Samsung gt s5610 инструкция по эксплуатации

В настоящий момент товары недоступны для заказа на samsung.com/ru

В настоящий момент товары недоступны для заказа на samsung.com/ru

Выберите свое местоположение и язык.

  • {{file.description}}

    • Версия {{file.fileVersion}}
    • {{file.fileSize}} MB
    • {{file.fileModifiedDate}}
    • {{file.osNames}}

Полезные ссылки

Другие программные инструменты и сервисы

Kies

Программа для создания резервных копий. Подойдет для всех смартфонов и планшетов Galaxy на Android от 2.3 до 4.3 и смартфонов Wave (Bada)

Читать дальше

Smart View

Приложение для просмотра мультимедийного контента с мобильного устройства или компьютера на телевизоре Samsung Smart TV

Читать дальше

Smart Switch

Программа для обновления прошивки и создания резервных копий. Подойдет для всех смартфонов и планшетов Galaxy на Android 4.3 и новее

Читать дальше

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Информация о гарантии

Узнайте, что входит в гарантийные обязательства

Информация о гарантии
Информация о гарантии

Индивидуальная поддержка

Получите помощь от официальных центров поддержки

Индивидуальная поддержка
Индивидуальная поддержка

Новости и уведомления

Обьявления о важных продуктах и услугах

Новости и уведомления
Новости и уведомления

Данная инструкция на русском языке предназначена для мобильного телефона
Samsung S5610
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением мобильного телефона
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для мобильного телефона
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Samsung GT-S5610 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Samsung Manuals
  4. Cell Phone
  5. GT-S5610
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Draft 2

2011-07-08

Only for Marketing

User manual

GT-S5610

loading

Related Manuals for Samsung GT-S5610

Summary of Contents for Samsung GT-S5610

  • Page 1
    Draft 2 2011-07-08 Only for Marketing User manual GT-S5610…
  • Page 2
    using this manual This user manual has been specially designed to guide you through the functions and features of your mobile phone. To get started quickly, refer to “introducing your mobile phone,” “assembling and preparing your mobile phone,” and “using basic functions.”…
  • Page 3: Table Of Contents

    contents safety and usage information Safety warnings Safety precautions Important usage information introducing your mobile phone Unpack .. Phone layout Keys Display Icons assembling and preparing your mobile phone Install the SIM card and battery Charge the battery using basic functions Turn your phone on and off Access menus Customise your phone…

  • Page 4: Safety Precautions

    Improperly installed wireless equipment can cause serious injury when air bags inflate rapidly. Handle and dispose of batteries and chargers with care  Use only Samsung-approved batteries and chargers specifically designed for your phone. Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your phone.

  • Page 5
    Follow all safety warnings and regulations Comply with any regulations that restrict the use of a mobile phone in a certain area. Use only Samsung-approved accessories Using incompatible accessories may damage your phone or cause injury. Turn off the phone near medical equipment Your phone can interfere with medical equipment in hospitals or health care facilities.
  • Page 6: Important Usage Information

    manufacturers of your electronic devices to solve any interference problems you experience. Important usage information Use your phone in the normal position Avoid contact with your phone’s internal antenna. Allow only qualified personnel to service your phone Allowing unqualified personnel to service your phone may result in damage to your phone and will void your warranty.

