Ресивер pioneer vsx 916 инструкция

VSX-916_Ru.book 1 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

VSX-916_Ru.book 2 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

BAЖHO

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об « опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.

ВНИМАНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ

ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ

ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.

D3-4-2-1-1_Ru-A

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня

(например, зажженные свечи).

D3-4-2-1-7a_A_Ru

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади и по 30 см слева и справа).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.

D3-4-2-1-7b_A_Ru

Благодарим вас за покупку этого изделия марки

Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями

(например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.

D3-4-2-1-3_A_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед первым включением оборудования внимательно

прочтите следующий раздел.

Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению

(например, 230 В или 120 В), указанному на задней панели.

D3-4-2-1-4_A_Ru

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)

Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).

D3-4-2-1-7c_A_Ru

DOW

DOWN

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание.

Это также может сократить срок службы и повлиять на работу батареек.

D3-4-2-3-3_Ru

2

Ru

VSX-916_Ru.book 3 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

ВНИМАНИЕ

Выключатель

STANDBY/ON

(ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.) данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-2a_A_Ru

Данное изделие предназначено для общего бытового использования. В случае возникновения любых неисправностей, связанных с использованием в других целях, нежели в бытовых (таких как длительное использование в коммерческих целях в ресторане, использование в автомобиле или на корабле) требующих ремонта, такой ремонт осуществляется за плату даже в течение гарантийного срока.

KO41_Ru

Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом.

Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени

(например, если вы уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-1a_A_Ru

Изготовлено по лицензии компании Dolby

Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround

EX” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby

Laboratories.

“DTS”, “DTS-ES”, «DTS 96/24» и “Neo:6” являются товарными знаками Digital Theater

Systems, Inc.

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

K058_Ru

3

Ru

VSX-916_Ru.book 4 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Содержание

01 Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

. . . . . . . . 5

Установка батареек

. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Установка ресивера

. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Вентиляция

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

02 Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Прослушивание в режиме объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Использование быстрой настройки

. . . . 6

03 Быстрая настройка объемного звучания

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

. . . . . . . . . . . . . . . . . 8

04 Подключение

Подсоединение кабелей

. . . . . . . . . . . . 10

Подключение проигрывателя DVD и телевизора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Подключение других аудиокомпонентов

. . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Подключение других видеокомпонентов

. . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Подключение антенн

. . . . . . . . . . . . . . . 13

Подключение громкоговорителей

. . . . 13

05 Органы управления и индикаторы

Передняя панель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Дисплей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Пульт дистанционного управления

. . . 17

06 Прослушивание системы

Автоматическое воспроизведение

. . . . 19

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Прослушивание в стереофоническом режиме

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Прослушивание с использованием эквалайзера акустической калибровки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Использование обработки заднего канала объемного звучания

. . . . . . . . . 21

Использование режимов прослушивания Midnight ( Ночной ) и

Loudness ( Сила звука )

. . . . . . . . . . . . . 22

Использование функции Sound Retriever

( Восстановление звучания )

. . . . . . . . . 22

Усиление диалога

. . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Использование регуляторов тембра

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Воспроизведение других источников

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Выбор входного сигнала

. . . . . . . . . . . 22

Выбор многоканальных аналоговых входов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

07 Воспроизведение устройств с интерфейсом USB

Использование интерфейса USB

. . . . . 23

Основные органы управления воспроизведением

. . . . . . . . . . . . . . . . . 23

08 Меню System Setup ( Настройка системы )

Настройка параметров ресивера в меню

System Setup ( Настройка системы )

. . . 24

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

. . . . . . . . . . . . . . . 24

Ручная установка MCACC громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 24

Ручная настройка громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 27

09 Использование тюнера

Прослушивание радиопередач

. . . . . . 30

Сохранение запрограммированных радиостанций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Знакомство с системой RDS

. . . . . . . . 31

Использование функции EON

. . . . . . 31

10 Выполнение записи

Выполнение аудио — или видеозаписи

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

11 Управление остальными частями системы

Работа с другими компонентами

Pioneer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Настройка пульта дистанционного управления для работы с другими компонентами

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Непосредственный ввод кодов компонентов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Стирание одной из настроек кнопки пульта дистанционного управления

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Стирание всех запрограммированных настроек кнопки пульта дистанционного управления

. . . . . . . . 34

Функция Direct

( Прямое управление )

. . . . . . . . . . . . . . 34

Подтверждение предварительно заданных кодов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы

(System Off)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Органы управления телевизорами

. . . . 35

Органы управления другими компонентами

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

12 Другие подключения

Настройка громкоговорителей

B второй зоны

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Двухпроводное подключение громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 37

Подключение дополнительных усилителей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Использование ресивера с плазменным дисплеем Pioneer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

13 Другие параметры

Меню назначения входов

. . . . . . . . . . . 39

Меню Other Setup

( Другие настройки )

. . . . . . . . . . . . . . . . 40

14 Дополнительная информация

Устранение неполадок

. . . . . . . . . . . . . 42

Сброс параметров основного блока

. . . 43

Изменение сопротивления громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 43

Изменение настройки системы телевидения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Меры предосторожности при обращении с кабелем питания

. . . . . . . 43

Чистка устройства

. . . . . . . . . . . . . . . . . 43

4

Ru

VSX-916_Ru.book 5 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Перед началом работы

Глава 1:

Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей :

• Установочный микрофон

• Пульт дистанционного управления

• Сухие батарейки (IEC R6 размера AA) x 2

• Рамочная антенна АМ

• Проволочная антенна FM

• Гарантийный сертификат

• Инструкции по эксплуатации

Установка батареек

Вентиляция

При установке устройства обеспечьте пространство для вентиляции и предотвращения перегрева ( не менее 20 см сверху ). Если между устройством и стенами или другим оборудованием предусмотрено недостаточно пространства , внутри устройства повысится температура , что отрицательно повлияет на его функционирование и / или станет причиной неисправности .

В корпусе имеются щели и отверстия для вентиляции и защиты оборудования от перегрева . Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует размещать непосредственно на поверхности устройства какие либо предметы , необходимо убедиться в том , что отверстия не блокированы или накрыты какими либо предметами ( газетами , скатертями и шторами ), не следует устанавливать оборудование на толстом ковре или постели .

Предупреждение

Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации , например , утечки внутреннего вещества или взрыва . Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности :

• Не используйте новые батарейки вместе со старыми .

• Устанавливайте батарейки так , чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей .

• Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение . Не используйте батарейки разного типа .

• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными нормами или правилами по охране окружающей среды .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой , например , в автомобиле или рядом с обогревателем .

Это может вызвать течь батареек , перегрев , взрыв или возгорание . Это также может сократить срок службы и повлиять на работу батареек .

Установка ресивера

При установке данного устройства убедитесь в том , что оно размещено на ровной и твердой поверхности . Не устанавливайте ресивер в следующих местах :

– на цветном телевизоре ( на экране могут появиться искажения )

– рядом с кассетным магнитофоном ( или устройством , которое излучает магнитное поле ). Это может вызвать помехи в звучании .

– в местах с прямым воздействием солнечных лучей

– в сырых или влажных местах

– в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой

– в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям

– в очень пыльных местах

– в местах , подверженных воздействию горячего пара или масел ( например , кухня )

5

Ru

VSX-916_Ru.book 6 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Краткое руководство

Глава 2:

Краткое руководство

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких звуковых дорожек , при этом создается впечатление , что вы находитесь в центре событий или в концертном зале . Качество объемного звучания , воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра , зависит не только от расстановки используемых громкоговорителей , но и от источника и настроек звука ресивера .

В зависимости от настройки громкоговорителей этот ресивер будет автоматически декодировать многоканальные сигналы источников в формате Dolby Digital, DTS или Dolby

Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить какие либо изменения для создания реалистичного эффекта объемного звучания . Другие функции ( такие как воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком ) описаны в разделе

Прослушивание системы

на стр . 19.

Прослушивание в режиме объемного звучания

Следующее руководство по быстрой установке обеспечивает легкое и быстрое подключение системы для получения объемного звучания . В большинстве случаев для всех параметров можно оставить значения по умолчанию .

• Подключайте устройство к сети переменного тока только после подключения всех разъемов .

1 Подключите используемый TV и проигрыватель дисков DVD.

См . указания раздела

Подключение проигрывателя DVD и телевизора

на стр . 10. Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения проигрывателя DVD к ресиверу .

2 Подключите используемые громкоговорители и разместите их так , чтобы они обеспечивали оптимальное объемное звучание .

См . раздел

Подключение громкоговорителей

на стр . 13.

Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание . Для обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители , как показано на рисунке ниже . Для получения дополнительной информации см . также раздел

Советы по расположению громкоговорителей

на стр . 14.

Центральный громкоговоритель

(C (Ц))

Передний громкоговоритель (R (П)) громкоговоритель

(L (Л))

Низкочастотный

(SW (НЧ))

Громкоговоритель объемного звучания

(RS (ПО))

Положение для прослушивания

Задний громкоговоритель объемного звучания (SBR (ПЗО))

Громкоговоритель объемного звучания

(LS (ЛО))

Задний громкоговоритель объемного звучания (SBL (ЛЗО))

3 Подключите ресивер и включите его , затем включите проигрыватель DVD, низкочастотный громкоговоритель и телевизор .

Убедитесь , что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер . При возникновении затруднений обратитесь к руководству , прилагаемому к телевизору .

4 Нажмите кнопку QUICK SETUP ( БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА ) на передней панели , чтобы задать настройку громкоговорителя , размер помещения и положение слушателя .

Выберите настройки с помощью регулятора

MULTI JOG

и нажмите кнопку

ENTER

для подтверждения выбора . Подробнее см . раздел

Использование быстрой настройки

ниже .

5 Отрегулируйте звук при воспроизведении диска DVD.

Убедитесь в том , что на дисплее ресивера отображается индикация

DVD

. Если индикация отсутствует , нажмите кнопку

DVD

на пульте дистанционного управления , чтобы выбрать в

1 качестве источника входа диск DVD.

Для выбора доступны несколько параметров настройки звука . Подробнее см . раздел

Прослушивание системы

на стр . 19 ниже .

2

Использование быстрой настройки

Для настройки системы с помощью нескольких кнопок можно использовать быструю настройку . Значения параметров ресивера устанавливаются автоматически после выбора настройки громкоговорителей , размера помещения и положения слушателя . Используйте кнопки и регуляторы на передней панели для выполнения следующих операций .

• Если необходим более сложный вариант настройки , обратитесь к разделу

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8. При выборе этого варианта быструю настройку (Quick Setup) можно пропустить .

3

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-916

MULTI JOG

ENTER

DVD/LD TV / SAT DVR / VCR

DIGITAL PRECISION

PROCESSING

DIGITAL PRECISION

PROCESSING

VIDEO CD CD-R / T

M AM USB AUX

SIGNAL

SELECT

SB ch

PROCESSING

ACOUSTIC

EQ STANDARD

ADVANCED

SURR

ST/DIRECT/

AUTO SURR

LISTENING MODE

MASTER

VOLUME EON

MODE

PTY

SEARCH

MIDNIGHT/

LOUDNESS SPEAKERS

STANDBY/ON

S — VIDEO

INPUT

AUDIO R DIGITAL IN

USB MCACC

SETUP MIC

PHONES

TUNING /

STATION

TUNER

EDIT TONE

QUICK

SETUP SETUP RETURN

MULTI JOG

DOWN UP

1 Если ресивер выключен , нажмите кнопку

STANDBY/ON ( ОЖИДАНИЕ / ВКЛ .), чтобы включить его питание .

2 Нажмите кнопку QUICK SETUP ( БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА ).

• При проверке ресивером наличия в системе низкочастотного громкоговорителя на дисплее мигает надпись

SW DET ( ОБНАРУЖЕНИЕ НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ )

. Результат проверки отображает надпись

SW YES ( НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ ОБНАРУЖЕН )

или

SW

NO ( НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ НЕ ОБНАРУЖЕН )

, после чего на дисплее появляется предложение выбрать настройку громкоговорителей .

Примечание

1 Вам может понадобиться настроить используемый проигрыватель DVD на воспроизведение аудиосигнала в форматах Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц /96 кГц PCM (2канальный ) ( для получения дополнительной информации см . инструкцию по эксплуатации используемого проигрывателя DVD).

2 В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимого диска может выводиться только 2канальный звук . В этом случае , если необходимо получить многоканальное объемное звучание , для параметра режима прослушивания необходимо установить значение

STANDARD ( СТАНДАРТНЫЙ )

( при необходимости см . раздел

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

на стр . 19), если необходимо многоканальное объемное звучание .

3 Для получения дополнительной информации о вариантах установки см . также раздел

Настройка параметров ресивера в меню System Setup ( Настройка системы )

на стр . 24.

6

Ru

VSX-916_Ru.book 7 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Краткое руководство

3 Выберите настройку громкоговорителей с помощью регулятора MULTI JOG.

Если на этапе 2 был обнаружен низкочастотный громкоговоритель , доступны следующие варианты :

• Для выбора настройки соответствующей приведенной ниже системе громкоговорителей

, воспользуйтесь таблицей .

,

Передний громкоговоритель

Центральный громкоговоритель

Низкочастотный громкоговоритель

Если на этапе 2 не был обнаружен низкочастотный громкоговоритель , можно выбрать один из следующих вариантов :

2.0ch

(канальный)

3.0ch

(канальный)

4.0ch

(канальный)

5.0ch

(канальный)

6.0ch

(канальный)

7.0ch

(канальный)

(канальный)

2.1ch

(канальный)

3.0ch

(канальный)

3.1ch

(канальный)

4.0ch

(канальный)

4.1ch

(канальный)

5.0ch

(канальный)

5.1ch

(канальный)

6.0ch

(канальный)

6.1ch

(канальный)

7.0ch

(канальный)

(канальный) ритель)

(1 громкоговоритель)

(2 громкоговоритель) ритель)

4 Нажмите кнопку ENTER.

5 Выберите размер помещения с помощью регулятора MULTI JOG.

В зависимости от того , на каком расстоянии от основной точки прослушивания расположены громкоговорители объемного звучания , выберите размер помещения :

S

( малое ),

M

( среднее ),

L

( большое ), значение

M

соответствует к помещению среднего размера .

6 Нажмите кнопку ENTER.

7 Выберите точку прослушивания с помощью регулятора MULTI JOG.

Для выбора доступны следующие значения :

FWD ( ВПЕРЕДИ )

– если точка прослушивания расположена ближе к передним громкоговорителям , чем к громкоговорителям объемного звучания

MID ( СЕРЕДИНА )

– если точка прослушивания расположена на равном расстоянии от передних громкоговорителей и громкоговорителей объемного звучания

BACK ( СЗАДИ )

– если точка прослушивания расположена ближе к громкоговорителям объемного звучания , чем к передним громкоговорителям

8 Нажмите кнопку ENTER для подтверждения настройки .

На дисплее отобразится выбранная настройка громкоговорителей , размер помещения и точка прослушивания .

7

Ru

VSX-916_Ru.book 8 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Быстрая настройка объемного звучания

Глава 3:

Быстрая настройка объемного звучания

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) определяет акустические характеристики помещения , предназначенного для прослушивания , с учетом внешних шумов , размера громкоговорителей и расстояния до них и измеряет как задержку , так и уровень сигнала в канале . С его помощью ресивер получает информацию от ряда тестовых звуковых сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры громкоговорителей и коррекции сигнала , наиболее подходящие для конкретного помещения .

Внимание

• При использовании автоматической настройки MCACC все предыдущие заданные параметры громкоговорителей стираются .

• Убедитесь в том , что головные телефоны отключены .

Предупреждение

• Тестовые сигналы , издаваемые системой автоматической настройки MCACC, имеют высокую громкость .

DIALOG E

RECEIVER

INPUT

SELECT

SYSTEM OFF

SOURCE

D.ACCESS

+10

CLASS

DISC

ENTER

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

TOP MENU

TUNE

ST

ENTER

SETUP

TUNE

GUIDE

PTY SEARCH

TV CONTROL

ST

MENU

T.EDIT

RETURN

DVD

CD

TV

CD-R/TAPE

FM

DVR

USB

AM

MCACC

SETUP MIC

TV CTRL

RECEIVER

DOWN UP

MASTER

VOLUME

TV VOL

INPUT

SELECT

TV CH

VOL

C

1 Включите ресивер и используемый телевизор .

2 Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC на передней панели .

Нажмите на выступ

PUSH OPEN ( НАЖАТЬ — ОТКРЫТЬ )

для доступа к разъему

MCACC SETUP

MIC

.

• Проверьте , нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном .

3 Нажмите кнопку RECEIVER ( РЕСИВЕР ) на пульте дистанционного управления , после чего нажмите кнопку SETUP ( НАСТРОЙКА ).

На экране телевизора появится экранный дисплей . Для перехода между экранами и выделения пунктов меню используйте кнопки

/// и

ENTER

на пульте дистанционного управления . Нажмите кнопку

RETURN ( ВОЗВРАТ )

для выхода из текущего меню .

• Нажмите на кнопку

SETUP

в любой момент для выхода из меню настройки системы .

1

4 Выберите пункт “Auto MCACC”

( АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА MCACC) в меню настройки системы , затем нажмите кнопку ENTER.

System Setup

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

: Exit

5 Убедитесь в том , что выбран пункт

“Normal (SB)” ( Обычный ( ОЗ )), затем нажмите на кнопку ENTER.

2

После нажатия кнопки

ENTER

старайтесь соблюдать тишину . Система сгенерирует ряд тестовых звуковых сигналов , чтобы определить уровень внешних шумов .

2. Auto MCACC

Surr Back System

Normal (SB) ]

ENTER: Start : Cancel

6 Следуйте инструкциям отображаемым на экране .

• Убедитесь в том , что микрофон подключен .

• При использовании низкочастотного громкоговорителя он автоматически обнаруживается при каждом включении системы . Убедитесь в том , что он включен и установлена громкость .

• Информацию о фоновых шумах и других возможных помехах см . ниже .

7 Для завершения дождитесь тестовых звуковых сигналов .

Когда ресивер издает тестовые звуковые сигналы , чтобы определить какие громкоговорители установлены в системе , на экране отображается сообщение о состоянии .

Во время звучания этих сигналов старайтесь соблюдать тишину .

2.Auto MCACC

Environment Check

Ambient Noise

Microphone

Speaker YES/NO

[ O K ]

]

[

O K

]

:Cancel

• Для обеспечения правильности настроек громкоговорителей не регулируйте громкость во время тестовых звуковых сигналов .

Если у вас есть штатив , используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне уха в обычной точке прослушивания . Иначе установите микрофон на уровне уха , используя стол или стул .

Примечание

1 Если в течение трех минут не осуществляются никакие действия , автоматически запускается экранная заставка . При отмене автоматической настройки MCACC в любое время ресивер автоматически выйдет из текущего экрана без изменения настроек .

2 Если планируется подключить передние громкоговорители к другому усилителю или установить отдельную систему громкоговорителей в другой комнате , прочтите раздел

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24 и , прежде чем продолжить , убедитесь , что громкоговорители подключены соответствующим образом .

8

Ru

VSX-916_Ru.book 9 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Быстрая настройка объемного звучания

8 Подтвердите конфигурацию громкоговорителя .

Конфигурация , показанная на экране , должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей .

2.Auto MCACC

CHECK!

SB [ Yx2 ]

SUB W. [ YES ]

OK

:Cancel

Другие проблемы при использовании автоматической настройки MCACC

Если условия помещения не подходят для автоматической настройки MCACC ( слишком сильные фоновые шумы , эхо от стен , препятствия , заслоняющие громкоговорители от микрофона ), результаты настройки могут быть неверными . Проверьте , не влияют ли на эти условия бытовые приборы ( кондиционер , холодильник , вентилятор и т .

д .), и при необходимости отключите их . Если на дисплее передней панели отображаются какие либо инструкции выполняйте их .

• Некоторые старые модели телевизоров могут создавать помехи микрофону . В этом случае выключите телевизор во время выполнения автоматический настройки MCACC.

Если отображенная конфигурация громкоговорителей неправильна , выберите громкоговоритель нажатием кнопок

/

( курсор вниз / вверх ) и при помощи кнопок

/

( курсор влево / вправо ) измените настройку ( и номер заднего громкоговорителя объемного звучания ). По окончании перейдите к следующему пункту .

Возникновение сообщения об ошибке (

ERR ( ОШИБКА )

) в правом столбце может означать неполадку в подключении громкоговорителя . Если неполадка не устраняется при выборе пункта

RETRY ( ПОВТОРИТЬ )

, отключите питание и проверьте подключение громкоговорителей .

9 Убедитесь в том , что выбран пункт “OK” и нажмите кнопку ENTER.

Когда ресивер издает дополнительные тестовые звуковые сигналы для определения оптимальных настроек ресивера для расположения громкоговорителей , уровня каналов , расстояния до громкоговорителей и эквалайзера акустической калибровки , на экране отображается сообщение о состоянии .

2.Auto MCACC

Now Analyzing

Surround Analyzing

Speaker System [ ]

Speaker Distance [ ]

Channel Level [ ]

Acoustic Cal EQ [ ]

:Cancel

Во время звучания этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину . Это может занять от

3 до 8 минут .

10 Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) завершена ! Выберите пункт “Skip” ( Пропустить ) для возврата в меню настройки системы .

Индикатор MCACC на передней панели загорится , сигнализируя о завершении установки .

Параметры автоматической настройки MCACC должны обеспечивать превосходное объемное звучание системы , но эти параметры также можно настроить вручную с помощью меню настройки системы (System Setup) ( см . начиная со стр . 24).

1

Можно также просмотреть настройки , выбрав индивидуальные параметры на экране

Analyzed

Data Check ( Проверка данных анализа )

:

Speaker Setting

– размер и количество подключенных громкоговорителей ( см . стр . 28 для получения дополнительной информации )

Speaker Distance

– расстояние до громкоговорителей от точки прослушивания ( см . стр . 29 для получения дополнительной информации )

Channel Level

– общий баланс системы громкоговорителей ( см . стр . 29 для получения дополнительной информации )

Acoustic Cal EQ

– регулировка частотного баланса системы громкоговорителей в зависимости от акустических характеристик помещения ( см . стр . 26 для получения дополнительной информации )

По окончании проверки каждого экрана нажмите кнопку

RETURN ( ВОЗВРАТ )

. По окончании выберите пункт

SKIP ( ПРОПУСТИТЬ )

для возврата в меню System Setup ( Настройка системы ).

Примечание

1 • Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры . Исправить этот параметр можно вручную , руководствуясь указаниями раздела

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28.

• Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от точки прослушивания . Эта настройка должна быть точной ( с учетом задержки и характеристик помещения ) и обычно не требует изменения .

9

Ru

VSX-916_Ru.book 10 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Подключение

Глава 4:

Подключение

Подсоединение кабелей

Внимание

• Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от розетки переменного тока .

• Убедитесь в том , что кабели не проходят поверх данного устройства . В противном случае магнитное поле , генерируемое трансформаторами этого устройства , может вызвать помехи в громкоговорителях .

• Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в режим ожидания .

Аналоговые аудиокабели

Для подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте стереофонические аудиокабели RCA.

Эти кабели имеют типичную красную и белую маркировку , и необходимо подключить красные штекеры к разъемам

R

( правый ), а белые – к разъемам

L

( левый ).

Аналоговые аудиокабели

Правый (красный)

Левый (белый)

Цифровые аудиокабели

Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные цифровые аудиокабели или оптические кабели .

1

Видеокабели

Коаксиальный цифровой аудиокабель

Оптический кабель

Стандартные видеокабели RCA

Эти кабели являются наиболее распространенным типом видеокабелей и используются для подключения к разъемам композитного видео . Штекеры с желтой маркировкой отличают их от аудиокабелей .

Стандартные видеокабели RCA

Кабели S-video

Кабели S-video обеспечивают более качественное изображение , чем стандартные видеокабели RCA, раздельно передавая сигналы яркости и цветности .

S-video

Кабели компонентного видео

Наивысшее качество воспроизведения цвета от источника видеосигнала обеспечивают кабели компонентного видео . По этим кабелям передается телевизионный цветовой сигнал , разделенный на сигнал яркости (

Y

) и сигналы цветности (

P

B

и

P

R

). Таким образом устраняются взаимные помехи между сигналами .

Кабели компонентного видео

Зеленый (Y)

Синий (P

B

)

Красный (P

R

)

Подключение проигрывателя DVD и телевизора

На этой странице показан порядок подключения проигрывателя дисков DVD и телевизора к ресиверу .

1 Соедините коаксиальный цифровой аудиовыход проигрывателя DVD со входом

DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) этого ресивера .

Для соединения используйте коаксиальный цифровой аудиокабель .

2

2 Подключите композитный видеовыход и стереофонические аналоговые аудиовыходы

3 проигрывателя DVD ко входам DVD/LD этого ресивера .

Для соединения используйте стандартный видеокабель

4

RCA и стереофонический акустический кабель RCA.

• Если проигрыватель DVD имеет многоканальные аналоговые выходы , подключите их , как описано в разделе

Подключение многоканальных аналоговых выходов

на стр . 11.

3 Соедините аналоговые аудиовыходы телевизора со входами TV/SAT ресивера .

Это позволит воспроизведение звука со встроенного тюнера телевизора . Используйте для этого стереофонический аудиокабель RCA.

• Если используемый телевизор имеет встроенный цифровой декодер , можно также соединить оптический цифровой аудиовыход телевизора со входом

DIGITAL OPT 2

(

TV/SAT

) ресивера . Для соединения используйте оптический кабель .

4 Подключите видеоразъем ресивера MONITOR

OUT ( ВЫХОД МОНИТОРА ) к видеовходу телевизора .

Для подключения к гнезду композитного видео используйте стандартный видеокабель RCA.

5

1

DIGITAL

AUDIO OUT

OPTICAL

OPT

2

(TV/ SAT)

OPT

1

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

DIGITAL OUT

OPT

COAXIAL

DIGITAL OUT

IN

IN

IN

OUT

IN

IN

COAX

2

(DVR/VCR)

IN

COAX

1

(DVD/LD)

OUT

R

Этот ресивер

3

AUDIO

AUX

CD

FM UNBAL

75

TV/

SAT

IN

IN

DVD

/LD

FRONT

D V D

5.1CH

INPUT

PLAY

IN

/TAPE

/MD

L

REC

Телевизор

ANALOG AUDIO OUT

R L

VIDEO

R AUDIO

ANALOG OUT

L

Проигрыватель DVD

AM

LOOP

ANTENNA

MONITOR OUT

OUT

CONTROL

OUT

MONITOR

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

S-VIDEO

IN

2

IN

VIDEO IN

OUT

IN

DVR/

IN

TV/

SAT

VIDEO OUT

4

Примечание

1 • Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля , старайтесь не повредить защитную шторку оптического разъема .

• Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю . Можно повредить кабель об острые углы .

• Для коаксиального цифрового подключения также можно использовать стандартный видеокабель RCA.

2 Если на проигрывателе DVD имеется только оптический цифровой выход , его можно соединить с оптическим входом ресивера с помощью оптического кабеля . При настройке ресивера следует назначить для ресивера оптический вход , к которому подключен проигрыватель ( см . раздел

Меню назначения входов

на стр . 39).

3 Это соединение позволит осуществлять аналоговые записи с используемого проигрывателя DVD.

4 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества , можно также использовать соединение S-video через разъем

S-VIDEO DVD/LD

. Если на проигрывателе имеется выход компонентного видео , его тоже можно подключить . Подробнее см . раздел

Использование разъемов компонентного видео

на стр . 12 ниже .

5 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества , можно также использовать соединение S-video через разъем

S-VIDEO MONITOR OUT

. Если для подключения ресивера к телевизору требуется использовать выходы компонентного видео , обратитесь к разделу

Использование разъемов компонентного видео

на стр . 12.

10

Ru

VSX-916_Ru.book 11 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Подключение

Подключение многоканальных аналоговых выходов

Для воспроизведения стандартов DVD Audio и

SACD используемый проигрыватель DVD может иметь 5.1канальные аналоговые выходы . В этом случае многоканальные аналоговые выходы можно подключить к многоканальным входам данного ресивера , как показано ниже .

1

Этот ресивер

DIGITAL OUT

OPT

IN

IN

OPT

2

(TV/ SAT)

OPT

1

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

IN

OUT

IN

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

IN

COAX

2

(DVR/VCR)

COAX

1

IN

(DVD/LD) OUT

R

CEN-

TER

SUB

WOOFER

AUX

CD

DVR/

VCR

AUDIO

TV/

SAT

IN

IN

DVD

/LD

FRONT

D V D

5.1CH

INPUT

PLAY

CD-R

/TAPE

/MD

IN

L

REC

FM UNBAL

75

VIDEO

AM

LOOP ANTENNA

MONITOR OUT

R

OUT

CONTROL

SURROUND

DVD 5.1CH INPUT

L

IN OUT

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

S-VIDEO

IN

IN

DVR/

IN

TV/

SAT

E

R

A

K

S

S R

P

E

A

FRONT

Y

COMPONE

MONITO

L R приставки

Спутниковые и кабельные ресиверы , а также наземные цифровые ресиверы являются примерами так называемых “ приставок ”.

1 Соедините аудио / видеовыходы приставки со входами TV/SAT AUDIO и VIDEO этого ресивера .

2

Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель

3

RCA.

2 Соедините оптический цифровой аудиовыход приставки со входом ресивера

DIGITAL OPT 2 (TV/SAT).

Для соединения используйте оптический кабель .

4

2

R L

CENTER

OUTPUT

OPT

2

(TV/ SAT)

OPT

1

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

OPTICAL COAXIAL

R L

SUB

WOOFER

OUTPUT

VIDEO

OUTPUT

DVD/многоканальный декодер с многоканальными аналоговыми выходами

Подключение спутникового ресивера или другой цифровой

Этот ресивер

DIGITAL OUT

OPT

IN

IN

IN

OUT

IN

IN

COAX

2

(DVR/VCR)

IN

COAX

1

(DVD/LD)

OUT

R

DIGITAL OUT

AUDIO

STB (приставка)

AUX

CD

DVR/

VCR

TV/

SAT

FM UNBAL

75

IN

PLAY

CD-R

/TAPE

/MD

IN

DVD

/LD

FRONT

D V D

5.1CH

INPUT

IN

L

REC

VIDEO

AM

LOOP ANTENNA

MONITOR OUT

R AUDIO L

AV OUT

OUT

CONTROL

IN

OUT

MONITOR

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

/LD

IN

DVD

S-VIDEO

1

VIDEO

OUT

IN

DVR/

VCR

TV/

SAT

IN

Подключение других аудиокомпонентов

Количество и тип соединений зависит от типа подключаемого компонента .

5

Для подключения проигрывателей CD-R, MD, DAT, кассетного магнитофона или других аудиокомпонентов выполняйте действия , описанные ниже .

1 Если используемый компонент имеет цифровой аудиовыход , соедините его с цифровым аудиовходом ресивера , как показано .

В примере показано коаксиальное подключение к гнезду цифрового входа

CD

при помощи коаксиального цифрового аудиокабеля .

2 Если необходимо , соедините аналоговые аудиовыходы компонента со свободными аудиовходами ресивера .

Это соединение понадобится для компонентов , не имеющих цифрового выхода , или если необходима запись с цифрового компонента .

Используйте стереофонический аудиокабель

RCA, как показано .

3 Если подключается рекордер / магнитофон , соедините аналоговые аудиовыходы (REC) с аналоговыми аудиовходами рекордера / магнитофона .

В примере показано аналоговое подключение к гнезду аналогового выхода

CD-R/TAPE/MD

с помощью стереофонического аудиокабеля RCA.

4 Если используемый рекордер имеет цифровой вход , соедините его с цифровым выходом ресивера , как показано .

Для установления этого соединения используйте оптический кабель .

4

Этот ресивер

OPT

2

(TV/ SAT)

OPT

1

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

1

DIGITAL OUT

OPTICAL

OPTICAL

DIGITAL IN

OPT

COAX

2

(DVR/VCR)

COAX

1

(DVD/LD)

IN

IN

IN

OUT

IN

IN

IN

OUT

R AUDIO

3

L

AUX

CD

DVR/

VCR

TV/

SAT

REC

FM UNBAL

75

IN

IN

DVD

/LD

FRONT

PLAY

CD-R

/MD

D V D

5.1CH

INPUT

IN

R IN

REC

AUDIO IN

L

VIDEO

AM

LOOP ANTENNA

MONITOR OUT

OUT

CONTROL

OUT

MONITOR

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

2

IN

IN

DVR/

VCR

IN

TV/

SAT

DVD

/LD

IN

S-VIDEO

R OUT

PLAY

AUDIO OUT

L

OUT

CD-R, MD, DAT, кассетный магнитофон, и т.д.

О декодере WMA9 Pro

Это устройство имеет встроенный декодер

Windows Media

®

Audio 9 Professional (WMA9

Pro), поэтому возможно воспроизведение аудиосигнала с кодированием WMA9 Pro при помощи коаксиального или оптического цифрового соединения при подключении к проигрывателю , совместимому с WMA9 Pro.

Однако подключенный проигрыватель DVD, приставка и т .

д . должны выводить аудиосигнал в формате WMA9 Pro через коаксиальный или оптический цифровой выход .

Microsoft, Windows Media

® и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и / или других странах .

Примечание

1 Многоканальный вход можно использовать , только если выбран режим

DVD 5.1 ch

( см .

стр . 22).

2 Если ко входам

TV/SAT

уже подключен телевизор , просто выберите другой вход . Однако для приема сигнала вам понадобится нажать кнопку выбора входа для входа , к которому подключена приставка .

3 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества , можно также использовать соединение S-video через разъем

S-VIDEO TV/SAT

. Если на приставке имеется выход компонентного видео , его тоже можно подключить .

Подробнее см . раздел

Использование разъемов компонентного видео

на стр . 12 ниже .

4 Если спутниковый / кабельный ресивер не имеет цифрового аудиовыхода , пропустите этот шаг . Если на нем имеется только коаксиальный цифровой выход , его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального цифрового аудиокабеля . При настройке ресивера потребуется указать , какой его вход подключен к приставке ( см . раздел

Меню назначения входов

на стр . 39).

5 Учтите , что необходимо подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио , если требуется выполнить запись с цифровых компонентов ( например , минидиска ) на аналоговые компоненты или наоборот .

11

Ru

VSX-916_Ru.book 12 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Подключение

Подключение других видеокомпонентов

Ресивер оборудован аудио / видеовходами и выходами , пригодными для подключения аналоговых или цифровых устройств для видеозаписи , включая видеомагнитофоны , DVDрекордеры и HDDрекордеры .

1 Соедините аудио / видеовыходы рекордера соответственно со входами DVR/

VCR AUDIO и VIDEO данного ресивера .

Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель

RCA.

1

Этот ресивер

DIGITAL OUT

(TV/ SAT)

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

OPT

OPT

2

OPT

1

COAX

2

(DVR/VCR)

COAX

1

(DVD/LD)

IN

IN

IN

OUT

IN

IN

IN

OUT

R AUDIO L

AUX

CD

DVR/

VCR

TV/

SAT

IN

DVD

/LD

FRONT

D V D

INPUT

PLAY

IN

CD-R

/TAPE

/MD

REC

FM UNBAL

75

IN

VIDEO

AM

LOOP ANTENNA

OUT

CONTROL

IN

OUT

MONITOR

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

MONITOR OUT

IN

DVR/

VCR

TV/

SAT

IN

DVD

/LD

S-VIDEO

2 Соедините аудио / видеовходы рекордера соответственно со выходами DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного ресивера .

Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель RCA, а для видеосоединения – стандартный видеокабель

2

RCA.

3 Соедините коаксиальный цифровой аудиовыход используемого видеокомпонента со входом DIGITAL COAX 2 (DVR/VCR) этого

OPTICAL

3

COAXIAL

DIGITAL OUT

1

R

AUDIO IN

L

VIDEO IN

2

R

AUDIO OUT ресивера .

Для соединения используйте коаксиальный цифровой аудиокабель .

3

4

VCR, DVR, проигрыватель LD и т.д.

4 Если используемый видеокомпонент имеет цифровой вход , соедините его с

OPTICAL

DIGITAL IN цифровым выходом ресивера , как показано .

Для установления этого соединения используйте оптический кабель .

L

OUT

IN

VIDEO OUT

Использование разъемов компонентного видео

По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое качество изображения . Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной разверткой . При условии , что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат , обеспечивается очень устойчивое изображение без мерцания . Узнать , поддерживает ли ваше оборудование видео с прогрессивной разверткой (progressive-scan video), можно в документации к телевизору и компоненту источнику видеосигнала .

Внимание

• Если любой компонент источник подключен к ресиверу через вход компонентного видео , телевизор также следует подключить к ресиверу при помощи гнезд

COMPONENT VIDEO

MONITOR OUT

.

1 Соедините выходы компонентного видео компонента источника со входами компонентного видео ресивера .

Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео .

2 Если необходимо , назначьте входы компонентного видео для подключенного источника сигнала .

Это необходимо сделать , только если подключение выполнено не в соответствии со следующими параметрами о умолчанию :

COMPONENT 1

DVD

COMPONENT 2

телевизор

COMPONENT 3

DVR

Подробнее см . раздел

Назначение входов компонентного видео

на стр . 39 ниже .

3 Соедините гнезда COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ресивера со входами компонентного видео телевизор или монитора .

Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео .

Подключение к видеоразъему на передней панели

Доступ к видеоразъемам на передней панели открывается с помощью кнопки

VIDEO

. Здесь расположены стандартные гнезда аудио / видео , а также гнездо S-video и оптический вход ).

Подключите их таким же образом , как подключаются разъемы на задней панели .

• Нажмите на выступ

PUSH OPEN ( Нажать — открыть )

для доступа к видеоразъемам передней панели .

DIGITAL PRECISION

PROCESSING

CD

S-VIDEO

CD-R/TAPE/MD

S-VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO INPUT

L AUDIO R

FM

VIDEO INPUT

L AUDIO R

DIGITAL IN

AM

DIGITAL IN

USB

USB

MCACC

SETUP MIC

PUS H

OPEN

USB

AUX

MCACC

SETUP MIC

V L

VIDEO OUTPUT

R

DIGITAL OUT

Этот ресивер

Видеокамера

(и т.д.)

Примечание

1 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества , можно также использовать соединение S-video через разъем

S-VIDEO DVR/VCR IN

. Если на используемом видеокомпоненте также имеется выход компонентного видео , его тоже можно подключить . Подробнее см . раздел

Использование разъемов компонентного видео

выше .

2 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества , можно также использовать соединение S-video через разъем

S-VIDEO DVR/VCR OUT

.

3 Если на используемом видеокомпоненте имеется только оптический цифровой выход , его можно соединить с оптическим входом ресивера с помощью оптического кабеля . При настройке ресивера следует назначить для ресивера оптический вход , к которому подключен проигрыватель ( см . раздел

Меню назначения входов

на стр . 39).

12

Ru

VSX-916_Ru.book 13 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Подключение

Подключение антенн

Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже .

Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны ( см . раздел

Использование внешних антенн

ниже ).

1 Снимите предохранительные щитки с контактов антенны AM.

2 Откройте защитные выступы , вставьте по одному проводу в каждый разъем до конца , затем отпустите выступы для фиксации проводов антенны AM.

3 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке .

Чтобы прикрепить антенну к стойке , отогните стойку в направлении стрелки (

рис . a

), затем закрепите рамочную антенну на стойке с

5

рис. а рис. б

FM UNBAL

75

1

AM

LOOP

ANTENNA

рис. в

2

3

4

помощью зажима (

рис . б

).

• тобы установить антенну AM на стене или другой поверхности , сначала прикрепите стойку к поверхности с помощью винтов (

рис . в

), а затем закрепите антенну на стойке .

Убедитесь в качестве приема .

4 Установите антенну AM на плоскую поверхность и в направлении наилучшего приема .

5 Подключите проволочную антенну FM таким же образом , как рамочную антенну AM.

Чтобы улучшить прием , полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме . Не допускайте , чтобы антенна свешивалась или спутывалась .

Использование внешних антенн

Улучшение качества приема FM

Для подключения внешней антенны FM используйте разъем PAL.

Улучшение качества приема AM

Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной 5 м д o 6 м к гнезду антенны AM, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM.

Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально на улице .

Одноконтактный разьем PAL

75 ом коаксиальный кабель

FM UNBAL

75

AM

LOOP

ANTENNA

Наружная антенна

5 м до 6 м

Внутренняя антенна

(провод с виниловой изоляцией)

Подключение громкоговорителей

Ниже показана полная схема установки восьми громкоговорителей ( включая низкочастотный громкоговоритель ), но для каждого помещения план установки будет отличаться . Подключите имеющиеся громкоговорители , как показано ниже .

1

Ресивер будет работать при подключении только двух стереофонических громкоговорителей ( на схеме – передние громкоговорители ), но рекомендуется подключать не менее трех громкоговорителей , а для наивысшего качества звучания лучше использовать полную схему .

Убедитесь , что правый громкоговоритель подключен к правому разъему , а левый громкоговоритель — к левому . Также убедитесь , что положительный и отрицательный (

+

/

) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей .

2

Можно использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6 ом до 16 ом ( если предполагается использование громкоговорителей с сопротивлением менее 8 ом , см . раздел

Изменение сопротивления громкоговорителей

на стр . 43).

Передние громкоговорители

L (Л) R (П)

Центральный громкоговоритель

C (Ц)

Громкоговорители объемного звучания

LS (ЛО) RS (ПО)

Задние громкоговорители объемного звучания

SBL (ЛЗО) SBR (ПЗО)

Активный низкочастотный

громкоговоритель

SW (НЧ)

INPUT

DIGITAL OUT

OPT

IN

IN

OPT

2

(TV/ SAT)

OPT

1

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

IN

OUT

IN

AUX

CD

FM UNBAL

75

DVR/

VCR

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

TV/

SAT

IN

IN

IN

COAX

2

(DVR/VCR)

IN

COAX

1

(DVD/LD) OUT

R AUDIO

FRONT

D V D

5.1CH

INPUT

PLAY

IN

CD-R

/TAPE

/MD

L

REC

VIDEO

CEN-

TER

SUB

WOOFER

ANTENNA

MONITOR OUT

R

OUT

CONTROL

SURROUND

DVD 5.1CH INPUT

L

IN OUT

Y

COMPONENT VIDEO

(DVR/VCR)

PB

IN

3

ASSIGNABLE

PR Y

FRONT

MONITOR OUT

SURROUND

L R

IN

1

PR

L

(TV/SAT)IN

2

CENTER

R

OUT

MONITOR

OUT

IN

IN

TV/

SAT

SUB

WOOFER

PREOUT

DVD

/LD

S-VIDEO

IN

R

S

K

E

S R

P

E

A

A

FRONT

L

SURROUND

L

SURROUND

BACK

L

PREOUT

R

SURROUND BACK

R

L

B

R CENTER

Этот ресивер

Предупреждение

• Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены вставлены в контакт громкоговорителя до конца . Для подключения громкоговорителей к ресиверу используйте провод хорошего качества .

Убедитесь в том , что кабель громкоговорителя , который вы используете , подготовлен соответствующим образом , и с обоих его концов на 10 мм удалена изоляция , а оголенные жилы

рис. А

10 мм

рис. Б рис. В

провода скручены (

рис . A

).

Отверните контакт на несколько оборотов , пока не , вставить провод

Б

). провод , затяните контакт , чтобы провод был надежно зажат (

рис . В

).

FM UNBAL

75

ANTENNA

Примечание

1 Если низкочастотный громкоговоритель не используется , то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение

LARGE ( Большой )

( см . раздел

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28).

2 Если используется только один задний громкоговоритель объемного звучания , подключите его к левому разъему заднего громкоговорителя объемного звучания (

L

).

13

Ru

VSX-916_Ru.book 14 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Подключение

Предупреждение

• На контактах громкоговорителей имеется

ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение

. Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания , прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям .

Советы по расположению громкоговорителей

Обычно при изготовлении громкоговорителей учитывается их предстоящее расположение .

Одни предназначены для напольного размещения , наилучшее звучание других достигается их расположением на стойках . Некоторые следует располагать у стен , другие – на расстоянии от них . Приведенные здесь рекомендации предназначены для получения наилучшего качества звучания громкоговорителей , однако , для максимального использования возможностей громкоговорителей следует выполнять указания по расположению , приведенные их изготовителем .

• Расположите передние левый и правый громкоговорители на одинаковом расстоянии от телевизора .

• В случае расположения громкоговорителей около телевизора рекомендуется использовать громкоговорители магнитозащищенного типа , чтобы избежать возможных помех , таких как изменение цвета изображения при включении телевизора . Если громкоговорителей магнитозащищенного типа нет и на экране телевизора заметно искажение цветов , отодвиньте громкоговорители от телевизора .

• Если используется центральный громкоговоритель , разместите передние громкоговорители под большим углом . Если нет – под меньшим углом .

• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним , чтобы звук центрального канала исходил от экрана телевизора . Убедитесь также в том , что центральный громкоговоритель не пересекает линию , образованную выступающими краями левого и правого громкоговорителей .

• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания . Угол зависит от размера помещения . Для более просторных помещений используйте меньший угол .

• Громкоговорители объемного звучания и задние громкоговорители объемного звучания следует размещать на высоте 60 см до 90 см над уровнем уха слушателя с небольшим наклоном вниз . Убедитесь в том , что громкоговорители не направлены навстречу друг другу .

• Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители , как показано ниже . Для предотвращения несчастных случаев и улучшения качества звучания выполняйте надежную установку всех громкоговорителей .

Предупреждение

• Если центральный громкоговоритель размещен над телевизором , обязательно закрепите его с помощью специального материала или любым другим подходящим способом , чтобы избежать травмы или повреждений в результате падения громкоговорителя с телевизора , вызванного внешними сотрясениями , например землетрясением .

• Проверьте , чтобы оголенные провода от громкоговорителей не касались задней панели — это может вызвать автоматическое выключение ресивера .

Установка громкоговорителей : вид сверху

Вы можете обратиться к схеме установки громкоговорителей объемного звучания на стр . 6.

Передний левый Центральный

Передний правый

Левый объемного звучания

Низкочастотный громкоговоритель

Правый объемного

звучания

Положение для прослушивания

Левый задний громкоговоритель объемного звучания

Правый задний громкоговоритель объемного звучания

Oдиночный задний громкоговоритель объемного звучания

На схемах ниже показаны рекомендуемые варианты размещения громкоговорителей объемного звучания и задних громкоговорителей объемного звучания . На первой схеме (

рис . A

) показано размещение с одним подключенным задним громкоговорителем объемного звучания ( или без него ). На второй схеме (

рис . Б

) показано размещение с двумя задними громкоговорителями объемного звучания .

90° до 120°

LS

(ЛО)

рис. A

SB

(ЗО)

LS

(ЛО)

0° до 60°

рис. Б

SBL

(ЛЗО)

SBR

(ПЗО)

Установка громкоговорителей , 7.1канальная схема : объемный вид

RS

(ПО)

14

Ru

VSX-916_Ru.book 15 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Органы управления и индикаторы

Глава 5:

Органы управления и индикаторы

Передняя панель

1 2 3 4 5 6

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-916

MULTI JOG

ENTER

STANDARD

ADVANCED

SURR

ST/DIRECT/

AUTO SURR

LISTENING MODE

STANDBY/ON

PHONES

DVD/LD TV/SAT DVR/VCR VIDEO CD CD-R / TAPE / MD FM

EON

MODE

PTY

SEARCH

MIDNIGHT/

LOUDNESS SPEAKERS

TUNING/

STATION

TUNER

EDIT TONE

QUICK

SETUP

SETUP

RETURN

MULTI JOG

S-VIDEO

VIDEO

VIDEO INPUT

L AUDIO R

AM USB

DIGITAL IN

AUX

USB MCACC

SETUP MIC

DOWN

SIGNAL

SELECT

SB ch

PROCESSING

ACOUSTIC

EQ

UP

MASTER

VOLUME

8 9

7

STANDARD

ADVANCED

SURR

ST/DIRECT/

AUTO SURR

LISTENING MODE

14 15 16 17

EON

MODE

PTY

SEARCH

MIDNIGHT/

LOUDNESS SPEAKERS

10

18 19 20 21 22

TUNING/

STATION

TUNER

EDIT

TONE

QUICK

SETUP

SETUP RETURN

11 12 13

23 24 25

SIGNAL

SELECT

SB ch

PROCESSING

ACOUSTIC

EQ

MULTI JOG

1 Кнопки выбора входа

Нажмите одну из этих кнопок для выбора источника сигнала .

2 Индикатор Digital Precision Processing ( Точная цифровая обработка )

Светится при цифровой обработке .

3 Символьный дисплей

См . раздел

Дисплей

на стр . 16.

4 Индикатор MCACC

Загорается , если включен эквалайзер акустической калибровки ( стр . 20) ( эквалайзер акустической калибровки автоматически устанавливается в режим

ALL CH ADJUST

после установки MCACC ( стр . 8) или после автоматической настройки эквалайзера ( стр . 26)).

5 ENTER ( ВВОД )

6 Pery лятор MULTI JOG

Используйте регулятор

MULTI JOG

для выбора различных настроек и параметров меню .

7 K нопки LISTENING MODE ( РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ )

STANDARD

– нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения между различными параметрами Pro Logic IIx и Neo:6 ( стр . 19).

ADVANCED SURR

– используется для переключения между различными режимами объемного звучания ( стр . 19).

ST/DIRECT/AUTO SURR

Включает воспроизведение в стереофоническом режиме ( стр . 20). Также выбирает функцию Auto Surround (

Автоматическое воспроизведение

на стр . 19).

8 Гнездо PHONES

Используется для подключения головных телефонов ( при подключении звук не выводится через громкоговорители ).

9

STANDBY/ON

Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания .

10 VIDEO INPUT

См . раздел

Подключение к видеоразъему на передней панели

на стр . 12.

11 Интерфейс USB

Подключите аудиоустройство USB для воспроизведения ( см . раздел

Использование интерфейса USB

на стр . 23).

12 Гнездо MCACC SETUP MIC

Служит для подключения прилагаемого микрофона .

13 Pery лятор MASTER VOLUME ( РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ )

14 EON MODE ( РЕЖИМ EON)

Используйте для поиска станций , передающих информацию о движении транспорта или новости ( стр . 31).

15 PTY SEARCH

Используйте эту кнопку для поиска типов программ в режиме RDS ( стр . 31).

16 MIDNIGHT/LOUDNESS

Переключение между режимами Midnight ( Ночной ) и Loudness ( Сила звука ) ( стр . 22).

17 SPEAKERS

Используйте для смены системы громкоговорителей ( стр . 37) и для настройки сопротивления

( стр . 43).

18 TUNING/STATION

Используется для выбора частоты ( стр . 30) и запрограммированны радиостанций ( стр . 30) при использовании тюнера .

19 TUNER EDIT

Нажмите эту кнопку , чтобы сохранить станцию и присвоить ей название для перехода к ней

( стр . 30).

20 TONE

Нажмите эту кнопку для использования регуляторов низких и высоких частот , которые можно регулировать с помощью

MULTI JOG

( стр . 22).

21 QUICK SETUP

См . раздел

Использование быстрой настройки

на стр . 6.

22 Органы управления меню System Setup ( Настройка системы )

SETUP

– используется вместе с регулятором

MULTI JOG

для доступа к меню System Setup

( стр . 8, 24, 39).

RETURN

– нажмите для подтверждения и выхода из текущего меню .

23 SIGNAL SELECT

Используется для выбора источника входного сигнала ( стр . 22).

24 SBch PROCESSING

Используется для выбора обработки заднего канала объемного звучания или режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания ( стр . 21).

25 ACOUSTIC EQ

Нажмите для выбора установки эквалайзера акустической калибровки ( стр . 20).

15

Ru

VSX-916_Ru.book 16 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Органы управления и индикаторы

Дисплей

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

EON

RDS

SP AB

[

[

[

[

[

L

C

R

SB

]

]

]

Rs

]

R

[

[

SB

Ls

L

]

]

]

6

0

6

40 125 250 4K13K

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

1 Индикаторы SIGNAL

Загорается для индикации типа входного сигнала :

AUTO

– загорается при выборе сигнала

AUTO

.

SB

– в зависимости от источника входного сигнала этот индикатор загорается при обнаружении сигнала с кодировкой заднего канала объемного звучания .

DIGITAL

– загорается при обнаружении цифрового звукового сигнала .

2

DIGITAL

– загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital.

ANALOG

– загорается при обнаружении аналогового сигнала .

DTS

– загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.

2

Если включен режим

STANDARD ( СТАНДАРТНЫЙ )

, этот индикатор загорается при декодировании многоканального сигнала DTS.

3

2

DIGITAL

Если включен режим

STANDARD

, этот индикатор загорается при декодировании многоканального сигнала Dolby Digital.

4

2

PRO LOGIC IIx

Если включен режим (

STANDARD

) Pro Logic II, при декодировании сигнала Pro Logic II загорается индикатор

2

PRO LOGIC II

.

2

PRO LOGIC IIx

светится для индикации декодирования Pro Logic IIx ( см . раздел

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

на стр . 19).

5 VIR.SB

Загорается при обработке сигнала виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания ( стр . 21).

