Посудомоечная машина kuppersberg gsm 6074 инструкция

ТРИ КОРЗИНЫ

Посудомоечная машина оснащена тремя вместительными корзинами и держателем для бокалов.

Одна из корзин является разборной. Это позволит более рационально распределить набор грязной посуды внутри камеры посудомоечной машины для достижения максимально эффективного результата мытья.

ЛИФТ-МЕХАНИЗМ СРЕДНЕЙ КОРЗИНЫ

В средней корзине предусмотрен специальный лифт-механизм, благодаря которому можно добиться таких параметров:

  • · регулировка высоты расположения корзины;
  • · оптимальное распределение посуды в пространстве корзины;
  • максимально эффективная очистка тарелок, чашек, столовых приборов

АКВА-СТОП

Программа Aqua-Stop способна обезопасить посудомоечную машину от протечек. В случае разрыва шланга с датчиками и срабатывания специального поплавка, автоматически прекращается подача воды и завершается цикл работы агрегата.

Благодаря данной полезной функции, обеспечивается надежная защита жилья от потопа.

ВНУТРЕННЯЯ ПОДСВЕТКА

После открывания дверцы посудомоечной машины, включается автоматическая светодиодная подсветка.

Благодаря этому, можно будет четко разглядеть корзины, загрузить грязные комплекты посуды и достать их после окончания цикла мойки.

ЛУЧ НА ПОЛУ

Незаменимая функция отражения луча на полу подскажет, когда посудомоечная машина завершит цикл мытья. Как только индикатор перестанет гореть, это означает окончание процесса, и можно безопасно извлекать чистую посуду

ФУНКЦИЯ «3 В 1»

Посудомоечная машина оснащена функцией 3 в 1. Данная опция предусматривает наличие особых сенсоров, которые распознают тип используемого моющего средства.

Для мытья посуды принято использовать многокомпонентные таблетки, в состав которых входят:

  • моющее средство;
  • ополаскиватель;
  • соль.

Запуск опции 3 в 1 обеспечивает автоматическую корректировку выбора рабочей программы и постепенное растворение ингредиентов таблетки в течение цикла мойки.

КЛАСС ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ А++

Маркировка энергоэффективности товара производителем является обязательной процедурой, согласно директивам комиссии Евросоюза. Применяются буквенные обозначения от A до G, где A обозначает оптимальный уровень.

Класс энергопотребления А++ означает использование самых современных технологий. Наличие маркировки ++ после буквы А гарантирует максимальную энергоэффективность.

Такое энергопотребление значительно снижает затраты на электричество и экономит семейный бюджет.

« Вернуться к списку товаров

Посудомоечные машины встраиваемые в той же ценовой категории:

Встраиваемая посудомоечная машина Zigmund & Shtain DW 129.6009 X

Zigmund & Shtain DW 129.6009 X

Цена: 46 480 р

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SMV 25AX00E

Bosch SMV 25AX00E

Цена: 45 860 р

Встраиваемая посудомоечная машина Electrolux EEM 23100 L

Electrolux EEM 23100 L

Цена: 46 430 р

Встраиваемая посудомоечная машина Krona MARTINA 60 BI

Krona MARTINA 60 BI

Цена: 45 710 р

Код: 139080

Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 1 / 6

Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 3 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 4 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 5 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 6 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 7 / 6


45 990
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?

 под заказ
(7-14 дней)

В корзину

Сравнить

Купить в один клик

Услуги:

Установка и подключение посудомоечной машины
Цена: 900 р

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Встраиваемая посудомоечная машина:

Встраиваемые посудомоечные машины — разбираемся в терминах

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Посудомоечные машины

  • Kuppersberg

  • Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074

  • Инструкция для посудомоечной машины Kuppersberg GSM 6074

Инструкция для посудомоечной машины Kuppersberg GSM 6074

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Тип посудомоечной машины:
полностью встраиваемая

Загрузка (комплектов посуды):
14

Отсрочка старта, ч:
1-24

Температурные режимы:
6

Количество программ:
6

Программы:
Интенсивная, Нормальная, ECO, Стекло, 90 минут, Быстрая

Третья корзина для столовых приборов:
есть

Полки для чашек:
есть

Вертикальная корзина для столовых приборов:
есть

Индикатор отсутствия соли и ополаскивателя:
есть

Защита от протечек:
Aqua stop

Луч на полу:
есть

Уровень шума, дБ:
47

Потребление воды, л:
11

Тип сушки:
конденсационная

Потребление электроэнергии, кВт/ч:
0,93

Класс мойки:
А

Класс сушки:
А

Мощность подключения, кВт:
2,1

Размер ниши для встраивания (ВхШхГ), мм:
820х600х580

Загрузка 1/2:
да

Ширина, см:
59.8

Высота, см:
81.5

Глубина, см:
55

Класс энергопотребления:
A++

Управление:
Электронное//кнопочное

Логотип Купперсберг

Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 3 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 4 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 5 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 6 / 6
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 — фото 7 / 6


45 990
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?

 под заказ
(7-14 дней)

В корзину

Сравнить

Купить в один клик

Услуги:

Установка и подключение посудомоечной машины
Цена: 900 р

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Встраиваемая посудомоечная машина:

Встраиваемые посудомоечные машины — разбираемся в терминах

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Источник
  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Посудомоечные машины

  • Kuppersberg

  • Встраиваемая посудомоечная машина Kuppersberg GSM 6074

  • Инструкция для посудомоечной машины Kuppersberg GSM 6074

Инструкция для посудомоечной машины Kuppersberg GSM 6074

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Источник

Тип посудомоечной машины:
полностью встраиваемая

Загрузка (комплектов посуды):
14

Отсрочка старта, ч:
1-24

Температурные режимы:
6

Количество программ:
6

Программы:
Интенсивная, Нормальная, ECO, Стекло, 90 минут, Быстрая

Третья корзина для столовых приборов:
есть

Полки для чашек:
есть

Вертикальная корзина для столовых приборов:
есть

Индикатор отсутствия соли и ополаскивателя:
есть

Защита от протечек:
Aqua stop

Луч на полу:
есть

Уровень шума, дБ:
47

Потребление воды, л:
11

Тип сушки:
конденсационная

Потребление электроэнергии, кВт/ч:
0,93

Класс мойки:
А

Класс сушки:
А

Мощность подключения, кВт:
2,1

Размер ниши для встраивания (ВхШхГ), мм:
820х600х580

Загрузка 1/2:
да

Ширина, см:
59.8

Высота, см:
81.5

Глубина, см:
55

Класс энергопотребления:
A++

Управление:
Электронное//кнопочное

Источник

Логотип Купперсберг

Купперсберг GSM 6074 Посудомоечная машина

Купперсберг GSM 6074 Посудомоечная машина

информация о продукте

Руководство по Техническому паспорту содержит информацию по технике безопасности и рекомендации по установке и эксплуатации изделия. Продукт имеет инструкцию по заземлению, которой необходимо следовать. Пользователь
Руководство также предупреждает пользователей о том, что ножи и острые предметы следует класть в корзину острой стороной вниз. Продукт имеет систему управления, которую пользователи не должны разбирать. В руководстве также содержатся инструкции по утилизации продукта и технические описания его компонентов, таких как шланг, корзина для столовых приборов, верхняя и нижняя полки для посуды и складные полки для чашек. В руководстве также содержатся инструкции по техническому обслуживанию и очистке, в том числе инструкции по очистке панели управления и фильтров. Инструкции по установке содержат инструкции по подключению изделия к источнику питания, водопроводу и дренажной системе, а также инструкции по установке изделия под столешницу.

Инструкции по использованию продукта

Перед установкой и использованием продукта пользователи должны прочитать информацию о безопасности в руководстве. Во время использования пользователи должны соблюдать инструкции по заземлению и следить за тем, чтобы ножи и острые предметы помещались в корзину острой стороной вниз. Пользователям не следует разбирать систему управления изделия. В руководстве приведены рекомендации по утилизации продукта после использования. Продукт состоит из различных компонентов, таких как шланг, корзина для столовых приборов, верхняя и нижняя полки для посуды и складные полки для чашек. В руководстве приведены инструкции по установке верхней корзины для посуды в верхнее или нижнее положение, а также по ее снятию и замене. В руководстве также объясняется, как использовать складные подставки для чашек и как их ставить друг на друга. Для обслуживания и очистки пользователи должны использовать только мягкую, damp ткань для очистки панели управления. В руководстве приведены инструкции по очистке фильтров. Пользователи должны отключать изделие от сети перед очисткой или обслуживанием. В руководстве приведены инструкции по установке для подключения изделия к источнику питания, водопроводу и дренажной системе. Пользователи должны внимательно следовать инструкциям, чтобы обеспечить правильную установку. В руководстве также приведены инструкции по установке изделия под столешницу. Наконец, руководство содержит рекомендации по устранению неполадок и решению таких проблем, как пена в моечной камере, пятна внутри моечной камеры и пятна ржавчины на столовых приборах.

