo
2035, 2059,
2093, 2094
Daewoo International
2094
Dalton
2092
Dansai
2084, 2093
Daytek
2010, 2033, 2094
Dayton
2094
DEC
2089
Decca
2093
Denon
2066, 2068
Denver
2069, 2089,
2091, 2095
Denzel
2083
Diamond
2085, 2086
DK Digital
2034
Dmtech
2000
Dual
2083
DVX
2086
Easy Home
2090
Eclipse
2085
Electrohome
2093
Elin
2093
Elta
2047, 2093
Enzer
2083
Finlux
2085, 2093
Gericom
2050
Global Solutions
2086
Global Sphere
2086
Goodmans
2027, 2070,
2089
Graetz
2083
Grundig
2053
Grunkel
2093
H&B
2089
Haaz
2085, 2086
HiMAX
2090
Hitachi
2015, 2083, 2090
Innovation
2002
JVC
2024, 2041, 2057
Kansai
2095
Kennex
2093
Kenwood
2051
KeyPlug
2093
Kiiro
2093
Kingavon
2089
Kiss
2083
Koda
2089
KXD
2090
Lawson
2086
Lecson
2084
Lenco
2089, 2093
LG
2016, 2020, 2040,
2043, 2065, 2076
Life
2002
Lifetec
2002
Limit
2086
Loewe
2056
LogicLab
2086
Magnavox
2089
Majestic
2095
Marantz
2062
Marquant
2093
Matsui
2044
Mecotek
2093
Medion
2002
MiCO
2085
Micromaxx
2002
Microstar
2002
Minoka
2093
Mizuda
2089, 2090
Monyka
2083
Mustek
2006
Mx Onda
2085
Naiko
2093
Neufunk
2083
Nevir
2093
NU-TEC
2082
Onkyo
2072
Optim
2084
Optimus
2004
Orava
2089
Orbit
2094
Orion
2061
P&B
2089
Pacific
2086
Panasonic
2018, 2019,
2026, 2032, 2036, 2075
Philips
2005, 2011, 2022,
2023, 2031, 2039, 2062
Pointer
2093
Portland
2093
Powerpoint
2094
Prosonic
2095
Provision
2089
Raite
2083
RedStar
2091, 2093,
2095
Reoc
2086
Roadstar
2021, 2089
Ronin
2094
Rowa
2082
Rownsonic
2088
Saba
2017, 2044
Sabaki
2086
Saivod
2093
Samsung
2015, 2042,
2063, 2078, 2081
Sansui
2085, 2086, 2093
Sanyo
2045, 2071
ScanMagic
2006
Schaub Lorenz
2093
Schneider
2000
Scientific Labs
2086
Scott
2025, 2092
SEG
2021, 2083, 2086,
2094
Sharp
2002, 2046, 2079
Sigmatek
2090
Silva
2091
Singer
2085, 2086
Skymaster
2058, 2086
Skyworth
2091
Slim Art
2093
SM Electronic
2086
Sony
2009, 2013, 2028,
2029, 2030, 2055, 2080
Soundmaster
2086
Soundmax
2086
Spectra
2094
Standard
2086
Star Cluster
2086
Starmedia
2089
Sunkai
2093
Supervision
2086
Synn
2086
Tatung
2035, 2093
TCM
2002
Teac
2067, 2082, 2086
Tec
2091
Technika
2093
Telefunken
2088
Tensai
2093
BD
Tevion
2002, 2086, 2092
Thomson
2003, 2017,
2060, 2064
Tokai
2083, 2091
Toshiba
2007, 2061,
2073, 2074, 2077
TRANScontinents
2094
Trio
2093
TruVision
2090
Wharfedale
2085, 2086
Xbox
2003
Xlogic
2086, 2093
XMS
2093
Yamada
2094
Yamaha
2011
Yamakawa
2083, 2094
Yukai
2006, 2052
Если управление невозможно с использованием предустановленных кодов ниже, можно будет управлять с помощью предустановленных кодов для
DVD
,
DVR (BDR, HDR)
.
Pioneer
2247, 2248
Denon
2212, 2213, 2214
Hitachi
2209, 2210, 2211
JVC
2192, 2193, 2195,
2196, 2197, 2198
DVR (BDR, HDR)
Kenwood
2109
LG
2188, 2189
Marantz
2204, 2205
Mitsubishi
2202, 2203
Onkyo
2191
Если управление невозможно с использованием предустановленных кодов ниже, можно будет управлять с помощью предустановленных кодов для
DVD
,
BD
.
Pioneer
2238, 2239,
2240, 2241, 2242, 2243,
2244, 2245
Panasonic
2165, 2171
Sharp
2169, 2177
Sony
2170, 2173, 2174,
2175, 2178
Toshiba
2176
Видеомагнитофон
Pioneer
1077
Adyson
1017
Aiwa
1000, 1001, 1002
Akai
1001
Akiba
1007, 1017
Akura
1001, 1007, 1017
Alba
1002, 1003, 1004,
1007, 1017, 1018
Ambassador
1004
Amstrad
1000, 1017,
1018
Anitech
1007, 1017
ASA
1005, 1006
Asuka
1000, 1005, 1006,
1007, 1017
Audiosonic
1018
Baird
1000, 1001, 1003,
1018
Bang & Olufsen
1019
Basic Line
1002, 1003,
1004, 1007, 1017, 1018
Baur
1006
Bestar
1003, 1004, 1018
Black Panther Line
1003, 1018
Blaupunkt
1006
Bondstec
1004, 1017
Bush
1002, 1003, 1007,
1017, 1018
Cathay
1018
Catron
1004
CGE
1000, 1001
Cimline
1002, 1007, 1017
Panasonic
2179, 2180,
2181
Philips
2182
Samsung
2184
Sharp
2206, 2207, 2208
Clatronic
1004, 1017
Condor
1003, 1004, 1018
Crown
1003, 1004, 1007,
1017, 1018
Daewoo
1003, 1004,
1018
Dansai
1007, 1017, 1018
Dantax
1002
Daytron
1003, 1018
De Graaf
1006
Decca
1000, 1001, 1006
Denko
1017
Dual
1001, 1027, 1018
Dumont
1000, 1006
Elbe
1018
Elcatech
1017
Elsay
1017
Sony
2185, 2186, 2187,
2194
Toshiba
2190, 2164
Yamaha
2199, 2200,
2201
Elta
1007, 1017, 1018
Emerson
1017
ESC
1003, 1018
Etzuko
1007, 1017
Ferguson
1001
Fidelity
1000, 1017
Finlandia
1006
Finlux
1000, 1001, 1006
Firstline
1002, 1005,
1007, 1017
Flint
1002
Formenti/Phoenix
1006
Frontech
1004
Fujitsu
1000
Funai
1000
Galaxy
1000
GBC
1004, 1007
Ru
99
13
Дополнительная информация
100
GEC
1006
Geloso
1007
General
1004
General Technic
1002
GoldHand
1007, 1017
Goldstar
1000, 1015
Goodmans
1000, 1003,
1004, 1005, 1007, 1017,
1018
Graetz
1001
Granada
1006
Grandin
1000, 1003,
1004, 1005, 1007, 1017,
1018
Grundig
1006 ,1007
Hanseatic
1005, 1006,
1018
Harwood
1017
HCM
1007, 1017
Hinari
1002, 1007, 1017,
1018
Hisawa
1002
Hitachi
1000, 1001, 1006,
1012
Hypson
1002, 1007,
1017, 1018
Impego
1004
Imperial
1000
Inno Hit
1003, 1004,
1006, 1007, 1017, 1018
Innovation
1002
Interbuy
1005, 1017
Interfunk
1006
Intervision
1000, 1018
Irradio
1005, 1007, 1017
ITT
1001
ITV
1003, 1005, 1018
JVC
1001, 1013
Kaisui
1007, 1017
Karcher
1006
Kendo
1002, 1003, 1004,
1017
Korpel
1007, 1017
Kyoto
1017
Lenco
1003
Leyco
1007, 1017
LG
1000, 1005, 1016
Lifetec
1002
Loewe Opta
1005, 1006
Logik
1007, 1017
Lumatron
1003, 1018
Luxor
1017
M Electronic
1000
Manesth
1007, 1017
Marantz
1006
Mark
1018
Matsui
1002, 1005
Matsushita
1000, 1006
Mediator
1006
Medion
1002
Memorex
1000, 1005
Memphis
1007, 1017
Micromaxx
1002
Microstar
1002
Migros
1000
Multitech
1000, 1004,
1006, 1007, 1017
Murphy
1000
NEC
1001
Neckermann
1001, 1006
NEI
1006
Nesco
1007, 1017
Nikkai
1004, 1017, 1018
Nokia
1001, 1018
Nordmende
1001
Oceanic
1000, 1001
Okano
1002, 1017, 1018
Orion
1002
Orson
1000
Osaki
1000, 1005, 1007,
1017
Otto Versand
1006
Palladium
1001, 1005,
1007, 1017
Panasonic
1010
Pathe Marconi
1001
Perdio
1000
Philco
1017
Philips
1006, 1012, 1019
Phonola
1006
Portland
1003, 1004,
1018
Prinz
1000
Profex
1007
Ru
Proline
1000
Prosonic
1002, 1018
Pye
1006
Quelle
1000, 1006
Radialva
1017
Radiola
1006
Rex
1001
RFT
1004, 1006, 1017
Roadstar
1003, 1005,
1007, 1017, 1018
Royal
1017
Saba
1001
Saisho
1002, 1007
Samsung
1008
Samurai
1004, 1017
Sansui
1001
Saville
1018
SBR
1006
Schaub Lorenz
1000,
1001
Schneider
1000, 1002,
1003, 1004, 1005, 1006,
1007, 1017, 1018
SEG
1007, 1017, 1018
SEI-Sinudyne
1006
Seleco
1001
Sentra
1004, 1017
Sentron
1007, 1017
Sharp
1009
Shintom
1007, 1017
Shivaki
1005
Siemens
1005
Silva
1005
Silver
1018
Sinudyne
1006
Solavox
1004
Sonneclair
1017
Sonoko
1003, 1018
Sontec
1005
Sony
1011
Standard
1003, 1018
Stern
1018
