Shoei cardo sho 1 инструкция

Cardo Systems SHO-1 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Cardo Systems Manuals
  4. Intercom System
  5. SHO-1
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Recommended by

User Guide

PREMIUM HELMETS

loading

Related Manuals for Cardo Systems SHO-1

Summary of Contents for Cardo Systems SHO-1

  • Page 1
    ™ Recommended by User Guide PREMIUM HELMETS…
  • Page 2: Table Of Contents

    6. PAIRING AND USING A MOBILE PHONE, GPS OR MP3 PLAYER  ..12 features and functions of your new cardo SHO-1. 6.1 PAIRING BLUETOOTH CHANNELS 1 AND 2 ….. . 12 Please visit www.cardosystems.com/download/manuals to check…

  • Page 3: Introduction

    • Make / Receive mobile calls by voice command • Make intercom calls by voice command If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, your retail box ➤ AGC technology (Automatic Gain Control), allowing the contains two factory-paired units.

  • Page 4: Charging The Battery

    Charging with the wall charger is faster than via a computer USB port. • RED LED ON – Charging • RED LED OFF – Charging complete When connecting your cardo SHO-1 to the computer, make sure that Battery the battery unit remains connected.

  • Page 5: Getting Started

    If two connected audio sources try to play audio simultaneously, • Purple LED = Half charge the cardo SHO-1 automatically determines which to play through • Red LED = Almost empty the speakers based on the priority of the connected devices.

  • Page 6: Voice Command

    4.4 VOICE COMMAND Voice Command performance may vary based on environmental The cardo SHO-1 allows you to perform key actions hands-free by conditions including driving speed, helmet type and ambient noise. simply using your voice. For improved performance of the Voice Command feature, minimize wind impact on the microphone by using the large microphone The default Voice Command language is English.

  • Page 7: Voice Connect (Vox)

    1.6 km / 1 mile (subject to terrain and within line of call or activate the Voice Command. sight). To chat with someone via Intercom, first pair your cardo SHO-1 to VOX Activation Speak any word loudly into the microphone the second unit.

  • Page 8: One+8″ Intercom Toggling

    3-way and 4-way) using Channels NOTES: “A” and “B” (with other scala rider models) • If your cardo SHO-1 already has a full list of 8 paired “One+8” Intercom Buddies, pairing another buddy will replace the buddy Section Click-to-Link 1-on-1 spontaneous intercom that you have not spoken to for the longest time.

  • Page 9: Intercom With Channels «A» And «B

    Channel with the newly paired device. 30 seconds of silence. ☛ If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, both units are OPTION 2: Manual Mode factory-paired and configured to communicate via Channel “A”. If Use this to start an Intercom call with either:…

  • Page 10
    IMPORTANT: Four-Way Conference Mode Considerations During a 4-Way Intercom call, the two passengers who maintain two active connections will not be able to receive mobile phone calls or GPS instructions as long as the conference call is in progress. cardo SHO-1…
  • Page 11: Click-To-Link (Ctl) Intercom

    5.4 BUSY SIGNAL When attempting to establish an Intercom call with another device that is already busy, a “busy” signal will be heard. The cardo SHO-1 is busy while on a phone call, intercom call with Channels “A” and “B”, “One+8” intercom call or Click-to-Link call.

  • Page 12: Pairing And Using A Mobile Phone, Gps Or Mp3 Player

    GPS and then pair the GPS to your cardo SHO-1, and *** If 2 mobile phones are paired directly to your cardo SHO-1, set one to use as so connect both mobile phones and the GPS to your cardo SHO-1.

  • Page 13: Listening To Music Via A2Dp

    3.5 mm / 1/8˝ stereo jack using the enclosed cable. SWITCHING BETWEEN A2DP AUDIO SOURCES If a Music Player is paired, the cardo SHO-1 will use it as the default A2DP audio source. 1. Stop the music playback from the current device.

  • Page 14: Fm Radio

    3. Find an FM station to save using Seek or Scan (see 7.2). FM Presets you may have saved. 7.2 RADIO TUNING Seek and Save: (Find the next FM station) Turning off your cardo SHO-1 will clear the temporary stations and 1. Press for 2 seconds. restore the FM Presets.

  • Page 15: Troubleshooting

    8. TROUBLESHOOTING 10. NOTICES Federal Communications Commission (FCC) Statement If your cardo SHO-1 stops responding, reset it by turning Reboot 15.21 it off and then on again (press for 2 seconds). You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance 1.

  • Page 16
    Do not operate the Product if it becomes unsafe to do so. property of Cardo Systems, Inc. (the “Company”) and are protected by copyright laws. They are not in the In some regions or states, the use of mobile communications systems is prohibited or restricted. Check all laws public domain.
  • Page 17
    Cardo authorized dealer. Ship securely with a copy of the original sales receipt which is required as proof of a. any of the seals on the case or battery are broken or Product or battery show signs of tampering, cardo SHO-1…
  • Page 18
    WHETHER ARISING FROM THE www.cardosystems.com NEGLIGENCE OR OTHERWISE, and which may hereafter accrue to you on some future date as a result of said use, to the fullest extent permitted by law. cardo SHO-1…

Thank you for choosing the cardo SHO-1

communication and entertainment system for Shoei helmets. This

manual will help you set up, configure and operate it.

If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, your retail box

contains two factory-paired units.

Among others, the cardo SHO-1 offers the following key features:

INTERCOM OPTIONS

• Intercom Conference mode between 2, 3 or 4 riders at a range of

up to 1.6 km*

• Click-to-Link® Intercom: For spontaneous connection with other

riders nearby

• «One+8» Intercom Toggling with 8 additional buddies

MULTIPLE DEVICE CONNECTIVITY

• Bluetooth Mobile phones / GPS device

• Wireless MP3 connectivity via A2DP — cable option also provided

ENTERTAINMENT OPTIONS

• Wireless music streaming via devices supporting Bluetooth Stereo

A2DP and AVRCP profiles.

• MP3 Players (non-Bluetooth) via cable

• Built-in FM Radio with 6 station presets and automatic tuning

CARDO COMMUNITY

®

• Download software upgrades, enhancements and new features

• Set up your «One+8» Intercom buddies

• Create, find and join riding tours

• Customize your cardo SHO-1 settings

Bluetooth®

ADVANCED TECHNOLOGY

➤ Voice Command and VOX technology:

• Make / Receive mobile calls by voice command

• Make intercom calls by voice command

➤ AGC technology (Automatic Gain Control), allowing the

automatic volume adjustment according to ambient noise and

riding speed. You can also control the volume level manually.

AGC sensitivity levels can be customized to suit your personal

preferences

➤ VOX technology and Voice Command for safe and hands-

free operation of key functions. VOX sensitivity levels can be

customized to suit your personal preferences

➤ PLC software (Packet Loss Concealment) for real-time

compensation of audio losses in challenging environments.

➤ Advanced software updates via PC/Mac

➤ Spoken status announcements, so that you always know to

whom or to what device you are connected

➤ Volume Per Mode: Volume is set and saved at different levels of

your choice for each audio source

We wish you a great cardo SHO-1 experience and encourage you

to write us at support@cardosystems.com with any questions,

suggestions or comments you may have.

* Under tough environmental conditions (dense forest, narrow buildings, heavy

traffic), intercom range will be reduced. Once conditions improve, the range will

increase again.

|

cardo SHO-1

3

User Guide

PREMIUM HELMETS

Recommended by

CONTENTS

1. INTRODUCTION ……………………………………….3

2. CHARGING THE BATTERY ………………………………4

3. CARDO COMMUNIT PLATFORM AND “ONE+8” INTERCOM ….4

4. GETTING STARTED …………………………………….5

4.1 GENERAL FUNCTIONS …………………………………….5

4.2 STATUS LIGHTS …………………………………………..5

4.3 AUDIO SOURCES AND PRIORITIES ………………………….5

4.4 VOICE COMMAND ………………………………………..6

4.5 SETTINGS ………………………………………………..6

4.6 VOICE CONNECT VOX ……………………………………7

5. INTERCOM  …………………………………………..7

5.1 “ONE+8” INTERCOM TOGGLING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

5.2 INTERCOM WITH CHANNELS “A” AND “B ……………………9

5.3 CLICKTOLINK® CTL INTERCOM …………………………..11

5.4 BUSY SIGNAL …………………………………………..11

5.5 RECEIVING INTERCOM CALLS …………………………….. 11

5.6 GROUP SIGNAL …………………………………………11

6. PAIRING AND USING A MOBILE PHONE, GPS OR MP3 PLAYER ….12

6.1 PAIRING BLUETOOTH CHANNELS 1 AND 2 ………………….12

6.2 MAKING AND RECEIVING PHONE CALLS ……………………12

6.3 LISTENING TO MUSIC VIA A2DP …………………………..13

6.4 MUSIC SHARING …………………………………………13

6.5 LISTENING TO MUSIC VIA THE AUX ………………………..13

7. FM RADIO …………………………………………..14

7.1 GENERAL FUNCTIONS …………………………………….14

7.2 RADIO TUNING ………………………………………….14

7.3 AUTOMATIC RADIO TUNING ………………………………14

8. TROUBLESHOOTING  …………………………………15

9. SUPPORT ……………………………………………15

10. NOTICES ……………………………………………15

IMPORTANT:

This is version 1.1 of the User Manual. Please note, that our manual is

periodically updated on the Cardo website to include the very latest

features and functions of your new cardo SHO1.

Please visit www.cardosystems.com/download/manuals to check

if the manual you are holding is the most updated version and to

download the manual in your preferred language.

2

| cardo SHO-1

1. INTRODUCTION

Thank you for choosing the cardo SHO1 Bluetooth®

communication and entertainment system for Shoei helmets. This

manual will help you set up, congure and operate it.

If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, your retail box

contains two factory-paired units.

Among others, the cardo SHO1 oers the following key features:

INTERCOM OPTIONS

Intercom Conference mode between 2, 3 or 4 riders at a range of

up to 1.6 km*

Click-to-Link® Intercom: For spontaneous connection with other

riders nearby

• “One+8” Intercom Toggling with 8 additional buddies

MULTIPLE DEVICE CONNECTIVITY

Bluetooth Mobile phones / GPS device

Wireless MP3 connectivity via A2DP — cable option also provided

ENTERTAINMENT OPTIONS

Wireless music streaming via devices supporting Bluetooth Stereo

A2DP and AVRCP proles.

• MP3 Players (nonBluetooth) via cable

• Built-in FM Radio with 6 station presets and automatic tuning

CARDO COMMUNITY®

• Download software upgrades, enhancements and new features

• Set up your “One+8” Intercom buddies

• Create, nd and join riding tours

• Customize your cardo SHO1 settings

ADVANCED TECHNOLOGY

Voice Command and VOX technology:

• Make / Receive mobile calls by voice command

• Make intercom calls by voice command

AGC technology (Automatic Gain Control), allowing the

automatic volume adjustment according to ambient noise and

riding speed. You can also control the volume level manually.

AGC sensitivity levels can be customized to suit your personal

preferences

VOX technology and Voice Command for safe and hands-

free operation of key functions. VOX sensitivity levels can be

customized to suit your personal preferences

PLC software (Packet Loss Concealment) for real-time

compensation of audio losses in challenging environments.

Advanced software updates via PC/Mac

Spoken status announcements, so that you always know to

whom or to what device you are connected

Volume Per Mode: Volume is set and saved at dierent levels of

your choice for each audio source

We wish you a great cardo SHO1 experience and encourage you

to write us at support@cardosystems.com with any questions,

suggestions or comments you may have.

* Under tough environmental conditions (dense forest, narrow buildings, heavy

trac), intercom range will be reduced. Once conditions improve, the range will

increase again.

English

cardo SHO-1 |

3

cardo SHO-1 button layout

Volume Down

• Intercom

• On / O Music and Mobile

Voice Command

Volume Up

2. CHARGING THE BATTERY

Make sure that the battery is fully charged for at least 4 hours

before initial use.

OR

Charging with the wall charger is faster than via a computer USB port.

• RED LED ON – Charging • RED LED OFF – Charging complete

Battery

Check In Standby, press and for 5 seconds.

• BLUE = Full • PURPLE = Half • RED = Almost empty

The cardo SHO-1 is waterproof and dustproof. However,

when in use, the USB silicone cover should be kept tightly

closed to prevent moisture from entering the unit.

3. CARDO COMMUNITY PLATFORM

AND “ONE+8 INTERCOM

The Cardo Community is one of the most remarkable and ground

breaking features of the cardo SHO1.

Visit http://community.cardosystems.com for:

“One+8” Intercom: The cardo SHO1 allows Intercom toggling

with up to 8 other individual riders.

Download and install the latest software upgrades

Congure your own Buddy name (alias) for the “One+8”

Intercom mode and personalize the settings of your cardo SHO1

through your PC / Mac*

Find your friends and add them to your “One+8” Buddy list

Create and join tours and invite your friends

*Minimum Requirements:

Windows® XP™ / Mac OS X 10.5

When connecting your cardo SHO1 to the computer, make sure that

the battery unit remains connected.

4

| cardo SHO-1

4. GETTING STARTED

4.1 GENERAL FUNCTIONS

Power ON / OFF Press for 2 seconds

• ON: 3 BLUE ashes + ascending tone

• OFF: 3 RED ashes + descending tone

Volume Tap or to adjust and set volume of current

audio source

Mute / Unmute Tap and simultaneously

Battery level

indicator In Standby, press and for 5 seconds

• Blue LED = Full charge

• Purple LED = Half charge

• Red LED = Almost empty

Enter Settings Menu In Standby, press for 2 seconds and follow

the spoken instructions

Hear Your Buddy

Name In Standby, tap and simultaneously

Paired Device

Indication In Standby, press and for 2 seconds

If “One+8” Buddies are within range, purple

LEDs ash for 2 seconds

Group Signal Tap twice

Enable / Disable VOX

(For Intercom calls

only)

In Standby, press and for 2 seconds

• Enabled: Blue ash for 2 seconds

• Disabled: Red ash for 2 seconds

Enable / Disable

Spoken Status

Announcements

Press and for 2 seconds

4.2 STATUS LIGHTS

Main unit LED indication Status

None cardo SHO1 is OFF

1 BLUE ash every 3 seconds Standby mode – No active audio

2 BLUE ashes every 3 seconds Active mode – Call in progress /

music or other audio source is ON

1 RED ash every 3 seconds Standby mode – Battery is low

2 RED ashes every 3 seconds Active mode – Battery is low

Solid PURPLE USB connected

Solid RED (battery LED) Charging

4.3 AUDIO SOURCES AND PRIORITIES

If two connected audio sources try to play audio simultaneously,

the cardo SHO1 automatically determines which to play through

the speakers based on the priority of the connected devices.

Higher Priority 1. Mobile Phone or GPS instructions*

2. Intercom

3. A2DP (Stereo Bluetooth) audio

4. FM Radio (Built-in)

5. AUX (for corded connection i.e. Music Players)

*GPS instructions from Smartphone GPS Apps are

prioritized like A2DP audio

Lower Priority

Incoming mobile phone calls interrupt ongoing intercom calls

• Incoming intercom calls will interrupt ongoing A2DP music

Click-to-Link, Intercom and “One+8” calls have the same priority:

Click-to-Link requests will not interrupt any type of Intercom call in

progress, and vice-versa

A2DP audio priority can be congured to be higher than Intercom

audio priority via the Cardo Community (see section 4.5).

English

cardo SHO-1 |

5

4.4 VOICE COMMAND

The cardo SHO1 allows you to perform key actions hands-free by

simply using your voice.

The default Voice Command language is English. Other languages

can be selected via the Cardo Community platform (see section 3)

or via the Settings menu on the unit.

Throughout this manual, features which are available via Voice

Command are marked with the icon.

1. With no call in progress, tap or speak any word loudly to

activate VOX

2. Speak a Voice Command from the table below:

Current Mode Desired Action Say this:

Standby / FM /

A2DP / AUX

“One+8” Intercom Call* <<Buddy Name>>*

Intercom call with A or B Call Intercom

Standby

Start A2DP “Music ON”

Turn on FM “Radio ON”

FM Radio

Turn o FM “Radio OFF

Next Station Preset “Next Station

Previous Station Preset Previous Station

A2DP Music

Stop / Pause A2DP “Music OFF”

Next Track Next Track

Previous Track Previous Track

*see Section 5.1 for details

Voice Command performance may vary based on environmental

conditions including driving speed, helmet type and ambient noise.

For improved performance of the Voice Command feature, minimize

wind impact on the microphone by using the large microphone

sponge and closing the visor.

4.5 SETTINGS

Customize various settings according to your preferences:

Spoken Status Announcements, i.e. informing you about

connectivity status (default: ON)

AGC sensitivity level for the speakers (default: Medium)

VOX sensitivity level for the microphone (default: Medium)

Click-to-Link Intercom (default: ON)

A2DP audio / Intercom priority to change priority for A2DP

audio sources (via Cardo Community only)

To change settings:

Via the Cardo Community platform at

http://community.cardosystems.com (see section 3).

Via the Settings menu on your unit. The menu is available in

several languages.

Enter Menu In Standby, press for 2 seconds

Exit Menu Press for 2 seconds

6

| cardo SHO-1

4.6 VOICE CONNECT VOX

The cardo SHO1 oers VOX technology for safe and hands-free

operation of some key functions.

In the Cardo Community you can set VOX to either start an intercom

call or activate the Voice Command.

VOX Activation Speak any word loudly into the microphone

Answer a call Speak any word loudly into the microphone

Reject a call Remain silent for about 15 seconds

VOX Sensitivity

(Default: Medium)

Adjust via the Settings Menu or the Cardo

Community.

High: Use this setting if it is dicult to activate VOX

Low: Use this setting if it is too easy to activate VOX

VOX Operation

Mode

VOX can be set to activate the Voice Command

(default) or to start an Intercom Call via the Cardo

Community

Enable/Disable

VOX (For Intercom/

Voice Command

only)

In Standby, press and simultaneously for

2 seconds

• Enable: Blue ash for 2 seconds

• Disable: Red ash for 2 seconds

5. INTERCOM

The cardo SHO1 allows full duplex intercom communication at a

range of up to 1.6 km / 1 mile (subject to terrain and within line of

sight).

To chat with someone via Intercom, rst pair your cardo SHO1 to

the second unit. Pairing is a one-time process. Once paired, the units

should automatically recognize each other whenever in range.

If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, the box contains two

factory-paired units congured to communicate via Channel “A”.

Intercom Compatibility

Your cardo SHO1 is compatible with all Cardo intercom products.

Intercom range with other models is limited to the distance

of the device with the shorter range. For more info please visit

www.cardosystems.com/sho1compatibility.

c

a

r

d

o

S

H

O

1

I

n

t

e

r

c

o

m

O

p

t

i

o

n

s

C

l

i

c

k

t

o

L

i

n

k

S

p

o

n

t

a

n

e

o

u

s

I

n

t

e

r

c

o

m

4

W

a

y

I

n

t

e

r

c

o

m

C

o

n

f

e

r

e

n

c

i

n

g

O

n

e

+

8

I

n

t

e

r

c

o

m

T

o

g

g

l

i

n

g

Intercom communication is possible using one of the three

Intercom modes:

English

cardo SHO-1 |

7

Section

5.1

“One+8” Intercom

Toggling

(between cardo SHO1

and scala rider G9 only)

2-way Intercom conversations

within a group of up to eight other

“One+8” Buddies

Section

5.2

Intercom with Channels

A” and “B”

(with other scala rider

models)

Intercom Conferencing (2-way,

3-way and 4-way) using Channels

“A” and “B”

Section

5.3

Click-to-Link

(with compatible

models)

1-on1 spontaneous intercom

conversations with random riders

near you who are not already

paired to your cardo SHO1

5.1 “ONE+8 INTERCOM TOGGLING

Pair with up to 8 other devices (“One+8” Buddies) and

connect with them one at a time by saying their name.

5.1a CONFIGURING YOUR BUDDY NAME

Before using “One+8” Intercom, you should assign your device a

Buddy Name, so that other “One+8” participants can call you by

this name.

If you change your Buddy Name, you must pair again with your

“One+8” Buddies for their device to receive your new Buddy Name.

Visit the Cardo Community to congure your Buddy Name (see

Section 3). Until you congure a Buddy Name, your unit will be

known by its generic “One+8” Buddy name, “cardo SHO-1.

Hear Your

Buddy Name In Standby, tap and simultaneously. You will

hear the Buddy name of your cardo SHO1 through the

speakers.

Play Paired

Buddy List In Standby, press for 2 seconds

5.1b PAIRING WITH A “ONE+8 INTERCOM BUDDY

1. In Standby, press for 5 seconds to enter pairing mode.

2. Repeat on the second cardo SHO1.

3. If pairing was successful, a purple light appears for 2 seconds.

NOTES:

If your cardo SHO1 already has a full list of 8 paired “One+8”

Intercom Buddies, pairing another buddy will replace the buddy

that you have not spoken to for the longest time.

For pairing with “One+8” Buddies using scala rider G9 units see

www.cardosystems.com/sho1compatibility.

Pairing Online – Cardo Community®

You can also nd your friends and add them to your “One+8”

Buddy list via the Cardo Community website at:

http://community.cardosystems.com

5.1c PAIRED DEVICE INDICATION

You can see which units within a range of 20m are your “One+8

Intercom Buddies.

Paired Device

Indication

In Standby, press and for 2 seconds

If “One+8” Buddies are within range, the LEDs on both

units will turn PURPLE for 2 seconds

5.1d CALLING “ONE+8 INTERCOM BUDDIES

There are two ways to start an intercom call with “ONE+8” buddies.

OPTION 1: Voice Connect VOX

Speak any word loudly into the microphone. When you hear the

Voice Command tone, say the name of a ”One+8” Intercom Buddy

i.e. “John Smith”

8

| cardo SHO-1

OPTION 2: Manual Mode

SAY THE NAME CHOOSE THE NAME

(from your Buddy List):

Tap and say the name of

the “One+8” Buddy

Press for 2 seconds. Hear

the names of all pre-paired

“One+8” buddies.

When you hear the name

of the Buddy you wish to

call, tap or say any word

loudly into the microphone.

To cancel Buddy List playback:

Press for 2 seconds.

5.2 INTERCOM WITH CHANNELS A AND “B”

Start multi-party conversations using Intercom Channels “A” and

“B”. This mode is suitable for 2, 3 or 4-way calls.

5.2a PAIRING INTERCOM CHANNELS “A” AND “B”

Pairing a Channel will replace any existing paired device on that

Channel with the newly paired device.

If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, both units are

factory-paired and congured to communicate via Channel “A”. If

for any reason you have to pair them again, OR if you wish to pair a

dierent unit to make Intercom calls, proceed as follows:

1. Check that all units are in Standby.

2. Press for 5 seconds until the LED begins ashing rapidly,

indicating it is in Intercom Pairing mode (see table below for

channel pairing).

3. Enter Intercom Pairing mode on the second unit following its

user manual. Both units will now be in Intercom Pairing mode.

4. After a few seconds, both units will show a solid LED for 2 seconds,

indicating that they are paired and ready to use.

5. If Pairing is not completed within two minutes, the units will

return to Standby mode.

CHANNEL

PAIRING METHOD LED INDICATORS

“A” In Standby, press for 5 seconds.

Channel “A” pairs automatically.

Rapid RED

ashing

“B” In Standby, press for 5 seconds.

When LED begins ashing , tap twice.

Rapid BLUE

ashing

5.2b CALLING INTERCOM CHANNELS “A” AND “B”

There are two ways to start an intercom call with Channels “A” and “B”

OPTION 1: Voice Connect VOX

Speak any word loudly into the microphone. When you hear the

Voice Command tone, say “Call Intercom” to start an intercom call

with “A” and/or “B” (subject to who is present)

VOX Intercom call with only “A” or “B” will end automatically after

30 seconds of silence.

OPTION 2: Manual Mode

Use this to start an Intercom call with either:

• Channel “A”: Tap

• Channel “B”: Double-tap

To end a call tap .

If you are already in an Intercom call with “A” or “B”, you can add

another rider (“A” or “B”) by tapping , or another rider can join

the intercom call in the same way.

English

cardo SHO-1 |

9

THREE-WAY INTERCOM

Use Channel “B”

Use Channel “A”

Rider 2 Rider 3

Rider 1

Pairing

Rider “1” is paired to Rider “2” and also to Rider “3”.

1. Rider 1 pairs to Rider 2 using Channel “A” (see 5.2a).

2. Rider 1 pairs to Rider 3 using Channel “B” (see 5.2a).

IMPORTANT: Three-Way Conference Mode Considerations

During a 3-Way Intercom Conference call with 2 other participants,

Rider 1 will not be able to receive mobile phone calls or GPS

navigation instructions as long as the call is in progress.

FOUR-WAY INTERCOM

Pairing

1. Pair Rider 1 to Passenger 2 using Channel “A” (see 5.2a).

2. Pair Rider 3 to Passenger 4 using Channel “A” (see 5.2a).

3. Pair Passenger 2 to Passenger 4 using Channel “B” (see 5.2a).

In this conguration the two passengers (numbered 2 and 4) are

each using two Bluetooth connections:

Calling

1. Make sure all four units are in Standby.

2. Passenger 2 should double-tap to call Passenger 4.

Wait until audio is heard on both units.

3. Rider 1 should tap to call Passenger 2.

4. Rider 3 should tap to call Passenger 4.

IMPORTANT: Four-Way Conference Mode Considerations

During a 4-Way Intercom call, the two passengers who maintain two

active connections will not be able to receive mobile phone calls or

GPS instructions as long as the conference call is in progress.

10

| cardo SHO-1

5.3 CLICKTOLINK CTL INTERCOM

Click-to-Link is a spontaneous, “social” feature of your

cardo SHO1. You can instantly initiate 1on-1 intercom

calls with other riders near you, without being paired.

Think of it as a private channel that you can set up on-the-go with

other riders that you see along the way.

Click-to-Link can be disabled eectively blocking any attempt by a

third party to send a Click-to-Link request to you.

Start a CTL call request

(search lasts up to 10 sec.) Tap three times

End a CTL call /

Cancel a CTL call request Tap

Accept a CTL call When hearing the CTL ringtone:

Tap or say any word loudly to answer

by VOX

Reject a CTL call While hearing the CTL ringtone:

Remain silent until the ring tone stops or

press for two seconds

Enable / Disable CTL

(Enabled by default)

Via the Settings Menu or Cardo Community

If other riders are nearby, your next Click-to-Link call may randomly

connect to any of them.

5.4 BUSY SIGNAL

When attempting to establish an Intercom call with another device

that is already busy, a “busy” signal will be heard. The cardo SHO1

is busy while on a phone call, intercom call with Channels “A” and

B”,One+8” intercom call or Click-to-Link call.

5.5 RECEIVING INTERCOM CALLS

If a paired unit tries calling you via Intercom, the call will begin

almost instantly.

5.6 GROUP SIGNAL

Send an instant message to all paired cardo SHO1 units and

scala rider G9 units within a range of up to 350 m. The

recipients will hear a “Signal! voice announcement. To reach a

maximum number of riders, the message is automatically

forwarded to all paired cardo SHO1 units within the recipients

range. In this manner the total range is extended to up to 1 km.

Send a Group Signal Double tap

The transfer of wireless signals is inuenced by multiple external

factors. Therefore, please do not rely on the Group Signal for

emergency purposes.

English

cardo SHO-1 |

11

6. PAIRING AND USING A MOBILE PHONE,

GPS OR MP3 PLAYER

To connect your cardo SHO1 to a Bluetooth device you must rst

pair them. Once paired, they will automatically recognize each

other whenever they are within range (10m / 33ft).

Your unit has two Bluetooth channels for connection to mobile

phones, GPS devices and music players with A2DP.

6.1 PAIRING BLUETOOTH CHANNELS 1 AND 2

1. Make sure Bluetooth is enabled on your phone/GPS/MP3 player.

2. Check the unit is in Standby (single BLUE ash every 3 seconds).

3. To pair Bluetooth Channel 1 – press for at least 5 seconds

until the RED and BLUE LEDs begin rapidly alternating.

To pair Bluetooth Channel 2 – press for at least 5 seconds

until the RED and BLUE LEDs begin rapidly alternating.

To pair a GPS, when LEDs begin rapidly alternating, tap .

4. Search for Bluetooth devices on your phone/GPS/MP3 player by

following the device’s instructions.

5. After a few seconds the device will list “cardo SHO1. Select it.

6. If prompted for a PIN or Passkey, enter 0000 (four zeros).

7. The device will conrm that pairing has succeeded and the LED

will begin ashing Blue, once every 3 seconds.

8. If pairing is not completed within 2 minutes, the unit will return

to Standby mode.

IMPORTANT!

If you have paired 2 dierent mobile phones directly to your cardo

SHO1, you will need to set one as default for making calls.

If your GPS supports it, you can pair the second mobile phone

directly to the GPS and then pair the GPS to your cardo SHO1, and

so connect both mobile phones and the GPS to your cardo SHO1.

NOTES:

Not all Bluetooth mobile phones can broadcast Bluetooth Stereo

music (A2DP), even if the phone has an MP3 player function.

Consult your mobile phone’s User Manual for more information.

Not all Bluetooth GPS devices allow connection to Bluetooth audio

devices. Consult your GPS User Manual for more information.

After pairing, you may need to tap to connect.

6.2 MAKING AND RECEIVING PHONE CALLS

Answer a call Tap or speak any word loudly to answer

by VOX

Reject a call Remain silent for 15 seconds, or press for

2 seconds

End a call Tap

Voice Dial* (if supported

by mobile phone) Press for 2 seconds and follow the prompt

from the mobile

Redial* Press for 2 seconds

Hot Dial** Tap three times

Set default mobile*** While on a phone call, press for 5 seconds

Change default mobile In Standby, press for 5 seconds

INTERCOM CONFERENCE MODE

Add/Remove Channel “A

to/from a call Tap while on a phone call

Add/Remove Channel “B”

to/from a call Double-tap while on a phone call

* This feature is not available during intercom or mobile calls.

** Before using Hot-Dial, congure your Hot-Dial number via the

Cardo Community.

*** If 2 mobile phones are paired directly to your cardo SHO1, set one to use as

default for outgoing calls.

12

| cardo SHO-1

6.3 LISTENING TO MUSIC VIA A2DP

The cardo SHO-1 can also receive audio via the enclosed

cable from non-Bluetooth MP3 Players or audio sources

as described in section 6.5.

Available only on AVRCP compatible Bluetooth audio sources

Play In standby, tap

Pause/Stop Press for 2 seconds

Next Track With music ON, tap

Previous Track* With music ON, double-tap

*With some phones you may need to repeat this action

SWITCHING BETWEEN A2DP AUDIO SOURCES

If a Music Player is paired, the cardo SHO1 will use it as the default

A2DP audio source.

1. Stop the music playback from the current device.

2. Start music playback from the other device.

For best results when streaming A2DP, make sure that your

smartphone remains in close proximity to the main unit of the

cardo SHO1. Since this is on the left side of your helmet, carry your

smartphone on the left side of your body.

6.4 MUSIC SHARING

Music-sharing allows rider and passenger to listen to the

same music within a range of 10m. / 33 ft

Music sharing works only with A2DP (Bluetooth stereo)

enabled audio sources. In order to share your music with your

riding partner, your cardo SHO1 unit [SENDER] needs to be paired

to the other unit [RECEIVER] on CHANNEL A and the RECEIVER

must be in Standby mode.

[SENDER] Start/Stop

sharing your music: During A2DP music playback, press for

2 seconds

[RECEIVER] Stop music

sharing: Press for 2 seconds

Phone/Intercom calls and GPS audio navigation will override music

playback.

Music Sharing does not transmit voice audio and cannot be used as

an Intercom call.

6.5 LISTENING TO MUSIC VIA THE AUX

The USB / AUX jack can be used to connect a non-Bluetooth audio

source with a 3.5 mm / ⁄˝ stereo jack using the enclosed cable.

1. Check that the cardo SHO1 is in Standby.

2. Connect the MP3 cable to the Music Player’s jack and insert the

other end of the cable into the USB/AUX jack.

To listen to music from a cable-connected device, operate the

Music Player using its buttons as usual (FF/REW/ PLAY/PAUSE).

English

cardo SHO-1 |

13

7. FM RADIO

Your cardo SHO1 includes a built-in FM radio with a

6 Preset memory and RDS (Radio Data System).

RDS allows your cardo SHO1 to automatically retune

to the strongest frequency available for the FM station

you are listening to when the signal becomes too weak.

7.1 GENERAL FUNCTIONS

Turn on Radio In standby, double-tap

Turn o Radio Press for 2 seconds

Next Station With radio ON, tap

Previous Station With radio ON, double-tap

RDS ON/OFF

(Default: O) With Radio ON, press and simultaneously for

2 seconds

Preset stations can be saved via the Cardo Community or directly

from your cardo SHO1.

1. Turn on the Radio.

2. Select a Preset number you wish to set (Preset 1 – 6) by tapping

until the desired preset is heard.

3. Find an FM station to save using Seek or Scan (see 7.2).

7.2 RADIO TUNING

Seek and Save: (Find the next FM station)

1. Press or for 2 seconds.

searches upwards (higher frequency) for a station

searches downwards (lower frequency) for a station

2. Tap within 20 seconds of nding the FM station to save it as

the current Preset.

Scan and Save: Scan through FM stations

1. Press for 5 seconds. The cardo SHO1 will search upwards

(higher frequency) for a station. When a station is found, it can

be heard for a few seconds.

2. To stop the scan on this station: Tap .

3. Tap within 20 seconds of nding the FM station to save it as

the current Preset.

4. To continue scan: Wait for the next station to be found.

During Scan, tap to fast save the current FM station as the

current Preset

7.3 AUTOMATIC RADIO TUNING

This feature makes nding new stations fast and easy by

automatically creating a temporary list of 6 radio stations.

1. With the radio on, press for 5 seconds.

2. Your cardo SHO-1 will search upwards (higher frequency) from

the current station and store the next 6 FM stations it discovers.

3. If desired, repeat to store the next 6 FM stations.

These 6 temporary stations cannot be saved and do not replace the

FM Presets you may have saved.

Turning o your cardo SHO1 will clear the temporary stations and

restore the FM Presets.

14

| cardo SHO-1

8. TROUBLESHOOTING

Reboot If your cardo SHO1 stops responding, reset it by turning

it o and then on again (press for 2 seconds

)

.

Reset Pairing

(Deletes all

paired devices)

1. In Standby, press for 5 secs until LED ashes RED/

BLUE.

2. Press for 2 seconds until LED ashes 5 times in

PURPLE.

9. SUPPORT

For additional information:

www.cardosystems.com

support@cardosystems.com

USA and Canada: 1-800-4880363

International: +49 89 450 36819

IMPORTANT

MULTINATIONAL COMMERCE COMPANIES AND ONLINE AUCTION WEBSITES ARE NOT AUTHORIZED TO SELL

CARDO PRODUCTS AND PURCHASES FROM SUCH SITES ARE AT YOUR OWN RISK. TO RECEIVE WARRANTY OR

CUSTOMER SERVICE, YOU MUST SUBMIT ORIGINAL RECEIPTS FROM AUTHORIZED CARDO DEALERS.

PRODUCTS THAT WERE IMPORTED FROM NORTH AMERICA MUST BE SERVICED IN THE USA.

10. NOTICES

Federal Communications Commission (FCC) Statement

15.21

You are cautioned that changes or modications not expressly approved by the part responsible for compliance

could void the user’s authority to operate the equipment.

15.105(b)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part

15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a

residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,

there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is

encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Operation is subject to the following two conditions:

1) this device may not cause interference and

2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the

device.

FCC RF Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End

users must follow the specic operating instructions for satisfying RF exposure compliance. The antenna used for

this transmitter must not transmit simultaneously with any other antenna or transmitter, except in accordance

with FCC/IC multi-transmitter product procedures.

Industry Canada (IC)

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following

two conditions:

1) this device may not cause interference and

2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the

device.

English

cardo SHO-1 |

15

IC RF Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with the RSS102 exemption from routine RF exposure evaluation for use in an

uncontrolled environment.

European CE Notice

Your Cardo product (the “Product”) is in conformity with the following essential requirements of Council

Directive 1999/5/EC (referred to as R&TTE Directive): Articles 3.1a, 3.1.b and 3.2. The Product is manufactured in

accordance with Annex II of the above directive.

Declaration of Conformity (DOC)

The Product is compliant with and adopts the Bluetooth® Specication 3.0. Class 1 + EDR and has successfully

passed all interoperability tests that are specied in the Bluetooth® specication. However, interoperability

between the device and other Bluetooth®-enabled products is not guaranteed.

Copyright

The contents of this User Guide, including all text, illustrations and drawings are the exclusive intellectual

property of Cardo Systems, Inc. (the “Company”) and are protected by copyright laws. They are not in the

public domain. Any partial or total reproduction, translation and or dissemination, without the prior written

authorization by the Company are strictly prohibited. Any rights not expressly granted herein are reserved.

IMPORTANT SAFETY AND WARRANTY INFORMATION –

WAIVER AND GENERAL RELEASE

WARNING:

Cardo Systems Inc., (“Cardo” or the “Company”) noties you that your complete and undivided attention

is required when using a communication device (the “Product”) while riding. Failure to avoid potentially

hazardous situations could result in accident resulting in serious injury or death.

Cardo advises you to take all necessary precautions and remain alert to the trac, weather and all road conditions.

Do not per form pairing, linking or similar operations while riding. All publications are intended to address technical

capabilities and should not be construed as encouraging the operation of Cardo’s Products in any manner that is

unsafe or prohibited by law.

Exercise all due caution while using this Product and obey all applicable trac laws. Always ride and use the

Product in a safe manner. Do not become distracted by the Product while riding. Always consider road, trac,

terrain and other conditions to maximize safety. Do not operate the Product if it becomes unsafe to do so.

In some regions or states, the use of mobile communications systems is prohibited or restricted. Check all laws

and regulations that apply to your region before using the Product and be mindful that compliance with all laws

and regulations is the user’s responsibility. Use the Product only where and in the manner that such devices are

permitted by applicable law. The Product should not be used in contravention of local, state or federal laws and

regulations. Please check federal, state and local laws and regulations before using your Cardo Product.

Use Product only where safe, and avoid usage at gas stations, fuel depots or around explosives. Use with hearing

aids and medical devices only after consulting a physician or specialist. Make sure to install and mount the Product

in a stable manner.

HEALTH WARNINGS:

Hearing Loss

Audio devices can cause hearing loss. Employ care and avoid exposure to excessive volume levels that may

damage or impair hearing or lead to hearing loss. Permanent hearing loss may occur if Products are used at high

volume for prolonged periods of time.

RF Signals

Most electronic equipment is shielded from RF signals. However, certain electronic equipment may not be

shielded against the RF signals emanating from your wireless equipment.

Pacemakers

The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of about six inches (or 16

cm) to be maintained between a mobile phone or wireless device and a pacemaker to avoid potential interference

with the pacemaker. Be sure not to interfere with the functionality of personal medical devices.

16

| cardo SHO-1

Hearing Aids

Some devices may interfere with certain hearing aids. In the event of such interference, you should consult your

hearing aid manufacturer to discuss alternatives.

Other Medical Devices

If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device and/ or your physician to

determine if it is adequately shielded from interference caused by external RF energy. Your physician may be able

to assist you in obtaining this information.

LIMITED WARRANTY

Subject to compliance with Cardo’s sales channel policy, proper use of the Product and compliance with all

applicable laws and regulations in your jurisdiction, your Product is covered by a TWOYEAR limited product

warranty from the date of original purchase. Said original purchase must be supported by the retail sales receipt

and your registration of the Product.

Subject to the aforementioned, Cardo hereby represents that this Product is warranted to be free from defects

in materials or workmanship (proof of purchase and registration required). Within the subject period, Cardo will,

at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Cardo retains the exclusive right to

repair or replace (with a new or newly-refurbished replacement product) the device or software or give a refund

of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY

BREACH OF WARRANTY. Such repairs or replacements will be made at no charge to the customer for parts or labor,

provided that the customer shall be responsible for any shipping cost. This warranty does not cover failures due to

abuse, misuse, accident or unauthorized alteration or repairs.

This Product is intended to be used only as a communication and entertainment device and should not be used in

any location or jurisdiction where its use is prohibited.

The warranties and remedies contained herein are exclusive and in lieu of all other warranties express, implied or

statutory, including any liability arising under any warranty of merchantability or tness for a particular purpose,

statutory or otherwise that Cardo specically disclaims. This warranty gives you specic legal rights which may

vary from state to state or from jurisdiction to jurisdiction. Cardo makes no other warranties express or implied

beyond those stated specically herein. This warranty is extended by Cardo solely to the original purchaser and is

not assignable or transferable to others. Cardo assumes no obligation or liability for additions or modications to

this warranty unless made in writing and signed by an ocer of the company.

Batteries are warranted only if the battery capacity falls below 50% of rated capacity or if the battery develops

leakage.

IMPORTANT: Do not store your Product without charging it from time to time for periods in excess of six

months, as this may cause irreversible damage to the capacity of your battery. Your warranty

will not cover such events.

This warranty also becomes void if:

a. any of the seals on the case or battery are broken or Product or battery show signs of tampering,

b. the battery is used in equipment other than the equipment for which it was intended.

c. the Product is used in contravention of its intended purpose

d. the Product was purchased from unauthorized resellers or online auctions

Cardo assumes no responsibility resulting from the use of non-Cardo components or products in conjunction

with its Products, and specically the use of third party chargers or Bluetooth® devices. Furthermore, Cardo is

not responsible for any damage to any part of the Product resulting from the use of ancillary equipment not

furnished by Cardo which is attached to or used in connection with the Product.

Not covered by the warranty:

1. Defects or damage resulting from the use of this Product in other than its normal and customary manner.

2. Defects or damage from misuse, accident or neglect.

3. Defects caused by improper operation, maintenance, installation, adjustment or modication of any kind (incl.

long-term storage without periodic charging of the battery).

4. Products opened, disassembled or repaired by non-authorized parties.

5. Defects or damage due to exposure to excessive temperatures, adverse weather conditions, external impacts

or spills of food or liquid.

6. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged after purchase.

Disclaimer of Warranty

The device and its accessories are provided “as is” and “as available” without warranty of any kind beyond

those assumed in the enclosed manual.

LIMITATION OF LIABILITY

In no event shall Cardo be liable for any incidental, special, indirect, punitive, exemplary or consequential

damages, whether resulting from the use, misuse, or inability to use this product or from defects in the

product, or for any damages whatsoever resulting from the use of the product, whether based on breach of

contract, tort (including negligence), product liability or otherwise even if advised of the possibility of such

damages. You acknowledge and agree that the limitations set forth above are fundamental elements of this

agreement to which you consent and without which the product would not be provided to you absent such

limitations. Some jurisdictions do not allow certain exclusions of incidental or consequential damages, so the

above limitations may not apply to you.

Warranty Service

To obtain warranty service, your Product must be registered. Register online at:

www.cardosystems.com/registration. Please present the Product, along with your registration number, bill of

sale (receipt) at any authorized Service Center or at the store from which you have purchased the Product.

To obtain warranty service, contact Cardo’s product support and obtain an RMA tracking number, or contact your

local Cardo authorized dealer. Ship securely with a copy of the original sales receipt which is required as proof of

English

cardo SHO-1 |

17

purchase for warranty repairs. The RMA tracking number should be written on the outside of the package. Send

the Product freight charges prepaid, to the Cardo address as directed by Cardo.

Online Auction Purchases: Online auction conrmations are not accepted for warranty verication. To obtain

warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original authorized retailer is required. Cardo

will not replace missing components from online auction sites.

WAIVER AND GENERAL RELEASE

By using the Product, you will waive substantial legal rights including the right to sue. Please read the following

carefully before using the Product.

By using the Product, you are irrevocably releasing, indemnifying from any liability, loss, claim and expense

(including attorney’s fees) and holding Cardo harmless for any bodily injuries, harm or death as well as losses or

damages in goods, to any vehicles including your own, or to any property or asset that belong to you or to third

parties, any of which may result from using the Product under any circumstances or conditions and irrespective

of jurisdiction. You conrm that this waiver and general release also applies to any and all third parties who

recommend this Product.

1. You, your heirs, legal representatives, successors or assigns, hereby voluntarily and forever release, discharge,

indemnify and hold harmless Cardo from any and all litigation, claims, debts, demands, actions and liability

which may arise, directly or indirectly, from using the Product for any distress, pain, suering, discomfort, loss,

injury, death, damages to or in respect to any person or property however caused, WHETHER ARISING FROM THE

NEGLIGENCE OR OTHERWISE, and which may hereafter accrue to you on some future date as a result of said use,

to the fullest extent permitted by law.

2. You fully understand and assume the risks in using the Product, including risk of negligent acts or omissions by

others. All risks for operating the Product are assumed solely by the user of the Product.

3. You conrm that you are physically capable to use the Product and that you have no medical conditions or needs

that may infringe upon your abilities to do so in a safe manner. You further conrm that you will not consume

any alcohol that may aect your alertness or any mind-altering substance, and will not carry, use or consume

these substances before or during the use of the Product.

4. You fully acknowledge our warnings and understand that:

(a) risks exist in using the Product while in trac, including but not limited to injury or illness, strains, fractures,

partial and/or total paralysis, death or other ailments that could cause serious disability;

(b) these risks may be caused by the negligence of the manufacturers or its agents or any third party involved in

the Product;

(c) these risks and dangers may arise from foreseeable or unforeseeable causes.

You hereby assume all risks and dangers and all responsibility for any losses and/or damages, whether caused in

whole or in par t by the negligence or other conduc t of others, including Cardo.

5. By using the Product, you conrm that you have read this release of liability and fully understand and accept

its terms and conditions.

www.cardosystems.com

18

| cardo SHO-1

Guide

d’Utilisation

PREMIUM HELMETS

Recommended by

SOMMAIRE

1. INTRODUCTION ………………………………………39

2. CHARGEMENT DE LA BATTERIE ………………………..40

3. LE PORTAIL DE CARDO COMMUNIT ET

L’INTERCOM «1+8» …………………………………..40

4. DEMARRAGE ……………………………………………………41

4.1 FONCTIONS GENERALES ………………………………….41

4.2 ASPECTS DES VOYANTS DE L’UNITÉ PRINCIPALE …………….41

4.3 SOURCES AUDIO ET PRIORITÉS ……………………………41

4.4 COMMANDE VOCALE …………………………………….42

4.5 RÉGLAGES ………………………………………………42

4.6 PARAMÈTRES DE CONNEXION VOCALE VOX ………………43

5. INTERCOM  ………………………………………….43

5.1 INTERCOM EN ALTERNANCE “1+8 …………………………44

5.2 INTERCOM AVEC DES CANAUX A ET B ………………….45

5.3 INTERCOM CLICKTOLINK® CTL …………………………..47

5.4 SIGNAL OCCUPÉ ………………………………………..47

5.5 RECEVOIR DES APPELS INTERCOM …………………………47

5.6 SIGNAL DE GROUPE ……………………………………..47

6. CONNEXION AU TELEPHONE MOBILE, GPS OU LECTEUR MP3 48

6.1 PAIRER LES CANAUX BLUETOOTH 1 ET 2 ……………………48

6.2 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TELEPHONIQUES …………49

6.3 MUSIQUE EN STREAMING PAR A2DP ………………………49

6.4 PARTAGE DE MUSIQUE MUSIC SHARING ………………….49

6.5 ÉCOUTER LA MUSIQUE VIA LE PORT USB/AUX ………………50

7. RADIO FM …………………………………………..50

7.1 FONCTIONS GENERALES ………………………………….50

7.2 RÉGLAGE DE LA RADIO …………………………………..51

7.3 RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE LA RADIO …………………….51

8. DEPANNAGE  ………………………………………..51

9. SUPPORT ……………………………………………51

10. NOTICES ……………………………………………52

IMPORTANT:

Ceci est la version 1.1 du Manuel d’Utilisation. Veuillez prendre en compte

que notre manuel est régulièrement mis à jour sur le site internet de

Cardo pour vous fournir les fonctionnalités et fonctions les plus récentes

de votre nouveau cardo SHO1.

Veuillez visiter la page www.cardosystems.com/download/manuals

pour vérier si le manuel que vous possédez est la version la plus à jour et

pour télécharger le manuel dans votre langue préférée.

38

| cardo SHO-1

1. INTRODUCTION

Merci davoir choisi le système de communication et de

divertissement Bluetooth® de cardo SHO1 pour casques Shoei.

Ce manuel va vous aider à installer, congurer et faire fonctionner

le cardo SHO1.

Si vous avez acheté le cardo SHO1 DUO, le coret contient deux

unités pairées dorigine.

Entre autres, le cardo SHO1 ore les fonctionnalités suivantes:

OPTIONS D’INTERCOM :

Le mode conférence intercom entre 2, 3 ou 4 motards jusqu’à une

portée de 1,6 km*

Intercom Click-to-Link®: Pour des connexions spontanées avec

d’autres motards à proximité

Intercom « 1+8 » permet de communiquer en alternance avec 8

amis supplémentaires

CONNECTIVITE A DE MULTIPLES PERIPHERIQUES :

• Téléphone portable Bluetooth / GPS

Connectivité sans l A2DP / MP3 pour la musique stéréo (un câble

vous est également fourni)

OPTIONS DE DIVERTISSEMENT

La musique en streaming sans l via des dispositifs stéréo

Bluetooth A2DP et AVRCP

Lecteurs MP3 (non Bluetooth) via le câble

Radio FM intégrée avec 6 stations préréglées et réglage automatique

CARDO COMMUNIT

Téléchargez les mises à jour des logiciels, les nouvelles

fonctionnalités et personnalisez les paramètres

Déterminez vos amis d’intercom « 1+8 »

Créez, trouvez et rejoignez des virées à moto

TECHNOLOGIE DE POINTE

Commande vocale et la technologie VOX:

Passer / recevoir des appels mobiles par commande vocale

Passer des appels intercom par commande vocale

AUTRES FONCTIONNALITÉS SPÉCIALES :

La technologie AGC (Automatic Gain Control) permet le réglage

automatique du volume en fonction du bruit ambiant et de

la vitesse de conduite. Vous pouvez également contrôler

manuellement le volume. Les niveaux de sensibilité AGC

peuvent être personnalisés pour s’adapter à vos préférences.

La technologie VOX et la commande vocale pour un contrôle

mains libres et une commande en toute sécurité de certaines

fonctions clés. Les niveaux de sensibilité VOX peuvent être

personnalisés en fonction de vos préférences personnelles.

La technologie PLC (Packet Loss Concealment) pour compenser

les pertes audio dans les environnements diciles.

Un logiciel performant qu’il est possible de mettre à jour –

conguration minimale requise: Windows® XP / Mac OS X 10.5

ou version ultérieure.

Des indications vocales de statut pour que vous sachiez à tout

moment à qui ou à quel dispositif vous êtes connecté.

Le mode volume : Le volume est réglé et sauvegardé à

diérents niveaux pour chaque fonction audio.

Nous vous souhaitons d’excellents moments avec votre cardo SHO1

et vous encourageons à nous écrire à support@cardosystems.com

pour toutes vos questions, suggestions ou commentaires.

* Sous des conditions environnementales diciles (une forêt dense, des immeubles

étroits, une circulation chargée), la portée intercom sera réduite. Une fois que les

conditions redeviennent bonnes, la portée augmente de nouveau.

English

cardo SHO-1 |

39

Volume —

• Intercom

• Marche / Arrêt

Musique

et Mobile

Commande Vocale

Volume +

Disposition des boutons

2. CHARGEMENT DE LA BATTERIE

Veillez à charger la batterie complètement pendant au moins

4 heures avant la première utilisation.

OU

La recharge avec le chargeur mural est plus rapide que via un port

USB d’ordinateur.

• LED ROUGE allumée – En charge

• LED ROUGE éteinte — Charge terminée

Contrôle

de la

batterie

En veille, appuyez sur et pendant 5 secs.

• BLEU = Pleine • VIOLET = A moitié pleine • ROUGE = Vide

Le cardo SHO-1 est imperméable à l’eau et à la poussière. Cependant,

durant l’utilisation, la languette protégeant la prise de charge doit

rester hermétiquement fermée pour empêcher l’humidité de pénétrer

dans l’appareil.

3. LE PORTAIL DE CARDO COMMUNITY ET

L’INTERCOM « 1+8 »

La Cardo Community est une des caractéristiques

les plus novatrices du cardo SHO1. Visitez la page

http://community.cardosystems.com an d’accéder aux

fonctions suivantes:

Intercom « 1+8 » : Communiquer en alternance avec jusqu’à

8 autres motards.

Téléchargez et installez les dernières mises à jour du logiciel

Congurez votre surnom pour l’Intercom «1+8» et personnalisez

les paramètres via votre PC ou Mac *

Trouvez vos amis et ajoutez-les à votre liste « 1+8 »

Créez et rejoignez des virées à moto et invitez vos amis

*Conguration minimale requise:

Windows® XP / Mac OS X 10.5 ou version ultérieure

Lorsque vous connectez votre cardo SHO-1 à l’ordinateur, assurez-

vous que l’unité de batterie reste connectée.