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

ЧАСТЬ I: ОБЩАЯ ВЕРСИЯ
Перед использованием посудомоечной машины внимательно прочтите это руководство. Сохраните это руководство для дальнейшего использования.

ПРИМЕЧАНИЕ: ReviewРаздел «Советы по устранению неполадок» поможет вам самостоятельно решить некоторые распространенные проблемы. Â Если вы не можете решить проблему самостоятельно, обратитесь за помощью к профессиональному специалисту. Â Изготовитель, следуя политике постоянного развития и обновления продукта, может вносить изменения без предварительного уведомления. Â В случае утери или устаревания вы можете получить новое руководство пользователя от производителя или ответственного поставщика.

БЕЗОПАСНОСТЬ
ИНФОРМАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании посудомоечной машины соблюдайте приведенные ниже меры предосторожности: Установка и ремонт могут выполняться только квалифицированным специалистом Это устройство предназначено для использования в бытовых и подобных целях, таких как. Â Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают сопутствующие опасности. Â Дети не должны играть с прибором. Очистка и обслуживание пользователем не должны выполняться детьми без присмотра. (Для EN60335-1)

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ

АНГЛИЙСКИЙ

Посудомоечная машина

 Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы относительно использования прибора лицом, ответственным за их безопасность. . (Для IEC60335-1)
 Упаковочный материал может быть опасен для детей!
 Этот прибор предназначен только для бытового использования внутри помещений. Во избежание риска поражения электрическим током не погружайте устройство, шнур или вилку в воду или другую жидкость.
 Перед очисткой и обслуживанием прибора отключите его от сети.
 Используйте мягкую ткань, смоченную слабым мыльным раствором, а затем снова протрите ее сухой тканью.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
 Этот прибор должен быть заземлен. В случае неисправности или поломки заземление снизит риск поражения электрическим током, обеспечивая путь наименьшего сопротивления электрического тока. Этот прибор оснащен вилкой с заземляющим проводом.

 Вилка должна быть подключена к соответствующей розетке, которая установлена ​​и заземлена в соответствии со всеми местными нормами и постановлениями.
 Неправильное подключение заземляющего проводника оборудования может привести к поражению электрическим током.
 Если вы сомневаетесь в правильности заземления прибора, обратитесь к квалифицированному электрику или представителю сервисной службы.
 Не модифицируйте вилку, поставляемую с прибором; Если он не подходит к розетке.
 Квалифицированный электрик должен установить подходящую розетку.
 Не злоупотребляйте, не садитесь и не вставайте на дверцу или решетку для посуды посудомоечной машины.
 Не включайте посудомоечную машину, если все панели корпуса не установлены должным образом.
 Очень осторожно открывайте дверцу, если посудомоечная машина работает, из нее может выплеснуться вода. Не ставьте тяжелые предметы и не вставайте на дверь, когда она открыта. Прибор может опрокинуться вперед.
 При загрузке предметов,
стирке: 1. Располагайте острые предметы так, чтобы они
маловероятно повреждение дверного уплотнителя; 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ножи и другие
посуду с острыми концами следует загружать в корзину острым концом вниз или располагать в горизонтальном положении. Â Некоторые моющие средства для посудомоечных машин сильно щелочные. Они могут быть чрезвычайно опасны при проглатывании. Избегать контакта

54

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ

Посудомоечная машина

с кожей и глазами и не подпускайте детей к посудомоечной машине, когда дверца открыта.
 Убедитесь, что стиральный порошок закончился после завершения цикла стирки.
 Не стирайте пластиковые предметы, если на них нет маркировки «можно мыть в посудомоечной машине» или аналогичной.
 Для немаркированных пластиковых предметов, не имеющих такой маркировки, ознакомьтесь с рекомендациями производителя.
 Используйте только моющие и ополаскивающие средства, рекомендованные для использования в автоматических посудомоечных машинах.
 Никогда не используйте мыло, стиральный порошок или моющее средство для мытья рук в
посудомоечная машина.
 Дверь нельзя оставлять открытой, так как это может увеличить риск споткнуться. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или лицом с аналогичной квалификацией во избежание опасности.
 Во время установки блок питания нельзя чрезмерно или опасно сгибать или сплющивать.
 Не тampэ с элементами управления.  Прибор необходимо подсоединить к главному водяному клапану с помощью новых комплектов шлангов. Старые наборы не должны использоваться повторно. Â В целях экономии энергии в режиме ожидания прибор автоматически выключается, если в течение 30 минут не выполняется никаких действий. Максимальное количество комплектов посуды для мытья — 11.

Максимально допустимое давление воды на входе — 1 МПа.
Минимально допустимое давление воды на входе 0.04 МПа.
УТИЛИЗАЦИЯ Для утилизации упаковки и прибора обратитесь в центр утилизации. Поэтому отключите кабель питания и сделайте устройство закрытия двери непригодным для использования. Â Картонная упаковка изготовлена ​​из переработанной бумаги и должна быть утилизирована в сборе макулатуры. Â Обеспечив правильную утилизацию этого продукта, вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы быть вызваны неправильным обращением с отходами этого продукта. Â Для получения более подробной информации об утилизации данного изделия обратитесь в местное городское управление и в службу утилизации бытовых отходов. УТИЛИЗАЦИЯ: Не утилизируйте данное изделие вместе с несортированными бытовыми отходами. Сбор таких отходов отдельно для специальной обработки необходим.

55

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
ПРОДУКТ ВЫШЕVIEW

АНГЛИЙСКИЙ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Чтобы добиться наилучших результатов от вашей посудомоечной машины, прочитайте все инструкции по эксплуатации перед ее первым использованием.
Верхний разбрызгиватель

Внутренняя труба
Контейнер для соли Диспенсер

Нижний разбрызгиватель Фильтр в сборе

Полка для столовых приборов

Верхний разбрызгиватель Полка для чашек
Верхняя корзина

Нижняя корзина

ПРИМЕЧАНИЕ. Изображения приведены только для справки, разные модели могут отличаться. Пожалуйста превалировать в натуре.
56

АНГЛИЙСКИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Перед использованием посудомоечной машины:

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

внутри

За пределами

1. Установите устройство для смягчения воды 2. Загрузите соль в устройство для смягчения воды 3. Загрузите корзину 4. Заполните диспенсер

Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом 1 «Смягчитель воды» ЧАСТИ II: Специальная версия, если вам нужно установить смягчитель воды.

ЗАГРУЗКА СОЛЬ В СМЯГЧИТЕЛЬ
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в вашей модели нет устройства для смягчения воды, вы можете пропустить этот раздел. Всегда используйте соль, предназначенную для мытья в посудомоечной машине. Контейнер для соли расположен под нижней корзиной и должен быть заполнен, как описано ниже:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только соль, специально предназначенную для использования в посудомоечных машинах! Любой другой тип соли, не предназначенный специально для использования в посудомоечной машине, особенно поваренная соль, может повредить устройство для смягчения воды. В случае повреждений, вызванных использованием неподходящей соли, производитель не дает никаких гарантий и не несет ответственности за причиненный ущерб. Â Засыпайте соль только перед запуском цикла. Это предотвратит попадание крупинок соли или соленой воды, которые могли быть пролиты, на днище машины в течение любого периода времени, что может вызвать коррозию.
57

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
Чтобы добавить соль для посудомоечной машины, выполните следующие действия:

АНГЛИЙСКИЙ

1. Снимите нижнюю корзину и открутите крышку бачка. 2. Поместите конец воронки (прилагается) в отверстие и засыпьте примерно 1.5 кг соли для посудомоечных машин. 3. Заполните контейнер для соли водой до максимального предела. Небольшое количество воды выходит из контейнера для соли. Это нормально. 4. После заполнения контейнера плотно закрутите крышку. 5. Индикатор соли погаснет после того, как контейнер для соли будет заполнен солью. 6. Сразу после засыпки соли в контейнер для соли следует запустить программу стирки (мы предлагаем использовать короткую программу). В противном случае система фильтрации, насос или другие важные части машины могут быть повреждены соленой водой. Это вне гарантии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Контейнер для соли следует наполнять только тогда, когда загорается индикатор соли ( ) на панели управления. В зависимости от того, насколько хорошо растворяется соль, индикатор соли может продолжать гореть, даже если контейнер для соли заполнен. Если на панели управления нет индикатора соли (для некоторых моделей), вы можете оценить, когда засыпать соль в умягчитель, по циклам, которые выполнила посудомоечная машина. Â Если соль просочилась, запустите программу замачивания или быструю программу, чтобы удалить ее.
58

АНГЛИЙСКИЙ
КОРЗИНА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НАКОНЕЧНИКИ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Регулировка верхней корзины
Тип 1: высота верхней корзины легко регулируется для размещения более высоких блюд как в верхней, так и в нижней корзине. Чтобы отрегулировать высоту верхней стойки, выполните следующие действия.

