Ryobi 790r инструкция на русском

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

790r

2-Cycle Gas Trimmer/Brushcutter

OPERATOR’S MANUAL

FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or

1-800-668-1238 in CANADA

www.RyobiOutdoor.com

IMPORTANT MANUAL

DO NOT THROW AWAY

loading

Related Manuals for Ryobi 790r

Summary of Contents for Ryobi 790r

  • Page 1
    790r 2-Cycle Gas Trimmer/Brushcutter OPERATOR’S MANUAL FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or 1-800-668-1238 in CANADA www.RyobiOutdoor.com IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY…
  • Page 2: Table Of Contents

    A. Operating the EZ-Link System ….13 B. Holding the Trimmer ….. . 14 C.

  • Page 3: California Proposition 65 Warning

    CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass-covered areas be equipped with a spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be constructed, equipped and maintained for the prevention of fire.

  • Page 4: Important Safety Information

    Secure hair above shoulder level. • The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit as a trimmer. Do not operate unit without both trimming lines extended, and the proper line installed. Do not extend the trimming line beyond the length of the shield.

  • Page 5
    RULES FOR SAFE OPERATION • Do not overreach. Always keep proper footing and balance. • Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both handles or grips. • Keep hands, face, and feet at a distance from all moving parts.
  • Page 6: Safety And International Symbols

    WARNING: Thrown objects and rotating cutter can cause severe injury. Keep bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m) away from the cutting area. The cutting attachment shield must be used when using the trimmer cutting attachment.

  • Page 7: Know Your Unit

    As a brushcutter: • Cutting weeds and light bush of up to 1/2 inch in diameter Other optional accessories may be used with the 790r. Refer to Operating the EZ-Link System for a list of add-ons. On/Off Stop Control Support Fitting J-Handle EZ-Link™…

  • Page 8: Assembly Instructions

    On some units, the J-handle may be pre-installed. In this case you must loosen screws and adjust the handle to fit the operator. Go to step 5 if the J-handle is pre-installed. INSTALL AND ADJUST THE J-HANDLE 1. Place the J-handle between the top and middle clamp pieces (Fig.

  • Page 9: Remove The Cutting Attachment And Install The Cutting Blade

    Shield Shield Mount Fig. 7 Install the cutting attachment shield when using the unit as a grass trimmer WARNING: To avoid serious personal injury, the cutting attachment shield MUST be in place at all times while operating the unit as a grass trimmer.

  • Page 10: Remove The Cutting Blade And Install The Cutting Attachment

    WARNING: To avoid serious personal injury, always wear gloves while handling or installing the blade. Fig. 14 Fig. 15 WARNING: T o avoid serious personal injury, the cutting head guard MUST be in place at all times while operating the unit as a trimmer.

  • Page 11: Oil And Fuel Information

    OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons for the unit not running properly. Be sure to use fresh, clean unleaded fuel. Follow the instructions carefully for the proper fuel/oil mixture. Definition of Blended Fuels Today’s fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol, methanol, or MTBE (ether).

  • Page 12: Starting/Stopping Instructions

    STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS STARTING INSTRUCTIONS WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 18). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting.

  • Page 13: Operating Instructions

    Edger ……..LE720r Hedge Trimmer ……HS720r Snow Thrower .

  • Page 14: Holding The Trimmer

    Clippings are thrown away from the operator. • Slowly move the trimmer into and out of the cutting area at the desired height. Move either in a forward- backward or side-to-side motion. Cutting shorter lengths produces the best results.

  • Page 15: Decorative Trimming

    Before operating the unit with the cutting blade, stand in the operating position (Fig. 25). Refer to Holding the Trimmer. Cutting Blade Operating Tips To establish a rhythmic cutting procedure: • Plant feet firmly, comfortably apart.

  • Page 16: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up. NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If you are unsure about these procedures take your unit to any non-road engine repair establishment, individual or authorized service dealer.

  • Page 17
    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS For Use with Single For Use with SplitLine™ Line ONLY Slotted Holes Fig. 30 NOTE: SplitLine™ can only be used with the inner reel with the slotted holes. Single line can be used on either type of inner reel. Use Figure 30 to identify the inner reel you have.
  • Page 18: Installing A Prewound Reel

    AIR FILTER MAINTENANCE Removing the Air Filter/Muffler Cover WARNING: To avoid serious personal injury, always turn your trimmer off and allow it to cool before you clean or service it. 1. Remove the four (4) screws securing the air filter/muffler cover (Fig. 36). Use a flat blade or T20 Torx bit screwdriver.

  • Page 19: Spark Arrestor Maintenance

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Reinstalling the Air Filter/Muffler Cover 1. Place the air filter/muffler cover over the back of the carburetor and muffler. Align the screw holes. 2. Insert the four (4) screws into the holes in the air filter/muffler cover (Fig. 36) and tighten. Do not over tighten.

  • Page 20: Carburetor Adjustment

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 43). NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. An authorized service dealer should make carburetor adjustments. Check Fuel Mixture Old and/or improperly mixed fuel is usually the reason for improper unit performance.

  • Page 21: Long Term Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CLEANING WARNING: To avoid serious personal injury, always turn your trimmer off and allow it to cool before you clean or service it. Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that…

  • Page 22: Troubleshooting Chart

    ENGINE WILL NOT START C A U S E Empty fuel tank Primer bulb wasn’t pressed enough Engine is flooded Old or improperly mixed fuel Fouled spark plug Plugged spark arrestor ENGINE WILL NOT IDLE C A U S E Air filter is plugged Old or improperly mixed fuel Improper carburetor adjustment…

  • Page 23: Specifications

    ENGINE* Engine Type… Air-Cooled, 2-Cycle Stroke … 1.25 in. (31.75 mm) Displacement… 1.9 cu in. (31 cc) Clutch Type … Centrifugal Idle Speed RPM … 2,800-3,600 rpm Operating RPM … 6,100+ rpm Ignition Type… Electronic Ignition Switch … Momentary Rocker Switch Spark Plug Gap …

  • Page 24: Warranty

    NOTES…

  • Page 25
    EPA Emission Control Warranty Statement The Environmental Protection Agency and MTD SOUTHWEST INC (MTD) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2002 and later small off-road engine. New small off-road engines must be designed, built and equipped to meet stringent anti-smog standards.
  • Page 26
    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect with new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in…
  • Page 27
    790r Désherbeuse/débroussailleuse à gaz à 2-temps MANUEL DE L’UTILISATEUR SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-345-8746 aux ÉTATS-UNIS, ou le 1-800-668-1238 au CANADA www.RyobiOutdoor.com MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER…
  • Page 28
    XI. Liste des Pièces ….Couvercle Arriére CONTENU DE L’EMBALLAGE • Désherbeuse/débroussailleuse modèle 790r Accessoire de coupe Bump Head de grande taille Lame à broussailles à 4 dents Poignée en J et visserie…
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE LES GAZ D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CET APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CONGÉNITALES OU D’AUTRES EFFETS NOCIFS NOTE : À l’intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les états de Californie, du Maine, de l’Orégon et de Washington.

