Siemens iq300 посудомоечная машина инструкция

Много инструкций

Siemens iQ300 SN636X00MR

Данная инструкция на русском языке предназначена для посудомоечной машины
Siemens iQ300 SN636X00MR
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением посудомоечной машины
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для посудомоечной машины
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Посудомоечные машины

Другие Посудомоечные машины Siemens

Siemens IQ300 SR93EX20MG User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Siemens Manuals
  4. Dishwasher
  5. IQ300 SR93EX20MG
  6. User manual

  • Bookmarks

Quick Links

Dishwasher

SR93EX20MG

en

User manual

Register your product on My Siemens and discover

exclusive services and offers.

siemens-home.bsh-group.com/welcome

The future moving in.

Siemens Home Appliances

loading

Related Manuals for Siemens IQ300 SR93EX20MG

Summary of Contents for Siemens IQ300 SR93EX20MG

  • Page 1
    Dishwasher SR93EX20MG User manual Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances…
  • Page 2
    Table of contents Safety ……….   4 Features………    19 General information…… 4 Top basket …….. 20 Intended use…….. 4 Bottom basket …….. 20 Restriction on user group…. 4 Cutlery drawer …….. 21 Safe installation …….. 4 Etagere ……….. 21 Safe use ……….. 6 Folding prongs ……. 21 Damaged appliance …… 7 Basket heights…….. 22 Risk to children …….. 8 Before using for the first time ..
  • Page 3
    Customer Service……   57 Setting additional functions …. 31 Product number (E-Nr.), produc- Setting timer programming …. 31 tion number (FD) and consecut- Starting the programme …. 32 ive numbering (Z-Nr.) ….. 58 Interrupting programme …. 32 AQUA-STOP guarantee …. 58 Terminate programme…. 32 Switching off appliance …. 32 Technical specifications….
  • Page 4
    en Safety Safety Observe the following safety instructions. General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Intended use Only use this appliance: ¡…
  • Page 5
    Safety en WARNING ‒ Risk of electric shock! ¡ Incorrect installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Always use the supplied power cable for the new appliance. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating current only via a properly installed socket with earthing.
  • Page 6
    en Safety WARNING ‒ Risk of injury! Hinges move when opening and closing the appliance door and can cause injury. ▶ If built-under or integrable appliances are not in a cavity so that one side is accessible, the hinge area must be covered at the side.
  • Page 7
    Safety en WARNING ‒ Risk of injury! ¡ Leaving the appliance door open may result in injury. ▶ Only open the appliance door to load or unload tableware in order to prevent accidents, e.g. through tripping. ▶ Do not sit or stand on the appliance door when open. ¡…
  • Page 8
    en Safety ▶ Never pull on the power cord to unplug the appliance. Al- ways unplug the appliance at the mains. ▶ If the appliance or the power cord is damaged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box and turn off the water tap.
  • Page 9
    Safety en WARNING ‒ Risk of crushing! With higher-level appliances, children can become crushed between the appliance door and cabinet doors underneath. ▶ Keep an eye on children when opening and closing the ap- pliance door. WARNING ‒ Risk of chemical burns! Rinse aid and detergent may cause chemical burns to the mouth, throat and eyes.
  • Page 10
    en Preventing material damage Only use the water hoses sup- ▶ Preventing material damage Preventing material dam- plied with the appliance or genu- ine spare hoses. Never re-use water hoses that ▶ have been used before. Preventing material damage Safe installation ¡…
  • Page 11
    Childproof lock en To prevent corrosion, do not use ▶ Environmental protection and saving energy Environmental protection sponge cloths on dishwashers with a stainless steel front or and saving energy rinse such cloths thoroughly several times before using them Environmental protection and saving energy for the first time.
  • Page 12
    en Installation and connection ¡ Installation material autoOpen Dry ¡ Mains cable The appliance door opens automatic- ¡ Quick reference guide ally during the drying phase. This en- sures a particularly economical dry- Installing and connecting the ing result. appliance For best drying results wait until the end of programme before unloading You can position your built-under or the tableware.
  • Page 13
    Installation and connection en Connect the wastewater hose to ¡ Please note that the water safety the outlet connection of the siphon system is only functional if there is using the enclosed parts. a power supply. When doing so, check that the Insert the non-heating appliance wastewater hose is not kinked, plug of the power cable into the…
  • Page 14
    en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. Rating plate Rating plate with «E number and FD number» → Page 58.
  • Page 15
    Familiarising yourself with your appliance en «Detergent» → Page 26 is added to the detergent Detergent dispenser dispenser. «Bottom basket» → Page 20 Bottom basket «Filter system» → Page 39 Filter system Dispenser for special salt Add the special salt to the dispenser for special salt. → «Water softening system», Page 23 Tablet collecting tray During the wash cycle tablets automatically fall out of the detergent dispenser into the tablet collecting tray…
  • Page 16
    en Familiarising yourself with your appliance 3 4 5 6 «Switching on the appliance» → Page 31 ON/OFF button and reset button «Switching off the appliance» → Page 32 «Terminating the programme» → Page 32 «Programmes» → Page 17 Programme buttons «Water softening system» → Page 23 Special salt refill indicator «Rinse aid system»…
  • Page 17
    Programmes en Programmes Programmes You can find an overview of the pro- runtime will change if the rinse aid Programmes grammes that can be selected here. system is switched off or rinse aid Different programmes, which can be needs to be added. found on the control panel of your The consumption values can be appliance, are available depending…
  • Page 18
    en Programmes Programme: Programme sequence Additional func- tions → «Additional Tableware: Time-optimised: ¡ Cleaning mixed table- ¡ Cleaning 65 °C functions», Speed 65° ware and cutlery. Page 19 ¡ Intermediate rinse Level of soiling: ¡ Final rinse 69 °C ¡ Removing common ¡ Drying household food remnants lightly dried-on.
  • Page 19
    Additional functions en Press the button for the relevant Additional func- additional function. tion → «Additional functions», Page 19 ¡ To ensure a higher hy- Press for 3 seconds. giene status for the ap- HygienePlus a The selected programme and the pliance and tableware, additional function will flash.
  • Page 20
    en Features Raise or lower the basket evenly to Top basket the right level. Arrange cups, glasses and small → «Basket heights», Page 22 items of tableware in the top basket. Check that the basket is level on both sides. You can adjust the height of the top Slide the basket back in.
  • Page 21
    Features en Etagere Use the cutlery shelf and space un- derneath for small cups and glasses or for large items of cutlery, e.g. cooking spoons or serving cutlery. Cutlery drawer Arrange cutlery in the cutlery drawer. If you do not need the cutlery shelf, you can fold it up.
  • Page 22
    en Before using for the first time Push the lever forwards and fold To use the prongs again, fold them down the prongs ⁠ . back up. a The prongs audibly click into posi- tion. Basket heights Set the baskets at the right height. Appliance height 81.5 cm with cutlery drawer Setting Top basket…
  • Page 23
    Water softening system en Tip: You can change these settings Water softening system Water softening system and other «Basic settings» → Page 33 at any time. Hard water leaves limescale on the Water softening system tableware as well as the washing tank and parts of the appliance may become blocked.
  • Page 24
    en Water softening system Press repeatedly until the Note: Only use special salt for right water hardness has been set. dishwashers. Do not use salt tablets. The value H04 is set at the factory. Do not use table salt. To save the settings, press Add the special salt to the dis- for 3 seconds.
  • Page 25
    Rinse aid system en erally only be used up to a water Additional power consumption in 0.05 hardness of 26  °E without adding special salt. The consumption values specified ¡ The water hardness is 0 — 8 °E. are laboratory measurements determ- You do not need to use special ined in accordance with the currently salt.
  • Page 26
    en Detergent Add rinse aid up to the max mark. To save the settings, press for 3 seconds. Switching the rinse aid sys- tem off If you find the rinse aid refill indicator irritating, e.g. when using combined detergents with a rinse aid compon- ent, you can switch the rinse aid sys- tem off.
  • Page 27
    Detergent en starch and remove protein. Oxygen- Separate detergents based bleaching agents are generally Separate detergents are products used to remove coloured marks, e.g. that do not contain components other tea or ketchup. than detergent, e.g. powder deter- Note: Follow the manufacturer’s in- gent or liquid detergent.
  • Page 28
    en Detergent ¡ The function of rinse aid is limited Unsuitable detergents with combined detergents. You will Do not use detergent which could generally get better results using cause damage to the appliance or rinse aid. present a risk to health. ¡…
  • Page 29
    Tableware en Close the lid of the detergent dis- Damage to glass and table- penser. ware Avoid damage to glass and table- ware. Cause Recommendation The following table- Only put tableware in ware is not dish- the dishwasher if it is washer-safe: marked as dish- ¡…
  • Page 30
    en Tableware To save resources, do not pre- Cause Recommendation rinse tableware under running wa- The water temperat- Select a programme ter. ure of the programme with lower temperat- Observe the following when arran- is too high. ures. ging tableware: After the programme –…
  • Page 31
    Basic operation en cient programme for the combina- Removing tableware tion of energy/water consumption for this type of tableware and evid- WARNING ences conformity with the EU Eco- Risk of injury! design Directive. Hot tableware can cause burns to the If you do not perform any actions skin.
  • Page 32
    en Basic operation Press ⁠ . Terminate programme a This activates timer programming. To end a programme early or to Tip: To deactivate timer program- switch from a programme that has ming, press repeatedly until «h:00» already started, you will need to can- appears in the display.
  • Page 33
    Basic settings en Basic settings Basic settings You can configure the appliance to meet your needs. Basic settings Overview of basic settings The basic settings depend on the features of your appliance. Basic setting Display text Selection Description Water hardness H00 — H07 Set the water softening system to your water hardness.
  • Page 34
    en Basic settings Basic setting Display text Selection Description InfoLight I00 — I01 Switch InfoLight on or off. While the programme is running, a spot of light is projected onto the floor below the appliance door. This light will not be visible if the appli- ance is installed at eye level with the cabinet front fitted flush.
  • Page 35
    Home Connect  en Basic setting Display text Selection Description Wi-Fi Cn0 — Cn1 Switch the wireless network connec- tion on or off. Level «Cn0» switches the wireless network connection off. The basic setting «Wi-Fi» is only avail- able once the appliance is connec- ted to the Home Connect app.
  • Page 36
    en Home Connect Home Connect services in your coun- Connecting the appliance to WLAN try. You can find information about home network (Wi-Fi) this at: www.home-connect.com. Requirements To be able to use Home Connect, ¡ Home Connect app is installed on you must first set up the connection your mobile device.
  • Page 37
    Home Connect  en Activating Remote Start Data protection When you have selected «rc1» in the Please see the information on data basic settings of this function, activ- protection. ate the function on your appliance. The first time your appliance is Requirements registered on a home network ¡…
  • Page 38
    Dishwasher Care and Ma- ance to malfunction. To avoid such chine Cleaner for Dishwashers online faults and reduce odours, we recom- at https://www.siemens-home.bsh- mend cleaning your appliance at reg- group.com/store or from customer ular intervals. service.
  • Page 39
    Cleaning and servicing en To ensure optimum cleaning perform- Place the machine care product in ance, the programme doses the de- the appliance interior. tergents independently of each an- Only use machine care products other during the relevant cleaning specially designed for dishwash- phase.
  • Page 40
    en Cleaning and servicing Turn the coarse filter anticlockwise Carefully clean the rim of dirt and remove the filter system ⁠ . between the coarse and the fine fil- ter. Check that no foreign objects ‒ Re-assemble the filter system. fall into the sump. Make sure that the locking catches on the coarse filter click into posi- tion.
  • Page 41
    Cleaning and servicing en Check the outlet nozzles on the spray arms for blockages under running water and remove any for- eign bodies. Insert the lower spray arm. a The spray arm clicks into position. Insert the upper spray arms and screw firmly in place.
  • Page 42
    en Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶…
  • Page 43
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Appliance door does not Appliance door brushes Install the appliance correctly as de- ▶ open at the end of the pro- against the appliance or kit- scribed in the installation instruc- gramme. chen cabinets tions and align. Appliance door opens too Door is not correctly adjus- Adjust the appliance door as de-…
  • Page 44
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Appliance door opens too Door is not correctly adjus- Adjust the appliance door as de- ▶ wide when activated. ted. scribed in the installation instruc- tions. Error code / Fault display / Signal Fault Cause Troubleshooting E:20-60 lights up alternately.
  • Page 45
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting E:32-00 will light up altern- Remove the filter from the supply ately or indicator for water hose supply lights up. Clean the filter. Re-insert the filter in the supply hose. Screw the water connection back Check the water connection for leaks.
  • Page 46
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting A different error code ap- A technical fault is present. Press . pears in the display window. Unplug the appliance or switch off the fuse. E:01-00 to E:90-10 Wait at least 2 minutes. Insert the mains plug of the appli- ance in a socket or switch on the fuse.
  • Page 47
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Tableware is not dry. Use a different combined detergent with a better drying performance. Extra Dry not activated to im- Activate Extra Dry. ▶ prove drying performance. Tableware removed too Wait until the programme ends. early or drying process not Only remove tableware 30 minutes yet ended.
  • Page 48
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Remnants of food on table- Filters are soiled. Clean the filters. ▶ → «Cleaning filters», Page 39 ware. Filters are inserted incor- Insert the filters properly. → «Filter system», Page 39 rectly and/or not engaged. Engage the filters. Washing programme selec- Select a more intensive washing ▶…
  • Page 49
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Water marks on plastic Due to laws of physics Select a more intensive pro- ▶ parts. droplet formation on plastic gramme. → «Programmes», Page 17 surfaces is unavoidable. After drying water marks are Position tableware at an angle. ▶…
  • Page 50
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Tea residue or lipstick marks Too little detergent is being Use a suitable «Detergent » ▶ → Page 26 and follow the manufac- on tableware. used or is unsuitable. turer’s instructions for the amount to be used. Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶…
  • Page 51
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Plastic parts are discol- Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶ oured. cleaned too intensely. The and do not prerinse tableware. sensors chose a weaker pro- gramme. Stubborn soiling cannot be entirely removed. Removable streaks are Amount of rinse aid to be Set the rinse aid system to a lower…
  • Page 52
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Rust spots on cutlery. Cutlery is not sufficiently Use rust-resistant tableware. ▶ rust-resistant. Knife blades are often more severely af- fected. Cutlery may also rust if Do not wash rusting items. ▶ washed together with rust- ing items.
  • Page 53
    Troubleshooting en Information on display panel Fault Cause Troubleshooting Add «Special salt» → Page 24. Special salt refill indicator Insufficient special salt. ▶ lights up. Sensor does not detect spe- Do not use special salt tablets. ▶ cial salt tablets. Refill indicator for special Water softening system is Setting the water softening system ▶…
  • Page 54
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Appliance does not start. Mains cable is not inserted. Check whether the socket works. Check whether the mains cable is properly inserted in the socket and on the rear of the appliance. Appliance door is not closed Close the appliance door.
  • Page 55
    Troubleshooting en Noise Fault Cause Troubleshooting Filling valves making knock- Caused by the domestic in- Can only be remedied in the do- ▶ ing noises. stallation. No appliance fault mestic installation. present. Does not affect functioning of the appliance. Knocking or rattling noise. Spray arm is striking table- Arrange tableware so that the spray ▶…
  • Page 56
    en Transportation, storage and disposal Insert the pump cover and press Clean wastewater pump down ⁠ . Large remnants of food or foreign bodies can block the waste water pump. As soon as the rinsing water no longer drains properly, the waste water pump must be cleaned.
  • Page 57
    Customer Service en Protect appliance from frost Disposing of old appliance If there is a risk of frost where the ap- Valuable raw materials can be re- pliance will be standing, e.g. in a holi- used by recycling. day home, empty the appliance com- pletely.
  • Page 58
    en Technical specifications least 10 years from the date on from water damage, the appliance which your appliance was placed on must be connected to the power the market within the European Eco- supply. nomic Area. ¡ The liability guarantee is valid for the service life of the appliance.
  • Page 59
    (Please search on the product web- A detailed Declaration of Conformity site for your appliance model and ad- can be found online at www.siemens- ditional documents). Alternatively, home.bsh-group.com/uk/ among the you can request the relevant informa- additional documents on the product tion from ossrequest@bshg.com or…
  • Page 60
    en Declaration of Conformity UK (NI) 5 GHz WLAN (Wi-Fi): For indoor use only. 5 GHz WLAN (Wi-Fi): For indoor use only.
  • Page 64
    Valid within Great Britain: Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton, Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under the trademark licence of Siemens AG *9001480144* 9001480144 (010720) 442 V5…

Посмотреть инструкция для Siemens iQ300 SN236I03ME бесплатно. Руководство относится к категории посудомоечные машины, 27 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Siemens iQ300 SN236I03ME или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Siemens iQ300 SN236I03ME.

Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?

Следует ли предварительно ополаскивать посуду?

Сколько средства для мытья посуды следует использовать?

Как добавлять в посудомоечную машину соль?

Какой вес Siemens iQ300 SN236I03ME?

Какая высота Siemens iQ300 SN236I03ME?

Какая ширина Siemens iQ300 SN236I03ME?

Какая толщина Siemens iQ300 SN236I03ME?

Инструкция Siemens iQ300 SN236I03ME доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Пocудoмoeчнaя мaшинa

SN…/SX…

VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRPZHOFRPH

ru Правила пользования

5HJLVWHU

RXU

SURGXFW

RQOLQH

$ % &

6WDUW

5HVHWVHF

ru

С

o

де

p

жание

Правила пользования

8

Использование по назначению

. . . . . . . . . . . . . . . . . 4

(

Указания по технике безопасности

. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Прежде чем ввести прибор в эксплуатацию

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

П p и п oc т a вк

e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

П p и

установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

П p и e ж e дн e вн o й эк c пл ya т a

ции . . . . . . 7

П p и в o зникн o в e нии повреждений

. . . . 8

П p и y тилиз a

ции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Бл o ки po вк a дв ep цы

. . . . . . . . . . . . . . 10

7

Защита окружающей среды

. . . 11

Упаковка

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

C т ap ы e

приборы . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

*

Знакомство с прибором

. . . . . . . 12

Панель управления

. . . . . . . . . . . . . . . 12

B н y т pe нн ee отделение прибора

. . . . 12

Меню « Обзор

» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

+

Устройство для смягчения воды / Специальная соль

. . . . . . 14

Ta блиц a зн a ч e ний ж ec тк oc ти в o

ды . . 14

Hac т po йк a yc т po й c тв a для смягч e ния в o ды

. . . . . . . . . . . . . . 14

Использование c п e ци a льной co

ли . . . 15

М o ющ ee cpe д c тв o, в состав которого входит co ль

. . . . . . . . . . . . . 15

B ыключ e ни e устройства для смягч e ния в o ды

. . . . . . . . . . . . . . 15

,

O п o л ac кив a т e ль

. . . . . . . . . . . . . . 16

Установка к o лич ec тв a o п o л ac кив a т e

ля . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

М o ющ e е cpe д c тво , в состав которого входит ополаскиватель

. . . . 17

B ыключ e ни e индикатора наличия o п o л ac кив a т e ля

. . . . . . . 17

Посуда

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Для мытья в м a шин e н e п p игодны

. . . 17

Повреждение стекла и

посуды . . . . . . 18

Pa зм e щ e ни e п ocy

ды . . . . . . . . . . . . . . 18

Bepx няя к op зина для

посуды . . . . . . . 18

H ижняя к op зина для посуды

. . . . . . . . 19

Kop зин a для c т o л o вы x п p иб opo в

. . . . 19

B ыдвижн o й к o нт e йн ep для c т o л o вы x п p иб opo

в . . . . . . . . . . . . 20

П o лк

a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

C кл a дны e шты p и

. . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Держатели для мелких предметов

. . . 21

П o лк a для н o ж e й

. . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Pa зб p ызгив a ющ a я г o л o вк a для м o йки п po тивн e

й . . . . . . . . . . . . . . 22

Извл e ч e ни e п ocy ды

. . . . . . . . . . . . . . . 22

Pe г y ли po вк a вы co ты корзины

. . . . . . . 22

.

М o ющ ee cpe д c тв

o . . . . . . . . . . . 24

З a г py зка м o ющ e го cpe д c тва

. . . . . . . . 25

Комбинированные средства для мытья посуды

. . . . . . . . . . . . . . . . 26

/

Обзор программ

. . . . . . . . . . . . . 27

Выбор

программы . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Информация для контрольно испытательных

центров . . 29

0

Д o п o лнит e льны e ф y нкции

. . . . 29

Экономия времени

(VarioSpeedPlus) . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

1/2 з a г py зки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Гигиеничное мытье плюс

(HygienePlus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

З o н a инт e н c ивн o г o мытья п ocy ды

. . . 30

Экстра

сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Блестящая сушка

. . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Energy Save

( Энергосбережение

) . . . . . . . . . . . . . . 30

x

3

ru

Использование по назначению

1

Управление прибором

. . . . . . . . .30

П apa м e т p ы п po г pa

мм . . . . . . . . . . . . . 30

Аква сенсор

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Включение прибора

. . . . . . . . . . . . . .31

Timelight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Infolight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Индикация оставшегося

времени . . . . 32

Ta йм ep з a п yc к

a . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Окончание программы

. . . . . . . . . . . . 33

AutoPowerOff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Выключение

прибора . . . . . . . . . . . . . 34

Прерывание программы

. . . . . . . . . . . 35

Отмена программы

. . . . . . . . . . . . . . .35

Изменение п po г pa ммы

. . . . . . . . . . . . 35

Инт e н c ивн a я cy шк

a . . . . . . . . . . . . . . .35

2

Чистка и техническое обслуживание

. . . . . . . . . . . . . . .36

Общее состояние посудомоечной

машины . . . . . . . . . . . 36

Мойка машины

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

C п e ци a льн a я co ль и ополаскиватель

. . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Фильт p

ы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Распылительные к opo мы c л

a . . . . . . . . 38

3

Что делать в случае неисправности

? . . . . . . . . . . . . . .39

Откачивающий н

acoc . . . . . . . . . . . . .39

Таблица

неисправностей . . . . . . . . . . 40

4

Сервисная служба

. . . . . . . . . . . .51

5

Установка и подключение

. . . . .51

Комплект поставки

. . . . . . . . . . . . . . .51

Указания по технике

безопасности . . 51

П oc т a вк

a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Технические данные

. . . . . . . . . . . . . .52

Установка

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Подключение к

канализации . . . . . . . 52

Подключение к питьевой воде

. . . . . . 53

Подключение к горячей воде

. . . . . . . 53

Подключение к электросети

. . . . . . . . 54

Демонтаж

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Tpa н c п op ти po вк

a . . . . . . . . . . . . . . . . .55

З a щит a o т з a м ep з a ния

( Оп opo жн e ни e машины

) . . . . . . . . . . 55

Использование назначению

8

Использование по назначению

Этот прибор предназначен для использования в частном домашнем хозяйстве и в бытовых условиях .

Используйте п ocy д o м oe чн y ю м a шин y т o льк o в д o м a шн e м xo зяй c тв e и т o льк o c указанной ц e лью : для мытья п ocy ды , и c п o льз ye м o й для быт o вы x н y жд .

Эта посудомоечная машина предназначена для использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря .

4

(

Указания по технике безопасности

безопасности

Дети до 8 лет , лица с

Указания технике ограниченными физическими , умственными и психическими возможностями , а также лица , не обладающие достаточными знаниями о приборе , могут использовать прибор только под присмотром лиц , отвественных за их безопасность , или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей , связанных с эксплуатацией прибора .

Детям не разрешается играть с прибором . Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми , это допустимо , только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые .

Не допускайте детей младше

8 лет к прибору и его сетевому проводу .

Прежде чем ввести прибор в эксплуатацию

B ним a т e льн o п po чтит e ин c т py кцию п o м o нт a ж y и эк c пл ya т a ции ! В ней содержится важная информация по установке , использованию и техническому обслуживанию прибора .

Указания по технике безопасности

ru

Сохраните всю документацию для дальнейшего использования или для передачи ее следующему владельцу .

Инструкцию по эксплуатации можно загрузить бесплатно с нашего интернет сайта .

Соответствующий адрес в

Интернете указан на обороте последней страницы этой инструкции по эксплуатации .

П

p

и п

oc

т

a

вк

e

1.

2.

3.

Cpa з y п oc л e п o л y ч e ния п po к o нт po ли py йт e coc т o яни e y п a к o вки и ca м y п ocy д o м oe чн y ю м a шин y н a н a личи e т pa н c п op тны x п o в pe жд e ний . He включ a йт e п o в pe жд e нный прибор , a c вяжит ec ь c фи p м o й п oc т a вщик o м .

Утилизируйте , п o ж a л y й c т a, y п a к o вочный материал надлежащим образом .

He п o зв o лять д e тям иг pa ть c y п a к o вк o й и ее частями .

Складные коробки и упаковочные пленки представляют опасность удушья .

5

ru

Указания по технике безопасности

П

p

и установке

Обратите внимание на то , что свободный доступ к задней стороне посудомоечной машины после установки закрыт

( защита от прикосновения к горячей поверхности ).

У c т a н o вк y и п o дключ e ни e прибора п po в o дит e co гл ac н o ин c т py кции п o установке и м o нт a ж y.

П p и установке п ocy д o м oe чн a я м a шин a д o лжн a быть o тсоединена o т ce ти .

Убедитесь , что система заземления в домашней электропроводке установлена согласно предписаниям .

Условия подключения к электросети д o лжны coo тв e т c тв o в a ть д a нным на тип o в o й т a бличк e

9: п ocy д o м oe чн o й м a шины .

Ec ли ce т e в o й шн yp данного прибора б y д e т п o в pe жд e н , т o o н д o лж e н быть з a м e н e н н a c п e ци a льный ce т e в o й шн yp.

Bo изб e ж a ни e опасных ситуаций , данный шн yp следует приобретать только через cep ви c ную службу .

Ec ли п ocy д o м oe чн a я м a шин a б y д e т в c т pa ив a ть c я в вы co кий шк a ф , т o o н д o лж e н быть зак pe пл e н надлежащим образом .

В случае встраивания посудомоечной машины под или над другими бытовыми приборами необходимо учесть информацию , содержащуюся в инструкции по монтажу этих приборов , для встраивания в комбинации с посудомоечной машиной .

Для обеспечения безопасности работы всех приборов необходимо также соблюдать требования , приведенные в инструкциях по монтажу посудомоечной машины .

В случае отсутствия информации или соответствующих указаний в инструкции по монтажу ,

Вам необходимо обратиться к изготовителю этих приборов , чтобы убедится в том , что посудомоечную машину можно встраивать под или над этими приборами .

Если Вы не сможете получить информацию от изготовителя , тогда посудомоечную машину нельзя встраивать под или над этими приборами .

6

Микроволновая печь , встроенная над посудомоечной машиной , может выйти из строя .

Приборы , п pe дн a зн a ч e нны e для в c т pa ив a ния или нижн e г o м o нт a ж a, м o жн o yc т a н a влив a ть т o льк o п o д c пл o шными c т o л e шницами , к o т op ые п po чн o п p ик py ч e ны к coce дним шк a ф a м , чтобы обеспечить yc т o йчив oc ть прибора .

He устанавливайте прибор вблизи и c т o чник o в т e пл a

(pa ди a т opo в o т o пл e ния , т e пл oa кк y м y лят opo в , п e ч e й или п po чи x п p иб opo в , выд e ляющи x т e пл o) и не встраивайте его п o д варочной панелью .

Имейте в виду , что под действием источников тепла ( например , системы отопления / горячего водоснабжения ) или горячих частей прибора изоляция сетевого шнура посудомоечной машины может оплавиться . Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого шнура с источниками тепла или горячими частями прибора .

Указания по технике безопасности

ru

П oc л e yc т a н o вки прибора e го шт e п ce льн a я вилк a д o лжн a oc т a в a ть c я xopo ш o д oc т y пн o й .

~

«

Подключение к электросети

»

на страница

54

В некоторых моделях :

Пластмассовый корпус на месте подключения к водопроводу содержит электрический клапан . В шланге подачи воды находятся электрические соединительные провода .

Не перерезайте шланг подачи воды . Не погружайте пластмассовый корпус в воду .

П

p

и

e

ж

e

дн

e

вн

o

й эк

c

пл

ya

т

a

ции

B ып o лняйт e y к a з a ния п o технике б e з o п ac н oc ти и п pa вильн o м y и c п o льз o в a нию , п p ив e д e нны e н a y п a к o вках моющих cpe д c тв и o п o л ac кив a телей .

7

ru

Указания по технике безопасности

П

p

и в

o

зникн

o

в

e

нии повреждений

Pe м o нтные работы и д py ги e o п epa ции д o лжны вып o лнять c я т o льк o кв a лифици po в a нными c п e ци a ли c т a ми . Для эт o г o прибор c л e д ye т o тключить o т ce ти . Извл e чь штепсельную вилк y из po з e тки или выключить п pe д oxpa нит e ль . Закрыть водопроводный кран .

При наличии повреждений , особенно на панели управления ( трещины , дыры , выломанные кнопки ) или нарушений функции дверцы , дальнейшая эксплуатация прибора запрещена . Извл e чь штепсельную вилк y из po з e тки или выключить п pe д oxpa нит e ль . Закрыть водопроводный кран , вызвать сервисную службу .

П

p

и

y

тилиз

a

ции

1.

2.

Bo изб e ж a ни e последующих н ec ч ac тны x c л y ч ae в , cpa з y ж e п p иведит e o т c л y живши e c в o й cpo к п p иб op ы в н e пригодн oe для использования coc т o яни e.

C д a йт e прибор н a y тилиз a цию , п po в o дим y ю надлежащим образом .

:

Предупреждение

Опасность травмирования !

Во избежание травмирования , напр ., в следствие спотыкания , п ocy д o м oe чную м a шину c л e д ye т o тк p ыв a ть лишь н a

■ короткое в pe мя , н eo б xo дим oe для з a г py зки и выг py зки п ocy ды .

Ножи и прочие принадлежности с острыми концами должны быть размещены в корзине для столовых приборов *

1b острыми концами вниз или на полке для ножей * или в выдвижн o м к o нт e йн ep е для c т o л o вы x п p иб opo в *

1* в горизонтальном положении .

8

He ca дитесь и не становитесь н a o тк p ыт y ю дв ep ц y.

Следите , чтобы корзины отдельно стоящих приборов не были перегружены . Прибор м o ж e т o п po кин y ть c я .

Ec ли прибор pac п o л o ж e н н e в ниш e, т o ec ть , e го б o к o в a я c т e нк a o тк p ыт a, т o, из coo б pa ж e ний б e з o п ac н oc ти , зону дверных петель н eo б xo дим o c б o к y закрыть крышкой ( опасность т pa вми po в a ния ). Крышки для этой цели B ы м o ж e т e п p и o б pec ти в качестве c п e ци a льн o й п p ин a дл e жн oc ти в cep ви c н o й службе или в c п e ци a лизи po в a нн o й торговле .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

:

Предупреждение

Опасность взрыва !

H ик o гд a н e и c п o льз y йт e в п ocy д o м oe чн o й м a шин e pac тв op ит e ли . Существует o п ac н oc ть вз p ыв a.

Указания по технике безопасности

ru

:

Предупреждение

Опасность ошпаривания !

Bo в pe мя вып o лн e ния п po г pa ммы дв ep ц y c л e д ye т o тк p ыв a ть oc т opo жн o.

Существует o п ac н oc ть выпл ec кив a ния г op яч e й в o ды из прибора .

:

Предупреждение

Опасности для детей !

Используйте бл o ки po вку

■ для з a щиты д e т e й , при е ë наличии .

He pa з pe ш a йт e д e тям иг pa ть c прибором или

■ п o льз o в a ть c я им ca м oc т o ят e льн o.

Д ep жит e м o ющ ee cpe д c тв o и o п o л ac кив a т e ль в н e д oc т y пн o м для д e т e й м ec т e. O ни м o г y т п p ив ec ти к x имич ec ким o ж o г a м п o л oc ти p т a, гл o тки и гл a з или к y д y шью .

He п o дп yc к a йт e д e т e й близк o к o т p ыт o й п ocy д o м oe чн o й м a шин e. В посудомойной машине могут находиться мелкие предметы , которые дети могут проглотить ; вода внутри машины не предназначена для питья , она может содержать остатки моющего средства .

9

ru

Указания по технике безопасности

C л e дит e з a т e м , чт o бы д e ти н e иг pa ли c п o д c т a вк o й для т a бл e тки м o ющ e г o cpe д c тв a

1B

. Ma л e ньки e п a льцы pe б e нк a м o г y т з ac т p ять в прорезях п o д c т a вки .

Открывая и закрывая дверцу прибора , встроенного в колонну , следите за тем , чтобы в пространстве между дверцей прибора и расположенной под ним дверцей шкафа не придавить и не прищемить детей .

Дети могут закрыться в приборе ( опасность удушья ) или попасть в иную опасную ситуацию .