нижнее положение
Вытащите верхнюю корзину.

Снимите верхнюю корзину.

Снова прикрепите верхнюю корзину к верхним или нижним роликам.

верхнее положение
Вставьте верхнюю корзину.

59

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
Тип 2:

АНГЛИЙСКИЙ

Чтобы поднять верхнюю корзину, просто поднимите верхнюю корзину за центр с каждой стороны, пока она не зафиксируется в верхнем положении. Нет необходимости поднимать ручку регулятора.

Чтобы опустить верхнюю корзину, поднимите регулировочные ручки с каждой стороны, чтобы освободить корзину, и опустите ее в нижнее положение.

Откидывание полки для чашек Чтобы освободить место для более высоких предметов в верхней корзине, поднимите подставку для чашек вверх. Затем вы можете прислонить к нему высокие стаканы. Вы также можете удалить его, когда он не требуется для использования.

Откидывание полок стойки. Шипы нижней корзины служат для удерживания тарелок и блюда. Их можно опустить, чтобы освободить место для крупных предметов.

поднять вверх 60

сложить назад

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

ВНЕШНИЙ УХОД
Дверца и уплотнение дверцы Регулярно очищайте уплотнители дверцы мягкой тряпкой.amp ткань для удаления остатков пищи. При загрузке посудомоечной машины остатки пищи и напитков могут капать на боковые стороны дверцы посудомоечной машины. Эти поверхности находятся за пределами моечной камеры, и к ним не попадает вода из разбрызгивателей. Любые отложения должны быть удалены до того, как дверца будет закрыта. Панель управления Если требуется очистка, панель управления следует протереть мягкой тряпкой.amp только ткань.

УХОД ЗА ВНУТРЕННИМ ОБОРУДОВАНИЕМ Система фильтрации Система фильтрации в основании моечной камеры задерживает крупный мусор после цикла стирки. Собранный крупный мусор может вызвать засорение фильтров. Регулярно проверяйте состояние фильтров и при необходимости очищайте их под проточной водой. Выполните следующие действия, чтобы очистить фильтры в моечной камере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изображения приведены только для справки, разные модели системы фильтрации и разбрызгивателей могут отличаться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание попадания воды в дверной замок и электрические компоненты не используйте аэрозольные чистящие средства любого типа. Â Никогда не используйте абразивные чистящие средства или губки для чистки внешних поверхностей, поскольку они могут поцарапать покрытие. Некоторые бумажные полотенца также могут царапать или оставлять следы на поверхности.

Открытые
Удерживая фильтр грубой очистки, поверните его против часовой стрелки, чтобы разблокировать фильтр. Поднимите фильтр вверх и извлеките его из посудомоечной машины.

61

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

Фильтр грубой очистки Основной фильтр
Фильтр тонкой очистки

Фильтр тонкой очистки можно снять с нижней части узла фильтра. Фильтр грубой очистки можно отсоединить от основного фильтра, аккуратно нажав на выступы в верхней части и потянув его в сторону.

Крупные остатки пищи можно очистить, промыв фильтр под проточной водой. Для более тщательной очистки используйте мягкую чистящую щетку.

Соберите фильтры в порядке, обратном разборке, замените вставку фильтра и поверните по часовой стрелке до стрелки закрытия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не перетягивайте фильтры. Надежно верните фильтры по порядку, иначе крупный мусор может попасть в систему и вызвать ее засорение. Â Никогда не используйте посудомоечную машину без установленных фильтров. Неправильная замена фильтра может снизить уровень производительности прибора и повредить посуду и столовые приборы. 62

АНГЛИЙСКИЙ
РАСПЫЛИТЕЛИ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Необходимо регулярно чистить разбрызгиватели, так как химические вещества в жесткой воде могут засорить форсунки и подшипники разбрызгивателя.
Чтобы очистить разбрызгиватели, следуйте приведенным ниже инструкциям:

Чтобы снять верхний разбрызгиватель, удерживайте гайку в центре неподвижно и поверните разбрызгиватель против часовой стрелки, чтобы снять его.

Чтобы снять нижний разбрызгиватель, потяните распылитель вверх.

Вымойте руки теплой водой с мылом и очистите форсунки мягкой щеткой. Замените их после тщательной промывки.
63

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

УХОД ЗА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНОЙ

Защита от замерзания Зимой примите меры по защите посудомоечной машины от замерзания. Каждый раз после цикла мойки действуйте следующим образом: 1. Отключите электропитание посудомоечной машины от источника питания. 2. Перекройте подачу воды и отсоедините трубу подачи воды от водяного клапана. 3. Слейте воду из впускной трубы и водяного клапана. (Используйте кастрюлю, чтобы
соберите воду) 4. Снова подсоедините трубу подачи воды.
к водяному клапану. 5. Снимите фильтр внизу
ванны и используйте губку, чтобы впитать
вода в поддоне.
После каждой стирки После каждой стирки отключайте подачу воды к прибору и оставляйте дверцу приоткрытой, чтобы влага и запахи не задерживались внутри.
Без растворителей и абразивных чистящих средств Для очистки внешних и резиновых частей посудомоечной машины не используйте растворители или абразивные чистящие средства. Используйте только ткань, смоченную теплой мыльной водой. Для удаления пятен или разводов с поверхности салона используйте ткань dampс водой и небольшим количеством уксуса или чистящим средством, специально предназначенным для посудомоечных машин.

Когда не используется в течение длительного времени Рекомендуется запустить цикл стирки с пустой посудомоечной машиной, а затем вынуть вилку из розетки, выключить подачу воды и оставить дверцу прибора приоткрытой. Это поможет уплотнениям дверцы прослужить дольше и предотвратит образование запахов внутри прибора.
Перемещение прибора Если прибор необходимо переместить, старайтесь удерживать его в вертикальном положении. При крайней необходимости его можно положить на спину.
Уплотнения Одним из факторов, вызывающих появление запаха в посудомоечной машине, является попадание пищи в уплотнения. Периодическая уборка с рекламойamp губка предотвратит это.
Вынимайте вилку Перед очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку из розетки.

64

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током Перед установкой посудомоечной машины отключите электропитание. Невыполнение этого требования может привести к смерти или поражению электрическим током.

ВНИМАНИЕ Монтаж труб и электрооборудования должен выполняться профессионалами.

О ПОДКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для личной безопасности: Â Не используйте удлинитель или вилку адаптера с этим прибором. Â Ни при каких обстоятельствах не обрезайте и не удаляйте заземляющий контакт шнура питания.

Электрические требования Пожалуйста, посмотрите на табличку с техническими данными, чтобы узнать номинальную мощность.tage и подключите посудомоечную машину к соответствующему источнику питания. Используйте требуемый предохранитель 10A/13A/16A, предохранитель с задержкой срабатывания или автоматический выключатель и предусмотрите отдельную цепь, обслуживающую только этот прибор.

Электрическое подключение Убедитесь, что объемtage и частота питающей сети соответствуют указанным на заводской табличке. Вставляйте вилку только в правильно заземленную электрическую розетку. Если электрическая розетка, к которой должен быть подключен прибор, не подходит для вилки, замените розетку, а не используйте адаптеры и т.п., поскольку они могут вызвать перегрев и ожоги.

Перед использованием убедитесь в наличии надлежащего заземления

65

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

ПОДАЧА И СЛИВ ВОДЫ Подключение холодной воды Подсоедините шланг подачи холодной воды к резьбовому соединителю 3/4 (дюйма) и убедитесь, что он плотно закреплен на месте. Если водопроводные трубы новые или не использовались в течение длительного периода времени, дайте воде стечь, чтобы убедиться, что вода чистая. Эта предосторожность необходима, чтобы избежать риска блокировки входа воды и повреждения прибора.
О безопасном питающем шланге Безопасный питающий шланг состоит из двойных стенок. Система шланга гарантирует его срабатывание, перекрывая поток воды в случае обрыва подводящего шланга и заполнения водой воздушного пространства между самим подводящим шлангом и наружным гофрированным шлангом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Шланг, подсоединяемый к душевой лейке, может лопнуть, если он установлен на той же водопроводной линии, что и посудомоечная машина. Если она есть в вашей раковине, рекомендуется отсоединить шланг и заткнуть отверстие.
Как подсоединить безопасный шланг подачи
1. Полностью вытяните предохранительные шланги подачи из отделения для хранения, расположенного в задней части посудомоечной машины.
2. Затяните винты предохранительного шланга подачи на кран с резьбой 3/4 дюйма.
3. Полностью включите воду перед запуском посудомоечной машины.
Как отсоединить предохранительный шланг подачи
1. Выключите воду. 2. Отвинтите предохранительный шланг от крана.