40

| cardo SHO-1

4. DEMARRAGE

4.1 FONCTIONS GENERALES

Marche / Arrêt Appuyez sur pendant 2 secs

Marche : 3 LEDs BLEUES + tonalité croissante

Arrêt : 3 LEDs ROUGES + tonalité décroissante

Volume Appuyez sur ou pour régler le volume de

l’audio en cours

Mode Silence Appuyez simultanément sur et

Indicateur du

niveau de batterie En veille, appuyez sur et

pendant 5 secs

• LED Bleue = Batterie pleine

• LED Violette = Batterie à moitié vide

• LED Rouge = Batterie presque vide

Menu de Réglages En veille, appuyez sur pendant 2 secs et suivez

les instructions vocales

Écoutez votre

surnom En veille, appuyez sur et

Indication

d’appareil pairé En veille, appuyez sur et pendant 2 secs

Si l’un de vos contacts “1+8” est à proximité, la

lumière violette s’allumera pendant 2 secs

Signal de Groupe Appuyez deux fois sur

Activer / Désactiver

la fonction VOX

(appels Intercom

seulement)

En veille, appuyez simultanément sur et

pendant 2 secs

Activée: LED Bleue pendant 2 secs

Désactivée: LED Rouge pendant 2 secs

Activer / Désactiver

les annonces vocales Appuyez sur et pendant 2 secs

4.2 ASPECTS DES VOYANTS DE L’UNITÉ PRINCIPALE

Aucun Le cardo SHO1 est éteint

1 LED BLEUE toutes

les 3 secs

Mode Veille

Pas de source audio active

2 LEDs BLEUES toutes les

3 secs

Mode Actif – Appel en cours / musique

ou autre source audio en MARCHE

1 LED ROUGE toutes les

3 secs

Mode Veille – La batterie est faible

2 LED ROUGES toutes les

3 secs

Mode Actif – La batterie est faible

Un violet continu USB connecté

Un rouge continu

(sur la batterie)

En charge

4.3 SOURCES AUDIO ET PRIORITÉS

Si deux sources audio connectées essayent de lire des

chiers audio simultanément, le cardo SHO1 détermine

automatiquement quelle source audio lire à travers les écouteurs

selon la priorité des périphériques connectés.

Priorité élevée 1. Téléphone mobile ou instructions du GPS*

2. Intercom

3. Source audio A2DP (Stéréo Bluetooth)

4. Radio FM (intégrée)

5. AUX (pour les connexions câblées comme les MP3)

*Les instructions GPS à partir des applications

d’un Smartphone sont en priorité 3

Faible priori

Il est possible de prioriser les sources audio A2DP pour qu’elles

soient plus élevées que l’ Intercom via la Cardo Community.

Les appels mobiles entrants interrompent un appel intercom

Les appels intercom entrants interrompent l’audio A2DP

English

cardo SHO-1 |

41

Les communications Intercom et Click-to-Link ont la même

priorité. Les demandes de Click-to-Link n’interrompront aucune

communication intercom en cours et vice-versa.

4.4 COMMANDE VOCALE

Le cardo SHO1 vous permet d’eectuer certaines actions en vous

servant de votre voix. En utilisant la reconnaissance vocale avancée,

vous pouvez totalement contrôler le cardo SHO-1 vocalement.

La langue par défaut est l’anglais. D’autres langues peuvent être

sélectionnées via la Cardo Community, dont le français.

Tout au long de ce manuel, les fonctionnalités disponibles via la

commande vocale sont signalées par l’icône .

1. Quand aucun appel n’est en cours, appuyez rapidement sur

ou dîtes n’importe quel mot à voix haute pour activer le VOX

2. Choisissez une des commandes vocales du tableau suivant :

Mode actuel Action Dîtes ceci :

Mode Veille /

FM / A2DP /

Aux

Communication Intercom

« 1+8 »*

Le nom d’un ami

« 1+8 »*

Communication Intercom

avec A / B

“Appel Intercom”

Mode Veille

Démarrer A2DP Activez la musique”

Allumer FM Activez la radio”

FM

Éteindre FM “Éteindre la radio”

Prochaine station préréglée “Prochaine station”

Station précédente préréglée “Station précédente”

A2DP

Piste suivante “Piste suivante”

Piste précédente “Piste précédente”

Arrêt / Pause A2DP “Éteindre la musique”

*Voir Section 5.1 pour plus de détails

Les performances de la commande vocale peuvent varier en

fonction des conditions environnementales, notamment la vitesse

de conduite, le type de casque et le bruit ambiant

4.5 RÉGLAGES

Personnalisez diérents paramètres en fonction de vos préférences :

Les annonces vocales, qui vous informent sur létat de

connectivité (Par défaut : Activées)

Le niveau de sensibilité AGC pour les écouteurs (Par défaut :

Moyen)

Le niveau de sensibilité VOX pour le microphone (Par défaut :

Moyen)

Intercom Click-to-Link (Par défaut : Activé)

Priorité A2DP audio / Intercom pour modier la priorité des

sources audio par A2DP (via le portail Cardo Community seulement)

Pour modier les paramètres :

Via la Cardo Community (voir la section 3).

Via le Menu de Réglages sur votre cardo SHO1. Le menu est

disponible en plusieurs langues, dont le français.

Entrer dans le

Menu En veille, appuyez sur pendant 2 secs. Suivez les

instructions audio.

Quitter le

Menu Appuyez sur pendant 2 secs

42

| cardo SHO-1

4.6 PARAMÈTRES DE CONNEXION VOCALE VOX

Le cardo SHO1 est doté de la technologie VOX pour le contrôle

mains libres et la commande en toute sécurité de certaines

fonctions clés.

Dans la Cardo Community, vous pouvez congurer la fonction VOX

pour commencer un appel intercom ou pour activer la fonction de

Commande Vocale.

Activer la

fonction VOX

Prononcez distinctivement un mot dans le

microphone (par exemple «allô»)

Répondre à un

appel

Prononcez distinctivement un mot dans le

microphone (par exemple «allô»)

Refuser un appel Restez silencieux pendant 15 secs.

Sensibilité VOX

(Normale par

faut)

Ajustez via le menu ou via la Cardo Community.

Haut : Choisissez cette option si vous avez des

dicultés à activer la fonction VOX

Bas : Choisissez cette option si la fonction VOX est

trop facile à activer

VOX Mode La fonction VOX peut être congurée pour activer

la Commande Vocale (par défaut) ou pour

commencer un Appel Intercom – ce changement

peut être eectué via la Cardo Community

Activer/ Désactiver

le VOX

(Pour Intercom/

Commande Vocale

seulement)

En veille, appuyez sur et pendant 2 secs

Activé:

LED BLEUE pendant 2 secs

Désactivé:

LED ROUGE pendant 2 secs

5. INTERCOM

Le cardo SHO1 permet une communication intercom full duplex

de moto-à-moto sur une portée allant jusqu’à 1,6 km (dépendant

du terrain).

Pour discuter avec quelqu’un via l’Intercom, commencez par

faire un pairage avec la seconde unité. Le pairage ne se fait

qu’une seule fois. Une fois réalisé, le cardo SHO1 reconnaît

automatiquement la deuxième unité chaque fois qu’elle est à

portée.

Si vous avez acheté le SHO-1 DUO, le coret contient deux unités

pairées d’origine pour communiquer via les Canaux «A».

Compatibilité intercom

Votre cardo SHO1 est compatible avec les modèles scala rider

pour les appels intercom. La portée intercom est limitée à la

distance de l’appareil fonctionnant avec la plus courte portée.

Pour obtenir plus d’informations, veuillez vous rendre sur la page

www.cardosystems.com/sho1compatibility.

English

cardo SHO-1 |

43

I

n

t

e

r

c

o

m

C

o

m

m

u

t

a

t

e

u

r

1

+

8

C

l

i

c

k

t

o

L

i

n

k

I

n

t

e

r

c

o

m

s

p

o

n

t

a

n

é

e

C

o

n

f

é

r

e

n

c

e

i

n

t

e

r

c

o

m

à

4

v

o

i

e

s

La communication est possible en utilisant un des 3 modes

intercom :

Section

5.1

Intercom “1+8”

communication en alternance

(pairage uniquement avec

des modèles scala rider G9

et cardo SHO1)

Des conversations intercom

avec deux interlocuteurs au

sein d’un groupe de huit autres

amis « 1+8 »

Section

5.2

Intercom avec des canaux

«A» et «B»

(pairage avec tous les

modèles de scala rider)

Le mode conférence intercom

entre 2, 3 ou 4 interlocuteurs

(par Canal

« A »

et

« B »

)

Section

5.3

Click-to-Link

(avec les modèles

compatibles)

Des conversations spontanées

avec un autre motard se

trouvant à proximité et qui

n’a pas eectué de pairage au

préalable.

5.1 INTERCOM EN ALTERNANCE 1+8

Ftes le pairage avec jusqu’à 8 autres amis « 1+8 » et

communiquez avec un ami à la fois en prononçant son nom.

5.1a CONFIGUREZ VOTRE SURNOM

Avant d’utiliser l’Intercom « 1+8 », il est fortement recommandé

d’attribuer un surnom à votre appareil pour permettre à vos amis

« 1+8 » de vous appeler via ce nom.

Si vous changez votre surnom, vous devez impérativement

eectuer le pairage de nouveau avec vos amis « 1+8 » pour que

leur unités captent votre nouveau surnom.

Visitez la Cardo Community pour attribuer un nom à votre appareil

(voir section 3). Jusqu’à ce que vous attribuiez un surnom, il sera

reconnu par son nom général : « cardo SHO1 ».

Écoutez votre

surnom En veille, appuyez simultanément sur et .

Vous entendrez le surnom attribué dans les écouteurs.

Écoutez la

liste de vos

amis « 1+8 »

En veille, appuyez sur pendant 2 secs

5.1b PAIRAGE AVEC UN AMI 1+8

1. En veille, appuyez pendant 5 secs pour entrer en mode de

pairage.

2. Répétez l’opération sur le second cardo SHO1.

3. Si le pairage est réussi, une lumière violette apparaît pendant 2 secs.

Si votre cardo SHO-1 a déjà une liste complète damis « 1+8 » pairés,

le pairage avec un autre ami remplacera celui avec qui vous n’avez

pas parlé pendant le plus long laps de temps

Pour eectuer le pairage avec des amis utilisant le scala rider G9

voir www.cardosystems.com/sho1compatibility.

44

| cardo SHO-1

Pairage en ligne – Cardo Communit

Vous pouvez trouver vos amis et les rajouter à votre liste « 1+8 » via

la Cardo Community : http://community.cardosystems.com

5.1c INDICATION D’APPAREIL PAIRÉ

Vous pouvez vérier quelles unités dans un rayon de 20m sont vos

amis «1+8».

Indication

d’appareil

pairé

En veille, appuyez sur et pendant 2 secs.

Si l’un de vos contacts Intercom “1+8” est à proximité, la

lumière violette s’allumera sur les deux unités pendant 2 secs.

5.1d PASSER DES APPELS AUX AMIS 1+8

Il existe deux façons de commencer un appel intercom avec les

amis “1+8”.

OPTION 1: Connexion Vocale VOX

tes n’importe quel mot à voix haute dans le microphone. Quand

vous entendez la tonalité de la Commande Vocale, dîtes le surnom

d’un ami «1+8», par exemple « Jean Martin ».

OPTION 2: Mode Manuel

DITES LE NOM CHOISISSEZ LE NOM

(dans votre liste de contacts)

Appuyez sur et prononcez

le nom d’un ami “1+8”.

Appuyez sur pendant 2 secs.

Le cardo SHO1 énonce le surnom

de chaque ami «1+8» pré-pairé.

Sélectionnez la personne que

vous voulez appeler en appuyant

sur ou en prononçant

n’importe quel mot à voix haute.

Pour annuler la lecture de la liste:

Appuyez sur pendant 2 secs.

5.2 INTERCOM AVEC DES CANAUX A ET B

Lancez une conversation multiple en utilisant les canaux A et B

sur votre cardo SHO1. Ce mode est possible entre 2, 3 ou 4

interlocuteurs.

5.2a PAIRAGE DES CANAUX INTERCOM A ET B

La sélection d’un canal déjà en service remplacera lappareil pairé

existant sur ce canal par lappareil nouvellement pairé.

Si vous avez acheté un SHO1 DUO, les deux unités sont pairées

d’origine et congurées pour communiquer via leurs canaux «A»

respectifs. Si, pour une raison quelconque, vous devez eectuer le

pairage de nouveau, OU si vous avez acheté un seul cardo SHO-1

et voulez le pairer avec une deuxième unité pour passer des appels

intercom, procédez comme ceci :

1. Vériez que les deux unités sont en mode veille.

2. Appuyez sur pendant 5 secs jusqu’à ce que la LED

commence à clignoter rapidement, indiquant que lunité est en

mode de pairage (voir le tableau ci-dessous).

3. Entrez dans le mode de pairage Intercom sur la deuxième unité

selon son manuel dutilisation. Les deux unités sont maintenant

en mode Pairage.

4. Après quelques secs, les deux unités montrent une lumière

continue, indiquant qu’ils sont pairés et prêts à l’emploi.

5. Si le pairage n’est pas terminé dans les 2 minutes qui suivent, le

cardo SHO1 se remettra en mode veille.

CANAL PAIRAGE LED

«A» En veille, appuyez sur pendant 5 secs.

Le canal «A» se paire automatiquement.

Clignotement

rapide ROUGE

«B» En veille, appuyez sur pendant 5 secs.

Lorsque la LED commence à clignoter,

appuyez 2 fois sur .