Sunkai
1002
Sunstar
1000
Suntronic
1000
Sunwood
1007, 1017
Symphonic
1017
Taisho
1002
Tandberg
1018
Tashiko
1000
Tatung
1000, 1001, 1006
TCM
1002
Teac
1018
Tec
1004, 1017, 1018
Teleavia
1001
Telefunken
1001
Teletech
1017, 1018
Tenosal
1007, 1017
Tensai
1000, 1005, 1007,
1017
Tevion
1002
Thomson
1001, 1015
Thorn
1001
Tokai
1005, 1007, 1017
Tonsai
1007
Toshiba
1001, 1006,
1014
Towada
1007, 1017
Towika
1007, 1017
TVA
1004
Uher
1005
Ultravox
1018
United Quick Star
1003,
1018
Universum
1000, 1005,
1006
Videon
1002
Weltblick
1005
Yamishi
1007, 1017
Yokan
1007, 1017
Yoko
1004, 1005, 1007,
1017
Приставка спутникового телевидения
Pioneer
6096, 6095,
6080, 6176, 0196
@sat
6127
@Sky
6114
ABsat
6056
Acoustic Solutions
6093
ADB
6050
Akai
6090
Akura
6104
Alba
6052, 6076, 6056,
6093
Allsat
6090
Alltech
6056
Allvision
6128, 6114,
6075
Amitronica
6056
Ampere
6132, 6137
Amstrad
6132, 6137,
6112, 6056, 6078, 6119
Anglo
6056
Ankaro
6056
Ansonic
6121
Anttron
6076
Apollo
6052
Apro
6108
Arcon
6068
Arcus
6069
Armstrong
6090
Arnion
6127
ASA
6106
Asat
6090
ASCI
6089, 6114
ASLF
6056
AssCom
6096
Astra
6131, 6056
Astratec
6144, 6145
Astrell
6078
Astro
6053, 6112, 6131,
6076, 6122, 6091, 6098,
6119
Atlanta
6121
Atsat
6127
AtSky
6114
Audioline
6108
Audioton
6076
Austar
6050
Avalon
6137
Axil
6120, 6062, 6121
Axis
6143
Axitronic
6104
B.net
6108
[email protected]
6106, 6075
BELL
6191
Balmet
6062
Beko
6052
Belson
6121
Big Sat
6062
Black Diamond
6093
Blaupunkt
6053
Blue Sky
6056
Boca
6132, 6056, 6128,
6061, 6133, 6113, 6063,
6064
Bodner & Mann
6070
Boshmann
6120, 6123
Boston
6103
Brainwave
6107, 6108
British Sky
Broadcasting
6086
Broco
6056
BskyB
6086
BT
6071
Bubu Sat
6056
Bush
6130, 6093, 6140,
6104, 6108, 6144, 6077,
6066, 6141, 6058
Cambridge
6112
Canal Digital
6096
Canal Satellite
6096,
6095, 6154, 6153
Canal+
6096, 6153
CGV
6120, 6059
Cherokee
6070
Chess
6089, 6056, 6114,
6104
CityCom
6105, 6131,
6128, 6055, 6068, 6117
Clark
6076
Classic
6108
Clatronic
6120
Clayton
6104
Clemens Kamphus
6137
Cobra
6137
Colombia
6132
Columbia
6132
Comag
6132, 6128, 6061,
6075, 6120, 6133, 6113,
6065, 6135, 6063, 6064
Comsat
6120
Condor
6131, 6129
Connexions
6137
Conrad
6132, 6112,
6083, 6131
Coship
6062, 6108
Crown
6093
Cryptovision
6052
CS
6123
Cyfrowy Polsat
6096
Cyrus
6090
D-box
6151
Daewoo
6143, 6056,
6071, 6144, 6058
Dantax
6104
Deltasat
6068
Denver
6121
Digatron
6107
Digenius
6105, 6102
Digiality
6131, 6114
Digifusion
6144, 6145
Digihome
6093, 6141,
6094
DigiLogic
6093
DigiQuest
6127, 6062,
6123
DigiSat
6128
Digisky
6062
Digital
6063
Digital Vision
6145
DigitalBox
6098, 6123
Dijam
6071
DirecTV
6139
Discovery
6070
Distratel
6078, 6126
DMT
6068
DNT
6090, 6137
Doro
6108
Dual
6128
Durabrand
6093, 6094
DX Antenna
6171
E Aichi
6172
Echolink
6061
Echostar
6096, 6057,
6115, 6109, 6137, 6052,
6056, 6177
Edision
6123
Einhell
6132, 6112, 6056
Elap
6056, 6120, 6059
Elbe
6121
Elless
6106
Elsat
6056
Elta
6090
eMTech
6072
Energy Sistem
6123
Engel
6056, 6103
EP Sat
6052
Eurieult
6078
Eurocrypt
6052
EuroLine
6103
Europa
6112, 6131
Europhon
6132, 6105,
6131
Eurosat
6065
Eurosky
6132, 6089,
6105, 6112, 6131, 6106
Eurostar
6131, 6055
Eutelsat
6056
Eutra
6106
Evesham
6094
Exator
6076
Fagor
6079
Fenner
6056
Ferguson
6052, 6140,
6144, 6145
Fidelity
6112
Finlandia
6052
Finlux
6052, 6083, 6104
FinnSat
6106
Flair Mate
6056
Fly Com
6062
FMD
6089, 6120, 6062
Дополнительная информация 13
Freecom
6112
FTEmaximal
6056, 6065
Fuba
6053, 6105, 6137,
6083, 6102, 6072
Fujitsu
6164, 6165, 6166
Galaxis
6096, 6143
Gardiner
6055
Garnet
6068
GbSAT
6072
Gecco
6122, 6075
General Satellite
6117
Globo
6106, 6103, 6114,
6075, 6133
GOD Digital
6090
Gold Box
6096, 6095
Gold Vision
6123
Golden Interstar
6126
Goodmans
6052, 6130,
6093, 6140, 6147, 6066,
6094, 6077
Gran Prix
6106
Granada
6052
Grandin
6104
Grocos
6115, 6062
Grundig
6108, 6096,
6053, 6093, 6140, 6094,
6077, 6066
Haensel & Gretel
6132
Haier
6121
Hama
6059
Hanseatic
6091, 6098
Hauppauge
6107, 6108
HB
6072
Heliocom
6131
Helium
6131
Hiro
6065
Hirschmann
6143, 6053,
6105, 6137, 6112, 6083,
6131, 6106, 6128, 6075,
6065
Hitachi
6052, 6094, 6093,
6163
HNE
6132
Hornet
6127
Houston
6137
Humax
6117, 6118, 6144
Huth
6132, 6131, 6068,
6069
Hyundai
6068
ID Digital
6117
ILLUSION
sat 6123
Imperial
6098, 6092,
6099, 6114, 6108
Ingelen
6089, 6137
Inno Hit
6104
International
6132
Interstar
6072
Intervision
6131
Inves
6144
iotronic
6120
ITT Nokia
6083, 6052
Jaeger
6114
JERROLD
6159, 6180,
6181, 6182, 6183, 6184,
6185, 6186, 6187, 6188
K-SAT
6056
Kamm
6056
Kaon
6127
KaTelco
6143
Kathrein
6053, 6090,
6089, 6055, 6138, 6076,
6148, 6059, 6056
Kendo
6128
Kenwood
6096
Key West
6132
Kiton
6089
KR
6076
Kreiling
6089, 6104,
6070
Kreiselmeyer
6053
Kyostar
6076
L&S Electronic
6132,
6114
Labgear
6071
LaSAT
6053, 6132, 6105,
6131, 6106
Leiko
6104
Lemon
6114
Lenco
6131, 6056
Lenson
6112
LG
6068
Lifesat
6132, 6105, 6056
Listo
6104
Lodos
6093
Logik
6093
Logix
6068
Lorenzen
6132, 6105,
6131, 6102, 6107, 6133,
6113
Luxor
6112, 6083, 6141
M Electronic
6055
Manata
6132, 6056
Manhattan
6052, 6127
Marantz
6090
Maspro
6053, 6056
Matsui
6053, 6093, 6147,
6104, 6144, 6145
Max
6131
Maximum
6068, 6114
Mediabox
6096, 6095
Mediacom
6074
MediaSat
6096, 6095,
6112, 6154, 6153
Medion
6132, 6105,
6056, 6106, 6068, 6128,
6114, 6075, 6104
Medison
6056
Mega
6090
MegaSat
6065
Metronic
6132, 6076,
6056, 6055, 6078, 6126,
6114, 6120
Metz
6053
Micro
6112, 6131, 6076,
6056, 6107
Micro Elektronic
6056
Micro Technology
6056
Micromaxx
6105
Microstar
6105, 6068,
6102
Microtec
6056
Mitsubishi
6052
Morgan’s
6090, 6132,
6056, 6128, 6075
Multibroadcast
6050
Multichoice
6050
Myryad
6090
Mysat
6056
MySky
6087, 6088
NEC
6162
NEOTION
6114
Netsat
6139
Neuhaus
6112, 6131,
6056
Neuling
6132, 6128,
6133, 6064
Neusat
6056
Neveling
6102
Newton
6137
NextWave
6069
Nichimen
6130
Nikko
6056, 6090
Noda Electronic
6078
Nokia
6052, 6083, 6096,
6082
Nordmende
6052
Octagon
6076
OctalTV
6107
Onn
6093, 6094
Opentel
6128, 6075
Optex
6089, 6056, 6126,
6120, 6079, 6104
Orbis
6128, 6114, 6075
Orbitech
6089, 6112,
6091, 6098, 6092, 6099
P/Sat
6128
Pace
6149, 6096, 6090,
6088, 6087, 6057, 6052
Pacific
6093
Packard Bell
6143
Palcom
6105, 6102, 6115
Palladium
6137, 6112
Palsat
6112
Panasonic
6054, 6052,
6167, 6168, 6169
Panda
6053, 6052, 6131
Pansat
6067
Pass
6059
Patriot
6132
peeKTon
6062, 6121
Philips
6096, 6053, 6090,
6151, 6095, 6139, 6153,
6144, 6108, 6055, 6076,
6052
Phoenix
6121
Phonotrend
6109
Pilotime
6154
Pino
6114
Pixx
6067
Planet
6137
PMB
6056, 6079
Polytron
6137
Portland
6071
Preisner
6132, 6137,
6119, 6061
Premier
6095
Primacom
6143
Primestar
6178
Pro Basic
6096, 6060
Proline
6093
Promax
6052
Proscan
6110
Quelle
6105, 6131
Radiola
6090
Radix
6137, 6119
Rainbow
6076
RCA
6110, 6173, 6175,
6179
Rebox
6072
Regal
6103
RFT
6090
Roadstar
6096, 6056
Rollmaster
6120
Rover
6056
Rownsonic
6059
SA
6155, 6157, 6189,
6190
SAB
6103, 6127
Saba
6060, 6131, 6106,
6078
Sabre
6052
Sagem
6151, 6134, 6153
Saivod
6121
Salora
6128
Samsung
6096, 6074,
6073, 6149, 6129
Sanyo
6104
SAT
6112
Sat Control
6127
Sat Partner
6112, 6076
Sat Team
6056
SAT+
6115
Satcom
6131
Satec
6056
Satelco
6128
Satplus
6098
SatyCon
6123
Schaecke
6076
Schaub Lorenz
6072,
6121
Schneider
6074, 6103
Schwaiger
6143, 6132,
6138, 6131, 6106, 6078,
6068, 6114, 6075, 6064,
6062, 6133, 6123, 6108,
6063
Scientific Atlanta
6085
SCS
6105, 6106
Sedea Electronique
6132, 6089, 6074, 6126,
6104
Seemann
6137
SEG
6089, 6068, 6103,
6093, 6104
SEI
6170
Septimo
6078
Serd
6075
Servimat
6079
ServiSat
6056, 6103
Shark
6123
Sharp
6141, 6094
Siemens
6053, 6137,
6114
Sigmatek
6121
Silva
6105
SilverCrest
6135, 6063
Skantin
6056
SKR
6056
SKT
6132
SKY
6139, 6086, 6088,
6087
SKY
Italia 6096, 6088
Sky XL
6103, 6075
Skymaster
6109, 6056,
6068, 6114, 6115, 6060,
6059, 6079
Skymax
6090, 6120
Skypex
6106
Skyplus
6075, 6106,
6128, 6114
SkySat
6089, 6112, 6131,
6056
Skyvision
6114
SL
6132, 6105, 6106,
6107, 6133, 6108
SM Electronic
6109,
6056, 6115
Smart
6132, 6137, 6056,
6119, 6128, 6122, 6123,
6120, 6133
SmartVision
6062
Sony
6111, 6096, 6095,
6052, 6174
SR
6132
Star Sat
6072
Starland
6056
Starlite
6090
Stream
6088
Stream System
6127
Strong
6096, 6121, 6132,
6076, 6056, 6104, 6093,
6115
Sumin
6075
Sunny
6127
Sunsat
6056
Sunstar
6050, 6132
SuperMax
6069
Supratech
6120
Systec
6114
Tantec
6052
Targa
6067
Tatung
6052
TBoston
6103, 6121
Tecatel
6109
Technical
6104
Technika
6093, 6108,
6094
TechniSat
6089, 6137,
6052, 6112, 6091, 6098,
6092, 6099
Technomate
6126
Technosat
6069
Technosonic
6130, 6108
Technotrend
6108
Technowelt
6132, 6131
Techwood
6089, 6093,
6104, 6094
Telasat
6131
TELE System
6137, 6079,
6103, 6115
Teleciel
6076
Teleka
6137, 6112, 6131,
6076
Telesat
6131
Telestar
6089, 6112,
6091, 6098, 6092, 6099,
6103, 6114, 6108, 6104
Teletech
6089
Televes
6132, 6052,
6112, 6072, 6127, 6114,
6133
Telewire
6128
Tempo
6069
Tevion
6130, 6056, 6115,
6108, 6060
Thomson
6110, 6096,
6086, 6088, 6095, 6056,
6131, 6052, 6141, 6153,
6140
Thorn
6052
Tiny
6108
Tioko
6132
Titan
6065, 6060
TNT SAT
6134
Tokai
6090
Tonna
6052, 6112, 6056,
6079
Topfield
6074
Toshiba
6052, 6093,
6161
Trevi
6103
Triasat
6112
Triax
6096, 6090, 6132,
6135, 6065, 6129, 6104,
6079, 6137, 6089, 6133,
6120, 6071, 6140, 6103,
6119, 6056, 6112
Turnsat
6056
Twinner
6056, 6079
Unisat
6090, 6132
United
6103
Univers
6065
Ru
101
13
Дополнительная информация
102
Universum
6053, 6089,
6105, 6131, 6106, 6091,
6103
Van Hunen
6102
Variosat
6053
VEA
6121
Ventana
6090
Vestel
6089, 6103, 6093,
6094
VH Sat
6105
Viasat
6149
Viola Digital
6108
Vision
6104, 6065
Visionic
6126
Visiosat
6089, 6130,
6056, 6120, 6062, 6067
Vitecom
6120
Volcasat
6121
VTech
6055
Wetekom
6112
Wewa
6052
Wharfedale
6093, 6141,
6094
Wisi
6053, 6132, 6105,
6137, 6052, 6112, 6131,
6106, 6128, 6075
Worldsat
6089, 6072,
6103, 6070
WorthIt!
6066
Woxter
6121
Xoro
6067
Xsat
6057, 6056, 6072
Xtreme
6127
Yakumo
6120
ZapMaster
6106
Zehnder
6089, 6138,
6055, 6068, 6128, 6103,
6114, 6075, 6120, 6123,
6125
ZENITH
6156, 6158, 6160
Zeta Technology
6090
Zodiac
6137, 6076
Приставка спутникового телевидения (Комбинация приставка спутникового телевидения/персональный видеомагнитофон)
@sat
6127
Allvision
6075
Atsat
6127
[email protected]
6106, 6075
Boca
6063
BskyB
6086
Bush
6130
Canal Satellite
6154
Comag
6075, 6063
Daewoo
6058
Digifusion
6145
Digihome
6094
DigiQuest
6127
Digital
6063
DMT
6068
Edision
6123
eMTech
6072
GbSAT
6072
Gecco
6075
Globo
6075
Goodmans
6130, 6094
Hirschmann
6106, 6075
Humax
6117, 6118
Huth
6068
Hyundai
6068
Kathrein
6148
LaSAT
6106
LG
6068
Luxor
6141
Maximum
6114
Mediacom
6074
MediaSat
6153
Medion
6106, 6075
Microstar
6068
Morgan’s
6075
MySky
6087, 6088
NEOTION
6114
Nichimen
6130
Nokia
6082
Opentel
6075
Orbis
6075
Pace
6087, 6149
Panasonic
6054
Philips
6139, 6153
Pilotime
6154
Pixx
6067
Proscan
6110
Rebox
6072
Sagem
6134
Samsung
6149, 6074,
6073
Sat Control
6127
Schneider
6074
Schwaiger
6106, 6068,
6075, 6063
Sedea Electronique
6074
Serd
6075
Sharp
6094
SilverCrest
6063
SKY
6086, 6088, 6087
SKY Italia
6088
Sky XL
6075
Skymaster
6068
Skypex
6106
Skyplus
6075, 6106, 6114
Stream System
6127
Sumin
6075
Sunny
6127
Targa
6067
TechniSat
6092, 6099
Technosonic
6130
Telestar
6092, 6099
Thomson
6086, 6141
TNT SAT
6134
Topfield
6074
Viasat
6149
Visiosat
6130, 6067
Wisi
6106
Xoro
6067
Xtreme
6127
Zehnder
6068, 6075,
6125
Optus
6152
Orange
6136
Pace
6097
Panasonic
6116
Paragon
6116
Philips
6136, 6146
US Electronics
6152
Virgin Media
6097, 6101
Visiopass
6136
Zenith
6116
Ziggo
6084
Приставка кабельного телевидения (Комбинация приставка кабельного телевидения/персональный видеомагнитофон)
Freebox
6150
Humax
6124, 6100
Nokia
6084
Scientific Atlanta
6101
Telewest
6101
Thomson
6146
UPC
6146
Virgin Media
6101
CD (SACD)
Pioneer
5065, 5066
AKAI
5043
Asuka
5045
Denon
5019
Fisher
5048
Goldstar
5040
Hitachi
5042
CD-R
Pioneer
5067
Philips
5054
Yamaha
5055
Kenwood
5020, 5021,
5031
Luxman
5049
Marantz
5033
Onkyo
5017, 5018, 5030,
5050
Panasonic
5036
Philips
5022, 5032, 5044
RCA
5013, 5029
Roadstar
5052
Sharp
5051
Sony
5012, 5023, 5026,
5027, 5028, 5039
TEAC
5015, 5016, 5034,
5035, 5037
Technics
5041
Victor
5014
Yamaha
5024, 5025,
5038, 5046, 5047
Проигрыватель лазерных дисков
Pioneer
5062, 5063
Кассетный магнитофон
Pioneer
5070
Приставка кабельного телевидения
Pioneer
0197, 6081
ABC
6142
ADB
6051
Auna
6051
Austar
6152
Bell & Howell
6142
Birmingham Cable
Communications
6152
Cablecom
6146
Fosgate
6152
France Telecom
6136
Freebox
6150
General Instrument
6152, 6142
Humax
6100, 6124
Jerrold
6152, 6142
Kabel Deutschland
6100
Macab
6136
Madritel
6051
Magnavox
6142
Memorex
6116
Motorola
6152
Nokia
6084
Noos
6136
NTL
6152, 6097
Цифровая кассета
Pioneer
5069
MD
Pioneer
5068
Pulsar
6116
Runco
6116
Sagem
6136
Salora
6116
Samsung
6097, 6116
Scientific Atlanta
6101
StarHub
6152
Supercable
6152
Telewest
6101
Thomson
6146, 6100
Toshiba
6116
UPC
6146
Ru
Дополнительная информация 13
Ru
103
© PIONEER CORPORATION, 2011.
Все права защищены.
<6517-00000-015-0S>
Примечание:
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием
Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на
Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
Автомобильная электроника: 6 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
http://www.pioneer-rus.ru http://www.pioneer.eu
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Available languages
-
EN
-
ES
Quick Links
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
RECEPTOR AUDIO-VIDEO MULTICANAL
VSX-921
Register your product on
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
• Protect your new investment
The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft.
• Receive free tips, updates and service bulletins on your new product
• Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
• Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
Operating Instructions
Manual de instrucciones
-K
Chapters
Summary of Contents for Pioneer VSX-921-K
инструкцияPioneer VSX-921-K
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
• Protect your new investment
The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft.
• Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
• Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
• Receive free tips, updates and service bulletins on your new product
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
RECEPTOR AUDIO-VIDEO MULTICANAL
Operating Instructions
Manual de instrucciones
VSX-921_UCSMXCN_En.book 1 ページ 年月6日 木曜日 午後4時4分
Посмотреть инструкция для Pioneer VSX-921-K бесплатно. Руководство относится к категории приемники, 10 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Pioneer VSX-921-K или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
- Before you start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Checking what’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Installing the receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Flow of settings on the receiver. . . . . . . . . . . . . . 5
- 01 Controls and displaysFront panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
- Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Loading the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Operating range of remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
- 02 Connecting your equipmentDetermining the speakers’ application . . . . . . . . . . . . . . 10Some tips for improving sound quality . . . . . . . . . . . . . 10
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Switching the speaker terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
- Making cable connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13HDMI cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13About HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Analog audio cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Digital audio cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Video cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Connecting a TV and playback components . . . . . . . . . . 15Connecting using HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Connecting your TV with no HDMI input . . . . . . . . . . . 16
- Connecting your DVD player with no HDMI output . . . 17
- Connecting a satellite receiver or other digitalset-top box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Connecting an HDD/DVD recorder, Blu-ray Discrecorder and other video sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
- Using the component video jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Connecting other audio components . . . . . . . . . . . . . . . 19
- Connecting optional Bluetooth® ADAPTER . . . . . . . . . . . 20Connecting your SiriusConnect™ Tuner . . . . . . . . . . . . . 20Connecting antennas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Using external antennas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . 21
- Connecting an iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Connecting a USB device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Plugging in the receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
- 03 Basic SetupCanceling the demo display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Automatically setting up for surround sound (MCACC). . . 23
- Other problems when using the Auto MCACC setup . . . 24
- 04 Basic playbackPlaying a source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Selecting the audio input signal . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
- Playing an iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
- Playing back files stored on an iPod . . . . . . . . . . . . . . 27Basic playback controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Watching photos and video content . . . . . . . . . . . . . . 27Playing a USB device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- Basic playback controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Compressed audio compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Bluetooth® ADAPTER for Wireless Enjoymentof Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Wireless music play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- Pairing the Bluetooth ADAPTER and Bluetooth wirelesstechnology device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Listening to Music Contents of Bluetooth wirelesstechnology device with Your System . . . . . . . . . . . . . . 29Listening to Satellite Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
- Listening to SIRIUS Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Saving channel presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Using the SIRIUS Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
- Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Improving FM sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Saving station presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Listening to station presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Naming preset stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
- 05 Listening to your systemChoosing the listening mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Auto playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Listening in surround sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
- Using the Advanced surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Using Stream Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Using the Sound Retriever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Listening with Acoustic Calibration EQ. . . . . . . . . . . . . . 33
- Better sound using Phase Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Using surround back channel processing . . . . . . . . . . . 34Setting the Up Mix function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
- Setting the Audio options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
- 06 The System Setup menuUsing the System Setup menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Manual speaker setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Speaker Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
- Crossover Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Channel Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- Speaker Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39The Input Assign menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- The Speaker System setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40The Video Parameter setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Video Converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41The Auto Power Down menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41The FL Demo Mode menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
- 07 Control with HDMI functionMaking Control with HDMI connections . . . . . . . . . . . . 42HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
- Before using synchronization. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43About synchronized operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43About connections with a product of a different brandthat supports the Control with HDMI function . . . . . . 43Cautions on the Control with HDMI function . . . . . . . . . 43
- 08 Controlling the rest of your systemSetting the remote to control other components . . . . . . 44Selecting preset codes directly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Clearing all the remote control settings . . . . . . . . . . . . . 44
- Controls for TVs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Controls for other components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Preset Code List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
- 09 Additional informationTroubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
- HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
- Important information regarding the HDMIconnection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50iPod messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50USB messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50SIRIUS radio messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50About iPod/iPhone/iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Resetting the main unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
- Cleaning the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
- Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Comprobación del contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . 5Instalación del receptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Organigrama de ajustes del receptor . . . . . . . . . 5
- 01 Controles e indicadoresPanel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
- Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
- Colocación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Alcance operativo del mando a distancia. . . . . . . . . . . . 9
- 02 Conexión del equipoDeterminación de la aplicación de los altavoces . . . . . . . 10Algunos consejos para mejorar la calidad delsonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Activación del terminal de altavoces . . . . . . . . . . . . . . 12
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cables HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Acerca de HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cables de audio analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cables de audio digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
- Cables de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Acerca del convertidor de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Conexión de componentes de reproducción y de unTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Conexión mediante HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Conexión a su televisor sin entrada HDMI . . . . . . . . . . 16
- Conexión de su reproductor DVD sin salida deHDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Conexión de un receptor de satélite u otro módulo deconexión digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Conexión de una grabadora HDD/DVD, una grabadoraBlu-ray Disc y otras fuentes de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . 18
- Uso de conectores de vídeo de componentes . . . . . . . . . 19Conexión de otros componentes de audio. . . . . . . . . . . . 19
- Conexión del ADAPTADOR Bluetooth® opcional . . . . . . 20Conexión de su sintonizador SiriusConnect™ . . . . . . . . . 20Conexión de antenas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Uso de antenas exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Conexión al terminal de vídeo del panel frontal . . . . . . . 21Conexión de un iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Conexión de un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Conexión del receptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
- 03 Configuración básicaCancelación de la pantalla demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Configuración automática para sonido envolvente(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
- Otros problemas al utilizar la configuración automáticaMCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- 04 Reproducción básicaReproducción de una fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Selección de la señal de entrada de audio. . . . . . . . . . 25
- Reproducción de archivos guardados en un iPod . . . . 27Controles de reproducción básica . . . . . . . . . . . . . . . . 27Visionado de fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Reproducción de un aparato USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- Controles de reproducción básica . . . . . . . . . . . . . . . . 28Compatibilidad de sonido comprimido . . . . . . . . . . . . 28Bluetooth® ADAPTER para el disfrute inalámbrico de lamúsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Reproducción inalámbrica de música . . . . . . . . . . . . . 28
- Cómo emparejar el Bluetooth ADAPTER y el aparato detecnología inalámbrica Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 29Escucha de contenidos musicales de un dispositivo contecnología inalámbrica Bluetooth con su sistema . . . . 29
- Escucha de Satellite Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Escucha de SIRIUS Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Memorización de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Uso de SIRIUS Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
- Recepción de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Mejora del sonido de FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Presintonización de emisoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Cómo sintonizar emisoras memorizadas . . . . . . . . . . . 31Asignación de nombres a las emisoras . . . . . . . . . . . . 31
- 05 Escuchar su sistemaElección del modo de escucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Reproducción automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Reproducción con sonido envolvente . . . . . . . . . . . . . 32
- Uso de Advanced surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Uso de Stream Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Uso de Sound Retriever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Reproducción con el ecualizador de calibraciónacústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
- Sonido mejorado con Phase Control . . . . . . . . . . . . . . . 34Uso del procesamiento del canal envolvente trasero . . . 34Ajuste de la función Up Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
- Ajuste de las opciones de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
- 06 El menú System SetupUso del menú System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Configuración manual de los altavoces . . . . . . . . . . . . . 37Ajuste de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
- Red divisora de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Nivel de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- Distancia de los altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Convertidor de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Aspecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- 07 Función de Control con HDMIConexiones de Control con HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 42HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
- Antes de usar la sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Acerca del funcionamiento sincronizado . . . . . . . . . . . . 43Acerca de las conexiones con un producto de una marcadiferente que soporte la función de Control conHDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Advertencias para la función de Control con HDMI . . . . 43
- 08 Control de otros componentes del sistemaUso del mando a distancia para controlar otroscomponentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Selección directa de códigos de preajuste . . . . . . . . . . . 44Borrado de todos los ajustes del mando a distancia . . . 44
- Controles para televisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Controles para otros componentes . . . . . . . . . . . . . . . . 45Lista de códigos de preajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
- 09 Información adicionalSolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
- HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
- Información importante relativa a la conexiónHDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Mensajes de iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Mensajes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Mensajes de radio SIRIUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Главная
Pioneer | |
VSX-921-K | VSX-921-K | |
приемник | |
0884938133159, 4988028133251 | |
английский | |
Руководство пользователя (PDF) |
Технические характеристики
Аудио декодеры | Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby Pro Logic IIz, Dolby TrueHD, DTS Neo:6, DTS-HD |
Цвет товара | Черный |
Пульт дистанционного управления | Да |
Дисплей | — |
Эквалайзер | Да |
Таймер засыпания | Да |
Экранное меню (OSD) | Да |
Совместимость подключения с устройствами Apple | iPad, iPhone, iPod |
AirPlay | Да |
Аудио
Сoотношение «сигнал/помеха» (SNR) | 98 dB |
Цифро-аналоговый преобразователь звука | 24-разрядный/192кГц |
Полное сопротивление | 16 Ω |
Выходные звуковые каналы | 7.1 канала |
Выходная мощность на канал (20-20кГц@8 Ом) | 80 W |
Выходная мощность на канал (1кГц@8 Ом) | 110 W |
Выходная мощность на канал (1кГц@6 Ом) | 125 W |
Преобразование из цифрового в аналоговый | 24-разрядный/96кГц |
Тип ресивера | Объемный звук |
Входные соединения
Тип многоканального аудиовхода | Терминалы |
Цифровой оптический аудио вход | 2 |
Цифровой коаксиальный аудио вход | 1 |
Компонентный видео вход (YPbPr/YCbCr) | 2 |
Вход HDMI | 4 |
Количество портов USB | 1 |
Композитный видео вход | 1 |
Количество портов Ethernet LAN ( RJ-45) | 1 |
Выходные соединения
Тип многоканального аудиовыхода | Терминалы |
Количество HDMI выходов | 1 |
Композитный видео выход | 1 |
Линейные выходы наушников | 7 |
Порт подключения наушников | 3,5 мм |
Порты и интерфейсы
Технология подключения | Проводная |
Тип подключения колонок | — |
Сеть
Bluetooth | Да |
Подключение Ethernet | Да |
Wi-Fi | Нет |
Форматы файлов
Поддерживаемые форматы аудио | AAC, MP3, WMA |
Поддерживаемый видеоформат | MPEG4 |
Радио
Поддерживаемые диапазоны радио | AM, FM |
AM диапазон | 530 — 1700 kHz |
FM диапазон | 87.5 — 108 MHz |
Предварительно установленное количество станций | 30 |
Видео
Вес и размеры
Вес | 9600 g |
Ширина | 435 mm |
Глубина | 362.5 mm |
Высота | 168 mm |
Энергопитание
Входящее напряжение сети | 120 V |
Частота входящего переменного тока | 60 Hz |
Потребляемая мощность (в обычном режиме) | 500 W |
Потребляемая мощность (в режим ожидания) | 0.4 W |
Оптический привод
Встроенный оптический привод | Нет |
Устройства хранения данных
Содержимое упаковки
показать больше
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Pioneer VSX-921-K.
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
-
Страница 1
Register y our product on http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) • Protect y our new in vestment The details of your purchase will be on file f or reference in the ev ent of an insurance claim such as loss or theft. • Impro ve product development Y our input helps us continue to design products that[…]
-
Страница 2
2 En The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated […]
-
Страница 3
3 En English Español This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. D8-10-1-3_A1_En Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer ’s […]
-
Страница 4
4 En Thank you for buying this Pion eer product. Please read through these operating inst ructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instruct ions, put them away in a safe place for future reference. Contents Before you start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Checking wh[…]
-
Страница 5
5 En English Español Before you start Checking what’s in the box Please check that you’ve received the following supplied accessories: • Setup microphone • Remote control • AAA size IEC R03 dry cell batteries (to confir m system operation) x2 • AM loop antenna • FM wire antenna • iPod cable • These operating instructions Installi[…]
-
Страница 6
Controls and displays 01 6 En 01 Chapter 1: Controls and displays Front panel 1 INPUT SELECTOR dial Selects an input source (page 25). 2 Indicat ors MCACC – Lights when Acoustic Calibration EQ (page 33) is on (Acoustic Calibration EQ is automatically set to on after the Auto MCACC setup (page 23)). HDMI – Blinks when connecting an HDMI-equipped[…]
-
Страница 7
Controls and displays 7 En English Español 01 01 10 Listening mode buttons AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Switches between Auto surround mode (page 32) and Stream Direct playback (page 33). ALC/STANDARD SURR – Press for standard decoding and to switch between the modes o f 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic II z and NEO:6, and the Aut[…]
-
Страница 8
Controls and displays 01 8 En 01 Remote control 1 SLEEP Press to change the amount of time before the receiver switches into standby ( 30 min – 60 min – 90 min – Off ). You can check the remaining sleep time at any time by pressing SLEEP once. 2 RECEIVER Switches the receiver between standby and on. 3 Switches the remote to control the re[…]
-
Страница 9
Controls and displays 9 En English Español 01 01 • When the front speaker is set at SMALL in the Speaker Setting (or automatica lly via the Auto M CACC setup) and the Crossover Network is set above 150 Hz, the subwoofer channel level will be adjusted by pressing BASS –/+ (page 38). Press TV first to access: DTV/TV – Switches between the DTV […]
-
Страница 10
Connecting your equipment 02 10 En 02 Chapter 2: Connecting your equipment Determining the speakers’ application By connecting the left an d right front speakers ( L / R ), the center speaker ( C ), the left a nd right surround speakers ( SL / SR ), the left and right surround back speakers ( SBL / SBR ) (or the left and right front he ight speak[…]
-
Страница 11
Connecting your equipment 11 En English Español 02 02 • Surround and surround back speakers should be positioned 60 cm to 90 cm (2 ft. to 3 ft. ) higher than your ears and titled slight downward. Make sure the speakers don’t face each other. Fo r DVD-Audio, the speakers should be more directly behind the listener than for home theater playback[…]
-
Страница 12
Connecting your equipment 02 12 En 02 Connecting the speakers The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complet e setup is best for surround sound. Make sure you connect the speaker on the right to the right ( R ) terminal and the speaker o n the […]
-
Страница 13
Connecting your equipment 13 En English Español 02 02 Making cable connections Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If th is happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers. Important • Before making or changing connections, sw[…]
-
Страница 14
Connecting your equipment 02 14 En 02 Note • When connecting optic al cables, be careful when inserting the plug not to damage the shu tter protecting the optical socket. • When storing optical cable, co il loosely. The cable may be damaged if bent around sharp corners. • You can also use a standard RCA video cable for coaxial digital connect[…]
-
Страница 15
Connecting your equipment 15 En English Español 02 02 Connecting a TV and playback components Connecting using HDMI If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equ ipped component (Blu-ray Disc player, etc.), you can connect it to this receiver using a commercially available HDMI cable. If the TV and playback components support the Control with HDMI fe[…]
-
Страница 16
Connecting your equipment 02 16 En 02 Connecting your TV with no HDMI input This diagram shows connections of a TV (with no HDMI input) and DVD player (or other playback component) to the receiver. • With these connections, the picture is not output to the TV even if the DVD player is connected with an H DMI cable. Connect the DVD player’s vide[…]
-
Страница 17
Connecting your equipment 17 En English Español 02 02 Connecting your DVD player with no HDMI output This diagram shows connections of a TV (with HDMI input) and DVD player (or other playback component with no HDMI output) to the receive r. • If your player has a component video output, you can connect these too. See Using the co mponent video j[…]
-
Страница 18
Connecting your equipment 02 18 En 02 Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellite and cable receivers, and terrestrial digita l TV tuners are all examples of so-called ‘set- top boxes’. • If the set-top box or video comp onent also has an HDMI or a component video output, y ou can connect this too. See Connecting us[…]
-
Страница 19
Connecting your equipment 19 En English Español 02 02 Using the component video jacks Component video should deliver superior pictur e quality when compared to composite video. A further advantage (if your source and TV ar e both compatible) is progressive-scan video, which delivers a very stable, flicker-free picture. See the manuals that came wi[…]
-
Страница 20
Connecting your equipment 02 20 En 02 Connecting optional Bluetooth ® ADAPTER When the Bluetooth ADAPTE R (Pioneer M odel No. AS-BT100 or AS-BT200) is connected to this unit, a product equipped with Bluetooth wireless technology (portable cell phone, digital music player, etc.) can be used to listen to music wirelessly. Connect a Bluetooth ADA[…]
-
Страница 21
Connecting your equipment 21 En English Español 02 02 Using exte rnal antennas To improve FM reception Use an F connector (not supplied) to connect an external FM antenna. To improve AM reception Connect a 5 m to 6 m ( 16 ft. to 20 ft.) length of vinyl-coated wire to the AM antenna terminal without disconnecting the supplied AM loop antenna. For t[…]
-
Страница 22
Connecting your equipment 02 22 En 02 Connecting a USB device It is possible to listen to tw o-channel audio using the USB interface on the front of this receiver. Switch the receiver into standby th en connect your USB device to the USB terminal on the front panel of this receiver. • Push down on the PUSH OPEN tab to access the USB terminal.[…]
-
Страница 23
Basic Setup 23 En English Español 03 03 Chapter 3: Basic Setup Canceling the demo display The display on the front panel shows various information (demo displays) when the receiver is not operating. You can turn off the demo display. For details, see The FL Demo Mode menu on page 41. • The demo mode is canceled automa tically when the Auto MCACC[…]
-
Страница 24
Basic Setup 03 24 En 03 • For correct speaker settings, do not adjust the v olume during the test tones. 8 Confirm the speaker configuratio n. The configuration shown on-screen should reflect the actual speakers you have. • With error messages (such as Too much ambient noise ) select RETRY after checking for ambient noise (see Other problems wh[…]
-
Страница 25
Basic playback 25 En English Español 04 04 Chapter 4: Basic playback Playing a source Here are the basic instructions for playing a source (such as a DVD disc) with your home theater system. 1 Switch on your system components and receiver. Start by switching on the playback component (for example a DVD player), your TV and subwoofer (if you ha ve […]
-
Страница 26
Basic playback 04 26 En 04 • When digital input (optical or coaxial) is select ed, this receiver can only play back Dolby Digital, PCM (32 k Hz to 96 kHz) and DTS (including DTS 96 kHz/24 bit) digital signal formats. The compatible signals via the HDMI terminals are: Dolby Digital, DTS, SACD (DSD 2 ch only), PCM (32 kHz to 192 kHz sampling freque[…]
-
Страница 27
Basic playback 27 En English Español 04 04 • If after pressing iPod the display shows NO DEVICE , try switching off the receiver and reconnecting the iPod to the receiver. • The controls of your iPod (excluding the iPod touch and iPhone) will be inoperable when connected to this receiver ( Pioneer shows in th e iPod display). Playing back file[…]
-
Страница 28
Basic playback 04 28 En 04 Basic playback controls This receiver’s remote control buttons can be used for basic playback of files stored on USB devices. • Press iPod USB t o switch the remote control to t he iPod/ USB operation mode. Important If a USB Error message lights in the display, try following the points below: • Switch the receiver […]
-
Страница 29
Basic playback 29 En English Español 04 04 Important • Pioneer does not g uarantee proper connection and operation of this unit with all Bluetoo th wireless technology enabled devices. Remote control operation The remote control supplied with this unit allows you to play and stop media, and perfor m other operations. • It must be necessary tha[…]
-
Страница 30
Basic playback 04 30 En 04 programming to the SIRIUS service. The ‘Best of XM’ service is not available to SIRIUS Cana da subscribers at this time. Please check with SIRIUS Canada for any updates using t he numbers and web address below. Family friendly packages are also available to restrict channels featuring content that may be inappropr iat[…]
-
Страница 31
Basic playback 31 En English Español 04 04 Listening to the radio The following steps show you how to t une in to FM and AM radio broadcasts using the au tomatic (search) and manual (step) tuning functions. Once you are tuned to a station you can memorize the frequency for r ecall later—see Saving station presets below for more on how to do this[…]
-
Страница 32
Listening to your system 05 32 En 05 Chapter 5: Listening to your system Choosing the listening mode This receiver offers a vari ety of listening modes to accommodate playback of various audio forma t s. Choose one according to your speaker environment or the source. While listening to a source, press the listening mo de button repeatedly to se[…]
-
Страница 33
Listening to your system 33 En English Español 05 05 a. If surround back channel processing (page 34) is switched off, or the surround back speakers are set to NO , DOLBY PLIIx becomes DOLBY PLII (5.1 channel sound). b. You can also adjust the C.WIDTH , DIMEN. , and PNRM. effect (see Setting the Audio options on page 35). c. You can also adjust th[…]
-
Страница 34
Listening to your system 05 34 En 05 Better sound using Phase Control This receiver’s Phase Control feature us es phase cor rection measures to make sure your sound source arrives at the listening position in phase, preventi ng unwanted distortion and/or coloring of the sound. Phase Control technology provides coherent sound reproduction through […]
-
Страница 35
Listening to your system 35 En English Español 05 05 Setting the Audio options There are a number of additional sound sett ings you can make using the AUDIO PARAMETER menu. The defaults, if not stated, are listed in bold. Important • Note that if a setting doesn’t appear in the AUDIO PARAMETER menu, it is unavailable due to the current source,[…]
-
Страница 36
Listening to your system 05 36 En 05 a. You can change t h e MIDNIGHT/LOU DNESS options at any time by using MIDNIGHT butt on. b. You can change the Sound Retriever feature at any time by using S.RETRIE VER button. c. WMA and MP3 playback av ailable only via iPod USB input. d. The default setting when the iPod USB or ADAPTER input is selected is ON[…]
-
Страница 37
The System Setup menu 37 En English Español 06 06 Chapter 6: The System Setup menu Using the System Setup menu The following section shows you how to make detailed settings to specify how you’re using th e receiver, and also explains how to fine-tune individual speaker system settings to your liking. Important • If headphones are connected to […]
-
Страница 38
The System Setup menu 06 38 En 06 • Front – Select LARGE if your front spea kers reproduce bass frequencies effectively, or if you didn’t connect a subwoofer. Select SMALL to send the bass frequencies to the subwoofer. • Center – Select LARGE if your center speaker reproduces bass frequencies effe ctively, or select SMALL to send bass fre[…]
-
Страница 39
The System Setup menu 39 En English Español 06 06 5 Adjust the level of each channel using / . If you selected Manual , use / to switch sp eakers. The Auto setup will output test tones in the order shown on- screen: Adjust the level of each speaker as the test tone is emit ted. Note • If you are using a Sound Pressure Level (SPL) met[…]
-
Страница 40
The System Setup menu 06 40 En 06 The Speaker System setting Specify either using the surround back speaker (or the speaker B), or the front height speaker connection with the B- speaker ter minals. • Default setting: Surr. Back 1 Select ‘Speaker System’ from the System Setup menu. 2 Select the speaker system setting using / . • Surr.[…]
-
Страница 41
The System Setup menu 41 En English Español 06 06 Aspec t Specifies the aspect ratio when analog video input signals are output at the HDMI OUT terminal. Make your desired settings while checking each setting on your di splay (if the image doesn’t match your moni tor type, cropping or black bands appear). 1 Select ‘Video Parameter’ from t he[…]
-
Страница 42
Control with HDMI function 07 42 En 07 Chapter 7: Control with HDMI function Synchronized operations below with a Control with HDMI — compatible Pioneer TV or Blu-ray Disc player or with a component of another make that supports the Control with HDMI functions are possible when the component is connected to the receiver using an HDMI cable. • Syn[…]
-
Страница 43
Control with HDMI function 43 En English Español 07 07 6 Select the ‘ARC’ setting you want. When a TV supporting the HDMI Audio Return Channel function is connected to the re ceiver, the sound of the TV can be input via the HDMI terminal. • ON – The TV’s sound is input via the HDMI terminal. This can only be selected when Control is set […]
-
Страница 44
Controlling the rest of your syst em 08 44 En 08 Chapter 8: Controlling the rest of your system Setting the remote to control other components Most components can be assigned to one of t he input function buttons using the component’s manufacturer preset code stored in the remote. However, please note that there are cases where only certain funct[…]
-
Страница 45
Controlling the rest of your syst em 45 En English Español 08 08 Controls for TVs This remote control can control components after entering the proper codes or teaching the receiver the commands (see Controlling the rest of your system on page 44 for more on this). Use the input function buttons to select the component. •T h e TV CONTROL buttons[…]
-
Страница 46
Controlling the rest of your syst em 08 46 En 08 TV Pioneer 0291, 0113, 0294, 0296 Admiral 0001, 0014 Adventura 0012 Aiwa 0002 Akai 0002, 0100 Albatron 0097 Alleron 0009 America Action 0104 Amtron 0008 Anam 0104 Anam National 0003, 0008 AOC 0004, 0005, 0006, 0100 Apex 0021, 0102, 0106 Audiovox 0008, 0104 Aventura 0103 Axion 0094 Bang & Olufsen […]
-
Страница 47
Controlling the rest of your syst em 47 En English Español 08 08 Bell & Howell 1001 Calix 1003 Candle 1002, 1003 Canon 1004 Citizen 1002, 1003 Colortyme 1000 Craig 1002, 1003 Curtis Mathes 1000, 1002, 1004 Cybernex 1002 CyberPower 1017 Daewoo 1005 DBX 1000 Dell 1017 DIRECTV 1016, 1020, 1022, 1023, 1024, 1027, 1030, 1031 Dish Network 1029 Dishp[…]
-
Страница 48
Additional information 09 48 En 09 Chapter 9: Additional information Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Take a look at the other components and electrical appliances being used, because sometimes the problem may[…]
-
Страница 49
Additional information 49 En English Español 09 09 No sound is output or a noise is output when software with DTS is played back . Make sure the player ’s setting s are correct and/or the DTS signal out is o n. Refer to the in struct ion manual supplied with the DVD player . There seems to be a time l a g between the speakers and the output […]
-
Страница 50
Additional information 09 50 En 09 Important inform ation regarding the HDMI connection There are cases where you may not be able to route HDMI signals through this receiver (this depends on the HDMI equipped component you are connecting-che ck with the manufacturer for HDMI compatibility infor mation). If you aren’t receiving HDMI signals proper[…]
-
Страница 51
Additional information 51 En English Español 09 09 Cleaning the unit • Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt. • When the surface is dirty, wipe with a soft clot h dipped in some neutral cleanser diluted five or six times with water, and wrung out well, and then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cle[…]
-
Страница 52
2 Es El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de[…]
-
Страница 53
3 Es English Español Si la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea utilizar , deberá cambiar la clavija por otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentación de CA sólo deberá realizarlos personal de ser vicio técnico cu[…]
-
Страница 54
4 Es Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a ope rar correctamente el aparato. Después de haber te rminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Índice Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . .[…]
-
Страница 55
5 Es English Español Antes de comenzar Comprobación del contenido de la caja Compruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes: • Micrófono de configuración • Mando a distancia • Pilas secas AAA, IEC R03 ( para confirmar el funcionamiento del sistema) x 2 • Antena de cuadro de AM • Antena de hilo s de FM • Cable iPod • Est[…]
-
Страница 56
6 Es 01 01 Capítulo 1: Controles e indicadores Panel frontal 1 Dial INPUT SELECTOR Selecciona una fuente de entrada (página 25). 2 Indicadores MCACC – Se ilumina cuando la ecualización ( EC) de calibración acústica (página 33) está activada (EC de calibración acústica se activa automáticamente después de realizar la configurac ión Aut[…]
-
Страница 57
7 Es English Español 01 01 ADVANCED SURROUND – Alterna entre los diversos modos envolventes (página 33). 11 Conector MCACC SETUP MI C Utilícelo para conectar un micrófono cuando lleve a cabo la configuración de Auto MCACC (página 23). 12 Terminal de entrada AUDIO/VIDEO Consulte Conexión al terminal de vídeo del panel fronta l en la págin[…]
-
Страница 58
8 Es 01 01 Mando a distancia 1 SLEEP Púlselo para cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de que el receptor se apague ( 30 min – 60 min – 90 min – Off ). Puede comprobar el tiempo de desconexión restante en cualquier momento pulsando SLEEP una vez. 2 RECEIVER Alterna el receptor entre encendido y modo de espera. 3 Hace que el mand[…]
-
Страница 59
9 Es English Español 01 01 • Cuando el altavoz d elantero se ha ajustado a SMALL en la Configuración de altavoce s (o bien automáticamente a través de la configuración automática MCACC) y la Red de cruce se ajusta por encima de 150 Hz, el nivel del canal del subwoofer se ajustará pulsando BASS –/+ (página 38). Pulse TV primero para acce[…]
-
Страница 60
10 Es 02 02 Capítulo 2: Conexión del equipo Determinación de la aplicación de los altavoces Al conectar los altavoces delanteros izquierdo y derecho ( L / R ), el altavoz central ( C ), los altavoces de sonido envolvente izquierdo y derecho ( SL / SR ), los altavoces traseros de so nido envolvente izquierdo y derecho ( SBL / SBR ) (o los altavo[…]
-
Страница 61
11 Es English Español 02 02 • Instale el altavoz central arriba o debajo del televisor, de modo que el sonido del canal central quede localizado en la pantalla de televisor. Asimismo, asegúrese de que el altavoz central no supere la línea formada por el borde delantero de los altavoces fr ontales izquierdo y derecho. • Los altavoces envolven[…]
-
Страница 62
12 Es 02 02 Conexión de los altavoces El receptor puede funcionar co n sólo do s altavoces estéreo (los altavoces front ales en el diagrama), pero se recomienda utilizar al menos tres alta voces, o una configuración completa para obtener el mejor sonido envolvente. Asegúrese de conectar el altavoz de la derecha al terminal derecho ( R ) y el a[…]
-
Страница 63
13 Es English Español 02 02 Conexiones de los cables Asegúrese de no doblar los ca bles por encima del equipo (como se muestra en la ilustración). Si esto sucede, el campo magnético producido por los transformadores del equipo podría hacer que los altavoces produzcan un zumbido. Importante • Antes de hacer o cambiar la s conexiones, desconec[…]
-
Страница 64
14 Es 02 02 Cables de vídeo Cables de vídeo RCA estándar Estos cables son el tipo de conexión de vídeo más común y deben utilizarse para las conexiones a los terminales de vídeo compuesto. Los conectores amarillos los distinguen de los cables de audio. Cables de vídeo de componentes Use cables de vídeo de compon entes para obtener la mejo[…]
-
Страница 65
15 Es English Español 02 02 Conexión de componentes de reproducción y de un TV Conexión mediante HDMI Si dispone de un co mponente (reproductor de discos Blu-ray, etc.) equipado con HDMI o DVI (con HDCP) , puede conectarlo a este receptor con un cable HDM I disponible en el mercado. Si el televisor y los componentes de reproducción sopo rtan e[…]
-
Страница 66
16 Es 02 02 Conexión a su televisor sin en trada HDMI Este diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un repr oductor DVD (u otro component e de reproducción) al r eceptor. • Con estas conexiones, la imagen no se emite al televisor aunque el reproductor DVD esté conectado con un cable HDMI. Conecte las señales de víd[…]
-
Страница 67
17 Es English Español 02 02 Conexión de su reproduct or DVD sin salida de HDMI Este diagrama muestra conexiones de un televisor (con entrada HDMI) y de un reproductor DVD (u otro component e de reproducción sin s alida HDMI) al receptor. • Si su reproductor consta de una salida de vídeo de componentes, también puede conectarla. Para más det[…]
-
Страница 68
18 Es 02 02 Conexión de un receptor de satélite u otro módulo de conexión digital Los receptores de satélite o cable y los sintoniz adores de televisor digital terrestre son todos ejemplos de los llamados ‘módulos de conexión’. • Si el descodificador de Internet o el componente de vídeo también constan de una salida HDMI o de compone[…]
-
Страница 69
19 Es English Español 02 02 Uso de conectores de vídeo de componentes El vídeo de componentes debería ofrecerle una calidad de imagen superior que el vídeo compuesto. Una ventaja adicional (si la fuente y el televisor son compatibles) es el vídeo de exploración progresiva que ofrece una imagen mu y estable y sin parpadeos. Para saber si la f[…]
-
Страница 70
20 Es 02 02 Conexión del ADAPTADOR Bluetooth ® opcional Cuando el ADAPTADOR Bluetoot h (Modelo de Pioneer Nº AS-BT100 o AS-BT200) está conectado a esta unidad, puede utilizarse un producto equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música digital portátil, etc.) pa ra escuchar música de forma inalámbri[…]
-
Страница 71
21 Es English Español 02 02 Uso de antena s exteriores Para mejorar la recepción en FM Utilice un conector F (no suministrado) para conectar una antena FM externa. Para mejorar la recepción en AM Conecte un cable con revestimient o de vinilo de 5 a 6 me tros de longitud a un terminal de antena AM sin desconectar la antena de cuadro AM suministra[…]
-
Страница 72
22 Es 02 02 Conexión de un dispositivo USB Es posible escuchar audio de dos canales utilizando la interfaz USB de la parte delantera de este receptor. Ponga el receptor en espera y luego conecte su apara to USB al terminal USB del panel frontal de este recep tor. • Presione la tapa PUSH OPEN para acceder al terminal USB . • Este receptor n[…]
-
Страница 73
23 Es English Español 03 03 Capítulo 3: Configuración básica Cancelación de la pantalla demo La pantalla del panel frontal muestra distintas informaciones (pantallas demo) cuando el receptor no está en funcionamiento. Puede apagar la pantalla demo . Para obtener más detalles, consulte El menú FL Demo Mode en la página 4 1. • El modo demo[…]
-
Страница 74
24 Es 03 03 7 Espere hasta que finalicen los ton os de prueba. Mientras el reproductor emite los tonos de prueba, en la pantalla aparece un informe de progreso para deter minar los altavoces presentes en su sistema. Intente hacer el menor ruido posible mientras se lleva a cabo. • Para conseguir unos ajustes de altavoz correctos, no modifique el v[…]
-
Страница 75
25 Es English Español 04 04 Capítulo 4: Reproducción básica Reproducción de una fuente Las siguientes son las instrucci ones básicas pa ra reproducir una fuente (como un disco DVD) en el sistema de cine en casa. 1 Encienda los componentes del sistema y el recept or. Encienda primero el componente de reproducción (por ejemplo, un reproductor […]
-
Страница 76
26 Es 04 04 • C uando se selecciona una entrada digital (óptica o coaxial), este receptor sólo puede reproducir los formatos de señal digital Dolby Digital, PCM (32 kHz a 96 kHz) y DTS (incluido DTS 96 kHz / 24 bits). Las señales compatibles a través de los terminales HDMI son: Dolby Digital, DTS, SACD (DSD sólo 2 canales), PCM (frecuencias[…]
-
Страница 77
27 Es English Español 04 04 • Los controles del iPod (s alvo iPod touch e iPhone) estarán desactivados mientras el disp ositivo esté conectado al receptor (en la pantalla del iPod aparecerá Pioneer ). Reproducción de archivos guardados en un iPod Puede aprovechar la pantalla de un televisor conectado a este receptor para desplazarse por las […]
-
Страница 78
28 Es 04 04 3 Pulse iPod USB en el mando a distancia para poner el receptor en el mo do iPod USB. Loading aparece en la pantalla en el momento en que el receptor empieza a reconocer el dispositivo USB conectado. Después del reconocimiento, aparece una pantalla de reproducción y la reproducción se inicia de forma automática . Controles de reprod[…]
-
Страница 79
29 Es English Español 04 04 Bluetooth . El modelo AS-BT100 y AS-BT200 es compatible con la protección de contenid os SCMS-T, de modo que la música también puede disfrutars e en dispositivos equipados con tecnología inalámbrica Bluetoo th SCMS-T. • Es imprescindible q ue el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Blue tooth sopor[…]
-
Страница 80
30 Es 04 04 Escucha de Satellite Radio Para escuchar Satellite Radio, deberá conectar un sintonizador SIRIUS Satellite Radio (de venta por separado) a su receptor Sirius-Ready. SIRIUS Satellite Radio está disponible para residentes de los EE.UU. (excepto A laska y Hawai) y Canadá. Satellite Radio le proporcion a una variedad de ofertas musicales[…]
-
Страница 81
31 Es English Español 04 04 3 Cuando haya terminad o, pulse TOP MENU para volver a la pantalla de rec epción. • Puede reinicializar las presintonías, el bloqueo parental y la contraseña en Restablecimiento de los ajuste s por defecto del equipo en la página 50. Recepción de radio El siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisione[…]
-
Страница 82
32 Es 05 05 Capítulo 5: Escuchar su sistema Elección del modo de escucha Este receptor ofrece varios modos de escucha para adaptarse a la reproducción de distintos formatos de audio. Elija uno según su entorno de altavoces o la fuente. Mientras escuche una f uente, pulse el botón de modo de escucha varias veces para seleccionar el modo de […]
-
Страница 83
33 Es English Español 05 05 a. Si el procesamiento de canal trasero en volvente (página 34) está desactivado, o los altavoces traseros envolventes están ajustados a NO , DOLBY PLIIx se convierte en DOLBY PLII (sonido de 5.1 canales). b. Puede ajustar los efectos de C.WIDTH , DIMEN. , y PNRM. (consulte Ajuste de las opciones de Audio en la pági[…]
-
Страница 84
34 Es 05 05 Sonido mejorado con Phase Control La función de Control de fase de este receptor utiliza las medidas de corrección de fase para garantizar que la fuente de sonido llega a la posición de escucha en fase, evitando una distorsión y/o una coloraci ón del sonido no deseadas. La tecnología Phase Control ofrece una reproducción de sonid[…]
-
Страница 85
35 Es English Español 05 05 Ajuste de las opciones de Audio Existen varios ajustes de so nido adicionales que puede realizar a través del menú AUDIO PARAMETER . Los valores predeterminados, si no se in dican, aparecen en negrita. Importante • Tenga en cuenta que si un ajuste no aparece en el menú AUDIO PARAMETER , no está disponible debido a[…]
-
Страница 86
36 Es 05 05 a. Puede cambiar la s opciones MIDNIGHT/LOUDNESS en cualquier momento con el botón MIDNIGHT . b. Puede modificar la función So und Retriever en cualquier momento con el botón S.RETRIEVE R . c. La reproducción de WMA y M P3 sólo está disponible a través de la entrada iPod USB . d. La configuración por defecto cu ando se seleccion[…]
-
Страница 87
37 Es English Español 06 06 Capítulo 6: El menú System Setup Uso del menú System Setup En la siguiente sección se explica de qué modo realizar ajustes detallados para especificar cómo se está usando el receptor, y cómo adaptar un sistema de altavoces específico a sus preferencias. Importante • Si tiene unos auricu lares conectados al re[…]
-
Страница 88
38 Es 06 06 • Front – Seleccione LARGE si los altavoces delanteros reproducen las frecuencias bajas de manera efectiva, o si no ha conectado un subwoofer. Seleccione SMALL para enviar las frecuencias bajas al subwo ofer. • Center – Seleccione LARGE si el altavoz central reproduce las frecuencias bajas de manera efectiva; seleccione SMALL pa[…]
-
Страница 89
39 Es English Español 06 06 4 Confirme la opción de co nfiguración que ha selecciona do. Los tonos de prueba comenzar án a emitirse cuando pulse ENTER . Después de aumentar el volumen al nivel de referencia, se emitirán lo s tonos de prueba. 5 Ajuste el nivel de cada canal usando / . Si seleccionó la opción Manual , utilice / pa[…]
-
Страница 90
40 Es 06 06 El ajuste de Speaker System Especifique si se utiliza el altavoz trasero d e sonido envolvente (o el altavoz B), o bien la conexión de altav oz delantero con efectos de altu ra con los terminales de altavoc es B. • Ajuste por defecto: Surr. Back 1 Seleccione ‘Speaker System’ desde el menú System Setup. 2 Seleccione la configurac[…]
-
Страница 91
41 Es English Español 06 06 1 Seleccione ‘Video Parameter’ desde el menú System Setup. 2 Seleccione ‘Aspect’ desde el menú Video Parameter. 3 Seleccione la relación de aspecto de salida que desee. • THROUGH – La señal de vídeo de entrada se emite sin modificaciones. • NORMAL – Aparecerán bandas negras en la parte superior e i[…]
-
Страница 92
42 Es 07 07 Capítulo 7: Función de Control con HDMI Las operaciones sincronizadas siguientes con un televisor o con un reproductor de Blu-ray Disc de Pioneer compatibles con Control con H DMI, o con un componente de otra marca que soporte las funciones de Control con HDMI son posibles cuando el componente se conect a al receptor con un cable HDMI[…]
-
Страница 93
43 Es English Español 07 07 6 Seleccione la opción ‘ARC’ que quiera. Cuando se conecta con el rece ptor un televisor que soporta la función HDMI Audio Return Channel, el sonido del televisor puede entrar a través del terminal H DMI. • ON – El sonido del televisor entra a través del terminal HDMI. Esta opción sólo puede seleccionarse […]
-
Страница 94
44 Es 08 08 Capítulo 8: Control de otros componentes del sistema Uso del mando a distancia para controlar otros componentes La mayoría de componentes pueden asignarse a uno de los botones de función de entrada m ediante el código predeterminado del fabricante del componente almacenado en el mando a distancia. Sin embargo, tenga presente que en […]
-
Страница 95
45 Es English Español 08 08 Controles para televisores Este mando a distancia puede controlar componentes una vez que se han introducido los códigos apropiados o después de programar comandos en el receptor (para más detalles, consulte Control de otros componentes del sistema en la página 44). Utilice los botones de función de entrada para se[…]
-
Страница 96
46 Es 08 08 TV Pioneer 0291, 0113, 0294, 0296 Admiral 0001, 0014 Adventura 0012 Aiwa 0002 Akai 0002, 0100 Albatron 0097 Alleron 0009 America Action 0104 Amtron 0008 Anam 0104 Anam National 0003, 0008 AOC 0004, 0005, 0006, 0100 Apex 0021, 0102, 0106 Audiovox 0008, 0104 Aventura 0103 Axion 0094 Bang & Olufsen 0111 Belcor 0004 Bell & Howell 00[…]
-
Страница 97
47 Es English Español 08 08 Gradiente 1005 Harley Davidson 1005 Harman/Kardon 1000 Headquarter 1001 Hewlett Packard 1017 HNS 1016 Howard Computers 1017 HP 1017 HTS 1029 Hughes Network Systems 1016, 1020, 1022, 1023, 1024 Humax 1016, 1020 Hush 1017 iBUYPOWER 1017 Instant Replay 1004 JC Penney 1000, 1001, 1002, 1003, 1004 JCL 1004 JVC 1000, 1001, 10[…]
-
Страница 98
48 Es 09 09 Capítulo 9: Información adicional Solución de problemas Un manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o un mal funcionamiento. Si cree que este componente tiene algún problema, compruebe los puntos siguientes. Eche un vista zo a los otros componentes y aparatos electrónicos que se están utilizando, ya que en ocasio[…]
-
Страница 99
49 Es English Español 09 09 Cuando se reproduce software con DTS, no se emite ningún sonido ni ningún ruido. Asegúrese de que los a just es en el reproductor sean correctos y/o que la salida d e señal DTS esté activada. Consulte el manual de inst rucciones suministrado con el reproductor de DVD. Parece haber un retardo de t i empo entre l[…]
-
Страница 100
50 Es 09 09 Información im portante relativa a la conexión HDMI Habrá casos en los que no podrá encaminar señales HDMI a través de este receptor (depende del componente que está conectando; consulte al fabricante si es co mpatible con HDMI). Si no está recibiendo señales HDMI correctamente a través de este receptor (desde su componente), […]
-
Страница 101
51 Es English Español 09 09 Limpieza del equipo • Utilice un paño de pulir o un paño seco para quitar el polvo y la suciedad. • Cuando la superficie esté muy sucia, límpiela con un paño suave humedecido con un detergente neutro diluido cinco o seis veces en agua, bie n escurrido, y luego séquela con otro paño. No utilice cera ni limpiad[…]
-
Страница 102
52 Es 09 09 VSX-921_UCSM XCN_Es.book 52 ページ 2011年1月6日 木 曜日 午後4時12分[…]
-
Страница 103
LIMITED WARRANTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc. (POC), warrant that products distributed by PUSA in the U.S.A., and by POC in Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing defect when installed and operated acc[…]
-
Страница 104
<5707-00000-497-0S> To r egiste r you r pr oduct, find the nea r est autho r ized se r vice location, to p u r chase r e p lacement p a r ts, o p e r ating inst r uctions, o r accesso r ies, p lease go to one of following URLs : Po u r en r egist r e r vot r e pr oduit, t r ouve r le se r vice a pr ès-vente ag r éé le p lus pr oche et p ou[…]