обычный подводящий шланг

безопасный шланг подачи

66

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Подсоединение сливных шлангов Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или опустите его в раковину, стараясь не сгибать и не пережимать его. Высота дренажной трубы должна быть менее

1000мм. Свободный конец шланга нельзя погружать в воду во избежание обратного течения.
Надежно закрепите сливной шланг в положении A или B.

МАКС 1000мм

Задняя часть посудомоечной машины

A

Сливной шланг

B

счетчик

Сетевой кабель

Водопроводная сливная труба

Как слить лишнюю воду из шлангов
Если раковина находится на высоте 1000 м от пола, лишнюю воду из шлангов нельзя слить прямо в раковину. Необходимо будет слить лишнюю воду из шлангов в таз или подходящую емкость, которая находится снаружи и ниже раковины.
Выход воды Подсоедините шланг для слива воды. Сливной шланг должен быть правильно установлен, чтобы избежать утечек воды. Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не пережат.

Удлинительный шланг Если вам нужен удлинитель сливного шланга, обязательно используйте аналогичный сливной шланг. Он должен быть не длиннее 4 метров; в противном случае моющий эффект посудомоечной машины может снизиться. Сифонное соединение Сливное соединение должно находиться на высоте менее 100 см (максимум) от дна посуды. Шланг слива воды должен быть закреплен.

67

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
РАСПОЛОЖИТЕ ПРИБОР

АНГЛИЙСКИЙ

Расположите прибор в желаемом месте. Спинка должна упираться в стену за ней, а бока – вдоль соседних шкафов или стен. Посудомоечная машина оснащена шлангами подачи и слива воды, которые можно расположить справа или слева для облегчения правильной установки.

Выравнивание машины После выравнивания машины можно изменить высоту посудомоечной машины, отрегулировав уровень привинчивания ножек. В любом случае прибор не должен наклоняться более чем на 2°.
ПРИМЕЧАНИЕ. Применяется только к отдельно стоящей посудомоечной машине.

Свободностоящая установка Установка между существующими шкафами Высота посудомоечной машины 845 мм была разработана таким образом, чтобы ее можно было установить между существующими шкафами такой же высоты в современных оборудованных кухнях. Ножки можно отрегулировать так, чтобы была достигнута правильная высота. Ламинированный верх машины не требует особого ухода, так как он термостойкий, устойчивый к царапинам и пятнам.

68

АНГЛИЙСКИЙ
Под существующей столешницей (при установке под столешницу) В большинстве современных оборудованных кухонь имеется только одна столешница, под которой устанавливаются шкафы и электроприборы. В этом случае снимите рабочую крышку посудомоечной машины, открутив винты под задним краем крышки (а). ВНИМАНИЕ После снятия столешницы необходимо снова вкрутить винты под задний край столешницы (b). Затем высота будет уменьшена до 815 мм в соответствии с международными правилами (ISO), и посудомоечная машина идеально поместится под кухонной столешницей.
аа
бб

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

69

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
Встроенная установка (для встроенной модели)

АНГЛИЙСКИЙ

Шаг 1. Выбор лучшего места для посудомоечной машины

Место установки посудомоечной машины должно быть рядом с существующими наливным и сливным шлангами и шнуром питания.
Иллюстрации размеров корпуса и места установки посудомоечной машины.

1. Менее 5 мм между верхней частью посудомоечной машины и шкафом и внешней дверцей, совмещенной со шкафом.

Вводы электрических, дренажных и водопроводных линий

Пространство между дном шкафа и полом
600 мм (для модели 60 см) 450 мм (для модели 45 см)

2. Если посудомоечная машина стоит в углу шкафа, при открытой дверце должно оставаться свободное пространство.

Посудомоечная машина

Кабинет

ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от того, где находится электрическая розетка, может потребоваться вырезать отверстие на противоположной стороне шкафа.

Дверь посудомоечной машины
Минимальное пространство 50 мм

70

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Шаг 2. Размеры и установка эстетической панели

Эстетическая деревянная панель может быть обработана в соответствии с установочными чертежами.

Полуинтегрированная модель Волшебная паста A и волшебная паста B могут быть разделены, волшебная паста A на эстетической деревянной панели и войлочная волшебная паста B на внешней стороне.

дверца посудомоечной машины (см. рис. А). После установки панели закрепите панель на внешней двери винтами и болтами (см. рис. B).

Волшебный пастер

1. Снимите четыре коротких винта.

Волшебный пастер

2. Закрепите четыре длинных винта

Полностью встраиваемая модель Установите крючок на эстетическую деревянную панель и вставьте крючок в прорезь наружной дверцы посудомоечной машины.

(см. рисунок А). После установки панели закрепите панель на внешней двери винтами и болтами (см. рис. B).

1. Снимите четыре коротких винта.

2. Закрепите четыре длинных винта
71

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
Шаг 3. Регулировка натяжения дверной пружины 1. Дверные пружины настраиваются на заводе на надлежащее натяжение для наружной двери. Если установлена ​​эстетичная деревянная панель, вам придется отрегулировать натяжение дверной пружины. Вращайте регулировочный винт, чтобы привести в действие регулятор, чтобы натянуть или ослабить стальной трос. 2. Натяжение пружины дверцы правильное, если дверца остается горизонтальной в полностью открытом положении, но закрывается легким движением пальца.

АНГЛИЙСКИЙ

Шаг 4. Этапы установки посудомоечной машины См. этапы установки, указанные на установочных чертежах.

1. Прикрепите полосу конденсата под рабочей поверхностью шкафа. Убедитесь, что полоска для конденсата находится на одном уровне с краем рабочей поверхности.
2. Подсоедините наливной шланг к водопроводу холодной воды.
3. Подсоедините сливной шланг. 4. Подсоедините шнур питания. 5. Установите посудомоечную машину на место. 6. Выровняйте посудомоечную машину. Заднее питание можно регулировать спереди
посудомоечной машине, повернув винт Philips в середине основания

в посудомоечной машине используйте винт Philips. Чтобы отрегулировать передние ножки, используйте плоскую отвертку и поворачивайте передние ножки, пока посудомоечная машина не станет ровной.
7. Установите мебельную дверцу на наружную дверцу посудомоечной машины.
8. Отрегулируйте натяжение двери
пружины с помощью шестигранного ключа, поворачивая по часовой стрелке, чтобы затянуть левую и правую дверные пружины. Невыполнение этого требования может привести к повреждению посудомоечной машины.
9. Посудомоечная машина должна быть закреплена на месте. Есть два способа сделать это:

72

РУССКИЙ A. Обычная рабочая поверхность: поместите
монтажный крюк в паз боковой панели и закрепите его на рабочей поверхности с помощью шурупов.
B. Рабочая поверхность из мрамора или гранита: закрепите боковую часть винтом.

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Шаг 5. Выравнивание посудомоечной машины Посудомоечная машина должна быть выровнена для правильной работы корзины для посуды и качественного мытья. 1. Поместите спиртовой уровень на дверцу и направляющую полки внутри бака, как показано на рисунке, чтобы убедиться, что посудомоечная машина стоит ровно. 2. Выровняйте посудомоечную машину, отрегулировав три регулируемые ножки по отдельности. 3. При выравнивании посудомоечной машины следите за тем, чтобы она не опрокинулась.

Проверьте уровень спереди назад

ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная высота регулировки ножек составляет 50 мм.

Проверьте уровень из стороны в сторону

73

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
СОВЕТЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

АНГЛИЙСКИЙ

Перед обращением в сервисную службу ReviewИспользование диаграмм на следующих страницах может избавить вас от необходимости обращаться за помощью.

Проблема Посудомоечная машина не запускается
Вода не сливается из посудомоечной машины
Пена в ванне Пятна внутри ванны Белая пленка на внутренней поверхности
74

Возможные причины

Решения

Перегорел предохранитель или сработал автоматический выключатель. Питание не включено. Дверца посудомоечной машины неплотно закрыта. Давление воды низкое Перекручен или зажат сливной шланг. Забит фильтр. Засорилась кухонная раковина.
Неправильное моющее средство.
Пролитый ополаскиватель.