Clignotement

rapide BLEU

English

cardo SHO-1 |

45

5.2b PASSER DES APPELS AUX CANAUX «A» ET «B»

Il existe deux façons de commencer un appel intercom avec les

canaux «A» et «B»:

OPTION 1: Connexion Vocale VOX

tes n’importe quel mot à voix haute dans le microphone. Quand

vous entendez la tonalité de la Commande Vocale, dîtes “Appel

Intercom” pour lancer un appel intercom avec Motard A et/ou

Motard B si les deux sont présents.

Un appel par VOX uniquement vers Motard A ou Motard B se

coupera automatiquement après 30 secs de silence.

OPTION 2: Mode Manuel

Utilisez ceci pour commencer un appel Intercom avec soit :

• « MOTARD A » — Pression rapide sur

• « MOTARD B » — Double pression rapide sur

Pour mettre n à un appel, appuyez de nouveau sur .

Si vous êtes déjà en train de passer un appel intercom avec Motard

A ou B, vous pouvez ajouter un autre Motard (A ou B) en appuyant

sur — ou un autre motard peut se joindre à la communication

de la même façon.

INTERCOM TRIDIRECTIONNEL

Canal «

Canal «

Motard 2 Motard 3

Motard 1

Pairage

Motard «1» est pairé à Motard «2» ainsi quà Motard «3».

1. 1 paire son appareil à 2 utilisant le Canal «A» (voir 5.2a).

2. 1 paire son appareil à 3 utilisant le Canal «B» (voir 5.2a).

Pendant une conférence intercom à 3 interlocuteurs, Motard 1

ne pourra pas recevoir des appels mobiles ou les instructions de

navigation du GPS tant que la conférence durera.

INTERCOM QUADRIDIRECTIONNEL

Pairage

1. 1 paire son appareil à 2 utilisant le Canal «A» (voir 5.2a)

2. 3 paire son appareil à 4 utilisant le Canal «A» (voir 5.2a).

3. 2 paire son appareil à 4 utilisant le Canal «B» (voir 5.2a).

Dans cette conguration les deux passagers (numérotés 2 et 4)

utilisent chacun deux connexions Bluetooth.

Pendant un appel intercom à 4 interlocuteurs, les 2 passagers qui

maintiennent deux connexions actives simultanément ne pourront pas

recevoir des appels mobiles ou les instructions de navigation du GPS tant

que la conférence durera.

46

| cardo SHO-1

Eectuer un appel

1. Veriez que les 4 unités sont en mode veille.

2. 2 doit appuyer deux fois sur pour appeler 4.

Attendre jusqu’à entendre un son dans les deux unités.

3. 1 doit appuyer sur pour appeler 2.

4. 3 doit appuyer sur pour appeler 4.

5.3 INTERCOM CLICKTOLINK CTL

Click-to-Link est une fonction « sociale » et spontanée de

votre cardo SHO1. Utilisez Click-to-Link pour engager

instantanément des appels intercom avec d’autres

motards à proximité sans passer par un processus de pairage au

préalable. Voyez-le comme un canal privé avec dautres motards

que vous rencontrez sur la route.

La fonction Click-to-Link peut être désactivée, bloquant toute

tentative d’un tiers de vous envoyer une demande de CTL.

Lancer un appel CTL Appuyez trois fois sur

Terminer / Annuler

un appel CTL Appuyez sur

Accepter un appel

CTL Quand vous entendez la sonnerie CTL :

• Appuyez sur ou

Prononcez n’importe quel mot à haute voix

pour répondre via la fonction VOX

Rejeter un appel CTL Quand vous entendez la sonnerie CTL, restez

silencieux jusqu’à l’arrêt de la sonnerie ou

appuyez sur pendant 2 secs

Activer/Désactiver

la fonction CTL Via le Menu de Réglages ou la

Cardo Community (Activée par défaut)

A la n d’un appel CTL, si d’autres motards sont à proximité, le

prochain appel CTL que vous tentez peut vous connecter avec un

autre motard que votre connexion initiale.

5.4 SIGNAL OCCUPÉ

Lorsque vous tentez d’établir un appel intercom avec un autre

appareil qui est déjà occupé, une tonalité “occupée” se fera

entendre. Le cardo SHO1 est en mode « occupé » durant un appel

téléphonique, un appel intercom avec les Canaux «et «B», un

appel intercom «1+8» ou un appel Click-to-Link.

5.5 RECEVOIR DES APPELS INTERCOM

Si une autre unité pairée essaye de vous appeler via l’Intercom,

l’appel commencera presque instantanément.

5.6 SIGNAL DE GROUPE

Envoyez un signal instantané à tous les unités cardo SHO-1 et

scala rider G9 pairées à une portée jusqu’à 350 m. Les

destinataires entendront une annonce vocale « Signal ! ». Pour

toucher un nombre maximum de motards, le message est transféré à

tous ceux qui sont dans la portée du destinataire. De cette manière, la

portée totale est étendue jusqu’à 1km.

Activer le Signal de Groupe Double pression rapide sur

Le transfert de signaux est sujet à de multiples facteurs externes. Par

conséquent, les utilisateurs peuvent s’en servir mais ne devraient pas

compter sur le signal groupé dans les situations durgence.

English

cardo SHO-1 |

47

6. CONNEXION AU TELEPHONE MOBILE,

GPS OU LECTEUR MP3

Pour connecter votre cardo SHO1 à un périphérique Bluetooth,

vous devez d’abord les pairer. Une fois pairés, ils se reconnaîtront

automatiquement une fois à proximité (à 10 m).

Votre unité dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion

à des téléphones mobiles, à des appareils GPS et à des lecteurs de

musique avec A2DP.

6.1 PAIRER LES CANAUX BLUETOOTH 1 ET 2

1. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone /

GPS / lecteur MP3.

2. Vériez que le cardo SHO1 est bien en mode veille.

3. Pour pairer le Canal Bluetooth 1 – appuyez sur pendant

5 secs jusqu’à ce que les LEDS ROUGE et BLEU clignotent

rapidement et alternativement.

Pour pairer le Canal Bluetooth 2 – appuyez sur pendant

5 secs jusqu’à ce que les LEDS ROUGE et BLEU clignotent

rapidement et alternativement.

4. Recherchez les dispositifs Bluetooth sur votre téléphone / GPS /

lecteur MP3 en suivant les instructions de l’appareil.

Pour pairer un GPS, quand les LEDs commencent à clignoter

rapidement, appuyez sur .

5. Après quelques secs, l’appareil achera «cardo SHO1».

Sélectionnez-le.

6. Si vous êtes invité à entrer un code PIN ou code, entrez 0000

(quatre zéros).

7. L’appareil conrmera que le pairage a réussi et la LED

commencera à clignoter lentement en BLEU.

8. Si le pairage n’est pas terminé dans les 2 minutes qui suivent, le

cardo SHO1 se remettra en mode Veille.

IMPORTANT!

Si vous avez pairé 2 diérents téléphones mobiles directement

sur votre cardo SHO-1, vous devrez en dénir un par défaut pour

passer des appels.

Si votre GPS le permet, vous pouvez pairer le deuxième téléphone

mobile directement sur le GPS, puis pairer le GPS à votre cardo SHO1,

et ainsi connecter les téléphones portables et le GPS à votre

cardo SHO1.

NOTES:

Les téléphones portables Bluetooth ne sont pas tous aptes

à diuser de la musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le

téléphone dispose d’une fonction lecteur MP3. Consultez le

Guide de l’utilisateur de votre téléphone portable pour plus

d’informations.

Les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas tous la connexion

à des périphériques audio Bluetooth. Consultez votre manuel

d’utilisation GPS pour plus d’informations.

Après le pairage, vous pourrez avoir besoin dappuyer sur

pour connecter le cardo SHO-1.

48

| cardo SHO-1

6.2 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TELEPHONIQUES

Répondre à un

appel

Appuyez sur ou prononcez un mot très fort

pour répondre via VOX

Refuser un appel Gardez le silence pendant 15 secs, ou appuyez

sur pendant 2 secs

Mettre n à un appel Appuyez sur

Appel par

Commande vocale*

Appuyez sur

pendant 2 secs et suivez les

instructions de votre téléphone portable

Rappel* Appuyez sur

pendant 2 secs

Numéro Favori** Appuyez trois fois sur

Etablir le téléphone

par défaut***

Lors d’un appel téléphonique, appuyez sur

pendant 5 secs

Commutation du

téléphone défaut En mode veille, appuyez sur pendant 5 secs

MODE CONFÉRENCE INTERCOM

Ajouter/Supprimer

Canal «A»

pour/d’un appel

Pression rapide sur pendant un appel.

Ajouter/Supprimer

Canal «B»

pour/d’un appel

Double pression rapide sur pendant un

appel.

* Pas disponible pendant les appels intercom et les appels mobiles

** Congurez préalablement le numéro via la Cardo Community

*** Si vous avez 2 téléphones portables pairés directement sur votre cardo SHO-1,

vous devrez en dénir un des deux pour une utilisation par défaut pour les

appels sortants.

6.3 MUSIQUE EN STREAMING PAR A2DP

Vous pouvez également recevoir de l’audio provenant de lecteurs MP3

non-Bluetooth via le câble MP3 comme décrit dans la section 6.5.

Fonctions disponibles uniquement avec sources AVRCP

Lecture En veille, appuyez sur

Pause/Arrêt Appuyez sur pendant 2 secs.

Piste suivante Pendant la lecture de musique, appuyez sur

Piste précédente* Pendant la lecture de musique, appuyez deux fois

sur

*Avec certains téléphones, vous devrez répéter cette action

INTERVERTIR LES SOURCES AUDIO A2DP

1. Arrêtez la lecture de la musique de l’appareil en cours.

2. Lancez la lecture de la musique depuis lautre appareil.

Pour de meilleurs résultats lors de la diusion A2DP, assurez-vous

que votre smartphone reste à proximité de l’unité principale du cardo

SHO1. Il est placé sur le côté gauche de votre casque, ainsi, gardez

votre smartphone sur votre gauche.

6.4 PARTAGE DE MUSIQUE MUSIC SHARING

La fonction de partage de musique de votre

cardo SHO1 fonctionne à une portée de 10 mètres, il

est donc particulièrement adapté pour une utilisation

pilote-passager.

Le partage de musique ne fonctionne qu’avec des appareils

compatibles avec lA2DP (Bluetooth stéréo). An de partager de

la musique avec votre partenaire de route, votre cardo SHO1

[ÉMETTEUR] doivent être pairés à l’autre [RÉCEPTEUR] par canal A,

et le récepteur doit être en mode veille.

English

cardo SHO-1 |

49

[ÉMETTEUR]

Partagez votre musique

Pendant la lecture de musique, appuyez

sur pendant 2 secondes

[RÉCEPTEUR]

Pour se déconnecter Appuyez sur pendant 2 secondes

Les appels téléphoniques / Intercom et les indications audio de

navigation GPS remplaceront la lecture de musique.

Le partage de musique (Music Sharing) ne transmet pas d’audio

vocale et ne peut pas être utilisé pour appels intercom.

6.5 ÉCOUTER LA MUSIQUE VIA LE PORT USB/AUX

Le port USB/AUX peut être utilisé pour connecter une source

audio non Bluetooth en utilisant le câble MP3 fourni.

1. Vériez que le cardo SHO1 est bien en mode veille.

2. Connectez le câble MP3 à la prise du lecteur de musique et

insérez l’autre extrémité dans le port USB/AUX.

Pour écouter de la musique depuis un appareil connecté par

un câble, utilisez les boutons du lecteur de musique comme à

l’ordinaire (FF/REW/LECTURE/PAUSE).

7. RADIO FM

Votre cardo SHO1 comprend une radio FM intégrée avec

une mémoire de 6 stations et RDS (Radio Data System).

Le RDS recherche automatiquement la meilleure

fréquence disponible pour la station FM que vous

écoutez lorsque le signal devient trop faible.

7.1 FONCTIONS GENERALES

Allumez la radio En mode veille, appuyez deux fois sur

Eteignez la radio Appuyez sur pendant 2 secs

Prochaine station

préréglée Avec la radio allumée, appuyez sur

Station préréglée

précédente

Avec la radio allumée, appuyez deux fois

sur

RDS Activé/Désactivé

(Par défaut: Désactivé)

Avec la radio allumée, appuyer sur et

pendant 2 secs

Les stations préréglées peuvent être sauvegardées via le portail

Cardo Community ou directement depuis votre cardo SHO1:

1. Allumez la radio.

2. Sélectionnez le numéro de la station préenregistrée que vous

voulez régler (de 1 à 6) en appuyant sur le bouton jusqu’à

entendre le numéro désiré.

3. Trouvez une station FM à mémoriser en utilisant les méthodes

Chercher ou Scanner (voir section 7.2).

50

| cardo SHO-1

7.2 RÉGLAGE DE LA RADIO

Chercher et Mémoriser : (Trouvez la prochaine station FM)

1. Appuyez sur ou pendant 2 secs.

cherche une station en amont (fréquence plus haute)

cherche une station en aval (fréquence plus basse)

2. Appuyez sur dans les 20 secs après avoir trouvé la station

FM pour la sauvegarder.

Scanner et Mémoriser : Scanner à travers les stations FM

1. Appuyez sur pendant 5 secs. La radio commencera à scanner

en cherchant une station en amont (fréquence plus haute). Une

fois la station trouvée, vous pouvez l’entendre.

2. Pour arrêter le scan sur cette station : pression rapide sur .

3. Appuyez sur dans les 20 secs après avoir trouvé la station

FM pour la sauvegarder.

4. Pour continuer de scanner : Attendez que la prochaine station

soit trouvée.

Appuyez sur le bouton au cours du scan pour mémoriser

rapidement et directement cette station.

7.3 RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE LA RADIO

Cette fonction permet de trouver de nouvelles stations

rapidement et facilement en créant automatiquement une liste

provisoire de 6 stations de radio temporaires.

1. Avec la radio allumée, appuyer sur pendant 5 secs.

2. La radio commencera à scanner en amont (fréquence plus haute)

par rapport à la station actuelle et à enregistrer les 6 prochaines

stations FM qu’il découvrira comme stations temporaires.

3. Si vous le désirez, répétez pour les 6 prochaines stations.

Ces 6 stations temporaires ne peuvent pas être enregistrées et

ne remplacent pas les stations FM préréglées que vous avez déjà

sauvegardées.

Eteindre votre cardo SHO1 eacera les stations trouvées par

réglage automatique et restaurera les stations FM préréglées.

8. DEPANNAGE

Redémarrez Si votre cardo SHO1 cesse de répondre,

réinitialisez-le en l’éteignant puis en le rallumant

(appuyez sur pendant 2 secs).

Réinitialiser le

Pairage

(Supprime tous les

appareils pairés)

1. En veille, appuyez sur pendant 5 secs jusqu’à

ce que la LED clignote en ROUGE/BLEU.

2. Appuyez sur pendant 2 secs jusqu’à ce que

la LED clignote 5 fois en VIOLET.

9. SUPPORT

Pour de plus amples informations:

www.cardosystems.com

support@cardosystems.com

Etats-Unis et Canada: 1-800488-0363

International: +49 89 450 36819

IMPORTANT

LES MULTINATIONALES DE COMMERCE ÉLECTRONIQUE ET SITES D’ENCHÈRES EN LIGNE NE SONT PAS

AUTORISÉES À VENDRE DES PRODUITS CARDO. TOUT ACHAT SUR DE TELS SITES EST À VOS PROPRES

RISQUES. POUR POUVOIR UTILISER LA GARANTIE OU AVOIR ACCÈS AU SERVICE CLIENTÈLE, VOUS

DEVEZ FOURNIR DES REÇUS ORIGINAUX DES REVENDEURS CARDO AUTORISES.

USA IMPORTE: LES SERVICES DES PRODUITS QUI ONT ÉTÉ IMPORTÉS D’AMÉRIQUE DU NORD DOIVENT

ÊTRE ÉGALEMENT ASSURÉS LÀ-BAS.

English

cardo SHO-1 |

51

10. NOTICES

Notice de la Federal Communications Commission (FCC )

15.21

Vous devez prendre garde que les changements ou modications apportés à cette unité, non expressément

approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit accordé à l’utilisateur

d’exploiter cet équipement.

15.105(b)

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites s’appliquant à un appareil numérique de Classe B,

conformément à la Partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites ont été élaborées pour orir une protection

raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radio fréquence et, s’il n’est pas installé et

utilisé conformément aux instructions du fabricant, peut provoquer des interférences dangereuses pour les

communications radio. Toutefois, rien ne garantit l’absence d’interférences dans une installation particulière.

Si cet équipement provoque des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou télévision, ce qui

peut être déterminé par la mise hors puis sous tension de l’équipement, vous êtes invité à essayer de corriger les

interférences en prenant les mesures suivantes:

• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.

• Augmentez la distance qui sépare l’équipement et le récepteur.

• Branchez l’équipement à une prise d’un circuit diérent de celui auquel est branché le récepteur.

• Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1) cet appareil ne peut pas causer d’interférence et

2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles susceptibles de perturber le fonction

nement de l’appareil.

Enoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF :

Cet équipement est conforme aux limites FCC d’exposition aux radiations, avancées ci-aps, pour un

environnement incontrôlé. Les utilisateurs suivront les instructions d’exploitation spéciques pour répondre

aux exigences de conformité sur l’exposition aux RF. Cet émetteur ne cohabitera pas ou ne s’exploitera pas

en conjonction avec tout autre antenne ou émetteur. L’antenne utilisée pour ce transmetteur ne doit pas

transmettre simultanément avec une autre antenne ou un autre émetteur, sauf en conformité avec les

procédures de FCC pour produits multi-émetteurs.

Industrie Canada (IC)

Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de

licence. L’exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :(1) l’appareil ne doit pas produire de

brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le

brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Déclaration d’exposition aux radiations:

Cet équipement est conforme avec le RSS-102 exemption d’exposition aux rayonnements IC établies pour un

environnement non contrôlé.

Notice européenne CE

Le cardo SHO-1 (le «Produit») conforme aux requêtes essentielles de la directive 1999/5/EC du conseil

(référencée en tant que directive R&TTE ) : Articles 3.1a, 3.1.b et 3.2. Le produit est fabriqué en conformité

avec l’Annexe II de la directive susmentionnée.

Déclaration de conformité (DOC)

Le cardo SHO-1 conforme et adopte la norme Bluetooth® Specication 3.0 et a réussi tous les tests

d’interopérabilité dénies dans les spécications Bluetooth®.

Cependant une interopérabilité entre le périphérique et d’autres produits équipés de la fonctionnalité,

Bluetooth® n’est pas garantie.

Copyright

Le contenu de ce manuel d’utilisation, y compris tous les textes, les illustrations et les dessins sont la

propriété intellectuelle exclusive de Cardo Systems, Inc (la «Société») et sont protégés par les lois de

copyright. Ils ne font pas partie du domaine public. Toute reproduction, partielle ou totale, toute traduction

et/ou diusion, sans l’autorisation écrite préalable de la Société sont strictement interdites. Tous les droits

non expressément accordés sont réservés.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ ET SUR LA GARANTIE — RENONCIATION ET

REMISE GENERALE

Mise en garde :

Cardo Systems Inc, («Cardo») vous informe qu’une attention complète et indivisible est nécessaire lorsque vous

utilisez un dispositif de communication tout en conduisant une moto, un scooter, un cyclomoteur, un VTT, un

quad, un vélo ou tout autre véhicule ou équipement («véhicule»). An d’éviter des situations potentiellement

dangereuses qui pourraient provoquer un accident entraînant des blessures graves ou la mort.

Cardo vous recommande fortement de prendre toutes les précautions nécessaires et de rester attentifs à la

circulation, la météo et toutes les conditions routières. Il est préférable d’arrêter votre véhicule sur la route,

loin de la circulation, avant d’activer ou de désactiver le produit ou de passer ou de recevoir des appels.

N’eectuez pas de pairage, de liaison, de lien ou toute autre opération similaire en conduisant un véhicule.

Toutes les publications, publicités et autres matériaux publicitaires sont destinés à traiter les capacités

techniques et ne devraient pas être interprétés comme encourageant l’exploitation des produits Cardo

(«Produit») d’une manière dangereuse ou interdite par la loi.

Appliquez toutes les règles de sécurités en utilisant ce produit et respectez toutes les lois applicables de la

circulation. Faites toujours fonctionner le véhicule et le produit de façon sécuritaire. Ne vous laissez pas distraire

par le produit pendant la conduite. Gardez à lesprit toutes les conditions de conduite lors de l’utilisation du

produit. Tout usage de vos mains en relation avec le produit doit toujours être eectué facilement, de manière

appropriée et en toute sécurité. Gardez vos mains sur le guidon pendant que vous conduisez. Réduisez au

minimum le temps que vos mains eectuent toute opération sur le produit et arrêtez-vous, en toute sécurité,

loin de tout trac, pour apporter des ajustements. Quand vous roulez, tenez toujours compte de la route, du

trac, du terrain et d’autres conditions pour maximiser la sécurité. N’utilisez pas le produit si son utilisation

devient dangereuse.

Dans certains États, l’utilisation de systèmes de communications mobiles est interdite ou restreinte. Vériez

l’ensemble des lois et règlements qui sappliquent à votre région avant d’utiliser le produit et vous devez

être conscient que le respect de toutes les lois et règlements est de la responsabilité de l’utilisateur. Utilisez

le produit en mouvement que de la manière prévue par la loi applicable. Le produit ne doit pas être utilisé

en contradiction avec les lois et règlements locaux, étatiques ou fédéraux. Veuillez vérier les lois et

règlements locaux, étatiques ou fédéraux avant d’utiliser votre produit Cardo.

Aucune partie du corps ne doit entrer en contact avec l’antenne pendant le fonctionnement de l’équipement.

Utilisez le produit uniquement dans des lieux sûrs et évitez l’utilisation du produit dans les stations-service ou à

proximité dexplosifs. Utilisez le produit avec un appareil auditif et un dispositif médical seulement après avoir

consulté un médecin ou un spécialiste. Assurez-vous d’installer et de monter le produit de manière stable.

Les niveaux de volume doivent être maintenus à des niveaux raisonnables et non pas à leur maximum pour

éviter toute atteinte du bruit ambiant.

52

| cardo SHO-1

Avertissements pour la santé :

Perte d’audition

Les appareils audio peuvent causer une perte auditive. Utilisez-les prudemment et évitez l’exposition à des niveaux

de volume qui peuvent endommager ou nuire à l’audition ou mener à la perte de l’audition. Une perte auditive

permanente peut se produire si les produits sont utilisés à un volume élevé pendant de longues périodes.

Les signaux RF

La plupart des équipements électroniques sont protégés des signaux RF. Toutefois, certains équipements peuvent

ne pas être protégés contre les signaux RF émanant de votre équipement sans l.

Stimulateurs cardiaques (pacemakers)

L’Association des Fournisseurs de l’Industrie de la Santé recommande une distance minimale d’environ six

pouces (ou 16 cm) maintenue entre un téléphone mobile ou un dispositif sans l et un stimulateur cardiaque

pour éviter toute interférence possible avec le stimulateur cardiaque. Veillez à ne pas interférer avec les

fonctionnalités des appareils médicaux personnels.

Prothèses auditives

Certains appareils peuvent interrer avec certaines prothèses auditives. Dans le cas de telles interférences, vous

devriez consulter le fabricant de votre appareil auditif pour discuter des alternatives.

Autres appareils médicaux

Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil et / ou votre

decin an de déterminer s’il est correctement protégé contre les interrences provoquées par l’énergie

RF externe. Votre médecin pourra vous aider à obtenir ces informations.

Garantie limitée

Sous réserve des lois et règlements applicables dans votre juridiction, votre produit est couvert par une

garantie limitée pour deux années suivant la date originale de l’achat. Veuillez conserver le ru et vos

données d’inscription comme preuve d’achat.

Sous réserve de ce qui précède, Cardo déclare que ce produit est garanti exempt de vices de matériaux ou de

fabrication (preuve d’achat et inscription obligatoires). Dans la période en question, Cardo, à son entière discrétion,

peut réparer ou remplacer tout composant qui ne permet pas une utilisation normale. Ces réparations ou

remplacements seront eectués sans frais de pièces ou de main-d’oeuvre pour le client, à condition que le client

soit responsable des coûts de transport. Cette garantie ne couvre pas les défaillances dues à l’abus, l’accident ou à la

modication ou réparation non autorisées.

Ce produit est destiné à être utilisé seulement comme un dispositif de communication et de divertissement et ne

doit pas être utilisé dans tout endroit ou juridiction où son utilisation est interdite.

Les garanties et recours prévus sont exclusifs et remplacent toute autre garantie expresse, implicite ou légale, y

compris toute responsabilité découlant de toute garantie marchande ou adaptation à un usage particulier, législatif

ou autre, que Cardo décline expressément. Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques qui peuvent

varier d’un État à un autre ou d’une juridiction à une autre. Cardo neectue aucune autre garantie expresse ou

implicite que celle expressément énoncée ici. Cette garantie est oerte par Cardo uniquement à l’acheteur original

et est incessible et non transférable à un tiers. Cardo n’assume aucune obligation ou responsabilité pour des ajouts

ou des modications à cette garantie à moins d’être écrit et signé par un représentant de la Société.

Les batteries sont garanties uniquement si la capacité de la batterie tombe en dessous de 50% de la capacité

originale ou si la batterie développe une fuite.

Cette garantie est nulle si :

a. la batterie est cassée ou le produit ou la batterie montre des signes d’altération,

b. la batterie est utilisée dans les équipements autres que les équipements pour lesquels elle est destinée.

c. le produit nest pas utilisé en respectant son objectif original

d. le produit a été acheté à des ventes aux enchères en ligne

Cardo n’assume aucune responsabilité pour les dommages directs et indirects, la qualité marchande ou la perte

de toute nature, y compris ceux résultant de l’utilisation de composants non-Cardo ou produits en conjonction

avec ses produits, et plus particulièrement l’utilisation des chargeurs de tiers ou périphériques Bluetooth®. De

plus, Cardo n’est pas responsable de tout dommage causé à une partie du produit résultant de l’utilisation de

l’équipement auxiliaire non fourni par Cardo qui est attaché ou utilisé en relation avec le produit.

Ce que la garantie ne couvre pas :

1. Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de ce produit dans les autres conditions que

celles qui sont considérées comme normales et habituelles.

2. Les défauts ou les dommages causés par une mauvaise utilisation, un accident ou une négligence.

3. Les défauts causés par de mauvais fonctionnement, maintenance, installation, ajustement ou modica

tion de toute sorte.

4. Produits ouverts, démontés ou réparés par des parties non autorisées.

5. Les défauts ou dommages dus à l’exposition à des températures excessives, des conditions météorolo

giques défavorables, des eets externes ou des déversement de nourriture ou de liquide.

6. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont griées ou

endommagées après l’achat.

Dénégation de garantie

CARDO N’OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT LE DISPOSITIF CI-JOINT, INCLUANT

SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TENANT A SA VALEUR MARCHANDE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE

D’ADÉQUATION A UN USAGE SPÉCIFIQUE, DABSENCE DE CONTREFAÇON ET DE DÉFAUT DE FABRICATION. LE

DISPOSITIF ET SES ACCESSOIRES SONT LIVRES TELS QUELS, EN FONCTION DE LEUR DISPONIBILITÉ SANS

GARANTIE DE TOUTE SORTE.

Limite de responsabilité

CARDO NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT, PUNITIF,

INCIDENTIEL, CONSEQUENTIEL, EXEMPLAIRE DÉCOULANT SOIT DE L’UTILISATION, LA MAUVAISE

UTILISATION OU L’INCAPACITÉ A UTILISER CE PRODUIT OU DE DÉFAUTS DANS LE PRODUIT, OU D’AUCUN

DOMMAGE SURVENU SUITE A L’USAGE DU DISPOSITIF, QU’IL SOIT BASE SUR UNE RUPTURE DE CONTRAT,

UN DÉLIT Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ VISÀVIS DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI

ELLE A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

Vous reconnaissez et acceptez que les limites xées ci-dessus sont des éléments fondamentaux de cet

accord auquel vous consentez et sans lesquels le produit ne pourrait vous être fourni. Certains états

n’autorisent pas certaines exclusions des dommages accessoires ou indirects, ainsi, les limitations ci-dessus

ne s’appliquent pas à votre cas.

Cardo se réserve le droit exclusif de réparer ou remplacer (avec un produit de remplacement neuf ou

nouvellement rénové) le périphérique ou le logiciel ou de rembourser le prix d’achat à son entière discrétion.

Cette voie de recours sera votre recours unique et exclusif pour toute violation de garantie.

Service de Garantie

Pour obtenir un service de garantie, votre produit doit être enregistré. Inscrivez-vous en ligne à l’adresse:

www.cardosystems.com/registration. Veuillez indiquer le produit, ainsi que votre numéro

d’immatriculation, l’acte de vente (reçu) à tout centre de service agréé ou au magasin où vous avez acheté le

produit.

Pour bénécier du service de garantie, contactez le support produit Cardo et obtenez un numéro de retour, ou

communiquez avec votre revendeur agréé Cardo. Envoyez une copie de la facture originale qui est nécessaire

comme preuve d’achat pour les réparations garanties. Le numéro de retour doit être inscrit à l’extérieur de

l’emballage. Envoyez le fret avec frais de transport prépayé à l’adresse de Cardo, selon les directives de Cardo.

English

cardo SHO-1 |

53

Achats en ligne aux enchères : Les conrmations d’enchères en ligne ne sont pas acceptées comme vérication

de garantie. Pour bénécier de la garantie, l’original ou une copie de la facture de vente du détaillant d’origine

est requis. Cardo ne remplacera pas les composants manquants dans les sites d’enchères en ligne.

D’autres constructeurs : Cardo n’est pas responsable et décline expressément toute responsabilité

quant à la façon dont les produits Cardo sont utilisés ou détournés découlant de l’utilisation des produits,

services ou informations d’autres fournisseurs.

Déclaration de renonciation générale

En utilisant le produit, vous renoncez à des droits légaux substantiels, y compris le droit de poursuivre.

Veuillez lire attentivement ce qui suit avant d’utiliser l’appareil. En utilisant le produit, vous acceptez d’être

lié à cet accord et perdez le droit de poursuivre.

En utilisant le produit, vous êtes dégagé, indemnisé de toute perte, réclamation et dépense (y compris les

honoraires d’avocat) et reconnaissez la non-responsabilité de Cardo en cas de blessures corporelles, de

mort ainsi que de pertes ou dommages de biens, pour tous les véhicules, y compris pour vous-même ou

les biens des tiers, pouvant résulter de l’utilisation du produit dans toutes circonstances ou conditions et

indépendamment de la juridiction.

1. Vous, vos héritiers, représentants légaux, successeurs ou ayants droits déchargez volontairement par la

présente et indéniment Cardo de toute indemnité et ne tiendrez pas responsable la société pour tout

litige, réclamation, dette, demande, action et responsabilité pouvant surgir directement ou indirecte

ment de l’usage du Produit, pour toute perdition, douleur, sourance, inconfort, perte, blessure, décès,

dommage, à l’égard de toute personne ou de ses biens quelle qu’en soit la cause, qu’ils proviennent

d’une négligence ou autre, et qui pourraient se retourner contre vous à une date ultérieure, à la suite de

cette utilisation, dans la mesure permise par la loi.

2. Vous avez entièrement compris et assumez les risques liés à l’usage de ce Produit, y compris ceux associés

à des actes de négligences ou omissions eectués par des tiers. Tous les risques pour le fonctionnement

du produit sont assumés uniquement par l’utilisateur du produit.

3. Vous conrmez être à même physiquement d’utiliser le Produit et vous navez aucune condition ou néces

sité médicale susceptible d’empiéter sur vos capacités à employer cet appareil de manière sécurisée.

Vous conrmez être âgé d’au moins dix-huit ans (18) et avoir été avisé des risques liés à l’usage de ce

Produit. Vous conrmez également que vous ne consommerez pas de boissons alcoolisées ou de subs-

tances psychotropes qui pourraient aecter votre vigilance et que vous ne transporterez pas, n’utiliserez

pas ou ne consommerez pas de telles substances avant et lors que l’utilisation de ce Produit.

4. Vous conrmez tous nos avertissements et saisissez que:

(a) des risques et dangers existent lors de l’usage du Produit au sein du trac, y compris mais sans s’y limiter,

les blessures ou maladies, déformations, fractures, paralysie partielle ou totale, décès ou autres pouvant

entraîner une invalidité sérieuse;

(b) ces risques et dangers sont susceptibles d’être causés par une négligence des fabricants ou de leurs agents

ou par toute autre partie impliquée dans la conception ou la fabrication du Produit;

(c) ces risques et dangers pourraient être provoqués par des causes prévisibles ou non.

Vous assumez par la présente tous les risques et dangers, ainsi que toute responsabilité pour toute perte et/

ou endommagement qu’ils aient été provoqués par négligence ou par la conduite de tiers, y compris Cardo.

5. En utilisant le produit, vous conrmez que vous avez lu le présent communiqué de responsabilité et que

vous comprenez bien et acceptez ses termes et conditions.

www.cardosystems.com

54

| cardo SHO-1

  • PDF Viewer
  • Universal Document Viewer
  • Google Docs View
  • Google Drive View
  • Download Document [pdf]Not Your Device? Search For Manuals / Datasheets:

    File Info : application/pdf, 2 Pages, 632.26KB

    Document

DTS12021-SHO1-DATASHEET-jp-w

cardo
SHO-1TM
 
SHOEI  

SHOEII  cardo SHO-1 SHOEI 

SHOEIcardo SHO-1 SHO-1SHOEISHO-1   SHOEIcardo SHO-1  cardo SHO-11.68 4

2Bluetooth® MP3GPSFM 

Cardo® Cardo SHO-13 

Cardo SHO-1 DUO 
12SHO-1

SHOEI


· 4 1.6km(2)
· 42 2) · 33) · 2) · "One+8"8 · Click-to-Link®
 · A2DPMusic Sharing TM · 

· 2/ GPS · MP3 - A2DP Bluetooth MP3 ·RDSFM6

GPS 

(1) Qwest , XR-1100, Multitec, Neotec, J-Cruise, J-Force 3, J-Stream, Hornet-DS  (2) scala rider (3) Windows®XP / Mac OS X10.5
(4) AndroidAndroidGoogle Inc

 Cardo SmartSet TM(4)
Google Play
cardosystems.com

cardo
SHO-1TM

   /   


1.6 km(1)
4
"1+8" 8
  CLICK-TO-LINK®   Cardo Community®   (2) : A2DP 8 


AGC
AGC VOX /
VOX
DSP 
(1)  (2) Windows®XP / Mac OS X10.5 (3) GPSBluetooth

A2DP / AVRCP MP3  GPS (3) · GPS
 RDSFM · 6 · 8-10 ·  A2DP / AVRCP MP3 
  - 13/1 HD

Cardo Systems, Inc. 100 High Tower Blvd. Pittsburgh, PA 15205, USA
Windows Microsoft Corporation Mac Mac OSApple Inc

DTS12021 SHO1 DATASHEET jp 001

Adobe PDF Library 10.0.1 Adobe InDesign CC (Macintosh)

[Page 1] Cardo Systems SHO-1

User Guide PREMIUM HELMETS Recommended by ™

[Page 2] Cardo Systems SHO-1

CONTENTS 1. INTRODUCTION ……………………………………….3 2. CHARGING THE BATTERY ………………………………4 3. CARDO COMMUNITY® PLATFORM AND “ONE+8” INTERCOM ….4 4. GETTING STARTED …………………….

[Page 3] Cardo Systems SHO-1

1. INTRODUCTION Thank you for choosing the cardo SHO-1 ™ Bluetooth® communication and entertainment system for Shoei helmets. This manual will help you set up, congure and operate it. If you have purchased the cardo SHO-1 DUO, your retail b…

[Page 4] Cardo Systems SHO-1

cardo SHO-1 button layout Volume Down • Intercom • On / O Music and Mobile Voice Command Volume Up 2. CHARGING THE BATTERY Make sure that the battery is fully charged for at least 4 hours before initial use. OR Charging with the wall cha…

[Page 5] Cardo Systems SHO-1

4. GETTING STARTED 4.1 GENERAL FUNCTIONS Power ON / OFF Press for 2 seconds • ON: 3 BLUE ashes + ascending tone • OFF: 3 RED ashes + descending tone Volume Tap or to adjust and set volume of current audio source Mute / Unmute Tap …

[Page 6] Cardo Systems SHO-1

4.4 VOICE COMMAND The cardo SHO-1 allows you to perform key actions hands-free by simply using your voice. The default Voice Command language is English. Other languages can be selected via the Cardo Community platform (see section 3) or via the …

[Page 7] Cardo Systems SHO-1

4.6 VOICE CONNECT VOX The cardo SHO-1 oers VOX technology for safe and hands-free operation of some key functions. In the Cardo Community you can set VOX to either start an intercom call or activate the Voice Command. VOX Activation Speak…

[Page 8] Cardo Systems SHO-1

Section 5.1 “One+8” Intercom Toggling (between cardo SHO-1 and scala rider G9 only) 2-way Intercom conversations within a group of up to eight other “One+8” Buddies Section 5.2 Intercom with Channels “A” and “B” (with other sc…

[Page 9] Cardo Systems SHO-1

☛ OPTION 2: Manual Mode SAY THE NAME CHOOSE THE NAME (from your Buddy List): Tap and say the name of the “One+8” Buddy Press for 2 seconds. Hear the names of all pre-paired “One+8” buddies. When you hear the name of the Buddy yo…

[Page 10] Cardo Systems SHO-1

THREE-WAY INTERCOM Use Channel “B” Use Channel “A” Rider 2 Rider 3 Rider 1 Pairing Rider “1” is paired to Rider “2” and also to Rider “3”. 1. Rider 1 pairs to Rider 2 using Channel “A” (see 5.2a). 2. Rider 1 pairs to Ride…

[Page 11] Cardo Systems SHO-1

5.3 CLICKTOLINK CTL INTERCOM Click-to-Link is a spontaneous, “social” feature of your cardo SHO-1. You can instantly initiate 1-on-1 intercom calls with other riders near you, without being paired. Think of it as a private channel …

[Page 12] Cardo Systems SHO-1

6. PAIRING AND USING A MOBILE PHONE, GPS OR MP3 PLAYER To connect your cardo SHO-1 to a Bluetooth device you must rst pair them. Once paired, they will automatically recognize each other whenever they are within range (10m / 33ft). Your unit …

[Page 13] Cardo Systems SHO-1

6.3 LISTENING TO MUSIC VIA A2DP The cardo SHO-1 can also receive audio via the enclosed cable from non-Bluetooth MP3 Players or audio sources as described in section 6.5. Available only on AVRCP compatible Bluetooth audio sources Play In standby,…

[Page 14] Cardo Systems SHO-1

7. FM RADIO Your cardo SHO-1 includes a built-in FM radio with a 6 Preset memory and RDS (Radio Data System). RDS allows your cardo SHO-1 to automatically retune to the strongest frequency available for the FM station you are listening to when the…

[Page 15] Cardo Systems SHO-1

8. TROUBLESHOOTING Reboot If your cardo SHO-1 stops responding, reset it by turning it o and then on again (press for 2 seconds ) . Reset Pairing (Deletes all paired devices) 1. In Standby, press for 5 secs until LED ashes RED/ BLUE. …

[Page 16] Cardo Systems SHO-1

IC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with the RSS-102 exemption from routine RF exposure evaluation for use in an uncontrolled environment. European CE Notice Your Cardo product (the “Product”) is in conformity with the f…

[Page 17] Cardo Systems SHO-1

Hearing Aids Some devices may interfere with certain hearing aids. In the event of such interference, you should consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consu…

[Page 18] Cardo Systems SHO-1

purchase for warranty repairs. The RMA tracking number should be written on the outside of the package. Send the Product freight charges prepaid, to the Cardo address as directed by Cardo. Online Auction Purchases: Online auction conrmations are …

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Sick kt5w 2p1116 инструкция на русском
  • Sick dt35 инструкция на русском
  • Sick d 79183 инструкция по настройке
  • Sick cds инструкция на русском
  • Sick ag d 79183 waldkirch инструкция на русском