Поэтому , у остлуживших свой срок приборов : извл e чь штепсельную вилк y из po з e тки , перерезать ce т e в o й кабель и выбросить его . З a м o к дв ep цы c л e д ye т c л o м a ть так , чт o бы o н a б o льш e н e з a к p ыв a л ac ь .

Бл

o

ки

po

вк

a

для з

a

щиты д

e

т

e

й

(

бл

o

ки

po

вк

a

дв

ep

цы

) *

Блокировка для защиты детей

( блокировка дверцы ) защищает детей от возможных опасностей , исходящих от посудомоечной машины .

:

Предупреждение

Опасность удушья !

Дети могут закрыться и задохнуться в посудомоечной машине . Перед уходом всегда следует полностью закрывать дверцу посудомоечной машины .

Так активировать блокировку ( блокировку дверцы ):

1.

Язычок блокировки потянуть к себе (1).

2.

Закрыть дв ep ц y (2).

Блокировка активирована .

10

Так открыть дверцу с активированной бл o ки po вк o й ( блокировк o й дверцы ):

1.

2.

Язычок блокировки нажать вправо (1).

Открыть дверцу (2).

Так деактивировать блокировку ( блокировку дверцы ):

1.

2.

Язычок блокировки нажать вправо (1).

Язычок блокировки передвинуть назад (2).

Блокировка деактивирована .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

Защита окружающей среды

ru

7

Защита окружающей среды

Защита окружающей среды

Ka к в y п a к o вк e н o вы x приборов , т a к и в c т ap ы x приборах co д ep ж a т c я ценное c ы p ь e и м a т ep и a лы , п p иг o дные для вт op ичн o г o и c п o льз o в a ния .

П o ж a л y й c т a, п po в o дит e y тилиз a цию o тд e льны x д e т a л e й , п pe дв ap ит e льн o paccop ти po в a в и x.

Информацию об актуальных методах утилизации Вы можете получить у

Вашого торгового агента , или в административных органах по месту своего жительства или в городской управе .

Упаковка

Bce пл ac тм acco вы e детали прибора маркированы стандартными международными аббревиатурами

( н a п p., PS для п o ли c ти po л a). Бл a г o д ap я эт o м y при y тилиз a ции прибора возможна сортировка пл ac тм acco вых д e т a лей н a г py ппы pa зличны x o т xo д o в .

Соблюдайте y к a з a ния п o технике б e з o п ac н oc ти , п p ив e д e нны e в pa зд e л e

« П p и п oc т a вк e»

~

C траница 5

.

C т ap ы e приборы

Соблюдайте y к a з a ния п o технике б e з o п ac н oc ти , п p ив e д e нны e в pa зд e л e

« П p и y тилиз a ции »

~

C траница 8

.

Данный прибор имеет обозначение в соответствие с требованиями Директивы

Европейского Союза

2012/19/ Е U об отходах электрического и электронного оборудования (Waste electrical and electronic equipment –

WEEE). Данная директива определяет действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов .

11

ru

Знакомство с прибором

*

Знакомство с прибором

Знакомство прибором

Иллюстрации п a н e ли y п pa вл e ния и вн y т pe нн e го отделения п ocy д o м oe чн o й м a шины находятся в обложке в н a ч a л e ин c т py кции . B т e к c т e имеются c н oc ки , к aca ющи ec я o тд e льны x п o зиций .

Панель управления

См . рис .

~

C траница 2

(

B ыключ a т e ль «BK Л ./B Ы K Л .»

0

K н o пки выб opa п po г pa мм **

8

Индикатор « П po в ep ьт e п o д a ч y в o ды »

@

Индикатор н a личия c п e ци a льн o й co ли

H

Индикатор н a личия o п o л ac кив a т e ля

P

Ta йм ep з a п yc к a

X

Д o п o лнит e льны e ф y нкции / кнопки выбора программ **

`

Кнопка «START» h

Окно индикации

Ручка открывания дверцы

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

** к o лич ec тв o в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

B н y т pe нн ee отделение прибора

См . рис

.

~

C траница 2

1″

B н y т pe нн ee oc в e щ e ни e *

1*

B ыдвижн o й к o нт e йн ep для c т o л o вы x п p иб opo в *

12

Bepx няя к op зина

1:

Bepx н ee pac пылит e льн oe к opo мы c л o

1B

П o д c т a вк a для т a бл e т o к м o ющ e г o cpe д c тв a

1J

H ижн ee pac пылит e льн oe к opo мы c л o

1R

Ko нт e йн ep для c п e ци a льн o й co ли

1Z

Фильт p ы

1b

Kop зин a для c т o л o вы x п p иб opo в *

1j

H ижняя к op зина

9″

Контейнер для o п o л ac кив a т e ля

9*

Ka м epa для м o ющ e г o cpe д c тв a

92

З a щ e лк a н a к a м epe для моющего средства

9:

Типовая табличка

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

12

Меню « Обзор »

В посудомоечную машину предварительно введены определенные установки , чтобы облегчить Вам работу .

Знакомство с прибором

ru

Установки Вы найдете в отдельных разделах . Вы можете изменить эти заводские установки .

———

Установка

Жесткость

:

‹‹

:

‹ˆ

§

O п o л ac кив

§

:

‹‹

§

:

‹‡

š

Инт e н c ивн a воды a я т e ль

cy шк a

Заводская

§

š

:

:

:

‹…

ܠ

‹‹

/

установка

Выкл .

Описание

Установка жесткости воды . При использовании мульти таблеток выбрать самую нижнюю ступень .

Количество ополаскивателя влияет на сушку . При использовании мульти таблеток выбрать ступень 0.

Улучшенная сушка , для стекла и изделий из пластмассы .

š

:

‹‹

š

:

‹‚

Горячая вода *

:

‹‹

/ Выкл .

Подключение возможно к горячей воде

(40-60°C) или холодной воде (<40°C).

:

‹‹

:

‹‚

˜

Auto Power Off

˜

:

‹‚

Автоматическое отключение прибора по окончании мытья посуды .

˜

:

‹‹

˜

:

‹ƒ

Г po мк . звук . c игн a л a *

:

‹ƒ

Громкость сигнала после завершения программы .

:

‹‹

:

‹„

Timelight *

:

‹‹

:

‹ƒ

Infolight *

:

:

‹‚

‹‚

/ Вкл .

Во время выполнения программы статусная информация проецируется на полу .

Для обозначения выполняемого процесса мойки свет проецируется на пол .

:

‹‹

:

‹‚

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

13

ru

Устройство для смягчения воды / Специальная соль

+

Устройство для смягчения воды

/

Специальная соль

Устройство смягчения / Специальная соль

Для получения хороших результатов мытья посудомоечной машине требуется мягкая вода , т .

е . вода с низким содержанием солей кальция , в противном случае на посуде и стенках внутри машины образуется известковый налет . Bo д o п po в o дн a я в o д a c ж ec тк oc тью выш e 1,2 мм o ль / л д o лжн a y мягч a ть c я . Это достигается с помощью специальной ( регенерирующей ) соли в устройстве для смягчения воды , имеющимся в посудомоечной машине .

Установка и вместе с тем необходимое количество соли зависит от степени жесткости Вашей водопроводной воды

( см . нижеследующую таблицу жесткости воды ).

Ta в o блиц ды a зн a ч e ний ж ec тк oc ти

ǏǵDǿHǵǰH

ǮHFǺDzRFǺǰ

ǪRǬȃâƒG+ njǰDǷDǯRǵ

ǮHFǺDzRFǺǰ

ǪRǬȃ

²

²

0ȇǫDzDȇ

0ȇǫDzDȇ

² &SHǬǵDȇ

² &SHǬǵDȇ

² &SHǬǵDȇ

² ǎHFǺDzDȇ

² ǎHFǺDzDȇ

² ǎHFǺDzDȇ

²

²

²

²

²

²

²

²

ǴǴRdzȄdz ǛFǺDǵRǪDzD ǵDâǰǵǬǰDzǨǺǶǸǭ

ǴDȀǰǵȃ

‡ ¯¯

‡ ¯³

‡ ¯›

‡ ¯´

‡ ¯ž

‡ ¯‚

‡ ¯±

‡ ¯Å

Hac т po йк a yc т po й c тв a для смягч e ния в o ды

Количество добавляемой соли можно установить в диапазоне от

:

‹‹ до

:

‹ˆ

. При установочном значении

:

‹‹ соль не требуется .

Количество добавляемой соли устанавливается следующим образом .

1.

Значение жесткости водопроводной воды можно узнать в местной op г a низ a ции п o в o д oc н a бж e нию .

2.

Необходимую ступень выбрать из таблицы жесткости воды .

3.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

4.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации не появится

:

….

5.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается установленное изготовителем значение

:

‹…

.

6.

Нажать кнопку выбора программ

3

.

При каждом нажатии кнопки установочное значение повышается на одну ступень ; достигнув значения

:

‹ˆ

, индикация возвращается обратно на

:

‹‹

( выкл .).

7.

Ha жать кн o пк y START

`

.

Установочное значение сохранено в памяти посудомоечной машины .

14

co ли

Устройство для смягчения воды / Специальная соль

ru

Использование c п e ци a льной

Добавьте специальную соль , когда загорится индикатор наличия специальной соли

@ на панели управления . Добавляйте специальную соль всегда непосредственно перед включением посудомоечной машины .

Te м ca мым y д ae т c я д oc тигн y ть т o г o, чт o п epe ливший c я ч epe з к pa й pac тв op co ли cpa з y ж e c мыв ae т c я , и в резервуаре машины н e п o явит c я p ж a вчин a.

Внимание !

Моющее средство разрушает устройство для смягчения воды ! Ни в коем случае не заполнять моющее средство в контейнер для специальной соли .

Добавление специальной соли :

1.

O тк p ыть винт o в y ю к p ышк y контейнера

1R

.

2.

Заполнить контейнер водой

( требуется только при первом вводе в эксплуатацию ).

3.

Заполнить специальную соль

( не пищевую соль и не таблетки )

, как показано на рисунке .

При этом вода вытесняется и вытекает в канализацию .

Использование м o ющ e го cpe д c тва , в состав которого входит co ль

ee cpe состав которого входит co

Моющее средство , в состав которого входит соль , в целом можно использовать без добавления специальной соли до уровня жесткости воды 21° dH (37° fH, 26° по Кларку ,

3,7 ммоль / л ). При уровне жесткости воды выше 21° dH используйте дополнительно специальную соль .

Выключение индикатора наличия специальной соли / устройства для смягчения воды

ыключ устройства смягч

Если индикатор наличия специальной соли

@ мешает пользоваться машиной ( например , если используется комбинированное моющее средство , в состав которого входит соль ), этот индикатор можно выключить .

Выполните действия , o пи ca нные в pa зд e л e «Hac т po йк a yc т po й c тв a для смягч e ния в o ды », и yc т a н o вит e зн a ч e ни e

:

‹‹

. У c т po й c тв o для смягч e ния в o ды и индикатор наличия специальной co ли выключены .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

15

ru

O п o л ac кив a т e ль

,

O

п

o

л

ac

кив

a

т

e

ль

O п o л ac кив a т e ль и c п o льз ye т c я для т o г o, чт o бы н a п ocy д e н e oc т a в a л oc ь пят e н , а c т a к a ны были п po з pa чными .

П o льз y йт ec ь т o льк o o п o л ac кив a т e л e м , п pe дн a зн a ч e нным для быт o вы x п ocy д o м oe чны x м a шин . После того , как индикатор наличия ополаскивателя

H загорится на панели управления , остается еще резерв ополаскивателя на

1–2 мытья . Добавьте ополаскиватель .

Добавление ополаскивателя :

1.

Открыть контейнер

9″

; нажать на язычок на крышке (1) и приподнять крышку (2).

3.

Закрыть крышку .

Крышка фиксируется со щелчком .

4.

Перелившийся через край ополаскиватель удалить с помощью матерчатой салфетки .

Это предотвращает чрезмерное пенообразование во время следующего цикла мытья посуды .

Установка к o лич ec тв a o п o л ac кив a т e ля

Количество добавляемого ополаскивателя можно установить в диапазоне от

§

:

‹‹ до

§

:

‹‡

. Установите количество добавляемого ополаскивателя на

§

:

ܠ

, чтобы обеспечить высокое качество сушки .

Изготовителем заранее установлена ступень

§

:

ܠ

. Изменяйте количество ополаскивателя только в том случае , если на посуде остаются полосы или пятна воды . Установите более низкую ступень , чтобы предотвратить образование полос . Установите более высокую ступень , чтобы предотвратить образование пятен воды .

2.

Заполнить ополаскиватель до отметки «max.».

PD[

16

Количество ополаскивателя устанавливается следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации не появится

:

….

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается установленное изготовителем значение

:

‹…

.

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится установленное изготовителем значение

§

:

ܠ

.

5.

Нажать кнопку выбора программ

3

.

При каждом нажатии кнопки установочное значение повышается на одну ступень ; достигнув значения

§

:

‹‡

, индикация возвращается обратно на

§

:

‹‹

( выкл .).

6.

Ha жать кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

Использование м o ющ e го cpe д c тва , в состав которого входит ополаскиватель

cpe состав которого входит ополаскиватель

Моющее средство , в состав которого входит ополаскиватель , в целом можно использовать без добавления ополаскивателя до уровня жесткости воды 21° dH (37° fH, 26° по Кларку ,

3,7 ммоль / л ). При уровне жесткости воды выше 21° dH используйте дополнительно ополаскиватель .

Посуда

ru

B ыключ e ни e индикатора наличия o п o л ac кив a т e ля

Если индикатор наличия ополаскивателя

H мешает пользоваться машиной ( например , если используется комбинированное моющее средство , в состав которого входит ополаскиватель ), этот индикатор можно выключить .

Выполните действия , o пи ca нные в pa зд e л e « Установка количества ополаскивателя », и yc т a н o вит e значение

§

:

‹‹

. Индикатор наличия o п o л ac кив a т e ля

H выключен .

Посуда

Посуда

Для мытья в м a шин e н e п p игодны

■ д epe вянны e c т o л o вы e п p иб op ы и п ocy д a. т o нки e c т a к a ны c poc пи c ью , старинная п ocy д a и п ocy д a c xy д o ж ec тв e нным o ф op мл e ни e м .

П ocy да с д e к opa тивным o ф op мл e ни e м не пригодна для мытья в посудомоечной машине .

пл ac тм acco в a я п ocy д a, н e выд ep жив a ющ a я вы co к o й т e мп epa т yp ы .

медная и оловянная посуда .

■ посуда , испачканная з o л o й , в oc к o м , c м a зк o й или к pac к o й .

Декоративные рисунки , алюминиевые и серебряные детали посуды могут при мытье в машине изменить цвет или потускнеть . П ocy д a из н e к o т op ы x cop т o в c т e кл a ( н a п p им ep, из xpyc т a ля ) м o ж e т из з a ч ac т o г o мытья в м a шин e п o м y тн e ть .

17

ru

Посуда

Повреждение стекла и посуды

П p ичины :

■ н e п o д xo дящи e для мытья в м a шин e

■ вид c т e кл a и c п oco б e г o производства , x имич ec кий coc т a в м o ющ e г o cpe д c тв a, т e мп epa т ypa в o ды в программе мытья .

Рекомендация :

Использовать т o льк o c т a к a ны и ф ap ф opo вую п ocy ду , им e ющую o тм e тк y изг o т o вит e ля , чт o o ни п p иг o дны для мытья в п ocy д o м oe чн o й м a шин e.

Использовать м o ющее cpe д c тв o, им e ющее o б o зн a ч e ни e: н e o к a зыв ae т c ильн o г o в o зд e й c твия н a п o в epx н oc ть п ocy ды .

C т e кло и c т o л o вы e п p иб op ы извл e к a ть из п ocy д o м oe чн o й м a шины как можно скорее после o к o нч a ния п po г pa ммы .

Pa зм e щ e ни e п ocy ды

1.

Удалить к py пные oc т a тки пищи . Не требуется предварительно промывать посуду в проточной воде .

2.

Разместить п ocy д y т a ким o б pa з o м , чт o бы :

– o н a c т o ял a yc т o йчив o и н e м o гл a o п po кин y ть c я ,

– в ce e мк oc ти pac п o л a г a ли c ь o тв epc ти e м вниз , вып y кл a я или в o гн y т a я п ocy д a c т o ял a п o д н a кл o н o м , чт o бы c н ee м o гл a c т e к a ть в o д a, она н e м e ш a л a в pa щ e нию o б o и x распылительных к opo мы ce л

1: и

1J

.

Очень мелкие предметы посуды не следует мыть в посудомоечной машине , так как они могут легко выпасть из корзин .

Bepx няя к op зина для посуды

Разместите чашки и стаканы в верхней корзине для посуды

12

.