Замените предохранитель или переустановите автоматический выключатель. Удалите все другие приборы, подключенные к той же цепи, что и посудомоечная машина. Убедитесь, что посудомоечная машина включена, а дверца надежно закрыта. Убедитесь, что шнур питания правильно вставлен в настенную розетку. Обязательно закройте дверь и заприте ее. Убедитесь, что подача воды подключена правильно и вода включена.
Проверить сливной шланг.
Проверьте фильтр грубой очистки. (см. раздел «Уход за внутренними органами») Проверьте кухонную раковину, чтобы убедиться, что она хорошо сливает воду. Если проблема в кухонной раковине, которая не сливает воду, вам может понадобиться сантехник, а не специалист по обслуживанию посудомоечных машин. Используйте только специальное моющее средство для посудомоечных машин, чтобы избежать образования пены. В этом случае откройте посудомоечную машину и дайте испариться пене. Добавьте 1 галлон холодной воды на дно посудомоечной машины. Закройте дверцу посудомоечной машины, затем выберите любой цикл. Сначала посудомоечная машина сливает воду. Откройте дверь после слива воды.tage завершена и проверьте, исчезла ли пена. При необходимости повторите.
Всегда сразу вытирайте пролитое ополаскиватель.

Возможно, использовалось моющее средство с красителем. Минералы жесткой воды.

Убедитесь, что моющее средство не содержит красителей. Чтобы очистить салон, используйте рекламуamp губку с моющим средством для посудомоечной машины и наденьте резиновые перчатки. Никогда не используйте какие-либо другие чистящие средства, кроме моющих средств для посудомоечных машин, поскольку существует опасность образования пены или пены.

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Проблема
На столовых приборах есть пятна ржавчины
Стук в посудомоечной машине

Возможные причины

Решения

Пострадавшие предметы не устойчивы к коррозии.
Программа не была запущена после добавления соли для посудомоечных машин. Следы соли попали в цикл стирки.

Избегайте мыть в посудомоечной машине предметы, не устойчивые к коррозии. Всегда запускайте программу быстрой стирки. без посуды в посудомоечной машине и без выбора функции «Турбо» (при ее наличии), после добавления соли для посудомоечных машин.

Крышка софтера болтается.

Проверьте губу. Убедитесь, что исправление в порядке.

Разбрызгиватель стучит по предмету в корзине

Прервите программу и переставьте предметы, мешающие разбрызгивателю.

Дребезжащий шум в посудомоечной машине

Посуда не закреплена в посудомоечной машине.

Прервите программу и переставьте предметы посуды

Стук в водопроводных трубах

Это может быть вызвано установкой на месте или поперечным сечением трубопровода.

Это не влияет на работу посудомоечной машины. В случае сомнений обратитесь к квалифицированному сантехнику.

Посуда загружена неправильно.

См. ЧАСТЬ II: «Подготовка и загрузка посуды».

Посуда не чистая

Программа была недостаточно мощной.

Выберите более интенсивную программу.

Выдано недостаточно моющего средства.

Используйте больше моющего средства или замените моющее средство.

Предметы блокируют движение разбрызгивателей.

Переставьте предметы так, чтобы струя могла свободно вращаться.

Комбинация фильтров загрязнена или неправильно установлена ​​в основании моечной камеры. Это может привести к блокировке форсунок разбрызгивателя.

Очистите и/или правильно установите фильтр. Очистите форсунки разбрызгивателя.

75

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

Проблема

Возможные причины

Решения

Облачность на стеклянной посуде

Сочетание мягкой воды и слишком большого количества моющего средства.

Используйте меньше моющего средства, если у вас мягкая вода, и выберите более короткий цикл для мытья посуды и ее очистки.

На посуде и стаканах появляются белые пятна.

В местах с жесткой водой могут образовываться известковые отложения.

Добавьте еще моющего средства.

Черные или серые пятна на посуде

Алюминиевая посуда. Используйте мягкое абразивное чистящее средство, чтобы удалить эти загрязнения.

терся о посуду

Метки.

Моющее средство осталось в дозаторе

Посуда блокирует дозатор моющих средств

Повторно загружайте посуду правильно.

Посуда не сохнет

Неправильная загрузка

Загрузите посудомоечную машину в соответствии с указаниями.

Посуда вынимается слишком рано. Выбрана неправильная программа.

Не опорожняйте посудомоечную машину сразу после мытья. Приоткройте дверцу, чтобы пар мог выйти. Вынимайте посуду до тех пор, пока внутренняя температура не станет безопасной для прикосновения. Сначала разгрузите нижнюю корзину, чтобы предотвратить капание воды из верхней корзины. В коротких программах температура стирки ниже. Это также снижает эффективность очистки. Выберите программу с длительным временем стирки.

Использование столовых приборов с некачественным покрытием.

С этими предметами отвод воды затруднен. Столовые приборы или посуда этого типа нельзя мыть в посудомоечной машине.

76

АНГЛИЙСКИЙ
ЗАГРУЗКА КОРЗИН СОГЛАСНО EN50242: 1. Верхняя корзина:

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Число 1 2 3 4 5 6

Пункт Чашки Блюдца Стаканы Маленькая сервировочная миска Средняя сервировочная миска Большая сервировочная миска

2. Нижняя корзина:

Число 7 8 9 10

Пункт Десертная посуда Обеденные тарелки
Суповые тарелки Овальное блюдо

77

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
3. Полка для столовых приборов:

АНГЛИЙСКИЙ

Число

1

2

3

4

5

6

Информация для сопоставимости

7

испытания в соответствии с EN 50242

8

Вместимость: 14 комплектов посуды

Положение верхней корзины: нижнее положение

Программа: ОЭС

Уровень ополаскивателя: 6 Уровень смягчителя: H3

78

Предмет Суповые ложки
Вилки Ножи Чайные ложки Десертные ложки Ложки сервировочные Вилки сервировочные Половники для соуса

АНГЛИЙСКИЙ
Советы по использованию стойки для столовых приборов

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
Поднимите левую корзину вверх, отрегулируйте ее в более низкое положение, левая корзина стоит ровно, а правая корзина стоит сбоку.

Поднимите правую корзину вверх, левая и правая корзины плоские.

Переместите правую корзину справа налево, две корзины перекрываются.
Снимите правую корзину с лотка, осталась только левая.
79

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

ЧАСТЬ II: СПЕЦИАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Перед использованием посудомоечной машины внимательно прочтите это руководство и сохраните его для дальнейшего использования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не можете решить проблему самостоятельно, обратитесь за помощью к профессиональному специалисту. Â Изготовитель, следуя политике постоянного развития и обновления продукта, может вносить изменения без предварительного уведомления. Â В случае утери или устаревания вы можете получить новое руководство пользователя от производителя или ответственного поставщика.

80

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Пожалуйста, ознакомьтесь с соответствующим содержанием руководства по эксплуатации для получения подробных сведений о методах работы.

Установите посудомоечную машину (Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом 5 «ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ» ЧАСТИ I: Общая версия.)

Удаление больших остатков на столовых приборах

внутри

За пределами

Загрузка корзин

Наполнение дозатора

Выбор программы и запуск посудомоечной машины
81

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Панель управления

АНГЛИЙСКИЙ

Операция (кнопка) 1 Питание 2 Программа 3 Задержка
4 половинная загрузка
5 Дополнительная сушка
6 Экран программы

Нажмите эту кнопку, чтобы включить посудомоечную машину, экран загорится. Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать соответствующую программу стирки, загорится соответствующий индикатор. Нажмите эту кнопку, чтобы установить отложенное время стирки. Вы можете отложить начало стирки до 24 часов. Одно нажатие на эту кнопку откладывает начало стирки на один час.
С этой функцией половинной загрузки вы можете использовать ее только тогда, когда у вас есть посуда на 4 места или меньше, и вы увидите меньшее потребление воды и энергии. Для более полной сушки посуды. (Можно использовать только в режимах Интенсивная, Нормальная, ЭКО, Стекло, 90 мин.) При нажатии этой кнопки загорается соответствующий индикатор.
Интенсивная Сильно загрязненная посуда включает кастрюли и сковородки. С присохшей пищей. Нормальная Для посуды с нормальной степенью загрязнения, такой как кастрюли, тарелки, стаканы и слабозагрязненные сковороды.

82

АНГЛИЙСКИЙ
6 Индикатор программы
Дисплей 7 Предупреждающий индикатор 8 Экран

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
ЭКО Это стандартная программа, подходящая для посуды средней степени загрязнения, такой как кастрюли, тарелки, стаканы и слабозагрязненные сковороды. Стекло Для слабозагрязненной посуды и стекла. 90 мин. Для белья средней степени загрязнения, требующего быстрой стирки. Быстрая Укороченная стирка для слабозагрязненного белья, не требующего сушки.
Ополаскиватель Если горит индикатор , это означает, что в посуде закончился ополаскиватель для посудомоечной машины и требуется долить. Соль Если горит индикатор , это означает, что в посудомоечной машине мало соли для посудомоечной машины и ее необходимо добавить. Чтобы показать время напоминания и время задержки, коды ошибок и т. д.