  • Page 30: Importantes Consignes De Sécurité

    • IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION • Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation correcte de cet appareil. • N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l’effet de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

  • Page 31
    • Ne touchez pas le moteur, le boîtier d’engrenages ni le silencieux. Ces pièces deviennent très chaudes à l’utilisation. Elles restent chaudes brièvement après l’arrêt. • Servez-vous des outils appropriés. N’utilisez cet outil que pour son usage prévu. • Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé que nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures.
  • Page 32: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l’utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l’entretien et les réparations. SYMBOLE SIGNIFICATION •…

  • Page 33: Familiarisez-Vous Avec L’appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation comme débroussailleuse : • Coupe de mauvaises herbes et broussailles légères de 1,3 cm (1/2″) de diamètre maximum D’autres accessoires peuvent être utilisés avec le 790R. Voir la liste d’accessoires. Poignée de la corde de démarrage…

  • Page 34: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J 1. Placez la poignée en J entre les brides supérieure et médiane (Fig. 1). (4) vis Bride supérieure Bride médiane Bride inférieure Écrous Fig. 1 2. Maintenez les trois pièces ensemble et introduisez les quatre (4) vis dans les brides supérieure et médiane.

  • Page 35: Retirer L’accessoire De Coupe Et Installer La Lame De Coupe

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Protecteur d’accessoire de (3) vis coupe Support du protecteur Fig. 7 Installez le protecteur d’accessoire de coupe lorsque vous vous servez de l’appareil comme désherbeuse . AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures graves, le protecteur d’accessoire de coupe DOIT toujours être installé…

  • Page 36: Retirer La Lame De Coupe Et Installer L’accessoire De Coupe

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE 5. Assurez-vous que la lame de coupe est centrée sur le pas de guidage et qu’elle repose à plat contre la bague de l’arbre de sortie (Fig. 12). AVERTISSEMENT : si la lame de coupe est décentrée, l’appareil vibrera et la lame pourrait s’envoler, ce qui causerait des blessures graves.

  • Page 37: Informations Sur L’huile Et Le Carburant

    INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT MÉLANGE D’HUILE ET DE CARBURANT En général, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, c’est que le carburant est vieux ou mal mélangé. Prenez soin d’utiliser de l’essence sans plomb fraîche et propre. Suivez à la lettre les instructions de mélange de carburant et d’huile.

  • Page 38: Instructions De Démarrage Et D’arrêt

    INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE AVERTISSEMENT : faites uniquement marcher l’appareil dans un lieu extérieur bien aéré. Les fumées d’échappement d’oxyde de carbone peuvent être fatales dans un lieu confiné. AVERTISSEMENT : évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en position de démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig.

  • Page 39: Mode D’emploi

    FONCTIONNEMENT DU EZ-Link Le système EZ-Link permet d’utiliser ces accessoires optionnels : Souffleuse/aspirateur ….. BV720r Cultivateur ……GC720r Coupe-bordure .

  • Page 40: Tenue De La Désherbeuse

    TENUE DE LA DÉSHERBEUSE AVERTISSEMENT : portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer les risques de blessures durant l’utilisation de l’appareil. Avant de faire marcher l’appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Fig. 22). Vérifiez les points suivants: •…

  • Page 41: Coupe Décorative

    COUPE DÉCORATIVE La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des arbres, des bornes, des clôtures, etc. Tournez entièrement l’appareil de manière à ce que l’accessoire de coupe soit à un angle de 30° par rapport au sol (Fig. 24). Fig.

  • Page 42: Entretien Et Réparations

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS REMARQUE : certaines procédures d’entretien nécessitent des compétences ou des outils particuliers. Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir les entreprendre, emmenez votre appareil dans un atelier, chez un technicien ou un concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs d’outils mécaniques de plein air.

  • Page 43
    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Utiliser avec le SplitLine Utiliser avec le fil simple UNIQUEMENT Trous allongés Fig. 30 REMARQUE : le SplitLine peut être utilisé seulement avec le moulinet intérieur à trous allongés. Le fil simple peut être utilisé avec les deux sortes de moulinet intérieur.
  • Page 44: Entretien Du Filtre À Air

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Installation d’un moulinet prérembobiné 1. Tenez la bobine extérieure d’une main et dévissez le bouton de butée vers à droite (Fig. 27). Inspectez le boulon à l’intérieur du bouton de butée pour vous assurer qu’il se déplace librement. Remplacez le bouton de butée s’il est endommagé.

  • Page 45: Entretien Du Pare-Étincelles

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Réinstallation du filtre à air/couvercle du silencieux 1. Placez le filtre à air/couvercle du silencieux sur l’endos du carburateur et du silencieux. Alignez les trous à vis. 2. Insérez les quatre (4) vis dans les trous du filtre à air/couvercle du silencieux (Fig.

  • Page 46: Réglage Du Carburateur

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS RÉGLAGE DU CARBURATEUR Le régime ralenti du moteur est réglable par le couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 43). REMARQUE : des réglages non soigneux peuvent endommager sérieusement l’appareil. Les réglages de carburateur doivent être faits par un concessionnaire agréé.

  • Page 47: Accessoires/Pièces De Rechange

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS NETTOYAGE AVERTISSEMENT: pour éviter des blessures graves, éteignez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant tout nettoyage ou entretien. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’une petite brosse. N’utilisez pas de détergents concentrés. Les nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel que le pin et le citron, et les solvants tel que le kérosène peuvent endommager le boîtier ou la poignée en plastique.

  • Page 48
    LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER C A U S E Réservoir de carburant vide La poire d’amorçage n’a pas été pressée assez fort Moteur noyé Carburant vieux ou mal mélangé Bougie encrassée Pare-étincelles colmaté LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI C A U S E Filtre à…
  • Page 49: Caractéristiques

    MOTEUR* Type de moteur… Refroidi par air, 2-temps Course … 31,75 mm (1,25 po) Cylindrée … 31 cc (1,9 po Type d’embrayage … Centrifuge Régime ralenti … 2.800-3.600 tr/min Régime de fonctionnement … 6.100+ tr/min Type d’allumage… Électronique Contact d’allumage … Interrupteur berceau Écartement de la bougie…

  • Page 50
    REMARQUES…
  • Page 51
    Garantie portant sur les normes antipollution de l’EPA Vos droits et obligations en vertu de cette garantie La Environmental Protection Agency et MTD SOUTHWEST INC (MTD) ont le plaisir de présenter la garantie du dispositif antipollution des petits moteurs à usage tout-terrain datant de 2002 et au-delà. Les nouveaux petits moteurs à…
  • Page 52: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC. («MTD») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisés aux Etats-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à…

  • Page 53
    790r Recortador / Cortamalezas de 2 ciclos a Gasolina MANUAL DEL OPERADOR SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en CANADA www.RyobiOutdoor.com ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE…
  • Page 54
    Lista de Piezas ….Contraportada CONTENIDO DE LA CAJA • Recortador / Cortador de malezas modelo 790r Accesorio de corte de Bump Head grande Cuchilla de corte de malezas de 4 púas…
  • Page 55: Advertencia De La Proposición 65 De California

    ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA AMORTIGUADOR DE CHISPAS NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon y Washington. Toda la tierra forestal de EE.UU. y del estado de California *Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington requieren, por ley, que ciertos motores de combustión operados en áreas de pasturas forestales o recubiertas con césped estén equipados con un amortiguador de chispas, que sean mantenidos en buenas condiciones de funcionamiento, o que el motor sea construido, equipado y mantenido para la prevención de incendios.

  • Page 56: Importante Información De Seguridad

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

  • Page 57
    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina entre zonas de corte. • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de volver a intentar operar la unidad.
  • Page 58: Símbolos De Seguridad E Internacionales

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.

  • Page 59: Conozca Su Unidad

    / filtro de aire Como cortador de malezas: • Corte de hierbas y arbustos delgados de hasta 1/2 pulgada de diámetro Puede usar otros accesorios con el 790R. Lea la lista de accesorios. Control de encendido de arranque Adaptador…

  • Page 60: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE En algunas unidades, la manija en J puede estar ya instalada y sólo requiere aflojar los tornillos y ajustar la manija en J de acuerdo con el operador. Proceda al paso 6 para ajustar la manija en J si ya está instalada. INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN J Instalación 1.

  • Page 61: Instalación Del Arnés

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTALACIÓN DEL ARNÉS ADVERTENCIA: Use siempre el arnés para el hombro cuando use la cuchilla de corte a fin de evitar graves lesiones personales. 1. Pase la correa a través del centro de la hebilla. 2. Pase la correa sobre la barra transversal y hacia abajo a través de la ranura de la hebilla (Fig.

  • Page 62
    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Orificio del buje del eje Ranura de la varilla de cierre Varilla de cierre Fig. 8 1. Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de cierre e inserte la varilla de cierre en el orificio del buje del eje (Fig.
  • Page 63: Remoción De La Cuchilla De Corte Einstalación Del Accesorio De Corte

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 8. Ajuste la tuerca en sentido antihorario contra la cuchilla mientras sostiene la varilla de cierre; • Si usa una llave de torsión y un casquillo de 5/8 de pulgada, ajuste a: 325 — 335 pulgadas • libra, 27 — 28 pies •…

  • Page 64: Información Del Aceite Y Del Combustible

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal funcionamiento de la unidad. Asegúrese de usar combustible nuevo, limpio y sin plomo. Siga las instrucciones en detalle para mezclar correctamente el aceite y el combustible.

  • Page 65: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO INSTRUCCIONES DE ARRANQUE ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig.

  • Page 66: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACION OPERACION DEL SISTEMA EZ-Link™ El sistema EZ-Link™ le permite el uso de estos accesorios optativos. Soplador/Aspirador ….. . . BV720r Cultivador .

  • Page 67: Cómo Sostener El Recortador

    INSTRUCCIONES DE OPERACION COMO SOSTENER EL RECORTADOR ADVERTENCIA: Use siempre protección para sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesión al operar esta unidad. Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Fig. 22). Verifique lo siguiente: •…

  • Page 68: Recorte Decorativo

    INSTRUCCIONES DE OPERACION RECORTE DECORATIVO El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los árboles, postes, cercos, etc. Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30° con el suelo (Fig 24). Fig.

  • Page 69: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades especiales. Si no está seguro acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.

  • Page 70
    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Para usar SÓLO con Para usar con SplitLine™ línea individual Orificios ranurados Fig. 30 NOTA: La línea SplitLine™ sólo puede usarse con el carrete interior con los orificios ranurados. La línea individual puede usarse en cualquier tipo de carrete interior.
  • Page 71: Instalación De Un Carrete Prebobinado

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION INSTALACIÓN DE UN CARRETE PREBOBINADO 1. Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque el botón de tope en sentido antihorario (Fig. 27). Inspeccione el perno dentro del botón de tope para verificar que se mueva con libertad. Cambie el botón de tope si está…

  • Page 72: Mantenimiento Del Parachispas

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Reinstalación de la cubierta del silenciado /filtro de aire 1. Coloque la cubierta del silenciador / filtro de aire sobre la parte posterior del carburador y del silenciador. Alinee los orificios de los tornillos. 2. Inserte los cuatro (4) tornillos en los orificios de la cubierta del silenciador / filtro de aire (Fig.

  • Page 73: Ajuste Del Carburador

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION AJUSTE DEL CARBURADOR La velocidad lenta del motor puede ser ajustada por la cubierta del silenciador / filtro de aire (Fig. 43). NOTA: Los ajustes realizados sin cuidado pueden dañar seriamente su unidad. Los ajustes del carburador deben ser realizados por un proveedor de servicio autorizado.

  • Page 74: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION LIMPIEZA ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortador y espere que se enfríe antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento. Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad.

  • Page 75
    RESOLUCION DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA C A U S A El tanque de combustible está vacío La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente El motor está inundado El combustible es viejo o está mal mezclado La bujía de encendido está arruinada Parachispas obstruido EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA C A U S A…
  • Page 76: Especificaciones

    MOTOR* Tipo de motor… Enfriado por aire, de 2 ciclos Carrera … 1.25 pulg. (31.75 mm) Desplazamiento … 1.9 pulg. cúbicas (31 cc) Tipo de embrague … Centrífugo R.P.M. de velocidad mínima … 2,800-3,600 r.p.m. R.P.M. de operación (Recortador)… 6,100+ r.p.m. Tipo de encendido …

  • Page 77
    Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA La Agencia de Protección Ambiental y MTD SOUTHWEST INC (MTD) se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones para su pequeño motor para uso fuera de la carretera del 2002 y posterior. Los nuevos motores pequeños para uso fuera de la carretera tienen que diseñarse, construirse y equiparse para cumplir las normas contra smog más estrictas.
  • Page 78: Parts List

    791-181441 Pulley Retainer Assembly 791-611061 Rope Guide 791-181079 Pull Handle 791-613103 Rope 791-181797 Starter Housing Assembly (includes 25-30 & 33) PARTS LIST ENGINE PARTS — MODEL 790r 2-CYCLE GAS TRIMMER/BRUSHCUTTER Item Part No. 791-181862 791-181074 791-181445 791-153592 791-612468 791-182797 791-181345…