6 DIRECT

Загорается при прямом воспроизведении входного сигнала . В режиме прямого воспроизведения не учитывается большая часть настроек тембра , что обеспечивает более точное воспроизведение источника .

7 AUTO SURR.

Загорается при включенной функции Auto Surround ( см . раздел

Автоматическое воспроизведение

на стр . 19).

8 ATT

Загорается при использовании режима

ANALOG ATT

для аттенюирования ( ослабления ) аналогового входного сигнала .

9 SLEEP ( ОТКЛЮЧЕНИЕ )

Горит , когда включен режим отключения на ночь ( см . раздел

Пульт дистанционного управления

ниже ).

10 Индикаторы тюнера

– загорается , если с помощью кнопки

MPX

установлен монофонический режим .

– загорается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом стереофоническом режиме .

– загорается при приеме радиосигнала .

11 Индикаторы EON/RDS

EON

– загорается при включенном режиме EON и мигает во время трансляции EON. Этот загорается , если текущая радиостанция предоставляет услуги EON ( стр . 31).

RDS

– загорается при приеме радиосигнала RDS ( стр . 31).

12 Индикаторы громкоговорителей

Загорается для обозначения используемой акустической системы ,

A

и / или

B

( стр . 37).

13 Символьный дисплей

14 Neo:6

Если включен режим (

STANDARD

) Neo:6, этот индикатор загорается при обработке формата

Neo:6.

15 ADV.SURR.

Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного звучания .

16 WMA9 Pro

Загорается для индикации декодирования сигнала WMA9 Pro.

17 MIDNIGHT

Загорается при прослушивании в режиме Midnight ( Ночной ) ( стр . 22).

18 D.E.

Загорается при включенном режиме усиления диалога (

DIALOG E

) ( стр . 22).

19 LOUDNESS

Загорается при прослушивании в режиме Loudness ( Сила звука ) ( стр . 22).

20 EX

Загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital Surround EX.

21 Уровень регулятора громкости

22 Индикаторы эквалайзера каналов MCACC

Эти индикаторы показывают баланс эквалайзера для каждого канала , как описано в разделе

Проверка настроек эквалайзера акустической калибровки

на стр . 27. Когда активна функция

Sound Retriever, также светятся индикаторы

L ( Л )

и

R ( П )

( стр . 22).

16

Ru

VSX-916_Ru.book 17 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Органы управления и индикаторы

Пульт дистанционного управления

1 RECEIVER

Переключение ресивера из режима ожидание во включенный режим и обратно .

2 K нопки MULTI CONTROL

Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента ( см . раздел

Управление остальными частями системы

на стр . 33).

1

RECEIVER INPUT

SELECT

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

SYSTEM OFF

SOURCE

11

12

13

3 Номерные кнопки и другие органы управления ресивера / компонента

Номерные кнопки служат для непосредственного выбора радиочастоты ( стр . 30) или дорожки на диске CD, DVD, и т .

д .

Кнопку

DISC (ENTER)

можно применять для ввода команд для телевизора , а также для выбора диска в многодисковом проигрывателе .

При нажатии кнопки

RECEIVER

обеспечивается доступ к функциям следующих кнопок :

SLEEP

– нажмите для изменения периода времени до перехода ресивера в режим ожидания (

30 min

60 min

90 min

Off

( Выкл .)

). В любой момент можно проверить оставшееся время отключения путем однократного нажатия кнопки

SLEEP

.

SB CH

– c лужит для выбора режима заднего канала объемного звучания ( стр . 21) или режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания

( стр . 21).

ANALOG ATT

– a ттенюирует ( понижает ) уровень аналогового входного сигнала для предотвращения искажений .

2

3

4

5

6

7

8

9

DVD

CD

D.ACCESS

TOP MENU

SETUP

GUIDE

PTY SEARCH

TV VOL

MPX

AUDIO

DISP

MULTI OPE

SLEEP

SR+

DIALOG E

+10

ST

A

B

TV

CD-R/TAPE

FM

TUNE

ENTER

TUNE

TV CONTROL

INPUT

SELECT

REC

EON

SUBTITLE

STANDARD ADV.SURR

C

REC STOP JUKEBOX

E

S.RETRIEVER

DVR

USB

AM

SB ch

DIMMER

TV CH

HDD

CH

STEREO

ST

ACOUSTIC EQ

TV CTRL

RECEIVER

CLASS

ENTER

CH

ANALOG

ATT

DISC

MENU

T.EDIT

RETURN

VOL

MUTE

DVD

MIDNIGHT/

LOUDNESS

AUTO SURR

SIGNAL SEL

14

15

16

SR +

– включение / выключение режима SR+

( стр . 38).

DIMMER

– уменьшает или увеличивает яркость дисплея .

10

SHIFT EFFECT/CH SEL

RECEIVER

17

MIDNIGHT/LOUDNESS

– p ежим Midnight

( Ночной ) используется для прослушивания звукового сопровождения фильмов при малой громкости . Режим Loudness ( Сила звука ) служит для усиления низких и высоких частот при малой громкости ( стр . 22).

DIALOG E

– используйте для выделения диалога из общего звукового фона при просмотре телепрограммы или фильма ( стр . 22).

D.ACCESS

– нажав эту кнопку , можно вызвать радиостанцию непосредственно с помощью номерных кнопок ( стр . 30).

CLASS

– c лужит для выбора одного из трех банков ( классов ) запрограммированных радиостанций ( стр . 30).

4 Кнопки управления тюнером / компонентом /SETUP

Доступ к следующим кнопкам управления ( кроме

SETUP

) возможен после выбора соответствующей кнопки

MULTI CONTROL

(

DVD

,

AM

,

FM

,

TV

, и т .

д .)

TOP MENU

– используется для отображения “ главного ” меню диска DVD.

MENU

– показывает дисковое меню дисков DVD-Video. Также отображает меню телевизора .

T.EDIT

– нажмите эту кнопку , чтобы сохранить станцию и присвоить ей название для перехода к ней ( стр . 30).

SETUP

( Для доступа сначала нажмите кнопку

RECEIVER

) – используйте для доступа к меню System Setup ( стр . 24).

GUIDE

– o тображает инструкции в цифровом телевизоре .

PTY SEARCH

– используйте эту кнопку для поиска типов программ в режиме RDS ( стр . 31).

RETURN

– нажмите для подтверждения и выхода из текущего меню ( также используйте для возврата в предыдущее меню дисков DVD).

5



(TUNE/ST +/–) /ENTER ( ВВОД )

Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания ( см . стр . 24).

Также они служат для работы с меню и параметрами DVD и управления магнитофоном 1 в двухкассетном проигрывателе . Кнопки

TUNE

/

 применяются для поиска радиочастот , а кнопки

ST

/

– для поиска запрограммированных станций ( стр . 30).

6 Кнопки TV CONTROL

Эти кнопки предназначены для управления телевизором , которому присвоена кнопка

TV

CTRL

. Поэтому , если к системе подключается только один телевизор , присвойте ему кнопку

TV CTRL MULTI CONTROL

. При наличии двух телевизоров присвойте кнопку

TV CTRL

основному из них ( см . стр . 33 для получения дополнительной информации ).

TV

 – служит для включения / выключения питания телевизора .

TV VOL +/–

– используется для регулировки громкости телевизора .

INPUT SELECT

– используйте для выбора входного сигнала телевизора .

TV CH +/–

– c лужит для выбора каналов .

7 Кнопки управления компонентами

Основные кнопки (

,

 и т .

д .) служат для управления компонентом , предварительно выбранным с помощью кнопок

MULTI CONTROL

.

Доступ к органам управления , размещенным над этими кнопками , возможен после выбора соответствующей кнопки

MULTI CONTROL

( например ,

DVD

или

DVR

).

MPX

– переключение между монофоническим или стереофоническим режимами приема в диапазоне FM. Если радиосигнал слаб , переключение в монофонический режим приведет к улучшению качества звучания ( стр . 30).

EON

– используйте для поиска станций , передающих информацию о движении транспорта или новости ( стр . 31).

AUDIO

– изменение языка или канала звуковой дорожки на дисках DVD.

DISP

– o беспечивает переход между запрограммированными станциями и радиочастотами

( стр . 30). Также отображает информацию RDS ( стр . 31).

SUBTITLE

– o тображение / смена субтитров , содержащихся на многоязычных дисках DVD-

Video.

CH +/–

– c лужат для выбора каналов при использовании телевизора , видеомагнитофона ,

DVR и т .

д .

Нажатием кнопки

SHIFT

обеспечивается доступ к следующим элементам управления DVR:

REC

– запуск записи .

REC STOP

– запуск записи .

JUKEBOX

– включение функции автозагрузчика .

HDD

/

DVD

– данные кнопки предназначены для переключения органов управления жестким диском и DVD для рекордеров DVD/HDD.

8 K нопки RECEIVER CONTROL

STANDARD

– нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения между различными параметрами Pro Logic IIx и Neo:6 ( стр . 19).

ADV.SURR

– используется для переключения между различными режимами объемного звучания ( стр . 19).

STEREO

– включает воспроизведение в стереофоническом режиме ( стр . 20). Также выбирает режим Auto Surround (

Автоматическое воспроизведение

на стр . 19).

AUTO SURR

– выбор режима Auto Surround (

Автоматическое воспроизведение

на стр . 19).

S. RETRIEVER

– нажмите для восстановления качества звучания диска CD для сжатых аудиоисточников ( стр . 22).

ACOUSTIC EQ

– нажмите для выбора установки эквалайзера акустической калибровки

( стр . 20).

SIGNAL SEL

– используется для выбора источника входного сигнала ( стр . 22).

17

Ru

VSX-916_Ru.book 18 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Органы управления и индикаторы

9 MULTI OPE

Нажмите для выполнения групповых операций ( стр . 34).

10 SHIFT

Используется для доступа к органам управления DVR ( над кнопками управления компонентами ), а также некоторыми органами управления .

11 INPUT SELECT

Используйте для выбора источника входа ( используйте кнопку

SHIFT

для

INPUT SELECT

).

12

SOURCE

Эта кнопка служит для включения / выключения других компонентов , подключенных к ресиверу ( для получения более подробной информации см . стр . 33). Нажмите после

MULTI OPE ( ГРУППОВЫЕ ОПЕРАЦИИ )

для выключения системы (System Off) ( стр . 34).

13 Символьный дисплей ( ЖКД )

На данном дисплее отображается информация при передаче сигналов управления .

Следующие команды отображаются при настройке пульта дистанционного управления для управлениями другими компонентами ( см . раздел

Управление остальными частями системы

на стр . 33):

SETUP

– o бозначает режим установки , в котором можно выбрать настройки , приведенные ниже .

PRESET

– c м . раздел

Непосредственный ввод кодов компонентов

на стр . 33.

LEARNING

– c м . раздел

Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления

на стр . 33.

MULTI OP

– c м . раздел

Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы

(System Off)

на стр . 34.

SYS OFF

– c м . раздел

Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы

(System Off)

на стр . 34.

DIRECT F

– c м . раздел

Функция Direct ( Прямое управление )

на стр . 34.

ERASE

– c м . раздел

Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления

на стр . 33.

RESET

– c м . раздел

Стирание всех запрограммированных настроек кнопки пульта дистанционного управления

на стр . 34.

READ ID

– c м . раздел

Подтверждение предварительно заданных кодов

на стр . 34.

14 RECEIVER

Служит для переключения пульта дистанционного управления на управление ресивером используется для выбора зеленой команды над номерными кнопками , такими как (

DIMMER

, и т .

д .). Эта кнопка также используется для настройки объемного звука ( стр . 8, 24).

15 VOL +/–

Служит для установки общего уровня громкости .

16 MUTE

Используется для отключения звука или включения отключенного звука ( регулировка громкости также включает звук ).

17 EFFECT/CH SEL

Нажмите повторно для выбора канала , а затем при помощи кнопок

+

/

отрегулируйте уровень

(c м .

Совет

на стр . 29). Также регулирует уровень эффектов дополнительного объемного звучания , параметры Dolby Pro Logic IIx Music и Neo:6 Music ( стр . 20). Для их последующей регулировки можно использовать кнопки

+

/

.

Дальность действия пульта дистанционного управления

Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих случаях :

• при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера ;

• при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или

30°

30°

DOW

DOW

сильного света флуоресцентной лампы ;

• при расположении ресивера вблизи

7 м устройств , излучающих инфракрасные лучи ;

• при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного управления .

18

Ru

VSX-916_Ru.book 19 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Прослушивание системы

Глава 6:

Прослушивание системы

Внимание

• Некоторые функции , описанные в этом разделе , будут недоступны в зависимости от источника

( например , источники PCM 88,2 кГц / 96 кГц , DTS 96 кГц (24 бита ) или WMA 9 Pro).

Автоматическое воспроизведение

C амым простым и наиболее непосредственным вариантом прослушивания является функция Auto

STANDARD ADV.SURR

STEREO AUTO SURR

Surround ( Автоматическое объемное звучание ). В этом

DIALOGE ACOUSTIC EQ SIGNAL SEL

режиме ресивер автоматически обнаруживает , какого рода источник воспроизводится , и при необходимости выбирает многоканальное или стереофоническое

S RETRIEVER

воспроизведение .

1

• Во время прослушивания источника нажмите кнопку AUTO SURR для автоматического воспроизведения источника .

Индикация

AUTOSURR.

на короткое время отобразится на дисплее ( затем отобразится формат декодирования или воспроизведения ). На способ обработки входного сигнала указывают индикаторы цифровых форматов на дисплее .

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного звучания . Однако то , какими параметрами можно будет воспользоваться , зависит от настройки громкоговорителя и типа прослушиваемого источника .

Если подключены задние громкоговорители объемного звучания , см . также раздел

2

Использование обработки заднего канала объемного звучания

на стр . 21.

Следующие режимы обеспечивают основное объемное звучание для стереофонических и многоканальных источников .

• Во время прослушивания источника нажмите кнопку STANDARD.

Если это необходимо , повторно нажмите данную кнопку для выбора режима прослушивания .

STANDARD

MULTI OPE

ADV.SURR

S.RETRIEVER

STEREO

ACOUSTIC EQ

AUTO SURR

SIGNAL SEL

• Если источником является закодированный сигнал Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет автоматически выбран нужный формат декодирования , который отобразится на дисплее .

Для двухканальных источников

можно выбрать :

2

Pro Logic IIx MOVIE

– вывод звука , содержащего до 7.1каналов ( наилучшим образом подходит для фильмов )

2

Pro Logic IIx MUSIC

– вывод звука , содержащего до 7.1каналов ( наилучшим образом подходит для музыки )

2

Pro Logic IIx GAME

– вывод звука , содержащего до 7.1каналов ( наилучшим образом подходит для видеоигр )

2

PRO LOGIC

– 5.1канальный объемный звук ( громкоговорители объемного звучания воспроизводят монофонический звук )

Neo:6 CINEMA

– 6.1канальный звук ( наилучшим образом подходит для фильмов )

Neo:6 MUSIC

– 6.1канальный звук ( наилучшим образом подходит для музыки )

Для многоканальных источников , если подключен ( ы ) задний ( е ) громкоговоритель ( и ) объемного звучания и выбран параметр

SB ON

, можно выбрать ( в зависимости от формата ):

2

Pro Logic IIx MOVIE

– см . выше

2

Pro Logic IIx MUSIC

– см . выше

Dolby Digital EX

– создает объемное звучание заднего канала для 5.1канальных источников и обеспечивает только декодирование для 6.1канальных источников ( таких как Dolby Digital Surround EX)

DTS-ES

– позволяет прослушивание 6.1канального звука источников с декодированием DTS

Использование эффектов дополнительного объемного звучания

Эффекты дополнительного объемного звучания можно использовать для получения дополнительных эффектов объемного звучания . Большинство режимов дополнительного объемного звучания предназначены для воспроизведения звуковых дорожек фильмов , но некоторые режимы подходят также для прослушивания музыки . При воспроизведении различных звуковых дорожек попробуйте использовать разные параметры , чтобы выбрать параметр подходящий вам более всего .

3

• Нажимайте кнопку ADV.SURR для выбора режима прослушивания .

ADV. MOVIE

– подходит для фильмов .

ADV. MUSIC

– подходит для музыкальных

STANDARD

DIALOGE

ADV.SURR

S RETRIEVER

STEREO

ACOUSTIC EQ

AUTO SURR

SIGNAL SEL

источников .

TV SURR.

– обеспечивает объемное звучание для монофонических и стереофонических ТВ источников .

SPORTS

– подходит для спортивных программ .

ADV. GAME

– подходит для видеоигр .

EXPANDED

– имитирует многоканальное объемное звучание для двухканальных источников .

4

7-STEREO

– Обеспечивает многоканальное звучание стереофонического источника с использованием всех громкоговорителей .

VIR. SURR

– виртуальный эффект объемного звучания , используя только низкочастотный громкоговоритель и передние громкоговорители .

PHONESUR.

– создает эффект общего объемного звучания при прослушивании через головные телефоны .

Примечание

1 • ( Матричные ) форматы стереофонического объемного звучания декодируются соответствующим образом при помощи

Neo:6 CINEMA

или

2

Pro Logic IIx MOVIE

( для получения дополнительной информации об этих форматах декодирования см . раздел

Прослушивание материала с использованием объемного звучания

выше ).

• Функция Auto Surround отключается при подсоединении головных телефонов или выборе многоканальных аналоговых входов .

2 Если обработка канала заднего объемного звучания ( стр . 21) установлена в положение

OFF ( ВЫКЛ .)

или для задних громкоговорителей объемного звучания выбран параметр

NO ( НЕТ )

( стр . 28) ( это происходит автоматически , если в пункте

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24 выбран любой параметр , кроме

Normal (SB)

),

2

Pro Logic IIx

преобразуется в

2

Pro Logic II

(5.1канальный звук ).

3 • Если нажать кнопку

ADVANCED SURROUND ( ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ )

при подключенных головных телефонах , будет автоматически выбран режим

PHONES SURROUND ( ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ ДЛЯ

ГОЛОВНЫХ ТЕЛЕФОНОВ )

.

• В зависимости от источника и выбранного режима звучания задние громкоговорители объемного звучания в текущей системе громкоговорителей могут не воспроизводить звук . Подробнее об этом см . раздел

Использование обработки заднего канала объемного звучания

на стр . 21.

• Если выбран режим прослушивания Advanced Surround ( Дополнительное объемное звучание ) уровень эффектов можно регулировать , используя параметр

EFFECT ( ЭФФЕКТ )

, как описано в разделе

Настройка параметров эффектов

на стр . 20.

4 Используйте для источников Dolby Pro Logic для обеспечения стереофонического эффекта объемного звучания ( стереофоническое поле шире по сравнению со стандартными режимами источников формата Dolby Digital).

19

Ru

VSX-916_Ru.book 20 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Прослушивание системы

Настройка параметров эффектов

При использовании эффектов объемного звучания можно отрегулировать многие настройки .

1 Повторно нажимайте кнопку EFFECT/CH SEL ( ЭФФЕКТ / ВЫБОР КАНАЛА ) для выбора настройки , которую необходимо отрегулировать .

В зависимости от текущего состояния / режима ресивера определенные параметры могут быть скрыты . Для получения дополнительной информации об этом см . таблицу ниже .

2 Используйте кнопки +/– для ее установки , если это необходимо .

В таблице ниже указаны параметры , доступные для каждой настройки . Настройки по умолчанию , если не указано , указаны жирным шрифтом .

3 Нажмите кнопку EFFECT/CH SEL повторно для регулировки других параметров .

Настройка Назначение Параметры

Center Width ( Центр – ширина ) a

( Эта функция доступна только при использовании центрального громкоговори / те / ля )

Dimension ( Размер ) a

Panorama ( Панорама ) a

Center Image

( Центральное пространство ) b

( Эта функция доступна только при использовании центрального громкоговори / те / ля )

Effect ( Эффект )

Расширяет звучание центрального канала от переднего правого до левого громкоговорителя , делая звучание более широким ( более высокие настройки ) или более сфокусированным ( более низкие настройки ).

Регулирует баланс объемного звучания в направлении спереди назад , делая звук более удаленным ( отрицательные значения ) или более направленным вперед ( положительные значения ).

Расширяет стереоэффект передних громкоговорителей , заключая его вовнутрь объемного звучания для обеспечения

‘ опоясывающего эффекта ’.

Регулирует центральное пространство для создания более широкого стереоэффекта с вокалом . Отрегулируйте эффект от

0

( когда все звучание центрального канала воспроизводится передними правым и левым громкоговорителями ) до

10

( когда звучание центрального канала обеспечивается только центральным громкоговорителем ).

Устанавливает уровень эффектов для выбранного дополнительного режима объемного звучания ( каждый режим можно установить отдельно ).

0

д o

7

по умолчанию :

3

–3

д o

+3

по умолчанию :

0

OFF

( ВЫКЛ .)

ON ( ВКЛ .)

0

д o

10

по умолчанию :

3

10

д o

90

a.

Доступно только для 2канальных источников в режиме Dolby Pro Logic IIx Music.

b.

Доступно только для 2канальных источников в режиме Neo:6 Music.

Прослушивание в стереофоническом режиме

При выборе режимов

STEREO ( СТЕРЕО )

или

DIRECT ( ПРЯМОЕ )

источник будет воспроизводиться только через передние правый и левый громкоговорители ( и , возможно , через низкочастотный громкоговоритель в зависимости от настроек громкоговорителей ).

Многоканальные источники Dolby Digital, DTS и WMA9 Pro декодируются в стереозвучание .

• При прослушивании источника нажмите кнопку

STEREO для воспроизведения в стереофоническом режиме .

Нажимайте для переключения между режимами :

STANDARD ADV.SURR

MULTI OPE S.RETRIEVER

STEREO AUTO SURR

ACOUSTIC EQ SIGNAL SEL

STEREO

– звук будет воспроизводиться с настройками объемного звучания , и можно воспользоваться функциями Midnight ( Ночной ), Loudness ( Сила звука ) и Tone ( Тембр ).

DIRECT

– игнорируются все эффекты и настройки объемного звучания , поэтому звук будет воспроизводиться как можно более идентично источнику аудиосигнала .

1

AUTO SURR.

– см . раздел

Автоматическое воспроизведение

на стр . 19.

Прослушивание с использованием эквалайзера акустической калибровки

• Значение по умолчанию :

OFF

/

ALL CH

( ВЫКЛ ./ ВСЕ КАН .)

( после автоматической

MCACC или автоматической установки эквалайзера )

MULTI OPE

SHIFT

S.RETRIEVER

ACOUSTIC EQ

EFFECT/CHSEL

SIGNAL SEL

Можно прослушивать источники с использованием акустической калибровки коррекции сигнала , установленной , согласно указаниям в разделах

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8 или

Эквалайзер акустической калибровки

на стр . 26.

Для получение более подробной информации об акустической калибровке коррекции сигнала см . эти страницы .

• Во время прослушивания источника нажмите кнопку ACOUSTIC EQ ( АКУСТИЧЕСКИЙ

ЭКВАЛАЙЗЕР ).

Нажимайте эту кнопку для выбора следующих значений :

ALL CH

– весовой коэффициент не применяется ни для одного из каналов .

F.ALIGN

– все громкоговорители прослушиваются в соответствии с настройками передних громкоговорителей .

CUSTOM 1/2

– пользовательские настройки

EQ OFF

– отключение эквалайзера акустической калибровки .

Индикатор MCACC на передней панели загорается при включенном эквалайзере акустической калибровки .

2

20

Ru

Примечание

1 При включении режима прослушивания Midnight ( Ночной ), Loudness ( Сила звука ), Dialog Enhancement ( Усиление диалога ) Sound Retriever ( Восстановление звучания ) или Tone ( Тембр ) в режиме

DIRECT ( ПРЯМОЕ )

ресивер автоматически переключится в режим

STEREO ( СТЕРЕО )

.

2 • Эквалайзером акустической калибровки нельзя воспользоваться в режиме

DVD 5.1ch

или WMA9 Pro, и он не работает при подключенных головных телефонах .

• При включении эквалайзера акустической калибровки при выбранном режиме

DIRECT ( ПРЯМОЕ )

ресивер автоматически переключится в режим

STEREO ( СТЕРЕО )

.

VSX-916_Ru.book 21 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Прослушивание системы

Использование обработки заднего канала объемного звучания

• Значение по умолчанию :

SB ON ( ВКЛ .)

Ресивер может автоматически использовать декодирование по схеме 6.1 для источников с кодировкой 6.1 ( например , Dolby Digital EX или DTS-ES), или же можно задать схему декодирования 6.1 ( например , для источников с кодировкой 5.1). Для источника с кодировкой

5.1 будет генерироваться задний канал объемного звучания , но более высокое качество звука , возможно , будет достигаться в формате 5.1, в котором и был изначально закодирован входной сигнал ( в этом случае обработку заднего объемного звучания можно просто отключить ).

1

В следующей таблице , указаны случаи , в которых при воспроизведении различных источников будет слышен звук из заднего канала объемного звучания (

= звук воспроизводится через задний ( е ) громкоговоритель ( и ) объемного звучания ).

• Нажмите кнопку SB CH (SB ch PROCESSING) ( КАНАЛ ЗО ( ОБРАБОТКА КАНАЛА ЗО )) для выбора параметра заднего канала объемного звучания .

При каждом нажатии параметры выбираются в следующем порядке :

SB ON

– декодирование 6.1 используется постоянно ( например , для звуковых материалов с декодированием 5.1 генерируется задний канал объемного звучания )

SB AUTO

– автоматический переход на декодирование 6.1 для источников сигнала с кодировкой 6.1 ( например , Dolby Digital EX или DTS-ES)

SB OFF

– воспроизведение в формате максимум 5.1

Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания (VSB)

Если задние громкоговорители объемного звучания не используются , выбор этого режима позволяет прослушивать виртуальный задний канал объемного звучания через громкоговорители объемного звучания . Можно на выбор прослушивать источники без использования сигнала для задних громкоговорителей объемного звучания , если материал в этом формате ( например , 5.1) звучит лучше , чем в формате , в который он был преобразован изначально или настроить ресивер таким образом , чтобы этот эффект применялся только для источников с кодировкой 6.1, например Dolby Digital EX или DTS-ES.

2

В следующей таблице указаны случаи , в которых будет слышен виртуальный задний канал объемного звучания (

= звук воспроизводится через задние громкоговорители объемного звучания ).

• Нажмите кнопку SB CH (SB ch PROCESSING) для выбора параметра заднего канала объемного звучания .

При каждом нажатии параметры выбираются в следующем порядке :

VSB ON

– постоянное использование виртуального заднего канала объемного звучания

( например , для материала с кодировкой 5.1)

VSB AUTO

– для источников с декодированием 6.1 ( например , Dolby Digital EX или DTS-

ES) автоматически применяется виртуальный задний канал объемного звучания

VSB OFF

– режим виртуального заднего канала объемного звучания отключен

Тип источника

Обработка заднего канала объемного звучания / Режим виртуального объемного звучания сзади

ON ( ВКЛ .)

Многоканальные источники с кодировкой Dolby

Digital EX/DTS-ES/

WMA9 Pro и 6.1канальным объемным звуком

Многоканальный источник с кодировкой Dolby

Digital/DTS/ WMA9

Pro

Стереоисточник с кодировкой Dolby

Digital/ DTS/ WMA9

Pro; другие цифровые стереоисточники

Аналоговые 2канальные

( стереофонические ) источники

AUTO ( АВТО )

ON ( ВКЛ .)

AUTO ( АВТО )

ON (

AUTO ( АВТО )

ON (

ВКЛ

ВКЛ

.)

.)

AUTO ( АВТО )

Многока нальные источники

2

Стандартный

Pro

Logic IIx

c c

Стетреоисточники

2

Logic

Pro a,b

b

Neo:6

Дополни тельное объемное звучание

a a a a a a

a.

Кроме формата WMA9 Pro.

b.

Применяется только при использовании режима Virtual Surround Back ( виртуальных задних громкоговорителей объемного звучания ).

c.

Не применяется при использовании режима Virtual Surround Back ( виртуальных задних громкоговорителей объемного звучания ).

Примечание

1 Задний канал объемного звучания нельзя использовать для головных телефонов , в режиме

STEREO

/

DIRECT ( СТЕРЕО / ПРЯМОЕ )

или когда для заднего громкоговорителя объемного звучания выбрано значение

NO ( НЕТ )

, как описано в разделе

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28. Для того , чтобы был слышен задний канал объемного звучания , для заднего громкоговорителя объемного звучания также должна быть выбрана настройка

Normal (SB)

, как показано

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24.

2 Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания невозможно при подключенных головных телефонах , в режиме

STEREO

/

DIRECT ( СТЕРЕО / ПРЯМОЕ )

или если громкоговоритель объемного звучания установлен в положение

NO ( НЕТ )

, как указано в разделе

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28 ( однако , для

заднего

громкоговорителя объемного звучания должна

быть

выбрана настройка

NO ( НЕТ )

).

21

Ru

VSX-916_Ru.book 22 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Прослушивание системы

Использование режимов прослушивания Midnight ( Ночной ) и

Loudness ( Сила звука )

Режим Midnight ( Ночной ) позволяет слышать полноценное объемное звучание при низком уровне громкости . Настройка эффекта происходит автоматически в зависимости от установленного уровня громкости . Функцию Loudness ( Сила звука ) можно использовать для получения качественного звучания низких и высоких частот музыкальных источников при низком уровне громкости .

• При нажатии кнопки MIDNIGHT/LOUDNESS последовательно выбираются режимы

MIDNIGHT, LOUDNESS и OFF ( ВЫКЛ .).

Использование функции Sound Retriever

( Восстановление звучания )

Если аудиоданные были удалены во время процесса сжатия , качество звука часто отличается неравномерностью звукового поля . В функции Sound Retriever ( Восстановление звучания ) используется новая технология DSP, которая помогает восстановить качество звучания диска

CD для 2канального звука путем восстановления сжатия звука и сглаживания искажений ,

1 сохранившихся после сжатия .

• Нажмите кнопку S. RETRIEVER для включения или выключения функции восстановления звучания .

Усиление диалога

• Значение по умолчанию :

OFF ( ВЫКЛ .)

Функция усиления диалога локализует диалог в центральном канале для выделения его из общего звукового фона при просмотре телевизионной программы или воспроизведении фильма .

• Для включения или выключения усиления диалога нажмите кнопку DIALOG E.

Использование регуляторов тембра

В зависимости от прослушиваемого материала , возможно , потребуется настроить низкие или высокие частоты , используя регуляторы тембра на передней панели .

1 Нажмите кнопку TONE ( ТЕМБР ), чтобы выбрать частоту , которую необходимо отрегулировать .

При нажатии происходит переключение между значениями

BASS ( НИЗКИЕ ЧАСТОТЫ )

и

TREBLE ( ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ )

.

2 Используйте регулятор MULTI JOG для изменения среднего значения низких частот или высоких частот , если это необходимо .

Подождите около пяти секунд для автоматического ввода изменений .

Воспроизведение других источников

1 Включите питание компонента для воспроизведения .

2 Включите питание ресивера .

3 Выберите компонент , используемый для воспроизведения .

Используйте кнопки выбора входа .

2

4 Начните воспроизведение на компоненте , выбранном в пункте 1.

Выбор входного сигнала

• Значение по умолчанию :

AUTO ( АВТО )

Чтобы была возможность выбора того или иного входного сигнала , компонент необходимо

3 подключить как к аналоговым , так и к цифровым входам на задней панели ресивера .

• Нажмите кнопку SIGNAL SEL (SIGNAL SELECT) ( ВЫБОР СИГНАЛА ), чтобы выбрать входной сигнал , соответствующий сигналу компонента источника .

При каждом нажатии кнопки типы сигнала выбираются в следующем порядке :

AUTO

– эта настройка является стандартной . ресивер выбирает первый доступный сигнал в следующем порядке :

DIGITAL

;

ANALOG

.

ANALOG

– выбирается аналоговый сигнал .

DIGITAL

– выбирается цифровой сигнал через оптический или коаксиальный вход .

Если выбран вариант

DIGITAL

или

AUTO

, при входном сигнале в формате Dolby Digital загорается индикатор

2

DIGITAL

, а при входном сигнале

DTS

– индикатор DTS.

Выбор многоканальных аналоговых входов

Если к ресиверу подключен декодер или проигрыватель DVD с многоканальными аналоговыми выходами ( стр . 11), следует выбрать аналоговые многоканальные входы для объемного звучания .

4

1 Убедитесь в том , что для воспроизводимого источника установлены правильные параметры вывода сигнала .

Например , проигрыватель DVD, возможно , понадобится перевести на вывод многоканального аналогового звука .

2 Нажмите кнопку DVD.

3 Нажмите SIGNAL SEL ( ВЫБОР СИГНАЛА ) для выбора многоканальных аналоговых входов .

На дисплее отображается индикация

DVD 5.1ch

и загорается индикатор

ANALOG

.

22

Ru

Примечание

1 Функция Sound Retriever ( Восстановление звучания ) применяется только для 2канальных источников .

2 Если источником является встроенный тюнер телевизора , включите канал для просмотра , в остальных случаях проверьте , выбран ли на телевизоре видеовход , соответствующий ресиверу ( Например , если данный ресивер подключен к разъемам

VIDEO ( ВИДЕО )

используемого телевизора , убедитесь в том , что выбран вход

VIDEO

). Выключите звук громкоговорителей телевизора , чтобы все звуковые сигналы выводились через громкоговорители , подсоединенные к данному ресиверу .

3 • Данный ресивер может воспроизводить сигналы цифровых форматов Dolby Digital, PCM (32 кГц до 96 кГц ), DTS и WMA9 Pro. Если используются другие форматы сигналов , установите значение

ANALOG ( АНАЛОГОВЫЙ )

.

• При воспроизведении аналогового сигнала с помощью проигрывателей лазерных или компакт дисков , поддерживающих систему DTS, могут возникать цифровые помехи . Для предотвращения возникновения помех выполните соответствующие цифровые подключения (

Подключение других аудиокомпонентов

на стр . 11) и установите в качестве входного сигнала значение

DIGITAL ( ЦИФРОВОЙ )

.

• На некоторых проигрывателях DVD сигналы DTS не выводятся . Для получения подробных сведений см . инструкцию по эксплуатации , прилагаемую к проигрывателю DVD.

4 • Во время воспроизведения многоканальных источников невозможно использовать какие либо звуковые функции / режимы , и можно установить лишь громкость и уровни каналов .

• Во время воспроизведения с использованием многоканальных входов можно прослушивать громкоговорители системы B ( второй зоны ).

VSX-916_Ru.book 23 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Воспроизведение устройств с интерфейсом USB

Глава 7:

Воспроизведение устройств с интерфейсом USB

Использование интерфейса USB

С помощью интерфейса USB на передней панели этого ресивера можно прослушивать двухканальный звук

1 с помощью интерфейса USB, как показано ниже .

. Подключите запоминающее USB- устройство

2

1 Нажмите кнопку USB (SHIFT+AM).

2 Подключите используемое устройство с интерфейсом USB.

Разъем USB расположен на передней панели .

3 Нажмите кнопку

( воспроизведение ), чтобы начать воспроизведение .

Файлы / папки воспроизводятся друг за другом в последовательности , определяемой именем файла

( в соответствии со стандартной кодировкой

Unicode). До перехода к другим папкам уровня / подчиненным папкам воспроизводятся все файлы внутри данной директории .

файл 1 файл 2 файл 3

Папка 1

(Исполнитель) файл 4

Папка 5

(Исполнитель) файл 8

Папка 2

(Альбом)

Папка 4

(Альбом) файл 7

Папка 3 файл 5 файл 6

На схеме внизу воспроизведение осуществляется по порядку от папки 0 до папки 5 с воспроизведением файлов от 1 до 8.

• При отсоединении устройства с интерфейсом USB убедитесь в том , что ресивер находится в режиме ожидания .

Основные органы управления воспроизведением

В следующей таблице приведены основные кнопки управления воспроизведением устройств с интерфейсом USB на пульте дистанционного управления .

Кнопка Назначение

Запуск обычного воспроизведения .

Останавливает / прекращает воспроизведение .

Нажмите для запуска быстрого сканирования назад ( нажмите дважды для ускоренного сканирования ).

Нажмите для запуска быстрого сканирования вперед ( нажмите дважды для ускоренного сканирования ).

Переход к началу текущей дорожки , затем к предыдущим дорожкам .

Переход к следующей дорожке .

Внимание

При появлении на дисплее сообщения

USB ERR

, постарайтесь выполнять указания , перечисленные ниже :

USB ERR Пояснение

USB ERR1

USB ERR2

USB ERR3

Требования по питанию устройства USB слишком высоки для этого ресивера .

Устройство USB несовместимо .

Для получения дополнительной информации об этом сообщении об ошибке см . раздел

Устранение неполадок

на стр . 42.

• Выключите ресивер , затем включите снова .

• Заново подсоедините устройство USB к выключенному ресиверу .

• Выберите другой источник входа ( например ,

DVD/CD

), затем снова переключите на

USB

.

• Для питания устройства USB используйте специальный сетевой адаптер ( прилагаемый к данному устройству ).

Если это не является решением проблемы , скорее всего используемое устройство USB несовместимо .

Совместимость сжатых аудиосигналов

Учтите , что хотя большинство стандартных комбинаций частоты дискретизации для сжатых аудиосигналов совместимо , некоторые файлы с нестандартной кодировкой могут не воспроизводиться .

В списке , приведенном ниже , перечислены совместимые форматы сжатых аудиофайлов :

MP3

(MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) – частоты дискретизации : 8 кГц д o 48 кГц ; скорости передачи данных : 8 кбит / с д o 320 кбит / с ( рекомендуется 128 кбит / с или выше ); расширение файла :

.mp3

WMA

(Windows Media Audio) – частоты дискретизации : 32 кГц / 44,1 кГц ; скорости передачи данных : 32 кбит / с д o 192 кбит / с ( рекомендуется 128 кбит / с или выше ); расширение файла :

.wma

;

WM9 Pro и WMA с кодированием без потерь : нет

AAC

(MPEG-4 Advanced Audio Coding) – частоты дискретизации : 11,025 кГц д o 48 кГц ; скорости передачи данных : 16 кбит / с д o 320 кбит / с ( рекомендуется 128 кбит / с или выше ); расширение файла :

.m4a

;

Apple с кодированием без потерь : нет

Дополнительная информация о совместимости

• VBR ( изменяющаяся скорость передачи данных ) MP3/WMA/MPEG-4 AAC playback: да

3

• Совместимость с защитой DRM (Digital Rights Management): да ( аудиофайлы с защитой DRM не будут воспроизводится на этом ресивере ).

О формате MPEG-4 AAC

В основе Перспективного звукового кодирования (Advanced Audio Coding, AAC) лежит стандарт

MPEG-4 AAC, в котором используется стандарт MPEG-2 AAC, являющийся основой технологии сжатия звука MPEG-4. Этот формат и расширение файлов используются в зависимости от приложения , применяемого для декодирования файла AAC. Это устройство воспроизводит файлы

AAC с кодировкой iTunes

®

, имеющие расширение “

.m4a

”. Файлы с защитой DRM не воспроизводятся ; также могут не воспроизводиться файлы с кодировкой некоторых версий iTunes

®

.

Apple и iTunes являются зарегистрированными торговыми марками компании Apple

Computer, Inc., зарегистрированной в США и других странах .

О формате WMA

Логотип Windows Media

®

, нанесенный на упаковку , означает , что этот ресивер может воспроизводить данные Windows Media Audio.

WMA является аббревиатурой от Windows Media

Audio и означает технологию сжатия звука , разработанную корпорацией Майкрософт . Это устройство воспроизводит файлы WMA с кодировкой Windows Media

®

Player, имеющие расширение “

.wma

”. Учтите , что файлы с защитой DRM не воспроизводятся ; также могут не воспроизводиться файлы с кодировкой некоторых версий Windows Media

®

Player.

Microsoft, Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft в США и / или других странах .

Примечание

1 Это включает воспроизведение файлов WMA/MP3/MPEG-4 AAC ( кроме файлов с защитой от копирования или ограниченным воспроизведением ).

2 • К совместимым с USB устройствам относятся внешние магнитные жесткие диски , портативные элементы флэш памяти ( особенно мобильные накопители ) и цифровые аудиопроигрыватели ( проигрыватели MP3) формата

FAT16/32. Невозможно подключить это изделие к персональному компьютеру для воспроизведения с устройства USB.

• Компания Pioneer не может гарантировать совместимость ( управление и / или мощность шины ) со всеми запоминающими устройствами большой емкости USB и не несет ответственности за потерю данных , возможную при подключении к этому ресиверу .

• При наличии больших объемов данных ресиверу может понадобиться больше времени для чтения содержимого устройства USB.

3 Учтите , что в некоторых случаях время воспроизведения отображается неправильно .

23

Ru

VSX-916_Ru.book 24 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Меню System Setup ( Настройка системы )

Глава 8:

Меню System Setup ( Настройка системы )

Настройка параметров ресивера в меню System Setup

( Настройка системы )

В следующем разделе описываются подробные настройки в зависимости от использования ресивера

( например , если необходимо установить две системы громкоговорителей в раздельных комнатах ), а также объясняется точная настройка отдельных систем громкоговорителей .

DIALOG E

RECEIVER INPUT

SELECT

SYSTEM OFF

SOURCE

D.ACCESS

+10

CLASS

DISC

ENTER

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

TOP MENU MENU

TUNE

ST

ENTER

ST T.EDIT

RETURN SETUP

GUIDE

TUNE

PTY SEARCH

TV CONTROL

DVD

CD

TV

CD-R/TAPE

FM

DVR

USB

AM

TV CTRL

RECEIVER

TV VOL

INPUT

SELECT

TV CH VOL

1 Включите ресивер и используемый телевизор .

Для включения используйте кнопку

RECEIVER

.

• Если к ресиверу подключены головные телефоны , отсоедините их .

2 Нажмите кнопку RECEIVER на пульте дистанционного управления , после чего нажмите кнопку SETUP.

На экране телевизора появится экранный дисплей . Для перехода между экранами и выделения пунктов меню используйте кнопки

/// и

ENTER

на пульте дистанционного управления . Нажмите кнопку

RETURN

для подтверждения и выхода из текущего меню .

• Нажмите на кнопку

SETUP

в любой момент для выхода из меню настройки системы .

3 Выберите настройку , которую требуется

System Setup отрегулировать .

Surr Back System ( Система задних громкоговорителей объемного звучания )

– укажите , как используются задние громкоговорители объемного звучания ( см . раздел

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

ниже ).

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

: Exit

Auto MCACC ( АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА

MCACC)

– это быстрая и эффективная настройка объемного звучания ( см . раздел

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8).

Manual MCACC ( Ручная настройка MCACC)

– точная регулировка настроек используемых громкоговорителей и индивидуальная регулировка эквалайзера акустической калибровки ( см . раздел

Ручная установка MCACC громкоговорителей

ниже ).

Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей )

– укажите размер , количество , расстояние и общий баланс подключенных громкоговорителей ( см . раздел

Ручная настройка громкоговорителей

на стр . 27).

Input Assign ( Назначение входов )

– укажите компоненты , подключенные к цифровым входам и входам компонентного видео ( см . раздел

Меню назначения входов

на стр . 39).

Other Setup ( Другие настройки )

– установите собственные настройки в зависимости от использования ресивера ( см . раздел

Меню Other Setup ( Другие настройки )

на стр . 40).

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

• Значение по умолчанию :

Normal (SB) ( Обычный ( ОЗ ))

Данная система предлагает несколько способов использования задних каналов объемного звучания . Помимо обычных установок домашнего кинотеатра существуют и дополнительные установки , используемые для настройки задних громкоговорителей объемного звучания , которые применяются для подключения передних громкоговорителей к двум усилителям или для использования их в качестве отдельной системы громкоговорителей в другой комнате .

1 В меню System Setup ( Настройка системы ) выберите пункт “Surr Back System” ( Система задних громкоговорителей объемного звучания ).

См . раздел

Настройка параметров ресивера в меню System

Setup ( Настройка системы )

выше , если вы еще не находитесь на этом экране .

System Setup

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

: Exit

2 Выберите настройку задних громкоговорителей объемного звучания .

1.Surround Back System

Surr Back System

Normal (SB) ]

: Finish

Normal (SB)

– выберите для обычного домашнего кинотеатра использование задних громкоговорителей объемного звучания в основном ( система громкоговорителей A) помещении .

Second Zone

– выберите для использования контактов громкоговорителей Б ( задние громкоговорители объемного звучания ) для прослушивания источника в стереофоническом режиме в другой комнате ( см . раздел

Настройка громкоговорителей B второй зоны

на стр . 37)

Front Bi-Amp

– выберите эту настройку , если передние громкоговорители требуется подключить ко второму усилителю ( см . раздел

Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям

на стр . 37).

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню System Setup.

Ручная установка MCACC громкоговорителей

Эти настройки в меню ручной установки MCACC можно использовать для более точной настройки после более подробного ознакомления с системой . Прежде , чем настраивать эти установки , необходимо выполнить указания раздела

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8.

Эти настройки необходимо выполнить только один раз ( их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей ).

Внимание

• Для некоторых настроек , перечисленных ниже , необходимо подключить к передней панели установочный микрофон и установить его приблизительно на высоте уха в обычном положении прослушивания . См . раздел

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8, если вы не знаете , как это сделать . См . также раздел

Другие проблемы при использовании автоматической настройки MCACC

на стр . 9 для ознакомления с указаниями о фоновом шуме и других возможных помехах .

• Если используется низкочастотный громкоговоритель , включите его и увеличьте громкость до нужного уровня .

24

Ru

VSX-916_Ru.book 25 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Меню System Setup ( Настройка системы )

1 Выберите пункт “Manual MCACC” ( Ручная настройка MCACC) в меню System Setup ( Настройка системы ).

См . раздел

Настройка параметров ресивера в меню System

Setup ( Настройка системы )

на стр . 24, если вы еще не находитесь на этом экране .

System Setup

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

: Exit

2 Выберите настройку , которую требуется отрегулировать .

Если это делается впервые , то необходимо сделать это надлежащим образом .

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

Fine Ch Level

– произведите точную регулировку общего баланса используемой системы громкоговорителей ( см . раздел

Fine Channel Level ( Точная настройка уровня каналов )

ниже ).

Fine SP Distance

– установите точную настройку задержки для используемой системы громкоговорителей ( см . раздел

Fine Speaker Distance ( Точная настройка расстояния между громкоговорителями )

ниже ).

Пять последних настроек используются для индивидуальной регулировки параметров , описанных в разделе

Эквалайзер акустической калибровки

на стр . 26:

EQ AUTO Setting

– определяет акустические характеристики используемого помещения и автоматически регулирует частотный баланс системы громкоговорителей ( см . раздел

Автоматическая настройка эквалайзера акустической калибровки

на стр . 26).

EQ Data Copy

– копирование настроек эквалайзера акустической калибровки для ручной регулировки ( см . раздел

Копирование настроек эквалайзера акустической калибровки

на стр . 26).

EQ CUSTOM1/2 Adjust

– выполнение точной ручной регулировки индивидуальных установок эквалайзера акустической калибровки ( см . раздел

Ручная настройка эквалайзера акустической калибровки

на стр . 27).

EQ Data Check

– проверка установок

ALL CH ADJUST

,

FRONT ALIGN

и индивидуальных настроек при помощи экранного дисплея ( см . раздел

Проверка настроек эквалайзера акустической калибровки

на стр . 27).

Fine Channel Level ( Точная настройка уровня каналов )

• Значение по умолчанию :

0.0dB (0 дБ )

( все каналы )

Можно добиться улучшения звучания путем правильной настройки общего баланса системы громкоговорителей . Следующий параметр поможет произвести точную настройку , которую не удалось достичь в разделе

Ручная настройка громкоговорителей

на стр . 27.

1 Выберите пункт “Fine Ch Level” ( Точная настройка уровня каналов ) в меню ручной настройки MCACC.

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

Вы услышите тестовые звуковые сигналы по очереди из каждого громкоговорителя . Поскольку левый громкоговоритель является основным эталонным громкоговорителем , уровень фиксируется .

Предупреждение

• Тестовые сигналы , используемые при настройке системы , имеют значительную громкость ( громкость автоматически повышается до

–18.0 дБ

).

2 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте уровни (+/– 10.0 дБ ) соответствующим образом .

Используйте кнопки

/

( курсор влево / вправо ) для регулировки громкости выбранных громкоговорителей в соответствии с уровнем контрольного громкоговорителя .

Если звук обоих громкоговорителей имеет одинаковую громкость , нажмите кнопку

ENTER

для подтверждения и перехода к настройке следующего канала .

3a.Fine Channel Level

Please Wait… 20

Caution!

Loud test tones

will be output.

:Cancel

• Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того , какой громкоговоритель выбран .

• Для возврата и регулировки канала просто нажмите клавишу

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора .

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню ручной настройки MCACC.

Fine Speaker Distance ( Точная настройка расстояния между громкоговорителями )

• Значение по умолчанию :

3.0 m (3,0 м )

( все каналы )

Чтобы достичь требуемой глубины и разделения звука в системе , необходимо добавить небольшую задержку для некоторых громкоговорителей , чтобы все звуки достигали точки прослушивания одновременно . Следующий параметр поможет произвести точную настройку , которую не удалось достичь в разделе

Ручная настройка громкоговорителей

на стр . 27.

1 Выберите пункт “Fine SP Distance” ( Точная настройка расстояния между громкоговорителями ) в меню Manual MCACC ( Ручная настройка MCACC).

Громкость увеличится до контрольного уровня .

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

2 Отрегулируйте расстояние до левого канала из точки прослушивания .

После нажатия кнопки

ENTER

будут генерироваться тестовые звуковые сигналы .

3b.Fine SP Distance

L(Reference)

3.0 m

ENTER:Next :Cancel

25

Ru

VSX-916_Ru.book 26 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Меню System Setup ( Настройка системы )

3 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте расстояния соответствующим образом .

Используйте кнопки

/

( курсор влево / вправо ) для регулировки расстояния до выбранных громкоговорителей от контрольного громкоговорителя . Задержка выражается в расстоянии до громкоговорителя в диапазоне

0,1

до

9,0

метра .

Задержка в калибруемом канале определяется сравнением его звучания с эталонным громкоговорителем .

Станьте лицом к обоим громкоговорителям в точке прослушивания и вытяните руки в сторону каждого из них . Добейтесь такого ощущения , как будто оба тестовых сигнала одновременно приходят в точку немного впереди вас , между вытянутыми руками .

Если звук обоих громкоговорителей подтверждает правильность установки задержки , нажмите кнопку

ENTER

для подтверждения и перехода к настройке следующего канала .

• Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того , какой громкоговоритель выбран .

• Для возврата и регулировки канала просто нажмите клавишу

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора .

4 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню ручной настройки MCACC.

Эквалайзер акустической калибровки

Акустическая калибровка коррекции сигнала представляет собой своего рода эквалайзер для помещения , используемый для громкоговорителей ( кроме низкочастотного громкоговорителя ). Работа этой функции заключается в определении акустических характеристик данного помещения и нейтрализации характеристик окружающего пространства , способных окрашивать звучание оригинального материала источника . Это обеспечивается “ ровной ” настройкой коррекции . Если вы не удовлетворены автоматической регулировкой , можно также отрегулировать эти настройки вручную для получения частотного баланса , соответствующего вашему вкусу .

Автоматическая настройка эквалайзера акустической калибровки

Если указания раздела

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8,

ALL CH

ADJUST

и

FRONT ALIGN

( ниже ) уже должны быть установлены . Поэтому , если вы хотите отрегулировать настройки вручную , можно сразу перейти к разделу

Ручная настройка эквалайзера акустической калибровки

на стр . 27.

1 Выберите пункт “EQ AUTO Setting”

( Автоматическая настройка эквалайзера ) в меню ручной настройки MCACC.

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

• Убедитесь в том , что микрофон подключен .

• При использовании низкочастотного громкоговорителя он автоматически обнаруживается при каждом включении системы . Убедитесь в том , что он включен и установлена средняя громкость .

• См . раздел

Другие проблемы при использовании автоматической настройки MCACC

на стр . 9 для ознакомления с указаниями о высоких уровнях фонового шума и других возможных помехах .

3c.EQ AUTO Setting

Set microphone.

Turn on Subwoofar.

:Cancel

2 Дождитесь окончания “EQ AUTO Setting”

( Автоматическая настройка эквалайзера ).

Ресивер генерирует тестовые звуковые сигналы , и благодаря этому для частотного баланса автоматически устанавливаются следующие параметры :

3c.EQ AUTO Setting

Now Analyzing

Environment Check

Ambient Noise

Microphone

Speaker YES/NO

[ ]

[ ]

[ ]

:Cancel

ALL CH ADJUST

– “ ровная ” настройка , когда все громкоговорители в отдельности настроены таким образом , что ни для одного из каналов не используются весовые коэффициенты .

FRONT ALIGN

– все громкоговорители настроены в соответствии с настройками передних громкоговорителей

( для передних правого и левого каналов коррекция не применяется ).

3c.EQ AUTO Setting

Now Analyzing

Surround Analyzing

Channel Level [ ]

Acoustic Cal EQ [ ]

:Cancel

После завершения установки коррекции акустической калибровки вы возвращаетесь в меню Acoustic Cal EQ setup ( Настройка эквалайзера акустической калибровки ).

Копирование настроек эквалайзера акустической калибровки

Если Вы хотите отрегулировать настройки эквалайзера акустической калибровки вручную ( см . раздел

Ручная настройка эквалайзера акустической калибровки

на стр . 27), рекомендуется копирование настроек

ALL CH ADJUST

или

FRONT ALIGN

из установки

EQ AUTO

, описанной выше ( или из раздела

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8) в одну из индивидуальных настроек . Это даст вам исходное значение , которое затем можно изменить по своему вкусу .

1 Выберите пункт “EQ Data Copy” в меню ручной настройки MCACC.

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

2 Выберите параметр CUSTOM1 или CUSTOM2, после чего при помощи кнопок

/

( курсор влево / вправо ) выберите настройку , которую требуется скопировать .

• Также можно скопировать значение одного пользовательского параметра в другой . Для получения дополнительной информации о настройках

ALL CH

ADJUST

и

FRONT ALIGN

см . раздел

Автоматическая настройка эквалайзера акустической калибровки

выше .

3 Выберите “OK” для копирования и подтверждения .

26

Ru

VSX-916_Ru.book 27 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Меню System Setup ( Настройка системы )

Ручная настройка эквалайзера акустической калибровки

Перед ручной регулировкой настроек эквалайзера акустической калибровки рекомендуется копирование настроек

ALL CH ADJUST

или

FRONT ALIGN

из автоматической установки , описанной выше ( или из раздела

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8) в одну из индивидуальных настроек . Эти указания можно использовать в качестве ориентира вместо использования обычной горизонтальной кривой эквалайзера ( см . раздел

Копирование настроек эквалайзера акустической калибровки

на стр . 26).

1 Выберите параметр “EQ CUSTOM1 Adjust” или “EQ

CUSTOM2 Adjust” в меню ручной настройки MCACC.

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

2 Выберите метод , который вы хотели бы использовать для регулировки общего частотного баланса .

Лучше всего использовать скопированный в индивидуальные настройки , см . раздел

Копирование настроек эквалайзера акустической калибровки

на стр . 26.

3e.EQ CUSTOM1 Adjust

Test Tone Type

ALL CH ADJUST

ALL CH ADJUST

– все громкоговорители можно настроить независимо друг от друга , и никакие весовые

ENTER:Next

коэффициенты ни к одному каналу не применяются . При настройке тестовые сигналы генерируются для каждого отдельного канала .

:Cancel

FRONT ALIGN

– все громкоговорители настроены в соответствии с настройками передних громкоговорителей . Звук тестового сигнала попеременно исходит из левого переднего ( эталонного ) и очередного настраиваемого громкоговорителя .

3 Выберите канал ( ы ), который ( е ) вы хотели бы отрегулировать на свое усмотрение .

3e.EQ CUSTOM1 Adjust

Test Tone Type:

«ALL CH ADJUST»

Left

40Hz : [+ 1.0dB

125Hz : [ 0.0dB ]

250Hz : [ 0.0dB ]

4kHz : [ 0.0dB ]

13kHz :

TRIM :

[

[

0.0dB ]

0.0dB ]

:Finish

Для выбора канала используйте кнопки

/

( курсор влево / вправо

/

).

Используйте частоты ослабления вернитесь

( и в кнопки

/ настроек верхнюю курсор

( курсор влево /

/ часть

( влево эквалайзера вправо курсор экрана

)

/

. и вниз вправо

По окончании при выберите

)

/ вверх для

) для увеличения помощи настройки кнопок следующий выбора канал .

или

3e. EQ CUSTOM1 Adjust

Test Tone Type:

«ALL CH ADJUST»

[ Left ]

40Hz : + 1.0dB

125Hz : [ 0.0dB ]

250Hz : [ 0.0dB ]

4kHz : [ 0.0dB ]

13kHz :

TRIM :

[

[

0.0dB ]

0.0dB ]

:Finish

• Передние громкоговорители можно отрегулировать , выбрав пункт

FRONT ALIGN

.

• Индикатор

OVER! ( Перегрузка !)

появится на дисплее , если настройка частоты слишком резка и может вызвать искажения . Если это произойдет , уменьшайте уровень до тех пор , пока индикатор

OVER!

не исчезнет с дисплея .

Совет

• Слишком резкое изменение частотной кривой одного канала повлияет на общий баланс . Если баланс громкоговорителей кажется неравномерным , можно увеличить или уменьшить уровень каналов при помощи функции

TRIM ( ПОДСТРОЙКА )

. Используйте кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора функции

TRIM

, а затем клавиши

/

( курсор влево / вправо ) для увеличения или уменьшения уровня канала текущего громкоговорителя .

4 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню ручной настройки MCACC.

Проверка настроек эквалайзера акустической калибровки

После завершения автоматической или ручной регулировки эквалайзера акустической калибровки , можно проверить настройки

ALL CH ADJUST

,

FRONT ALIGN

и индивидуальные настройки при помощи экранного дисплея .

1 Выберите пункт “EQ Data Check” в меню ручной настройки MCACC.

3.Manual MCACC a.Fine Ch Level b.Fine SP Distance c.EQ AUTO Setting d.EQ Data Copy e.EQ CUSTOM1 Adjust f .EQ CUSTOM2 Adjust g.EQ Data Check

:Return

2 Выберите настройку , которую требуется проверить .

• Рекомендуется делать это , когда воспроизводится источник , и можно сравнить разные настройки .

3g.EQ Data Check

ALL CH ADJUST

[ Left EQ ]

40Hz : + 1.0dB

125Hz : 0.0dB

250Hz : 0.0dB

4kHz : 0.0dB

13kHz : 0.0dB

TRIM : 0.0dB

:Return

3 Выберите необходимые каналы , нажав кнопку ENTER по окончании проверки очередного канала .

4 После завершения нажмите кнопку RETURN ( ВОЗВРАТ ).

Вы возвращаетесь в меню ручной настройки MCACC.

Ручная настройка громкоговорителей

Данный ресивер позволяет выполнять более точную настройку для оптимизации объемного звучания . Эти настройки необходимо выполнить только один раз ( их повторное выполнение требуется после замены имеющейся акустической системы на новую или подключения новых громкоговорителей ).

Эти настройки предназначены для точной регулировки системы , но если вас устраивают характеристики системы , достигнутые в результате выполнения указаний раздела

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8, в регулировке всех этих настроек нет необходимости .

Предупреждение

• Тестовые сигналы , используемые при настройке системы , имеют значительную громкость

( громкость автоматически повышается до

–18.0 дБ

).

1 Выберите пункт “Manual SP Setup” ( Ручная настройка громкоговорителей ) и нажмите кнопку

ENTER.

System Setup

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

: Exit

27

Ru

VSX-916_Ru.book 28 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Меню System Setup ( Настройка системы )

2 Выберите настройку , которую требуется отрегулировать .

Если это делается впервые , то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом :

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

– укажите размер и количество подключенных громкоговорителей ( стр . 28).

Crossover Network ( Разделительный фильтр )

4.Manual SP Setup a.Speaker Setting b.Crossover Network c.Channel Level d.Speaker Distance

:Return

укажите , какие частоты будут посылаться на низкочастотный громкоговоритель ( стр . 28)

Channel Level ( Уровень канала )

– отрегулируйте общий баланс используемой системы громкоговорителей ( стр . 29).

Speaker Distance ( Расстояние до громкоговорителей )

– укажите расстояние до громкоговорителей из точки прослушивания ( стр . 29).

3 Внесите нужные изменения в каждый параметр и подтвердите каждый экран нажатием кнопки RETURN.

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

Этот параметр служит для указания конфигурации громкоговорителей ( размера и количества ).

Рекомендуется проверить , правильны ли значения , установленные в результате

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8.

1 Выберите пункт “Speaker Setting” ( Настройка громкоговорителей ) в меню Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

4.Manual SP Setup a.Speaker Setting b.Crossover Network c.Channel Level d.Speaker Distance

SB ( Задние объемного звучания )

– выберите количество имеющихся задних громкоговорителей объемного звучания ( один , два или ни одного ). Выберите размер

LARGE

, если громкоговорители объемного звучания эффективно воспроизводят низкие частоты . Если выбрать

SMALL

, низкие частоты будут передаваться на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель . Если задние громкоговорители объемного звучания не подключены , выберите пункт

NO

.

2

SUB W. ( Низкочастотный громкоговоритель )

– сигналы низкочастотного эффекта и низкие частоты каналов с выбранным размером

SMALL

выводятся на низкочастотный громкоговоритель , если выбран пункт

YES ( ДА )

( см . примечания ниже ). Выберите пункт

PLUS

, если низкочастотный громкоговоритель должен воспроизводить звук непрерывно или если нужно более глубокое басовое звучание ( при этом низкие частоты , которые обычно передаются на передние и центральный громкоговорители , также выводятся на низкочастотный громкоговоритель ). Если низкочастотный громкоговоритель не подключен , выберите пункт

NO

( низкие частоты будут выводиться через другие громкоговорители ).

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы вернетесь в меню Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

Совет

• Если вам нравится звучание с мощными басами , и подключен низкочастотный громкоговоритель , целесообразно выбрать для передних громкоговорителей размер

LARGE

, а для низкочастотного громкоговорителя – параметр

PLUS ( ПЛЮС )

. Но это не гарантирует наилучшего воспроизведения низких частот . В зависимости от размещения громкоговорителей в помещении качество низких частот может даже ухудшиться . В этом случае попробуйте изменить расположение или направление громкоговорителей . Если не удается достичь хороших результатов , проверьте звучание низких частот при настройках

PLUS

и

YES

или же меняя для передних громкоговорителей размеры

LARGE

и

SMALL

и определите , когда звук будет наивысшего качества . При затруднениях самое простое решение – направить все низкие частоты на низкочастотный громкоговоритель , выбрав для передних громкоговорителей размер

SMALL

.

:Return

2 Выберите нужный набор громкоговорителей , а затем их размер .

С помощью кнопок

/

( курсор влево / вправо ) выберите размер ( и количество ) каждого из следующих громкоговорителей :

Front ( Передние )

– выберите размер

LARGE

( БОЛЬШОЙ )

, если передние громкоговорители эффективно воспроизводят низкие частоты или если не подключен низкочастотный громкоговоритель . Если

4a.Speaker Setting

Front

SMALL

SB [ SMALL x2 ]

SUB W. : YES ]

:Finish

выбрать

SMALL

, низкие частоты будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель .

1

Center ( Центральный )

– выберите размер

LARGE

, если центральный громкоговоритель эффективно воспроизводит низкие частоты , или

SMALL

, чтобы низкие частоты передавались на громкоговоритель объемного звучания . Если центральный громкоговоритель не подключен , выберите пункт

NO ( НЕТ )

( сигнал центрального канала будет направляться на передние громкоговорители ).

Surr ( Объемное звучание )

– выберите размер

LARGE

, если громкоговорители объемного звучания эффективно воспроизводят низкие частоты . Если выбрать

SMALL

, низкие частоты будут передаваться на другие громкоговорители или низкочастотный громкоговоритель . Если громкоговорители объемного звучания не подключены , выберите пункт

NO

( сигналы этих каналов будут направляться на передние громкоговорители или на низкочастотный громкоговоритель ).

Crossover Network ( Разделительный фильтр )

• Значение по умолчанию :

100Hz (100 Гц )

Эта настройка определяет частоту отсечки между низкочастотными звуками , воспроизводимыми громкоговорителями , для которых выбрана настройка

LARGE ( БОЛЬШОЙ )

, или низкочастотным громкоговорителем и низкочастотными звуками , воспроизводимыми громкоговорителями , для которых выбрана настройка

SMALL ( МАЛЫЙ )

. Он также определяет частоту разделения для канала низкочастотных эффектов .

3

1 Выберите пункт “Crossover Network”

( Разделительный фильтр ) в меню Manual SP Setup

( Ручная настройка громкоговорителей ).

4.Manual SP Setup a.Speaker Setting b.Crossover Network c.Channel Level d.Speaker Distance

:Return

Примечание

1 Если для передних громкоговорителей выбран размер

SMALL ( МАЛЫЙ )

, для низкочастотного громкоговорителя автоматически выбирается настройка

YES ( Д A)

. Кроме того , в этом случае для центрального громкоговорителя и задних громкоговорителей объемного звучания нельзя выбрать размер

LARGE ( Большой )

, если для передних громкоговорителей выбран размер

SMALL

. Все низкие частоты при этом передаются на низкочастотный громкоговоритель .

2 • Если для громкоговорителей объемного звучания выбран параметр

NO

, для задних громкоговорителей объемного звучания автоматически также выбирается параметр

NO

.

• Если выбран параметр

Second Zone ( Вторая зона )

или

Front Bi-Amp ( Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям )

(

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24), изменить настройки этих громкоговорителей невозможно .

• Если выбран только один задний громкоговоритель объемного звучания , он должен быть подключен к левому разъему объемного звучания .

3 Для получения более подробной информации о настройке размеров громкоговорителей см . раздел

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

выше .

28

Ru

VSX-916_Ru.book 29 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Меню System Setup ( Настройка системы )

2 Выберите частоту среза .

Частоты ниже этой частоты будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель ( или громкоговорители размера

LARGE

).

4b.Crossover Network

Frequency 80Hz

:Finish

3 После завершения нажмите кнопку RETURN ( ВОЗВРАТ ).

Вы вернетесь в меню Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

Channel Level ( Уровень канала )

Настройки уровня канала позволяют отрегулировать общий баланс акустической системы и являются важным фактором при настройке системы домашнего театра .

1 Выберите пункт “Channel Level” ( Уровень канала ) в меню Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

4.Manual SP Setup a.Speaker Setting b.Crossover Network c.Channel Level d.Speaker Distance

4 Отрегулируйте уровень каждого канала с помощью кнопок

/

( курсор влево / вправо ).

Если выбран пункт

Manual

, используйте кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) для переключения громкоговорителейю . При выборе пункта

Auto

будут воспроизведены тестовые сигналы в порядке , показанном на экране :

4c.Channel Level

0.0dB

RS [

0.0dB

SW [

:Finish

Отрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после того , как начнут генерироваться тестовые звуковые сигналы .

1

5 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы вернетесь в меню Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

Совет

• Можно в любое время изменить уровни каналов при помощи кнопок

EFFECT/CH

и

+/–

на пульте дистанционного управления . Можно настроить два уровня канала : один для

DVD 5.1 CH

и второй для режимов прослушивания .

Расстояние до громкоговорителей

Для обеспечения хорошей глубины звучания и пространственного ощущения системы следует указать расстояние от громкоговорителей до точки прослушивания . В результате ресивер вносит в сигналы необходимые задержки , которые обеспечивают хорошее объемное звучание .

1 Выберите пункт “Speaker Distance”

( Расстояние до громкоговорителей ) в меню

Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

4.Manual SP Setup a.Speaker Setting b.Crossover Network c.Channel Level d.Speaker Distance

:Return

2 Выберите параметр настройки .

4c.Channel Level

Manual Test Tone

ENTER:Next :Cancel

Manual ( Ручная )

– переместите тестовый звуковой сигнал вручную от одного громкоговорителя к другому и отрегулируйте индивидуальные уровни каналов .

Auto ( Автоматическая )

– отрегулируйте уровни каналов , перемещая тестовый звуковой сигнал от одного громкоговорителя к другому автоматически .

3 Подтвердите выбранный параметр настройки .

Тестовые звуковые сигналы начнут генерироваться после нажатия кнопки

ENTER

.

После увеличения громкости до контрольного уровня будут выводиться тестовые звуковые сигналы .

4c.Channel Level

Test Tone [ Manual ]

Please Wait . . .

Caution!

Loud test tones

will be output.

20

:Cancel

:Return

(

2 Отрегулируйте расстояние до каждого громкоговорителя курсор влево

Расстояние установить до с

/ вправо

каждого шагом

с

0,1

помощью

громкоговорителя м

).

.

кнопок

/ можно

4d.Speaker Distance

L 3.0 m

C [ 3.0 m ]

R [ 3.0 m ]

RS [ 3.0 m ]

SBR [ 3.0 m ]

SBL [ 3.0 m ]

LS [ 3.0 m ]

SW [ 3.0 m ]

:Finish

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы вернетесь в меню Manual SP Setup ( Ручная настройка громкоговорителей ).

Совет

• Для обеспечения наилучшего объемного звучания убедитесь , чтобы задние громкоговорители объемного звучания находились на одинаковом расстоянии от точки прослушивания .

Примечание

1 • Если вы используете прибор для измерения уровня звукового давления (SPLметр ), снимите показания в основной точке прослушивания и установите для уровня каждого громкоговорителя значение 75 дБ SPL

( режим C-weighting/slow reading ( емкостное взвешнивание / медленное чтение )).

• Тестовый звуковой сигнал громкоговорителя воспроизводится с низкой громкостью . Может потребоваться регулировка уровня после тестирования при помощи текущей звуковой программы .

29

Ru

VSX-916_Ru.book 30 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Использование тюнера

Глава 9:

Использование тюнера

Прослушивание радиопередач

В приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона

FM и AM с использованием функций автоматической ( поиск ) или ручной ( пошаговой ) настройки . Если уже известна частота радиостанции , которую необходимо прослушать , перейдите к разделу

Непосредственное указание частоты

ниже . Выполнив настройку на радиостанцию , ее частоту можно сохранить в память для последующего вызова . Более подробно об этом см . в разделе

Сохранение запрограммированных радиостанций

ниже .

CD

CD-R/TAPE

FM

USB

AM RECEIVER

SLEEP SB ch

SR+

DIMMER

ANALOG

ATT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

DIALOG E

D.ACCESS

+10

CLASS

DISC

ENTER

TOP MENU MENU

REC

ST

TUNE

ST T.EDIT

MPX

A

B

EON

MUTE

C

REC STOP JUKEBOX

D E

ENTER

SETUP RETURN

AUDIO SUBTITLE HDD DVD

TUNE

PTY SEARCH DISP CH CH

GUIDE

TV CONTROL

STANDARD ADVSURR STEREO AUTO SURR

1 Нажмите кнопку FM или AM для выбора диапазона радиочастот .

2 Выполните настройку на радиостанцию .

Это можно сделать тремя способами , описанными ниже .

Автоматическая настройка

Для выполнения поиска в выбранном диапазоне нажмите одну из кнопок

TUNE +/–

/

( курсор вниз / вверх ) и удерживайте ее нажатой примерно одну секунду . Ресивер начнет поиск следующей радиостанции и прекратит его , когда она будет обнаружена . Повторите эти действия для поиска других радиостанций .

Ручная настройка

Для пошагового изменения частоты нажимайте кнопки

TUNE +/–

/

( курсор вниз / вверх ).

Ускоренная настройка

Для выполнения ускоренной настройки нажмите и удерживайте нажатой одну из кнопок

TUNE +/–

/

( курсор вниз / вверх ). Отпустите кнопку по достижении необходимого значения частоты .

Повышение качества стереозвука в диапазоне FM

Если индикаторы (tuned) ) или ( стерео ) не загораются при настройке на радиостанцию в диапазоне FM по причине слабого сигнала , нажмите кнопку

MPX

, чтобы перевести ресивер в режим монофонического приема . При этом качество звука должно повыситься , и вы сможете получать удовольствие от прослушивания .

Непосредственное указание частоты

Иногда точная частота нужной радиостанции уже известна . В этом случае можно просто ввести значение частоты , используя номерные кнопки на пульте дистанционного управления .

1 Нажмите кнопку FM или AM для выбора диапазона радиочастот .

2 Нажмите кнопку D.ACCESS ( Прямой доступ ).

3 Используя номерные кнопки , введите частоту радиостанции .

Например , для настройки на радиостанцию с частотой

106.00

(FM) нажмите

1

,

0

,

6

,

0

,

0

.

Если при вводе частоты будет допущена ошибка , дважды нажмите кнопку

D.ACCESS

для отмены частоты и ее повторного ввода .

Сохранение запрограммированных радиостанций

Если вы часто слушаете какую либо определенную радиостанцию , очень удобно , если она будет сохранена в памяти ресивера для последующего ее быстрого вызова в любой момент с целью прослушивания . Это экономит усилия , устраняя необходимость периодической ручной настройки . Это экономит усилия , устраняя необходимость периодической ручной настройки .

В памяти этого устройства может храниться до 30 радиостанций , занесенных в три банка , или класса , (A, B и C) по 10 радиостанций в каждом . При сохранении частоты в диапазоне FM сохраняется также и значение

MPX

( см . предыдущую страницу ).

1 Выполните настройку на радиостанцию , которую требуется занести в память .

Подробнее см . раздел

Прослушивание радиопередач

выше .

2 Нажмите кнопку T.EDIT (TUNER EDIT ( ТЮНЕР — РЕДАКТИРОВАТЬ )).

На дисплее отобразится индикация

ST. MEMORY ( ПАМЯТЬ СТ .)

, а затем начнет мигать класс памяти .

3 Нажмите кнопку CLASS ( КЛАСС ) для выбора одного из трех классов , затем нажмите кнопки ST +/– для выбора нужной запрограммированной радиостанции .

Для выбора запрограммированной радиостанции можно также использовать номерные кнопки или регулятор

MULTI JOG

( на передней панели ).

4 Нажмите кнопку ENTER.

После нажатия кнопки

ENTER

класс и номер запрограммированной станции перестанут мигать , и ресивер сохранит радиостанцию в память .

Присвоение имен запрограммированным радиостанциям

Чтобы легче различать запрограммированные радиостанции , им можно присвоить имена .

1 Выберите запрограммированную станцию , которой необходимо присвоить имя .

См . раздел

Прослушивание запрограммированных радиостанций

ниже ( на этой странице ), в котором описывается , как это можно сделать .

2 Нажмите кнопку T.EDIT (TUNER EDIT ( ТЮНЕР — РЕДАКТИРОВАТЬ )).

На дисплее отобразится индикация

ST. NAME ( ИМЯ СТ .)

, а затем на месте ввода первого символа появится мигающий курсор .

3 Введите нужное имя .

Выберите имя длиной не более четырех символов .

• Выберите символы с помощью регулятора

MULTI JOG

( на передней панели ) или кнопок

ST +/–

( на пульте дистанционного управления ).

• Нажмите кнопку

ENTER

для подтверждения введенного символа . Если не будет введен никакой символ , вместо него вводится пробел .

• Имя будет сохранено после ввода четвертого символа и нажатия кнопки

ENTER

.

Совет

• Чтобы удалить имя станции , просто выполните повторно действия пунктов 1 д o 3 и введите вместо имени четыре пробела .

Присвоив запрограммированной станции название , можно нажать кнопку

DISP

во время прослушивания станции , чтобы на дисплее попеременно отображались это имя и частота .

Также отображает информацию RDS ( стр . 31).

Прослушивание запрограммированных радиостанций

Для этого в ресивере должно быть сохранено несколько запрограммированных станций . Если таких станций еще нет , обратитесь к разделу

Сохранение запрограммированных радиостанций

выше .

1 Нажмите кнопку FM, затем кнопку CLASS для выбора класса , в котором сохранена станция .

Нажимайте последовательно для переключения между классами A, B и C.

2 Нажимайте кнопки ST +/– для выбора нужной запрограммированной радиостанции .

• Для вызова запрограммированной радиостанции можно также использовать номерные кнопки на пульте дистанционного управления .

30

Ru

VSX-916_Ru.book 31 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Использование тюнера

Знакомство с системой RDS

Система радиоданных (RDS) — это система , которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для предоставления слушателям различной информации — например , названия радиостанции или транслируемой программы .

Одной из функций системы RDS является возможность поиска станции , транслирующей требуемый тип программы . Например , можно осуществлять поиск станции , которая транслирует программы в жанре

Jazz ( джаз )

.

Возможен поиск следующих типов программ :

1

News

– новости

Affairs

– текущие события

Info

– информация

Sport

– спорт

Educate

– o бразовательная информаци

Drama

– p адиоспектакли и т .

д .

Culture

– национальная и местная культурная жизнь , театр и т .

д .

Science

– наука и техника

Varied

– программы , построенные на беседе или общении , например викторины или интервью .

Pop M

– поп музыка

Rock M

– рок музыка

Easy M

– легкая музыка

Light M

– легкая классическая музыка

Classics

– c ерьезная классическая музыка

Other M

– музыка , не соответствующая перечисленным категориям

Weather

– сводки и прогнозы погоды

Finance

– биржевые сводки , коммерческая , торговая информация и т .

д .

Children

– программы для детей

Social

– общественная жизнь

Religion

– программы о религии

Phone In

– программы , предусматривающие обсуждение какой либо темы и общение со слушателями по телефону

Travel

– путешествия и отдых

Leisure

– свободное время , интересы и хобби

Jazz

– джазовая музыка

Country

– музыка “ кантри ”

Nation M

– популярная музыка не на английском языке

Oldies

– популярная музыка 1950х и 1960х годов

Folk M

– народная музыка

Document

– публицистические программы

Отображение информации RDS

Используйте кнопку

DISP

для отображения различных видов доступной информации RDS.

2

• Нажмите кнопку DISP для получения информации RDS.

При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом :

• Радиотекст (

RT

) – сообщения , передаваемые радиостанцией . Например , радиостанция , передающая ток шоу может передавать номер телефона в виде радиотекста .

• Сервисное имя программы (

PS

) – название радиостанции .

• Тип программы (

PTY

) – отображает вид программы , транслируемой в данный момент .

• Текущая частота тюнера (

FREQ

)

Поиск программ RDS

Можно осуществить поиск типов программ , перечисленных выше .

1 Нажмите кнопку FM для выбора диапазона FM.

3

2 Нажмите кнопку PTY SEARCH ( ПОИСК ТИПА ПРОГРАММЫ ).

На дисплее отобразится индикация

SEARCH ( ПОИСК )

.

3 Используя регулятор MULTI JOG, выберите тип программы , которую вы хотите прослушивать .

4 Нажмите кнопку ENTER для поиска программы заданного типа .

Система начинает поиск запрограммированных станций с выбранным типом программы .

Когда такая станция будет обнаружена , поиск останавливается и станция воспроизводится в течение пяти секунд .

5 Если есть желание продолжать прослушивание найденной станции , нажмите кнопку

ENTER до истечения 5 секунд .

Если кнопка

ENTER

не будет нажата , поиск возобновляется .

Если отображается индикация

NO PTY ( НЕТ ТИПА ПРОГРАММЫ )

, значит , тюнеру в процессе поиска не удалось обнаружить программы заданного типа .

4

Использование функции EON

Если включена функция EON (Enhanced Other Network information ( Информации о

Расширенной альтернативной сети )), то при начале трансляции станции , связанной с функцией EON, ресивер начинает принимать эту станцию , даже если используется любая другая функция ресивера . Эту функцию невозможно использовать в регионах , где информация

EON не передается , и в том случае , если радиостанции диапазона FM не передают данные PTY.

По окончании трансляции тюнер вернется к ранее принимавшейся частоте или использовавшейся функции .

1 Нажмите кнопку FM для выбора диапазона FM.