  • Page 7
    FCC. For body worn operation, this model phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines whenused with a Samsung accessory designated for this product or when used with an accessory that contains no metal and that positions the handset a minimum of 1.5 cm from the body.
  • Page 8
    What kinds of phones are the subject of this update? The term wireless phone refers here to hand-held wireless phones with built-in antennas, often called “cell,” “mobile,” or “PCS” phones. These types of wireless phones can expose the user to measurable radio frequency energy (RF) because of the short distance between the phone and the user’s head.
  • Page 9
    possible information on possible effects of wireless phone use on human health. FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level. The following agencies belong to this working group: …
  • Page 10
    exposures. However, none of the studies can answer questions about long-term exposures, since the average period of phone use in these studies was around three years. What research is needed to decide whether RF exposure from wireless phones poses a health risk? A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed.
  • Page 11
    your exposure to radio frequency energy (RF). Since time is a key factor in how much exposure a person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure.  “If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance.
  • Page 12
    to shield the head from those emissions reduce risks. Some products that claim to shield the user from RF absorption use special phone cases, while others involve nothing more than a metallic accessory attached to the phone. Studies have shown that these products generally do not work as advertised.
  • Page 13
    http://www.icnirp.de  National Radiation Protection Board (UK): http://www.nrpb.org.uk  Updated 4/3/2002: US food and Drug Administration http://www.fda.gov/Radiation- EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeB usinessandEntertainment/CellPhones/default.htm Road Safety Your wireless phone gives you the powerful ability to communicate by voice, almost anywhere, anytime. But an important responsibility accompanies the benefits of wireless phones, one that every user must uphold.
  • Page 14
    where lives are in danger, call 9-1-1 or other local emergency number, as you would want others to do for you. 10. Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when necessary. If you see a broken-down vehicle posing no serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic accident where no one appears injured, or a vehicle you know to be stolen, call roadside assistance or other special non- emergency number.
  • Page 15
    event of such interference, you may wish to consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives. Other Medical Devices If you use any other personal medical devices, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from external RF energy.
  • Page 16
    1. If the phone is not on, switch it on. 2. Key in the emergency number for your present location (for example, 911 or other official emergency number). Emergency numbers vary by location. 3. Press If certain features are in use (call barring, for example), you may first need to deactivate those features before you can make an emergency call.
  • Page 17
    Battery march Park, Quincy, MA 02269, Attn: Publication Sales Division. Cautions Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Samsung, will void the user’s authority to operate the equipment. Only use approved batteries, antennas and chargers. The use of any unauthorized accessories may be dangerous and void the phone warranty if said accessories cause damage or a defect to the phone.
  • Page 18
    Power Save feature is automatically activated. If your phone is active, it periodically rechecks service availability or you can check it yourself by pressing any key. Anytime the Power Save feature is activated, a message displays on the screen. When a signal is found, your phone returns to standby mode. Maintaining Your Phone’s Peak Performance For the best care of your phone, only authorized personnel should service your phone and accessories.
  • Page 19
     If left unused, a fully charged battery will discharge itself over time.  Use only Samsung-approved batteries and recharge your battery only with Samsung-approved chargers. When a charger is not in use, disconnect it from the power source. Do not leave the battery connected to a charger for more than a week, since overcharging may shorten its life.
  • Page 20
    internal circuit boards.  Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean the phone. Wipe it with a soft cloth slightly dampened in a mild soap-and-water solution.  Do not paint the phone. Paint can clog the device’s moving parts and prevent proper operation.
  • Page 21: Introducing Your Mobile Phone

    The items supplied with your phone may vary depending on the software and accessories available in your region or offered by your service provider. You can obtain additional accessories from your local Samsung dealer. Phone layout The front of your phone includes the following keys and features:…

  • Page 22: Display

    Function Softkeys Perform actions indicated at the bottom of the display; In Idle mode, press and hold the left softkey to access the simplified menus 4-way navigation In Idle mode, access user-defined menus (left/right/up/down); In Menu mode, scroll through menu options Confirm In Idle mode, launch the web browser;…

  • Page 23: Install The Sim Card And Battery

    your mobile phone Get started by assembling and setting up your mobile phone for its first use. Install the SIM card and battery When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module, or SIM card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services.

  • Page 24: Turn Your Phone On And Off

    Turn your phone on and off To turn your phone on, 1. Slide open the phone. 2. Press and hold [ 3. Enter your PIN and press <OK> (if necessary). 4. When the setup wizard opens, customise your phone as desired by following the screen.

  • Page 25
    5. Press <Options> Õ Select (if necessary). 6. Press <Save>. To switch to another profile, select it from the list. Create a phone profile 1. In Menu mode, select Settings Õ Phone profiles . 2. Press <Options> Õ Create. 3. Enter a name for the profile and press <Options> Õ Save. 4.
  • Page 26: Use Basic Call Functions

    1. In Idle mode, press [OK]. 2. Press <Options> Õ Customise menu. 3. Select your favourite menus. 4. Press <Options> Õ Open to select submenus (if necessary). 5. Press <Save>. 6. To access an item from the simplified menus, 7. In Idle mode, press [OK]. 8.

  • Page 27: Send And View Messages

    answer calls:  To redial the last call, press and hold the headset button.  To answer a call, press the headset button.  To end a call, press the headset button. Send and view messages Learn to send or view text (SMS), multimedia (MMS), or email messages. Send a text or multimedia message 1.

  • Page 28: Add And Find Contacts

    space. If the correct word does not display, select an alternate word from the list that appears. Number Press the appropriate alphanumeric key to enter a number. Symbol Press the appropriate alphanumeric key to select a symbol. View text or multimedia messages 1.

  • Page 29
    While using your phone, the following messages may appear: Message Try this to solve the problem: Please insert SIM card Ensure that the SIM card is installed correctly. Phone lock When the phone lock feature is enabled, you must enter the password you set for the phone.
  • Page 30
    reception or experience poor audio quality. Move to another area and try again.  When you are in areas with weak signals or poor reception, you may lose reception. Move to another area and try again. You select a contact to call, but the call is not dialled. …
  • Page 31
    Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Printed in Korea Code No.:GH68-XXXXXA World Wide Web English (EU). 07/2009. Draft.02 http://www.samsungmobile.com…

background image

Выполнение вызова

1. В режиме ожидания введите код зоны и номер 

телефона.

2. Нажмите клавишу [

], чтобы набрать номер.

Чтобы выполнить видеовызов, нажмите программную 

клавишу <

Опции> → выберите пункт Видеовызов.

3. Для завершения вызова нажмите клавишу [

].

Ответ на вызов

1. При поступлении входящего вызова нажмите  

клавишу [

].

2. Для ответа на видеовызов нажмите программную 

клавишу <

Камера вкл.>, чтобы вызывающий абонент 

мог видеть вас через объектив камеры.

3. Для завершения вызова нажмите клавишу [

].

Регулировка громкости звука

  Регулировка громкости мелодии вызова  

1. В режиме меню выберите пункт 

Настр-ки → Профили 

звука.

2. Выберите используемый профиль.

Если используется профиль «Без звука», 

отрегулировать громкость мелодии вызова 

невозможно.

3. Нажмите программную клавишу <

Измен.>.

4. Выберите пункт 

Громкость.

5. Перейдите к пункту 

Сигнал вызова.

6. Отрегулируйте уровень громкости с помощью клавиши 

навигации (влево и вправо) и нажмите программную 

клавишу <

Сохранить>.

  Регулировка громкости во время разговора  

Для регулировки громкости во время разговора используйте 

клавишу громкости.

В условиях сильного шума иногда бывает трудно 

различить голос собеседника при использовании 

громкой связи. В таких случаях рекомендуется 

использовать обычный режим разговора.

Выбор мелодии вызова

1. В режиме меню выберите пункт 

Настр-ки → Профили 

звука.

2. Выберите используемый профиль.

Если используется профиль «Без звука», сменить 

мелодию вызова невозможно.

3. Нажмите программную клавишу <

Измен.>.

4. Выберите пункт 

Мелодия вызова или Мелодия 

видеовызова.

5. Выберите мелодию.
Для переключения на другой профиль выберите его 

из списка.

Набор номера из списка последних 

вызовов

1. В режиме ожидания нажмите клавишу [

].

2. Выберите тип вызова, нажимая клавишу навигации 

(влево или вправо).

3. Выберите номер или имя абонента, нажимая клавишу 

навигации (вверх или вниз).

4. Для просмотра сведений о вызове нажмите клавишу 

подтверждения, для набора номера — клавишу [

].

Ввод текста

  Изменение режима ввода текста  

Для переключения между режимами Т9 и ABC нажмите 

• 

и удерживайте клавишу [ ]. Возможность ввода на 

родном языке зависит от региона.

Для переключения регистра или перехода в режим 

• 

ввода цифр нажмите клавишу [ ].

Для перехода в режим ввода символов нажмите 

• 

клавишу [ ].

Для изменения режима или языка ввода нажмите 

• 

и удерживайте клавишу [ ].

  Режим T9  

1. Нажимайте алфавитно-цифровые клавиши в нужном 

порядке, пока на дисплее не появится целое слово.

2. Если отображается нужное слово, нажмите клавишу [

0]  

для ввода пробела. Если отображается не то слово, 

которое нужно, нажмите клавишу навигации (вверх 

или вниз), чтобы выбрать другое слово.

  Режим АВС  

Нажимайте алфавитно-цифровую клавишу до тех пор, пока 

нужный символ не появится на экране.

  Режим ввода цифр  

Нажмите алфавитно-цифровую клавишу, чтобы ввести 

соответствующую цифру.

  Режим ввода символов  

Нажмите алфавитно-цифровую клавишу, чтобы ввести 

соответствующий символ.

Отправка и просмотр сообщений

  Отправка SMS- или MMS-сообщений  

1. В режиме меню выберите пункт 

Сообщ. → Создать 

сообщение.

2. Введите номер абонента и перейдите в поле ниже.
3. Введите текст сообщения. 

См. «Ввод текста».

Чтобы отправить SMS-сообщение, перейдите к шагу 6.

Чтобы вложить файл мультимедиа, перейдите к шагу 4.

4. Перейдите вниз к панели инструментов.
5. Перейдите влево или вправо к значку и добавьте 

элемент.

6. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы отправить 

сообщение.

  Просмотр SMS- и MMS-сообщений  

1. В режиме меню выберите пункт 

Сообщ. → Входящие.

2. Выберите SMS- или MMS-сообщение.

Ложные вызовы

Если нужен предлог для того, чтобы покинуть совещание 

или прервать нежелательный разговор, можно 

имитировать входящий вызов.

  Включение функции ложного вызова  

В режиме меню выберите пункт 

Настр-ки → Вызовы → 

Ложный вызов → Горячая клавиша ложного вызова.

  Выполнение ложного вызова  

В режиме ожидания нажмите клавишу навигации (вниз) 

• 

и удерживайте ее в таком положении.

Если клавиатура заблокирована, нажмите клавишу 

• 

навигации (вниз) четыре раза.

При полной разрядке аккумулятора или его 

извлечении из устройства параметры даты 

и времени будут сброшены.

Чтобы выключить устройство, выполните действие, 

приведенное в шаге 1.

Работа с меню

Чтобы перейти к меню устройства, выполните следующие 

действия.
1. Для перехода из режима ожидания в режим меню 

нажмите программную клавишу <

Меню>.

В некоторых случаях для перехода в режим меню 

необходимо нажать клавишу подтверждения. Это 

зависит от региона или оператора мобильной связи. 

2. Для перехода между пунктами меню и параметрами 

используйте клавишу навигации.

3. Для выбора выделенного параметра нажмите 

программные клавиши <

Выбор>, <Сохранить

или клавишу подтверждения.

4. Для перехода на один уровень вверх нажмите 

программную клавишу <

Назад>, для возврата в режим 

ожидания — клавишу [

].

Для доступа к некоторым меню требуется ввести 

• 

PIN-код 2, который предоставляется вместе с SIM- 

или USIM-картой. Дополнительные сведения 

можно получить у оператора мобильной связи.

Компания Samsung не несет ответственности 

• 

за утерю паролей или конфиденциальной 

информации и иной ущерб, если они вызваны 

незаконным использованием ПО.

Активация и отправка экстренного 

сообщения

В чрезвычайной ситуации можно отправить друзьям 

или родственникам экстренное сообщение с просьбой 

о помощи.

  Включение функции отправки экстренных сообщений  

1. В режиме меню выберите пункт 

Сообщ. → Настройки 

→ 

SOS сообщения → Параметры отправки.

2. Выберите пункт 

Отправка SOS, чтобы включить 

функцию отправки экстренных сообщений.

3. Выберите пункт 

Получатели, а затем нажмите 

программную клавишу <

Поиск> → выберите пункт 

Контакты, чтобы открыть список контактов.

В список получателей также можно добавить номер с 

кодом страны (с префиксом «+»). Перейдите к шагу 5.

4. Выберите контакт.
5. По завершении нажмите клавишу подтверждения, 

чтобы сохранить получателей.

6. Выберите пункт 

Повтор и укажите, сколько раз будет 

отправляться экстренное сообщение.

7. Нажмите программные клавиши <

Назад> → <Да>.

  Отправка экстренного сообщения  

1. При заблокированной клавиатуре нажмите клавишу 

громкости четыре раза, чтобы отправить экстренное 

сообщение на заданные номера.

Устройство переключится в экстренный режим, 

и экстренное сообщение будет отправлено.

2. Для выхода из экстренного режима нажмите  

клавишу [

].

Включение функции оповещения 

о смене SIM-карты

При обнаружении телефоном новой SIM- или USIM-карты 

функция оповещения о смене SIM-карты автоматически 

отправляет новый телефонный номер указанным 

получателям. Благодаря этой функции увеличиваются 

шансы обнаружить и вернуть утерянное устройство. 

Чтобы включить функцию оповещения о смене SIM-карты, 

выполните следующие действия.
1. В режиме меню выберите пункт 

Настр-ки → 

Безопасность → Оповещение о смене SIM.

2. Введите пароль и нажмите программную клавишу <

Да>.

При первом использовании функции 

Оповещение 

о смене SIM вам будет предложено создать 

и подтвердить пароль.

3. Выберите пункт 

Оповещение о смене SIM, чтобы 

включить функцию оповещения о смене SIM-карты.

4. Выберите пункт 

Получатели, а затем нажмите 

программную клавишу <

Поиск> → выберите пункт 

Контакты, чтобы открыть список контактов.

Можно также ввести номер телефона, включая код 

страны (с префиксом «+»). Перейдите к шагу 6.

5. Выберите контакт.
6. По завершении нажмите клавишу подтверждения, 

чтобы сохранить получателей.

7. Перейдите в поле ниже и введите имя отправителя.
8. Нажмите клавишу подтверждения → программную 

клавишу <

Принять>.

Камера

Фотосъемка

1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте клавишу 

камеры для включения камеры.

2. Поверните устройство против часовой стрелки, чтобы 

установить альбомный режим отображения.

3. Направьте объектив камеры на объект съемки 

и настройте изображение.

4. Если необходимо выбрать режим фокусировки, нажмите 

клавишу навигации (влево).

Чтобы выбрать режим автоматической фокусировки, 

перейдите к шагу 6.

Чтобы выбрать режим ручной фокусировки, перейдите 

к шагу 5.

5. Нажмите клавишу навигации (вниз), чтобы 

сфокусироваться на экране предварительного 

просмотра.

Чтобы отменить переход в режим ручной фокусировки, 

нажмите клавишу навигации (вниз) еще раз.

6. Для выполнения снимка нажмите клавишу 

подтверждения или клавишу камеры. Снимок 

будет сохранен автоматически.

  Прочие возможности ввода текста  

Для перемещения курсора используйте клавишу 

• 

навигации.

Для удаления символов по одному нажимайте 

• 

программную клавишу <

Стереть>. Для быстрого 

удаления символов нажмите и удерживайте 

программную клавишу <

Стереть>.

Для вставки пробела между символами нажмите 

• 

клавишу [

0].

Для ввода знаков препинания нажимайте клавишу [

• 

1].

Добавление контакта

В некоторых случаях оператор мобильной связи 

заранее задает область памяти, в которой должны 

сохраняться новые контакты. Чтобы изменить 

область памяти, в которой сохраняются контакты, 

в режиме меню выберите пункт 

Контакты → нажмите 

программную клавишу <

Опции> → Настройки → 

Сохранять контакты → выберите область памяти.

1. В режиме ожидания введите номер телефона 

и нажмите программную клавишу <

Опции>.

2. Выберите пункт 

Добавить в Контакты → выберите 

область памяти (при необходимости)

 → Создать 

контакт.

3. При необходимости выберите тип номера.
4. Введите сведения о контакте.
5. Для сохранения контакта нажмите клавишу 

подтверждения или нажмите программную клавишу 

<

Опции> → выберите пункт Сохранить.

Просмотр снимков

В режиме меню выберите пункт 

Мои файлы → 

Картинки → укажите файл снимка.

Видеосъемка

1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте клавишу 

камеры для включения камеры.

2. Поверните устройство против часовой стрелки, чтобы 

установить альбомный режим отображения.

3. Нажмите клавишу [

1], чтобы переключиться в режим 

видеозаписи.

4. Направьте объектив камеры на объект съемки 

и настройте изображение.

5. Чтобы начать видеозапись, нажмите клавишу 

подтверждения или клавишу камеры.

6. Для остановки записи нажмите клавишу подтверждения 

или программную клавишу <

Стоп>. Видеозапись будет 

сохранена автоматически.

Просмотр видеозаписей

В режиме меню выберите пункт 

Мои файлы → Видео → 

укажите видеофайл.

Обозначения, используемые в данном 

руководстве

Примечание — примечания, советы или 

дополнительные сведения.

Стрелка — последовательность параметров 

или пунктов меню, которые следует выбрать для 

выполнения какого-либо действия. Например, 

текст «В режиме меню выберите пункт 

Сообщ. → 

Создать сообщение» означает, что необходимо 

выбрать пункт меню 

Сообщ., а затем — пункт 

Создать сообщение.

[     ]

Квадратные скобки — клавиши телефона. 

Например, [

] (означает клавишу питания/

завершения вызова).

<     >

Угловые скобки — программные клавиши, 

служащие для выполнения различных 

функций, названия которых отображаются на 

экране. Например, <

Сохранить> обозначает 

программную клавишу 

Сохранить.

Включение и выключение устройства

Чтобы включить устройство, выполните следующие 

действия.
1. Нажмите и удерживайте клавишу [

].

2. Введите PIN-код и нажмите программную клавишу <

Да

(при необходимости).

3. После запуска мастера установки настройте устройство 

в соответствии со своими предпочтениями, следуя 

указаниям на экране.

Установка SIM- или USIM-карты 

и аккумулятора

1. Снимите крышку аккумулятора и вставьте SIM- или 

USIM-карту.

Крышка 

аккумулятора

SIM- или USIM-карта

2. Вставьте аккумулятор и установите его крышку 

на место.

Аккумулятор

Зарядка аккумулятора

1. Подсоедините зарядное 

устройство.

К розетке сети переменного тока

2. После завершения зарядки 

отсоедините зарядное 

устройство.

Перед извлечением аккумулятора необходимо 

• 

отсоединить зарядное устройство. В противном 

случае мобильное устройство может быть 

повреждено.

В целях экономии электроэнергии отключайте 

• 

зарядное устройство, если оно не используется. 

Зарядное устройство не оснащено выключателем 

питания, поэтому его нужно отключать, чтобы 

прервать процесс зарядки телефона. При 

использовании зарядное устройство должно 

плотно прилегать к розетке.

Установка карты памяти 

(дополнительно)

Устройство поддерживает карты памяти microSD™ 

и microSDHC™ емкостью до 16 Гб (в зависимости 

от производителя и типа карты).

После форматирования на ПК карты памяти могут 

• 

стать несовместимыми с мобильным устройством. 

Поэтому форматирование карт памяти следует 

выполнять только при помощи этого устройства.

Частые запись и удаление данных сокращают срок 

• 

службы карты памяти.

1. Снимите крышку аккумулятора.
2. Вставьте карту памяти золотистыми контактами вниз.

Карта памяти

3. Установите на место крышку аккумулятора.

В верхней части дисплея могут отображаться следующие 

значки состояния.

Зна-

чок Описание

Уровень сигнала
Установлено 

соединение с сетью 

GPRS

Установлено 

соединение с сетью 

EDGE

Установлено 

соединение с сетью 

UMTS

Установлено 

соединение с сетью 

HSDPA
Выполняется вызов
Включена 

переадресация 

вызовов

Включена функция 

отправки экстренных 

сообщений

Включен сигнал 

будильника
Включено FM-радио
FM-радио отключено
Выполняется 

воспроизведение 

музыки

Воспроизведение 

музыки 

приостановлено

Зна-

чок Описание

Роуминг (за 

пределами зоны 

обслуживания 

домашней сети)

Включена 

беспроводная связь 

Bluetooth

Выполняется 

просмотр 

веб-страниц

Устанавливается 

соединение с 

защищенной 

веб-страницей

Устройство 

подключено к ПК

Новое 

SMS-сообщение

Новое 

MMS-сообщение

Новое сообщение 

электронной почты

Новое сообщение 

голосовой почты

Установлена карта 

памяти

Включен профиль 

«Обычный»

Включен профиль 

«Без звука»

Уровень заряда 

аккумулятора
Текущее время

Декларация о соответствии

Информация о продукте

Для следующего устройства

Продукт : мобильный телефон GSM WCDMA BT
Модель (ли) : GT-S5610

Декларация и применимые стандарты

Настоящим мы заявляем, что продукт, указанный выше, соответствует основным 

требованиям директивы R&TTE (1999/5/EC) в области:

Безопасность 

EN 60950-1 : 2006 +A12 : 2011

SAR 

EN 50360 : 2001 / AC 2006 

EN 62209-1 : 2006

ЭМС 

EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011) 

EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) 

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) 

EN 301 489-24 V1.5.1 (10-2010)

Сеть 

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) 

EN 301 908-1 V5.2.1 (05-2011) 

EN 301 908-2 V5.2.1 (07-2011) 

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

и Директиве (2011/65/EU) об ограничении использования некоторых опасных 

веществ в электрическом и электронном оборудовании.
Процедура оценки соответствия, указанная в Статье 10 и подробно описанная в 

Приложении [IV] директивы 1999/5/EC, проводилась с привлечением следующего 

уполномоченного органа:

TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, 

Surrey, KT12 2TD, UK* 

Идентификационный знак: 0168

Представитель в ЕС

Samsung Electronics Euro QA Lab. 

Blackbushe Business Park, Saxony Way, 

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2012.12.17 

                             Joong-Hoon Choi / Менеджер

(Место и дата выпуска) 

  (Фамилия и подпись уполномоченного лица)

*  Это не адрес сервисного центра Samsung. Для получения адреса или номера 

телефона сервисного центра Samsung см. гарантийный талон или обратитесь 

по месту приобретения вашего продукта.

GT-S5610

Меры предосторожности

Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона.

Внимание: предотвращение поражения



Во избежание помех в работе медицинских приборов

Соблюдайте все предостережения и правила

электрическим током, возгорания или взрыва



запрещается использовать телефон в больницах





использования мобильных телефонов во

Не используйте поврежденные сетевые шнуры или





время управления автомобилем

штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные

Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства





на стене розетки

от повреждений

Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь



Запрещается трогать вилку влажными руками, а также



к его производителю за сведениями о взаимодействии



с телефоном





отключать телефон, вытягивая вилку за шнур



Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура















Запрещается использовать телефон во время зарядки







и трогать его влажными руками



Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде





Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого







замыкания







Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового







воздействия на него













Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных





устройств, не одобренных производителем











Не используйте устройство во время гроз

Осторожно! Соблюдайте все предостережения









об опасности и правила при использовании







телефона в тех местах, где это запрещено







Запрещается использовать поврежденные или протекающие

Выключайте телефон на борту самолета





литий-ионные аккумуляторы

Выключайте телефон, если запрещается его использование





























Запрещается использовать телефон рядом с электронными



приборами

Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать



Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными





помехи в работе электронного оборудования моторных



устройствами, соблюдайте правила их утилизации





средств передвижения











Запрещается использовать телефон рядом









с кардиостимулятором





























































Избегайте соприкосновения телефона с металлическими

Помните о риске получения травм при использовании

Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему



предметами, такими как цепочки, монеты или ключи

устройства

наклейки







































Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля











При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции























Берегите слух при использовании гарнитуры







Обеспечение максимального срока службы аккумулятора









и зарядного устройства















Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или

Правильный уход за телефоном и его

Не храните телефон рядом с обогревателями,

использование



разбит

микроволновыми печами, нагревающимся кухонным







Избегайте попадания влаги на телефон

оборудованием или в контейнерах с высоким давлением



























Используйте телефон только по прямому назначению



Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него

Используйте только одобренные производителем



Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона





аккумуляторы, зарядные устройства, принадлежности



в общественных местах





и компоненты



Не позволяйте детям пользоваться телефоном













Если телефон оснащен вспышкой или фонариком, не









используйте их слишком близко к глазам людей и животных













Аккуратно устанавливайте мобильные устройства







Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при

и оборудование

Не используйте и не храните телефон в запыленных или

Берегите зрение при работе с устройством



ходьбе или в движении





загрязненных местах



Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор









Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе



Не кладите телефон на наклонные поверхности



















Не храните телефон при повышенной или пониженной



Во время разговора по телефону соблюдайте следующие

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать



температуре. Используйте телефон при температуре от



инструкции

и модифицировать телефон



–20 °C до 50 °C







Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным









специалистам



























Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти























Внешний вид устройства













1

7







Клавиша громкости

4-позиционная клавиша

Доступ к службам экстренной помощи







навигации





















Правильная утилизация изделия















Безопасность личной информации и важных данных







1













2







Клавиша подтверждения























2

6





8

Запрет на распространение материала, защищенного





Клавиша питания/завершения

авторскими правами





вызова













7













3



3

8



Клавиша вызова











4

9







9



10

Информация о сертификации удельного



Клавиша камеры



коэффициента поглощения (SAR)



4

Клавишаголосовойпочты





5

11

Правильная утилизация аккумуляторов для









этого продукта



10





Алфавитно-цифровые клавиши







5

11





Клавиша блокировки клавиатуры

Клавиша профиля «Без звука»

































6



Программные клавиши







Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Samsung gt s5250 инструкция на русском
  • Samsung gt c3520 инструкция по эксплуатации
  • Samsung gear s3 frontier инструкция на русском языке
  • Samsung galaxy watch active инструкция на русском
  • Samsung galaxy watch 5 pro инструкция