Посмотреть инструкция для Philips AVENT SCD481 бесплатно. Руководство относится к категории радионяни, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Philips AVENT SCD481 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Philips AVENT SCD481.
Инструкция Philips AVENT SCD481 доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
SCD481
A
1
7
2
3
4
5
6 8
10
9
+ + + +
11
1
B
3
5
6
4
1
2
15
10
9
8
11 12
13
14
7
EngliSh
6
Български
16
Čeština
7
eesti
7
Hrvatski
7
Magyar
57
ҚазаҚша
67
Lietuviškai
78
Latviešu
87
PoLski
97
roMână
107
русский
118
sLovensky
19
sLovenšČina
19
srPski
18
українська
158
118
русский
Введение
Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips AVENT! Для получения всех преимуществ поддержки, оказываемой Philips AVENT, зарегистрируйте приобретенный вами продукт на www.philips.com/welcome.
Philips AVENT предлагает надежные продукты по уходу за детьми, дающие их родителям необходимую уверенность. Эта радионяня Philips AVENT позволяет слышать вашего малыша в любое время и в любом месте вашего дома и вне его. Наличие шестнадцати каналов связи гарантирует минимальные помехи и высокое качество приема. Вы постоянно будете на связи с вашим ребенком.
Общее описание (рис. 1)
a Детский блок
1
Кнопка питания
2
Ночник
3
Гнездо для маленького штекера
4
Переходник-адаптер
5
Микрофон
6
Маленький штекер
7
Индикатор включения питания
8
Регулятор чувствительности микрофона
9
Переключатель каналов
10
Крышка отсека для незаряжаемых батарей
11
Незаряжаемые батареи (в комплект не входят)
B родительский блок
1
Индикация уровня громкости
2
Динамик
3
Переходник-адаптер
4
Маленький штекер
5
Зарядное устройство
6
Индикатор зарядки
7
Гнездо для маленького штекера
8
Индикатор LINK
9
Регулятор громкости с функцией включения/отключения
10
Индикатор включения питания
11
Переключатель каналов
12
Крышка отсека для блока аккумуляторов
13
Переключатель сигнала разрыва соединения
14
Блок аккумуляторов (входит в комплект)
15
Поясной зажим
Важно
—
—
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
Опасно
Запрещается погружать радионяню в воду и другие жидкости.
Предупреждение
Перед подключением убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на адаптерах детского блока и зарядного устройства родительского блока, соответствует напряжению электросети у вас дома.
русский
119
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Для подключения детского блока к сети пользуйтесь только адаптером, входящим в комплект поставки.
Для зарядки родительского блока пользуйтесь только зарядным устройством и адаптером, входящими в комплект поставки.
В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или производить замену оригинальной вилки на какую-либо другую: это опасно.
Если адаптер детского блока поврежден, заменяйте его только оригинальным адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора. Для выбора соответствующего типа см. главу “Замена”.
Если зарядное устройство или адаптер родительского блока повреждены, заменяйте его только оригинальным адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
Для выбора соответствующего типа см. главу “Замена”.
Запрещается использовать радионяню рядом с водой или в сырых местах.
Запрещается вскрывать корпус родительского или детского блока, за исключением отсека для батарей или аккумуляторов, для предотвращения поражения электрическим током.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Диапазон работы радионяни на открытом пространстве составляет 200 метров. В зависимости от окружающих объектов и других препятствующих распространению сигнала факторов диапазон работы может быть меньше (см. раздел “Рабочий диапазон” в главе “Использование прибора”).
Внимание
Использование и хранение прибора должны производиться при температуре 10°C до
40°C.
Не подвергайте детский и родительский блоки воздействию низких или высоких температур или воздействию прямого солнечного света.
Детский блок и шнур питания должны постоянно находится в месте, недоступном для детей (на расстоянии минимум 1 метр).
Запрещается помещать детский блок в детскую кроватку или манеж.
Запрещается накрывать чем-либо родительский и детский блоки (например, полотенцем или одеялом).
Всегда устанавливайте в детский блок неперезаряжаемые батареи соответствующего типа.
Всегда устанавливайте в родительский блок аккумуляторы соответствующего типа. —
—
Общее описание
Радионяня задумана, как ваш помощник. Она не заменяет соответствующего присмотра за детьми взрослыми и не может рассматриваться, как такое устройство.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Данное устройство Philips AVENT соответствует стандартам, установленным для электромагнитных полей (ЭМП). При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными.
10
русский
Подготовка устройства к работе
Детский блок
Питание детского блока может производиться от сети или неперезаряжаемых батарей.
Даже если вы планируете подключать блок к электросети, мы рекомендуем установить неперезаряжаемые батареи. Это гарантирует автоматическое возобновление питания в случае сбоя в электросети.
Питание от сети
1 Вставьте маленький штекер в детский блок и подключите адаптер к розетке электросети (Рис. 2).
,
Загорится индикатор питания.
работа от неперезаряжаемых батарей
Детский блок работает от четырех 1,5-вольтных батареек R6 типа AA. Мы настоятельно рекомендуем использовать батарейки Philips LR6 PowerLife.
Для питания нельзя использовать аккумуляторы, поскольку детский блок не обладает режимом зарядки.
Отключите детский блок от электросети и перед установкой неперезаряжаемых батарей убедитесь, что руки и прибор сухие.
1 Вставьте монету или отвертку в прорезь фиксатора крышки (1), поверните против часовой стрелки (2) и снимите крышку (Рис. 3).
Установите четыре неперезаряжаемых батареи (Рис. 4).
Примечание: При установке батареек соблюдайте полярность (“+” и “-”)
Закройте крышку и поверните фиксатор по часовой стрелке с помощью монеты или отвертки.
Примечание: Когда батареи разряжены, индикатор на детском блоке начинает мигать красным.
родительский блок
Родительский блок работает от аккумуляторов (входят в комплект).
Родительский блок необходимо заряжать перед первым использованием, а также, если индикатор блока мигает красным, что свидетельствует о низком заряде аккумуляторов.
1 Чтобы открыть отсек для аккумуляторов, сдвиньте крышку отсека вниз (Рис. 5).
Вставьте разъем блока аккумуляторов в гнездо внутри отсека (1). Затем вставьте блок аккумуляторов в отсек (2) (Рис. 6).
Во время установки руки и блок аккумуляторов должны быть сухими.
Установите крышку отсека обратно на родительский блок.
Поместите родительский блок в зарядное устройство (1), вставьте малый штекер в зарядное устройство и подключите адаптер к розетке электросети (2) (Рис. 7).
,
Во время зарядки индикатор зарядки на зарядном устройстве непрерывно горит красным.
5 Родительский блок должен быть подключен к электросети до тех пор, пока аккумуляторы не зарядятся полностью.
,
Когда аккумуляторы заряжены полностью, яркость индикатора зарядки постепенно уменьшается.
русский
11
—
—
При зарядке аккумуляторов родительского блока в первый раз или после длительного периода, в течение которого блок не использовался, выключите его и заряжайте не менее
14 часов.
Полный заряд аккумуляторов обеспечивает до 10 часов автономной работы родительского блока.
Примечание: После первой зарядки аккумуляторов время работы родительского блока составляет менее 10 часов. Необходимо провести три полных цикла разрядки-зарядки аккумуляторов, чтобы обеспечить полную емкость аккумуляторов.
Примечание: Когда аккумуляторы разряжены, индикатор на родительском блоке начинает мигать красным.
Примечание: Если аккумуляторы разряжаются полностью, родительский блок автоматически выключается, и контакт с детским блоком прерывается.
Примечание: Когда родительский блок не установлен в зарядное устройство, аккумуляторы постепенно разряжаются, даже если блок выключен.
использование прибора
1 Установите оба блока в одной комнате, чтобы проверить соединение (Рис. 8).
Детский блок необходимо установить на расстоянии не менее 1 метра/3 футов от родительского блока.
Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения
3
на детском блоке, пока не загорится зеленый индикатор питания. (Рис. 9)
,
,
Включите родительский блок, повернув регулятор громкости и установите громкость на необходимом уровне (Рис. 10).
Загорится зеленый индикатор питания.
Во время установки соединения индикатор LINK родительского блока мигает зеленым цветом. Это занимает не более 30 секунд. Затем индикатор LINK родительского блока постоянно горит зелёным светом.
Примечание: В случае отсутствия соединения индикатор LINK на родительском блоке мигает красным.
Детский блок необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от ребёнка (Рис. 11).
5 Установите родительский блок в пределах рабочего диапазона детского блока.
Расстояние между блоками не должно быть меньше 1 метра / 3 футов.
Дополнительные сведения о рабочем диапазоне см. в разделе “Рабочий диапазон” ниже (Рис. 12).
рабочий диапазон
Диапазон работы радионяни на открытом пространстве составляет 200 метров/600 футов. В зависимости от окружающих объектов и других препятствующих распространению сигнала факторов диапазон может быть меньше.
Сухие препятствия Толщина объекта Потеря дальности
Дерево, пластик, гипсокартон, стекло (без металлов, проводов или свинца)
Кирпич, клееная фанера
Железобетон
< 30 см/12”
< 30 см/12”
< 30 см/12”
0-10%
5-35%
30-100%
1
русский
Сухие препятствия
Металлическая арматура или балки
Металлические или алюминиевые листы
Толщина объекта
< 1см/ 0,4”
< 1см/ 0,4”
Потеря дальности
90-100%
100%
Для мокрых или влажных препятствий: потеря дальности может составлять до 100%.
Функциональные особенности
Подтверждение в виде цифрового сигнала
На родительском блоке расположен индикатор LINK, сообщающий о состоянии соединения между детским и родительским блоками. На родительском блоке можно установить звуковой сигнал, предупреждающий о разрыве соединения. Если родительский блок издает звуковой сигнал, а индикатор LINK мигает красным, это означает, что соединение с детским блоком потеряно.
Чтобы активировать звуковой сигнал, выполните следующие действия.
1 Чтобы открыть отсек для аккумуляторов, сдвиньте крышку вниз (Рис. 5).
Извлеките блок аккумуляторов из аккумуляторного отсека (1), отсоедините разъем от гнезда (2) (Рис. 13).
—
В отсеке установите переключатель сигнала разрыва соединения в положение “on”
(вкл.) (Рис. 14).
Чтобы отключить сигнал, установите переключатель сигнала разрыва соединения в положение “off” (выкл.) (Рис. 15).
Установите крышку отсека обратно на родительский блок.
регулируемая чувствительность к звуковому сигналу
С помощью регулятора чувствительности микрофона можно установить необходимый уровень громкости, воспринимаемый детским блоком: низкий, средний или высокий. Если чувствительность микрофона установлена в положение “high” (высокий), детский блок фиксирует все звуки.
Примечание: Чувствительность детского блока можно изменить только при наличии соединения между детским и родительским блоком.
1 Установите необходимый уровень чувствительности микрофона (Рис. 16).
,
При передаче сигнала индикатор на детском блоке горит желтым цветом (Рис. 17).
Примечание: Для проверки чувствительности можно использовать собственный голос.
Примечание: Когда установлена высокая чувствительность микрофона детского блока, микрофон улавливает больше звуков, поэтому передачи осуществляются чаще, что приводит к повышенному расходу энергии.
настройка громкости громкоговорителей
Громкость родительского блока настраивается в соответствии с окружающей обстановкой.
1 С помощью регулятора установите необходимый уровень громкости родительского блока (Рис. 18).
Примечание: При установке высокого уровня громкости родительский блок потребляет больше энергии.
русский
1
индикация уровня громкости
—
—
—
Родительский блок постоянно контролирует уровень громкости в комнате ребенка, и индикация уровня громкости известит вас, если в комнате что-то происходит. Когда ребенок плачет, индикаторы уровня громкости на родительском блоке загораются.
Когда детский блок не улавливает звуки, индикаторы громкости родительского блока не горят.
Когда детский блок улавливает звук, на родительском блоке загораются один или несколько индикаторов громкости. Количество загорающихся индикаторов зависит от громкости звука, воспринимаемого детским блоком.
Индикаторы уровня звука работают и в том случае, если на родительском блоке установлена минимальная громкость.
ночник
В детском блоке имеется встроенный ночник, который помогает ребенку заснуть.
1 Для включения или выключения ночника на детском блоке нажмите его (Рис. 19).
Переключатель каналов
Переключатели каналов внутри отсеков для батарей обоих блоков должны быть установлены на один и тот же канал. С помощью этих переключателей каналов можно устанавливать шестнадцать различных каналов. При возникновении помех от других радионянь, радиоустройств, телевизоров и т.п. выберите другой канал.
—
—
—
,
—
,
1 Снимите крышки с блоков.
Детский блок (Рис. 3)
Вставьте монету или отвертку в прорезь фиксатора крышки (1), поверните против часовой стрелки (2) и снимите крышку.
Если батареи находятся в отсеке, извлеките их.
Родительский блок (Рис. 5)
Снимите крышку, сдвинув ее вниз.
Извлеките блок аккумуляторов из отсека.
С помощью маленькой отвертки установите переключатель каналов каждого блока в необходимое положение. Убедитесь, что оба блока настроены на один и тот же канал (Рис. 20).
Проверка соединения
Если при проверке соединения не наблюдается никаких помех, вставьте батареи и блок аккумуляторов обратно в соответствующий отсек каждого блока и закройте крышки.
Если помехи возникли, установите переключатели обоих блоков на другой канал и снова проверьте соединение.
аксессуары
Поясной зажим
Если заряд аккумуляторов родительского блока достаточен, блок можно носить с собой по дому и за его пределами. Для этого прикрепите блок к ремню с помощью поясного зажима.
Это позволит вам следить за ребёнком, где бы вы ни были.
Прикрепление поясного зажима
1 Вставьте небольшой выступ на задней стороне поясного зажима в отверстие на задней стенке родительского блока (1). Поверните поясной зажим влево (2) до щелчка (Рис. 21).
1
русский
Отсоединение поясного зажима
1 Поверните поясной зажим вправо (1) и снимите его (2) (Рис. 22).
Очистка и уход
Запрещается погружать детский блок, родительский блок или зарядное устройство родительского блока в воду или промывать их под струей воды.
Не используйте чистящий спрей и/или жидкие чистящие средства.
1 Отключите детский блок и зарядное устройство родительского блока от сети.
Очищайте детский и родительский блоки, а также зарядное устройство родительского блока влажной тканью.
Перед подключением к электросети убедитесь, что детский блок и зарядное устройство родительского блока полностью высохли. Перед тем, как поместить родительский блок в зарядное устройство, убедитесь, что он полностью высох.
Для очистки адаптеров пользуйтесь сухой тканью.
Хранение
Если вы не собираетесь пользоваться радионяней некоторое время, извлеките неперезаряжаемые батареи из детского блока и аккумуляторы из родительского блока.
Храните детский блок, родительский блок, зарядное устройство для родительского блока и адаптеры в сухом прохладном месте.
замена
Детский блок
Батарейки
Для замены батареек детского блока используйте только четыре 1,5-вольтные батарейки R6 типа AA.
Примечание: Мы настоятельно рекомендуем использовать неперезаряжаемые батареи Philips.
—
—
—
Переходник-адаптер
Заменяйте адаптер детского блока только оригинальным адаптером. Новый адаптер можно заказать в торговой организации или в сервисном центре Philips.
SBC CS0920/00W (только ЕС/Сингапур)
SBC CS0920/05W (только Великобритания)
9VD200 (только Австралия/Новая Зеландия)
родительский блок зарядное устройство
Зарядное устройство для родительского блока может быть заменено только на устройство соответствующего типа.
Блок аккумуляторов
Заменяйте аккумуляторы родительского блока только соответствующим типом аккумуляторов.
—
—
Переходник-адаптер
Заменяйте адаптер родительского блока только оригинальным адаптером. Новый адаптер можно заказать в торговой организации или в сервисном центре Philips.
SBC CS0920/00W (только ЕС/Сингапур)
SBC CS0920/05W (только Великобритания)
русский
15
9VD200 (только Австралия/Новая Зеландия)
—
—
защита окружающей среды
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить окружающую среду (Рис. 23).
Неперезаряжаемые батареи и блоки аккумуляторов содержат вещества, которые могут загрязнять окружающую среду. Не выбрасывайте неперезаряжаемые батареи и блоки аккумуляторов вместе с бытовыми отходами, передайте их в специализированный пункт утилизации. Всегда извлекайте неперезаряжаемые батареи и блоки аккумуляторов перед передачей прибора в специализированный пункт утилизации (Рис. 24).
гарантия и обслуживание
Для получения дополнительной информации или обслуживания в случае возникновения неполадок обращайтесь на веб-сайт
www.philips.com/avent
или в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне).
Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.
Часто задаваемые вопросы и ответы на них
Данная глава содержит наиболее часто задаваемые вопросы и ответы о приборе. Если ответ на ваш вопрос отсутствует, обратитесь в центр поддержки покупателей вашей страны.
Вопрос
Почему не светится индикатор питания на приборе?
Почему индикатор питания мигает красным цветом?
Почему родительский блок воспроизводит высокочастотный звук?
Почему отсутствует звук?
Ответ
Возможно, малый разъем не вставлен до конца в гнездо детского блока/зарядного устройства родительского блока, или адаптер неправильно подключен к розетке электросети.
Также возможно, что блоки не были включены. Для включения блоков нажмите кнопку включения/выключения на детском блоке и поверните регулятор громкости родительского блока.
Батареи детского блока или аккумуляторы родительского блока могут быть разряжены. Замените батареи в детском блоке или зарядите аккумуляторы родительского блока.
Возможно, батареи детского блока или аккумуляторы родительского блока разряжены. Замените батареи в детском блоке или зарядите аккумуляторы в родительском блоке.
Блоки расположены слишком близко друг к другу. Установите расстояние между родительским и детским блоками не менее 1 метра/3 футов. Если это не помогло, возможно, установлен излишне высокий уровень громкости. Уменьшите громкость с помощью регулятора громкости.
Проверьте правильность установки уровня громкости. Если установлен слишком низкий уровень, установите более высокий с помощью регулятора громкости. Также следует проверить установку уровня чувствительности микрофона на детском блоке.
16
русский
Вопрос
Почему индикатор соединения LINK мигает красным цветом?
Почему родительский блок издает звуковой сигнал?
Почему родительский блок передает крик ребёнка с задержкой?
Почему родительский блок слишком быстро реагирует на посторонние звуки?
Почему мне не удается установить соединение?
Почему соединение время от времени пропадает?
Ответ
Родительский блок может быть вне диапазона работы детского блока или между двумя блоками может быть слишком много препятствий (стен и/или потолков). Попробуете переместить прибор в другое место или сократить расстояние между двумя блоками.
Индикатор мигает красным цветом из-за отсутствия соединения между блоками. Возможно, родительский блок находится вне рабочего диапазона детского блока, или детский блок установлен на другой канал. Убедитесь, что детский и родительский блоки установлены на один и тот же канал. Если канал одинаковый, переместите родительский блок ближе к детскому блоку. Если выбраны разные каналы, установите оба блока на один и тот же канал и подождите 10-30 секунд до установления соединения.
Этот сигнал является предупреждением и сообщает о разрыве соединения. Возможно, родительский блок находится вне рабочего диапазона детского блока, или детский блок установлен на другой канал. Убедитесь, что детский и родительский блоки установлены на один и тот же канал. Если канал одинаковый, переместите родительский блок ближе к детскому блоку. Если выбраны разные каналы, установите оба блока на один и тот же канал и подождите 10-30 секунд до установления соединения.
Установите более высокий уровень чувствительности микрофона детского блока и/или переместите детский блок поближе к ребёнку. Убедитесь, что детский блок находится на расстоянии не менее 1 метра/3 футов от ребёнка.
Установите более низкий уровень чувствительности микрофона детского блока и/или переместите детский блок ближе к ребенку. Убедитесь, что детский блок находится на расстоянии не менее 1 метра от ребенка.
Возможно, блоки настроены на разные каналы. Установите оба блока на один и тот же канал и подождите 10-30 секунд до установления соединения.
Детский блок может быть вне диапазона работы родительского блока или между двумя блоками может быть слишком много стен и/или потолков. Попробуете переместить прибор в другое место или сократить расстояние между двумя блоками.
Возможно, родительский блок находится на границе рабочего диапазона. Переместите родительский блок ближе к детскому блоку, в место, где прием лучше. Следует учитывать, что при перемещении одного или обоих блоков повторное установление соединения занимает около 30 секунд.
русский
17
Вопрос
Почему родительский блок передает помехи?
Почему раздается шум или потрескивание?
Ответ
Детский блок может быть вне диапазона работы родительского блока или между двумя блоками может быть слишком много стен и/или потолков. Попробуете переместить прибор в другое место или сократить расстояние между двумя блоками.
Если родительский блок находится вне рабочего диапазона детского блока могут возникнуть помехи. Родительский блок может находится близко к окну и улавливать через него посторонние сигналы. Переместите прибор от окна.
Помехи могут возникать, если родительский и детский блоки разделяет слишком много потолков или стен. Переместите родительский блок поближе к детскому блоку. Также старайтесь размещать родительский и детский блоки подальше от мобильных или беспроводных телефонов, радиоприемников и телевизоров.