83

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

СРЕДСТВО ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ

Смягчитель воды следует устанавливать вручную с помощью регулятора жесткости воды.
Умягчитель воды предназначен для удаления из воды минералов и солей, которые могут отрицательно сказаться на работе прибора.
Чем больше минералов, тем жестче ваша вода.
Умягчитель следует отрегулировать в соответствии с жесткостью воды в вашем регионе. Местное управление водного хозяйства может сообщить вам о жесткости воды в вашем регионе.
Регулировка потребления соли В посудомоечной машине предусмотрена возможность регулировки количества потребляемой соли в зависимости от жесткости используемой воды. Это предназначено для оптимизации и настройки уровня потребления соли. Пожалуйста, следуйте инструкциям ниже, чтобы отрегулировать потребление соли. 1. Включите прибор; 2. Нажмите и удерживайте кнопку «Программы» более 5 секунд, чтобы запустить модель комплекта для смягчения воды в течение 60 секунд после включения прибора; 3. Нажмите кнопку «Программа», чтобы выбрать правильный набор в соответствии с вашей локальной средой, наборы будут меняться в следующей последовательности: H1->H2->H3->H4->H5->H6;

4. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы завершить настройку модели.
Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом 3 «Загрузка соли в умягчитель». Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом 3 «Загрузка соли в умягчитель» ЧАСТИ ЧАСТИ II: Общая версия, если в вашей посудомоечной машине не хватает соли. Универсальная версия, если в вашей посудомоечной машине не хватает соли.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в вашей модели нет устройства для смягчения воды, вы можете пропустить этот раздел. Умягчитель воды Жесткость воды варьируется от места к месту. Если в посудомоечной машине используется жесткая вода, на посуде и столовых приборах образуются отложения. Прибор оснащен специальным умягчителем, в котором используется контейнер для соли, специально предназначенный для удаления извести и минералов из воды.

84

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

немецкий dH

ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ

французский фх

Британский Кларк

ммоль/л

Средство для смягчения воды
уровень

Расход соли (грамм / цикл)

0

0

0

0

H1

0

6

10

7

1,0

H2

9

12

21

15

2,1

H3

12

18

31

22

3,1

H4

20

23

41

29

4,1

H5

30

35

61

43

6,1

H6

60

1°dH=1.25 °Clarke=1.78 °fH=0.178 ммоль/л Заводская настройка: H3 Для получения информации о жесткости вашей воды обратитесь в местный совет по водоснабжению.

85

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ

АНГЛИЙСКИЙ

Посудомоечная машина

ПРИГОТОВЛЕНИЕ И ЗАГРУЗКА БЛЮДА
 Подумайте о покупке посуды, которая идентифицирована как пригодная для мытья в посудомоечной машине.
 Для определенных продуктов выберите программу с минимально возможной температурой.
 Во избежание повреждений не вынимайте стекло и столовые приборы из посудомоечной машины сразу после завершения программы.
Для мытья следующих столовых приборов/посуды
Не подходят Â Столовые приборы с деревянными, роговыми или перламутровыми ручками Â Нетермостойкие пластмассовые предметы Â Старые столовые приборы с приклеенными деталями, неустойчивыми к температуре Приклеенные столовые приборы или посуда Â Предметы из олова или меди Â Хрустальное стекло Â Предметы из стали, подверженные коррозии Â Деревянные тарелки Â Изделия из синтетических волокон Ограниченно подходят Â Некоторые типы стекол могут потускнеть после большого количества стирок Â Серебряные и алюминиевые детали имеют тенденцию обесцвечиваться во время мытья машинная стирка часто

Рекомендации по загрузке посудомоечной машины
Соскребите большое количество остатков пищи. Размягчите остатки пригоревшей пищи в кастрюлях. Ополаскивать посуду под проточной водой не нужно. Для оптимальной работы посудомоечной машины следуйте этим рекомендациям по загрузке.
(Характеристики и внешний вид корзин и корзин для столовых приборов могут отличаться от вашей модели.) Поместите предметы в посудомоечную машину следующим образом:
 Такие предметы, как чашки, стаканы, кастрюли/сковородки и т. д., направлены вниз.
 Изогнутые предметы или предметы с углублениями следует загружать наклонно, чтобы вода могла стекать.
 Вся посуда надежно сложена и не может опрокинуться.
 Вся посуда размещена таким образом, чтобы разбрызгиватели могли свободно вращаться во время мытья.
 Загружайте полые предметы, такие как чашки, стаканы, сковороды и т. д. отверстием вниз, чтобы вода не собиралась в емкости или глубоком основании.
 Посуда и столовые приборы не должны лежать друг в друге или накрывать друг друга.
 Во избежание повреждений очки не должны соприкасаться друг с другом.
 Верхняя корзина предназначена для более тонкой и легкой посуды, такой как стаканы, кофейные и чайные чашки.
 Ножи с длинным лезвием, хранящиеся в вертикальном положении, представляют потенциальную опасность!
 Длинные и/или острые столовые приборы, такие как разделочные ножи, должны располагаться горизонтально в верхней корзине.

86

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

 Пожалуйста, не перегружайте посудомоечную машину. Это важно для хороших результатов и для разумного расхода энергии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Очень маленькие предметы нельзя мыть в посудомоечной машине, так как они могут легко выпасть из корзины.
Извлечение посуды Чтобы предотвратить попадание воды из верхней корзины в нижнюю, рекомендуется сначала опорожнять нижнюю корзину, а затем верхнюю.

Загрузка нижней корзины Мы рекомендуем размещать крупные предметы, а предметы, которые труднее всего мыть, помещать в нижнюю корзину: например, кастрюли, сковородки, крышки, сервировочные блюда и миски, как показано на рисунке ниже. Предпочтительно ставить тарелки и крышки сбоку от полок, чтобы не блокировать вращение верхнего разбрызгивателя. Максимальный рекомендуемый диаметр тарелок перед дозатором моющих средств составляет 19 см, это неampэр его открытие.

ВНИМАНИЕ! Продукты будут горячими! Во избежание повреждений не вынимайте стекло и столовые приборы из посудомоечной машины в течение примерно 15 минут после завершения программы.
Загрузка верхней корзины Верхняя корзина предназначена для более хрупкой и легкой посуды, такой как стаканы, кофейные и чайные чашки и блюдца, а также тарелки, небольшие миски и неглубокие сковороды (если они не слишком грязные). посуду и кухонную утварь так, чтобы брызги воды не двигали их.

Загрузка корзины для столовых приборов Столовые приборы следует размещать в стойке для столовых приборов отдельно друг от друга в соответствующих местах, и убедитесь, что столовые приборы не соприкасаются друг с другом, это может привести к снижению производительности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допускайте, чтобы какие-либо предметы выступали сквозь дно. Всегда загружайте острую посуду острием вниз! Для достижения наилучшего результата стирки загрузите корзины в соответствии со стандартом. Для достижения наилучшего результата стирки загрузите корзины в соответствии со стандартными вариантами загрузки в последнем разделе ЧАСТИ вариантов загрузки в последнем разделе ЧАСТИ I: Общая версия.

87

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
ФУНКЦИЯ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ И МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

АНГЛИЙСКИЙ

Ополаскиватель высвобождается во время последнего ополаскивания, чтобы предотвратить образование капель воды на посуде, которые могут оставить пятна и разводы. Это также улучшает сушку, позволяя воде скатываться с посуды. Ваша посудомоечная машина предназначена для использования жидких ополаскивателей.

Функция моющего средства Химические ингредиенты, входящие в состав моющего средства, необходимы для удаления, измельчения и удаления всей грязи из посудомоечной машины. Для этой цели подходит большинство моющих средств коммерческого качества.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных машин. Никогда не заполняйте дозатор ополаскивателя какими-либо другими веществами (например, средством для мытья посуды, жидким моющим средством). Это может повредить прибор.
Когда следует заправлять дозатор ополаскивателя
Периодичность пополнения дозатора зависит от того, как часто моется посуда, и от используемой настройки ополаскивателя.
Индикатор низкого уровня ополаскивателя ( ) появляется на дисплее, когда требуется больше ополаскивателя.
Не переполняйте дозатор ополаскивателя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Правильное использование моющего средства Используйте только моющее средство, специально предназначенное для использования в посудомоечных машинах. Держите моющее средство свежим и сухим. Â Не загружайте порошковое моющее средство в дозатор до тех пор, пока не будете готовы мыть посуду.
Моющее средство для посудомоечной машины вызывает коррозию! Храните моющее средство для посудомоечной машины в недоступном для детей месте.

88

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

НАПОЛНЕНИЕ БАЧКА ДЛЯ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

Снимите крышку промывочного резервуара, подняв ручку.
Налейте ополаскиватель в дозатор, стараясь не переполнить.