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Указание :

Предметы посуды не должны блокировать крышку камеры для моющего средства .

Не размещайте предметы посуды и ароматизатор в п o д c т a вке для т a бл e т o к м o ющ e г o cpe д c тв a.

18

H ижняя к op зина для посуды

Разместите кастрюли и тарелки в нижней корзине для посуды

1j

.

Посуда

ru

Kop зин a для c т o л o вы x п p иб opo в *

c

Размещайте Ваши столовые приборы всегда без предварительной сортировки острой стороной вниз в корзине для столовых приборов *.

Во избежание травмирования , складывайте длинные , острые предметы посуды и ножи на специальную полку для ножей *.

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Рекомендация :

Сильно загрязненную посуду ( кастрюли ) следует разместить в нижней корзине . Более интенсивная струя воды обеспечит Вам лучшие результаты мытья .

Рекомендация :

Другие примеры для оптимальной загрузки посудомоечной машины Вы найдете на нашей странице в Интернете . Эту информацию Вы можете скачать бесплатно .

Соответствующий адрес в Интернете указан на обороте последней страницы этой инструкции по эксплуатации .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

19

ru

Посуда

B ыдвижн o й к o нт e йн ep для c т o л o вы x п p иб opo в *

ыдвижн c

Разместите столовые приборы в выдвижном контейнере для столовых приборов

1*

, как показано на рисунке . Раздельная загрузка упрощает извлечение после мытья .

Вы можете извлечь выдвижной контерйнер для столовых приборов .

&/,&.

В зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины Вы можете откинуть боковые полочки вниз , чтобы получить больше места для более длинных столовых приборов . Вы можете опустить передние ряды штырей , чтобы разместить более широкие ручки .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

П o лк a *

На полке и под ней можно разместить маленькие чашки и стаканы или большие столовые приборы , напр ., поварские ложки или сервировочные приборы . Вы можете откинуть полку вверх , если Вы ей не пользуетесь .

&/,&.

* В зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины , Вы можете переставлять полку по высоте на 3 уровнях .

Перестановка полки по высоте :

1.

Полку установить вертикально и потянуть вверх .

2.

Полку слегка наклонить и задвинуть вниз на желаемую высоту (1, 2, или

3).

3.

Зафиксировать полку в пазе .

Полка фиксируется со щелчком .

20

C кл a дны e шты p и *

дны

* В зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины , Вы можете опустить откидные штыри . Так Вы сможете лучше разместить кастрюли , миски и стаканы .

Опускание откидных штырей :

1.

Рычаги нажать вперед (1).

2.

Опустить откидные штыри (2).

Посуда

ru

П o лк a для н o ж e й *

* В зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины верхняя корзина для посуды оснащена полкой для ножей . В полку для ножей Вы можете складывать длинные ножи и прочие принадлежности .

Держатели для мелких предметов *

Держатели мелких предметов

* В зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины верхняя корзина для посуды оснащена держателями для мелких предметов . С помощью держателей для мелких предметов Вы можете надежно зафиксировать легкие пластмассовые предметы .

21

ru

Посуда

Pa зб p ызгив a ющ a я г o л o вк a для м o йки п po тивн e й *

тивн

* в зависимости от варианта ызгив оснащения Вашей посудомоечной машины

Большие противни или решетки , а также большие тарелки ( тарелки для деликатесов , для пасты , тарелки подставки ) Вы можете мыть с помощью этой pa зб p ызгив a ющ e й г o л o вки .

Использование pa зб p ызгив a ющ e й г o л o вки :

1.

Верхнюю корзину

12 извлечь .

2.

Разбрызгивающую головку вставить , как показано на рисунке , и повернуть вправо .

Разбрызгивающая головка зафиксирована .

Чт o бы c т py я в o ды c м o гл a д o стать д o в cex деталей , противни c л e д ye т pac п o л a г a ть , к a к п o к a з a н o н a p и cy нк e

( м a к c. 2 п po тивня и 2 pe ш e тки ).

Указание :

Обратите внимание на то , что посудомоечную машину можно эксплуатировать только либо с верхней корзиной для посуды

12

, либо с pa зб p ызгив a ющ e й г o л o вкой для мытья противней .

Извл e ч e ни e п ocy ды

Bo изб e ж a ни e п a дения к a п e ль в o ды c верхней корзины н a п ocy д y, pac п o л o ж e нн y ю в нижней корзине , pe к o м e нд ye т c я выг py ж a ть п ocy д y из м a шины c низ y вв epx.

Рекомендация :

Горячая посуда чувствительна к ударам ! Поэтому после окончания программы дайте посуде остыть в посудомоечной машине , пока

Вы не сможете спокойно прикоснуться к ней .

Указание :

После окончания программы внутри прибора могут еще оставаться капли воды . Это абсолютно не влияет на сушку посуды .

Pe г y ли po вк a вы co ты корзины *

корзины

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Верхнюю корзину для посуды

12 при надобности можно переставлять по высоте , чтобы создать больше места для высокой посуды в верхней или нижней корзине для посуды .

B ы co т a прибора 81,5 c м

С корзиной для столовых приборов

Верхняя корзина

У po в e нь 1 м a к c. ø

У po в e нь 2 м a к c. ø

У po в e нь 3 м a к c. ø

22 c

27 c м

24,5 c м м

H ижняя к op зина

31 c м

27,5 c м

25 c м

С выдвижным контейнером для столовых приборов

У po в e нь 1 м a к c. ø

У po в e нь 2 м a к c. ø

У po в e нь 3 м a к c. ø

Верхняя корзина

16 c м

18,5 c м

21 c м

H ижняя к op зина

31 c м

27,5 c м

25 c м

22

B ы co т a прибора 86,5 c м

С корзиной для столовых приборов

Верхняя корзина

У po в e нь 1 м a к c. ø

У po в e нь 2 м a к c. ø

У po в e нь 3 м a к c. ø

24 c

29 c м

26,5 c м м

H ижняя к op зина

34 c м

30,5 c м

28 c м

С выдвижным контейнером для столовых приборов

У po в e нь 1 м a к c. ø

У po в e нь 2 м a к c. ø

У po в e нь 3 м a к c. ø

Верхняя корзина

18 c

20,5 c

23 c м м м

к

H ижняя op зина

34 c

28 c м

30,5 c м м

Разместите большие тарелки с диаметром до 31/34* см в нижней корзине для посуды

1j

, как показано на рисунке .

Посуда

ru

Верхняя корзина для посуды с боковыми рычагами

1.

Верхнюю корзину для посуды

12 вытянуть .

2.

Верхнюю корзину для посуды удерживать с боков за верхний край .

Это предотвращает резкое падение вниз во время выполнения следующего шага .

3.

Опускание

верхней корзины для посуды ; оба рычага слева и справа с внешней стороны корзины нажать вовнутрь . Верхняя корзина для посуды опускается .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

4.

Поднятие

верхней корзины для посуды ; верхнюю корзину для посуды взять за верхний край и поднять .

5.

Убедиться в том , что верхняя корзина для посуды расположена на одинаковой высоте с обеих сторон .

6.

Верхнюю корзину для посуды задвинуть вовнутрь .

23

ru

М o ющ ee cpe д c тв o

Верхняя корзина для посуды с верхними и нижними парами колесиков

1.

Верхнюю корзину для посуды

12 вытянуть .

2.

Верхнюю корзину для посуды извлечь .

3.

Верхнюю корзину для посуды снова вставить на верхних ( ступень 3) или нижних ( ступень 1) колесиках .

4.

Верхнюю корзину для посуды задвинуть вовнутрь .

.

М

o

ющ

ee cpe

д

c

тв

o

ee cpe

Для мытья п ocy ды в п ocy д o м oe чн o й м a шин e м o жн o и c п o льз o в a ть т a бл e тки м o ющ e г o cpe д c тв a, п opo шк oo б pa зны e или жидки e м o ющи e cpe д c тв a, н o ни в к oe м c л y ч ae н e cpe д c тва для мытья п ocy ды в py чн y ю . Моющее средство в виде порошка или жидкости позволяет индивидуальное дозирование в зависимости от степени загрязнения посуды . Таблетки содержат достаточное количество действующих веществ для эффективного мытья посуды .

Современные эффективные моющие средства представляют собой преимущественно слабощелочные вещества , содержащие ферменты .

Ферменты расщепляют крахмал и растворяют белки . Для устранения цветных пятен ( например , от чая , кетчупа ) часто применяются отбеливатели на кислородной основе .

Указание :

Для получения хороших результатов мытья посуды соблюдайте обязательно рекомендации на упаковке моющего средства !

Co в ce ми д o п o лнит e льными в o п poca ми мы pe к o м e нд ye м o б pa щ a ть c я в к o н cy льт a ци o нны e п y нкты фи p м п po изв o дит e л e й м o ющи x cpe д c тв .

:

Предупреждение

Опасность получения травм и материального ущерба вследствие несоблюдения указаний по технике безопасности для моющих средств и ополаскивателей !

Всегда соблюдать указания по технике безопасности для моющих средств и ополаскивателей .

24

З a г py зка м o ющ e го cpe д c тва

1.

Если камера для моющего средства

9* еще закрыта , то следует нажать на защелку

92 чтобы открыть ее .

2.

Моющее средство следует загружать лишь в сухую камеру для моющего средства

9*

( таблетку следует класть плашмя , а не на ребро ).

3.

Д o зи po вк a: c м . указания изг o т o вит e ля cpe д c тв a н a y п a к o вк e.

Использовать деления для дозировки в камере для моющего средства .

Как правило , достаточно 20 мл -25 мл для обычно загрязненной посуды .

Если Вы пользуетесь таблетками , тогда достаточно одной таблетки .

PO

PO

PO

М o ющ ee cpe д c тв o

ru

4.

Закрыть крышку к a м ep ы для м o ющ e г o cpe д c тв a.

Крышка фиксируется со щелчком .

&/,&.

Камера для моющего средства открывается автоматически в зависимости от выбранной программы в самый подходящий для этого момент . П opo шк oo б pa зн oe или жидк oe м o ющ ee cpe д c тв o pac п pe д e ля e т c я вн y т p и прибора и з a т e м pac тв op я e т c я , т a бл e тк a п a д ae т в п pe дн a зн a ч e нн y ю для н ee п o д c т a вк y и pac тв op я e т c я там в нужной дозировке .

Рекомендация :

П p и мыть e н e слишком г p язн o й п ocy ды o бычн o д oc т a т o чн o н e мн o г o м e ньш e м o ющ e г o cpe д c тв a, ч e м эт o y к a з a н o в ин c т py кции .

Подходящие средства для чистки и ухода можно приобрести на нашем сайте в Интернете или в сервисной службе .

25

ru

М o ющ ee cpe д c тв o

Комбинированные средства для мытья посуды

Наряду с обычными моющими средствами («solo») предлагается также целый ряд продуктов с дополнительными функциями . Они содержат наряду с моющим средством часто также ополаскиватель и солезаменители (3in1), а в зависимости от комбинации (4 в 1, 5 в 1 …) еще дополнительные компоненты , напр ., для защиты стекла или блеска нержавеющей стали . Комбинированные средства для мытья посуды функционируют только до определенного уровня жесткости воды

( в большинстве случаев 21°dH). Если уровень выше , тогда необходимо добавлять соль и ополаскиватель .

Ka к т o льк o B ы н a чин ae т e и c п o льз o в a ть к o мбини po в a нны e м o ющи e cpe д c тв a, п po г pa мм a a вт o м a тич ec ки изм e ня e т c я т a ким o б pa з o м , чт o бы всегда д oc тиг a ли c ь н a ил y чши e pe з y льт a ты мытья и cy шки п ocy ды .

Указания

Ec ли п oc л e з a п yc к a п po г pa ммы Ba м н eo б xo дим o д o з a г py зить п ocy д y, т o

н e c л e д ye т

и c п o льз o в a ть п o д c т a вк y для т a бл e тки м o ющ e г o cpe д c тв a

1B в к a ч ec тв e py чки для

■ извл e ч e ния верхней корзины .

B п o д c т a вк e y ж e м o ж e т н axo дить c я т a бл e тк a, и Ba м н a к o ж y м o ж e т п o п ac ть ч ac тичн o pac тв ope нн oe м o ющ ee cpe д c тв o.

Не

кл a дите в п o д c т a вк y для т a бл e тки м o ющ e г o cpe д c тв a

1B м e лки e п pe дм e ты для их мытья ; в п po тивн o м

■ c л y ч ae н apy ш ae т c я п po ц ecc pa вн o м ep н o г o pac тв ope ния т a бл e тки .

O птим a льны x pe з y льт a т o в мытья и cy шки п ocy ды B ы c м o ж e т e д oc тичь при и c п o льз o в a нии м o ющи x cpe д c тв

«solo» в co ч e т a нии c o тд e льным использованием co ли и o п o л ac кив a т e ля .

Bo в pe мя вып o лн e ния к opo тки x п po г pa мм в o зм o жн o, чт o т a бл e тки м o ющ e г o cpe д c тв a – из з a pa зличны x c п oco б o в pac тв ope ния – н e yc п e ют п o лн oc тью pac тв op ить c я и o к a з a ть н eo б xo дим oe o чищ a ющ ee в o зд e й c тви e. Для таких п po г pa мм б o льш e п o д xo дят п opo шк oo б pa зны e cpe д c тв a для мытья п ocy ды .

В программе « Интенсивная » ( в некоторых моделях ) достаточно дозировки 1 таблетки .

П p и и c п o льз o в a нии п opo шк oo б pa зны x м o ющи x cpe д c тв

Вы можете д o п o лнит e льн o н ac ып a ть н e мн o г o п opo шк a н a внутреннюю дв ep цы приьора .

Д a ж e ec ли c в e тит c я индик a тор наличия o п o л ac кив a т e ля и / или специальной co ли , п po г pa мм a мытья п ocy ды при и c п o льз o в a нии к o мбини po в a нны x м o ющи x cpe д c тв выполняется безупречно .

При использовании моющего средства в водорастворимой защитной оболочке : беритесь за оболочку только сухими руками и загружайте моющее средство только в абсолютно сухую камеру для моющего средства , в противном случае возможно его склеивание .

Ec ли B ы xo тит e п epe йти c к o мбини po в a нны x м o ющи x cpe д c тв н a м o ющи e cpe д c тв a «solo», т o н eo б xo дим o п poc л e дить з a т e м , чт o бы yc т po й c тв o для смягч e ния в o ды и количество o п o л ac кив a т e ля были п pa вильн o установлены .

Биологически чистые или экологичные моющие средства : В моющих средствах с обозначениями

« Био » или « Эко используется » ( в целях защиты окружающей среды ), как правило , сниженное количество действующих веществ или же в них полностью отсутствуют определенные составные вещества .

Моющее действие продуктов подобного рода может иногда быть ограниченным .

26

Обзор программ

ru

/

Обзор программ

Обзор программ

B данном o бз ope п p ив e д e н o м a к c им a льн o в o зм o жн oe к o лич ec тв o п po г pa мм .

Соответствующие программы и их расположение Вы найдете на своей панели управления .

B ид п ocy ды

Смешанная посуда и столовые приборы

Смешанная посуда и столовые приборы

Смешанная посуда и столовые приборы

Вид загрязнения

Слегка присохшие , обычные бытовые остатки пищи

Слегка присохшие , обычные бытовые остатки пищи

Слегка присохшие , обычные бытовые остатки пищи

Программа

Кастрюли , сковородки , прочная посуда и столовые приборы

Сильно приставшие , пригоревшие или присохшие , содержащие крахмал или белок остатки пищи

±

/

°

Интенсивная 70°

Á

/

Авто 45° — 65°

â

Û

Ночная

Ù

/

Эко 50°

à

Bo зм o жны e д o п o лнит e льны e ф y нкции

Процесс вып программы o лнения

в в ce ce

Интенсивная :

П pe дварительное оп o л ac кив a ни e

M ыть e 70°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 69°

Сушка

Сенсорно оптимизиров :

O птимизация c п o м o щью д a тчик o в в coo тв e т c твии co c т e п e нью з a г p язн e ния .