  • Page 79
    BOOM & TRIMMER PARTS — MODEL 790r 2-CYCLE GAS TRIMMER/BRUSHCUTTER PPN- 41DD790A034 Item Part No. Description 791-182801 Throttle Housing & Trigger Assembly (includes 2-4) 791-182802 Throttle Trigger Lock-Out 791-182803 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 791-182405 Switch Assembly (includes 6)
  • Page 80
    GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: A continuación MTD expone una garantía limitada MTD LLC («MTD») en relación con su nueva mercadería adquirida y utilizada en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD garantiza su producto en cuanto a defectos en el material y mano de obra por un período de dos («2») años, comenzando a partir de la fecha de la compra original y, según su criterio, reparará…

Краткое содержание страницы № 1

780r
2-Cycle Gas Trimmer/Brushcutter
OPERATOR’S MANUAL
FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or
1-800-668-1238 in CANADA
www.RyobiOutdoor.com
IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY

Краткое содержание страницы № 2

INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS I. California Proposition 65 Warning . . . . . . . . . . . . . . . . 3 THANK YOU Thank you for buying this quality product. This modern II. Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 outdoor power tool will provide many hours of useful A. Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 service. You will find it to be a great labor-saving device. B. Safety and International Symbols . . . . . . . . . . . . . 6 This operato

Краткое содержание страницы № 3

CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. SPARK ARRESTOR NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and

Краткое содержание страницы № 4

RULES FOR SAFE OPERATION • IMPORTANT SAFETY INFORMATION • • Always stop the engine and allow it to cool before READ ALL INSTRUCTIONS filling the fuel tank. Never remove the fuel tank cap or WARNING: When using the unit, you must add fuel when the engine is hot. Never operate the unit without the fuel cap securely in place. Loosen the fuel follow the safety rules. For your own safety and that of bystanders, please read these tank cap slowly to relieve any pressure in the tank. instructions befor

Краткое содержание страницы № 5

RULES FOR SAFE OPERATION • Do not overreach. Always keep proper footing and • Do not attempt to touch or stop the blade when it is balance. rotating. • Always hold the unit with both hands when operating. •A coasting blade can cause injury while it continues to Keep a firm grip on both handles or grips. spin after the engine is stopped or the throttle trigger is released. Maintain proper control until the blade has • Keep hands, face, and feet at a distance from all completely stopped rotating.

Краткое содержание страницы № 6

RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator’s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator’s manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL • ON/OFF STOP CONTROL Indicates danger, warning or caution. OFF or STOP May be used in conjunction with other symbols or pictographs. • THROWN OBJECTS AND •WARNING —

Краткое содержание страницы № 7

RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT As a brushcutter: APPLICATIONS • Cutting weeds and light bush of up to 1/2 inch in As a trimmer: diameter • Cutting grass and light weeds • Edging • Decorative trimming around trees, fences, etc. Fuel Cap On/Off Stop Control Throttle Lock-Out Starter Rope Grip Support Fitting Shaft Grip Throttle Control Throttle J-Handle Control Blade Shield / EZ-Start Lever Shield Mount Shaft Housing Cutting Blade Cutting Attachment Shield Primer Bulb Gear Housing Muffl

Краткое содержание страницы № 8

ASSEMBLY INSTRUCTIONS On some units, the J-handle may be pre-installed. In this INSTALL THE HARNESS case you must loosen screws and adjust the handle to fit the operator. Go to step 5 if the J-handle is pre-installed. WARNING: Always use the shoulder harness when using the cutting blade to INSTALL AND ADJUST THE J-HANDLE avoid serious personal injury. 1. Place the J-handle between the top and middle clamp pieces (Fig. 1). 1. Push the strap through the center of the buckle. 2. Pull the strap over

Краткое содержание страницы № 9

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. Hold the locking rod in place by grasping it next to Cutting the boom of the unit (Fig. 9). (3) Screws Attachment Shield 3. While holding the locking rod, remove the cutting attachment by turning it clockwise off of the output shaft (Fig. 10). Store the cutting attachment for future use. Gear Housing NOTE: The blade retainer under the cutting attachment will be used when installing the cutting blade. Shield Mount Fig. 7 Install the cutting attachment shield when using th

Краткое содержание страницы № 10

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Make sure that the cutting blade is centered on the REMOVE THE CUTTING BLADE AND pilot step and sitting flat against the output shaft INSTALL THE CUTTING ATTACHMENT bushing (Fig. 12). WARNING: To avoid serious personal injury, always wear gloves while handling or WARNING: If the cutting blade is off- installing the blade. center, the unit will vibrate and the blade may fly off, causing possible serious Remove the Cutting Blade personal injury. 1. Align the shaft bushing

Краткое содержание страницы № 11

OIL AND FUEL INFORMATION Thoroughly mix the proper ratio of 2-cycle engine oil OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS with unleaded gasoline in a separate fuel can. Use a 40:1 Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons fuel/oil ratio. Do not mix them directly in the engine fuel for the unit not running properly. Be sure to use fresh, tank. See the table below for specific gas and oil mixing clean unleaded fuel. Follow the instructions carefully for ratios. the proper fuel/oil mixture. NOTE:

Краткое содержание страницы № 12

STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS On/Off Stop Control STARTING INSTRUCTIONS Stop/Off (O) Start/On (I) WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area. Carbon monoxide Throttle Lock-Out exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 18). To avoid serious injury, the operator and unit must be Throttle Control in a stable position while starting. Fig. 16 1. Mix gas wit

Краткое содержание страницы № 13

OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE TRIMMER Each time the head is bumped, about 1 inch (25.4 mm) of trimming line is released. A blade in the cutting attachment shield will cut the line to the proper length if WARNING: Always wear eye, hearing, foot excess line is released. and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. For best results, tap the Bump Head™ on bare ground or hard soil. If line release is attempted in tall grass, the Before operating the unit, stand in t

Краткое содержание страницы № 14

OPERATING INSTRUCTIONS DECORATIVE TRIMMING WARNING: The blade continues to spin after the engine is turned off. The coasting blade Decorative trimming is accomplished by removing all can seriously cut you if accidentally touched. vegetation around trees, posts, fences and more. Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at • Swing the unit in the opposite direction that the blade a 30° angle to the ground (Fig. 21). spins, which increases the cutting action. • After the return swing

Краткое содержание страницы № 15

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE SCHEDULE NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be Perform these required maintenance procedures at the performed by any non-road engine repair frequency stated in the table. These procedures should establishment, individual or authorized service also be a part of any seasonal tune-up. dealer. NOTE: Some maintenance procedures may require In order to assure peak performance of your engine, special t

Краткое содержание страницы № 16

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS For Use with Single For Use with SplitLine™ 9. Insert the end of the line into the open hole in the Line ONLY or Single Line inner reel and pull the line tight to make the loop as small as possible (Fig. 30). Slotted Holes 10. Before winding, split the line back about 6 inches. 11. Wind the line in tight even layers in the direction indicated on the inner reel. NOTE: Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting attachment to opera