Возможно, это помехи от других приборов или радионяни.
Переключите оба блока на другой канал. Убедитесь, что оба блока установлены на один и тот же канал.
Родительский блок может находится слишком близко к окну, что может приводить к приему сигналов других устройств или радионянь. Переместите прибор от окна.
Детский блок может быть вне диапазона работы родительского блока или между двумя блоками может быть слишком много стен и/или потолков. Попробуете переместить прибор в другое место или сократить расстояние между двумя блоками.
Возможно, батареи детского блока или аккумуляторы родительского блока разряжены. Замените батареи в детском блоке или зарядите аккумуляторы родительского блока.
Радионяня установлена на тот же канал, что и посторонняя радионяня, находящаяся поблизости. С помощью переключателя каналов установите оба блока на другой канал.
Почему родительский блок принимает сигнал от посторонней радионяни?
Почему радионяня не работает в указанном диапазоне 200 метров?
Что происходит при сбое электропитания?
Указанный диапазон в 200 метров относится только к работе прибора на открытом пространстве. В помещении диапазон работы ограничен количеством и типом стен и/или потолков, разделяющих два прибора. Измените положение одного или обоих блоков для оптимизации передачи сигнала.
При использовании детского блока без неперезаряжаемых батарей, соединение между детским и родительским блоками будет потеряно при сбое электропитания. Если в детском блоке используются батареи, но аккумуляторы родительского блока разряжены, то соединение также будет потеряно. Стабильное соединение возможно только в том случае, если в детском блоке используются батареи, а аккумуляторы в родительском блоке имеют достаточный заряд.
18
русский
Вопрос
Почему не происходит зарядка аккумуляторов родительского блока при подключении к зарядному устройству?
Родительский блок должен работать не менее 10 часов.
Почему время его работы меньше?
Ответ
Истек срок службы аккумуляторов. Замените блок аккумуляторов.
При первой зарядке блока аккумуляторов родительского блока время работы составляет менее 10 часов. Необходимо провести три полных цикла разрядки-зарядки аккумуляторов, чтобы обеспечить полную емкость аккумуляторов.
Почему индикатор зарядки на зарядном устройстве родительского блока постоянно светится красным, даже когда аккумуляторы полностью заряжены?
Почему невозможно сразу включить родительский блок после его установки в зарядное устройство?
Возможно, установлена слишком высокая громкость родительского блока, поэтому он потребляет слишком много энергии. Понизьте громкость родительского блока.
Возможно, на микрофоне детского блока установлена слишком высокая чувствительность, из-за чего родительский блок потребляет много энергии. Необходимо уменьшить чувствительность микрофона на детском блоке.
Индикатор зарядки светится красным, если родительский блок установлен в зарядное устройство, подключенное к электросети.
После полной зарядки аккумуляторов яркость индикатора уменьшается, однако он продолжает светиться, сообщая, что зарядное устройство подключено к электросети.
Возможно, аккумуляторы полностью разряжены. Заряжайте родительский блок не менее 30 минут перед включением. После включения родительского блока оставьте его в зарядном устройстве, чтобы обеспечить полный заряд аккумуляторов.
Следует помнить, что зарядка занимает больше времени, если во время зарядки родительский блок включен.
169
1
2
2
1
6
1
2
1
2
7
10 11
+ + + +
8
1 15
9
1
16
1
17
1
2
170
5
18 19 0
1
2
1
2
1
171
PHL-A480LF-GER
( 42133 5045 790 )
F02-10540-000L
www.philips.com/avent
PHL-A480LF-GER
( 42133 5045 790 )
F02-10540-000L
.00.707.1
Требуется руководство для вашей Philips SCD481 Avent Радионяня? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Philips SCD481 Avent Радионяня, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Philips?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Почему радиус действия моей радионяни меньший, чем указано в брошюре/руководстве пользователя? Проверенный
Производители указывают радиус действия при отсутствии препятствий, таких как стены или перекрытия между этажами. Если радиус действия недостаточный, разместите радионяню так, чтобы на пути сигнала было как можно меньше препятствий.
Это было полезно (604)
Слушая ребенка, я отчетливо слышу дыхание, но радионяня не позволяет мне это слышать. Это почему? Проверенный
Это связано с чувствительностью радионяни. Отрегулируйте настройки, чтобы они были более чувствительными и улавливали более тихие звуки.
Это было полезно (283)