5

2 Нажмите кнопку EON (EON MODE) для выбора нужного режима .

Нажимайте для переключения между режимами :

EON TA ( ИНФОРМАЦИЯ О ДВИЖЕНИИ ТРАНСПОРТА )

– тюнер настраивается на прием информации о движении транспорта в случае ее трансляции .

EON NEWS ( НОВОСТИ )

– тюнер настраивается на прием новостей в случае их трансляции .

OFF ( ВЫКЛ )

– функция EON выключается .

Если выбран пункт

TA

или

NEWS

, индикатор

EON

на дисплее светится ( он мигает при приеме программы EON).

6 индикатор на дисплее светится , если текущая станция предоставляет услуги EON.

7

Примечание

1 Существуют также три дополнительных типа программ :

TEST ( ТЕСТ )

,

Alarm! ( Внимание !)

и

None ( Нет )

.

Alarm!

и

TEST

используются для передачи сообщений крайней важности . Задавать поиск такой информации не обязательно : тюнер автоматически переключится на сигнал канала , передающего сообщения RDS. Индикация

None

отображается в том случае , когда тип программы найти невозможно .

2 • При возникновении помех некоторые символы на дисплее RT могут отображаться неправильно .

• Если на дисплее RT ( РАДИОТЕКСТ ) отобразится сообщение

NO RADIO TEXT DATA ( НЕТ ДАННЫХ РАДИОТЕКСТА )

, значит , радиостанция не передает данных радиотекста . Система автоматически переключится на дисплей

PS ( СЛУЖБА ПРОГРАММЫ ) ( если данные PS отсутствуют , отображается частота ).

• На дисплее PTY ( тип программы ) может отобразиться надпись

NO DATA ( НЕТ ДАННЫХ )

. В этом случае через несколько секунд отобразится дисплей PS ( СЛУЖБА ПРОГРАММЫ ).

3 Система RDS доступна только в диапазоне FM.

4 Поиск сигналов системы RDS выполняется только по запрограммированным станциям . Если не запрограммировано ни одной станции или среди них не удается найти тип программы , на дисплее появится надпись

NO PTY ( НЕТ

ТИПА ПРОГРАММЫ )

. Индикация

FINISH ( КОНЕЦ )

означает , что поиск закончен .

5 Режим EON доступен только в диапазоне FM.

6 Одновременно невозможно выполнять поиск информации о движении транспорта и новостей .

7 • Когда на дисплее горит индикатор

EON

, нельзя пользоваться кнопками

TUNER EDIT

и

PTY SEARCH ( ПОИСК ТИПА ПРОГРАММЫ )

.

• Если требуется переключиться на использование не тюнера , а другой функции , когда индикатор

EON

мигает , нажмите кнопку

EON

для отключения режима EON.

31

Ru

VSX-916_Ru.book 32 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Выполнение записи

Глава 10:

Выполнение записи

Выполнение аудио — или видеозаписи

Аудио — или видеозапись можно выполнить либо с помощью встроенного тюнера , либо с помощью аудио — или видеоисточника , подключенного к ресиверу ( например , проигрывателя компакт дисков или телевизора ).

Следует запомнить , что сделать цифровую запись с аналогового источника или наоборот невозможно , поэтому убедитесь , что компоненты , участвующие в записи , подключены одним и тем же образом ( подробнее см . раздел

Подключение

на стр . 10).

Если необходимо сделать запись с видеоисточника , источник и устройство записи также должны быть подключены одним и тем же образом . Например , сделать запись с компонента , подключенного к гнездам S-video, на рекордер , подключенный к выходам композитного видео , невозможно ( подробнее о подключениях видеосигналов см . стр . 12).

TV VOL C VOL

SELECT

RECEIVER INPUT

SELECT

SYSTEM OFF

SOURCE

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

MPX

A

B

REC

EON

MUTE

C

REC STOP JUKEBOX

D E

AUDIO

DISP

SUBTITLE

STANDARD ADV.SURR

HDD

CH

DVD

CH

STEREO AUTO SURR

DVD

CD

TV

CD-R/TAPE

FM

DVR

USB

AM

TV CTRL

RECEIVER

MULTI OPE S.RETRIEVER

ACOUSTIC EQ SIGNAL SEL

SHIFT

EFFECT/CH SEL

1 Выберите источник , который требуется использовать для записи .

Используйте для выбора кнопки

MULTI CONTROL

( или

INPUT SELECT

).

2 Выберите входной сигнал ( если это необходимо ).

Нажмите кнопку

SIGNAL SEL

, чтобы выбрать входной сигнал , соответствующий сигналу компонента источника ( подробнее об этом см . стр . 22).

3 Подготовьте источник , который требуется использовать для записи .

Выполните настройку на нужную радиостанцию , вставьте компакт диск , видеокассету , диск

DVD и т .

д .

4 Подготовьте рекордер / магнитофон .

Вставьте чистую кассету , мини диск , видеокассету и т .

д . в записывающее устройство и установите уровни записи .

Если вы не знаете , как это делается , см . инструкции , прилагаемые к записывающему устройству . На большинстве видеомагнитофонов уровень записи звука устанавливается автоматически . Если вы не уверены в этом , обратитесь к инструкциям , прилагаемым к используемому компоненту .

5 Начните запись , затем начните воспроизведение на компоненте источнике .

1

Примечание

1 • Настройки громкости , баланса , тембра ( низкие частоты , высокие частоты громкость ) и эффектов объемного звучания ресивера не влияют на записываемый сигнал .

• Некоторые цифровые источники защищены от копирования и могут записываться только в аналоговом режиме .

• Некоторые видеоисточники защищены от копирования . Записать их нельзя .

32

Ru

VSX-916_Ru.book 33 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Управление остальными частями системы

Глава 11:

Управление остальными частями системы

Работа с другими компонентами Pioneer

Многие компоненты Pioneer оснащены гнездами

SR

CONTROL

, с помощью которых можно соединить компоненты так , что для управления всеми ими понадобится только пульт дистанционного управления одного из компонентов . При этом сигнал управления передается по цепи компонентов до компонента , для которого он предназначен .

1

При использовании этого режима

обязательно следует дополнительно соединить компоненты друг с другом по крайней мере через один набор аналоговых аудио — или видеогнезд

для заземления .

Ресивер

OUT

CONTROL

IN

Пульт управления

CONTROL

IN

OUT

Другие изделия Pioneer с разъемами

CONTROL (УПРАВЛЕНИE)

Соедините с разъемом

CONTROL (УПРАВЛЕНИE)

другого изделия Pioneer

Примечание

• Можно отменить выполнение или выйти на любом этапе , нажав и удерживая нажатой кнопку

RECEIVER ( РЕСИВЕР )

в течение двух секунд . Для возврата на один шаг назад нажмите кнопку

RETURN ( ВОЗВРАТ )

.

• Если в течение минуты не осуществляются никакие действия , пульт дистанционного управления автоматически выключается .

Непосредственный ввод кодов компонентов

RECEIVER INPUT

SELECT

ANALOG

ATT

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP ( НАСТРОЙКА ).

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ), выберите значение PRESET

( ЗАДАННЫЙ ), а затем нажмите кнопку ENTER.

3 Нажмите кнопку MULTI CONTROL для компонента , которым необходимо управлять , затем нажмите кнопку ENTER.

На дисплее пульта дистанционного управления отображается компонент , которым необходимо управлять .

3

4 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) выберите первую букву названия марки компонента и нажмите кнопку ENTER.

Это должно быть название производителя ( например ,

P

для Pioneer).

5 Используйте кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора названия производителя из списка и нажмите кнопку ENTER.

6 Используйте кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора правильного кода из списка , а затем попробуйте использовать этот пульт дистанционного управления для данного компонента .

Код должен начинаться с типа компонента ( например ,

DVD 009

). Если их несколько , начните с первого .

Для тестирования работы пульта дистанционного управления включите и выключите ( режим ожидания ) компонент нажатием кнопки

SOURCE ( ИСТОЧНИК )

. Если он не работает , выберите из списка следующий код ( если он имеется ).

7 Если управления компонентом успешно , нажмите кнопку ENTER для подтверждения .

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

OK

.

Настройка пульта дистанционного управления для работы с другими компонентами

Большинство компонентов могут быть назначены для одной из кнопок

MULTI CONTROL

с помощью кодов производителей компонентов , сохраненных в пульте дистанционного управления .

Однако , следует помнить , что в некоторых случаях после установки правильного предварительно заданного кода можно будет управлять только определенными функциями .

Возможно также , что коды производителей , содержащиеся в пульте дистанционного управления , не будут работать для используемой модели .

2

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

SYSTEM OFF

SOURCE

SLEEP

SR+

DIALOG E

SB ch

DIMMER MIDNIGHT/

LOUDNESS

Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления

Если код производителя используемого компонента недоступен или доступный код не обеспечивает правильной работы , можно запрограммировать на то же действие органы управления на пульте дистанционного управления другого компонента . Этим способом также можно программировать дополнительные операции ( помимо стандартных кнопок ), предварительно введя код компонента .

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP.

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 Используйте кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора пункта LEARNING

( ОБУЧЕНИЕ ), затем нажмите кнопку ENTER .

3 Нажмите кнопку MULTI CONTROL для компонента , которым необходимо управлять , затем нажмите кнопку ENTER.

На дисплее пульта дистанционного управления отображается компонент , которым необходимо управлять .

4

На дисплее отобразится индикация

PRES KEY ( НАЖМИТЕ КНОПКУ )

.

4 Расположите оба пульта дистанционного управления напротив друг друга , а затем нажмите на пульте дистанционного управления ресивера кнопку , действие которой надо передать .

Надпись

PRES KEY

начнет мигать , сигнализируя о том , что пульт дистанционного управления готов принять сигнал .

D.ACCESS

+10

TOP MENU

CLASS

DISC

ENTER

MENU

TUNE

DVD

CD

TV

CD-R/TAPE

FM

DVR

USB

AM

S h

TV CTRL

RECEIVER

SETUP

ST

ENTER

ST T.EDIT

RETURN

SLEEP ANALOG

GUIDE

TUNE

PTY SEARCH

TV CONTROL

Примечание

1 • Если необходимо управление всеми компонентами при помощи пульта дистанционного управления данного ресивера , обратитесь к разделу

Управление остальными частями системы

выше .

• Если пульт дистанционного управления подключен к разъему

CONTROL IN

( при помощи кабеля с мини разъемами ), то управление данным устройством при помощи дистанционного датчика будет невозможно .

2 • Коды для телевизоров ( например , коды для телевизоров , систем кабельного или спутникового телевидения ) могут быть присвоены только для кнопки

TV/SAT

или

TV CTRL

.

• Если функция

AM

или

FM

назначена для другого компонента , можно назначить ее повторно для кода Pioneer, чтобы использовать встроенный тюнер данного ресивера .

3 Нельзя назначить кнопку

RECEIVER

.

4 • Нельзя назначить кнопку

RECEIVER

.

• Кнопки

TV CONTROL

(

TV

,

TV VOL +/–

,

TV CH +/–

и

INPUT SELECT

) могут быть запрограммированы только после выбора пункта

TV CONT

.

33

Ru

VSX-916_Ru.book 34 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Управление остальными частями системы

• Пульты дистанционного управления должны находиться на расстоянии 2 д o 5 см друг от друга .

2 см до 5 см

INPUT SELECT INPUT SELECT CH RETURN SUB

TUNER DISPL MPX AU

MIDNIGHT/ LO

5 Нажмите соответствующую кнопку на другом пульте дистанционного управления , к которому должно перейти это действие от пульта ресивера .

Например , для ввода сигнала управления воспроизведением нажмите кнопку  и в течение нескольких секунд удерживайте ее нажатой . На дисплее отобразится

OK

, если команда была передана .

Если по каким либо причинам команда передана не была , на дисплее на короткое время отобразится

ERROR ( ОШИБКА )

, а затем снова

PRES KEY

. В такой ситуации продолжайте нажимать передаваемую кнопку , меняя расстояние между пультами , пока на дисплее не отобразится

OK

.

1

Действия некоторых кнопок не могут быть переданы от других пультов дистанционного управления .

Доступные кнопки показаны ниже :

6 Для программирования дополнительных сигналов для текущего компонента повторите пп .

4 и 5.

Для программирования сигналов для другого компонента завершите операцию и повторите пункты .

7 Нажмите и в течение двух секунд удерживайте нажатой кнопку RECEIVER для выхода из сохранения введенных ( ой ) команд ( ы ).

RECEIVER

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

DVD

CD

CD-R/TAPE

FM

SLEEP

SR+

TV

DIALOG E

DVR

USB

AM

SB ch

DIMMER

SYSTEM OFF

SOURCE

TV CTRL

RECEIVER

ANALOG

ATT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

TOP MENU

SETUP

TV VOL

ST

TUNE

ENTER

GUIDE

PTY SEARCH

TUNE

TV CONTROL

TV CH

ST

MENU

T.EDIT

RETURN

VOL

A

MPX

B

REC

EON

MUTE

C D E

D.ACCESS

+10

CLASS

DISC

ENTER

AUDIO

DISP

SUBTITLE HDD

CH

DVD

CH

Стирание одной из настроек кнопки пульта дистанционного управления

При этом стирается функция управления , присвоенная одной из кнопок , и восстанавливается заводская установка по умолчанию .

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP ( НАСТРОЙКА ).

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ), выберите значение ERASE ( УДАЛИТЬ ), а затем нажмите кнопку ENTER.

На пульте дистанционного управления отобразится компонент .

3 Нажмите кнопку MULTI CONTROL, соответствующую настройке кнопки , которую необходимо стереть , затем нажмите кнопку ENTER.

На дисплее пульта дистанционного управления будет мигать индикация

PRES KEY

.

4 Нажмите кнопку , которую необходимо стереть , и удерживайте нажатой в течение двух секунд .

На дисплее отобразится

OK

или

NO CODE ( НЕТ КОДА )

для подтверждения стирания кнопки .

5 Повторите пункт 4 для стирания других кнопок .

6 По окончании нажмите и удерживайте нажатой в течение двух секунд кнопку RECEIVER.

Стирание всех запрограммированных настроек кнопки пульта дистанционного управления

Эта функция позволяет стирание всех предварительно установленных кодов производителей .

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP.

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ), выберите значение RESET, а затем нажмите кнопку ENTER.

3 Нажмите кнопку ENTER и удерживайте ее около двух секунд .

На дисплее отобразится

OK

для подтверждения стирания всех запрограммированных установок .

Функция Direct ( Прямое управление )

• Значение по умолчанию :

ON ( ВКЛ .)

Функция Direct ( Прямое управление ) позволяет одновременно управлять одним компонентом через пульт дистанционного управления и воспроизводить на ресивере материал с другого компонента . Таким образом можно , например , настроить и включить пультом дистанционного управления воспроизведение компакт диска , а затем этим же пультом запустить перемотку ленты видеомагнитофона , не прерывая прослушивания компакт диска .

Если функция Direct ( Прямое ) включена , любой выбираемый ( с помощью кнопок

MULTI

CONTROL

) компонент выбирается как на ресивере , так и на пульте дистанционного управления . Если эта функция отключена , операции с пультом дистанционного управления не влияют на работу ресивера .

2

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP.

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ), выберите пункт DIRECT F, а затем нажмите кнопку ENTER.

3 Нажмите кнопку MULTI CONTROL для компонента , которым необходимо управлять , затем нажмите кнопку ENTER.

На дисплее пульта дистанционного управления отображается компонент , которым необходимо управлять .

4 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) включите (ON) или выключите (OFF) функцию Direct ( Прямое ), затем нажмите кнопку ENTER.

На дисплее отобразится

OK

для подтверждения настройки .

Подтверждение предварительно заданных кодов

Эта функция применяется для проверки предварительно сохраненных кодов , назначенных для кнопки

MULTI CONTROL

.

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP.

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 Используя кнопки

/

( курсор вниз / вверх ), выберите пункт READ ID ( ПРОЧЕСТЬ ), а затем нажмите кнопку ENTER.

3 Нажмите кнопку MULTI CONTROL компонента , предварительно установленный код которого требуется проверить , затем нажмите кнопку ENTER.

На дисплее несколько секунд отобразится название и предварительно установленный код .

Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы

(System Off)

Функция Multi Operation ( групповые операции ) позволяет запрограммировать последовательности до 5 команд для компонентов системы . Например , можно включить телевизор , проигрыватель DVD и начать воспроизведение загруженного диска DVD, нажав всего две кнопки на пульте дистанционного управления .

Примечание

1 • Некоторые команды других пультов дистанционного управления невозможно передать , но в большинстве случаях для успешной передачи достаточно сдвинуть пульты ближе или разнести их дальше .

• Если на дисплее дистанционного управления отображается индикация

ERROR ( ОШИБКА )

, это также может означать , что в памяти нет места . См . раздел

Программирование сигналов от других пультов дистанционного управления

на стр . 33 для получения информации о стирании запрограммированной кнопки , которая не используется , для освобождения памяти .

2 Воспользоваться функцией Direct одновременно с функцией

TV CTRL ( УПР . ТВ )

невозможно .

34

Ru

VSX-916_Ru.book 35 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Управление остальными частями системы

Функция System Off, подобно групповым операциям , позволяет одной кнопкой остановить и выключить целую группу компонентов системы .

1

Программирование групповой операции или последовательности выключения

1 Удерживая нажатой кнопку RECEIVER, нажмите кнопку SETUP.

На дисплее дистанционного управления отображается надпись

SETUP

.

2 При помощи кнопок

/

( курсор вниз / вверх ) выберите пункт MULTI OP ( ГРУППОВЫЕ

ОПЕРАЦИИ ) или SYS OFF ( СИСТЕМА ВЫКЛ .) в меню и нажмите кнопку ENTER.

RECEIVER INPUT

SELECT

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

DVD

CD

TV

CD-R/TAPE

FM

DVR

USB

AM

SYSTEM OFF

SOURCE

TV CTRL

RECEIVER

TOP MENU

SETUP

TV VOL

ST

TUNE

ENTER

GUIDE

PTY SEARCH

TUNE

TV CONTROL

INPUT

SELECT

TV CH

ST

MENU

T.EDIT

RETURN

VOL

A

MPX

B

REC

EON

MUTE

C

REC STOP JUKEBOX

D E

SLEEP SB ch ANALOG AUDIO SUBTITLE HDD DVD

При выборе пункта групповых операций

(

MULTI OP

) на дисплее пульта дистанционного управления появится запрос об указании кнопки источника входа .

Если выбрано отключение системы

(

SYSOFF

), перейдите к п . 4.

3 Нажмите кнопку источника входа для компонента , запускающего групповую операцию , затем нажмите кнопку ENTER.

Например , если необходимо запустить последовательность при включении проигрывателя

DVD, нажмите кнопку

DVD

.

4 Используйте кнопки

/

( курсор вниз / вверх ) для выбора пункта CODE EDT

( РЕДАКТИРОВАНИЕ КОДА ), затем нажмите кнопку ENTER.

Для удаления любых сохраненных групповых операций ( или отображаемых последовательностей ) выберите пункт

CODE ERS ( УДАЛЕНИЕ КОДА )

в верхней части .

5 С помощью кнопок

/

( курсор вниз / вверх ) выберите очередную команду последовательности и нажмите кнопку ENTER.

Если это первая команда последовательности , выберите

1ST CODE

. В ином случае просто выберите следующую команду последовательности . После нажатия кнопки

ENTER

появится надпись

PRES KEY ( НАЖМИТЕ КНОПКУ )

.

6 При необходимости нажмите кнопку источника входа , соответствующую компоненту , команду для которого требуется ввести .

Это необходимо лишь в том случае , если команда предназначена для нового компонента

( источника входа ).

7 Выберите кнопку для команды , которую надо ввести .

Можно выбрать следующие команды пульта дистанционного управления :

• программировать включение или выключение ресивера не нужно . Это делается автоматически .

Компоненты Pioneer

не требуют программирования :

• выключения питания в последовательности выключения ( кроме рекордеров DVD);

• включения питания , если компонент источник выбран в п . 3;

• включения телевизора Pioneer или монитора , если функция входа ( выбранная в п . 2) имеет видеовходы ;

Эти действия имеют приоритет в групповой операции ( не при выключении ).

RECEIVER

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

DVD

CD

TV

CD-R/TAPE

FM

SLEEP

SR+

DIALOG E

D.ACCESS

+10

DVR

USB

AM

SB ch

DIMMER

SYSTEM OFF

SOURCE

TV CTRL

RECEIVER

ANALOG

ATT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

CLASS

DISC

ENTER

TOP MENU

SETUP

TV VOL

ST

TUNE

ENTER

GUIDE

PTY SEARCH

TUNE

TV CONTROL

INPUT

SELECT

A

MPX

B

REC

EON

MUTE

C

REC STOP JUKEBOX

D E

AUDIO

DISP

SUBTITLE

TV CH

HDD

CH

ST

MENU

T.EDIT

RETURN

VOL

DVD

CH

AUTO SURR

8 Повторите пп . 5 д o 7 для программирования остальных команд .

9 Когда все будет готово , с помощью кнопок

/

( курсор вниз / вверх ) выберите в меню пункт EDITEXIT ( РЕДАКТИРОВАНИЕ , ВЫХОД ) и нажмите кнопку ENTER.

Вы вернетесь в меню

SETUP

пульта дистанционного управления . Снова выберите пункт

* EXIT

( ВЫХОД )

, чтобы выйти из него .

Использование групповых операций

Начать групповую операцию можно со включением ресивера или в режиме ожидания .

1 Нажмите кнопку MULTI OPE

( ГРУППОВЫЕ ОПЕРАЦИИ ).

На дисплее появится надпись

MULTI OP

.

Использование выключения системы

1 Нажмите кнопку MULTI OPE

( ГРУППОВЫЕ ОПЕРАЦИИ ).

На дисплее появится надпись

MULTI OP

.

RECEIVER INPUT

SELECT

STANDARD ADV.SURR

STEREO AUTO SURR

MULTI OPE S.RETRIEVER

ACOUSTIC EQ SIGNAL SEL

SHIFT EFFECT/CH SEL

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

RECEIVER

2 Нажмите кнопку источника входа , которая была настроена для групповой операции .

Ресивер включится ( если он находился в режиме ожидания ), и запрограммированная последовательность операций будет выполнена автоматически .

SYSTEM OFF

SOURCE

STANDARD ADV.SURR

STEREO AUTO SURR

MULTI OPE S.RETRIEVER

ACOUSTIC EQ SIGNAL SEL

SHIFT EFFECT/CH SEL

RECEIVER

2 Нажмите кнопку

SOURCE.

Будет выполнена запрограммированная последовательность команд , а затем все компоненты

Pioneer, и в заключение ресивер , будут выключены

2

.

Органы управления телевизорами

Для управления компонентами с помощью пульта дистанционного управления необходимо ввести их правильные коды или передать ресиверу соответствующие команды ( см . раздел

Работа с другими компонентами Pioneer

на стр . 33). ИС помощью кнопок

MULTI CONTROL

выберите компонент .

• Кнопки

TV CONTROL

на пульте дистанционного управления предназначены для управления телевизором , которому присвоена кнопка

TV CTRL

. При наличии двух телевизоров присвойте кнопку

TV CTRL

основному из них .

Кнопки Назначение

TV

 Нажмите для включения или выключения компонента , назначенного для кнопки

TV CTRL

.

INPUT SELECT

Переключение входа телевизора . ( не для всех моделей .)

TV CH +/–

Выбор каналов .

TV VOL +/–

( ТВ ГР .)

SOURCE

Регулировка громкости телевизора .

Нажмите для включения или выключения компонента , назначенного для кнопки

TV CTRL

.

Компоненты

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Телевизор

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Примечание

1 • Чтобы групповые операции и выключение системы работали должным образом , следует настроить пульт дистанционного управления на работу с телевизором и другими компонентами ( для получения подробной информации см . раздел

Настройка пульта дистанционного управления для работы с другими компонентами

на стр . 33).

• Некоторым устройствам для включения может понадобиться некоторое время ; групповые операции при этом могут быть невозможны .

• Команды включения и выключения питания работают только для компонентов , имеющих режим ожидания .

2 Во избежание случайного выключения рекордера DVD во время записи коды отключения питания рекордера DVD не передаются .

35

Ru

VSX-916_Ru.book 36 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Управление остальными частями системы

Кнопки

AUDIO

GUIDE

RETURN

Номерные кнопки

Кнопка

+10

ENTER

/

DISC

MENU

 и

ENTER

TOP MENU

Назначение Компоненты

Выбор команд “A” в меню системы спутникового телевидения .

Выбор КРАСНЫХ команд /B в меню системы спутникового телевидения / телевизора .

Выбор СИНИХ команд /E в меню системы спутникового телевидения / телевизора .

Выбор ЗЕЛЕНЫХ команд /C в меню системы спутникового телевидения / телевизора .

Спутниковый

C

C

C путниковый путниковый путниковый тюнер тюнер тюнер тюнер /

/

/ телевизор телевизор телевизор

Выбор ЖЕЛТЫХ команд /D в меню системы спутникового телевидения / телевизора .

C путниковый тюнер / телевизор

Используется для переключения звуковых дорожек . C путниковый тюнер / телевизор

Служит в качестве кнопки

GUIDE

для навигации .

Кабельный тюнер тюнер / телевизор

/ спутниковый

Телевизор Переключается в положение

TEXT OFF ( ТЕКСТ ВЫКЛ )

для телевизоров .

Используется для выбора команды

RETURN ( ВОЗВРАТ )

или

EXIT ( ВЫХОД )

.

Выбор отдельных телевизионных каналов .

C путниковый тюнер / телевизор

Ввод десятичной канала .

точки при

Ввод выбранного канала .

выборе телевизионного

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Выбор экрана меню .

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Нажмите для выбора или регулировки параметров , перемещения по пунктам экрана меню .

Переключается в положение

TEXT ON ( ТЕКСТ ВКЛ )

для телевизоров .

Кабельный тюнер / спутниковый тюнер / телевизор

Телевизор

Органы управления другими компонентами

Для управления компонентами с помощью пульта дистанционного управления необходимо ввести их правильные коды или передать ресиверу соответствующие команды ( см . раздел

Работа с другими компонентами Pioneer

на стр . 33). ИС помощью кнопок

MULTI CONTROL

выберите компонент .

Кнопки

SOURCE

Назначение

Нажмите для включения компонента или перевода его в режим ожидания .

Компоненты

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/DVD/LD/DVR/ кассетный магнитофон

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

DVD/LD

Нажмите для перехода к началу текущей дорожки .

Повторное нажатие служит для перехода к началу предыдущих дорожек .

Возврат к предыдущим каналам ( канал –).

Нажмите для перехода к началу следующей дорожки .

Повторное нажатие служит для перехода к началу последующих дорожек .

Переход к следующим каналам ( канал +).

Пауза воспроизведения или записи .

DVR/VCR

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

DVD/LD

VCR

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/DVD/LD/DVR/ кассетный магнитофон

Кнопки

Назначение

Запуск воспроизведения .

Удерживайте для ускоренного воспроизведения вперед .

Удерживайте для ускоренного воспроизведения назад .

Останов воспроизведения ( на некоторых моделях при нажатии этой кнопки после остановки воспроизведения откроется лоток для дисков ).

Запуск записи . Во избежание случайной записи для обеспечения эффекта эту кнопку необходимо нажать дважды .

Прекращение записи .

Компоненты

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/DVD/LD/DVR/ кассетный магнитофон

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/DVD/LD/DVR/ кассетный магнитофон

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/DVD/LD/DVR/ кассетный магнитофон

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/DVD/LD/DVR/ кассетный магнитофон

Проигрыватель MD/CD-R/VCR/

DVR/ кассетный магнитофон

Проигрыватель DVR

REC

(

SHIFT+

)

REC STOP

(

SHIFT+

)

JUKEBOX

(

SHIFT+

 )

Номерные кнопки

Кнопка

ENTER/

+10

ENTER/DISC

TOP MENU

MENU

ENTER

/

 и

ENTER

GUIDE

CH +/–

Включение функции автозагрузчика .

AUDIO

SUBTITLE

HDD

(SHIFT + CH–)

DVD

(SHIFT + CH+)

Изменение аудиоканала или языка .

Отображение / смена субтитров на многоязычных дисках

DVD.

Включает органы управления жестким диском при использовании рекордера DVD/HDD.

Включает органы управления диском DVD при использовании рекордера DVD/HDD.

Проигрыватель

Прямой доступ к дорожкам в источнике программы .

Используйте номерные кнопки для перемещения по экранному дисплею .

Выбор выбора

Выбор дорожек дорожки диска .

с номером

13 больше нажмите

10. ( кнопку

Например

+10

, затем

3

,

.) для

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/LD

Проигрыватель DVD/DVR

Проигрыватель CD/MD/CD-R/

VCR/LD

Многодисковый проигрыватель

CD

Извлечение диска .

Служит в качестве кнопки

ENTER

.

Служит

Смена в качестве сторон кнопки диска LD.

CLEAR

.

Вывод экрана настройки для проигрывателей DVR.

Проигрыватель мини дисков

VCR

DVD

Проигрыватель DVR

Проигрыватель LD

Отображение “ главного ” меню проигрывателя дисков DVD.

Проигрыватель DVD/DVR

Отображает меню для текущего проигрывателя DVD или

DVR.

Проигрыватель DVD/DVR

Пауза воспроизведения ленты .

Останов ленты .

Кассетный магнитофон

Кассетный магнитофон

Начало воспроизведения .

Кассетный магнитофон

Быстрая перемотка ленты / быстрое воспроизведение вперед .

Кассетный магнитофон

Перемещение по меню и параметрам DVD.

Проигрыватель DVD/DVR

Нажмите для доступа к экрану проигрывателя DVD.

Выбор каналов .

Выбор дорожек .

Проигрыватель DVD/DVR

Проигрыватель VCR/DVD/DVR

CD/MD/CD-R/ кассетный магнитофон

Проигрыватель DVD/DVR

Проигрыватель DVD/DVR

Проигрыватель

Проигрыватель

DVR

DVR

DVR

36

Ru

VSX-916_Ru.book 37 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Другие подключения

Глава 12:

Другие подключения

Предупреждение

Перед выполнением или изменением схем подсоединения

отключите питание и отсоедините кабель питания от электророзетки . Подсоединение компонентов к электросети должно быть последней операцией по подключению , которая выполняется в системе .

• Не допускайте контактов кабелей громкоговорителей , подключенных к разным разъемам .

• Можно использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением от 6 ом до 16 ом

( если предполагается использование громкоговорителей с сопротивлением менее 8 ом , см . раздел

Изменение сопротивления громкоговорителей

на стр . 43).

Настройка громкоговорителей B второй зоны

После выбора пункта

Second Zone ( Вторая зона )

в

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24, можно использовать громкоговорители , подключенные к разъемам громкоговорителей ( задних , объемного звучания ) B на задней панели для прослушивания стереофонического воспроизведения в другой комнате . См . раздел

Смена настройки акустической системы

ниже для получения информации о способах прослушивания , доступных при такой настройке .

1 Подсоедините пару громкоговорителей к разъемам задних громкоговорителей объемного звучания на задней панели .

Подсоедините их таким же образом , как подсоединены громкоговорители в разделе

Подключение громкоговорителей

на стр . 13. При размещении громкоговорителей в другой комнате убедитесь в том , что вы прочли раздел

Советы по расположению громкоговорителей

на стр . 14.

2 Выберите пункт “Second Zone” ( Вторая зона ) в меню “Surr Back System” (c истема задних громкоговорителей объемного звучания ).

См . указания раздела

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24.

Смена настройки акустической системы

Если в разделе

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24 выбран пункт

Second Zone ( Вторая зона )

, можно использовать три настройки при помощи кнопки

SPEAKERS ( ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ )

. Если выбрана настройка

Normal (SB)

или

Front Bi-Amp

, постоянно выбрана акустическая система

SP

A

или

SP

AB

( соответственно ). Параметры ,

1 приведенные ниже , предназначены только для настройки

Second Zone

.

• Используйте кнопку SPEAKERS на передней

EON

PTY MIDNIGHT/

SEARCH LOUDNESS SPEAKERS

MODE панели для выбора настроек системы громкоговорителей .

Нажмите повторно для выбора настройки системы громкоговорителей :

TUNING /

STATION

TUNER

EDIT TONE

QUICK

SETUP SETUP RETURN

SP

A

– звук выводится из громкоговорителей , подключенных к контактам громкоговорителей

MULTI JOG

A ( возможно многоканальное воспроизведение ).

SP

B

– звук выводится из двух громкоговорителей , подключенных к акустической системе B ( возможно только стереофоническое воспроизведение ).

SP

AB

– звук выводится через систему громкоговорителей A ( до 5 каналов в зависимости от источника ), два громкоговорителя системы B и низкочастотный громкоговоритель .

Многоканальные источники ( воспроизводящиеся через акустическую систему A) декодируются для стереофонического воспроизведения через акустическую систему B.

Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям

При подключении громкоговорителей к двум усилителям высокочастотный и низкочастотный динамики подключаются к двум разным усилителям ( в данном случае к разъемам передних и задних громкоговорителей объемного звучания ) для повышения качества разделения звука .

Для этого используемые громкоговорители должны иметь возможность подключения к двум усилителям ( иметь отдельные разъемы для высоких и низких частот ), и повышение качества звучания будет зависеть от типа используемых громкоговорителей .

1 Подсоедините громкоговорители в соответствии с приведенными ниже указаниями .

S

P

R

FRONT

L R

SURROUND

L

CENTER

R

SURROUND BACK

L

На схеме ниже показаны соединения при подключении двух усилителей к переднему левому громкоговорителю . Подключите правый громкоговоритель аналогичным образом .

Поскольку на разъемы переднего и заднего громкоговорителей объемного звучания выводится один и тот же аудиосигнал , не важно какой из наборов ( передние или задние

Hi

Lo

объемного звучания ) подключен к каким разъемам (

Hi ( высокочастотным )

или

Low

( низкочастотным )

) громкоговорителя .

• Убедитесь в том , что подключение

+

/

выполнено правильно .

E

A

K

E

R

S

A B

2 Выберите настройку “Front Bi-Amp” ( Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям ) в меню “Surr Back System” ( Система задних громкоговорителей объемного звучания ).

См . раздел

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24 для получения информации об использовании разъемов задних громкоговорителей объемного звучания .

Предупреждение

• Большинство громкоговорителей с разъемами

Hi

и

Low

имеют две металлических пластины для соединения разъемов

Hi

и

Low

. При подключении двух усилителей к громкоговорителям эти пластины необходимо удалить во избежание серьезных повреждений усилителя . Для получения дополнительной информации см . руководство для громкоговорителя .

• Если используемые громкоговорители имеют съемный разделительный фильтр , убедитесь в том , что при подключении двух усилителей он не снят . Это может привести к повреждению громкоговорителей .

Двухпроводное подключение громкоговорителей

Двухпроводное подключение выполняется в основном по тем же причинам , что и подключение к разным усилителям , но также позволяет устранить помехи , вносимые проводами , что дает более высокое качество звука . Для этого используемые громкоговорители также должны иметь возможность двухпроводного подключения ( иметь отдельные контакты для высоких и низких частот ). При двухпроводном подключении убедитесь в том , в

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24 выбраны параметры

Normal (SB)

или

Second Zone

.

• Для двухпроводного подключения громкоговорителя подсоедините два кабеля громкоговорителя к разъему громкоговорителя на ресивере .

Предупреждение

• Убедитесь в том , что при двухпроводном подключении используются параллельные ( а не последовательные , что бывает довольно редко ) соединения .

• Не подключайте различные громкоговорители к одному и тому же разъему таким образом .

Примечание

1 • Воспроизведение звука низкочастотным громкоговорителем зависит от настроек , описанных в разделе

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28. Однако , если выше выбран пункт

SP

B

, из низкочастотного громкоговорителя звук слышен не будет ( канал низкочастотных эффектов не декодирован ).

• В зависимости от установок , описанных в разделе

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24, вывод сигнала из разъемов предварительного усилителя может измениться .

• Все системы громкоговорителей ( кроме соединений

Second Zone

) выключены , если подсоединены головные телефоны .

37

Ru

VSX-916_Ru.book 38 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Другие подключения

Подключение дополнительных усилителей

Мощности данного ресивера более , чем достаточно для любого домашнего применения , но имеется возможность подключения дополнительных усилителей к каждому каналу системы при помощи выходов предварительного усилителя . Для подключения усилителей выполните соединения , показанные ниже .

1

• Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от розетки переменного тока .

ANALOG

INPUT

Усилитель центрального канала (моно)

(DVD/LD) IN

P

B

1

FRONT

L

SURROUND

L

SURROUND

BACK

L

PREOUT

L

ANALOG

INPUT

R

Усилитель заднего канала объемного звучания

(TV/SAT)IN

2

CENTER

R

R

SURROUND BACK

R

L

R CENTER

L

ANALOG

INPUT

R

Усилитель канала объемного звучания

B

L

ANALOG

INPUT

R

@ К разъему

SUB WOOFER PREOUT

ANALOG

INPUT

Усилитель переднего канала

Активный низкочастотный громкоговоритель

• Подключите кабель SR+ с

3 мини разъемом с 3 кольцами к гнезду CONTROL IN на ресивере к гнезду CONTROL OUT плазменного дисплея .

Прежде , чем можно будет использовать дополнительные функции SR+, необходимо сделать несколько настроек на ресивере .

Подробные инструкции см . в разделе

Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer

на стр . 41.

Для оптимального использования функций SR+ следует подключить компоненты источники сигнала ( проигрыватель DVD и т .

д .) немного иначе по сравнению с тем , как описано в данном разделе . Подключите видеовыходы каждого компонента непосредственно к плазменному дисплею , а аудиовыходы ( аналоговые и / или цифровые ) – к ресиверу .

VIDEO

INPUT 1

(ВИДЕОВХОД 1)

Проигрыватель DVD

DVD

AUDIO IN

(АУДИОВХОД DVD)

Плазменный дисплей

Pioneer

VIDEO

INPUT 1

(ВИДЕОВХОД 2)

Спутниковый ресивер и т.п.

TV/SAT

AUDIO IN

(АУДИОВХОД ТВ/СТВ)

AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-916

MULTI JOG

ENTER

STANDARD

ADVANCED

SURR

ST/DIRECT/

AUTO SURR

LISTENING MODE

STANDBY/ON

PHONES

DVD/LD TV/SAT DVR/VCR VIDEO

EON

MODE

PTY

SEARCH

MIDNIGHT/

LOUDNESS SPEAKERS

TUNING/

STATION

TUNER

EDIT TONE

QUICK

SETUP

MULTI JOG

SETUP RETURN

CD

DIGITAL PRECISION

PROCESSING

CD-R/TAPE/MD FM

S-VIDEO VIDEO

AM USB

DIGITAL IN USB

AUX

Этот ресивер

DOWN

SIGNAL

SELECT

SB ch

PROCESSING

ACOUSTIC

EQ

MASTER

VOLUME

UP

Использование ресивера с плазменным

При наличии плазменного дисплея Pioneer для его подключения данному устройству можно использовать кабель SR+

2

. В результате можно будет пользоваться различными удобными функциями , такими как автоматическое переключение видеовхода плазменного дисплея при смене входного сигнала .

дисплеем

CONTROL

OUT

Pioneer

Плазменный

дисплей Pioneer

DIGITAL OUT

OPT

IN

AUX

FM UNBAL

75

IN

(TV/ SAT)

OPT

2

OPT

1

(CD)

ASSIGNABLE

DIGITAL IN

IN

OUT

IN

CD

DVR/

VCR

IN

COAX

2

(DVR/VCR)

IN

COAX

1

(DVD/LD)

OUT

R AUDIO L

REC

TV/

SAT

IN

IN

DVD

/LD

FRONT

D V D

INPUT

PLAY

IN

CD-R

/TAPE

/MD

VIDEO

AM

LOOP

ANTENNA

MONITOR OUT

OUT

CONTROL

IN

OUT

OUT

IN

DVR/

VCR

IN

TV/

SAT

MONITOR

OUT

SUB

WOOFER

PREOUT

DVD

/LD

S-VIDEO

IN

Использование режима SR+ с плазменными дисплеями Pioneer

При подключении с помощью кабеля SR+ становятся доступными несколько функций , которые еще более упрощают использование ресивера в сочетании с плазменным дисплеем Pioneer. К ним относятся следующие функции :

• отображение на дисплее уровня громкости .

• отображение на дисплее режима прослушивания .

• автоматическое переключение видеовходов на плазменном дисплее .

• Автоматическое отключение звука на плазменном дисплее .

4

Для получения дополнительной информации о настройке ресивера также см . раздел

Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer

на стр . 41.

1 Убедитесь , что плазменный дисплей и ресивер включены и соединены друг с другом при помощи кабеля

SR+.

RECEIVER

DVD

CD

INPUT

SELECT

AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING

REMOTE CONTROL UNIT

CD-R/TAPE

SLEEP

SR+

TV

FM

DIALOG E

DVR

USB

AM

SB ch

DIMMER

SYSTEM OFF

SOURCE

TV CTRL

RECEIVER

ANALOG

ATT

MIDNIGHT/

LOUDNESS

Подробнее см . раздел

Использование ресивера с плазменным дисплеем Pioneer

выше ниже .

2 Для включения или выключения режима SR+ нажмите кнопку RECEIVER, затем SR+.

На дисплее передней панели отобразится индикация

SR+ ON

или

OFF

.

Этот ресивер

Примечание

1 • Можно использовать дополнительный усилитель как на выходе предварительного усилителя заднего канала объемного звучания , так и на отдельном громкоговорителе . В этом случае подсоедините усилитель только к левому

(

L (Single ( Одиночный ))

) разъему .

• Звук , который прослушивается от разъемов заднего канала объемного звучания , зависит от

Настройка задних громкоговорителей объемного звучания

на стр . 24.

• Чтобы был слышен только усиленный звук , просто отсоедините все громкоговоритель , подключенные непосредственно к ресиверу .

• Если низкочастотный громкоговоритель не используется , то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение “ большой ” ( см . раздел

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28).

2 Данный ресивер совместим со всеми плазменными дисплеями Pioneer, выпускаемыми с 2003 года .

3 • Кабель SR+ с мини разъемом с 3 кольцами можно заказать в компании Pioneer, номер изделия по каталогу ADE7095. Для получения дополнительной информации о приобретении кабеля SR+ обратитесь в службу поддержки

Pioneer ( для подключения также можно использовать имеющийся в продаже мини разъем для головных телефонов с 3 кольцами ).

• Если плазменный дисплей Pioneer подключен с помощью кабеля SR+, то для управления функциями ресивера потребуется направить пульт дистанционного управления на датчик плазменного дисплея . В этом случае , если плазменный дисплей будет отключен , то управлять ресивером с помощью пульта дистанционного управления будет невозможно .

4 Функция автоматического отключения громкости включается отдельно ; см . раздел

Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer

на стр . 41.

38

Ru

VSX-916_Ru.book 39 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Другие параметры

Глава 13:

Другие параметры

Меню назначения входов

Настройки в меню назначения входов (Input Assign) следует изменять только в том случае , если цифровое оборудование подключается не в соответствии со стандартными настройками цифровых входов или же при подключении через кабели компонентного видео .

1 Нажмите кнопку RECEIVER ( РЕСИВЕР ) на пульте дистанционного управления , после чего нажмите кнопку SETUP ( НАСТРОЙКА ).

На экране телевизора появится экранный дисплей . Для перехода между экранами и выделения пунктов меню используйте кнопки

/// и

ENTER

на пульте дистанционного управления . Нажмите кнопку

RETURN ( ВОЗВРАТ )

для подтверждения и выхода из текущего меню .

2 Выберите пункт “Input Assign”

( Назначение входа ) в меню System Setup

( Настройка системы ).

System Setup

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

5.Input Assign a.Digital Input b.Component Input

: Exit

2 Выберите номер цифрового входа , к которому подключен цифровой компонент .

Этот номер соответствует номеру , указанному под каждым гнездом входа на задней панели ресивера .

5a.Digital Input Setup

Coaxial — 1

Coaxial — 2

Optical — 1

Optical — 2

DVD

[ DVR ]

[ CD ]

[ TV ]

:Finish

3 Выберите тип компонента , подключенного к этому входу .

Выберите

DVD

,

TV

,

CD

,

CD-R

,

DVR

или

OFF ( ВЫКЛ )

.

• Для этого используйте кнопки

/

( курсор влево / вправо ) и

ENTER

.

• Если назначить цифровой вход определенной функции ( например ,

DVD/LD

), то все цифровые входы , ранее назначенные этой функции , автоматически отключаются .

4 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню назначения входов .

Назначение входов компонентного видео

• Настройки по умолчанию :

Component ( Компонент ) 1

DVD

Component ( Компонент ) 2

телевизор

Component ( Компонент ) 3

DVR

Если вы используете компонентные видеокабели для подключения видеооборудования , ресиверу необходимо сообщить , какого типа это устройство , иначе вместо видеосигнала компонента будет отображаться вход S-video или композитного видео . Подробнее см . раздел

Использование разъемов компонентного видео

на стр . 12.

1 Выберите пункт “Component Input”

( Вход компонента ) в меню Input Assign

( Назначение входа ).

5. Input Assign a.Digital Input b.Component Input

:Return

Назначение цифровых входов

• Настройки по умолчанию :

Coaxial ( Коаксиальный ) — 1

DVD

Coaxial ( Коаксиальный ) — 2

DVR

Optical ( Оптический ) — 1

CD

Optical ( Оптический ) — 2

телевизор

Менять эти настройки необходимо , только если цифровое оборудование подключено не в соответствии с настройками по умолчанию для цифровых входов ( см . выше ). Они сообщают ресиверу , к какому разъему какое цифровое оборудование подключено , чтобы кнопки пульта дистанционного управления соответствовали действительным имеющимся устройствам .

1 Выберите пункт “Digital Input”

( Цифровой вход ) в меню Input Assign

( Назначение входов ).

5.Input Assign a.Digital Input b.Component Input

:Return

:Return

2 Выберите номер входа компонентного видео , к которому подключено видеооборудование .

Этот номер соответствует номеру , указанному под каждым гнездом входа на задней панели ресивера .

5b.Component Input

Component — 1

Component — 2 [ TV ]

Component — 3 [ DVR ]

:Finish

3 Выберите тип компонента , подключенного к этому входу .

Выберите

DVD

,

TV

,

DVR

, или

OFF ( ВЫКЛ )

.

• Для этого используйте кнопки

/

( курсор влево / вправо ) и

ENTER

.

• Убедитесь в том , что аудиовыход компонента соединен с соответствующими входами , расположенными на задней панели ресивера .

• Если любой компонент источник подключен к ресиверу через вход компонентного видео , телевизор также следует подключить к ресиверу через выход компонентного видео

MONITOR

.

4 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню назначения входов .

39

Ru

VSX-916_Ru.book 40 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Другие параметры

Меню Other Setup ( Другие настройки )

В меню Other Setup ( Другие настройки ) можно произвести индивидуальные настройки в зависимости от того , как необходимо использовать ресивер .

1 Нажмите кнопку RECEIVER ( РЕСИВЕР ) на пульте дистанционного управления , после чего нажмите кнопку SETUP ( НАСТРОЙКА ).

На экране телевизора появится экранный дисплей . Для перехода между экранами и выделения пунктов меню используйте кнопки

/// и

ENTER

на пульте дистанционного управления . Нажмите кнопку

RETURN

для подтверждения и выхода из текущего меню .

2 Выберите пункт “Other Setup” ( Другие настройки ) и нажмите кнопку ENTER.

System Setup

1.Surr Back System

2.Auto MCACC

3.Manual MCACC

4.Manual SP Setup

5.Input Assign

6.Other Setup

6.Other Setup a.DRC Setup b.Dual Mono Setup c.LFE ATT Setup d.SR+ Setup

: Exit

:Return

3 Выберите настройку , которую требуется отрегулировать .

Если это делается впервые , то необходимо отрегулировать эти установки надлежащим образом :

DRC Setup

– укажите величину корректировки динамического диапазона для звуковых дорожек формата Dolby Digital ( см . раздел

Настройка управления динамическим диапазоном (DRC)

ниже ).

Dual Mono Setup

– изолируйте один канал при прослушивании дисков с двухканальным монофоническим кодированием ( см . раздел

Настройка двойного монофонического режима (Dual mono)

ниже ).

LFE ATT Setup

– задайте уровень аттенюатора для канала низкочастотных эффектов (LFE)

( см . раздел

Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов (LFE)

на стр . 41).

SR+ Setup

– укажите параметры управления плазменным дисплеем Pioneer ( см . раздел

Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer

на стр . 41).

4 Внесите нужные изменения в каждый параметр и подтвердите каждый экран нажатием кнопки RETURN.

Настройка управления динамическим диапазоном (DRC)

• Значение по умолчанию :

OFF ( ВЫКЛ .)

Этот параметр определяет величину корректировки динамического диапазона для звуковых дорожек формата Dolby Digital или DTS. Он может быть полезен для прослушивания объемного звука на малой громкости .

1 Выберите пункт “DRC Setup” ( Настройка динамического диапазона ) в меню Other

Setup ( Другие настройки ).

6.Other Setup a.DRC Setup b.Dual Mono Setup c.LFE ATT Setup d.SR+ Setup

2 Выберите нужную настройку .

MAX

– уменьшение динамического диапазона ( уровень громких звуков снижен , уровень тихих звуков повышен ).

MID

– среднее значение .

OFF

– регулировка динамического диапазона отключена ( используйте этот вариант для прослушивания при высоком уровне громкости ).

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню Other Setup ( Другие настройки ).

6a.Dynamic Range Control

DRC OFF

:Finish

Настройка двойного монофонического режима (Dual mono)

• Значение по умолчанию :

CH1 ( КАН 1)

Можно указать , как должны воспроизводиться звуковые дорожки с двухканальной монофонической кодировкой Dolby Digital и DTS. Этот тип кодировки используется нечасто , но иногда он необходим , например , если требуется распределить по разным каналам речь на двух языках .

1 Выберите пункт “Dual Mono Setup”

( Настройка двойного монофонического режима ) в меню Other Setup ( Другие настройки ).

6.Other Setup a.DRC Setup b.Dual Mono Setup c.LFE ATT Setup d.SR+ Setup

2 Выберите нужную настройку .

CH2

– воспроизведение только канала 2

CH1 CH2

– воспроизведение обоих каналов через передние громкоговорители

CH1

– воспроизведение только канала 1

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню Other Setup ( Другие настройки ).

:Return

6b.Dual Mono Setup

Dual Mono [ CH1

:Finish

40

Ru

:Return

VSX-916_Ru.book 41 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Другие параметры

Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов (LFE)

• Значение по умолчанию :

ATT 0dB ( дБ )

Некоторые аудиоисточники Dolby Digital и DTS содержат сверхнизкие частоты . Выполните соответствующую настройку аттенюатора низкочастотных эффектов для предотвращения появления помех при воспроизведении сверхнизкихнизких частот с помощью громкоговорителей .

1 Выберите пункт “LFE ATT Setup”

( Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов ) меню Other Setup ( Другие настройки ).

6.Other Setup a.DRC Setup b.Dual Mono Setup c.LFE ATT Setup d.SR+ Setup

:Return

2 Выберите нужную настройку .

ATT 0dB

– без ограничений

( рекомендуется )

ATT 10dB

– ограничение 10 дБ

LFE OFF

– отсутствие звука из канала низкочастотных эффектов (LFE)

6c. LFE ATT Setup

LFE ATT ATT 0dB

:Finish

3 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню Other Setup ( Другие настройки ).

Параметры настройки SR+ для плазменных дисплеев Pioneer

Если к ресиверу с помощью кабеля SR+ подключен плазменный дисплей Pioneer, выполните следующие настройки . Число доступных настроек зависит от модели подключенного плазменного дисплея .

См . раздел

Использование ресивера с плазменным дисплеем Pioneer

на стр . 38.

1 Выберите пункт “SR+ Setup” ( Настройка

SR+) в меню Other Setup ( Другие настройки ).

6.Other Setup a.DRC Setup b.Dual Mono Setup c.LFE ATT Setup d.SR+ Setup

3 Назначьте источник , подсоединенный к плазменному дисплею , для соответствующего номера входа .

В результате устанавливается соответствие между подключенным ко входу ресивера источником и пронумерованным видеовходом на плазменном дисплее . Например , назначьте

DVD/LD

для входа

input-2

, если используемый видеовыход DVD подключен к видеовходу 2 на плазменном дисплее .

• В настройке

Monitor Out Connect

( Подключение

быть

выхода

установлен используется ресивера к для вход ,

монитора

который подключения плазменному

)

должен данного дисплею .

4 После завершения нажмите кнопку RETURN.

Вы возвращаетесь в меню Other Setup ( Другие настройки ).

6d.SR+ Setup

PDP Volume Control

[ ON ]

PDP Input Select

DVD/LD input-1

DVR input-3

VIDEO TV

Monitor Out Connect

[ OFF ]

:Finish

6d.SR+ Setup

PDP Volume Control

[ ON ]

PDP Input Select

DVD/LD input-2

TV/SAT OFF

DVR

[ ]

input-3

VIDEO

Monitor Out Connect

[ OFF ]

:Finish

2 Выберите нужную настройку “PDP

Volume Control” ( Регулировка уровня громкости PDP).

OFF

– громкость плазменного дисплея не регулируется ресивером

ON

– когда ресивер переключается на один из входов , которые используют плазменный дисплей (

DVD/LD

или другая приведенная ниже функция ), звук плазменного дисплея отключается , и слышен только звук от ресивера .

:Return

6d.SR+ Setup

PDP Volume Control

OFF

PDP Input Select

DVD/LD [ input-1 ]

TV/SAT

DVR

VIDEO

[ input-2 ]

[ input-3 ]

[ TV ]

Monitor Out Connect

[ OFF ]

:Finish

41

Ru

VSX-916_Ru.book 42 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Дополнительная информация

Глава 14:

Дополнительная информация

Устранение неполадок

Неправильные действия пользователя зачастую принимают за сбои и неполадки . Если вы считаете , что в компоненте возникли неисправности , проверьте следующие пункты .

Осмотрите другие используемые компоненты и электроприборы , поскольку иногда причиной неполадок могут быть они . Если неполадку не удается классифицировать даже после выполнения действий , указанных ниже , обратитесь в ближайшую независимую сервисную компанию , уполномоченную компанией Pioneer для выполнения ремонта .

В случае некорректной работы устройства , вызванной внешними воздействиями , например статическим электричеством , выньте вилку из электророзетки и вставьте ее снова , чтобы восстановить нормальные условия эксплуатации .

Неполадка Устранение

Не включается питание .

Ресивер неожиданно выключается или мигает индикатор питания .

После выбора функции звук отсутствует .

После выбора функции изображение отсутствует .

Отсутствует звук из низкочастотного громкоговорителя .

Отсутствует звук из центральных громкоговорителей или громкоговорителей объемного звучания .

• Выньте вилку из электророзетки и вставьте ее снова .

• Убедитесь , что оголенные жилы кабелей громкоговорителей не соприкасаются с задней панелью устройства . В противном случае это может стать причиной автоматического отключения ресивера .

• Приблизительно через минуту ( в это время включить устройство будет нельзя ) снова включите ресивер . Если сообщение не исчезнет , обратитесь в сервисный центр , уполномоченный компанией Pioneer.

• Убедитесь в правильности подключения компонента ( см .

Подключение

на стр . 10).

• Нажмите кнопку

MUTE ( ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА )

на пульте дистанционного управления для включения звука .

• Нажмите кнопку

SPEAKERS ( ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ )

для выбора правильного набора громкоговорителей ( см . раздел

Смена настройки акустической системы

на стр . 37).

• Нажмите кнопку

SIGNAL SELECT ( ВЫБОР СИГНАЛА )

для выбора правильного входного сигнала ( см . раздел

Выбор входного сигнала

на стр . 22).

• Убедитесь в правильности подключения компонента ( см .

Подключение

на стр . 10).

• Выберите правильный компонент ( используйте кнопки выбора входа ).

• Проверьте

Назначение входов компонентного видео

на стр . 39, чтобы убедиться в том , что назначен правильных выход .

• Видеовход , выбранный на телевизоре мониторе , неверен . Для получения подробных сведений см . инструкцию по эксплуатации , прилагаемую к телевизору .

• Проверьте , подключен ли низкочастотный громкоговоритель .

• Если низкочастотный громкоговоритель имеет регулятор громкости , убедитесь , что он находится невнулевом положении .

• Используемый источник сигнала Dolby Digital или DTS может не иметь канала низкочастотных эффектов (LFE).

• Смените настройку низкочастотного громкоговорителя , как описано в разделе

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28, на

YES ( ДА )

или

PLUS ( ПЛЮС )

.

• Смените настройку аттенюатора низкочастотных эффектов , как указано в разделе

Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов (LFE)

на стр . 41. на

LFEATT 0

или

LFEATT 10

.

• Правильно подключите громкоговорители ( см . стр . 13).

• См . раздел

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28 для проверки настройки громкоговорителей .

• Для проверки уровней громкоговорителей см . раздел

Channel Level ( Уровень канала )

на стр . 29.

Неполадка

Нет звука из задних громкоговорителей объемного звучания .

Сильные помехи в радиопередачах .

Устранение

• См . раздел

Speaker Setting ( Настройка громкоговорителей )

на стр . 28 для проверки настройки задних громкоговорителей объемного звучания .

• Для проверки уровней громкоговорителей см . раздел

Channel Level ( Уровень канала )

на стр . 29.

• См . раздел

Использование обработки заднего канала объемного звучания

на стр . 21, чтобы убедиться в том , что выбраны обработка заднего канала объемного звучания и режим объемного звучания сзади .

• Подключите антенну ( стр . 13) и отрегулируйте расположение для наилучшего приема .

• Прокладывайте все свободные кабели на достаточном расстоянии от разъемов и проводов антенны .

• Полностью растяните проволочную антенну FM диапазона , расположите для лучшего приема и прикрепите ее к стене ( или подключите внешнюю антенну

FM).

• Подсоедините дополнительную комнатную или наружную антенну AM диапазона ( см . стр . 13).

• Отключите оборудование , которое может служить источником помех , или увеличьте расстояние между ним и ресивером ( отодвиньте антенну от оборудования , которое создает помехи ).

• Подсоедините наружную антенну ( см . стр . 13).

Радиостанции не выбираются автоматически .

Помехи при воспроизведении на кассетном магнитофоне .

Звук воспроизводится другими компонентами , а не проигрывателем LD или

DVD.

При воспроизведении программного системой выводится или

DTS диска звук воспроизводятся с не помехи .

• Увеличивайте расстояние между кассетным магнитофоном и ресивером , до тех пор , пока помехи не исчезнут .

• В зависимости от тип выполненного подключения установите для параметра

SIGNAL SELECT

значение

AUTO ( АВТОМАТИЧЕСКИЙ )

,

DIGITAL

( ЦИФРОВОЙ )

или

ANALOG ( АНАЛОГОВЫЙ )

( см . стр . 22).

• Правильно установите параметры цифрового входа ( стр . 39).

• Выполните цифровое подключение ( см . стр . 10) и установите для параметра

SIGNAL SELECT

значение

DIGITAL

( см . стр . 22).

• Для получения подробных сведений см . инструкцию по эксплуатации , прилагаемую к проигрывателю DVD.

• Установите регулятор уровня звука цифрового устройства в максимальное или нейтральное положение .

• Проверьте правильность настроек проигрывателя и / или включен ли вывод сигнала DTS. Для получения подробных сведений см . инструкцию по эксплуатации , прилагаемую к проигрывателю DVD.

• Установите тип входного сигнала

DIGITAL

( см . раздел

Выбор входного сигнала

на стр . 22).

• Это не является неисправностью , но во избежание воспроизведения громкоговорителя громких помех следует уменьшить уровень громкости .

Во время воспроизведения проигрыватель дисков CD, совместимый с DTS, издает шум .

Хотя все настройки установлены правильно , воспроизводимый звук слышен с искажениями .

Между громкоговорителями и низкочастотным громкоговорителем почему то слышится задержка .

После автоматической настройки MCACC параметр размера громкоговорителей (

LARGE

( БОЛЬШОЙ )

или

SMALL

( МАЛЫЙ )

) оказывается неправильным .

• Убедитесь , что положительные и отрицательные контакты выхода громкоговорителей на ресивере соответствуют положительным и отрицательным контактам громкоговорителей ( см . раздел

Подключение громкоговорителей

на стр . 13).

• См . раздел

Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

на стр . 8 для повторной настройки системы при помощи функции MCACC ( это автоматически компенсирует задержку звучания низкочастотного громкоговорителя ).

• Причиной

Выключите настройку низкочастотного все бытовые

MCACC снова приборы

.

шума в может быть помещении кондиционер и запустите или двигатель . автоматическую

42

Ru

VSX-916_Ru.book 43 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Дополнительная информация

Неполадка

Не работает пульт дистанционного управления .

Кабель SR подсоединен , но управление подключенными компонентами невозможно .

Дисплей затемнен или выключен .

Не появляется экран

System

Setup ( Настройка системы )

.

Запоминающее устройство большой емкости USB не распознано ресивером .

При подключении устройства USB на дисплее отображается сообщение

USB ERR3

.

Не удается воспроизвести аудиофайлы .

Устранение

• Замените батарейки ( см . стр . 5).

• Пульт следует использовать на расстоянии не более 7 м и под углом не более

30° от датчика дистанционного управления на передней панели ( см . стр . 18).

• Устраните имеющееся препятствие или выберите для управления другую позицию .

• Не подвергайте датчик дистанционного управления воздействию направленного света .

• Отсоедините все компоненты , подключенные к гнезду

CONTROL IN ( ВХОД

УПРАВЛЕНИЯ )

и используйте пульт обычным способом ( см . раздел

Работа с другими компонентами Pioneer

на стр . 33).

• Заново подключите кабель SR, убедившись в том , что он подсоединен к правильному разъему ( см . раздел

Использование ресивера с плазменным дисплеем Pioneer

на стр . 38).

• Убедитесь в том , что между этими устройствами установлены аналоговые соединения .

• Эта функция работает только с изделиями Pioneer.

• Несколько раз нажмите кнопку

DIMMER ( СВЕЧЕНИЕ )

на пульте дистанционного управления , чтобы восстановить настройки по умолчанию .

• Если ресивер находится в режиме ожидания , переключитесь в режим

BURST.OFF ( СИНХРОНИЗАЦИЯ ВЫКЛ .)

, удерживая нажатой кнопку

ACOUSTIC EQ ( АКУСТИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР )

( на передней панели ) и нажимая кнопку

STANDBY/ON ( ОЖИДАНИЕ / ВКЛ .)

( отображается текущая настройка ).

• Попытайтесь выключить ресивер , затем включите снова .

• Убедитесь в том , что коннектор USB полностью вставлен в этот ресивер .

• Проверьте , соответствует ли память формату FAT16 или FAT32 (FAT12, NTFS и HFS не поддерживаются ).

• Устройства USB с внутренним концентратором USB не поддерживаются .

• Если это сообщение сохраняется после проверки всех пунктов , перечисленных в примечании

Внимание

на стр . 23 в разделе

Воспроизведение устройств с интерфейсом USB

, доставьте изделие в ближайший сервисный центр , авторизованный компанией Pioneer для сервисного обслуживания .

• Файлы WMA или MPEG-4 AAC записаны с использованием технологии

DRM ( управление цифровыми правами ) или несовместима частота дискретизации ( см . раздел

Совместимость сжатых аудиосигналов

на стр . 23).

Это не является неисправностью .

Сброс параметров основного блока

Выполните следующую процедуру для сброса всех настроек ресивера до значений по умолчанию , установленных на заводе . Используйте для этого кнопки и регуляторы на передней панели .

1 Переведите ресивер в режим ожидания .

2 Удерживая нажатой кнопку TONE ( ТЕМБР ), нажмите и удерживайте около трех секунд кнопку

STANDBY/ON.

3 При появлении на дисплее индикации RESET? ( СБРОС ?) нажмите кнопку ENTER.

На дисплее появится индикация

OK?

.

4 Нажмите SETUP ( кнопку ) для подтверждения .

На дисплее отобразится индикация

OK

, означающая , что для настроек ресивера были восстановлены заводские значения по умолчанию .

Изменение сопротивления громкоговорителей

Для этой системы рекомендуется использовать громкоговорители с сопротивлением 8 ом , но если планируется использовать громкоговорители с номинальным сопротивлением 6 ом , значение сопротивления можно изменить .

• Когда ресивер находится в режиме ожидания , нажмите кнопку

STANDBY/ON, удерживая при этом нажатой кнопку SPEAKERS ( ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ ).

При каждом нажатии кнопки значение сопротивления изменяется следующим образом :

SP 6 OHM ( ГР 6 ОМ )

– используйте это значение при использовании громкоговорителей с номинальным сопротивлением 6 ом .

SP 8 OHM ( ГР 8 ОМ )

– используйте это значение при использовании громкоговорителей с номинальным сопротивлением 8 ом или выше .

Изменение настройки системы телевидения

Если меню System Setup ( Настройка системы ) отображается некорректно , возможно , что система телевидения настроена неверно для вашей страны или региона .

• Когда ресивер находится в режиме ожидания , нажмите кнопку

STANDBY/ON, удерживая при этом нажатой кнопку SIGNAL SELECT ( ОЖИДАНИЕ / ВКЛ .).

На дисплее отображается новая настройка (

PAL

или

NTSC

).

Примечание

• В связи с усовершенствованиями технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления .

Меры предосторожности при обращении с кабелем питания

Держите кабель питания за вилку . Вынимая вилку из электророзетки , никогда не тяните за сам кабель , никогда не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками , так как это может стать причиной короткого замыкания и поражения электрическим током . Не допускайте установки на кабель питания самого проигрывателя , предметов мебели и т .

п . или защемления кабеля . Не допускайте связывания кабеля в узел или его спутывания с другими кабелями .

Кабели питания следует прокладывать в таких местах , где возможность наступить на них будет маловероятной . Поврежденный кабель питания может стать причиной возгорания или поражения электрическим током . Периодически проверяйте кабель питания . Если обнаружится его повреждение , обратитесь в ближайший сервисный центр , уполномоченный компанией Pioneer, или к своему дилеру по поводу его замены .

Чистка устройства

• Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань .

• Если поверхности загрязнены , протрите их мягкой тканью , смоченной в нейтральном моющем средстве , разбавленном пятью или шестью частями воды , и тщательно отжатой , затем еще раз протрите сухой тканью . Не используйте полироль и моющие средства для мебели .

• Никогда не используйте для ухода за этим устройством и рядом с ним разбавители , бензин , инсектицидные аэрозоли или другие химические вещества , так как они могут повредить поверхность .

43

Ru

VSX-916_Ru.book 44 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

Ресиверы и усилители Pioneer

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

VSX-916-K

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

VSX-916_Ru.book  1 ページ  2006年3月30日 木曜日 午後3時10分

Страница:
(1 из 44)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 45
    VSX-916_Ru.book 1 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
  • Страница 2 из 45
    VSX-916_Ru.book 2 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 2 BAЖHO ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади и по 30 см слева и справа). CAUTION RISK OF ELECTRIC
  • Страница 3 из 45
    VSX-916_Ru.book 3 ページ 2006年3月30日 ВНИМАНИЕ Выключатель STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.) данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку
  • Страница 4 из 45
    VSX-916_Ru.book 4 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 4 Содержание 09 Использование тюнера 01 Перед началом работы 06 Прослушивание системы Проверка комплекта поставки . . . . . . . . 5 Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Вентиляция.
  • Страница 5 из 45
    VSX-916_Ru.book 5 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Перед началом работы Глава 1: Перед началом работы Проверка комплекта поставки Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей: • Установочный микрофон • Пульт дистанционного управления • Сухие батарейки (IEC R6 размера AA) x 2 • Рамочная антенна АМ
  • Страница 6 из 45
    VSX-916_Ru.book 6 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Краткое руководство 6 Глава 2: Краткое руководство Ознакомление с системой домашнего кинотеатра С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы
  • Страница 7 из 45
    VSX-916_Ru.book 7 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Краткое руководство 3 Выберите настройку громкоговорителей с помощью регулятора MULTI JOG. Если на этапе 2 был обнаружен • Для выбора настройки громкоговорителей, низкочастотный громкоговоритель, доступны соответствующей системе, воспользуйтесь следующие
  • Страница 8 из 45
    VSX-916_Ru.book 8 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Быстрая настройка объемного звучания 8 Ru Глава 3: Быстрая настройка объемного звучания Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) определяет акустические характеристики
  • Страница 9 из 45
    VSX-916_Ru.book 9 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Быстрая настройка объемного звучания 8 Подтвердите конфигурацию громкоговорителя. Конфигурация, показанная на экране, должна соответствовать фактическому набору громкоговорителей. Другие проблемы при использовании автоматической настройки MCACC 2.Auto
  • Страница 10 из 45
    VSX-916_Ru.book 10 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Подключение 10 Ru Глава 4: Кабели компонентного видео Подсоединение кабелей Наивысшее качество воспроизведения цвета от источника видеосигнала обеспечивают кабели компонентного видео. По этим кабелям передается телевизионный цветовой сигнал, разделенный
  • Страница 11 из 45
    VSX-916_Ru.book 11 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Подключение Подключение других аудиокомпонентов Подключение многоканальных аналоговых выходов Для воспроизведения стандартов DVD Audio и SACD используемый проигрыватель DVD может иметь 5.1-канальные аналоговые выходы. В этом случае многоканальные
  • Страница 12 из 45
    VSX-916_Ru.book 12 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Подключение 12 Ru Подключение других видеокомпонентов Ресивер оборудован аудио/видеовходами и Этот ресивер выходами, пригодными для подключения аналоговых или цифровых устройств для видеозаписи, включая видеомагнитофоны, DVDрекордеры и HDD-рекордеры. 1
  • Страница 13 из 45
    VSX-916_Ru.book 13 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Подключение Подключение антенн Подключение громкоговорителей Подключите рамочную антенну АМ и рис. а рис. б рис. в проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование
  • Страница 14 из 45
    VSX-916_Ru.book 14 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Подключение 14 Ru Предупреждение • На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем
  • Страница 15 из 45
    VSX-916_Ru.book 15 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Органы управления и индикаторы Глава 5: Органы управления и индикаторы Передняя панель 2 1 3 4 5 6 AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-916 MULTI JOG ENTER DIGITAL PRECISION PROCESSING STANDARD ADVANCED ST/DIRECT/ SURR AUTO SURR TV/ SAT DVD/LD DVR/
  • Страница 16 из 45
    VSX-916_Ru.book 16 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Органы управления и индикаторы 16 Ru Дисплей 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [L] 6 EON [C] RDS SP AB [ R ] [Rs ] 0 [SBR] [SB L ] [Ls ] 6 40 125 250 4K13K 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 Индикаторы SIGNAL Загорается для индикации типа входного сигнала: AUTO –
  • Страница 17 из 45
    VSX-916_Ru.book 17 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Органы управления и индикаторы Пульт дистанционного управления 1 RECEIVER  11 Переключение ресивера из режима ожидание во SYSTEM OFF INPUT RECEIVER SELECT SOURCE включенный режим и обратно. 12 1 2 Kнопки MULTI CONTROL Нажмите одну из этих кнопок для
  • Страница 18 из 45
    VSX-916_Ru.book 18 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Органы управления и индикаторы 18 Ru 9 MULTI OPE Нажмите для выполнения групповых операций (стр. 34). 10 SHIFT Используется для доступа к органам управления DVR (над кнопками управления компонентами), а также некоторыми органами управления . 11 INPUT
  • Страница 19 из 45
    VSX-916_Ru.book 19 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Прослушивание системы Глава 6: Прослушивание системы Внимание • Некоторые функции, описанные в этом разделе, будут недоступны в зависимости от источника (например, источники PCM 88,2 кГц / 96 кГц, DTS 96 кГц (24 бита) или WMA 9 Pro). Автоматическое
  • Страница 20 из 45
    VSX-916_Ru.book 20 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Прослушивание системы 20 Ru Настройка параметров эффектов Прослушивание в стереофоническом режиме При использовании эффектов объемного звучания можно отрегулировать многие настройки. 1 Повторно нажимайте кнопку EFFECT/CH SEL (ЭФФЕКТ/ ВЫБОР КАНАЛА) для
  • Страница 21 из 45
    VSX-916_Ru.book 21 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Прослушивание системы Использование обработки заднего канала объемного звучания • Значение по умолчанию: SB ON (ВКЛ.) Ресивер может автоматически использовать декодирование по схеме 6.1 для источников с кодировкой 6.1 (например, Dolby Digital EX или
  • Страница 22 из 45
    VSX-916_Ru.book 22 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Прослушивание системы 22 Ru Использование режимов прослушивания Midnight (Ночной) и Loudness (Сила звука) Режим Midnight (Ночной) позволяет слышать полноценное объемное звучание при низком уровне громкости. Настройка эффекта происходит автоматически в
  • Страница 23 из 45
    VSX-916_Ru.book 23 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Воспроизведение устройств с интерфейсом USB Глава 7: Воспроизведение устройств с интерфейсом USB Использование интерфейса USB С помощью интерфейса USB на передней панели этого ресивера можно прослушивать двухканальный звук1. Подключите запоминающее USB-
  • Страница 24 из 45
    VSX-916_Ru.book 24 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Меню System Setup (Настройка системы) 24 Ru Глава 8: Настройка задних громкоговорителей объемного звучания Настройка параметров ресивера в меню System Setup (Настройка системы) • Значение по умолчанию: Normal (SB) (Обычный (ОЗ)) Данная система
  • Страница 25 из 45
    VSX-916_Ru.book 25 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Меню System Setup (Настройка системы) 1 Выберите пункт “Manual MCACC” (Ручная настройка MCACC) в меню System Setup (Настройка системы). См. раздел Настройка параметров ресивера в меню System Setup (Настройка системы) на стр. 24, если вы еще не
  • Страница 26 из 45
    VSX-916_Ru.book 26 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Меню System Setup (Настройка системы) 26 Ru 3 Выберите каждый канал по порядку и отрегулируйте расстояния соответствующим образом. Используйте кнопки / (курсор влево/вправо) для регулировки расстояния до выбранных громкоговорителей от контрольного
  • Страница 27 из 45
    VSX-916_Ru.book 27 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Меню System Setup (Настройка системы) Ручная настройка эквалайзера акустической калибровки Перед ручной регулировкой настроек эквалайзера акустической калибровки рекомендуется копирование настроек ALL CH ADJUST или FRONT ALIGN из автоматической
  • Страница 28 из 45
    VSX-916_Ru.book 28 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Меню System Setup (Настройка системы) 28 2 Выберите настройку, которую требуется 4.Manual SP Setup отрегулировать. a.Speaker Setting Если это делается впервые, то необходимо отрегулировать эти b.Crossover Network c.Channel Level установки надлежащим
  • Страница 29 из 45
    VSX-916_Ru.book 29 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Меню System Setup (Настройка системы) 2 Выберите частоту среза. Частоты ниже этой частоты будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители размера LARGE). 4b.Crossover Network Frequency 80Hz 4 Отрегулируйте уровень каждого
  • Страница 30 из 45
    VSX-916_Ru.book 30 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Использование тюнера 30 Ru Сохранение запрограммированных радиостанций Глава 9: Использование тюнера Прослушивание радиопередач В приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с использованием функций
  • Страница 31 из 45
    VSX-916_Ru.book 31 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Использование тюнера Знакомство с системой RDS Поиск программ RDS Система радиоданных (RDS) — это система, которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для предоставления слушателям различной информации — например, названия радиостанции
  • Страница 32 из 45
    VSX-916_Ru.book 32 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Выполнение записи 32 Ru Глава 10: Выполнение записи Выполнение аудио- или видеозаписи Аудио- или видеозапись можно выполнить либо с помощью встроенного тюнера, либо с помощью аудио- или видеоисточника, подключенного к ресиверу (например, проигрывателя
  • Страница 33 из 45
    VSX-916_Ru.book 33 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Управление остальными частями системы Глава 11: Управление остальными частями системы Работа с другими компонентами Pioneer Многие компоненты Pioneer оснащены гнездами SR CONTROL, с помощью которых можно соединить компоненты так, что для управления
  • Страница 34 из 45
    VSX-916_Ru.book 34 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Управление остальными частями системы 34 Ru RECEIVER DVD CH SLEEP EFFECT MUTE HDD CH LEVEL DTV INFO REC STOP STEREO TEST TONE CHSELECT REC ADV.SURR CH RETURN SUBTITLE RECEIVER CONTROL SHIFT MPX AUDIO TUNER DISPLAY MIDNIGHT/ LOUDNESS DTV ON/OFF STANDRAD
  • Страница 35 из 45
    VSX-916_Ru.book 35 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Управление остальными частями системы Функция System Off, подобно групповым операциям, позволяет одной кнопкой остановить и выключить целую группу компонентов системы.1 Программирование групповой операции или последовательности выключения 1 Удерживая
  • Страница 36 из 45
    VSX-916_Ru.book 36 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Управление остальными частями системы 36 Ru Кнопки Назначение Компоненты Кнопки Назначение  Выбор команд “A” в меню системы спутникового телевидения. Выбор КРАСНЫХ команд/B в меню системы спутникового телевидения/телевизора. Выбор СИНИХ команд/E в меню
  • Страница 37 из 45
    VSX-916_Ru.book 37 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Другие подключения Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям Глава 12: Другие подключения Предупреждение • Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите питание и отсоедините кабель питания от электророзетки. Подсоединение
  • Страница 38 из 45
    VSX-916_Ru.book 38 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Другие подключения 38 Ru Подключение дополнительных усилителей Мощности данного ресивера более, чем достаточно для любого домашнего применения, но имеется возможность подключения дополнительных усилителей к каждому каналу системы при помощи выходов
  • Страница 39 из 45
    VSX-916_Ru.book 39 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Другие параметры Глава 13: 2 Выберите номер цифрового входа, к которому подключен цифровой компонент. Этот номер соответствует номеру, указанному под каждым гнездом входа на задней панели ресивера. Другие параметры Меню назначения входов Настройки в
  • Страница 40 из 45
    VSX-916_Ru.book 40 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Другие параметры 40 Ru Меню Other Setup (Другие настройки) 2 В меню Other Setup (Другие настройки) можно произвести индивидуальные настройки в зависимости от того, как необходимо использовать ресивер. 1 Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) на System Setup
  • Страница 41 из 45
    VSX-916_Ru.book 41 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Другие параметры Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов (LFE) • Значение по умолчанию: ATT 0dB (дБ) Некоторые аудиоисточники Dolby Digital и DTS содержат сверхнизкие частоты. Выполните соответствующую настройку аттенюатора низкочастотных эффектов
  • Страница 42 из 45
    VSX-916_Ru.book 42 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Дополнительная информация 42 Ru Глава 14: Дополнительная информация Устранение неполадок Неправильные действия пользователя зачастую принимают за сбои и неполадки. Если вы считаете, что в компоненте возникли неисправности, проверьте следующие пункты.
  • Страница 43 из 45
    VSX-916_Ru.book 43 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分 Дополнительная информация Неполадка Устранение Не работает пульт дистанционного управления. • Замените батарейки (см. стр. 5). • Пульт следует использовать на расстоянии не более 7 м и под углом не более 30° от датчика дистанционного управления на
  • Страница 44 из 45
    VSX-916_Ru.book 44 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
  • Страница 45 из 45

Перейти к контенту

Ресиверы и усилители Pioneer

Инструкция ресивера Pioneer VSX-916

  • Размер инструкции: 2.18 Мб
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от ресивера и усилителя Pioneer VSX-916, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для ресивера и усилителя Pioneer VSX-916 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы ресивера и усилителя Pioneer VSX-916. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ресвератрол now инструкция по применению
  • Ресвератрол 200 мг инструкция по применению
  • Ресанта саи 220т lux инструкция
  • Ресвератрол 100 мг инструкция по применению
  • Ресанта саи 190т lux инструкция