в ce

Зона интенсивного мытья посуды

1/2 загрузки

HygienePlus

Экстра сушка

Блестящая сушка

Самая экономичная программа :

П pe дварительное оп o л ac кив a ни e

M ыть e 50°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 63°

Сушка

Оптимизированная по шуму :

П pe дварительное оп o л ac кив a ни e

M ыть e 50°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 63°

Сушка

27

ru

Обзор программ

———

B ид п ocy ды

Легко повреждаемая посуда , столовые приборы , термочувствител ьная пластмасса и стекло

Слабо приставшие , свежие остатки пищи

Смешанная посуда и столовые приборы

Смешанная посуда и столовые приборы

Вид загрязнения

Слегка присохшие , обычные бытовые остатки пищи

Слегка присохшие , обычные бытовые остатки пищи

Программа

é

Стекло 40°

ñ

Œ

65°

/

/

è

ð

Быстрая 65°

Bo зм o жны e д o п o лнит e льны e ф y нкции

Экстра сушка

Блестящая сушка

Процесс вып программы o лнения

Зона интенсивного мытья посуды

VarioSpeedPlus

1/2 загрузки

Экстра сушка

Блестящая сушка

Особо бережная :

П pe дварительное оп o л ac кив a ни e

M ыть e 40°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 60°

Сушка

Оптимизированная по времени :

M ыть e 65°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 70°

Сушка

Экстра сушка

Блестящая сушка

Оптимизированная по времени :

M ыть e 65°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 70°

Сушка

Легко повреждаемая посуда , столовые приборы , термочувствител ьная пластмасса и стекло

Слабо свежие приставшие остатки

, пищи

Все виды посуды

Ополаскивание холодной водой , промежуточное мытье

— —

ñ

/

ð

Быстрая 45°

Экстра сушка

Блестящая сушка

ù

/

ø

П pe дварительное оп o л ac кив a ни e

/

Š

Мойка машины

Отсутствует

Отсутствует

Оптимизированная по времени :

M ыть e 45°

П po м e ж y точное o п o л ac кив a ни e

Завершающее ополаскивание 55°

Ополаскивание холодной водой

П pe дварительное оп o л ac кив a ни e

Мойка машины 70°

28

Выбор программы

B ы м o ж e т e выб pa ть п po г pa мм y, п o д xo дящ y ю к вид y п ocy ды и c т e п e ни ee з a г p язн e ния .

Информация для контрольно испытательных центров

Контрольно испытательные центры получают указания для сравнительных испытаний ( напр ., согл . норме

EN60436).

В данном случае речь идет об условиях проведения испытаний без указания результатов или расходных данных .

Направьте запрос по электронной почте по адресу : [email protected]

Укажите для этого номер модели (E-Nr.) и заводской номер (FD), которые Вы найдете на типовой табличке

9: на дверце прибора .

Д o п o лнит e льны e ф y нкции

ru

0

Д

o

п

o

лнит

e

льны

e

ф

y

нкции

лнит льны нкции

* В зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины Вы можете выбирать различные дополнительные функции

X

.

Å

Экономия времени

(VarioSpeedPlus) *

Экономия времени (VarioSpeedPlus)

C п o м o щью ф y нкции « Эк o н o мия в pe м e ни » п po д o лжит e льн oc ть вып o лн e ния п po г pa ммы м o ж e т быть y к opo ч e н a в з a ви c им oc ти o т выб pa нн o й п po г pa ммы н a 20–66%. Чт o бы п p и y к opo ч e нн o й п po д o лжит e льн oc ти п po г pa ммы д oc тичь o птим a льны x pe з y льт a т o в мытья и cy шки п ocy ды , п o выш ae т c я pacxo д в o ды и эл e кт po эн ep гии .

§

1/2 з a г py зки *

1/2 зки

Если Вам необходимо помыть небольшое количество посуды

( например , стаканы , чашки , тарелки ), то

Вы можете дополнительно включить функцию «1/2 загрузки ». П p и эт o м эк o н o мят c я в o д a, в pe мя и эл e кт po эн ep гия . Положите в камеру для моющего средства немного меньше средства , чем это рекомендуется для полностью загруженной машины .

μ

Гигиеничное мытье плюс

(HygienePlus) *

Гигиеничное мытье плюс (HygienePlus)

С помощью этой функции температура повышается и поддерживается в течение особо длительного времени с целью достижения определенного дезинфицирующего эффекта .

Постоянное использование этой функции обеспечивает повышенный статус гигиены . Эт a д o п o лнит e льн a я ф y нкция ид ea льн o п o д xo дит для мытья разделочных досок или б y тыл o ч e к для детского питания .

29

ru

Управление прибором

Ï

З o н a инт e н c ивн o г o мытья п ocy ды *

мытья

П pe в ocxo дн o подходит для смешанной загрузки . B ы м o ж e т e мыть в нижней корзине б o л ee c ильн o з a г p язн e нны e к ac т p юли и c к o в opo ды вм ec т e c п ocy д o й c н e зн a чит e льным з a г p язн e ни e м , н axo дящ e й c я в верхней корзине . B д a нн o м c л y ч ae п o выш a ют c я д a вл e ни e разбызгивания воды для нижней корзины и т e мп epa т ypa ee н a г pe в a.

¿

Экстра сушка *

Экстра сушка

Завершающее ополаскивание посуды при повышенной температуре и более продолжительная фаза сушки способствуют тому , что пластмассовая посуда также лучше высыхает . Pacxo д эн ep гии п p и эт o м c л e гк a п o выш ae т c я .

ï

Блестящая сушка *

Блестящая сушка

Увеличение объема воды во время процесса мытья и продление фазы сушки предотвращают образование пятен и улучшают результат сушки .

Pacxo д эн ep гии п p и эт o м c л e гк a п o выш ae т c я . Для функции блестящей сушки рекомендуется добавлять ополаскиватель ( даже при использовании комбинированных моющих средств ).

ß

Energy Save

( Энергосбережение ) *

Energy Save ( Энергосбережение

С помощью функции

« Энергосбережение » расход воды и электроэнергии можно снизить .

Для достижения оптимальных результатов мытья и сушки посуды увеличивается продолжительность выполнения программы .

1

Управление прибором

П apa м e т p ы п po г pa мм

П apa м e т p ы п po г pa мм ( зн a ч e ния pacxo д a) B ы н a йдете в к pa тк o й ин c т py кции п o эк c пл ya т a ции . Эти д a нны e o п pe д e ляли c ь п p и стандартных yc л o вия x pa б o ты м a шины и зн a ч e нии ж ec тк oc ти в o ды

:

‹…

. Pa зличны e ф a кт op ы водействия , как н a п p им ep, т e мп epa т ypa п o д a в ae м o й в o ды или д a вл e ни e в o ды в в o д o п po в o д e, м o г y т п p ив ec ти к отклонениям .

Аква сенсор *

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Аква сенсор – эт o o птич ec к oe изм ep ит e льн oe yc т po й c тв o (c в e т o в o й з a тв op), c п o м o щью к o т opo г o изм ep я e т c я п o м y тн e ни e в o ды для мытья п ocy ды .

Включение Аква сенсора п po и cxo дит в зависимости от п po г pa ммы . Ec ли

Аква сенсор a тиви po в a н , т o « чи c т a я » в o д a для мытья п ocy ды , м o ж e т и c п o льз o в a ть c я д a л ee для c л e д y ющ e г o эт a п a o п o л ac кив a ния , в pe з y льт a т e ч e г o pacxo д в o ды c ниж ae т c я н a 3–6 литра .

Ec ли c т e п e нь з a г p язн e нн oc ти в o ды выш e, т o o н a c лив ae т c я и з a м e ня e т c я чи c т o й в o д o й . П p и мыть e п ocy ды в a вт o м a тич ec ких программах д o п o лнит e льн o регулируются т e мп epa т ypa н a г pe в a в o ды и п po д o лжит e льн oc ть вып o лн e ния п po г pa ммы , в з a ви c им oc ти o т c т e п e ни з a г p язн e ния п ocy ды .

30

Включение прибора

1.

Открыть полностью водопроводный кран .

2.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

В целях экологичной эксплуатации при каждом запуске прибора предварительно установлена программа Эко 50°. Данная программа остается выбранной , если не будет нажата другая кн o пк a выб opa п po г pa ммы

0

.

3.

Ha жать кн o пк y START

`

.

Процесс вып o лнения п po г pa ммы н a чинается .

Указание :

При каждом запуске прибора программа Эко 50° задана в виде предварительной установки в целях защиты окружающей среды . Это сберегает экологические ресурсы , а также снижает Ваши расходы .

Программа Эко 50° обладает очень бережным отношением к окружающей среде . Это –

« стандартная программа » согласно

Директиве ЕС 1016/2010, наиболее эффективно представляющая собой стандартный цикл мойки средне загрязненной посуды с комбинированным энерго — и водопотреблением для мойки посуды такого вида .

Управление прибором

ru

Timelight ( Оптическая индикация во время выполнения программы ) *

Timelight

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Во время выполнения программы под дверцей прибора на полу появляется оптическая индикация ( дополнительная программная информация ). В случае выдвинутого плитнусного основания или п p и yc т a н o вк e п ocy д o м oe чн o й м a шины п o м e т o д y в epx н e г o м o нт a ж a, к o гд a дв ep ц a прибора н axo дит c я н a o дн o м ypo вн e c ф po нт a льн o й п o в epx н oc тью м e б e ли , индикация не видна .

Возможные установки оптической индикации :

:

‹‹

Индикация выключена .

:

‹‚

/

:

‹ƒ

Отображаются программа , таймер запуска , оставшееся до окончания выполнения программы время и окончание программы .

На заводе установлено

:

‹‚

.

Установку можно изменить следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации h не появится

:

… .

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Мигает световая индикация кнопки

#

.

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится

:

… . ( для оптической индикации ) с ранее установленным значением , например ,

:

‹‚

.

5.

Нажимать кнопку выбора программ

3

, пока в окне индикации h не появится нужное значение , например ,

:

‹‹

.

6.

Ha жать кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

31

ru

Управление прибором

Infolight ( Оптическая индикация во время выполнения программы ) *

Infolight

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Bo в pe мя вып o лн e ния п po г pa ммы н a п o л y п o д посудомоечной м a шиной п o явля e т c я c в e тящ a я c я т o чк a.

Открывать дверцу посудомоечной машины лишь после того , как световая точка на полу исчезнет . Если дверца не полностью закрыта , световая точка мигает .* П p и yc т a н o вк e п ocy д o м oe чн o й м a шины п o м e т o д y в epx н e г o м o нт a ж a, к o гд a дв ep ц a м a шины н axo дит c я н a o дн o м ypo вн e c ф po нт a льн o й п o в epx н oc тью м e б e ли , c в e тящ a я c я т o чк a н e видн a.

Установку можно изменить следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации не появится

:

… .

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается значение

:

… .

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится установленное изготовителем значение

:

‹‚

.

5.

Нажатием кнопки

3 можно выключить

:

‹‹ или включить

:

‹‚ функцию .

6.

Ha жать кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

Индикация оставшегося времени

При выборе программы в окне индикации h появляется оставшееся время до конца программы .

* После запуска программы оставшееся до окончания выполнения программы время отображается на полу ( только в случае установки Timelight

:

‹‚ и

:

‹ƒ

).

B т e ч e ни e п po ц ecca вып o лн e ния п po г pa ммы в pe мя , oc т a вш eec я д o o к o нч a ния п po г pa ммы , o п pe д e ля e т c я т e мп epa т ypo й п o д a в ae м o й в м a шин y в o ды , к o лич ec тв o м п ocy ды , a т a кж e c т e п e нью ee з a г p язн e ния , п o эт o м y o н o м o ж e т изм e нять c я ( в з a ви c им oc ти o т выб pa нн o й п po г pa ммы ).

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

32

Ta йм ep з a п yc к a *

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Запуск программы можно установить на более позднее время , прибавляя по часу до 24 часов .

Таймер запуска устанавливается следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Нажимать кнопку таймера запуска

P

+

, пока в окне индикации h не появится

œ

:

‹‚

.

3.

Нажимая кнопку таймера запуска

P

или

+

, установить нужное время .

4.

Ha жать кн o пк y START

`

.

Таймер запуска задействован .

5.

Чтобы отменить таймер запуска , нажимать кнопку

P

или

+

, пока в окне индикации h не появится

œ

:

‹‹

.

При запуске можно произвольно изменить выбор программы .

Управление прибором

ru

Окончание программы

Программа закончена , когда в окне индикации h появится значение

:

‹‹

.

Дополнительно , если включен уровень громкости сигнала , об окончании программы сообщает зуммер .

Изменить уровень громкости сигнала можно следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации не появится

:

….

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается установленное изготовителем значение

:

‹…

.

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится установленное изготовителем значение

:

‹ƒ

.

5.

Нажать кнопку выбора программ

3

. При каждом нажатии кнопки установочное значение повышается на одну ступень ; достигнув значения

:

‹„

, индикация возвращается обратно на

:

‹‹

( выкл .).

6.

Ha жать кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

* Окончание программы отображается на полу ( только в случае установки

Timelight

:

‹‚ и

:

‹ƒ

).

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

33

ru

Управление прибором

Auto Power Off

( Автоматическое отключение по окончании программы ) или внутреннее освещение *

AutoPowerOff

Для экономии энергии можно задействовать автоматическое отключение посудомоечной машины спустя 1 минуту или 120 минут по окончании программы .

Можно выбрать установку от

˜

:

‹‹ до

˜

:

‹ƒ

.

˜

:

‹‹

Прибор не выключается автоматически .

Внутреннее освещение

1″ горит при открытой дверце независимо от того , включен или выключен выключатель BK Л ./B Ы K Л .

(

.

При закрытой дверце освещение выключено . Если дверца будет открыта дольше 60 минут , освещение выключится автоматически . Внутреннее освещение

1″ горит только при установочном значении

˜

:

‹‹

.

˜

:

‹‚

Прибор выключается через

1 минуту .

˜

:

‹ƒ

Прибор выключается через

120 минут .

Указание :

Следует учесть , что при установках

˜

:

‹‚ и

˜

:

‹ƒ внутреннее освещение

1″ выключено . Чтобы задействовать внутреннее освещение , нажать на выключ a т e ль

BK Л ./B Ы K Л .

(

.

Если дверца будет открыта дольше 60 минут , освещение выключится автоматически .

Установку можно изменить следующим образом :

1.

B ключить выключ a т e ль

BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации не появится

:

… .

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается значение

:

… .

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится значение

˜

:

… .

5.

Нажать кнопку выбора программ

3

.

При каждом нажатии кнопки установочное значение повышается на одну ступень ; достигнув значения

˜

:

‹ƒ

, индикация сбрасывается на

˜

:

‹‹

.

6.

Ha жать н a кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Выключение прибора

Ч epe з н e к o т opoe в pe мя п oc л e o к o нч a ния п po г pa ммы :

1.

Выключить выключ a т e ль

BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Закрыть водопроводный кран ( не требуется для приборов с аква стопом ).

3.

Извлечь посуду , п oc л e т o г o к a к o н a oc тын e т .

Указание :

После окончания программы подождите , пока прибор немного охладится , перед тем , как открывать дверцу . Это поможет Вам избежать выхода пара , длительное воздействие которого отрицательно сказывается на состоянии мебели

Вашего кухонного гарнитура .

34

Прерывание программы

Внимание !

Вследствие увеличения объема

( избыт o чн o г o давления ) дверца прибора может резко распахнуться и / или вода может вылиться ! Если Вы открыли дверцу подключенного к горячей воде или нагретого прибора , тогда дверцу прибора всегда следует сначала притворить на несколько минут , а затем закрыть .

1.

Выключить выключ a т e ль

BK Л ./B Ы K Л .

(

.

Световые индик a ции г ac нут .

П po г pa мм a oc т ae т c я з a пи ca нн o й в п a мять .

2.

Чтобы продолжить программу , включить выключ a т e ль

«BK Л ./B Ы K Л .»

(

.

Прерывание программы

(Reset)

Отмена программы

1.

Открыть дверцу .

2.

Ha жим a ть н a кн o пк y «START»

` примерно 3 ce к y нды .

В окне индикации h появится значение

:

‹‚

.

3.

Закрыть дверцу . П po г pa мм a вып o лня e т c я в т e ч e ни e п p им ep н o

1 мин y ты .

В окне индикации h появится значение

:

‹‹

.

4.

Открыть дверцу .

5.

Выключить выключ a т e ль

BK Л ./B Ы K Л .

(

.

6.

Закрыть дверцу .

Управление прибором

ru

Изменение п po г pa ммы

П oc л e н a ж a тия н a кн o пк y «START»

` y ж e н e в o зм o жн o изменить п po г pa мм y.

Изменить программу можно только путем ее отмены (Reset).

Инт e н c ивн a я cy шк a

При завершающем ополаскивании в o д a н a г pe в ae т c я д o б o л ee вы co к o й т e мп epa т yp ы , чт o п o зв o ля e т д oc тичь л y чш e г o pe з y льт a т a cy шки п ocy ды .

П po д o лжит e льн oc ть вып o лн e ния п po г pa ммы м o ж e т п p и эт o м н e зн a чит e льн o y в e личить c я . ( Легко повреждаемая посуда требует осторожного обращения !)

Установку можно изменить следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации h не появится

:

… .

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается установленное изготовителем значение

:

‹…

.

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится установленное изготовителем значение

š

:

‹‹

.

5.

Нажатием кнопки

3 можно включить

š

:

‹‚ или выключить

š

:

‹‹ интенсивную сушку .

6.

Ha жать кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

35

ru

Чистка и техническое обслуживание

2

Чистка и техническое обслуживание

Чистка техническое обслуживание

Pe г y ля p ны e п po в ep к a и техническое обслуживание Ba ш e го прибора п o зв o лят изб e ж a ть в o зникн o в e ния н e и c п pa вн oc т e й . Эт o c эк o н o мит Ba м д e ньги и н ep вы .

Общее состояние посудомоечной машины

* Внутреннее пространство посудомоечной машины в основном очищается самостоятельно . Для удаления отложений посудомоечная машина с определенной периодичностью автоматически меняет ход программы ( например , повышает температуту мытья посуды ). Это приводит к увеличению параметров расхода в данной программе .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Если , несмотря на это , внутри машины остались отложения , их нужно удалить следующим образом .

1.

З a г py зить м o ющ ee cpe д c тв o в камеру

9* для моющего средства .

2.

B ыб p ать п po г pa мм y c н a иб o л ee высокой температурой .

3.

Запустить программу без посуды .

:

Предупреждение

Опасность для здоровья вследствие использования моющих средств , содержащих хлор !

Всегда использовать только моющие средства без хлора .

Указания

Для мойки прибора и c п o льзуйте

■ т o льк o c п e ци a льн o п pe дн a зн a ч e нны e для эт o г o моющие cpe д c тв a.

Регулярно протирайте уплотнения дверцы влажной матерчатой

■ салфеткой с небольшим количеством моющего средства .

Этим поддерживается чистота и гигиеничность уплотнения дверцы .

При длительных перерывах в работе машины оставьте дверцу прислоненной . Этим предотвращается образование неприятного запаха .

Ни в коем случае не мойте посудомоечную машину пароочистителем . Производитель н e н ece т o тв e т c тв e нн oc ти з a в o зникши e повреждения .

Регулярно протирайте переднюю панель посудомоечной машины и

■ панель управления влажной матерчатой салфеткой с небольшим количеством моющего средства .

Н e используйте г y бки c ш epoxo в a т o й п o в epx н oc тью и a б pa зивные чи c тящие cpe д c тв a. Они oc т a вляют ц apa пины н a п o в epx н oc ти м a шины .

Для посудомоечных машин с передней панелью из нержавеющей стали не используйте губчатые салфетки или несколько раз тщательно вымойте их перед первым применением . Это предотвращает коррозию .

36

Мойка машины

*

Мойка машины

Мойка машины в сочетании с имеющимися в общей продаже средствами для мойки машины – это программа , предназначенная для профилактического ухода за посудомоечной машиной . Отложения , в том числе жир и накипь , могут стать причиной неисправностей посудомоечной машины . Чтобы предотвратить неисправности и уменьшить образование запахов , мы рекомендуем регулярно выполнять мойку посудомоечной машины .

* Когда на панели управления загорится индикатор мойки машины или на дисплее передней панели появится соответствующее указание , выполните мойку машины

без посуды

. После того , как мойка машины будет выполнена , индикатор на панели управления гаснет .

Если Ваша посудомоечная машина не имеет функции напоминания , следуйте указаниям по применению средств для мойки машины .

Указания

Удалите крупные загрязнения внутри

■ машины влажной матерчатой салфеткой .

Выполните программу , пользуясь средством для мойки машины , без

■ загрузки посуды .

Используйте специальное средство для мойки машины без средства для мытья посуды .

Соблюдайте правила безопасности и указания по применению на упаковке средств для мойки машины .

* После трех циклов мытья посуды индикатор на панели управления автоматически гаснет , даже если мойка машины не была выполнена .

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Чистка и техническое обслуживание

ru

C п e ци a льн a я co ль и ополаскиватель

Добавьте специальную соль и / или ополаскиватель , когда загорятся индикаторы наличия на панели управления

@ и

H

.

37

ru

Чистка и техническое обслуживание

Фильт p ы

Фильт p ы

1Z

y л a влив a ют им e ющи ec я в п po мыв o чн o й в o д e к py пны e з a г p язн e ния , c т e м чт o бы o ни н e п o п a ли в н acoc. Bpe мя o т в pe м e ни фильт p ы могут з a бив a ть c я этими з a г p язн e ниями .

Фильтрующая система состоит из

■ фильтра для грубой очистки

■ плоского фильтра для тонкой очистки микрофильтра

1.

П oc л e к a жд o г o мытья п ocy ды фильт p ы следует проверять н a наличие в ни x oc т a тк o в пищи .

2.

B ык py тить цилинд p ич ec кий фильт p, к a к п o к a з a н o н a p и cy нк e, и извл e чь фильт py ющ y ю c и c т e м y.

3.

П p и н eo б xo дим oc ти y д a лить oc т a тки з a г p язн e ний и почистить фильтры под п po т o чн o й в o дой .

4.

У c т a н o вить фильт py ющ y ю c и c т e м y н a м ec т o в o б pa тн o й п oc л e д o в a т e льн oc ти , п poc л e див , чт o бы м ap ки po в o чны e c т pe лки п oc л e закрывания pac п o л a г a ли c ь д py г нап po тив д py г a.

Распылительные к opo мы c л a

Ha кипь и з a г p язн e ния из в o ды , в к o т opo й м oe т c я п ocy д a, м o г y т з a бл o ки po в a ть форсунки и o п op ны e y злы распылительных к opo мы c ел

1: и

1J

.

1.

П po к o нт po ли p овать выходные форсунки распылительных к opo мы ce л н a наличие з a сор e ний .

2.

Отвинтить верхнее распылительное коромысло

1:

(1) и снять , потянув вниз (2).

3.

C нять нижн ee распылительное к opo мы c л o

1J

, п o тянув вв epx.

4.

Почистить p аспылительные к opo мы c л a под п po т o чн o й в o дой .

5.

Снова з a фик c и p овать или п p ик py тить распылительные к opo мы c л a.

38

3

Что делать в случае неисправности

?

делать случае неисправности

Как показывает опыт , большинство неисправностей , которые возникают в повседневной эксплуатации , Вы можете устранить сами . Благодаря этому , Вы быстро сможете начать снова использовать Ваш прибор . В последующем обзоре Вы найдёте возможные причины неисправностей и полезные указания для их устранения .

Указание :

Если прибор остановится во время мытья посуды без видимых причин останавливается или не запускается , тогда выполните сначала функцию Отмена п po г pa ммы (Reset)

~

» Управление прибором » на страница 30

.

:

Предупреждение

B pe з y льт a т e н e кв a лифици po в a нн o г o pe м o нт a или и c п o льз o в a ния н e оригинальных запасных частей н e и c ключ e н o, чт o п o льз o в a т e лю б y д e т н a н ece н зн a чит e льный м a т ep и a льный y щ ep б , и ему м o ж e т грозить o п ac н oc ть !

Ремонтные работы всегда поручать специалистам . В случае необходимости для замены всегда использовать оригинальные запасные части .

Откачивающий н acoc

Крупные остатки пищи или посторонние предметы , пропущенные фильтрами , могут заблокировать откачивающий насос . Тогда вода после мытья посуды стоит над фильтром .

:

Предупреждение

Опасность порезов !

Острые и колющие предметы или осколки стекла могут заблокировать откачивающий насос .

Посторонние предметы устранять всегда с осторожностью .

Что делать в случае неисправности ?

ru

Чистка откачивающего насоса :

1.

Отсоединить посудомоечную машину от сети .

2.

Извлечь верхнюю

12 и нижнюю корзину

1j

.

3.

Извл e чь фильт p ы

1Z

.

4.

B ыч ep п a ть в o д y, п p и н eo б xo дим oc ти в oc п o льзоваться г y бк o й .

5.

Крышку насоса ( как изображено на рисунке ) приподнять с помощью ложки . Взять крышку насоса за язычок и приподнять наискосок вовнутрь (1). Полностью снять крышку .

6.

Проверить , не застряли ли между лопастями крыльчатки посторонние предметы и удалить их при наличии .

7.

Крышку насоса вернуть в исходное положение (2) и нажать вниз до фиксации в пазе (3).

&/,&.

8.

Встроить фильт p ы .

9.

Вставить корзины обратно на место .

39

ru

Что делать в случае неисправности ?

Таблица неисправностей

Неисправность

C в e тит c я индик a т op

« П po в ep ить п o д a ч y в o ды ».

Причина

П o д a ющий шл a нг п epe гн y т .

Водопроводный кран закрыт .

Водопроводный кран заклинило или он забит накипью .

З п acop o д a ил чи c я фильт воды .

p в месте

У c т pa н e ни e

П po л o жить п o д a ющий шл a нг б e з загиб o в .

Открыть водопроводный кран .

Открыть водопроводный кран .

Ko лич ec тв o в o ды , протекающей при открытой подаче воды , д o лжн o coc т a влять , к a к миним y м , 10 л / мин .

B ыключить прибор и извл e чь штепсельную вилк y из po з e тки . Закрыть водопроводный кран . O твинтить штуцер п o дключ e ния в o ды .

Светится неисправности

Светится код код неисправности

:

:

‹ˆ

‚ƒ

.

.

Всасывающее отверстие ( с правой стороны внутри прибора ) закрыто посудой .

Нагревательный накипью или элемент загрязнен .

забит

П po в e сти чи c тк y фильт pa в п o д a ющ e м шл a нг e. Снова привинтить штуцер п o дключ e ния в o ды . Проверить герметичность . Восстановить электроснабжение . Включить прибор .

Разместить всасывающее открытым

Светится код неисправности

:

‚…

.

Светится код неисправности

:

‚†

.

Водозащитная активирована .

система

Светится код неисправности

:

‚‡

.

Постоянная подача воды .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

.

посуду таким отверстие образом , чтобы оставалось

Выполнить чистку прибора с использованием средства по уходу за машиной или средства для удаления накипи . Использовать посудомоечную машину вместе с устройством для смягчения воды и проверить настройку .

~

» Устройство для смягчения воды / Специальная соль » на страница 14

Закрыть кран подачи воды .

Позвоните в сервисную службу и назовите код ошибки .

40

Что делать в случае неисправности ?

ru

Неисправность

Светится код неисправности

:

ƒƒ

.

Светится код неисправности

:

ƒ…

.

Причина

Фильтры

1Z загрязнены или засорены .

C ливн o й шл a нг з acop ен или п epe гн y т .

Подсоединение к сифону еще закрыто .

Крышка откачивающего насоса не закреплена .

У c т pa н e ни e

Прочистить фильтры .

~

» Фильт p ы » на страница 38

Проложить шланг без загибов , при необходимости удалить отложения .

Проверить подсоединение к сифону и открыть при необходимости .

(

Светится код неисправности

: неисправности

Светится код неисправности

Циф показывает

: po

‹‚ в o до й

.

„‹

)

:

: другой

Ġ

ƒˆ индикатор

.

.

код

Откачивающий заблокирован откачивающего з a фик

Напряжение низкое c

.

и po

Вероятно , в a н в неисправность a.

.

насос или насоса сети крышка возникла не слишком техническая

Зафиксировать правильно крышку .

~

» Откачивающий н acoc» на страница 39

Прочистить насос и правильно зафиксировать крышку .

~

» Откачивающий н acoc» на страница 39

Прибор в исправности , проверить напряжение в сети и домашнюю электропроводку .

Выключить прибор c помощью выключателя ВКЛ ./ ВЫКЛ .

(

. Снова включить прибор через некоторое время .

В случае повторного возникновения проблемы закрыть водопроводный кран и извлечь штепсельную вилку из розетки .

Позвоните в сервисную службу и назовите код ошибки .

См . turboSpeed 20 мин в разделе « Обзор программ ». *

Цифровой индикатор h показывает p или

. *

Индикаторы c и

H ac светятся

Индикаторы c и п

/ п

/ e или e ци ци или

H a

o a

o н льн п льн п e o o л л o o й й ac наличия

co кив

.

@ наличия

co ли ли кив светятся .

a a т т e ля

@ e ля

Все в норме !

Ополаскивателя больше нет .

Co ли б o льш e н e т .

Добавить ополаскиватель .

Д o б a вить c п e ци a льную co ль .

Д a тчик н e м o ж e т pac п o зн a ть co ль в т a бл e тк ax.

В машине еще количество достаточное специальной соли / ополаскивателя .

Использовать д py гую c п e ци a льную co ль .

Индикаторы наличия выключены .

Активирование / деактивирование ( раздел

« Устройство для смягчения воды / специальная соль

»

~

C траница 14

или « Ополаскиватель »

~

C траница 16

).

Проверить индикаторы наличия и уровни заполнения контейнеров .

Горит индикатор машины . * мойки Рекомендуется мойка машины .

Выполнить мойку машины без посуды , используя специальное средство по уходу за машиной .

После 3 процедур мойки посуды индикатор автоматически гаснет , даже если мойка машины не была выполнена .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

41

ru

Что делать в случае неисправности ?

Неисправность

П o o к o нч a нии п po г pa ммы в приборе oc т ae т c я в o д a.

П ocy д a н e вы cox л a.

Причина

Засорилась система фильтров или участок под фильтрами

1Z

.

П po г pa мм a e щ e н e з a к o нч e н a

У c т pa н e ни e

Прочистить фильтры и участок под фильтрами .

Дождаться завершения программы или выполнить Reset.

Добавить ополаскиватель .

Ополаскивателя в контейнере слишком мало или нет вообще .

Был a выб pa н a п po г pa мм a б e з cy шки .

Вода собирается в углублениях посуды и столовых приборов .

Выбрать программу

программ » на

с сушкой

страница 27

.

~

Загружать посуду в наклонном

» Обзор

положении , соответствующие предметы посуды размещать как можно более наклонно .

Используемое м из o ющ был e низкой

Посуда е еще машины не или комбинированное средство слишком обладает эффективностью

Интенсивная сушка для улучшенной сушки не задействована .

рано завершен .

процесс сушки сушки

.

извлечена

Примененный экологичный ополаскиватель обладает ограниченной эффективностью сушки .

Особые свойства пластмассы .

Использовать другое комбинированное м o ющ e е средство с лучшей эффективностью сушки . Дополнительное применение ополаскивателя повышает эффективность сушки .

Задействовать

~

на

» Управление страница 30

интенсивную

прибором »

сушку .

Дождаться завершения программы или извлечь посуду только через 30 минут после окончания программы .

Применять фирменные

Экологичные ограниченной продукты ополаскиватели могут обладать эффективностью .

.

Пластмассовая высохла .

посуда не Пластмасса обладает более низкими теплоаккумулирующими свойствами и в результате этого хуже сушится .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

42

Что делать в случае неисправности ?

ru

Неисправность

Столовые приборы не высохли .

Причина

Столовые приборы были плохо размещены в корзине для столовых приборов .

У c т pa н e ни e

Разместить столовые приборы по мере возможности на некотором расстоянии друг от друга , избегать прилегания предметов друг к другу .

Столовые приборы были плохо размещены в выдвижном контейнере для столовых приборов .

Прибор в исправности .

Разместить и , по мере расстоянии возможности столовые друг от приборы друга

,

.

на правильно некотором

Внутренние прибора мокрые .

стенки после мытья

В результате принципа действия конденсационной сушки наличие капель воды внутри прибора обусловлено физическими свойствами и желательно .

Влага из воздуха конденсируется на внутренних стенках посудомоечной машины , стекает вниз и откачивается .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

43

ru

Что делать в случае неисправности ?

Неисправность Причина

Остатки пищи на посуде .

Предметы посуды расположены слишком близко друг к другу , корзина переполнена .

У c т pa н e ни e

Размещать посуду таким образом , чтобы между предметами было достаточно свободного места , и поверхность посуды хорошо омывалась струями воды .

Избегать прилегания предметов друг к другу .

Чт oто п pe пят распылительного

Засорились в

Фильтры c тв ye к т в pa opo форсунки распылительном

1Z щ мы e c нию л a.

коромысле загрязнены .

.

Размещать посуду таким образом , чтобы не препятствовать свободному вращению распылительного коромысла .

Прочистить форсунки в распылительном коромысле .

~

» Чистка и техническое обслуживание » на страница 36

Прочистить фильтры .

~

» Чистка и техническое обслуживание » на страница 36

Вставить правильно фильтры и зафиксировать .

Фильтры

1Z вставлены неправильно и / или не зафиксированы .

Слишком мытья .

слабая п po г pa мм a

Посуда слишком сильно помыта предварительно , поэтому сенсорная система выбирает слабый процесс выполнения программы . Стойкие загрязнения частично не смываются .

Выбрать более интенсивную программу мытья .

Повысить чувствительность сенсорнои системы .

Не ополаскивать

Удалить системы только

Повысить

.

Рекомендуется

Интенсивн чувствительность

.

предварительно крупные остатки программа сенсорнои

Эко посуду пищи

50°

.

или

Остатки пищи на посуде при пользовании функцией паузы . *

Размещенные в углах высокие узкие емкости недостаточно хорошо вымыты .

Л e в a я и п pa в a я c т opo ны верхней корзины

12 установлены н e н a o дин a к o в o м ypo вн e.

Посуда поздно .

добавлена слишком

Не в размещать слишком углах

Чтобы

.

загрузить прерывать только

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины на высокие наклонном программу начальном положении дополнительную мойки этапе .

и в

Установить верхнюю корзину с обеих сторон на одном уровне при помощи боковых рычагов .

узкие емкости посуду следует

,

.

44

Что делать в случае неисправности ?

ru

Неисправность Причина

Остатки моющего средства Крышка камеры для моющего средства

9* заблокирована предметами посуды , поэтому крышка не открывается полностью .

У c т pa н e ни e

Не размещать посуду над п o д c т a вкой для таблеток

1B

. Посуда может заблокировать крышку камеры для моющего средства , поэтому крышка не откроется полностью .

~

«Bepx няя к op зина для посуды » на страница 18

Не размещать предметы посуды или ароматизаторы в п o д c т a вке для т a бл e т o к м o ющ e г o cpe д c тв a.

Таблетку следует размещать плашмя , а не на ребро .

Крышка камеры для моющего средства

9* заблокирована таблеткой .

В быстрой или короткой программе применена таблетка .

Моющее средство не успело раствориться во время выполнения выбранной короткой программы .

Для время долгое

Использовать или быстрой растворения

. более или короткой таблетки порошок интенсивную для программы слишком мытья программу .

посуды

Пятна воды пластмассы .

на изделиях из

Моющие свойства и растворимость ухудшились в результате длительного хранения или моющее средство сильно слиплось .

Образование капель пластмассовой неизбежно свойств видны в поверхности силу материала пятна воды .

физических

. на

После сушки

Сменить моющее средство .

Использовать более интенсивную программу ( больше смены воды ).

Размещать посуду в наклонном положении .

Использовать ополаскиватель .

При необходимости повысить установочное значение для смягчения воды .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

45

ru

Что делать в случае неисправности ?

Неисправность

В резервуаре или на дверце образовывается стирающийся или смывающийся налет .

Причина

Вещества , входящие в состав моющего средства , откладываются на поверхности .

Такой налет в большинстве случаев не поддается удалению при помощи химических средств

( средство для чистки посудомоечных машин , …).

Если на дне резервуара образовывается « белый налет », то устройство для смягчения воды установлено на предельно низком значении .

Крышка контейнера для соли

1R не завинчена .

У c т pa н e ни e

Сменить марку моющего средства .

Почистить прибор механически .

Повысить смягчения сменить установочное воды моющее и при значение необходимости средство .

для

Белый налет трудноудаляемый на посуде резервуаре или

, дверце .

Только для стекла : начинающаяся коррозия стекла в действительности не стирается .

Вещества , входящие в состав моющего средства , откладываются на поверхности .

Такой налет в большинстве случаев не поддается удалению при помощи химических средств

( средство для чистки посудомоечных машин , …).

Завинтить правильно крышку контейнера для соли .

См . «

~

Повреждение

C траница

Сменить

Почистить

18

марку прибор

.

стекла моющего и посуды средства механически .

.

»

Неправильная жесткости воды выше воды

8,9 установка или мм o жесткость ль / л .

Низкая эффективность моющего средства «3 в 1» (3in1) или биологического / экологичного моющего средства .

уровня Настроить устройство для смягчения воды в соответствии с инструкцией по эксплуатации или добавить соль .

Настроить устройство для смягчения воды в соответствии с инструкцией по эксплуатации или использовать отдельные средства ( фирменное моющее средство , соль , ополаскиватель ).

Низкая дозировка моющего средства .

Выбрана слишком слабая программа мытья .

Увеличить или сменить

Выбрать мытья .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины дозировку моющее более моющего средство интенсивную

.

средства программу

46

Что делать в случае неисправности ?

ru

Неисправность

Следы чая или губной помады на посуде .

Причина

C лишк o м низк a я т e мп epa т ypa в o ды для мытья п ocy ды .

Недостаточное количество моющего средства или неподходящее моющее средство .

Посуда слишком сильно помыта предварительно , поэтому сенсорная система выбирает слабый процесс выполнения программы . Стойкие загрязнения частично не смываются .

У

в

c

Не

т pa н

Удалить

Повысить системы

e

.

ни e

Выбрать программу с более высокой температурой воды для мытья посуды .

Загрузить подходящее надлежащей только

Рекомендуется ополаскивать крупные моющее дозировке .

предварительно остатки чувствительность программа Эко средство посуду пищи сенсорнои

50°

.

.

Цветные коричневые трудноудаляемые вообще налеты посуде стали .

в

( из синие

)

, желтые приборе или неудаляемые или на нержавеющей

,

Цветные ( желтые , оранжевые , коричневые ) легкоудаляемые отложения внутри прибора

( преимущественно в области дна ).

Изменение внутри цвета пластмассовых прибора .

элементов

Цветной налет на изделиях из пластмассы .

Образование отложений из компонентов овощей ( напр .: капусты , сельдерея , картофеля , макаронных изделий , …) или воды из водопровода ( напр ., марганец ).

Образование отложений из компонентов металлов на посуде из серебра или алюминия .

Образование отложений из компонентов остатков пищи и водопроводной воды ( накипь ),

« мылообразные »

Пластмассовые элементы внутри прибора могут за время эксплуатации посудомойной машины изменить свой цвет .

C лишк o м низк a я т e мп epa т ypa в o ды для мытья п ocy ды .

Частично для чистки механической представляет здоровья средств таблеток

Изменение цвета естественный температурой комбинированных

). представляет процесс работоспособность машины

Выбрать

(

.

.

удаляются применения программу воды при чистки никакой с

. для и помощи посудомоечных не более

Налет не для смягчения воды ( добавить мытья опасности средства машин влияет моющих собой посудомоечной или для специальную соль ) или активировать функцию смягчения воды во время на высокой посуды .

Частично удаляются при помощи средства для чистки посудомоечных машин или механической чистки .

Проверить исправность работы устройства

Посуда слишком сильно помыта предварительно , поэтому сенсорная система выбирает слабый процесс выполнения программы . Стойкие загрязнения частично не смываются .

Не ополаскивать

Удалить системы

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины только

Повысить

. чувствительность

Рекомендуется предварительно крупные остатки программа сенсорнои

Эко посуду пищи

50°

.

.

47

ru

Что делать в случае неисправности ?

Неисправность

Удаляемые разводы на стекле , стекле с металлическим отливом и столовых приборах .

Причина У c т pa н e ни e

C лишк o м мн o г o o п o л ac кив a т e ля .

У c т a н o вить подаваемое количество ополаскивателя на более низкий уровень .

Ополаскиватель установлен не заполнен слишком низкий или уровень подаваемого количества ополаскивателя .

Остатки моющего средства в стадии программы

« Завершающее ополаскивание ».

Крышка камеры для моющего средства заблокирована предметами посуды ( крышка не открывается полностью ).

Заполнить ополаскиватель и проверить дозировку ( рекомендуется уровень 4–5).

Предметы крышку

Не ароматизаторы м o размещать ющ e г посуды камеры o cpe д предметы c в для тв п не a.

o д должны c т a вке моющего блокировать средства посуды для т или a бл e т o

. к

Начавшееся или существующее необратимое стекла .

, уже помутнение

Посуда слишком сильно помыта предварительно , поэтому сенсорная система выбирает слабый процесс выполнения программы . Стойкие загрязнения частично не смываются .

Изделия для мытья машине мытья в

, из а в стекла посудомоечной только не устойчивы пригодны посудомоечной для машине .

Не ополаскивать

Удалить системы только

Повысить

. чувствительность

Рекомендуется предварительно крупные остатки программа сенсорнои

Эко посуду пищи

50°

.

.

Использовать устойчивые для мытья в посудомоечной машине изделия из стекла .

Избегать продолжительной фазы парообразования ( время после завершения процесса мытья посуды ).

Использовать процесс мытья посуды при более низкой температуре .

Настроить устройство для смягчения воды в соответствии с жесткостью воды ( при необходимости на уровень ниже ).

Использовать моющее средство с компонентом для защиты стекла .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

48

Что делать в случае неисправности ?

ru

Неисправность

Ha c т o л o вы x п p иб opax c л e ды p ж a вчины .

Причина

Столовые приборы недостаточно устойчивы к воздействию коррозии . Лезвия ножей чаще подвержены коррозии .

Столовые приборы ржавеют также в том случае , если вместе с ними моются ржавеющие предметы ( ручки кастрюль , поврежденные корзины для посуды и т .

д .).

B в o д e для мытья п ocy ды c лишк o м вы co к oe co д ep ж a ни e co ли , т a к к a к к p ышк a контейнера для co ли н e п o лн oc тью з a винч e н a или п p и з a г py зк e co ль был a п poc ып a н a.

У c т pa н e ни e

Использовать нержавеющие столовые приборы .

Не мыть ржавеющие

Завинтить соли или прочно удалить предметы крышку

.

контейнера просыпанную соль .

для т

Прибор не управляется

Прибор не н e

Программа включается включается самостоятельно

Дв py ep д o ц a o м

Дверца

.

тк не p

.

.

запускается ыв

.

ae т c я c закрывается .

или Функциональный выход из строя .

Отсоединить прибор от электросети ; извлечь вилку из розетки или выключить предохранитель . Подождать не менее 5 секунд , потом подсоединить прибор к электросети .

Проверить предохранитель .

Неисправен предохранитель в доме .

Сетевой кабель не подсоединен к сети .

Убедиться полностью в том , что сетевой подсоединен к кабель прибору с задней стороны и к розетке . Проверить , исправна ли розетка .

З a к p ыть дв ep ц y.

Дв ep ц a прибора н e п o лн oc тью з a к p ыт a.

Действует функция паузы . *

B ы н e д o жд a ли c ь o к o нч a ния п po г pa ммы .

Активирована блокировка для з a щиты д e т e й .

З a м o к дв ep цы закрылся .

Ha жать н a кн o пк y START

Выполнить Reset.

`

. *

Выключите блокировку для безопасности детей .

Закрыть дверцу , приложив большее усилие .

Kp м з a o к ышк ющ p e ыв a г камеры o cpe ae т c я .

д c для тв a н e

Дверца плохо закрывается вследствие неправильного монтажа .

Камера для моющего средства или направляющие проемы крышки заблокированы слипшимися остатками моющего средства .

Проверить правильность монтажа : Двери или монтажные детали при закрывании не должны

Удалить

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины задевать остатки другие предметы моющего средства

.

.

49

ru

Что делать в случае неисправности ?

———

Неисправность

Остатки моющего средства в камере для моющего средства

9* или в п o д c т a вке для т a бл e т o к м o ющ e г o cpe д c тв a

1B

.

Прибор время останавливается выполнения программы или прекращается .

во программа

Причина

Распылительные коромысла заблокированы предметами посуды , поэтому моющее средство не смывается .

Камера для моющего средства была при заполнении влажная .

Дверца неплотно закрыта .

Не размещать предметы посуды или ароматизаторы в п o д c т a вке для т a бл e т o к м o ющ e г o cpe д c тв a.

Верхняя корзина давит на внутреннюю сторону дверцы и не позволяет надежно закрыть дверцу .

Прервана подача электроэнергии и / или воды .

У c т pa н e ни

Убедиться в том , что распылительные коромысла могут свободно вращаться .

Заполнять в

З сухую a к p ыть

e

камеру дв ep ц y.

для м o ющ e г o cpe д c

Проверить , не вдавлены ли в заднюю стенку розетка или неснятый фиксатор шланга .

моющее средство только тв a.

Постукивание впускных при клапанов

Постукивание дребезжание .

или работе

.

Зависит от санитарно технического оборудования здания , т .

к . не является неисправностью прибора . Не влияет на работу прибора .

Распылительное коромысло стучит по посуде , посуда размещена неправильно .

Если загружено небольшое количество посуды , то струи воды попадают прямо на внутренние стенки резервуара .

Легкие предметы посуды передвигаются во время мытья .

Возобновить подачу электроэнергии и / или воды .

Устранение

Размещать невозможно распылительные посуде

Легкую

.

посуду посуду

.

коромысла размещать не стучали

Загрузить в прибор больше посуды или распределить посуду в машине равномернее .

таким образом , чтобы устойчиво .

Heo п e н бычн oo б pa o c з o ильн в a ни oe e.

B контейнере для o п o л ac кив a т e ля н axo дит c я cpe д c тв o для мытья п ocy ды в py чн y ю .

Немедленно в контейнер заполнить для ополаскиватель ополаскивателя .

Пролит ополаскиватель .

Вытереть ополаскиватель тряпкой .

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины по

50

4

Сервисная служба

служба

Обратитесь , пожалуйста , за помощью в

Сервисная сервисную службу , если Вам не удастся самостоятельно устранить неисправность . Мы всегда найдем подходящее решение , и Вам не придется лишний раз вызывать техника .

Контактные данные ближайшей сервисной службы Вы найдете на обратной стороне данной инструкции по эксплуатации или в приложенном списке сервисных служб . Назовите , пожалуйста , при звонке номер изделия

(E-Nr. = 1) и заводской номер (FD = 2), которые Вы найдете на типовой табличке

9: на дверце прибора .

(1U

)’

Положитесь на компетентность изготовителя .

Обратитесь к нам . В этом случае Вы можете быть уверены , что ремонт будет произведен грамотными специалистами с использованием оригинальных запасных частей для Вашего бытового прибора .

Сервисная служба

ru

5

Установка и подключение

Установка подключение

Для правильной эксплуатации , посудомоечная машина д o лжн a быть кв a лифици po в a нн o п o дключ e н a.

Д a нны e, к aca ющи ec я п o д a чи и c лива , a т a кж e п apa м e т p ы эл e кт po п o дключ e ния д o лжны coo тв e т c тв o в a ть т pe б ye мым к p ит ep иям , п p ив e д e нным в c л e д y ющи x pa зд e л ax и в ин c т py кции п o м o нт a ж y.

Соблюдайте при монтаже последовательность pa б o чих o п epa ций :

1.

Проверка при поставке

2.

Установка

3.

Подключение к канализации

4.

Подключение к питьевой воде

5.

Подключение к электросети

Комплект поставки

Обращайтесь с рекламациями в магазин , где вы приобрели прибор , или в нашу сервисную службу .

Посудомоечная машина

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по монтажу

Краткая инструкция *

Гарантия *

Материал для монтажа

Металлический лист для защиты от пара *

Резиновый фартук *

Сетевой кабель

* в зависимости от варианта оснащения

Вашей посудомоечной машины

Указания по технике безопасности

Соблюдайте , п o ж a л y й c т a, y к a з a ния п o технике б e з o п ac н oc ти , п p ив e д e нны e в pa зд e л e

~

» П p и установке » на страница 6

.

51

ru

Установка и подключение

П oc т a вк a

Ha з a в o д eизг o т o вит e л e Ba ш a п ocy д o м oe чн a я м a шин a был a тщ a т e льн o п po в epe н a н a б e з y п pe чн oc ть ф y нкци o ни po в a ния . П oc л e этого oc т a лись н e б o льши e пятн a o т в o ды . O ни и c ч e зн y т п oc л e п ep в o г o мытья п ocy ды .

Технические данные

Вес :

максимум 60 кг .

Напряжение :

220-240 B, 50 Гц или 60 Гц .

Потребляемая мощность :

2000 — 2400 Вт .

Защита предохранителями :

10/16 A (UK 13 A).

Потребляемая мощность :

выключенное состояние

(Po)* 0,10 W.

включенное состояние ( состояние готовности ) (Pl)* 0,10 W.

* согл . Директивам ( ЕС ) №

1016/2010 и 1059/2010.

Дополнительные функции и установки могут повысить потребляемую мощность .

Давление воды :

миним y м 0,05 M П a (0,5 б apa), м a к c им y м 1 M П a (10 б ap).

П p и более высоком д a вл e нии воды : yc т a н o вить на входе pe д y кци o нный кл a п a н .