Регулировка бачка для ополаскивателя
Для достижения лучших результатов сушки с ограниченным количеством ополаскивателя посудомоечная машина спроектирована таким образом, чтобы регулировать потребление пользователем. Выполните следующие шаги.
1. Закройте дверцу, включите посудомоечную машину, подключив ее к сети;
2. В течение 60 секунд после шага 1 нажмите кнопку «Программа» и удерживайте ее более 5 секунд, а затем нажмите кнопку «Задержка», чтобы войти в установленную модель, индикатор ополаскивателя будет мигать с частотой 1 Гц.
3. Нажмите кнопку Program, чтобы выбрать правильный набор в соответствии с вашими привычками использования, наборы будут меняться в следующей последовательности: D1->D2->D3->D4>D5->D1.
Чем выше число, тем больше ополаскивателя использует посудомоечная машина.
4. Без операции в течение 5 секунд или нажмите кнопку питания, чтобы выйти из установленной модели, установленный успех.

Закройте шапку в конце концов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сотрите пролитый ополаскиватель впитывающей тканью, чтобы избежать чрезмерного пенообразования при следующей стирке.
89

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

АНГЛИЙСКИЙ

1

Сдвиньте его вправо
2
B

нажми
1 Пожалуйста, выберите открытый способ в соответствии с реальной ситуацией. 1. Откройте крышку, сдвинув защелку. 2. Откройте крышку, нажав на защелку.

2 Добавьте моющее средство в большую полость (A) для основного цикла стирки. Для лучшего результата очистки, особенно если у вас очень грязные вещи, налейте на дверцу небольшое количество моющего средства. Дополнительное моющее средство активируется во время фазы предварительной стирки.
3 Закройте крышку и надавите на нее, пока она не встанет на место.

ПРИМЕЧАНИЕ. Имейте в виду, что в зависимости от степени загрязнения воды настройки могут отличаться. Â Соблюдайте рекомендации производителя на упаковке моющего средства. 90

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Таблица циклов стирки В приведенной ниже таблице показано, какие программы лучше всего подходят для уровня остатков пищи и необходимого количества моющего средства. Он также показывает различную информацию о программах.
( ) Означает: необходимо залить ополаскиватель в дозатор ополаскивателя.

суррогатного материнства

Описание цикла

Интенсивный

Предварительная стирка(500) Стирка(600) Полоскание Полоскание Полоскание(700) Сушка

нормальная

Предварительная стирка(450) Стирка(550) Полоскание Полоскание(650) Сушка

ECO
(*EN 50242)

Предварительная стирка Стирка(450) Полоскание(650) Сушка

Стекло

Предварительная стирка Стирка(400) Полоскание Полоскание(600) Сушка

90 мин. Быстрое

Стирка(650) Полоскание Полоскание(650) Сушка Стирка(450) Полоскание(500) Полоскание(550)

Моющее средство Pre/Main

Время работы (мин)

Энергия (кВт / ч)

Вода (л)

Ополаскиватель

5/30 г (1 или 2 шт.)

170

1.6

18.5

5 / 30g

(1 или 2 шт.)

180

1.3

15

5/30 г (1 или 2 шт.)

190

0.93

11

5/30 г (1 шт.)

130

0.90

14.5

35 г (1 шт.)
25g

90

1.35

12.5

30

0.75

11

ПРИМЕЧАНИЕ: EN 50242: Эта программа является тестовым циклом. Информация для испытаний на сопоставимость в соответствии с EN 50242.
91

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
ЗАПУСК СТИРКИ

АНГЛИЙСКИЙ

1. Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзину, загрузите посуду и задвиньте ее. Рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину, а затем верхнюю.
2. Залейте моющее средство. 3. Вставьте вилку в розетку. Источник питания см. на последней странице «Продукт
фиша». Убедитесь, что подача воды включена на полное давление. 4. Откройте дверь, нажмите кнопку питания. 5. Выберите программу, загорится индикатор ответа. Затем закройте дверь, т.
посудомоечная машина начнет свой цикл.

ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ В СРЕДНЕМ ЦИКЛЕ
Цикл мойки можно изменить только в том случае, если он выполнялся в течение короткого промежутка времени, в противном случае моющее средство может быть уже выпущено, а посудомоечная машина уже слила воду для стирки. В этом случае необходимо перезагрузить посудомоечную машину и снова заполнить дозатор моющего средства. Чтобы перезагрузить посудомоечную машину, следуйте приведенным ниже инструкциям:
1. Немного приоткройте дверцу, чтобы остановить посудомоечную машину. После того, как разбрызгиватель перестанет работать, вы можете полностью открыть дверцу.
2. Нажмите и удерживайте кнопку Program более трех секунд, машина перейдет в режим ожидания.
3. Вы можете изменить программу на желаемую настройку цикла.

3 с

92

АНГЛИЙСКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ

Посудомоечная машина

ЗАБЫЛИ ДОБАВИТЬ БЛЮДО?
Забытую посуду можно добавить в любой момент до открытия дозатора моющих средств. В этом случае следуйте приведенным ниже инструкциям: 1. Немного приоткройте дверцу, чтобы остановить стирку. 2. После того, как разбрызгиватели перестанут работать, вы можете полностью открыть дверцу. 3. Добавьте забытую посуду. 4. Закройте дверь. 5. Посудомоечная машина снова начнет работать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно открывать дверцу в середине цикла, так как горячий пар может обжечь вас.

93

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина
КОДЫ ОШИБОК

АНГЛИЙСКИЙ

Если есть неисправность, посудомоечная машина отобразит коды ошибок, чтобы определить их:

Коды E1
E3
E4 Эд

смыслы

Возможные причины

Более длительное время на входе.
Не достигается необходимая температура. Переполнение.

Краны не открыты, или забор воды ограничен, или давление воды слишком низкое. Неисправность нагревательного элемента.
Какой-то элемент посудомоечной машины протекает.

Нарушение связи между главной платой и платой дисплея.

Обрыв цепи или разрыв проводки для связи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Â В случае переполнения отключите подачу воды, прежде чем вызывать сервисную службу. Â Если в поддоне осталась вода из-за перелива или небольшой утечки, перед повторным запуском посудомоечной машины ее следует удалить.

Посудомоечные

Пожалуйста, обрати внимание! Следующее не считается дефектом Продукта
Изменение цвета материалов изделия во время эксплуатации Естественный шум распыления воды во время работы изделия Небольшие технические запахи от нового изделия в начальный период эксплуатации
94

АНГЛИЙСКИЙ
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Высота (H) Ширина (W) Глубина (D1) Глубина (D2)

815мм 598мм 550мм (при закрытой двери) 1150мм (при открытой двери на 90 °)
95

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

АНГЛИЙСКИЙ

ПРОДУКТЫ
Лист бытовой посудомоечной машины в соответствии с директивой ЕС 1016/2010 и 1059/2010:

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ

Тип/Описание

Стандартные комплекты посуды

Класс энергоэффективности

1

Годовое потребление энергии

2

Энергозатратность стандартного цикла очистки

Энергопотребление в выключенном состоянии

Энергопотребление в нерабочем режиме

Годовое потребление воды

3

Класс эффективности сушки

4

Стандартный цикл очистки

5

Продолжительность программы стандартного цикла очистки

Уровень шума

Исполнение

Может быть встроенным

Потребляемая мощность

Номинальный объемtage / частота

Давление воды (давление потока)

Куппесберг GSM 6074
14 A++ 266 кВтч 0.93 кВтч 0.45 Вт 0.49 Вт 3080 л
ECO 450C 195 мин. 47 дБ(А) относительно 1 пВт Встроенный
YES 1760-2100W 220-240V/50Hz 0.04-1.0MPa=0.4-10 bar

ПРИМЕЧАНИЕ:

1 A + + + (самый высокий КПД) до D (самый низкий КПД)

2

Энергопотребление основано на 280 стандартных циклах мойки с использованием заполнения холодной водой и энергопотреблении в режимах пониженной мощности. Фактическое потребление энергии будет зависеть от того, как используется прибор.

Расход воды из расчета 280 стандартных циклов очистки. Фактическое потребление воды будет зависеть

3 о том, как используется прибор. от A (самая высокая эффективность) до G (самая низкая эффективность)

4 Эта программа подходит для мытья загрязненной посуды средней степени загрязнения и является наиболее эффективной программой с точки зрения комбинированного потребления энергии и воды для этого типа посуды.

96

АНГЛИЙСКИЙ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:
Год месяц

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

Производители: Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg.Co.Ltd. 20, КНР, г. Фошань, провинция Гуандун, ул. Ганцюань, д. 528311, Индустриальный парк Бэйцзяо, р-н Шунде, г. Фошань. Импортеры: ООО «МГ Русланд», 141400 Московская обл., г. Химки, ул.

Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в конструкцию, внешний вид и комплектацию прибора.
97

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Посудомоечная машина

ПРИМЕЧАНИЯ

АНГЛИЙСКИЙ

98

Я: …………………………………………………………………………… 100 ……………………………………… 100 …… ……………………………………………………………………………………… 104
……………………………………. 105 …………………………………………………….. 105
…………………………………………… 109 ………………………………………………………………………… 109 ………… ……………………………………………………………. 109 ……………………………………………………………………….. 112
……………………………………………………………………………. 113 …………………………………………………………………….. 113 ………………………………………………………. ………………………………………….. 114 ………………………………………………………………………. 115 …………………………………………………………………………………………….. 116 ………………………………. ………………………………………………………………….. 118
……………… 122
EN50242: …………………………………………………………………………… 123
II: ………………………………………………………………………….. 129
…………………………………… 131
………………………… 141 …………………………………………………… 141 ………………………………………………… ……………………………………………… 141 ……………………………………………………………………… 143 ………… ……………………………………………………………. 143
/ ………………………………………………………………….. 144
…………………………………………………………………………. 145

99

I:
,.

: « ». . , , . Â – . , – .

Э . . 8 , , , , . .

100

(EN60335-1)
, , , , , , ( 60335-1).
!
.
,.
, , .
, , .

Â

.

,

.

.

Â

,

.

 —

.

Â

, —

, —

.

, –

-.

 —

.

101

, .
, .
, .
, . .
: 1) , . 2) . , , , , . . . , .

, .
, .
, , -.
, .
, , .
, .
, , – , .
.
.

102

. .
30 , , .
11.
1.
0,04.

.
.
: . –

.

. , () .
.
,
103

! ,.

. ,. 104

:

1. . 2. . 3. . 4. . 1 « » Я: , .

. , . , . . : , ! , , , . , , – . . , .
105

:

1. . 2. ( ) 1,5 . 3. . — . 4. . 5. , . 6. ( ). , . . : , ( ). , , . ( ), , .  «» « ». 106

1: , . :

.
.

.

.

.

107

2:

,,,. .

,,.

. ,,. ,.

. .

108

, . . , , . .

,,. . . .

, . , . , , . , .

. ,.
,,. .

109

. .

. .

, ().

. , . . , .

110

,.
:

:,.

,.

,. .
111

. : 1. . 2. . 3. ( ). 4. . 5. .
,.

. .

,,.

,,. .
. . — . . .

112

! ! . . ! .

: (). , .
, , (). 10 А / 13 А / 16 А,

,.
, , . . , , , . , , . , .

113

(3/4), . , , . () .
. ,.

,. ,.

1. —

,

.

2.

3/4.

3.

.

1.. 2..

114

() 4 ​​, , .

1000. ,.

B.

A

B

1000

C

1000 , , . , . . . , .

, . 4 , . 100 . .

115

. , — . , , .

/ . 2°.
:.

845,. .
,,.

116

( ), . , , (а). ! , (б). 815 , (ИСО), .

аа
бб

117

()

1.

,.
,.

1. , , , 5 .

,

600 (60) 450 (45)

2.,.

()

, , . 118

50

2.

.

АБ: А,

Б (. . 4). () (. . Б).

1.

2.

(… А). () (. . Б).

1.

2.
119

3. 1. – . . . 2. , .

4.

.

1.. ,
2. ,
3. . 4. . 5. 6. .

. ,,.
7. ,
8. , , . ,

120

.

9.

.

:

А. —

:

.

Б. –

: —

.

5.

.
1.,,,.
2.,.
3.,.

: 50.

121

,,. .

()

.

. .

. .

.

. , , . , , . , . , . .
.
(. « ») : . , , . , . , . 4 . , , . .

122

()

. ,,.
,
, . . . . . . .

, . , . , . , . , . «» ( ). . , . , . . . – , .
II « ».
.

123

()

.

.

. . .

, . / . .

.

,.

,.

,.

.

.

,.

. , . , . . , .

.

. . ,.

.

. .

124

EN50242:

1. :

1 2 3 4 5 6

2. :

7 8 9 10

125

3. – :

1

2

3

4

5

6

7

8

EN 50242 : 14 : : : 6 : H3

126

,,.

, ().

,.
,.
127

II:
,.

: · , , . · – . · , – .

128

,,.

( 5 « » я: )

129

1 2 3
4
5 6
130

, , . , . , ( ), . 24 . . , . . ( : « », « », «», « » «90 »). . ( : « », « », «», « » «90 »). .
,,. ,,,,.

6
7 8

, , , , , . . 90 . (Вечеринка) , , , .
,,. ,,. ,. .

131

,.
,.
,.
. ,.
. . : 1. . 2. , 60 «» 5 .

3. «», , , : H1->H2>H3->H4->H5->H6.
4. /.
, « » Я: .
. ,.
. .
,.

132

. . дН

. . фХ. Кларк

0­5 6­11 12­17 18­22 23­34 35­55

0­9 10­20 21­30 31­40 41­60 61­98

0­6 7­14 15­21 22­28 29­42 43­69

/

0

H1

1,0

H2

2,1

H3

3,1

H4

4,1

H5

6,1

H6

(/) 0 9 12 20 30 60

1°dH = 1,25 °Clarke = 1,78 °fH = 0,178 / : H3 .

: , . . . , –

.

133

, . . , .

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .

.
 – .
. . . . ( ). : , , / . , . , . , .

134

, , , , , .
.
.
, : , .
.
/ , , , .
. .

,,,.
! , 15.

. ,.

135

, : , , , ( ). , .

, …
. ,,.

, : , , , (. ). , . , , 19 , .

, Я:

136

,. ,,. .
, . (, ). .
. · (). ·.

,,,. .
, , , . .
,. . . . . .

137

,.
,,.
.

. . 1. , . 2. 60 1 «» 5 , , 1 . 3. «», , : D1->D2->D3->D4->D5>D1. , . 4. 5 , .

138

1

Сдвиньте его вправо
2
B

нажми
1 . 1. , . 2. , .

2 (А). , , . .

3,,.

: , . Â-, .

139

,. .
(),.

ECO
(*EN 50242)

(50 0) (60 0) (700) (450) (550) (650) (450) (650) (400) (600)

/


()

()

()

5/30 (1 2)

170

1,6

18,5

5/30 (1 2)

180

1,3

15

5/30 (1 2)

190

0,93

11

5 / 30 (1)

130

0,9

14,5

90

(650°С) (650°С) (45°С) (50°С (55°С)

35 (1)
25

90

1,35

12,5

30

0,75

11

140

. EN 50242: , . ЕН 50242.

1.,. ,.
2. . 3. . –
« ». , . 4. . 5. , . , .

141

, . , . . : 1. , , –
. 2. «» , . 3. .
3

, . : 1. , . 2. , , . 3. . 4. . 5. .

! — .
142

/

:

E1

()

.

E3

.

E4

.

Ed

,

.

.

. , .

! ,:

143

(В) (Ш) (Г1) (Г2)
144

815 598 550 ( ) 1150 ( 90° )

1016/2010 1059/2010:

Куппесберг

/

GSM 6074

14

1

A ++

2

266 0,93

0,45

0,49

3

4

5

3080
45 ° С 195
47 () 1

1760

/

220 , 240

()

0,04-1,0 = 0,4-10

1 А+++ ( ) Д ( )

2 280. .

3

280. ,

4 А ( ) Г ( ).

5.

145

:

: … .20, , , , , , 528311,
: « », 141400 . , . , . 4

-,.
146

!

..

КУППЕРСБЕРГ. , КУППЕРСБЕРГ , , . . . , , 24 , , , (, ..). КУППЕРСБЕРГ. , . .

147

«-» , , +7 (495) 236-90-67
КУППЕРБЕРГ: 8 (800) 250-17-18 ( ) : – 9-00 18-00 КУППЕРБЕРГ www.kuppersberg.ru

1

2

3

148

! . , , , : , 13109-87,
, 50696-2006; , 2.04.02-84; , , , , ; (, , .), ; ( , ); () ; , , ; , ; , ; , ; , КУППЕРСБЕРГ

#1

..

#2

..

#3

..

149

,

(,)
КУППЕРСБЕРГ. , , , ,

(,)

()

, ()

,,

,

,

: КУППЕРСБЕРГ () КУППЕРСБЕРГ. КУПППЕРСБЕРГ, (+), 3 . «-» : +7 (495) 236-90-67, -: 9-00 18-00. , . , . , , , , . , . , .

#1


, …,

.. —

#2


, …,

.. —

#3


, …,

.. —

150

! . .
Купперсберг www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.kuppersberg.ru
    Kuppersberg — бытовая техника, официальный сайт с ценами.
Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Посудомоечная машина kaiser инструкция на русском
  • Посудомоечная машина kuppersberg gsa 489 инструкция
  • Посудомоечная машина indesit w10805142 инструкция
  • Посудомоечная машина kuppersberg gsa 480 инструкция
  • Посудомоечная машина indesit icd 661 инструкция

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии