Pioneer vsx d514 s инструкция

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 1 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

МНОГОКАНАЛЬНЫЙ РЕСИВЕР АУДИО/ВИДЕО

VSX-D514

Инструкции по эксплуатации

ME20

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 2 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.

Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как надлежащим образом работать с этой моделью.

Прочитав инструкции, положите их в надежное место для использования в будущем.

2

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 3 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

ВЕНТИЛЯЦИЯ.

При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции и предотвращения теплоизлучения (не менее 60 см сверху, 10 см сзади и по 30 см слева и справа).

ВНИМАНИЕ.

Прорезь и отверстия в корпусе предназначены для обеспечения вентиляции и надлежащей работы устройства, а также для предотвращения перегрева или возгорания.

Поэтому их ни в коем случае нельзя перекрывать или накрывать посторонними предметами, например газетами, скатертями, занавесками и т.д. Не устанавливайте также данное устройство на толстый ковер, кровать, диван или ворсистую ткань.

Изготовлено по лицензии компании Dolby

Laboratories. “Долби”, “Pro Logic” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

“DTS” и “DTS Digital Surround” являются зарегистрированными торговыми марками Digital

Theater Systems, Inc.

3

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 4 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Содержание

01 Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

. . . . . . . . 5

Установка батареек

. . . . . . . . . . . . . . . . 5

Подсоединение кабелей

. . . . . . . . . . . . . 5

Дальность действия пульта дистанционного управления

. . . . . . . . . . 5

02 Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Прослушивание в режиме объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Использование быстрой настройки

. . . . 7

03 Подключение

Аудио/видеокабели

. . . . . . . . . . . . . . . . 8

Цифровые аудиокабели/оптические кабели

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Подключение цифровых компонентов

. . 8

Подключение аудиокомпонентов

. . . . . . 8

Подключение 5.1-канальных DVDкомпонентов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Подключение видеокомпонентов

. . . . . . 8

Подключение антенн

. . . . . . . . . . . . . . . 9

Проволочная антенна FM

. . . . . . . . . . . . 9

Рамочная антенна АМ

. . . . . . . . . . . . . . 9

Разъемы антенны с фиксаторами

. . . . 9

Использование внешних антенн

. . . . . . . 9

Улучшение качества приема FM

. . . . . 9

Улучшение качества приема AM

. . . . 10

Подсоединение громкоговорителей

. . . 10

Контакты громкоговорителей

. . . . . . 10

Советы по расположению громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 10

Установка громкоговорителей: вид сверху

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Установка громкоговорителей: объемный вид

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ

ОБРАЩЕНИИ С КАБЕЛЕМ

ПИТАНИЯ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

04 Органы управления и дисплеи

Пульт дистанционного управления

. . . .12

Передняя панель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Дисплей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

05 Прослушивание системы

Источники воспроизведения

. . . . . . . . . 15

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Использование эффектов дополнительного объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Прослушивание в стереофоническом режиме

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания (VSB)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Выбор входного сигнала

. . . . . . . . . . . . 16

Использование режимов прослушивания

Loudness (Сила звука) и Midnight

(Ночной)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Использование регуляторов тембра

. . .17

Выбор многоканальных аналоговых входов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Использование таймера отключения

. .17

06 Установка ресивера

Выбор настройки ресивера

. . . . . . . . . 18

Настройка громкоговорителей

. . . . . 18

Настройка низкочастотного громкоговорителя

. . . . . . . . . . . . . . . 18

Настройка частоты разделения

. . . . 19

Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов

. . . . . . . . 19

Настройка расстояния до передних громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . 19

Настройка расстояния до центрального громкоговорителя

. . . . 19

Настройка расстояния до громкоговорителей объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя

. . . . . . . . . . . . . . . 19

Настройка параметров управления динамическим диапазоном звука

. . . 20

Настройка двухканального монофонического звука

. . . . . . . . . . 20

Параметры цифрового входа

. . . . . . 20

Установка относительного уровня громкости каждого канала

. . . . . . . . . . 20

Изменение сопротивления громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 21

07 Использование тюнера

Прослушивание радиопередач

. . . . . . . 22

Повышение качества стереозвука в диапазоне FM

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Сохранение запрограммированных радиостанций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Присвоение имен запрограммированным радиостанциям

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Прослушивание запрограммированных радиостанций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Знакомство с системой RDS

. . . . . . . . . 23

Использование дисплея системы

RDS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Поиск программ RDS

. . . . . . . . . . . . . 24

Базовая информация о EON

. . . . . . . . . 24

Использование функции EON

. . . . . . 24

Удаление всех найденных станций, передающих сигналы RDS или

EON

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

08 Выполнение записи

Выполнение аудио- или видеозаписи

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

09 Дополнительная информация

Устранение неполадок

. . . . . . . . . . . . . 26

Сброс параметров основного блока

. . . 27

Чистка устройства

. . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 5 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Перед началом работы

Глава 1

Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:

• Рамочная антенна АМ

• Проволочная антенна FM

• Сухие батарейки (IEC R6 размера AA) x 2

• Пульт дистанционного управления

• Инструкции по эксплуатации

Установка батареек

Сухие батарейки

(IEC R6 размера AA) x 2

Предупреждение

Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:

• Не используйте новые батарейки вместе со старыми.

• Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри батарейного отсека.

• Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.

• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.

Подсоединение кабелей

Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в громкоговорителях.

Дальность действия пульта дистанционного управления

Эффективность работы пульта дистанционного управления может снизиться в следующих случаях:

• при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера;

• при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;

• при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;

• при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного управления.

м

5

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 6 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Краткое руководство

Глава 2

Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

Возможно, для прослушивания музыки вы привыкли использовать стереоаппаратуру, но системы домашних кинотеатров обеспечивают более эффектное воспроизведение звукового материала (например, объемное звучание).

С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы находитесь в центре событий или в концертном зале. Качество объемного звучания, воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра, зависит не только от того, какие громкоговорители установлены в помещении, но также от источника и настройки звука ресивера.

Благодаря своему размеру, качеству и простоте использования, формат DVD-Video стал основным исходным материалом для домашних кинотеатров. В зависимости от используемой системы DVD с одного диска можно получать до семи различных звуковых дорожек, сигналы которых выводятся на разные громкоговорители.

Благодаря этому, создается эффект объемного звучания и ощущение “присутствия”.

В зависимости от настройки громкоговорителей ресивер автоматически декодирует сигналы с дисков DVD-

Video в формате Dolby Digital, DTS или Dolby Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить какие-либо изменения для создания реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком) описываются в разделе

Прослушивание системы

на стр. 15.

Прослушивание в режиме объемного звучания

Конструкция ресивера позволяет легко и быстро производить настройку объемного звучания с помощью следующего краткого руководства по быстрой установке. В большинстве случаев для всех параметров можно оставить значения по умолчанию.

1 Подключите проигрыватель DVD.

Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения проигрывателя DVD к ресиверу. Для этого можно использовать коаксиальное или оптическое соединение (не требуется выполнять оба соединения). При подключении с помощью оптического кабеля, чтобы назначить оптический вход для DVD, см. раздел

Параметры цифрового входа

на стр. 20.

Для подключения видеовыхода проигрывателя DVD к ресиверу подключите видеокабель к соответствующим гнездам, как показано ниже.

2 Подключите телевизор.

Для подключения ресивера к телевизору подключите видеокабель к соответствующим гнездам, как показано ниже.

Оптический кабель

STANDBY/ON

0

4 1 ¡ ¢ 7 8

3

Î

Проигрыватель DVD

VIDEO OUT

S

DIGITAL OUT

DVD PLAYER

DIGITAL IN

Коаксиальный кабель

ASSIGNABLE

(TV /

SAT)

(CD)

COAX

1

(DVD

/LD)

Видеокабель

DVD

/ LD

FRONT

REC

CD-R

/ MD

IN

D V D

INPUT

IN

IN

VIDEO

OUT

MONITOR

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

VIDEO IN

Видеокабель

Телевизор

Примечание

• Если подключение осуществляется с помощью оптического кабеля, см. раздел

Параметры цифрового входа

на стр. 20 для назначения оптического входа для DVD.

3 Подключите громкоговорители.

Ниже показана полная схема установки шести громкоговорителей (включая низкочастотный громкоговоритель), но для каждого помещения план установки будет отличаться. Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже. Ресивер будет работать при подключении только двух стереофонических громкоговорителей (на схеме — передние громкоговорители), но рекомендуется подключать как минимум три громкоговорителя, а для получения наилучшего результата — все шесть. Если низкочастотный громкоговоритель не используется, то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение

“большой” (см. раздел

Настройка громкоговорителей

на стр. 18).

Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель — к левому.

Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/–) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей. Можно использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6

до 16

(если используются громкоговорители с сопротивлением менее 8

, см. раздел

Изменение сопротивления громкоговорителей

на стр. 21).

6

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 7 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Краткое руководство

Передние громкоговорители

FL (ПЛ) FR (ПП)

Центральный громкоговоритель

C (Ц)

Громкоговорители объемного звучания

SL (ОЛ) SR (ОП)

1 Нажмите кнопку STANDBY/ON

(ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.), чтобы включить питание.

2 Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ

НАСТРОЙКА).

Появится запрос на выбор настройки громкоговорителей.

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

VSX-D514

MULTI JOG

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE TONE

MULTI JOG

DOWN

MASTER VOLUME

UP

SW (НЧ)

INPUT

Активный низкочастотный громкоговоритель

Примечание

• Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.

4 Подключите ресивер и включите его, затем включите проигрыватель DVD, низкочастотный громкоговоритель и телевизор.

Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.

Убедитесь также, что на дисплее ресивера отображается индикация

DVD/LD

, означающая, что в качестве источника входа выбран диск DVD. Если индикация отсутствует, нажмите

DVD/LD

, чтобы выбрать в качестве источника входа диск DVD.

5 Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА) на передней панели, чтобы задать настройку громкоговорителя и размер помещения.

Выберите настройки с помощью регулятора

MULTI JOG

и нажмите

ENTER (ВВОД)

для подтверждения выбора. Сведения о параметрах см. в разделе

Использование быстрой настройки

.

6 Отрегулируйте звук во время воспроизведения диска на проигрывателе DVD.

Для выбора доступны несколько параметров настройки звука. Дополнительные сведения см. на стр. 15–16.

Подробную информацию о параметрах настройки см. также в разделе

Выбор настройки ресивера

на стр. 18–

20.

Примечание

• В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимых дисков может выводиться только 2канальный стереозвук и аналоговый звук. В этом случае, если необходимо получить мультиканальное объемное звучание, для параметра режима прослушивания необходимо установить значение

STANDARD (СТАНДАРТ)

(это значение уже должно быть установлено; для этого см. стр. 15).

Использование быстрой настройки

Для настройки системы с помощью нескольких кнопок можно использовать быструю настройку. Значения параметров ресивера устанавливаются автоматически после выбора настройки громкоговорителей и размера помещения. При необходимости более точной настойки см. раздел

Выбор настройки ресивера

на стр. 18–20.

Используйте кнопки и регуляторы на передней панели для выполнения следующих операций.

3 Выберите настройку громкоговорителей с помощью регулятора MULTI JOG.

Для выбора доступны следующие значения:

5.1ch

(канальный)

2.0ch (канальный)

2.1ch

(канальный)

5.0ch

(канальный)

4.0ch (канальный)

3.0ch

(канальный)

Примечание

4.1ch

(канальный)

3.1ch

(канальный)

• Для выбора настройки громкоговорителей, соответствующей системе, воспользуйтесь приведенной таблицей.

2.0ch

(канальный)

2.1ch

(канальный)

3.0ch

(канальный)

3.1ch

(канальный)

4.0ch

(канальный)

4.1ch

(канальный)

5.0ch

(канальный)

5.1ch

(канальный)

Передние громкоговорители

Центральный громкоговоритель

Громкоговорители объемного звучания

Низкочастотный громкоговоритель

4 Нажмите кнопку ENTER (ВВОД).

Появится запрос на выбор размера помещения.

5 Выберите размер помещения с помощью регулятора MULTI JOG.

В зависимости от того, на каком расстоянии от основной точки прослушивания расположены громкоговорители объемного звучания, выберите размер помещения:

S

(маленькое),

M

(среднее)

L

(большое), значение

M

относится к помещению среднего размера.

6 Нажмите кнопку ENTER (ВВОД).

7 Выберите точку прослушивания с помощью регулятора

MULTI JOG.

Для выбора доступны следующие значения:

FWD (ВПЕРЕДИ)

– если точка прослушивания расположена ближе к передним громкоговорителям, чем к громкоговорителям объемного звучания

MID (СЕРЕДИНА)

– если точка прослушивания расположена на равном расстоянии от передних громкоговорителей и громкоговорителей объемного звучания

BACK (СЗАДИ)

– если точка прослушивания расположена ближе к громкоговорителям объемного звучания, чем к передним громкоговорителям

FWD

(ВПЕРЕДИ)

BACK

(СЗАДИ)

MID

(СЕРЕДИНА)

8 Нажмите кнопку ENTER (ВВОД) для подтверждения настройки.

На дисплее отобразится выбранная настройка громкоговорителей, размер помещения и точка прослушивания.

7

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 8 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Подключение

Глава 3

Подключение

Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от розетки переменного тока.

Аудио/видеокабели

Используйте аудио/видеокабели (не входят в комплект) для подсоединения аудио/ видеокомпонентов и видеокабель для подсоединения телевизора.

Подключите красные разъемы к правым гнездам

R

(правый), белые разъемы — к левым

L

(левый), а желтые разъемы — к гнездам

VIDEO

.

Вставьте контакт в разъем до конца.

R

L

VID

EO

Цифровые аудиокабели/оптические кабели

Для подсоединения цифровых компонентов к этому ресиверу используются имеющиеся в продаже цифровые коаксиальные аудиокабели

(можно также использовать стандартные видеокабели) или оптические кабели (не входят в комплект).

Вставьте контакт в разъем до конца.

Цифровой коаксиальный аудиокабель

(или стандартный видеокабель)

Оптический кабель

Подключение цифровых компонентов

Для правильного декодирования звуковых дорожек Dolby Digital/DTS необходимо выполнить цифровые аудиосоединения. Для этого можно использовать коаксиальное или оптическое соединение (не требуется выполнять оба соединения). Качество при обоих типах соединений идентично, но поскольку на некоторых цифровых компонентах имеется только один цифровой разъем, нужно лишь подобрать соответствующий ему

(например, коаксиальный выход компонента и коаксиальный вход ресивера). Ресивер оснащен двумя коаксиальными входами и одним оптическим. Подключите цифровой компонент, как показано ниже.

При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

DIGITAL OUT (OPTICAL)

(ЦИФРОВОЙ ВЫХОД

(ОПТИЧЕСКИЙ))

Телевизионный тюнер (или спутниковый тюнер)

DIGITAL OUT (COAXIAL)

(ЦИФРОВОЙ ВЫХОД

(КОАКСИАЛЬНЫЙ))

Проигрыватель компакт-дисков

DIGITAL OUT (COAXIAL)

(ЦИФРОВОЙ ВЫХОД

(КОАКСИАЛЬНЫЙ))

Проигрыватель DVD

Примечание

• Стрелки указывают направление аудио сигнала.

Подключение аудиокомпонентов

Для начала, подключите к гнездам аналоговые аудиокомпоненты (например, кассетную деку). Для компонентов, с которых необходимо выполнять запись, требуется подключить четыре штекера (комплект стереовходов и комплект стереовыходов), для компонентов, предназначенных только для воспроизведения, требуется подключить один комплект стереовходов (два штекера).

Кроме того, цифровые компоненты следует подключать к аналоговым аудиогнездам в том случае, если требуется выполнять запись на цифровые компоненты (например, деку MD) с аналоговых компонентов и наоборот. Подробнее о подключении цифровой аппаратуры см. выше.

При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

ANALOG OUT

(АНАЛОГОВЫЙ ВЫХОД)

Проигрыватель компакт-дисков

ANALOG IN (REC)

(АНАЛОГОВЫЙ ВХОД

(ЗАПИСЬ))

Дека CD-R/ кассетная/MD

ANALOG OUT (PLAY)

(АНАЛОГОВЫЙ ВЫХОД

(ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ))

Примечание

• Стрелки указывают направление аудио сигнала.

Подключение 5.1-канальных DVD-компонентов

Если для декодирования дисков DVD используется отдельный компонент, декодер или проигрыватель DVD с многоканальными аналоговыми выходами можно подключить к многоканальным входам данного ресивера.

При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

CENTER OUTPUT

(ВЫХОД ЦЕНТРАЛЬНОГО

КАНАЛА)

SUBWOOFER OUTPUT

(ВЫХОД НИЗКОЧАСТОТНОГО

КАНАЛА)

SURROUND OUTPUT

(ВЫХОД КАНАЛА

ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

FRONT OUTPUT

(ВЫХОД ПЕРЕДНЕГО КАНАЛА)

DVD/многоканальный декодер с гнездами аналогового 5.1канального выхода

Примечание

• Стрелки указывают направление сигнала.

Примечание

• 5.1-канальный вход можно использовать только при выборе параметра

DVD 5.1 ch (5.1-канальный

DVD)

(см. стр. 17).

Подключение видеокомпонентов

Подключите видеокомпоненты к гнездам, как показано ниже. В случае цифровых видеокомпонентов

(например, проигрывателя DVD) для передачи видеосигнала следует использовать схему подключения, приведенную на этой странице, а для прослушивания цифрового источника (например, диска DVD) следует подключить аудиокомпонент к цифровому входу (см. выше). Рекомендуется также выполнить подключение цифровых компонентов к аналоговым аудиоустройствам (см. выше и ниже).

8

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 9 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Подключение

При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

AUDIO INPUT

(АУДИОВХОД)

VIDEO INPUT

(ВИДЕОВХОД)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

AUDIO OUTPUT

(АУДИОВЫХОД)

DVD-рекордер/ видеодека

Примечание

• Стрелки указывают направление сигнала.

Проволочная антенна FM

Подключите проволочную антенну FM и полностью вытяните ее в вертикальном направлении вдоль оконной рамы или другой подходящей поверхности.

FM WIRE ANTENNA

(ПРОВОЛОЧНАЯ

АНТЕННА FM)

AM LOOP ANTENNA

(РАМОЧНАЯ

АНТЕННА АМ)

AUDIO OUTPUT

(АУДИОВЫХОД)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

Телевизионный тюнер

(или спутниковый тюнер)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

AUDIO OUTPUT

(АУДИОВЫХОД)

Проигрыватель DVD

(или проигрыватель LD)

Примечание

• Стрелки указывают направление сигнала.

Примечание

• Стрелки указывают направление сигнала.

VIDEO INPUT

(ВИДЕОВХОД)

Телевизор

(монитор)

Рамочная антенна АМ

Соберите антенну и подключите ее к ресиверу

Прикрепите ее к стене и т.п. (если нужно) и расположите в направлении, обеспечивающем наилучший прием.

Разъемы антенны с фиксаторами

Скрутите оголенные жилы провода и вставьте их в отверстие, а затем зажмите фиксатором.

Подключение антенн

Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны (см. раздел

Использование внешних антенн

ниже). Всегда выключайте ресивер и отключайте его из электророзетки перед выполнением любых подключений или переключений.

Использование внешних антенн

Улучшение качества приема FM

Подсоедините внешнюю антенну FM диапазона.

10 мм

Одноконтактный разьем PAL

75

коаксиальный кабель

FM UNBAL

75

AM

LOOP

ANTENNA

9

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 10 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Подключение

Улучшение качества приема AM

Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной 5–6 м к гнезду AM антенны, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM.

Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально на улице.

Наружная антенна

5–6 м

Внутренняя антенна

(провод с виниловой изоляцией)

AM

LOOP ANTENNA

Подсоединение громкоговорителей

Ниже показана полная схема установки шести громкоговорителей (включая низкочастотный громкоговоритель), но для каждого помещения план установки будет отличаться. Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже. Ресивер будет работать при подключении только двух стереофонических громкоговорителей (на схеме — передние громкоговорители), но рекомендуется подключать не менее трех громкоговорителей, а для получения объемного звучания лучше использовать полную схему.

Если низкочастотный громкоговоритель не используется, то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение “большой” (см. раздел

Настройка громкоговорителей

на стр. 18).

Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель — к левому.

Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/–) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей. Можно использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6

до 16

(если используются громкоговорители с сопротивлением менее 8

, см. раздел

Изменение сопротивления громкоговорителей

на стр. 21).

Передние громкоговорители

FL (ПЛ) FR (ПП)

Центральный громкоговоритель

C (Ц)

Громкоговорители объемного звучания

SL (ОЛ) SR (ОП)

Контакты громкоговорителей

1

10 мм

2 3

1 Скрутите оголенные жилы провода.

2 Ослабьте зажим контакта громкоговорителя и вставьте оголенный провод.

Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контакт громкоговорителя до конца. В случае контакта оголенного провода громкоговорителя с задней панелью при включении питания, питание может отключиться в качестве меры предосторожности. Для подключения громкоговорителей к ресиверу используйте провод хорошего качества.

3 Зажмите контакт.

Советы по расположению громкоговорителей

Обычно при изготовлении громкоговорителей учитывается их предстоящее расположение. Одни предназначены для напольного размещения, наилучшее звучание других достигается их расположением на стойках. Некоторые следует располагать у стен, другие — на расстоянии от них. Приведенные здесь рекомендации предназначены для получения наилучшего качества звучания громкоговорителей, однако, для максимального использования возможностей громкоговорителей следует выполнять указания по расположению, приведенные их изготовителем.

• Расположите передние левый и правый громкоговорители на одинаковом расстоянии от телевизора.

• В случае расположения громкоговорителей около телевизора рекомендуется использовать громкоговорители магнитозащищенного типа, чтобы избежать возможных помех, таких как изменение цвета изображения при включении телевизора. Если громкоговорителей магнитозащищенного типа нет и на экране телевизора заметно искажение цветов, отодвиньте громкоговорители от телевизора.

• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходил от экрана телевизора.

Предупреждение

• Если центральный громкоговоритель размещен над телевизором, обязательно закрепите его с помощью специального материала или любым другим подходящим способом, чтобы избежать травмы или повреждений в результате падения громкоговорителя с телевизора, вызванного внешними сотрясениями, например землетрясением.

• По возможности, располагайте громкоговорители объемного звучания немного выше уровня ушей.

• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.

• Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано ниже. Для предотвращения несчастных случаев и улучшения качества звучания выполняйте надежную установку всех громкоговорителей.

10

Ru

SW (НЧ)

INPUT

Активный низкочастотный громкоговоритель

Подключайте это устройство к сети переменного тока только после завершения всех остальных соединений.

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 11 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Подключение

Установка громкоговорителей: вид сверху

Передний левый

(FL (ПЛ))

Передний правый

(FR (ПП))

Центральный

(C (Ц))

Низкочастотный громкоговоритель

(SW (НЧ))

Положение для прослушивания

Левый объемного звучания (SL (ОЛ))

Правый объемного звучания (SR (ОП))

Установка громкоговорителей: объемный вид

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С КАБЕЛЕМ

ПИТАНИЯ

Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из электророзетки, никогда не тяните за сам кабель, никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током. Не допускайте установки на кабель питания самого проигрывателя, предметов мебели и т.п. или защемления кабеля. Не допускайте связывания кабеля в узел или его спутывания с другими кабелями. Кабели питания следует прокладывать в таких местах, где возможность наступить на них будет маловероятной. Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Периодически проверяйте кабель питания. Если обнаружится его повреждение, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к своему дилеру по поводу его замены.

S002_Ru

11

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 12 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Органы управления и дисплеи

Глава 4

Органы управления и дисплеи

Пульт дистанционного управления

5

VOLUME

CH SELECT MUTE

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

6

TEST TONE

LEVEL EFFECT

CLASS

1

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

7

DVD TUNER MPX

CD-R/

TAPE/MD FM

8

AUDIO

TUNING STATION

DISPLAY

12

CD AM

STANDARD

ADVANCED

SURROUND

SUB TITLE

DVD CONTROL

2

STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

13

TOP MENU SETUP MENU

3 9

TUNER

EDIT

DVD

ENTER

RECEIVER

10

RECEIVER

4

11

5

1 RECEIVER (РЕСИВЕР)

Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.

2 STANDARD (СТАНДАРТ)

(стр. 15, 20)

Нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения между различными параметрами

Pro Logic II.

ADVANCED SURROUND (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)

(стр. 15, 20)

Используется для переключения между различными режимами объемного звучания.

STEREO (СТЕРЕО)

(стр. 16)

Используется для включения или выключения прямого воспроизведения. Для обеспечения наиболее точного воспроизведения источника при прямом воспроизведении регуляторы тембра и уровни каналов не учитываются.

MIDNIGHT/LOUDNESS (НОЧНОЙ/СИЛА ЗВУКА)

(стр. 17)

Используется для прослушивания в режиме Midnight (Ночной) или Loudness (Сила звука).

3 TOP MENU (ГЛАВНОЕ МЕНЮ) (управление DVD)

Используется для отображения “главного” меню диска DVD.

TUNER EDIT (ТЮНЕР — РЕДАКТИРОВАТЬ) (управление ресивером)

(стр. 22–23)

Нажмите эту кнопку, чтобы сохранить станцию и присвоить ей название для перехода к ней.

4 DVD

Используется для переключения пульта дистанционного управления на управление DVD.

Примечание

• Органы управления DVD на пульте дистанционного управления (кнопки

TOP MENU (ГЛАВНОЕ МЕНЮ)

,

MENU (МЕНЮ)

, и

ENTER/SETUP (ВВОД/НАСТРОЙКА)

) можно использовать для управления DVD только после нажатия кнопки

DVD/LD

на пульте дистанционного управления. Для получения дополнительной информации об отдельных кнопках

DVD CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ DVD)

см. ниже.

5 VOLUME (ГРОМКОСТЬ)

Используется для установки общего уровня громкости.

6 CH SELECT (ВЫБОР КАНАЛА)

(стр. 20)

Используется для выбора канала во время настройки объемного звучания ресивера.

TEST TONE (ТЕСТОВЫЙ СИГНАЛ)

(стр. 20)

Используется для воспроизведения тестовых сигналов во время настройки объемного звучания ресивера.

LEVEL +/– (УРОВЕНЬ +/–)

(стр. 20)

Используется для установки уровней объемного звучания ресивера.

EFFECT +/– (ЭФФЕКТ +/–)

(стр. 16)

Используется для прибавления или уменьшения действия эффекта в режимах Advanced Surround

(Дополнительное объемное звучание).

MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)

Используется для отключения или включения звука.

7 SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)

(стр. 17)

Используется для переключения ресивера в режим ожидания и выбора периода времени до отключения ресивера.

FL DIMMER (РЕГУЛЯТОР ФЛ)

Эта кнопка используется для регулировки яркости флуоресцентного (ФЛ) дисплея.

INPUT ATT (АТТЕНЮАТОР ВХОД)

Используется для приглушения (ослабления) уровня входного аналогового сигнала, чтобы предотвратить искажения.

8 Кнопки INPUT SELECTOR (ВЫБОР ВХОДА)

Используются для выбора входного источника.

9 MENU (МЕНЮ) (управление DVD)

Используется для доступа к различным меню, касающимся проигрывателя DVD.

10 и кнопки ENTER/SETUP (ВВОД/НАСТРОЙКА)

Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания. Они также используются для управления меню/параметрами DVD.

11 RECEIVER (РЕСИВЕР)

Используется для переключения пульта дистанционного управления на управление ресивером. Также используется при настройке объемного звучания ресивера.

12 Органы управления тюнера

(стр. 22–23)

Кнопки

TUNING +/– (НАСТРОЙКА +/–)

можно использовать для поиска радиовещательных частот. Кнопки

STATION +/– (СТАНЦИЯ +/–)

можно использовать для выбора запрограммированных радиостанций.

CLASS

(стр. 22–23)

Используется для выбора одного из трех банков (классов) запрограммированных радиостанций.

MPX

(стр. 22)

Используется для переключения между монофоническим или стереофоническим режимами приема в диапазоне FM. Если радиосигнал слаб, переключение в монофонический режим приведет к улучшению качества звучания.

DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)

(стр. 23)

Используется для отображения на дисплее названия запрограммированной станции или частоты, а также для отображения различных типов доступной информации системы

RDS

.

13 Кнопки DVD CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ DVD)

Эти кнопки можно использовать для управления подключенным к системе DVD-проигрывателем Pioneer.

Кнопка

DVD

AUDIO

SUBTITLE

Назначение

Включение/отключение питания DVD.

Изменение аудиоканала или языка.

Отображение/смена субтитров, содержащихся на многоязычных дисках DVD-Video.

Нажмите для запуска быстрого сканирования в обратном направлении.

Начало воспроизведения.

Нажмите для запуска быстрого сканирования вперед.

12

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 13 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Органы управления и дисплеи

Кнопка Назначение

Остановка воспроизведения.

Установка паузы воспроизведения диска или его возобновление.

Переход к началу текущего раздела или дорожки, затем к предыдущему разделу/ дорожке.

Переход к следующему разделу или дорожке.

Передняя панель

1 2 3

DVD/LD DVD 5.1

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

STANDBY/ON

PHONES

4 5 6 7

STATION

TUNER EDIT CLASS MPX

TUNING

STANDARD

ADVANCED

SURROUND

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE

PTY

SEARCH

EON

MODE

LISTENING MODE

MUTE

TONE QUICK SETUP

MULTI JOG

MULTI JOG

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-D514

MULTI JOG

ENTER

MASTER VOLUME

DOWN UP

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

1 STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)

Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.

2 Кнопки INPUT SELECT (ВЫБОР ВХОДА)

Используются для выбора входного источника.

3 Кнопки STATION (+/–) (СТАНЦИЯ (+/–))

(стр. 23)

Нажимайте эти кнопки для выбора запрограммированных станций при использовании тюнера.

4 Кнопки TUNING (+/–) (НАСТРОЙКА (+/–))

(стр. 22)

Нажимайте эти кнопки для выбора частоты при использовании тюнера.

5 Датчик дистанционного управления

Получает сигналы от пульта дистанционного управления.

6 ENTER (ВВОД)

7 Регулятор MULTI JOG

С помощью регулятора

MULTI JOG

выполняется множество задач. Используйте для выбора параметров после нажатия кнопок

TONE (ТЕМБР)

,

QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА)

или

TUNER EDIT

(ТЮНЕР — РЕДАКТИРОВАТЬ)

.

8 Гнездо PHONES (ГОЛОВНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ)

Используется для подключения головных телефонов.

Примечание

• При подключении головных телефонов звук не будет воспроизводиться через громкоговорители.

9 TUNER EDIT (ТЮНЕР — РЕДАКТИРОВАТЬ)

(стр. 22–23)

Нажмите эту кнопку, чтобы сохранить станцию и присвоить ей название для перехода к ней.

10 CLASS (КЛАСС)

(стр. 22–23)

Используется для выбора одного из трех банков (классов) запрограммированных радиостанций.

11 MPX

(стр. 22)

Нажимайте кнопку

MPX

для приема радиопередач в монофоническом режиме.

12 PTY SEARCH (ПОИСК ТИПА ПРОГРАММЫ)

(стр. 24)

Используйте для поиска различных типов программ в режиме RDS.

13 EON MODE (РЕЖИМ EON)

(стр. 24)

Используется для поиска различных станций, передающих новости или информацию о движении транспорта

(этот способ поиска называется EON).

14 MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)

Используется для отключения или включения звука.

15 Кнопки LISTENING MODE (РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ)

STANDARD (СТАНДАРТ)

(стр. 15, 20)

Нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения между различными параметрами

Pro Logic II.

ADVANCED SURROUND (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)

(стр. 15, 20)

Используется для переключения между различными режимами объемного звучания.

STEREO/DIRECT (СТЕРЕО/ПРЯМОЕ)

(стр. 16)

Используется для включения или выключения прямого воспроизведения. Для обеспечения наиболее точного воспроизведения источника при прямом воспроизведении регуляторы тембра и уровни каналов не учитываются.

16 SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)

(стр. 16)

Используется для выбора либо аналогового, либо цифрового сигнала.

17 MIDNIGHT/LOUDNESS (НОЧНОЙ/СИЛА ЗВУКА)

(стр. 17)

Используется для прослушивания в режиме Midnight (Ночной) или Loudness (Сила звука).

18 SPEAKER IMPEDANCE (СОПРОТИВЛЕНИЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ)

(стр. 21)

Используется для изменения сопротивления низкоомных громкоговорителей.

19 VSB MODE (РЕЖИМ VSB)

(стр. 16)

Нажмите для включения или выключения режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания.

20 TONE (ТЕМБР)

(стр. 17)

Нажмите эту кнопку для использования регуляторов низких и высоких частот, которые можно регулировать с помощью

MULTI JOG

.

21 QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА)

(стр. 7)

22 MASTER VOLUME (РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ)

13

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 14 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Органы управления и дисплеи

Дисплей

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11

12 13 14 15 16

1 Индикаторы SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)

Загораются для обозначения типа входного сигнала, заданного для текущего компонента:

AUTO (АВТО)

: загорается при выборе сигнала AUTO (АВТО).

DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)

: загорается при обнаружении цифрового звукового сигнала.

2

DIGITAL

: загорается при обнаружении сигнала Dolby Digital.

ANALOG (АНАЛОГОВЫЙ)

: загорается при обнаружении аналогового сигнала.

DTS

: загорается при обнаружении источника со звуковым сигналом DTS.

SB

: загорается при обнаружении источника (например, DTS-ES и Dolby Digital EX) с информацией канала заднего громкоговорителя объемного звучания.

2

Если на ресивере включен стандартный режим, этот индикатор загорается для обозначения декодирования сигнала DTS.

3

2

DIGITAL

Если на ресивере включен стандартный режим, этот индикатор загорается для обозначения декодирования сигнала Dolby Digital.

4

2

PRO LOGIC II

Если на ресивере включен стандартный режим, этот индикатор загорается для обозначения декодирования сигнала Pro Logic II.

5 VIR.SB

Загорается при обработке сигнала виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания.

6 DIRECT (ПРЯМОЕ)

Загорается при выборе режима прямого воспроизведения источника. Для обеспечения наиболее точного воспроизведения источника при прямом воспроизведении регуляторы тембра и уровни каналов не учитываются.

7 MIDNIGHT (НОЧНОЙ)

Загорается при прослушивании в режиме Midnight (Ночной).

8 SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)

Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания.

9 ATT (АТТЕНЮАТОР)

Загорается, когда

INPUT ATT (АТТЕНЮАТОР ВХОД)

используется для приглушения (ослабления) уровня входного сигнала (может применяться только с аналоговым сигналом).

10 Индикатор громкоговорителя

Показывает, включена акустическая система или нет.

SP A

означает, что громкоговорители включены.

SP

означает, что подключены головные телефоны.

11 Индикаторы RDS и EON

EON и

‡‡‡‡

Индикатор

‡‡‡‡

загорается для обозначения, что текущая станция, на которую выполнена настройка, предоставляет данные EON. Если установлен режим EON, индикатор EON будет гореть, а во время фактического приема радиопередачи с функцией EON индикатор EON будет мигать.

RDS

Загорается при приеме радиосигнала RDS.

12 Символьный дисплей

13 ADV. SURR. (Дополнительное объемное звучание)

Горит, когда на ресивере выбран один из режимов прослушивания дополнительного объемного звучания.

14 LOUDNESS (СИЛА ЗВУКА)

Загорается при прослушивании в режиме Loudness (Сила звука).

15 Индикаторы TUNER (ТЮНЕР)

STEREO (СТЕРЕО)

: загорается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом стереофоническом режиме.

MONO (МОНО)

: загорается, если с помощью кнопки

MPX

установлен монофонический режим.

TUNED (НАСТРОЕНО)

: загорается при приеме радиосигнала.

16 Уровень регулятора громкости

Показывает общий уровень громкости.

— dB (— дБ)

обозначает минимальный уровень, а

–0dB (–0 дБ)

обозначает максимальный уровень.

Примечание

• В зависимости от настроек уровня, которые задаются для каждого канала, значение максимального уровня может варьироваться в диапазоне от –10 дБ до –0 дБ.

14

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 15 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Прослушивание системы

Глава 5

Прослушивание системы

Источники воспроизведения

1 Включите питание компонента для воспроизведения.

2 Включите питание ресивера.

3 Используя кнопки INPUT SELECTOR

(ВЫБОР ВХОДА), выберите источник для воспроизведения.

4 Начните воспроизведение на компоненте, выбранном в пункте 1.

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

TOP MENU SETUP MENU

DVD

ENTER

RECEIVER

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного звучания.

Однако то, какими параметрами можно будет воспользоваться, зависит от настройки громкоговорителя и типа прослушиваемого источника.

• Во время прослушивания источника нажмите кнопку STANDARD (СТАНДАРТ).

Если источником является закодированный сигнал

Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет автоматически выбран нужный формат декодирования, который отобразится на дисплее.

При наличии двухканальных источников,

нажимайте кнопку

STANDARD (СТАНДАРТ)

для выбора одного из следующих значений:

• 2

Pro Logic II MOVIE

– вывод звука, содержащего до 5.1-каналов (наилучшим образом

• подходит для фильмов)

2

Pro Logic II MUSIC

– вывод звука, содержащего до 5.1-каналов (наилучшим образом подходит для музыки)

2

Pro Logic

– 5.1-канальный объемный звук

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

TOP MENU

DVD

CD-R/

TAPE/MD

SETUP

ENTER

FM AM

MENU

RECEIVER

Примечание

• Режим

STANDARD (СТАНДАРТ)

можно использовать с источниками сигнала PCM (ИКМ) 96 кГц.

Использование эффектов дополнительного объемного звучания

Эффекты дополнительного объемного звучания можно использовать для получения дополнительных эффектов объемного звучания. Большинство режимов дополнительного объемного звучания предназначены для воспроизведения звуковых дорожек фильмов, но некоторые режимы подходят также для прослушивания музыки. При воспроизведении различных звуковых дорожек попробуйте использовать разные параметры, чтобы выбрать параметр подходящий вам более всего.

• Нажимайте кнопку ADVANCED SURROUND

(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ) для выбора режима прослушивания.

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

TOP MENU SETUP MENU

DVD

ENTER

RECEIVER

ADV. MOVIE (ОБЪЕМНОЕ — ФИЛЬМ)

– имитирует среду, характерную для кинотеатра, и подходит для просмотра фильмов.

ADV. MUSIC (ОБЪЕМНОЕ — МУЗЫКА)

– имитирует акустическую среду, характерную для большого концертного зала, и подходит для музыки или музыкальных источников.

TV SURR. (ОБЪЕМНОЕ ТВ)

– в этом режиме объемное звучание применяется как для монофонического, так и для стереофонического телевизионного сигнала. Этот режим полезен для старых фильмов, записанных с монофоническими звуковыми дорожками.

SPORTS (СПОРТ)

– предназначен для программ, посвященных активным видам спорта, усиливая эффект путем выделения фонового действия.

GAME (ИГРА)

– используется при игре в видеоигры. Наилучшим образом подходит при воспроизведении программного обеспечения динамичных видеоигр, звук которых перемещается из одного громкоговорителя в другой.

EXPANDED (РАСШИРЕНЫЙ)

– этот режим предназначен исключительно для добавления глубины звука в источник стереозвука и позволяет прослушивать двухканальные (стерео) сигналы в режиме имитируемого многоканального объемного звука. Используйте совместно с режимом Dolby Pro Logic для обеспечения эффекта стереофонического объемного звучания. Источники Dolby Digital можно также использовать для обеспечения более широкого стереофонического поля по сравнению со стандартными режимами.

5-STEREO (5-СТЕРЕО)

– этот режим можно выбрать для получения многоканального звука стереофонического источника, при этом будут задействованы все установленные громкоговорители.

PHONES SURROUND (ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ ДЛЯ ГОЛОВНЫХ ТЕЛЕФОНОВ)

– при прослушивании с помощью головных телефонов можно достичь эффекта общего объемного звучания.

Примечание

• Если нажать кнопку

ADVANCED SURROUND (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)

при подключенных головных телефонах, будет автоматически выбран режим

PHONES SURROUND

(ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ ДЛЯ ГОЛОВНЫХ ТЕЛЕФОНОВ)

.

• Режимы дополнительного объемного звучания нельзя использовать для источников с PCM (ИКМ) 96 кГц.

15

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 16 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Прослушивание системы

Совет

• Для эффектов дополнительного объемного звучания можно устанавливать значения в диапазоне от

10

до

90

, для этого необходимо нажимать кнопку

EFFECT +/– (ЭФФЕКТ +/–)

. Уровень эффектов можно установить для каждого отдельного режима дополнительного объемного звучания. Стандартный режим изменять нельзя.

Прослушивание в стереофоническом режиме

При выборе режимов

STEREO (СТЕРЕО)

или

DIRECT (ПРЯМОЕ)

источник будет воспроизводиться только через передние правый и левый громкоговорители (и, возможно, через низкочастотный громкоговоритель в зависимости от настроек громкоговорителей). Многоканальные источники Dolby Digital и DTS будут декодироваться в стереозвучание.

• При прослушивании источника нажмите кнопку STEREO/DIRECT (СТЕРЕО/ПРЯМОЕ)

(STEREO (СТЕРЕО) на пульте дистанционного управления) для воспроизведения в стереофоническом режиме.

Нажимайте для переключения между режимами:

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

STANDARD

TOP MENU

TUNER

EDIT

DVD

STEREO

SETUP

ENTER

MENU

RECEIVER

STEREO (СТЕРЕО)

– звук будет воспроизводиться с настройками объемного звучания, и можно воспользоваться функциями управления Midnight (Ночной), Loudness (Сила звука) и Tone (Тембр).

DIRECT (ПРЯМОЕ)

– игнорируются все эффекты и настройки объемного звучания, поэтому звук будет воспроизводиться как можно более идентично источнику аудиосигнала.

Примечание

• При включении режима прослушивания Midnight (Ночной), Loudness (Сила звука) или Tone (Тембр) в режиме

DIRECT (ПРЯМОЕ)

ресивер автоматически переключится в режим

STEREO (СТЕРЕО)

.

Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания (VSB)

При выборе этого режима можно прослушивать сигнал виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания, выводимого через громкоговорители объемного звучания. Например, можно выбрать прослушивание источников без информации о канале заднего громкоговорителя объемного звучания

(например, материал, закодированный в режиме 5.1) с имитируемым кодированием сигнала 6.1 (

VSB ON

(VSB ВКЛ)

). Иногда звучание материала может улучшиться при использовании формата 5.1, для которого материал был изначально закодирован. В этом случае этот режим можно просто отключить (

VSB OFF (VSB

ВЫКЛ)

).

• Нажимайте кнопку VSB MODE (РЕЖИМ

VSB) (на передней панели) для включения или выключения режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания.

Обратите внимание, что это возможно только при использовании объемного звучания (необходимо выбрать

STANDARD (СТАНДАРТ)

или

ADVANCED

SURROUND (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ

ЗВУЧАНИЕ)

).

ODE

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE TONE QUICK SETUP

MULTI JOG

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-D514

ENTER

DOWN

MASTER VOLUME

MULTI JOG

UP

Выбор входного сигнала

Чтобы иметь возможность выбора того или иного входного сигнала, компонент необходимо подключить как к аналоговым, так и к цифровым входам на задней панели ресивера.

• Нажмите кнопку SIGNAL SELECT (ВЫБОР

СИГНАЛА) (на передней панели), чтобы выбрать входной сигнал, соответствующий сигналу компонента-источника.

При каждом нажатии будут устанавливаться следующие значения:

AUTO (АВТО)

,

ANALOG

(АНАЛОГОВЫЙ)

и

DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)

. По умолчанию —

AUTO (АВТО)

.

При установке значения

DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)

загорится индикатор 2

DIGITAL

, если в качестве входного сигнала будет использоваться сигнал Dolby

Digital и загорится индикатор

DTS

, если в качестве входного сигнала будет использоваться сигнал DTS.

ED

ND

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE TONE QUICK SETUP

MODE MULTI JOG

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-D514

ENTER

DOWN

MASTER VOLUME

MULTI JOG

UP

Примечание

• С помощью этого ресивера можно воспроизводить только цифровые сигналы в формате Dolby Digital,

PCM (ИКМ) (32 кГц, 44 кГц, 48 кГц и 96 кГц) и DTS. Если используются другие форматы сигналов, установите значение

ANALOG (АНАЛОГОВЫЙ)

.

• При воспроизведении аналогового сигнала с помощью проигрывателей лазерных или компакт-дисков, поддерживающих систему DTS, могут возникать цифровые помехи. Для предотвращения возникновения помех выполните соответствующие цифровые подключения (стр. 8) и установите в качестве входного сигнала значение

DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)

.

• На некоторых проигрывателях DVD сигналы DTS не выводятся. Для получения подробных сведений см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к проигрывателю DVD.

• Если выбранный источник предназначен для цифрового входа можно выбрать только значение

DIGITAL

(ЦИФРОВОЙ)

. Для получения подробных сведений о параметрах цифрового входа см. стр. 20.

16

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 17 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Прослушивание системы

Использование режимов прослушивания Loudness (Сила звука) и Midnight (Ночной)

Функцию Loudness (Сила звука) можно использовать для получения качественного звучания низких и высоких частот музыкальных источников при низком уровне громкости.

Режим Midnight (Ночной) позволяет слышать полноценное объемное звучание при низком уровне громкости.

Настройка эффекта происходит автоматически в зависимости от установленного уровня громкости.

• Нажмите кнопку MIDNIGHT/LOUDNESS

(НОЧНОЙ/СИЛА ЗВУКА).

При каждом нажатии кнопки эффекты выбираются следующим образом:

Можно также нажать кнопку

MIDNIGHT (НОЧНОЙ)

или

LOUDNESS (СИЛА ЗВУКА)

на передней панели.

При каждом нажатии кнопки эффект будет включаться или отключаться.

Off (Выкл.)

Midnight

(Ночной)

Loudness

(Сила звука)

Использование регуляторов тембра

В зависимости от прослушиваемого материала, возможно, потребуется настроить низкие или высокиечастоты, используя регуляторы тембра на передней панели.

1 Нажмите кнопку TONE (ТЕМБР), чтобы выбрать частоту, которую необходимо отрегулировать.

При каждом нажатии будут устанавливаться следующие значения:

BASS (НИЗКИЕ ЧАСТОТЫ)

и

TREBLE (ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ)

.

2 Используйте регулятор MULTI JOG для изменения среднего значения низких частот или высоких частот, если это необходимо.

Подождите около пяти секунд для автоматического ввода изменений.

D

D

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE TONE QUICK SETUP

MODE MULTI JOG

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

VSX-D514

ENTER

DOWN

MASTER VOLUME

MULTI JOG

UP

Примечание

• Регуляторы тембра можно использовать только в режиме стереофонического звука.

• Если для ресивера установлен режим прямого воспроизведения, то с помощью регуляторов тембра ресивер автоматически переключится в режим стереофонического воспроизведения.

Выбор многоканальных аналоговых входов

Подключите проигрыватель DVD с 5.1-канальным выходом для воспроизведения в формате 5.1.

• Нажмите DVD 5.1 для воспроизведения многоканальных аналоговых входов.

Для этого можно использовать либо переднюю панель, либо пульт дистанционного управления.

Примечание

• Если для воспроизведения выбран формат 5.1, нельзя использовать кнопки

SIGNAL SELECT (ВЫБОР

СИГНАЛА)

,

INPUT ATT (АТТЕНЮАТОР ВХОД)

,

TONE (ТЕМБР)

и

MIDNIGHT/LOUDNESS (НОЧНОЙ/

СИЛА ЗВУКА)

, а также режимы звука Standard (Стандарт), Advanced Surround (Дополнительное объемное звучание) и Stereo/Direct (Стерео/Прямое).

• Если для воспроизведения выбран формат 5.1, можно установить только уровни громкости и каналов.

Использование таймера отключения

Через указанный промежуток времени таймер отключения переведет систему в режим ожидания, что позволит вам заснуть, не беспокоясь о том, что ресивер оставлен включенным. Используйте пульт дистанционного управления для установки таймера отключения.

• Нажимая кнопку SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ) установите время отключения.

90 min

(90 мин.)

60 min

(60 мин.)

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

Off

(Выкл.)

30 min

(30 мин.)

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

Совет

• В любой момент можно проверить оставшееся время отключения путем однократного нажатия кнопки

SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)

. При повторном нажатии кнопки будут снова отображаться параметры отключения.

• Можно также отключить таймер отключения, выключив ресивер.

17

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 18 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Установка ресивера

Глава 6

Установка ресивера

Выбор настройки ресивера

Несмотря на то, что система, возможно, включена и запущена после выполнения инструкций в

Краткое руководство

на стр. 6 по 7, необходимо также выполнить следующие действия по настройке для обеспечения наилучшего качества объемного звучания. Это очень важно при использовании объемного звучания Dolby. Эти настройки необходимо выполнить только один раз (их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы новой или добавления новых громкоговорителей и т.д.). Подробные сведения по каждому параметру см. на следующих страницах.

1 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) для включения питания.

2 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР).

3 Используйте кнопку или для выбора параметра, который необходимо настроить.

Самым простым способом является настройка каждого параметра в последовательности, описанной далее и на следующих страницах. При переключении на дисплее отображается текущее значение каждого параметра.

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD FM AM

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

TOP MENU SETUP MENU

TUNER

EDIT

DVD

ENTER

RECEIVER

VOLUME

Настройка громкоговорителей

(стр. 18)

Укажите количество и тип подключенных громкоговорителей.

Настройка низкочастотного громкоговорителя

(стр. 18)

Укажите, каким образом используется низкочастотный громкоговоритель.

Настройка частоты разделения

(стр. 19)

Определите, какие частоты будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители большого размера).

Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов

(стр. 19)

Укажите пиковый уровень для канала низкочастотных эффектов.

Настройка расстояния до передних громкоговорителей

(стр. 19)

Укажите расстояние от точки прослушивания до передних громкоговорителей.

Настройка расстояния до центрального громкоговорителя

(стр. 19)

Укажите расстояние от точки прослушивания до центрального громкоговорителя.

Настройка расстояния до громкоговорителей объемного звучания

(стр. 19)

Укажите расстояние от точки прослушивания до громкоговорителей объемного звучания.

Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя

(стр. 19)

Укажите расстояние от точки прослушивания до низкочастотного громкоговорителя.

Настройка параметров управления динамическим диапазоном звука

(стр. 20)

Выполните сжатие динамического диапазона звуковых дорожек.

Настройка двухканального монофонического звука

(стр. 20)

Изолируйте один канал при прослушивании дисков с двухканальным монофоническим кодированием.

Параметры цифрового входа

(стр. 20)

Укажите, какие компоненты подключены к цифровым входам (см. ниже).

• Настройка для коаксиального цифрового входа 1

• Настройка для коаксиального цифрового входа 2

• Настройка для оптического цифрового входа 1

4 Используйте кнопку или для настройки параметра.

Параметр вводится автоматически.

5 Повторите пункты 3 и 4, чтобы задать другие режимы объемного звучания.

6 По завершении нажмите кнопку ENTER (ВВОД) для выхода.

Примечание

• Если в течение 3 минут не осуществляются никакие действия, будет выполнен автоматический выход из экрана настройки.

Настройка громкоговорителей

• Значение по умолчанию:

S

(все громкоговорители)

Для ресивера необходимо указать количество громкоговорителей и их размер. В зависимости от выбранного размера (большой или маленький) будет определен уровень низких частот, передаваемый с ресивера на громкоговорители.

Индикация

F (П)

,

C (Ц)

и

S (О)

, отображаемая на дисплее, соответствует переднему, центральному громкоговорителям и громкоговорителям объемного звучания, соответственно. Размер громкоговорителя определяется следующим образом: индикация

L

обозначает большие громкоговорители,

S

— маленькие громкоговорители и (звездочка) – если громкоговорители не подсоединены.

• Используя кнопки или , просмотрите имеющиеся параметры и выберите конфигурацию, которая более всего соответствует настройке громкоговорителей.

Одна из следующих конфигураций должна соответствовать настройке:

FL-C -S

FL-C -SS

FS-CS-SS

FS-CS-S

FS-C -SS

FS-C -S

Примечание

FL-C -SL

FL-CS-S

FL-CL-SL

• Если размер (диаметр) конусного динамика громкоговорителя превышает 15 см, установите для громкоговорителя размер

L

.

• Если низкочастотный громкоговоритель не используется, рекомендуется установить для передних громкоговорителей значение

L

.

FL-CS-SS

FL-CS-SL

FL-CL-SS

FL-CL-S

Настройка низкочастотного громкоговорителя

• Значение по умолчанию:

YES (ДА)

Можно выбрать, будет использоваться громкоговоритель объемного звучания или нет. Для получения сверхнизкого звучания используйте параметр усиления (

PLUS

).

• Используйте кнопку или для выбора настройки громкоговорителя объемного звучания:

YES (ДА)

Низкие частоты с маленьких громкоговорителей (

S

) передаются на громкоговоритель объемного звучания.

PLUS (УСИЛЕНИЕ)

Низкие частоты со всех громкоговорителей передаются на громкоговоритель объемного звучания

(громкоговорители с индикацией

L

будут также выводить низкочастотный звук).

NO (НЕТ)

Низкие частоты не передаются на низкочастотный громкоговоритель.

18

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 19 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Установка ресивера

Примечание

• При выборе параметра настройки маленьких передних громкоговорителей будет автоматически установлено и зафиксировано значение

SW YES (НЧ – ДА)

.

• Если для передних громкоговорителей установлено значение

L

, можно выбрать только значение

PLUS

(УСИЛЕНИЕ)

.

Настройка частоты разделения

• Значение по умолчанию:

100 Hz (100 Гц)

Частота разделения – это значение, которое используется ресивером для разделения низкочастотных и высокочастотных звуков перед их выводом через разные громкоговорители. Так как с помощью самых маленьких громкоговорителей нельзя воспроизводить глубокие низкочастотные звуки, эти звуки можно передать на низкочастотный громкоговоритель (если низкочастотный громкоговоритель отсутствует, то на большие (

L

) громкоговорители системы), а не на громкоговорители, для которых установлено значение

“маленькие” (

S

). Выберите значение, при котором сигнал нужной частоты будет передаваться на низкочастотный громкоговоритель (или на громкоговорители

L

).

Рекомендуется установить значение

200 Hz (200 Гц)

, если громкоговорители со значением

S

являются маленькими громкоговорителями, устанавливаемыми на полке.

• Используйте кнопку или , чтобы определить частоту разделения для маленьких громкоговорителей:

100 Hz (100 Гц)

Низкие частоты меньше 100 Гц передаются на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители со значением

L

).

150 Hz (150 Гц)

Низкие частоты меньше 150 Гц передаются на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители со значением

L

).

200 Hz (200 Гц)

Низкие частоты меньше 200 Гц передаются на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители со значением

L

).

Примечание

• Если для всех громкоговорителей (передние, центральный и объемного звучания) установлено значение

L

, то частоту разделения нельзя будет установить, так как отсутствуют громкоговорители со значением

S

(на дисплее отобразится индикация ).

Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов

• Значение по умолчанию:

0 dB (0 дБ)

Аудиоисточники Dolby Digital и DTS содержат сверхнизкие частоты. Выполните соответствующую настройку аттенюатора низкочастотных эффектов для предотвращения появления помех при воспроизведении сверхнизкихнизких частот с помощью громкоговорителей.

• Используйте кнопку или для установки уровня ослабления (0 дБ, 10 дБ или

дБ(

)).

0 dB (0 дБ) 10 dB (10 дБ)

(отобразится индикация )

Примечание

• Если выбрано значение

(на дисплее отображается индикация эффекта нельзя будет воспользоваться.

), функцией низкочастотного

Настройка расстояния до передних громкоговорителей

• Значение по умолчанию:

3 m (3 м)

Устанавливает расстояние от передних громкоговорителей до точки прослушивания.

• Используйте кнопку или для установки расстояния от основной точки прослушивания до передних громкоговорителей (расстояние: от 0,1 м до 9,0 м).

Настройка расстояния до центрального громкоговорителя

• Значение по умолчанию:

3 m (3 м)

Обычно центральный громкоговоритель устанавливается непосредственно в передней части комнаты для прослушивания и располагается ближе к основной точке прослушивания по сравнению с передними громкоговорителями. Это означает, что звук, выводимый через центральный громкоговоритель, будет слышен раньше звука, выводимого через передние громкоговорители. Чтобы этого избежать, установите для параметра настройки расстояния до центрального громкоговорителя задержку вывода звукового сигнала для того, чтобы звуковые сигналы, выводимые через передние и центральный громкоговорители, были слышны одновременно.

• Используйте кнопку или для установки расстояния от основной точки прослушивания до центрального громкоговорителя (расстояние: от 0,1 м до 9,0 м).

Примечание

• Когда при настройке громкоговорителя выбирается параметр

C

, расстояние до центрального громкоговорителя установить нельзя.

Настройка расстояния до громкоговорителей объемного звучания

• Значение по умолчанию:

3 m (3 м)

Так же, как и в случае с центральным громкоговорителем, необходимо установить точное расстояние до громкоговорителей объемного звучания для обеспечения одновременного вывода звуковых сигналов через передние громкоговорители и громкоговорители объемного звучания.

• Используйте кнопку или для установки расстояния от основной точки прослушивания до громкоговорителей объемного звучания (расстояние: от 0,1 м до 9,0 м).

Примечание

• Когда при настройке громкоговорителя выбирается параметр

S

, расстояние до громкоговорителей объемного звучания установить нельзя.

Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя

• Значение по умолчанию:

3 m (3 м)

Так же, как и в случае с другими громкоговорителями, необходимо установить точное расстояние до низкочастотного громкоговорителя для обеспечения одновременного вывода звуковых сигналов через все громкоговорители.

• Используйте кнопку или для установки расстояния от основной точки прослушивания до низкочастотного громкоговорителя (расстояние: от 0,1 м до 9,0 м).

Примечание

• Когда при настройке низкочастотного громкоговорителя выбирается параметр

NO (НЕТ)

, расстояние до низкочастотного громкоговорителя объемного звучания установить нельзя.

19

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 20 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Установка ресивера

Настройка параметров управления динамическим диапазоном звука

• Значение по умолчанию:

OFF (Выкл.)

Динамический диапазон звука — это разница между самыми громкими и самыми тихими звуками. С помощью этого параметра можно выполнять сжатие динамического диапазона так, что звуки низкого уровня будут слышны лучше (т.е. сравнительно громче), при этом сила более громких звуков не будет излишней.

• Нажимайте кнопку или для настройки параметров управления динамическим диапазоном звука (OFF (ВЫКЛ), MAX (МАКС) или MID (СРЕДН)).

Примечание

• При прослушивании на низком уровне громкости установите значение

MAX (МАКС)

для максимального сжатия динамического диапазона звука.

• Управление динамическим диапазоном эффективно только при воспроизведении сигнала Dolby Digital.

Настройка двухканального монофонического звука

• Значение по умолчанию:

ch1 (кан 1)

Двухканальное монофоническое звучание можно использовать только при прослушивании дисков Dolby Digital с двухканальным монофоническим кодированием. Эти диски не так широко распространены, но иногда используются при необходимости прослушивания одного языка в одном канале, а другого — в другом. При помощи этого параметра можно выбрать один из двух каналов монофонического звука, необходимый для прослушивания.

Если включен режим Dolby Digital, выбранный канал

ch1 (кан1)

или

ch2 (кан2)

будет воспроизводиться через центральный громкоговоритель. Если режим Dolby Digital отключен или центральный громкоговоритель отсутствует, выбранный канал будет воспроизводиться через оба передних громкоговорителя. С параметром

Lch1.Rch2 (Лкан1.Пкан2)

передний левый громкоговоритель будет воспроизводить канал 1, а передний правый громкоговоритель — канал 2.

• Для изменения возможных значений параметра DUAL MONO (ДВОЙНОЙ

МОНОФОНИЧЕСКИЙ) используйте кнопки или .

Lch1.Rch2 (Лкан1.Пкан2) ch2 (кан2) ch1 (кан1)

Параметры цифрового входа

Здесь ресиверу сообщается о наличии компонентов, подключенных к коаксиальным и оптическим гнездам

DIGITAL IN (ЦИФРОВОЙ ВХОД)

на задней панели. После назначения компоненту какого-либо цифрового гнезда при выборе этого компонента (например, проигрывателя DVD) ресивер автоматически изменяет настройку для цифрового входа и на дисплее отображается надпись

DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)

.

Коаксиальный цифровой 1:

• Значение по умолчанию:

DVD/LD

• Используйте кнопки или для назначения коаксиального цифрового входа 1 (DVD, TV,

CD, CDR, DVR или OFF (ВЫКЛ.)).

Коаксиальный цифровой 2:

• Значение по умолчанию:

CD

• Используйте кнопки или для назначения коаксиального цифрового входа 2 (DVD, TV,

CD, CDR, DVR или OFF (ВЫКЛ.)).

Оптический цифровой 1:

• Значение по умолчанию:

TV/SAT

• Используйте кнопки или для назначения оптического цифрового входа 1 (DVD, TV, CD,

CDR, DVR или OFF (ВЫКЛ.)).

Примечание

• Нельзя назначить два входа для одной и той же функции. Например, если для входа 1 по умолчанию задается значение входа 2, то для входа 2 автоматически устанавливается значение

OFF (ВЫКЛ.)

.

Установка относительного уровня громкости каждого канала

• Значение по умолчанию:

0 dB (0 дБ)

Для наилучшего качества воспроизведения объемного звука установку относительных уровней громкости каналов следует выполнять, находясь в основной точке прослушивания. Уровни громкости для каждого режима объемного звучания можно устанавливать отдельно.

VOLUME

CH SELECT MUTE

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

TEST TONE

LEVEL EFFECT

CLASS

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

DVD

TUNER

MPX

AUDIO

TUNING STATION

DISPLAY

DVD CONTROL

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SUB TITLE

TOP MENU SETUP MENU

ENTER

RECEIVER

DVD RECEIVER

1 Нажмите кнопку STANDARD (СТАНДАРТ).

Можно также нажать кнопку

ADVANCED SURROUND (ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)

.

2 Для воспроизведения тестового сигнала нажмите кнопку TEST TONE (ТЕСТОВЫЙ

СИГНАЛ).

Тестовый сигнал выводится в следующем порядке (в зависимости от настроек громкоговорителей):

L (Л)

SW (НЧ)

C (Ц)

LS (ЛО)

R (П)

RS (ПО)

Примечание

• Если из какого-то из громкоговорителей тестовый сигнал не выводится, см. раздел

Настройка громкоговорителей

на стр. 18, чтобы проверить, правильно ли установлены настройки громкоговорителя.

3 Используя кнопки VOLUME +/– (ГРОМКОСТЬ +/–), установите нужный уровень громкости.

4 Используя кнопки LEVEL +/– (УРОВЕНЬ +/–), отрегулируйте уровень каждого громкоговорителей по порядку.

При нахождении в основной точке прослушивания уровень тестового звукового сигнала от каждого громкоговорителя должен быть одинаковым. Диапазон уровней каналов: ± 10 дБ.

20

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 21 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Установка ресивера

5 По завершении нажмите кнопку TEST TONE (ТЕСТОВЫЙ СИГНАЛ), чтобы отключить тестовый сигнал.

Совет

• Уровень громкости громкоговорителей можно также отрегулировать, не выводя тестовый сигнал. Для этого необходимо нажать кнопку

CH SELECT (ВЫБОР КАНАЛА)

, а затем использовать копки

LEVEL

+/– (УРОВЕНЬ +/–)

. Однако при этом можно регулировать уровень громкости только тех громкоговорителей, которые используются в данный момент при выборе текущего режима прослушивания. Можно отдельно настроить уровни для режимов

STANDARD (СТАНДАРТ)

,

STEREO

(СТЕРЕО)

и

DVD 5.1 ch (5.1-канальный DVD)

, а также для каждого режима

ADVANCED SURROUND

(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)

.

Примечание

• Так как низкочастотный громкоговоритель воспроизводит очень низкие частоты, его звук может казаться тише, чем на самом деле.

• При использовании тестовых сигналов для настройки акустической системы будут отменены все предыдущие настройки для режимов

STANDARD (СТАНДАРТ)

или

ADVANCED SURROUND

(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)

.

Изменение сопротивления громкоговорителей

Для этой системы рекомендуется использовать громкоговорители с сопротивлением 8 изменить.

, но если планируется использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением 6

, значение сопротивления можно

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

VSX-D514

MULTI JOG

DVD/LD DVD 5.1

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

ENTER

MASTER VOLUME

STANDBY/ON

STATION

TUNER EDIT CLASS MPX

TUNING

STANDARD

ADVANCED

SURROUND

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE

TONE

QUICK SETUP

MULTI JOG

PTY

SEARCH

EON

MODE

LISTENING MODE

MUTE

MULTI JOG

DOWN UP

PHONES

• Когда ресивер находится в режиме ожидания, нажмите кнопку STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/

ВКЛ.), удерживая при этом нажатой кнопку SPEAKER IMPEDANCE (СОПРОТИВЛЕНИЕ

ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ).

При каждом нажатии кнопки значение сопротивления изменяется следующим образом:

SP 6 OHM (ГР 6 ОМ)

– используйте это значение при использовании громкоговорителей с номинальным сопротивлением 6

.

SP 8 OHM (ГР 8 ОМ)

– используйте это значение при использовании громкоговорителей с номинальным сопротивлением 8

или выше.

21

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 22 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Использование тюнера

Глава 7

Использование тюнера

Прослушивание радиопередач

В приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с использованием функций автоматической (поиск) или ручной (пошаговой) настройки. Выполнив настройку на радиостанцию, ее частоту можно сохранить в память для последующего вызова. Более подробно об этом см. в разделе

Сохранение запрограммированных радиостанций

ниже.

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

VOLUME

CH SELECT MUTE

TEST TONE

LEVEL EFFECT

CLASS

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

STANDARD

ADVANCED

SURROUND STEREO

MIDNIGHT/

LOUDNESS

DVD

AUDIO

TUNING STATION

DISPLAY

SUB TITLE

TUNER

MPX

DVD CONTROL

TOP MENU SETUP MENU

ENTER

RECEIVER

DVD RECEIVER

VOLUME

1 Нажмите кнопку FM или AM для выбора диапазона тюнера.

2 Выполните настройку на радиостанцию.

Это можно сделать тремя способами, описанными ниже:

Автоматическая настройка

Для выполнения поиска в текущем выбранном диапазоне нажмите и удерживайте нажатыми около одной секунды кнопки

TUNING +/– (НАСТРОЙКА +/–)

. Ресивер начнет поиск следующей радиостанции и прекратит его, когда она будет обнаружена. Повторите эти действия для поиска других радиостанций.

Ручная настройка

Для пошагового изменения частоты нажимайте кнопки

TUNING +/– (НАСТРОЙКА +/–)

.

Ускоренная настройка

Для выполнения ускоренной настройки нажмите и удерживайте нажатыми кнопки

TUNING +/–

(НАСТРОЙКА +/–)

. Отпустите кнопку по достижении необходимого значения частоты.

Повышение качества стереозвука в диапазоне FM

Если индикаторы

TUNED (НАСТРОЕНО)

или

STEREO (СТЕРЕО)

не загораются при настройке на радиостанцию в диапазоне FM по причине слабого сигнала, нажмите кнопку

MPX

, чтобы перевести ресивер в режим монофонического приема. При этом качество звука должно повыситься, и вы сможете получать удовольствие от прослушивания.

Сохранение запрограммированных радиостанций

Если вы часто слушаете какую-либо определенную радиостанцию, очень удобно, если она будет сохранена в памяти ресивера для последующего ее быстрого вызова в любой момент с целью прослушивания. Это экономит усилия, устраняя необходимость периодической ручной настройки. В памяти этого устройства может храниться до 30 радиостанций, занесенных в три банка, или класса, (A, B и C) по 10 радиостанций в каждом.

При сохранении частоты в диапазоне FM сохраняется также и значение

MPX

(см. выше). Для сохранения запрограммированных радиостанций используйте кнопки и регуляторы на передней панели.

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

VSX-D514

MULTI JOG

DVD/LD DVD 5.1

TV/SAT DVR/VCR

CD FM AM

ENTER

MASTER VOLUME

STANDBY/ON

STATION TUNING STANDARD

ADVANCED

SURROUND

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE TONE QUICK SETUP

MULTI JOG

TUNER EDIT CLASS MPX

PTY

SEARCH

EON

MODE

LISTENING MODE

MUTE

MULTI JOG

DOWN UP

PHONES

22

Ru

RECEIVER

SLEEP FL DIMMER INPUT ATT

DVD/LD

INPUT SELECTOR

DVD 5.1CH

TV/SAT DVR/VCR

CD FM AM

VOLUME

CH SELECT

MUTE

TEST TONE

LEVEL EFFECT

CLASS

DVD

SUB TITLE

TUNER MPX

AUDIO

TUNING STATION

DISPLAY

DVD CONTROL

STANDARD

TOP MENU

TUNER

EDIT

DVD

STEREO

SETUP

ENTER

MENU

RECEIVER

RECEIVER

VOLUME

1 Выполните настройку на радиостанцию, которую требуется занести в память.

Более подробно об этом см. в разделе

Прослушивание радиопередач

выше.

2 При использовании пульта дистанционного управления нажмите кнопку RECEIVER

(РЕСИВЕР).

3 Нажмите кнопку TUNER EDIT (ТЮНЕР —

РЕДАКТИРОВАТЬ).

На дисплее отобразится индикация

ST. MEMORY

(ПАМЯТЬ СТ.)

, а затем начнет мигать класс памяти.

STEREO TUNED

SP A

A — 99.50

4 Нажмите кнопку CLASS (КЛАСС) для выбора одного из трех классов, затем нажмите кнопку

и для выбора нужной запрограммированной радиостанции.

Для выбора запрограммированной радиостанции можно также использовать регулятор

MULTI JOG

(на передней панели).

5 Нажмите кнопку ENTER (ВВОД).

После нажатия кнопки

ENTER (ВВОД)

класс и номер запрограммированной станции перестанут мигать, и ресивер сохранит радиостанцию в память.

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 23 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Использование тюнера

Присвоение имен запрограммированным радиостанциям

Чтобы легче различать запрограммированные радиостанции, им можно присвоить имена.

1 Выберите запрограммированную станцию, которой необходимо присвоить имя.

См. раздел

Прослушивание запрограммированных радиостанций

(на этой странице), в котором описывается, как это можно сделать.

2 При использовании пульта дистанционного управления нажмите кнопку RECEIVER

(РЕСИВЕР).

3 Нажмите кнопку TUNER EDIT (ТЮНЕР — РЕДАКТИРОВАТЬ).

На дисплее отобразится индикация

ST. NAME (ИМЯ СТ.)

, а затем на месте ввода первого символа появится мигающий курсор.

4 Введите нужное имя.

Имя может содержать не более четырех символов.

• Выберите символы с помощью кнопок и на регуляторе

MULTI JOG

или пульте дистанционного управления.

• Нажмите кнопку

ENTER (ВВОД)

для подтверждения введенного символа. Если не будет введен никакой символ, вместо него вводится пробел.

• Имя будет сохранено после ввода четвертого символа и нажатия кнопки

ENTER (ВВОД)

.

Примечание

• Чтобы удалить имя станции, просто выполните повторно действия пунктов 1–3 и введите вместо имени четыре пробела.

Совет

• Присвоив имя запрограммированной станции, можно нажать кнопку

DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)

во время прослушивания станции, чтобы на дисплее попеременно отображались имя и частота (при этом также будет отображаться различная доступная информация системы

RDS

— более подробно об этом см. ниже).

Прослушивание запрограммированных радиостанций

Запрограммировав до 30 станций (см. предыдущую страницу), их можно легко вызывать из памяти.

1 Нажмите кнопку AM или FM для выбора диапазона тюнера.

2 Нажмите кнопку CLASS (КЛАСС), чтобы выбрать класс, в котором сохранена станция.

Нажимайте последовательно для переключения между классами A, B и C.

3 Нажмите кнопку STATION +/– (СТАНЦИЯ +/–), чтобы выбрать нужную запрограммированную радиостанцию.

Примечание

• Если ресивер будет в течение длительного времени отключен от розетки переменного тока, содержимое памяти будет утеряно, и потребуется повторное программирование.

Знакомство с системой RDS

Система радиоданных (RDS) — это система, которая используется радиостанциями в диапазоне FM для предоставления слушателям различной информации (например, название радиостанции или транслируемой программы). Эта информация отображается на дисплее в виде текста, и существует возможность переключения между различными видами информации. Информацию RDS предоставляют большинство радиостанций диапазона FM, но не все.

Возможно, самым важным преимуществом системы RDS является возможность автоматического поиска станции, транслирующей требуемый тип программы. Например, при желании послушать джаз, можно запрограммировать систему на поиск станции, транслирующей концерт исполнителей джаза. Для этого необходимо выбрать тип программы

JAZZ (Джаз)

. Система включает 30 таких типов программ, среди которых различные музыкальные жанры, новости, спорт, ток-шоу, финансовая информация и т.д.

С помощью ресивера можно просматривать несколько видов информации RDS: Радиотекст, Сервисное имя программы и Тип программы.

Радиотекст (

RT

) — это сообщения, передаваемые радиостанцией. Содержание этих сообщений определяется радиостанцией (например, во время ток-шоу в качестве RT может передаваться номер телефона радиостанции).

Сервисное имя программы (

PS

) — это название радиостанции.

Тип программы (

PTY

) обозначает вид транслируемой программы.

С помощью ресивера возможен поиск и отображение следующих типов программ:

NEWS

Новости

AFFAIRS

Текущие события

INFO

Информация

SPORT

Спорт

EDUCATE

Образовательная программа

DRAMA

Радиопостановки

CULTURE

Искусство и культура

SCIENCE

Наука и техника

VARIED

Программы, построенные на беседе или общении, например викторины или интервью.

POP M

Поп-музыка

ROCK M

EASY M

LIGHT M

Рок-музыка

“Легкая” музыка, к которой иногда также относят легкий рок

Легкая классическая музыка

CLASSICS

Серьезная классическая музыка

OTHER M

Другие музыкальные жанры, не входящие ни в одну из вышеперечисленных категорий

WEATHER

Сводки и прогнозы погоды

FINANCE

Финансы и бизнес

CHILDREN

Детские развлекательные программы

SOCIAL A

Общественная жизнь

RELIGION

Религиозные программы

PHONE IN

Ток-шоу с прямыми звонками в эфир

TRAVEL

Путешествия

LEISURE

Свободное время, интересы и хобби

JAZZ

Джазовая музыка

COUNTRY

Музыка “кантри”

NATION M

Популярная музыка не на английском языке

OLDIES

Популярная музыка 1950-х годов

FOLK M

Народная музыка

DOCUMENT

Публицистические программы

Кроме того, существует специальный тип программы

ALARM

, используемый для передачи сообщений крайней важности. Задавать поиск такой информации не обязательно — тюнер автоматически переключится на канал, передающий такие сообщения системы RDS.

Использование дисплея системы RDS

Чтобы отобразить различные типы доступной информации системы

RDS

(

RT

,

PS

и

PTY

, пояснение для которых приведено на стр. 23), используйте кнопку

DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)

для переключения между различными типами информации системы

RDS

.

При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом:

RT PS PTY

Частота

Примечание

• При возникновении помех некоторые символы на дисплее RT могут отображаться неправильно.

23

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 24 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Использование тюнера

• Если на дисплее RT (РАДИОТЕКСТ) отобразится сообщение

NO RADIO TEXT DATA (НЕТ ДАННЫХ

РАДИОТЕКСТА)

, значит, радиостанция не передает радиотекст. Если ранее было ведено имя станции, оно будет отображаться вместо данных радиотекста. Если название радиостанции не введено, то система автоматически переключится на дисплей PS (СЕРВИСНОЕ ИМЯ ПРОГРАММЫ). Если станция не передает данные PS (СЕРВИСНОЕ ИМЯ ПРОГРАММЫ), будет отображаться частота.

• Иногда на дисплее PTY (ТИП ПРОГРАММЫ) отображается индикация

NO DATA (НЕТ ДАННЫХ)

или

NO

TYPE (НЕТ ТИПА)

. В таких случаях через несколько секунд отобразится дисплей PS (СЕРВИСНОЕ ИМЯ

ПРОГРАММЫ).

• Это устройство преобразует символы нижнего регистра, передаваемые станцией, в символы верхнего регистра.

Поиск программ RDS

Одной из наиболее полезных функций системы RDS является возможность поиска радиопрограмм определенного типа. Типы программ для поиска перечислены на стр. 23. Используйте для этого кнопки и регуляторы на передней панели.

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

VSX-D514

MULTI JOG

DVD/LD DVD 5.1

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD FM AM

ENTER

MASTER VOLUME

STANDBY

STATION TUNING STANDARD

ADVANCED

SURROUND

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

SPEAKER

IMPEDANCE

VSB

MODE

TUNER EDIT

CLASS

MPX

PTY

SEARCH

EON

MODE

LISTENING MODE

MUTE

TONE QUICK SETUP

MULTI JOG

MULTI JOG

DOWN UP

PHONES

1 Нажмите кнопку FM для выбора диапазона FM.

Сигналы системы RDS передаются только в диапазоне FM.

2 Нажмите кнопку PTY SEARCH (ПОИСК ТИПА ПРОГРАММЫ).

На дисплее отобразится индикация

SEARCH (ПОИСК)

.

3 Используя регулятор MULTI JOG, выберите тип программы, которую вы хотите прослушивать.

4 Нажмите кнопку ENTER (ВВОД) для поиска программы заданного типа.

Система начинает поиск запрограммированных станций с выбранным типом программы. Когда такая станция будет обнаружена, поиск останавливается и станция воспроизводится в течение пяти секунд.

5 Если есть желание продолжать прослушивание найденной станции, нажмите кнопку ENTER

(ВВОД) до истечения 5 секунд.

Если кнопка

ENTER (ВВОД)

не будет нажата, поиск возобновляется.

Если отображается индикация

NO PTY (НЕТ PTY)

, значит, тюнеру в процессе поиска не удалось обнаружить программы заданного типа.

Примечание

• Поиск сигналов системы RDS выполняется только по запрограммированным станциям. Если запрограммированные станции отсутствуют (информацию об этом см. на стр. 23), отобразится индикация

NO PTY (НЕТ PTY)

. Индикация

FINISH (КОНЕЦ)

означает, что поиск закончен.

Базовая информация о EON

(Информация о Расширенной альтернативной сети – Enhanced Other Network)

Если включена функция EON, то при начале трансляции станции, связанной с функцией EON, ресивер начинает принимать эту станцию, даже если используется любая другая функция ресивера. Эту функцию невозможно использовать в регионах, где информация EON не передается, и в том случае, если радиостанции диапазона FM не передают данные PTY. По окончании трансляции тюнер вернется к ранее принимавшейся частоте или использовавшейся функции.

Можно установить два режима функции EON:

1

TA

(Информация о движении транспорта)

В этом режиме тюнер настраивается на прием информации о движении транспорта в случае ее передачи.

2

NEWS (НОВОСТИ)

В этом режиме тюнер настраивается на прием новостей в случае их передачи.

Использование функции EON

Используйте для этого кнопки и регуляторы на передней панели.

1 Нажмите кнопку FM для выбора диапазона

FM.

Сигналы EON передаются только в диапазоне FM.

2 Выполните настройку на радиостанцию в диапазоне FM, передающую сигналы EON.

Индикатор

‡‡‡‡

загорается для обозначения, что текущая станция, на которую выполнена настройка, предоставляет данные EON. Дополнительные сведения о выполнении настройки на радиопередачи см. на стр. 22.

DVD/LD DVD 5.1

TV/SAT DVR/VCR

CD

CD-R/

TAPE/MD

STANDBY/ON

PHONES

FM AM

STATION

TUNER EDIT CLASS

MULTI JOG

MPX

TUNING

PTY

SEARCH

STANDARD

ADVANCED

SURROUND

STEREO/

DIRECT

SIGNAL

SELECT

EON

MODE

LISTENING MODE

MUTE

3 Нажмите кнопку EON MODE (РЕЖИМ EON) для выбора нужного режима.

Пояснения для этих режимов приведены выше.

При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом:

Если передается информация EON, ресивер начинает принимать выбранный тип трансляции. Если установлен режим EON, индикатор

EON

будет гореть, а во время фактического приема радиопередачи с сигналами EON индикатор

EON

будет мигать.

EON TA

OFF

EON NEWS

(Выкл.)

Примечание

• Режим EON будет отменен, если при установке EON переключиться на прием в диапазоне AM. При возврате к приему в режиме FM этот режим снова будет восстановлен.

• Одновременно невозможно выполнять поиск информации о движении транспорта и новостей.

• Когда горит индикатор

EON

, невозможно использовать органы управления тюнера и системы RDS.

• Если требуется переключиться на использование не тюнера, а другой функции, нажмите кнопку

EON

MODE (РЕЖИМ EON)

и отключите режим EON.

Удаление всех найденных станций, передающих сигналы RDS или EON

Ресивер автоматически зарегистрирует идентификационный маркер (называемый кодом PI) любой станции, занесенной в классы, хранящиеся в памяти, и передающей данные систем RDS или EON. Если требуется удалить станции, занесенные в данный момент в память в результате поиска станций с системами RDS и EON, то для этого необходимо удалить коды PI.

1 Нажмите и удерживайте кнопку EON MODE (РЕЖИМ EON) (на передней панели) около двух секунд.

Отобразится индикация

ERASE PI (УДАЛИТЬ PI)

.

2 Нажмите кнопку ENTER (ВВОД).

Индикация

ERASE PI (УДАЛИТЬ PI)

будет мигать в течение двух секунд, означая, что коды PI удалены.

24

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 25 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Выполнение записи

Глава 8

Выполнение записи

Выполнение аудио- или видеозаписи

Аудио- или видеозапись можно выполнить либо с помощью встроенного тюнера, либо с помощью аудио- или видеоисточника, подсоединенного к ресиверу (например, проигрывателя компакт-дисков или телевизора) через аналоговые гнезда. Для этого CD-рекордер, кассетный магнитофон, деку MD, видеомагнитофон или деку DVR потребуется подключить к выходам

CD-R/TAPE/MD

или

DVR/VCR

(более подробно об этом см. на стр. 8).

Примечание

• Настройки громкости, баланса, тембра (низкие частоты, высокие частоты, сила звука) и эффектов объемного звучания ресивера не влияют на записываемый сигнал.

1 Выберите источник, который требуется использовать для записи.

Для этого следует использовать кнопки

INPUT SELECTOR (ВЫБОР ВХОДА)

.

2 Выберите входной сигнал (если это необходимо).

Нажмите кнопку

SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)

на передней панели, чтобы выбрать входной сигнал, соответствующий сигналу компонента-источника (более подробно об этом см. на стр. 16).

3 Подготовьте источник, который требуется использовать для записи.

Выполните настройку на нужную радиостанцию, вставьте компакт-диск, видеокассету, диск DVD и т.д.

4 Подготовьте устройство записи (подсоединенное к выходам CD-R/TAPE/MD или DVR/VCR).

Вставьте чистую кассету, мини-диск, видеокассету и т.д. в записывающее устройство и установите уровни записи.

Если вы не знаете, как это делается, см. инструкции, прилагаемые к записывающему устройству. На большинстве видеомагнитофонов уровень записи звука устанавливается автоматически. Если вы не уверены в этом, обратитесь к инструкциям, прилагаемым к используемому компоненту.

5 Начните запись, затем начните воспроизведение на компоненте-источнике.

25

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 26 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Дополнительная информация

Глава 9

Дополнительная информация

Устранение неполадок

Неправильные действия пользователя зачастую принимают за сбои и неполадки. Если вы считаете, что в компоненте возникли неисправности, проверьте следующие пункты. Иногда причиной неисправности может быть другой компонент. Внимательно проверьте остальные используемые компоненты и электроприборы.

Если неполадку не удастся устранить даже после выполнения указанных ниже действий, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к своему дилеру для выполнения ремонта.

Неполадка

Не включается питание.

После выбора функции звук отсутствует.

После выбора функции изображение отсутствует.

Сильные помехи в радиопередачах.

Устранение

• Подключите вилку кабеля питания к электророзетке.

• Выньте вилку из электророзетки и вставьте ее снова.

• Убедитесь, что оголенные жилы кабелей громкоговорителей не соприкасаются с задней панелью устройства. В противном случае это может стать причиной автоматического отключения ресивера.

• Убедитесь в правильности подключения компонента (см. стр. 8–10).

• Нажмите кнопку

MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)

на пульте дистанционного управления для включения звука.

• Отрегулируйте

MASTER VOLUME (РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ)

.

• Убедитесь в правильности подключения компонента (см. стр. 8).

• Выберите правильный компонент (используя кнопки

INPUT SELECTOR

(ВЫБОР ВХОДА)

).

• Выполните точную настройку частоты.

• Подсоедините антенну (см. стр. 9–10).

• Прокладывайте все другие кабели на достаточном расстоянии от разъемов и проводов антенны.

• Полностью растяните проволочную антенну FM диапазона, расположите для лучшего приема и прикрепите ее к стене.

• Подсоедините наружную антенну FM диапазона (см. стр. 9–10).

• Отрегулируйте направленность и расположение для получения лучшего приема.

• Подсоедините дополнительную комнатную или наружную антенну AM диапазона (см. стр. 9–10).

• Отключите оборудование, которое может служить источником помех, или увеличьте расстояние между ним и ресивером.

• Увеличьте расстояние между антенной и оборудованием, являющимся источником помех.

• Подсоедините наружную антенну (см. стр. 9–10).

Радиостанции не выбираются автоматически.

Отсутствует звук из центральных громкоговорителей или громкоговорителей объемного звучания.

Помехи при воспроизведении на кассетной деке.

• См. раздел

Настройка громкоговорителей

на стр. 18 для проверки настройки громкоговорителей.

• См. раздел

Установка относительного уровня громкости каждого канала

на стр. 20 для проверки уровней громкости громкоговорителей.

• Правильно подключите громкоговорители (см. стр. 10–11).

• Увеличивайте расстояние между кассетной декой и ресивером, пока помехи не исчезнут.

Неполадка

Звук воспроизводится другими компонентами, а не проигрывателем LD или DVD.

Устранение

• В зависимости от типа выполненного подключения установите для параметра

SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)

значение

AUTO

(АВТО)

,

DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)

или

ANALOG (АНАЛОГОВЫЙ)

(см. стр. 16).

• Правильно установите параметры цифрового входа (см. стр. 20).

• Выполните цифровое подключение (см. стр. 8) и установите для параметра

SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)

значение

DIGITAL

(ЦИФРОВОЙ)

(см. стр. 16).

• Для получения подробных сведений см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к проигрывателю DVD.

При воспроизведении программного диска с системой

DTS звук не выводится или воспроизводятся помехи.

• Установите регулятор уровня звука цифрового устройства в максимальное или нейтральное положение.

• Для получения подробных сведений см. руководство прилагаемое к проигрывателю DVD.

• Это не является неисправностью, но во избежание воспроизведения громкоговорителя громких помех следует уменьшить уровень громкости.

Когда во время воспроизведения на проигрывателе компакт-дисков, поддерживающем систему DTS, выполняется поиск, воспроизводятся помехи.

Не работает пульт дистанционного управления.

• Замените батарейки (см. стр. 5).

• Пульт следует использовать на расстоянии не более 7 м и под углом не более 30° от датчика дистанционного управления на передней панели (см. стр. 5).

• Устраните имеющееся препятствие или выберите для управления другую позицию.

• Не подвергайте датчик дистанционного управления воздействию направленного света.

Дисплей затемнен или выключен.

• Несколько раз нажмите кнопку

FL DIMMER (РЕГУЛЯТОР ФЛ)

на пульте дистанционного управления, чтобы восстановить настройки по умолчанию.

Примечание

• В случае некорректной работы устройства, вызванной внешними воздействиями, например статическим электричеством, выньте вилку из электророзетки и вставьте ее снова, чтобы восстановить нормальные условия эксплуатации.

26

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 27 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

Дополнительная информация

Сброс параметров основного блока

Выполните следующую процедуру для сброса всех настроек ресивера до значений по умолчанию, установленных на заводе. Используйте для этого кнопки и регуляторы на передней панели.

1 Включите ресивер.

2 Удерживая нажатой кнопку TONE (ТЕМБР), нажмите и удерживайте около трех секунд кнопку

STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.).

3 При появлении на дисплее индикации RESET? (СБРОС?) нажмите кнопку TONE (ТЕМБР).

На дисплее появится индикация

OK?

.

4 Еще раз нажмите кнопку TONE (ТЕМБР) для подтверждения.

На дисплее отобразится индикация

OK

, означающая, что для настроек ресивера были восстановлены значения по умолчанию.

Чистка устройства

• Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань.

• Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном моющем средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой, затем еще раз протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для мебели.

• Никогда не используйте для ухода за этим устройством и рядом с ним разбавители, бензин, инсектицидные аэрозоли или другие химические вещества, так как они могут повредить поверхность.

27

Ru

VSX-D514_Ru_A5New.book Page 28 Friday, April 30, 2004 11:25 PM

<VSX-D514-Ru>

MAN-VSX-D514-RU: 1011339

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

VSX-D514-K

VSX-D514-S

VSX-D414-K

VSX-D414-S

THIS MANUAL IS APPLICABLE TO THE FOLLOWING MODEL(S) AND TYPE(S).

Model

Type

VSX-D514-K

KUCXJI

VSX-D514-S

KUCXJI

VSX-D414-K

KUCXJI

VSX-D414-S

KUCXJI

For details, refer to «Important symbols for good services».

PIONEER CORPORATION

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, CA 90801-1760, U.S.A.

PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium

PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936

PIONEER CORPORATION 2004

DVD/LD

DVD 5.1

TV/SAT

CD-R/

CD

TAPE/MD

FM

STANDBY / ON

PHONES

Power Requirement

AC120V

AC120V

AC120V

AC120V

4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

DVR/VCR

ENTER

AM

MASTER VOLUME

ADVANCED

STEREO/

SIGNAL

MIDNIGHT/

SPEAKER

VSB

STATION

TUNING

STANDARD

TONE

QUICK SETUP

SURROUND

DIRECT

SELECT

LOUDNESS

IMPEDANCE

MODE

DO WN

LISTENING MODE

MULTI JOG

TUNER EDIT

CLASS

MPX

INPUT ATT

FL DIMMER

MUTE

MULTI JOG

VSX-D514-K

VSX-D514

MULTI JOG

UP

ORDER NO.

RRV2901

Remarks

ZZK FEB. 2004 printed in Japan

loading

Summary of Contents for Pioneer VSX-D514-S

Pioneer VSX-D514 Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL

RECEIVER

VSX-D514

VSX-D714

VSX-D814

Operating Instructions

loading

Related Manuals for Pioneer VSX-D514

Summary of Contents for Pioneer VSX-D514

  • Page 1
    AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-D514 VSX-D714 VSX-D814 Operating Instructions…
  • Page 2
    IMPORTANT The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated «dangerous voltage» within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3: Table Of Contents

    Using external antennas … . 19 Connecting the speakers (VSX-D514/D714) ….20 Connecting the speakers (VSX-D814) ..21 Speaker terminals .

  • Page 4
    Controls for other components..64 Preset Code List (VSX-D514/D714) ..66 Preset Code List (VSX-D814) … 68 10 Additional information Troubleshooting .
  • Page 5: Before You Start

    UK 3-pin type (Except Australian model) VSX-D814-S (silver model) Round 2-pin type, flat blade 2-pin type, UK 3-pin type and Australian type • Power plug adaptor (VSX-D514/D714/ D814-K only) x1 • J-shape plug (VSX-D514/D714/ D814-K only) x1 • These operating instructions…

  • Page 6: Operating Range Of Remote Control Unit

    Before you start Operating range of remote control unit The remote control may not work properly if: • There are obstacles between the remote control and the receiver’s remote sensor. • Direct sunlight or fluorescent light is shining onto the remote sensor. •…

  • Page 7: 02 5 Minute Guide

    5 minute guide Chapter 2: 5 minute guide Introduction to home theater You are probably used to using stereo equipment to listen to music, but may not be used to home theater systems that give you many more options (such as surround sound) when listening to soundtracks.

  • Page 8: Listening To Surround Sound

    Use a video cord to connect your receiver to the TV using the jacks as shown below. Optical cable DIGITAL OUT STANDBY/ON ¡ ¢ DVD player VIDEO OUT * The illustration shows the VSX-D814, but connections for the VSX-D514/D714 are the same. DIGITAL Coaxial cable (CD-R/TAPE/MD) DIGITAL OUT (TV /…

  • Page 9
    5 minute guide Connect your speakers. A complete setup of speakers is shown here (six speakers for the VSX-D514/D714, and eight for the VSX-D814), but different home setups may vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best.
  • Page 10
    5 minute guide Front speakers FM UNBAL DIGITAL OUT DVR/ (DVR/VCR) VIDEO TV / (TV / SAT) ASSIGNABLE COAX DIGITAL IN FRONT (CD) D V D 5.1CH COAX INPUT CD-R (DVD / TAPE /LD) / MD PLAY AUDIO VSX-D814 Powered subwoofer •…
  • Page 11
    5 minute guide • If you select subwoofer (SB SW) in the Surround back speaker setting on page 46 you can hook up a subwoofer instead of speakers to the surround back speaker terminals. Connect the wires just as above (and as shown below), connecting the positive wire to the right channel (+) terminal, and the negative wire to the left channel (–) terminal.
  • Page 12: Using The Quick Setup

    6.1ch * VSX-D814 only If a subwoofer wasn’t detected in step 2, you can cycle between the following choices: 7.0ch* * VSX-D814 only VSX-D514 – Cycle between the following choices: 2.0ch MULTI JOG ENTER MASTER VOLUME • Check the table below to find the speaker DOWN setup that corresponds with your system.

  • Page 13
    5 minute guide Press ENTER. Use the MULTI JOG dial to choose your room size. Depending on the distance of your speakers from the listening position, choose between small, medium, or large (S, M or L), M being an average-sized room. Press ENTER.
  • Page 14: Connecting Up

    Connecting up Chapter 3: Connecting up • Before making or changing any connections, switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet. Audio/Video cords Use audio/video cords (not supplied) to connect the audio/video components and a video cord to connect the monitor TV.

  • Page 15: Connecting Digital Components

    (for example, the coaxial output from the component to coaxial input on the receiver). The VSX-D514/D714 has three digital inputs on the rear panel (two coaxial inputs and an optical input) and the VSX-D814 has four (two coaxial inputs and two optical inputs). Connect your digital components to the rear panel as shown below.

  • Page 16: Connecting Audio Components

    AC outlet. • The arrows indicate the direction of the audio signal. CD player CD-R/Tape/MD deck * The illustration shows the VSX-D814, but connections for the VSX-D514/D714 are the same. This receiver* OUTPUT DIGITAL OUT DVR/…

  • Page 17: Connecting Dvd 5.1 Channel Components

    S-VIDEO PLAY AUDIO This receiver* * The illustration shows the VSX-D814, but connections for the VSX-D514/D714 are the same. • The multichannel input can only be used when DVD 5.1 ch is selected (see page 42). CEN- SUB WOOFER COMPONENT VIDEO…

  • Page 18: Connecting Video Components

    TV tuner (or Satellite tuner) OUTPUT VIDEO DVD or LD player * The illustration shows the VSX-D814, but connections for the VSX-D514/D714 are the same. Connecting to the front panel video terminal VSX-D714/D814 only Front video connections are accessed via the front panel using the VIDEO button.

  • Page 19: Connecting Antennas

    Connecting up Connecting antennas Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception and sound quality, connect external antennas (see Using external antennas below). Always make sure that the receiver is switched off and unplugged from the wall outlet before making or changing any connections.

  • Page 20: Connecting The Speakers (Vsx-D514/D714)

    CD-R (DVD / TAPE /LD) / MD PLAY AUDIO Powered subwoofer * The illustration shows the VSX-D714, but connections for the VSX-D514 are the same. Center speaker Surround speakers CEN- SUB WOOFER COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE FM UNBAL ( D V D / LD) IN ¥…

  • Page 21: Connecting The Speakers (Vsx-D814)

    Connecting up Connecting the speakers (VSX-D814) A complete setup of eight speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best for surround sound.

  • Page 22: Speaker Terminals

    Connecting up • When using the speaker on your TV as the center speaker (C), connect the CENTER PREOUT jack on this unit to the audio input jack on your TV. In this case the center speaker shown is unnecessary. •…

  • Page 23: Speaker Placement Diagrams

    Speaker placement diagrams The following illustrations show 6.1 and 7.1 channel speaker setups. • VSX-D514 only – Follow the speaker placement diagrams below, disregarding the surround back speakers. • VSX-D714 only – See Connecting additional amplifiers on page 24 for more on connecting a surround back speaker.

  • Page 24: Connecting Additional Amplifiers

    Connecting up Connecting additional amplifiers VSX-D714/D814 only This receiver has more than sufficient power for any home use, however it is possible to add additional amplifiers to every channel on the VSX-D814 or the surround back channel of the VSX- D714.

  • Page 25: Power Cord Caution

    A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer for a replacement.

  • Page 26: Using This Receiver With A Pioneer Plasma Display

    AUDIO * The illustration shows the VSX-D814, but connections for the VSX-D714 are the same. • If you connect to a Pioneer plasma display using an SR+ cable, you will need to point the remote control at the plasma display remote sensor to control the receiver.

  • Page 27: Controls And Displays

    Controls and displays Chapter 4: Controls and displays Front panel (VSX-D514) DVD/LD DVD 5.1 TV/SAT DVR/VCR CD-R/ TAPE/MD STANDBY / ON PHONES STATION TUNER EDIT CLASS MULTI JOG 22 21 20 19 18 17 STANDBY/ON Switches the receiver between on and standby.

  • Page 28
    Controls and displays STATION +/– buttons Selects station presets when using the tuner (page 58). TUNING +/– buttons Selects the frequency when using the tuner (page 56). 10 LISTENING MODE buttons STANDARD Press for Standard decoding and to switch between the various Pro Logic II and (VSX-D714/D814 only) Neo:6 options (page 36).
  • Page 29: Front Panel (Vsx-D714/D814)

    Controls and displays Front panel (VSX-D714/D814) DVD/LD TV/SAT DVR/VCR VIDEO CD-R/ TAPE/MD TUNER STANDBY / ON PHONES STATION TUNER EDIT CLASS BAND MULTI JOG 25 24 23 22 21 20 STANDBY/ON Switches the receiver between on and standby. Input select buttons Press to select an input source.

  • Page 30
    Controls and displays 11 LISTENING MODE buttons STANDARD Press for Standard decoding and to switch between the various Pro Logic II and (VSX-D714/D814 only) Neo:6 options (page 36). ADVANCED SURROUND Use to switch between the various surround modes (page 37). STEREO/DIRECT Switches between direct and stereo playback.
  • Page 31: Display

    Controls and displays Display SIGNAL SELECT indicators Lights to indicate the type of input signal assigned for the current component: AUTO Lights when AUTO signal select is on. Depending on the source, this lights when a signal with surround back channel encoding is detected.

  • Page 32: Remote Control

    Controls and displays 10 Speaker indicator VSX-D714/D814 only Shows the speaker system currently in use. 11 Character display 12 Neo:6 VSX-D714/D814 only When the (STANDARD) NEO:6 mode of the receiver is on, this lights to indicate NEO:6 processing. 13 ADV.SURR. (Advanced Surround) Lights when one of the Advanced Surround modes has been selected.

  • Page 33
    Controls and displays RECEIVER Switches the remote to control the receiver (used to select the features such as SLEEP, MCACC SETUP, etc). Also use this button to set up surround sound (page 44, page 52). RECEIVER CONTROL buttons STANDARD Press for Standard decoding and to switch between the various Pro Logic II and (VSX-D714/D814 only) Neo:6 options (page 36).
  • Page 34
    Controls and displays SUBTITLE Displays/changes the subtitles included in multilingual DVD-Video discs. SLEEP Use to put the receiver in sleep mode and select the amount of time before the receiver turns off. (TUNE +/–, ST +/–) /ENTER Use the arrow buttons when setting up your surround sound system (see page 44).
  • Page 35
    Controls and displays Use to turn on/off the power of the TV. (TV CONTROL) INPUT SELECT Use select the TV function. CHANNEL +/– Use to select channels. VOLUME +/– Use to adjust the volume on your TV.
  • Page 36: Listening To Your System

    With two channel sources, press STANDARD repeatedly to select from: VSX-D514 only: • 2 Pro Logic II MOVIE – Up to 5.1 channel sound, especially suited to movie sources • 2 Pro Logic II MUSIC – Up to 5.1 channel sound, especially suited to music sources •…

  • Page 37: Using The Advanced Surround Effects

    Dolby Digital sources for a wider stereo field than the Standard modes. • 5-STEREO (VSX-D514) / 6-STEREO (VSX- D714/D814) – This can be selected to give multichannel sound to a stereo source, using all of the speakers in your setup.

  • Page 38: Listening In Stereo

    Listening to your system Listening in stereo When you select STEREO or DIRECT, you will hear the source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer depending on your speaker settings). Dolby Digital and DTS multichannel sources are downmixed to stereo.

  • Page 39: Using The Surround Back Channel

    Listening to your system Using the Surround Back Channel (SB CH) (VSX-D714/D814 only) • Default setting: SB ON (VSX-D814), SB OFF (VSX-D714) You can use automatic 6.1 decoding for 6.1 encoded sources (for example, Dolby Digital EX or DTS-ES), or you can choose to always use 6.1 decoding with other sources (for example, 5.1 encoded material).

  • Page 40: Using The Virtual Surround Back Mode

    Listening to your system Using the Virtual Surround Back mode (VSB) Selecting this mode allows you to hear a virtual back channel through your surround speakers. For example, you can choose to listen to sources with no surround back channel information (for example, 5.1 encoded material) with emulated 6.1 encoding (VSB ON).

  • Page 41: Using Midnight And Loudness Listening

    Listening to your system Using Midnight and Loudness listening The Midnight listening feature allows you to hear effective surround sound of movies at low volume levels. The effect automatically adjusts according to the volume at which you’re listening. The Loudness listening feature can be used to get good bass and treble from music sources at low volume levels.

  • Page 42: Playing Other Sources

    If you have connected a decoder or a DVD player with multichannel analog outputs to this receiver (page 17), you must select the analog multichannel inputs for surround sound playback. VSX-D514 model: DVD/LD DVD 5.1 TV/SAT DVR/VCR CD-R/…

  • Page 43: Using The Sleep Timer

    Listening to your system Using the sleep timer The sleep timer switches the receiver into standby after a specified amount of time so you can fall asleep without worrying about the receiver being left on all night. Use the remote control to set the sleep timer.

  • Page 44: Setting Up The Receiver

    (and on the following pages). The current setting is shown for each option as you cycle through the display. The VSX-D514 and VSXD714/D814 settings are separated below for easy reference. VSX-D514 only: RECEIVER to turn the power…

  • Page 45
    Optical digital input 1 setting • Optical digital input 2 setting (VSX- D814 only) SR+ control settings Specify how you want to control your Pioneer plasma display. • Control mode setting • Volume control setting • Function setting for DVD input •…
  • Page 46: Speaker Setting

    • The setting display is automatically exited after 3 minutes of inactivity. Speaker setting • VSX-D514 default setting: S (all speakers) • VSX-D714/D814 default setting: FL-CS-SS (If a subwoofer is detected when you turn the receiver on, the default is FS-CS-SS.) You must let the receiver know how many speakers you have, and how big they are.

  • Page 47: Subwoofer Setting

    Setting up the receiver • To select SB L, you must have SL selected in the Speaker setting. Subwoofer setting You can choose whether the subwoofer is used or not. Use the plus (PLUS) setting for extra bass. • to select subwoofer YES, PLUS or NO.

  • Page 48: Front Speaker Distance Setting

    Setting up the receiver Front speaker distance setting VSX-D514 only • Default setting: 3 m Sets the distance from the front left speaker to the listening position. • to set the distance of the front speakers from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0…

  • Page 49: Surround Right Speaker Distance

    Setting up the receiver Surround right speaker distance setting VSX-D714/D814 only • Default setting: 3 m You should set the distance of the surround speakers accurately to hear sounds coming from all speakers at the same time. • to set the distance of the surround right speaker from the main listening position (within the range of 0.1 m to 9.0 m).

  • Page 50: Dynamic Range Control Setting

    Setting up the receiver Dynamic range control setting • Default setting: OFF Dynamic range is the difference between the loudest and softest sounds in any given signal. With this setting, you can compress the dynamic range, so that low level sounds can be heard more easily (sounding relatively louder) yet louder sounds won’t be too over- bearing.

  • Page 51: Sr+ Control For Pioneer Plasma

    SR+ cable. Note that the number of function settings available will depend on the plasma display you’ve connected. See also Using this receiver with a Pioneer plasma display on page 26 and Using the SR+ mode with a Pioneer plasma display on page 54.

  • Page 52: Manually Calibrating Your Listening Area

    Setting up the receiver Function setting for VIDEO input • VIDEO:1 – VIDEO:5 or TV – Matches the VIDEO function of the receiver with a numbered video input on the plasma display. For example, VIDEO:4 matches the VIDEO input with video input 4 on the plasma display.

  • Page 53: Setting Separate Channel Levels For Listening Modes

    Setting up the receiver to adjust the delay for each channel in turn, pressing ENTER to go to the next channel when you’re done. Listen to the reference channel and use it to measure the target channel. Stand facing the two speakers with your arms outstretched pointing at each speaker.

  • Page 54: Using The Sr+ Mode With A Pioneer Plasma Display

    • Automatic volume muting on the plasma display. See also Using this receiver with a Pioneer plasma display on page 26 for connecting up, and SR+ control for Pioneer plasma displays on page 51 for setting up the receiver.

  • Page 55
    Setting up the receiver • If you disconnect the SR+ cable or switch the plasma display off while SR+ is on, the receiver will automatically revert to SR+ OFF. • SR+ ERR shows in the display if no SR+ connection is detected (for example, the cable isn’t connected).
  • Page 56: Using The Tuner

    Using the tuner Chapter 7: Using the tuner Listening to the radio The following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using the automatic (search) and manual (step) tuning functions. If you already know the frequency of the station you want, see Tuning directly to a station below.

  • Page 57: Saving Station Presets

    Using the tuner Press D.ACCESS (Direct Access). Use the number buttons to enter the frequency of the radio station. For example, to tune to 106.00 (FM), press 1, 0, 6, 0, 0. STEREO 106.00 If you make a mistake halfway through, press D.ACCESS twice to cancel the frequency and start over.

  • Page 58: Naming Station Presets

    Switch the receiver into standby. On the front panel, press ON while you press and hold the BAND (VSX-D714/D814) / CLASS (VSX-D514) button. The channel tuning step alternates between FM 100 kHz/AM 10kHz and FM 50 kHz/AM 9 kHz each time you do this.

  • Page 59: Making Recordings Making An Audio Or A Video Recording

    Making recordings Chapter 8: Making recordings Making an audio or a video recording You can make an audio or a video recording from the built-in tuner, or from an audio or video source connected to the receiver (such as a CD player or TV). Keep in mind you can’t make a digital recording from an analog source or vice- versa, so make sure the components you are…

  • Page 60: Controlling The Rest Of Your System

    Controlling the rest of your system Chapter 9: Controlling the rest of your system Setting the remote to control other components There are several ways to set your remote to control the other components in your system. The easiest way to do this is to assign the component’s manufacturer preset code (starting on page 66) to one of the MULTI CONTROL buttons on the remote control.

  • Page 61: Programming Signals From Other Remote Controls

    Use the number buttons to enter the preset code. You can find the preset codes on page 66 (VSX-D514/D714) and page 68 (VSX-D814). The LED blinks again after you enter the code. If the correct code has been input the power of the component being input will turn on or off.

  • Page 62: Erasing All Of Your Programmed

    Controlling the rest of your system When you’re done, press RECEIVER to store the operation(s). • Some commands from other remote controls cannot be learned, but in most cases the remotes just need to be moved closer together or farther apart. •…

  • Page 63: Controls For Tvs

    Controlling the rest of your system Controls for TVs This remote control can control components after entering the proper codes or teaching the receiver the commands (see Setting the remote to control other components on page 60 for more on this). Use the MULTI CONTROL buttons to select the component. Button(s) Function Switches the DTV on or off.

  • Page 64: Controls For Other Components

    Controlling the rest of your system Button(s) Function ENTER/ Use to enter a channel. DISC & Select or adjust and navigate items on the menu screen. ENTER ENTER brings up the DTV menus. Press to select or adjust and navigate items on the menu screen.

  • Page 65
    Controlling the rest of your system Button (s) Function Hold down for fast reverse playback. Stops playback (on some models, pressing this when the disc is already stopped will cause the disc tray to open). Number Directly access tracks on a program source. buttons Use the number buttons to navigate the on-screen display.
  • Page 66: Preset Code List (Vsx-D514/D714)

    Controlling the rest of your system Preset Code List (VSX-D514/D714) You should have no problem controlling a component if you find the manufacturer in this list, but please note that there are cases where codes for the manufacturer in the list will not work for the model that you are using.

  • Page 67
    Controlling the rest of your system Manufacturer Code SONY 901 KENWOOD 903 SHARP 902 TEAC 904 ONKYO 905 DENON 906 PIONEER 900, 907…
  • Page 68: Preset Code List (Vsx-D814)

    5036, 5037, 5038, 5039 DENON 1004 DAYTRON 5040 PHILIPS 1006 DUAL 5041 TOSHIBA 1010 EMERSON 5042, YAMAHA 1011, 1012 5043,5044,5045, 5046, PIONEER 1001, 1002, 1003 5047, 5048 FERGUSON 5049, 5050 FIRST 5051 Manufacturer Code FISHER 5052 SONY 2008 FUJITSU 5053 PHILIPS 2006, 2007…

  • Page 69
    Manufacturer Code RADIO SHACK 6032 PIONEER 4001 RCA 6033 SAMSUNG 6034, 6035 SCIENTIFIC ATLANTA Manufacturer Code 6036, 6037, 6038 PIONEER 8001, 8002, 8003 SIEMENS 6039, 6040 DENON 8004 SONY 6041 JVC 8005 TOSHIBA 6042, 6043 KENWOOD 8006 TOCOM 6044 SONY 8007…
  • Page 70: Additional Information

    Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work. Problem The power does not turn on.

  • Page 71
    Additional information Problem Remedy Considerable noise in radio • Tune in the correct frequency. broadcasts. • Connect the antenna (refer to page 19). • Route any loose cables away from the antenna terminals and wires. • Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and secure to a wall.
  • Page 72: Resetting The Main Unit

    Additional information Problem No sound is output or a noise is output when software with DTS is played back. When a search is performed by a DTS compatible CD player during playback, noise is output. Can’t operate the remote control. The display is dark or off.

  • Page 73: Specifications

    Additional information Specifications Amplifier section Continuous power output (stereo) Front ..100 W (DIN 1kHz, THD 1.0%, 8 Continuous power output (surround) Front ..100 W per channel (1kHz, 1.0%, 8 Center ….100 W (1kHz, 1.0%, 8 Surround .

  • Page 74: Fm Tuner Section

    Weight (without package) VSX-D514……10.0 kg VSX-D714/D814….10.6 kg Furnished Parts AM loop antenna .

  • Page 75
    253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <04C00001>…

МНОГОКАНАЛЬНЫЙ РЕСИВЕР АУДИО/ВИДЕО

VSX-D514

Инструкции по эксплуатации

ME20

Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как надлежащим
образом работать с этой моделью.
Прочитав инструкции, положите их в надежное место для использования в будущем.

2

Ru

ВЕНТИЛЯЦИЯ.

При установке устройства
обеспечьте достаточное пространство для
вентиляции и предотвращения теплоизлучения (не
менее 60 см сверху, 10 см сзади и по 30 см слева и
справа).

ВНИМАНИЕ.

Прорезь и отверстия в корпусе
предназначены для обеспечения вентиляции и
надлежащей работы устройства, а также для
предотвращения перегрева или возгорания.
Поэтому их ни в коем случае нельзя перекрывать
или накрывать посторонними предметами,
например газетами, скатертями, занавесками и
т.д. Не устанавливайте также данное устройство
на толстый ковер, кровать, диван или ворсистую
ткань.

Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Долби”, “Pro Logic” и знак в виде
двойной буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.

“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками Digital
Theater Systems, Inc.

3

Ru

Содержание

4

Ru

01 Перед началом работы

Проверка комплекта поставки
Установка батареек
Подсоединение кабелей
Дальность действия пульта
дистанционного управления

. . . . . . . . . . . . . . . . 5

. . . . . . . . 5

. . . . . . . . . . . . . 5

. . . . . . . . . . 5

02 Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего
кинотеатра
Прослушивание в режиме объемного
звучания
Использование быстрой настройки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . 7

03 Подключение

Аудио/видеокабели
Цифровые аудиокабели/оптические
кабели

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Подключение цифровых компонентов
Подключение аудиокомпонентов
Подключение 5.1-канальных DVD­компонентов
Подключение видеокомпонентов
Подключение антенн
Проволочная антенна FM
Рамочная антенна АМ

Разъемы антенны с фиксаторами

Использование внешних антенн

Улучшение качества приема FM
Улучшение качества приема AM

Подсоединение громкоговорителей

Контакты громкоговорителей
Советы по расположению
громкоговорителей

Установка громкоговорителей: вид

сверху

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Установка громкоговорителей:

объемный вид

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ

ОБРАЩЕНИИ С КАБЕЛЕМ

ПИТАНИЯ

. . . . . . . . . . . . . . . . 8

. . 8

. . . . . . 8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

. . . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . . . . 10

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

. . . . . . 8

. . . . . . . . . . . . 9

. . . . 9

. . . . . . . 9

. . . . . 9
. . . . 10

. . . 10

. . . . . . 10

04 Органы управления и дисплеи

Пульт дистанционного управления
Передняя панель
Дисплей

. . . . . . . . . . . . . . . . . .13

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

. . . .12

05 Прослушивание системы

Источники воспроизведения
Прослушивание материала с
использованием объемного
звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Использование эффектов
дополнительного объемного

звучания
Прослушивание в стереофоническом
режиме
Использование режима виртуального
заднего громкоговорителя объемного
звучания (VSB)
Выбор входного сигнала
Использование режимов прослушивания
Loudness (Сила звука) и Midnight
(Ночной)
Использование регуляторов тембра
Выбор многоканальных аналоговых
входов
Использование таймера отключения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

. . . . . . . . .15

. . . . . . . . . . . .16

. . .17

. .17

06 Установка ресивера

Выбор настройки ресивера

Настройка громкоговорителей
Настройка низкочастотного
громкоговорителя
Настройка частоты разделения
Настройка аттенюатора
низкочастотных эффектов
Настройка расстояния до передних
громкоговорителей
Настройка расстояния до
центрального громкоговорителя
Настройка расстояния до
громкоговорителей объемного
звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Настройка расстояния до
низкочастотного
громкоговорителя
Настройка параметров управления
динамическим диапазоном звука
Настройка двухканального
монофонического звука

Параметры цифрового входа
Установка относительного уровня
громкости каждого канала
Изменение сопротивления
громкоговорителей

. . . . . . . . . 18

. . . . . 18

. . . . . . . . . . . . . . . 18

. . . . 19

. . . . . . . . 19

. . . . . . . . . . . . . . 19

. . . . 19

. . . . . . . . . . . . . . . 19

. . . 20

. . . . . . . . . . 20

. . . . . . 20

. . . . . . . . . . 20

. . . . . . . . . . . . . . . . 21

07 Использование тюнера

Прослушивание радиопередач

Повышение качества стереозвука в

диапазоне FM
Сохранение запрограммированных
радиостанций
Присвоение имен запрограммированным
радиостанциям
Прослушивание запрограммированных
радиостанций
Знакомство с системой RDS

Использование дисплея системы

RDS

Поиск программ RDS
Базовая информация о EON

Использование функции EON

Удаление всех найденных станций,

передающих сигналы RDS или

EON

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

. . . . . . .22

. . . . . . . . .23

. . . . . . . . . . . . .24

. . . . . . . . .24

. . . . . .24

08 Выполнение записи

Выполнение аудио- или
видеозаписи

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

09 Дополнительная информация

Устранение неполадок
Сброс параметров основного блока
Чистка устройства

. . . . . . . . . . . . .26

. . .27

. . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Перед началом работы

Глава 1

Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:

• Рамочная антенна АМ

• Проволочная антенна FM

• Сухие батарейки (IEC R6 размера AA) x 2

• Пульт дистанционного управления

• Инструкции по эксплуатации

Дальность действия пульта дистанционного управления

Эффективность работы пульта дистанционного управления может снизиться в следующих случаях:

• при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком
ресивера;

• при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы;

• при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;

• при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного
управления.

Установка батареек

Сухие батарейки
(IEC R6 размера AA) x 2

Предупреждение

Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например утечки
внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:

• Не используйте новые батарейки вместе со старыми.

• Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в
соответствии с обозначениями внутри батарейного отсека.

• Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки
разного типа.

• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе
государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.

Подсоединение кабелей

Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле,
генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в громкоговорителях.

м

Ru

5

Краткое руководство

Глава 2

Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

Возможно, для прослушивания музыки вы привыкли использовать стереоаппаратуру, но системы домашних
кинотеатров обеспечивают более эффектное воспроизведение звукового материала (например, объемное
звучание).

С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких
звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы находитесь в центре событий или в концертном
зале. Качество объемного звучания, воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра, зависит
не только от того, какие громкоговорители установлены в помещении, но также от источника и настройки звука
ресивера.

Благодаря своему размеру, качеству и простоте использования, формат DVD-Video стал основным исходным
материалом для домашних кинотеатров. В зависимости от используемой системы DVD с одного диска можно
получать до семи различных звуковых дорожек, сигналы которых выводятся на разные громкоговорители.
Благодаря этому, создается эффект объемного звучания и ощущение “присутствия”.

В зависимости от настройки громкоговорителей ресивер автоматически декодирует сигналы с дисков DVD­Video в формате Dolby Digital, DTS или Dolby Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить
какие-либо изменения для создания реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как
воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком) описываются в разделе Прослушивание
системы на стр. 15.

Прослушивание в режиме объемного звучания

Конструкция ресивера позволяет легко и быстро производить настройку объемного звучания с помощью
следующего краткого руководства по быстрой установке. В большинстве случаев для всех параметров можно
оставить значения по умолчанию.

1 Подключите проигрыватель DVD.

Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения
проигрывателя DVD к ресиверу. Для этого можно использовать коаксиальное или оптическое соединение (не
требуется выполнять оба соединения). При подключении с помощью оптического кабеля, чтобы назначить
оптический вход для DVD, см. раздел Параметры цифрового входа на стр. 20.
Для подключения видеовыхода проигрывателя DVD к ресиверу подключите видеокабель к соответствующим
гнездам, как показано ниже.

2Подключите телевизор.

Для подключения ресивера к телевизору подключите видеокабель к соответствующим гнездам, как показано
ниже.

STANDBY/ON

Проигрыватель DVD

• Если подключение осуществляется с помощью оптического кабеля, см. раздел Параметры цифрового
входа на стр. 20 для назначения оптического входа для DVD.

3Подключите громкоговорители.

Ниже показана полная схема установки шести громкоговорителей (включая низкочастотный
громкоговоритель), но для каждого помещения план установки будет отличаться. Подключите имеющиеся
громкоговорители, как показано ниже. Ресивер будет работать при подключении только двух
стереофонических громкоговорителей (на схеме — передние громкоговорители), но рекомендуется подключать
как минимум три громкоговорителя, а для получения наилучшего результата — все шесть. Если низкочастотный
громкоговоритель не используется, то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение
“большой” (см. раздел Настройка громкоговорителей на стр. 18).
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель — к левому.
Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/–) разъемы ресивера совпадают с
соответствующими разъемами громкоговорителей. Можно использовать громкоговорители с номинальным
сопротивлением от 6
раздел Изменение сопротивления громкоговорителей на стр. 21).

Оптический кабель

DIGITAL OUT

8

¡¢41

7

3

0

VIDEO OUT

S

Телевизор

Примечание

DIGITAL IN

OPT

1

(TV/
SAT)

ASSIGNABLE

COAX

2

VIDEO IN

COAX

(DVD
/LD)

(CD)

1

IN

DVD
/ LD

FRONT

D V D

5.1CH
INPUT

REC

IN

CD-R

/ TAPE

/ MD

Видеокабель

DVD PLAYER

Î

Коаксиальный
кабель

Видеокабель

до 16 Ω (если используются громкоговорители с сопротивлением менее 8

VIDEO

OUT

IN

MONITOR
OUT

SUB
WOOFER

PREOUT

, см.

6

Ru

Краткое руководство

Передние

громкоговорители

FL (ПЛ) FR (ПП) C (Ц) SL (ОЛ) SR (ОП)

SW (НЧ)

Активный низкочастотный

громкоговоритель

Примечание

• Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.

4 Подключите ресивер и включите его, затем включите проигрыватель DVD, низкочастотный
громкоговоритель и телевизор.

Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении затруднений
обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
Убедитесь также, что на дисплее ресивера отображается индикация
источника входа выбран диск DVD. Если индикация отсутствует, нажмите
источника входа диск DVD.

5 Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА) на передней панели, чтобы задать
настройку громкоговорителя и размер помещения.

Выберите настройки с помощью регулятора
выбора. Сведения о параметрах см. в разделе Использование быстрой настройки.

6Отрегулируйте звук во время воспроизведения диска на проигрывателе DVD.

Для выбора доступны несколько параметров настройки звука. Дополнительные сведения см. на стр. 15–16.
Подробную информацию о параметрах настройки см. также в разделе Выбор настройки ресивера на стр. 18–

20.

Примечание

•В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимых дисков может выводиться только 2­канальный стереозвук и аналоговый звук. В этом случае, если необходимо получить мультиканальное
объемное звучание, для параметра режима прослушивания необходимо установить значение

STANDARD (СТАНДАРТ)

Использование быстрой настройки

Для настройки системы с помощью нескольких кнопок можно использовать быструю настройку. Значения
параметров ресивера устанавливаются автоматически после выбора настройки громкоговорителей и размера
помещения. При необходимости более точной настойки см. раздел Выбор настройки ресивера на стр. 18–20.
Используйте кнопки и регуляторы на передней панели для выполнения следующих операций.

(это значение уже должно быть установлено; для этого см. стр. 15).

INPUT

MULTI JOG

Центральный

громкоговоритель

и нажмите

Громкоговорители

объемного звучания

DVD/LD

, означающая, что в качестве

DVD/LD

, чтобы выбрать в качестве

ENTER (ВВОД)

для подтверждения

1Нажмите кнопку  STANDBY/ON
(ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.), чтобы включить питание.

2Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ
НАСТРОЙКА).

Появится запрос на выбор настройки
громкоговорителей.

3 Выберите настройку
громкоговорителей с помощью
регулятора MULTI JOG.

Для выбора доступны следующие
значения:

5.1ch
(канальный)

2.0ch (канальный) 4.0ch (канальный)

2.1ch
(канальный)

• Для выбора настройки
громкоговорителей,
соответствующей системе,
воспользуйтесь приведенной
таблицей.

4Нажмите кнопку ENTER (ВВОД).

Появится запрос на выбор размера помещения.

5 Выберите размер помещения с помощью регулятора MULTI JOG.

В зависимости от того, на каком расстоянии от основной точки прослушивания расположены
громкоговорители объемного звучания, выберите размер помещения:
значение

6Нажмите кнопку ENTER (ВВОД).
7 Выберите точку прослушивания с помощью регулятора

MULTI JOG.

Для выбора доступны следующие значения:

FWD (ВПЕРЕДИ)


к передним громкоговорителям, чем к громкоговорителям объемного
звучания

MID (СЕРЕДИНА)


равном расстоянии от передних громкоговорителей и
громкоговорителей объемного звучания

BACK (СЗАДИ)


громкоговорителям объемного звучания, чем к передним
громкоговорителям

8Нажмите кнопку ENTER (ВВОД) для подтверждения настройки.

На дисплее отобразится выбранная настройка громкоговорителей, размер помещения и точка
прослушивания.

Передние

громкоговорители

2.0ch
(канальный)

5.0ch

4.1ch

(канальный)

(канальный)

3.0ch

3.1ch

(канальный)

(канальный)

Примечание

M

относится к помещению среднего размера.

2.1ch
(канальный)

3.0ch
(канальный)

3.1ch
(канальный)

4.0ch
(канальный)

4.1ch
(канальный)

5.0ch
(канальный)

5.1ch
(канальный)

– если точка прослушивания расположена ближе

– если точка прослушивания расположена на

– если точка прослушивания расположена ближе к

SPEAKER
IMPEDANCE

громкоговоритель

ENTER

ENTER

MASTER VOLUME

объемного

звучания

VSX-D514

MULTI JOG

UPDOWN

Низкочастотный

громкоговоритель

VSB

TONE

QUICK SETUP

QUICK SETUP

MODE

MULTI JOG

Центральный

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER

Громкоговорители

S

(маленькое), M (среднее) L (большое),

FWD

(ВПЕРЕДИ)

BACK

(СЗАДИ)

MID

(СЕРЕДИНА)

7

Ru

Подключение

Глава 3

Подключение

Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от розетки переменного
тока.

Аудио/видеокабели

Используйте аудио/видеокабели (не входят в
комплект) для подсоединения аудио/
видеокомпонентов и видеокабель для
подсоединения телевизора.
Подключите красные разъемы к правым

R

(правый), белые разъемы — к левым L

гнездам
(левый), а желтые разъемы — к гнездам
Вставьте контакт в разъем до конца.

VIDEO

.

Цифровые аудиокабели/оптические кабели

Для подсоединения цифровых компонентов к
этому ресиверу используются имеющиеся в
продаже цифровые коаксиальные аудиокабели
(можно также использовать стандартные
видеокабели) или оптические кабели (не входят
в комплект).
Вставьте контакт в разъем до конца.

Подключение цифровых компонентов

Для правильного декодирования звуковых дорожек Dolby Digital/DTS необходимо выполнить цифровые
аудиосоединения. Для этого можно использовать коаксиальное или оптическое соединение (не требуется
выполнять оба соединения). Качество при обоих типах соединений идентично, но поскольку на некоторых
цифровых компонентах имеется только один цифровой разъем, нужно лишь подобрать соответствующий ему
(например, коаксиальный выход компонента и коаксиальный вход ресивера). Ресивер оснащен двумя
коаксиальными входами и одним оптическим. Подключите цифровой компонент, как показано ниже.
При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

DIGITAL OUT (OPTICAL)

(ЦИФРОВОЙ ВЫХОД

Телевизионный тюнер (или спутниковый тюнер)

Проигрыватель компакт-дисков

Проигрыватель DVD

(ОПТИЧЕСКИЙ))

DIGITAL OUT (COAXIAL)

(ЦИФРОВОЙ ВЫХОД

(КОАКСИАЛЬНЫЙ))

DIGITAL OUT (COAXIAL)

(ЦИФРОВОЙ ВЫХОД

(КОАКСИАЛЬНЫЙ))

Цифровой коаксиальный аудиокабель
(или стандартный видеокабель)

R

L

V

ID

E

O

Оптический кабель

Примечание

• Стрелки указывают
направление аудио
сигнала.

Подключение аудиокомпонентов

Для начала, подключите к гнездам аналоговые аудиокомпоненты (например, кассетную деку). Для
компонентов, с которых необходимо выполнять запись, требуется подключить четыре штекера (комплект
стереовходов и комплект стереовыходов), для компонентов, предназначенных только для воспроизведения,
требуется подключить один комплект стереовходов (два штекера).
Кроме того, цифровые компоненты следует подключать к аналоговым аудиогнездам в том случае, если
требуется выполнять запись на цифровые компоненты (например, деку MD) с аналоговых компонентов и
наоборот. Подробнее о подключении цифровой аппаратуры см. выше.
При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

Проигрыватель компакт-дисков

Дека CD-R/
кассетная/MD

Подключение 5.1-канальных DVD-компонентов

Если для декодирования дисков DVD используется отдельный компонент, декодер или проигрыватель DVD с
многоканальными аналоговыми выходами можно подключить к многоканальным входам данного ресивера.
При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

Примечание

•5.1-канальный вход можно использовать только при выборе параметра

DVD)

Подключение видеокомпонентов

Подключите видеокомпоненты к гнездам, как показано ниже. В случае цифровых видеокомпонентов
(например, проигрывателя DVD) для передачи видеосигнала следует использовать схему подключения,
приведенную на этой странице, а для прослушивания цифрового источника (например, диска DVD) следует
подключить аудиокомпонент к цифровому входу (см. выше). Рекомендуется также выполнить подключение
цифровых компонентов к аналоговым аудиоустройствам (см. выше и ниже).

(см. стр. 17).

ANALOG OUT

(АНАЛОГОВЫЙ ВЫХОД)

ANALOG IN (REC)

(АНАЛОГОВЫЙ ВХОД

(ЗАПИСЬ))

ANALOG OUT (PLAY)

(АНАЛОГОВЫЙ ВЫХОД

(ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ))

CENTER OUTPUT

(ВЫХОД ЦЕНТРАЛЬНОГО

КАНАЛА)

SUBWOOFER OUTPUT

(ВЫХОД НИЗКОЧАСТОТНОГО

КАНАЛА)

SURROUND OUTPUT

(ВЫХОД КАНАЛА

ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

FRONT OUTPUT

(ВЫХОД ПЕРЕДНЕГО КАНАЛА)

DVD/многоканальный
декодер с гнездами
аналогового 5.1­канального выхода

Примечание

• Стрелки указывают
направление аудио
сигнала.

Примечание

• Стрелки указывают
направление сигнала.

DVD 5.1 ch (5.1-канальный

8

Ru

Подключение

AM LOOP ANTENNA

(РАМОЧНАЯ

АНТЕННА АМ)

FM WIRE ANTENNA

(ПРОВОЛОЧНАЯ

АНТЕННА FM)

При подключении оборудования всегда отключайте питание и кабель питания из электророзетки.

AUDIO INPUT

(АУДИОВХОД)

VIDEO INPUT

(ВИДЕОВХОД)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

AUDIO OUTPUT

(АУДИОВЫХОД)

AUDIO OUTPUT

(АУДИОВЫХОД)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

VIDEO OUTPUT

(ВИДЕОВЫХОД)

AUDIO OUTPUT

(АУДИОВЫХОД)

DVD-рекордер/
видеодека

Телевизионный тюнер
(или спутниковый тюнер)

Проигрыватель DVD
(или проигрыватель LD)

Примечание

• Стрелки указывают
направление сигнала.

Примечание

• Стрелки указывают
направление сигнала.

Примечание

• Стрелки указывают
направление сигнала.

VIDEO INPUT

(ВИДЕОВХОД)

Подключение антенн

Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения приема и
качества звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование внешних антенн ниже). Всегда
выключайте ресивер и отключайте его из электророзетки перед выполнением любых подключений или
переключений.

Телевизор
(монитор)

Проволочная антенна FM

Подключите проволочную антенну FM и
полностью вытяните ее в вертикальном
направлении вдоль оконной рамы или другой
подходящей поверхности.

Рамочная антенна АМ

Соберите антенну и подключите ее к ресиверу
Прикрепите ее к стене и т.п. (если нужно) и
расположите в направлении, обеспечивающем
наилучший прием.

Разъемы антенны с фиксаторами

Скрутите оголенные жилы провода и вставьте их в
отверстие, а затем зажмите фиксатором.

Использование внешних антенн

Улучшение качества приема FM

Подсоедините внешнюю антенну FM диапазона.

10 мм

Одноконтактный разьем PAL

75

коаксиальный кабель

FM UNBAL

75

AM

LOOP

ANTENNA

Ru

9

Loading…

Similar to Pioneer VSX-D514-S Manuals, User Guides and Instructions:

  • Panasonic CQDP383U — AUTO RADIO/CD DECK

    ENGLISH823CQ-DP383UInsert the disc.1Stop and eject the disc.Press [<] (eject).2<<<(eject)Label sideCaution:≥ Available discs:•Disc size: 5z (12 cm) CD only•CD-DA data recorded CD-R and CD-RW discs•MP3/WMA data recorded CD media (CD-ROM, CD-R, CD-RW) ≥ 3q (8 cm) CD is not available for this unit, s …

    CQDP383U — AUTO RADIO/CD DECK Car Receiver, 15

  • Radix Epsilon 1 FTA

    Version 1.0 Page 1GBUsers GuideRead these instructions carefully before using this appliance. • Retain for future reference.RADIX shall not be liable for damages resulting from improper use of this appliance.RADIX Electronic Vertriebs-GmbH • D-61381 Friedrichsdorf • F.R. Germany …

    Epsilon 1 FTA Satellite TV System, 32

  • Atlas Learn AL-EAGLE

    – 1 – AtlasSound.comSpecifications are subject to change without notice.Owner’s Manual AL-EAGLEAtlas Learn IR Receiver1601 Jack McKay Blvd. • Ennis, Texas 75119 U.S.A.Telephone: 800.876.3333 • Fax: 800.765.3435AL-EAGLE …

    AL-EAGLE Receiver, 8

  • Harman Kardon AVR 145

    250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797516.255.HKHK (4545) FAX 516.682.3520www.harmankardon.comPart No. HKLITUSA9/06 Printed in USA©2006 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. …

    AVR 145 Receiver, 52

  • Xantech DL95

    INSTALLATION INSTRUCTIONS DL95 Dinky Link™ Surface Mount Extended Range PlasmaLCDLEDCFL Friendly IR Receiver 1 DESCRIPTION These small IR receivers have been designed for mounting in very small spaces. They may be mounted under shelf edges, cabinet ledges, in wall speakers, etc. – anywhere an inconspicuous …

    DL95 Receiver, 3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Pioneer vsx 921 k инструкция
  • Pioneer vsx 828 инструкция скачать
  • Pioneer vsx 529 k инструкция
  • Pioneer vsx 519v k инструкция на русском
  • Pioneer vsx 516 инструкция на русском языке