Краткое содержание страницы № 17

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Cleaning the Air Filter INSTALLING A PREWOUND REEL Clean and re-oil the air filter every 10 hours of operation. 1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the It is an important item to maintain. Failure to maintain the bump knob clockwise (Fig. 24). Inspect the bolt inside air filter will VOID the warranty. the bump knob to make sure it moves freely. Replace the bump knob if damaged. 1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/

Краткое содержание страницы № 18

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Reinstalling the Air Filter/Muffler Cover 1. Place the air filter/muffler cover over the back of the carburetor and muffler. Align the screw holes. Exhaust Spark Bolts Gasket Arrestor 2. Insert the four (4) screws into the holes in the air filter/muffler cover (Fig. 33) and tighten. Do not over tighten. SPARK ARRESTOR MAINTENANCE 1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/Muffler Cover. 2. Locate muffler front and the two (2) bolts s

Краткое содержание страницы № 19

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS NOTE: The cutting attachment should not rotate when CARBURETOR ADJUSTMENT the engine idles. The idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 40). 3. If the cutting attachment rotates when the engine idles, turn the idle speed screw counterclockwise NOTE: Careless adjustments can seriously damage your 1/8 of a turn at a time (as needed), to reduce idle unit. An authorized service dealer should make speed. carburetor adjustme

Краткое содержание страницы № 20

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CLEANING TRANSPORTING • Allow the engine to cool before transporting. WARNING: To avoid serious personal injury, always turn your trimmer off and allow it to • Drain fuel from unit. cool before you clean or service it. • Tighten fuel cap before transporting. • Secure the unit while transporting. Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and ACCESS

Скачать

Страница из 76

2-Cycle Gas Trimmer/Brushcutter

OPERATOR’S MANUAL

FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or 

1-800-668-1238 in CANADA

www.RyobiOutdoor.com

IMPORTANT MANUAL

DO NOT THROW AWAY

780r

  • Page 1: Ryobi 790r

    2-Cycle Gas T rimmer/Brushcutter OPERA TOR’S MANUAL FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or 1-800-668-1238 in CANADA www.RyobiOutdoor.com IMPORT ANT MANUAL DO NOT THROW AW A Y 780r[…]

  • Page 2: Ryobi 790r

    THANK YOU Thank you for buying this quality product. This modern outdoor power tool will provide many hours of useful service. You will find it to be a great labor-saving device. This operator’s manual provides you with easy-to- understand operating instructions. Read the whole manual and follow all the instructions to keep your new outdoor power[…]

  • Page 3: Ryobi 790r

    3 NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass-covered areas be equipped with a spark arre[…]

  • Page 4: Ryobi 790r

    4 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERA TING • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit. • Do not operate this unit when tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication. • Children under the age of 15 must not use the unit; teens may operate the unit with adult guidance. • Insp[…]

  • Page 5: Ryobi 790r

    5 • Do not overreach. Always keep proper footing and balance. • Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both handles or grips. • Keep hands, face, and feet at a distance from all moving parts. Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates. • Do not touch the engine, gear housing or muffl[…]

  • Page 6: Ryobi 790r

    SYMBOL MEANING • ON/OFF STOP CONTROL OFF or STOP • THROWN OBJECTS AND ROT A TING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJUR Y W ARNING : Do not operate without the cutting attachment shield in place. Keep away from the rotating cutting attachment. • HOT SURF ACE W ARNING Do not touch a hot muffler, gear housing or cylinder. You may get burned. These parts[…]

  • Page 7: Ryobi 790r

    7 RULES FOR SAFE OPERA TION APPLICA TIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds • Edging • Decorative trimming around trees, fences, etc. As a brushcutter: • Cutting weeds and light bush of up to 1/2 inch in diameter Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control J-Handle Cutting Attachment Gear Housing Shaft Grip Primer Bulb A[…]

  • Page 8: Ryobi 790r

    8 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS On some units, the J-handle may be pre-installed. In this case you must loosen screws and adjust the handle to fit the operator. Go to step 5 if the J-handle is pre-installed. INST ALL AND ADJUST THE J-HANDLE 1. Place the J-handle between the top and middle clamp pieces (Fig. 1). (4) Screws Top Clamp J-Handle Middle Clamp B[…]

  • Page 9: Ryobi 790r

    9 Install the cutting attachment shield when using the unit as a grass trimmer Install the cutting attachment shield on the shield mount by inserting the three (3) screws into the shield mount. Tighten securely with a flat blade screwdriver (Fig. 7). REMOVE THE CUTTING A TT ACHMENT AND INST ALL THE CUTTING BLADE NOTE: To make cutting blade removal […]

  • Page 10: Ryobi 790r

    Fig. 15 10 Fig. 12 Pilot Step REMOVE THE CUTTING BLADE AND INST ALL THE CUTTING A TT ACHMENT Remove the Cutting Blade 1. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole (Fig. 8). 2. Hold the locking rod in place by grasping it next to the boom of the unit (Fig. 14). 3. While holding the lockin[…]

  • Page 11: Ryobi 790r

    11 OIL AND FUEL INFORMA TION NOTE: Dispose of the old fuel/oil mix in accordance to Federal, State and Local regulations. CAUTION: For proper engine operation and maximum reliability , pay strict attention to the oil and fuel mixing instructions on the 2-cycle oil container . Using impr operly mixed fuel can severely damage the engine. W ARNING: Ga[…]

  • Page 12: Ryobi 790r

    12 ST ARTING/STOPPING INSTRUCTIONS Fig. 16 Fig. 17 On/Off Stop Control Start/On (I) Stop/Off (O) Throttle Lock-Out Throttle Control Starter Rope Throttle Control STOPPING INSTRUCTIONS 1. Release your hand from the throttle control (Fig. 18). Allow the engine to cool down by idling. 2. Put the On/Off Stop Control in the OFF (O) position (Fig. 16). P[…]

  • Page 13: Ryobi 790r

    13 HOLDING THE TRIMMER Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 19). Check for the following: • The operator is wearing eye protection and proper clothing • With a slightly-bent right arm, the operator’s right hand is holding the shaft grip • The operator’s left arm is straight, the left hand holding the J-handle ?[…]

  • Page 14: Ryobi 790r

    14 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 DECORA TIVE TRIMMING Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees, posts, fences and more. Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30° angle to the ground (Fig. 21). USING THE CUTTING BLADE Before operating the unit with the cutting blade, stand in the operating positio[…]

  • Page 15: Ryobi 790r

    15 MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up. NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If you are unsure about these procedures take your unit to any non-road engine repair establishment, indivi[…]

  • Page 16: Ryobi 790r

    16 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 27 NOTE: SplitLine™ can only be used with the inner reel with the slotted holes. Single line can be used on either type of inner reel. Use Figure 27 to identify the inner reel you have. NOTE: Always use the correct line length when installing trimming line on the[…]

  • Page 17: Ryobi 790r

    17 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS Fig. 33 AIR FIL TER MAINTENANCE Removing the Air Filter/Muffler Cover 1. Remove the four (4) screws securing the air filter/muffler cover (Fig. 33). Use a flat blade or T-20 Torx bit screwdriver. 2. Pull the cover from the engine. Do not force. Screws Screws INST ALLING A PREWOUND REEL 1. Hold the outer spool[…]

  • Page 18: Ryobi 790r

    18 Reinstalling the Air Filter/Muffler Cover 1. Place the air filter/muffler cover over the back of the carburetor and muffler. Align the screw holes. 2. Insert the four (4) screws into the holes in the air filter/muffler cover (Fig. 33) and tighten. Do not over tighten. SP ARK ARRESTOR MAINTENANCE 1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Remov[…]

  • Page 19: Ryobi 790r

    19 Check Fuel Mixture Old and/or improperly mixed fuel is usually the reason for improper unit performance. Drain and refill the tank with fresh, properly-mixed fuel prior to making any adjustments. Refer to Oil and Fuel Information . Clean Air Filter The condition of the air filter is important to the operation of the unit. A dirty air filter will[…]

  • Page 20: Ryobi 790r

    20 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth. STORAGE • Never store a fueled un[…]

  • Page 21: Ryobi 790r

    21 If further assistance is requir ed, contact your authorized service dealer . CAUSE ACTION Cutting attachment bound with grass Stop the engine and clean cutting attachment Cutting attachment out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble, remo[…]

  • Page 22: Ryobi 790r

    22 SPECIFICA TIONS Engine Type…………………………………………………………………………………………………………………………. Air-Cooled, 2-Cycle Stroke …………………………………………………………………………………………………………. ………………………. 1.[…]

  • Page 23: Ryobi 790r

    23 EP A Emission Contr ol W arranty Statement Y our W arranty Rights and Obligations The Environmental Protection Agency and MTD LLC (MTD) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2002 and later small off-road engine. New small off-road engines must be designed, built and equipped to meet stringent anti-smog standards. Ry[…]

  • Page 24: Ryobi 790r

    MANUF ACTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. FOR QUESTIONS CALL 1-800-345-8746 IN U.S. OR 1-800-668-1238 IN CANADA OPERATOR’S MANUAL PART NO. 769-00561 12/02 PRINTED IN U.S.A. No implied warranty, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the app[…]

  • Page 25: Ryobi 790r

    780r SI VOUS A VEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-345-8746 aux ÉT A TS-UNIS, ou le 1-800-668-1238 au CANADA www.RyobiOutdoor.com MANUEL IMPORT ANT À NE P AS JETER MANUEL DE L’UTILISA TEUR Désherbeuse/débr oussailleuse à gaz à 2-temps[…]

  • Page 26: Ryobi 790r

    F2 TOUS NOS REMERCIEMENTS Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit de qualité. Cet outil mécanique de plein air moderne est conçu pour vous rendre service pendant longtemps. Il vous sauvera beaucoup de temps comme vous pourrez vous en rendre compte. Ce manuel de l’utilisateur comporte un mode d’emploi facile à comprendre. […]

  • Page 27: Ryobi 790r

    F3 NOTE : À l’intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les états de Californie, du Maine, de l’Orégon et de Washington. Toutes les terres forestières des États-Unis et de l’état de Californie (Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443), de l’Orégon et de Washington exi[…]

  • Page 28: Ryobi 790r

    F4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT UTILISA TION • Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation correcte de cet appareil. • N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l’effet de l&[…]

  • Page 29: Ryobi 790r

    F5 • Ne touchez pas le moteur, le boîtier d’engrenages ni le silencieux. Ces pièces deviennent très chaudes à l’utilisation. Elles restent chaudes brièvement après l’arrêt. • Servez-vous des outils appropriés. N’utilisez cet outil que pour son usage prévu. • Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus ?[…]

  • Page 30: Ryobi 790r

    SYMBOLE SIGNIFICATION • COMMANDE MARCHE/ARRÊT STOP ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE • COMMANDE MARCHE/ARRÊT STOP ARRÊT ou STOP •A VERTISSEMENT SURF ACE CHAUDE Ne touchez pas un silencieux ou un cylindre chaud. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces deviennent très chaudes à l’utilisation. Elles restes chaudes brièvement après l&apo[…]

  • Page 31: Ryobi 790r

    F7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ APPLICA TIONS Utilisation comme désherbeuse : • Coupe d’herbe et de mauvaises herbes légères • Coupe de bordures • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. Utilisation comme débroussailleuse : • Coupe de mauvaises herbes et broussailles légères de 1,3 cm (1/2″) de diamètre maximum Protecteur […]

  • Page 32: Ryobi 790r

    F8 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Fig. 3 INST ALLA TION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J 1. Placez la poignée en J entre les brides supérieure et médiane (Fig. 1). Fig. 2 Fig. 1 (4) vis Bride supérieure Poignée en J Bride médiane Bride inférieure Écrous Autocollant 2. Maintenez les trois pièces ensemble et introduisez les quatre (4) vis dans les […]

  • Page 33: Ryobi 790r

    F9 INSTRUCTIONS DE MONT AGE I nstallez le protecteur d’accessoire de coupe lorsque vous vous servez de l’appareil comme désherbeuse . Installez le protecteur d’accessoire de coupe sur son support en insérant les trois vis dans le support. Serrez fermement avec un tournevis à tête plate (Fig. 7). RETIRER L ’ACCESSOIRE DE COUPE E[…]

  • Page 34: Ryobi 790r

    F10 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Fig. 12 Pas de guidage 5. Assurez-vous que la lame de coupe est centrée sur le pas de guidage et qu’elle repose à plat contre la bague de l’arbre de sortie (Fig. 12). 6. Alignez le trou de la bague de l’arbre avec la fente de la tige de blocage, puis insérez la tige dans le trou (Fig. 8). 7. Placez la […]

  • Page 35: Ryobi 790r

    F11 INFORMA TIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT MÉLANGE D’HUILE ET DE CARBURANT En général, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, c’est que le carburant est vieux ou mal mélangé. Prenez soin d’utiliser de l’essence sans plomb fraîche et propre. Suivez à la lettre les instructions de mélange de carburant et d[…]

  • Page 36: Ryobi 790r

    F12 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT NSTRUCTIONS D’ARRÊT 1. Relâchez la manette des gaz (Fig. 18). Laissez le moteur refroidir au ralenti. 2. Mettez la commande Marche/Arrêt Stop en position ARRÊT (O) (Fig. 16). INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE 1. Mélangez l’essence avec l’huile. Remplissez le réservoir avec le mélange d’es[…]

  • Page 37: Ryobi 790r

    F13 MODE D’EMPLOI Chaque fois que vous donnez un coup sur la tête, vous déroulez environ 25,4 mm (1 po) de fil. La lame du protecteur d’accessoire de coupe est conçue pour couper le fil à la bonne longueur si vous déroulez trop de fil. Pour de meilleurs résultats, tapez la tête Bump Head MC sur un sol dégagé ou dur. Si vous donne[…]

  • Page 38: Ryobi 790r

    F14 COUPE DÉCORA TIVE La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des arbres, des bornes, des clôtures, etc. Tournez entièrement l’appareil de manière à ce que l’accessoire de coupe soit à un angle de 30° par rapport au sol (Fig. 21). Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 UTILISA TION DE LA LAME DE COUPE Avant de faire marc[…]

  • Page 39: Ryobi 790r

    F15 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS REMARQUE : certaines procédures d’entretien nécessitent des compétences ou des outils particuliers. Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir les entreprendre, emmenez votre appareil dans un atelier, chez un technicien ou un concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs d’outils méca[…]

  • Page 40: Ryobi 790r

    F16 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS Installation du fil simple Pour l’installation du SplitLine MC , passez à l’étape 8. 6. Découpez environ 12,2 m (40 pi) de fil neuf et faites- en deux boucles de longueurs égales. Insérez chaque extrémité de fil dans l’un des deux trous du moulinet (Fig. 28). Tirez le fil à travers le moulinet pour q[…]

  • Page 41: Ryobi 790r

    F17 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS Filtre à air Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37 Protection du filtre dans le silencieux 6. Remplacez le filtre à air dans le filtre à air/couvercle du silencieux (Fig. 34). REMARQUE : l’utilisation de l’appareil sans filtre à air et sans ensemble filtre à air/couvercle du silencieux ANNULERA la garantie. […]

  • Page 42: Ryobi 790r

    F18 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS Réinstallation du filtre à air/couver cle du silencieux 1. Placez le filtre à air/couvercle du silencieux sur l’endos du carburateur et du silencieux. Alignez les trous à vis. 2. Insérez les quatre (4) vis dans les trous du filtre à air/couvercle du silencieux (Fig. 33) et vissez sans trop serrer. ENTRETIE[…]

  • Page 43: Ryobi 790r

    F19 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS Fig. 34 REMARQUE : l’accessoire de coupe ne devrait pas tourner lorsque le moteur est au ralenti. 3. S’il tourne, dévissez la vis de ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le besoin) pour réduire la vitesse de ralenti. La vérification du mélange de carburant, le nettoyage du filtre à air et le régla[…]

  • Page 44: Ryobi 790r

    F20 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS TRANSPORT • Laissez le moteur refroidir avant le transport. • Attachez bien l’appareil lors du transport. •V idez tout le carburant de l’appareil. • Serrez le bouchon du réservoir avant le transport. NETTOY AGE Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’une petite brosse. N&ap[…]

  • Page 45: Ryobi 790r

    F21 DÉP ANNAGE CAUSE SOLUTION Accessoire de coupe engorgé d’herbes Arrêtez le moteur et nettoyez l’accessoire Accessoire de coupe mal aligné Chargez du fil neuf Moulinet intérieur bloqué Remplacez le moulinet Tête de coupe sale Nettoyez le moulinet intérieur et la bobine extérieure Fil soudé Démontez et déposez la partie soud?[…]

  • Page 46: Ryobi 790r

    F22 CARACTÉRISTIQUES Type de moteur ……………………………………………………………………………………………………………… Refroidi par air, 2-temps Course …………………………………………………………………………………………………………. …………………….. 31,7[…]

  • Page 47: Ryobi 790r

    F23 Garantie portant sur les normes antipollution de l’EP A V os dr oits et obligations en vertu de cette garantie La Environmental Protection Agency et MTD LLC (MTD) ont le plaisir de présenter la garantie du dispositif antipollution des petits moteurs à usage tout-terrain datant de 2002 et au-delà. Les nouveaux petits moteurs à usage tou[…]

  • Page 48: Ryobi 790r

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. POUR TOUTE QUESTIONS, VEUILLEZ CONTACTER LE 1-800-345-8746 AUX ÉTATS-UNIS OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA GUIDE DE L’UTILISATEUR PARTIE NUMÉRO 769-00561 12/02 IMPRIME AUX ÉTATS-UNIS GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur […]

  • Page 49: Ryobi 790r

    SI TIENE PREGUNT AS, LLAME AL 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en CANADA www.RyobiOutdoor.com ESTE MANUAL ES IMPORT ANTE NO LO DESECHE 780r MANUAL DEL OPERADOR Recortador / Cortamalezas de 2 ciclos a Gasolina[…]

  • Page 50: Ryobi 790r

    E2 MUCHAS GRACIAS Gracias por haber adquirido este gran producto. Esta moderna herramienta motriz de exteriores está diseñada para brindarle muchas horas de servicio útil. Usted comprobará que es un artefacto que le ahorrará mucho trabajo. Este manual del operador le brinda instrucciones de operación de fácil comprensión. Lea todo el manual[…]

  • Page 51: Ryobi 790r

    E3 NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon y Washington. Toda la tierra forestal de EE.UU. y del estado de California *Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington requieren, por ley, que ciertos motores de combustión operados en áreas de pasturas forestales o r[…]

  • Page 52: Ryobi 790r

    E4 • IMPORT ANTE INFORMACION DE SEGURIDAD • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos. • Los niños y los adolescentes menores[…]

  • Page 53: Ryobi 790r

    E5 • Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina entre zonas de corte. • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas flojas o dañadas. • Apague el motor par[…]

  • Page 54: Ryobi 790r

    SIMBOLO SIGNIFICADO • CONTROL DE ENCENDIDO Y AP AGADO ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA • CONTROL DE ENCENDIDO Y AP AGADO APAGADO O PARADO • ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho con el uso. Luego de apagarse permanecen calientes durante un corto tiempo. ?[…]

  • Page 55: Ryobi 790r

    E7 NORMAS P ARA UNA OPERACION SEGURA CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Como recortador: • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte de bordes •R ecorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Como cortador de malezas: • Corte de hierbas y arbustos delgados de hasta 1/2 pulgada de diámetro Protector accesorio de corte Tapa del combu[…]

  • Page 56: Ryobi 790r

    E8 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Calcomanía Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 En algunas unidades, la manija en J puede estar ya instalada y sólo requiere aflojar los tornillos y ajustar la manija en J de acuerdo con el operador. Proceda al paso 6 para ajustar la manija en J si ya está instalada. INST ALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN J Instalación 1. Saque los[…]

  • Page 57: Ryobi 790r

    E9 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Instale el protector accesorio de corte cuando use la unidad como recortador de césped. Instale el protector accesorio de corte en el montaje del protector insertando tres (3) tornillos en el montaje del protector. Ajuste bien con un destornillador de vástago plano (Fig. 7). REMOCIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE E INST ALA[…]

  • Page 58: Ryobi 790r

    E10 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Instalación de la cuchilla de corte 4. Coloque la cuchilla de corte en el buje del eje de salida (Fig. 11). 5. Verifique que la cuchilla de corte esté centrada en el estribo de guía y quede plana contra el buje del eje de salida (Fig. 12). 6. Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de cierre […]

  • Page 59: Ryobi 790r

    E11 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Accesorio de corte Varilla de cierre Instalación del accesorio de corte 5. Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de cierre e inserte la varilla de cierre en el orificio del buje del eje (Fig. 8). Coloque el retén de la cuchilla en el eje de salida con la superficie plana contra el buje del e[…]

  • Page 60: Ryobi 790r

    E12 INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE NOTA: Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible de acuerdo con los reglamentos federales, estatales y locales. INSTRUCCIONES P ARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal funcionamiento de la unidad. Asegúrese de usar combustible n[…]

  • Page 61: Ryobi 790r

    E13 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y AP AGADO INSTRUCCIONES DE AP AGADO 1. Saque la mano del control del regulador (Fig. 18). Deje enfriar el motor en mínima. 2. Coloque el control de encendido y apagado en posición de APAGADO (O) (Fig.16). INSTRUCCIONES DE ARRANQUE 1. Mezcle la gasolina con el aceite. Llene el tanque de combustible con la mezcla de c[…]

  • Page 62: Ryobi 790r

    E14 INSTRUCCIONES DE OPERACION COMO SOSTENER EL RECORT ADOR Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Fig. 19). Verifique lo siguiente: • El operador tiene protección ocular y ropa adecuada. • El brazo derecho está levemente doblado, y la mano está sosteniendo el mango del eje. • El brazo izquierdo está recto, y la […]

  • Page 63: Ryobi 790r

    E15 INSTRUCCIONES DE OPERACION Fig. 21 RECORTE DECORA TIVO El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los árboles, postes, cercos, etc. Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30° con el suelo (Fig 21). Fig. 22 Fig. 23 USO DE LA CUCHILLA DE CORTE Antes de operar la uni[…]

  • Page 64: Ryobi 790r

    E16 NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades especiales. Si no está seguro acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Estos p[…]

  • Page 65: Ryobi 790r

    E17 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION Fig. 28 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 27 Instalación de la línea individual Lea la instalación de la línea SplitLine™ en el paso 8 6. Tome aproximadamente 40 pies (12.2 m) de nueva línea de corte, enlácela en dos longitudes iguales. Inserte cada extremo de la línea a través de uno de los dos[…]

  • Page 66: Ryobi 790r

    E18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION Fig. 33 Palanca del obturador Tornillo Tornillo INST ALACIÓN DE UN CARRETE PREBOBINADO 1. Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque el botón de tope en sentido antihorario (Fig. 24). Inspeccione el perno dentro del botón de tope para verificar que se mueva con libertad. Cambie el bot?[…]

  • Page 67: Ryobi 790r

    E19 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION Fig. 38 Silenciador — Lado Frontal Silenciador — Lado Posterior Pernos Junta de escape Parachispas Fig. 39 Silenciador — Lado Posterior Parachispas Destornillador de vástago plano Parachispas Reinstalación de la cubierta del silenciado /filtro de air e 1. Coloque la cubierta del silenciador / filtr[…]

  • Page 68: Ryobi 790r

    E20 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION AJUSTE DEL CARBURADOR La velocidad lenta del motor puede ser ajustada por la cubierta del silenciador / filtro de aire (Fig. 40). NOTA: Los ajustes realizados sin cuidado pueden dañar seriamente su unidad. Los ajustes del carburador deben ser realizados por un proveedor de servicio autorizado. Contr[…]

  • Page 69: Ryobi 790r

    E21 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadores domésticos que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y con solventes como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la manija. Seque toda la humedad con u[…]

  • Page 70: Ryobi 790r

    E22 RESOLUCION DE PROBLEMAS CAUSA ACCIÓN El accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El accesorio de corte no tiene línea Coloque una línea nueva El carrete interior está trabado Cambie el carrete interior La cabeza de corte está sucia Limpie el carrete interior y la bobina exterior La línea se […]

  • Page 71: Ryobi 790r

    E23 Tipo de motor…………………………………………………………………………………………………… …….. Enfriado por aire, de 2 ciclos Carrera ………………………………………………………………………………………………………… ………………….. 1.25 pulg. (31.75 mm) Des[…]

  • Page 72: Ryobi 790r

    E24 Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA Sus Derechos y Obligaciones de la Garantía La Agencia de Protección Ambiental y MTD LLC (MTD) se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones para su pequeño motor para uso fuera de la carretera del 2002 y posterior. Los nuevos motores pequeños para uso fu[…]

  • Page 73: Ryobi 790r

    E25 NOT AS[…]

  • Page 74: Ryobi 790r

    E26 PA R TS LIST Item Part No. Description 1 753-1192 Air Cleaner/Muffler Cover Assembly (includes 2 & 35) 2 791-180350 Air Cleaner Filter 3 791-180351 Carburetor Mounting Screws 4 753-04227 Choke Extention 5 753-1194 Choke Plate 6 753-04331 Carburetor Assembly (includes 7) 7 791-610675 Carburetor Gasket 8 791-181860 Carb Mount Screw 9 791-1815[…]

  • Page 75: Ryobi 790r

    E27 PA R TS LIST 34 41 28 26 32 27 25 23 18 18 30 29 25 31 33 5 1 12 11 9 37 38 40 35 21 21 36 39 1 6 22 24 20 20 20 19 22 19 24 10 42 42 Item Part No. Description 1 791-182801 Throttle Housing and Trigger Assembly (includes 2-4) 2 791-182802 Throttle Trigger Lock-Out 3 791-182803 Throttle Trigger 4 791-182690 Throttle Trigger Spring 5 791-182405 S[…]

  • Page 76: Ryobi 790r

    GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: Ninguna garantía implícita, incluyendo cualquier garantía implícita de comercio o conveniencia para un propósito particular, se aplica después del período pertinente de la garantía explícita escrita que aparece anteriormente en cuanto a las partes como se identifican. Ninguna otra garantía o gara[…]

Найди любой мануал:

Например: Sony VGN-FW460J/T

Вы можете бесплатно скачать Инструкция по эксплуатации для Ryobi Outdoor 790r.

Также вы сможете прочесть онлайн этот документ без скачивания.

Скачать Инструкция по эксплуатации для Ryobi Outdoor 790r

Тип файла
PDF

Размер
5.36 Mb

Кол-во страниц
80

Просмотров
5658

Читать онлайн Инструкция по эксплуатации для Ryobi Outdoor 790r (Страница 1)

Читать онлайн Инструкция по эксплуатации для Ryobi Outdoor 790r (Страница 1)

Другие Триммеры Ryobi Outdoor 790r

Топ Ryobi Outdoor Триммеры

Вопросы

Ранее вы смотрели

Эта страница полезна для вас? Поделитесь ссылкой:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Rx p 05 грунт по пластмассе инструкция по применению
  • Rx multi 300 868 mhz инструкция
  • Rx es22 инструкция на русском panasonic
  • Rx drone приложение инструкция на русском
  • Rx drone gps app инструкция на русском