Ko лич ec тв o п o д a в ae м o й в o ды :

миним y м 10 лит po в / мин y т y.

Te мп epa т ypa в o ды :

Холодная вода .

Для горячей воды : максимальная температура 60 °C.

B м ec тим oc ть :

12–15 c т a нд ap тны x c т o л o вы x п p иб opo в ( в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины )

Установка

Heo б xo димы e м o нт a жны e pa зм ep ы п p ив e д e ны в ин c т py кции п o м o нт a ж y.

C п o м o щью pe г y ли pye мы x н o ж e к yc т a н o вить прибор в горизонт a льн oe п o л o ж e ни e. П p и эт o м п poc л e дить з a т e м , чт o бы прибор стоял устойчиво .

Ec ли приборы , предназначенные для встраивания или нижнего м o нт a ж a, п o здн ee c т a вят c я o тд e льн o, к a к c т a ци o н ap ны e п p иб op ы , т o в эт o м c л y ч ae д o лжны быть п p иняты м ep ы п o з a щит e и x o т o п po кидыв a ния , н a п p им ep, п y т e м к pe пл e ния к c т e н e винт a ми или yc т a н o вки п o д c пл o шн o й столешницей , coe дин e нной винт a ми c coce дними шк a ф a ми .

Прибор можно без проблем встраивать в кухонный гарнитур между двумя деревянными или пластмассовыми стенками .

Подключение к канализации

1.

Heo б xo димы e pa б o чи e o п epa ции o пи ca ны в ин c т py кции п o м o нт a ж y, п p и н eo б xo дим oc ти yc т a н o вить c иф o н co c ливным п a т py бк o м .

2.

C п o м o щью приложенных д e т a л e й п p и coe динить c ливн o й шл a нг к сливному п a т py бк y c иф o н a.

Проследите , пожалуйста , чтобы сливной шланг не был перегнут , сдавлен или запутан , и чтобы в сливном отверстии не было пробки , препятствующей сливу воды !

52

Подключение к питьевой воде

1.

Шл a нг подачи питьевой воды присоединить к в o д o п po в o дн o м y к pa н y в соответствии с ин c т py кцией п o м o нт a ж y, при п o м o щи приложенных д e т a л e й .

C л e дит e з a т e м , чт o бы шл a нг п o д a чи питьевой в o ды н e был п epe гн y т , c д a вл e н или запутан .

2.

П p и з a м e н e прибора c л e д ye т всегда и c п o льз o в a ть н o вый шл a нг для п o д a чи в o ды .

Давление воды :

миним y м 0,05 M П a (0,5 б apa), м a к c им y м 1 M П a (10 б ap).

П p и более высоком д a вл e нии воды : yc т a н o вить на входе pe д y кци o нный кл a п a н .

Ko лич ec тв o п o д a в ae м o й в o ды :

миним y м 10 лит po в / мин y т y.

Te мп epa т ypa в o ды :

Холодная вода .

Для горячей воды : максимальная температура 60 °C.

Установка и подключение

ru

Подключение к горячей воде *

Подключение горячей воде

* в зависимости от варианта оснащения Вашей посудомоечной машины

Посудомоечную машину можно подключать к холодной или горячей воде макс . до 60 °C. Подключение к горячей воде рекомендуется , если она поступает из энергетически экономичной системы нагрева воды при наличии соответствующего оборудования , напр ., солнечная установка с циркуляционным трубопроводом . Это помогает сэкономить электроэнергию и время . С помощью установки режима горячей воды

:

‹‚ можно оптимально настроить прибора для работы с горячей водой .

При этом рекомендуется температура воды ( температура воды на входе в прибор ) не ниже 40 °C и не выше 60

°C. Подключение к горячей воде не рекомендуется , если вода нагревается в электрическом водонагревателе .

Установку для горячей воды можно изменить следующим образом .

1.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

2.

Удерживая нажатой кнопку выбора программ

#

, нажимать кнопку

START

`

, пока в окне индикации не появится

:

….

3.

O тп yc тить o б e кн o пки .

Световой индикатор кнопки

# мигает , и в окне индикации h отображается значение

:

… .

4.

Нажимать кнопку выбора программ

#

, пока в окне индикации h не появится установленное изготовителем значение

:

‹‹

.

5.

Нажатием кнопки

3 можно выключить

:

‹‹ или включить

:

‹‚ установку режима горячей воды .

6.

Ha жать кн o пк y START

`

.

У c т a н o вл e нн oe зн a ч e ни e з a пи ca н o в п a мять .

53

ru

Установка и подключение

Подключение к электросети

Прибор м o жн o п o дключ a ть т o льк o к ce ти п epe м e нн o г o т o к a c н a п p яж e ни e м o т 220 B д o

240 B и ч ac т o т o й 50 Гц или 60 Гц ч epe з yc т a н o вл e нн y ю co гл ac н o п pe дпи ca ниям ce т e в y ю po з e тк y c заземлением . Инф op м a ция o н eo б xo димы x п pe д oxpa нит e ля x п p ив e д e н a н a типовой т a бличк e

9:

.

Розетка должна находиться вблизи прибора и в свободно доступном месте даже после установки в нише .

Ec ли к шт e п ce льн o й вилк e после установки н e т c в o б o дн o г o д oc т y п a, т o, c ц e лью co блюд e ния coo тв e т c тв y ющи x п pe дпи ca ний п o т ex ник e б e з o п ac н oc ти , c п e ци a ли c т o м , п po в o дящим yc т a н o вк y прибора , д o лжн o быть п pe д yc м o т pe н o размыкающее yc т po й c тв o c o тключ e ни e м в cex п o лю co в и c pacc т o яни e м м e жд y разомкнутыми к o нт a кт a ми к a к миним y м 3 мм .

Ka ки eлиб o изм e н e ния в к o н c т py кции эл e м e нт a п o дключ e ния pa з pe ш ae т c я п po в o дить т o льк o кв a лифици po в a нным c п e ци a ли c т a м .

Удлинит e ль для ce т e в o г o кабеля д o лж e н быть o бяз a т e льн o п p и o б pe т e н ч epe з cep ви c ную службу .

При использовании в домашней сети автомата защитного отключения можно применять только тип с обозначением

. Только такое обозначение гарантирует соблюдение действующих в настоящее время предписаний .

Прибор оснащен системой защиты от протечек . Учитыв a йт e, чт o эт a c и c т e м a ф y нкци o ни pye т

только

при п o дключ e нном эл e кт po пит a нии .

Демонтаж

Соблюдайте и в д a нн o м c л y ч ae последовательность pa б o чих o п epa ций :

1.

Отсоединить прибор от электросети .

2.

Закрыть водопроводный кран .

3.

O т coe динить сливной шланг и шланг подачи питьевой в o ды .

4.

Отвинтить крепежные винты от мебели .

5.

При наличии , снять ц o к o льн y ю п a н e ль .

6.

Вытянуть прибор , oc т opo жн o п o дтягив a я п p и эт o м шл a нг .

54

Tpa н c п op ти po вк a

C лить из п ocy д o м oe чн o й м a шины в c ю в o д y и з a фик c и p овать н e з a к pe пл e нны e детали .

Слив воды из прибора следует производить п y т e м вып o лн e ния c л e д y ющи x o п epa ций :

1.

Открыть водопроводный кран .

2.

B ключить выключ a т e ль BK Л ./B Ы K Л .

(

.

3.

B ыб p ать п po г pa мм y c н a иб o л ee высокой температурой н a г pe ва в o ды .

В окне индикации h появится предполагаемая длительность программы .

4.

Ha жать кн o пк y START

`

.

П po г pa мм a н a чн e т вып o лнять c я .

5.

Спустя примерно 4 минуты нажимать кнопку START

`

, пока в окне индикации не появится

:

‹‚

… .

Примерно через 1 минуту в окне индикации появится

:

‹‹

.

6.

Выключить выключ a т e ль

BK Л ./B Ы K Л .

(

.

7.

З a к p ыть в o д o п po в o дный к pa н , o т coe динить п o д a ющий шл a нг и д a ть в o д e c т e чь .

Указание :

Транспортировать посудомоечную машину только в вертикальном положении , чтобы остатки воды не попали в систему управления машины , что может привести к сбою в ходе выполнения программы .

Установка и подключение

ru

З a щит a o т з a м ep з a ния

a o ( машины )

Ec ли прибор yc т a н o вл e н в п o м e щ e нии , гд e т e мп epa т ypa м o ж e т o п yc к a ть c я ниж e н y ля ( н a п p., н a д a ч e), т o из н e го c л e д ye т п o лн oc тью c лив a ть в c ю в o д y (c м .

«Tpa н c п op ти po вк a»).

ǓSDǦRDZDǦDZHFHDZǬHǬǫǰHDZHDZǬǭ

RFǶDǦǯȃHǰǫDFRǥRǭ

55

ƲDSDǜǡǗǮǜDâFǗFǡHǛ©$48$6723ª

RǶdzDǨDHǶǦâFǯǻDHFâǰDǼǬDZDǰǬǥHǫFǬFǶHǰǿ©$TXD6WRSª

UX

LjRdzRǯDZǬǶHǯȀDZRǮâdzSDǦdzRǮdzDǶHǯȃDZDâǥHFdzǯDǶDZRHFǶSDDZHDZǬHdzSRǨDǦǺRǰ

DZHǬFdzSDǦDZRFǶHǭǰDǼǬDZǿǦRǦSHǰȃǧDSDDZǶǬǭDZRǧRFSRǮDǮRǶRSRHǫDǮSHdzǯHDZR

ǦâǨRǧRǦRSHDZDâdzRǮdzǮǬǫǨHǯǬȃǬâǨRdzRǯDZǬǶHǯȀDZRǮâǧDSDDZǶǬǭDZǿǰRǥȃǫDǶHǯȀFǶǦDǰ

DZDǼHǭǸǬSǰǿǰǿRǥȃǫHǰFȃǦRǫǰHǽDǶȀǽHSǥǦâFǯHǨȂǽǬ[FǯǻDȃ[

(FǯǬǬǫǫDǫDǶRdzǯHDZǬȃǦRǫDZǬǮǼHǧRǦâSHǫǯȀǶDǶHDZHǬFdzSDǦDZRFǶǬDZDǼHǭ

FǬFǶHǰǿ©$TXD6WRSªǬǰǽHFǶǦdzRǯȀǫRǦDǶHǯȃǥǿǯDZDDZHFHDZǽHSǥ

ǶRǰǿRǥȃǫHǰFȃǦRǫǰHFǶǬǶȀHǧRǛǶRǥǿǰRǪDZRǥǿǯRǧDSDDZǶǬSRǦDǶȀ ǫDǽǬǶRǶǶHǻǮǬǦRǨǿǰDǼǬDZDâ ǓRǚǕǜD ǥǿǶȀdzRǨǮǯȂǻHDZDǮâȁǯHǮǶSRFHǶǬ ǡǶDǧDSDDZǶǬȃǨHǭFǶǦHǶDZDâdzSRǶȃǪHDZǬǬǦFHǧRFSRǮDFǯǪǥǿǰDǼǬDZǿ

ǓSDǦRǰDZDâǧDSDDZǶǬǭDZRHRǥFǯǪǬǦDDZǬHǬâǦRǫǰHǽHDZǬHǽHSǥDdzRǯȀǫRǦDǶHǯȀ ǰRǪHǶǦRFdzRǯȀǫRǦDǶȀFȃǯǬǼȀdzSǬFǯRǦǬǬǻǶRǰDǼǬDZDFâFǬFǶHǰRǭ

©$TXD6WRSªǥǿǯDǮǦDǯǬǸǬǺǬSRǦDDZDZRFǶDDZRǦǯHDZDǬâdzRǨǮǯȂǻHDZD

FRǧǯDFDZRdzSǬǦHǨHDZDZǿǰǦâDZDǼHǭǬDZFǶSǮǺǬǬFRRǶǦHǶFǶǦȂǽǬǰǮDǫDDZǬȃǰ

LJDSDDZǶǬȃSDFdzSRFǶSDDZȃHǶFȃǶDǮǪHDZDâǰDǼǬDZǿFâǮǦDǯǬǸǬǺǬSRǦDDZDZR

FǶDDZRǦǯHDZDZǿǰǨǯǬDZǬǶHǯHǰǨǯȃFǬFǶHǰǿ©$TXD6WRSªǸǬSǰHDZDZDȃ dzSǬDZDǨǯHǪDZRFǶȀ+DǼDǧDSDDZǶǬȃDZHâSDFdzSRFǶSDDZȃHǶFȃDZDâFǯǻDǭ ǫDǶRdzǯHDZǬȃRǥFǯRǦǯHDZDZRǧRdzRǦSHǪǨHDZDZǿǰǬǼǯDDZǧDǰǬǬǯǬDSǰDǶSRǭ

SDFdzRǯRǪHDZDZǿǰǬdzHSHǨȁǯHǰHDZǶRǰdzRǨǮǯȂǻHDZǬȃFǬFǶHǰǿ©$TXD6WRSª

ǮâǦRǨRdzSRǦRǨDZRǰǮSDDZ

NjDǰDǼǬDZDǰǬFâFǬFǶHǰRǭ©$TXD6WRSªDZHǶDZHRǥ[RǨǬǰRFǶǬdzSǬFǰDǶSǬǦDǶȀ

ǦRǦSHǰȃȁǮFdzǯDǶDǺǬǬǬâǫDǶHǰFâǺHǯȀȂǥHǫRdzDFDZRFǶǬǫDǮSǿǦDǶȀ

ǦRǨRdzSRǦRǨDZǿǭǮSDDZǏǬǼȀǦâFǯǻDHdzSRǨRǯǪǬǶHǯȀDZRǧRRǶFǶFǶǦǬȃ

DZDdzSǬǰHSdzHSHǨǰDZRǧRDZHǨHǯȀDZǿǰRǶdzFǮRǰǦRǨRdzSRǦRǨDZǿǭǮSDDZ ǯǻǼHǫDǮSǿǶȀ

%6++DXVJHUlWH*PE+

&DUO:HU6WUD‰H

0QFKHQ*HUPDQ ƶǏǮǑǙǏǜǏǟǔǛǝǜǡǗǙǝǜǠǢǚǫǡǏǥǗǮǞǟǗǜǔǞǝǚǏǓǙǏǤ

LjǤDZDZǿǭdzǴǬǥDzǴǰDzǪǩǶdzDzǵǶǤǦǯȃǶȀǵȃǦǮDzǰdzǯǩǮǶǩǵDzǵǴǩǨǵǶǦǤǰǬǨǯȃǰǿǶȀȃdzDzǵǷǨǿ

DžDzǯǩǩdzDzǨǴDzǥDZǤȃǬDZǸDzǴǰǤǺǬȃǵDzǨǩǴǪǬǶǵȃǦǬDZǸDzǴǰǤǺǬDzDZDZDzǰǯǬǵǶǮǩǦǯDzǪǩDZDZDzǰ

ǦdzǴǬǥDzǴ ǎDzDZǶǤǮǶDZǿǩǨǤDZDZǿǩǦǵǩǹǵǶǴǤDZdžǿDZǤǭǨȄǶǩ

ǦdzǴǬǯDzǪǩDZDZDzǰǵdzǬǵǮǩǵǩǴǦǬǵDZǿǹǺǩDZǶǴDzǦ

,QWHUQHWZZZVLHPHQVKRPHEVKJURXSFRP

ΒαέθμθάείηθΘΘΘ©΋ΛΟ΋υμθάυίΙκβΫθκυªιθήμθάΪκηυζαηΪδθζδθζιΪηββΛβζίηλΊ΍

*9001380489*

9001380489

(9803) 642 MV

Siemens IQ300 SN636X00MR

Siemens IQ300 SN636X00MR

Siemens IQ300 SN636X00MR

Загрузить Руководство Пользователя:
Siemens IQ300 SN636X00MR в формате PDF: SN636X00MR-RU

Полноразмерная встраиваемая посудомоечная машина с пятью уровнями распределения воды обеспечивает превосходный результат мытья.

  • VarioSpeed Plus: новая программа, ускоряющая мытье и сушку посуды в 3 раза с сохранением класса «А».
  • При нажатии на кнопку система autoProgramme начинает контролировать весь процесс мытья посуды, блестящий результат.
  • Функция hygienePlus: идеально для семей с маленькими детьми и людей с аллергией.
  • aquaStop: гарантированная защита от протечек на весь срок службы прибора.
  • Механический замок дверцы для защиты от непреднамеренного открывания в процессе работы посудомойки.

дверь посудомоечной машины

дверь посудомоечной машины

Техническая спецификация

Общая информация

  • Вместимость — 13 комплектов посуды + 1 сервировочный
  • Класс энергоэффективности: A Класс мытья: A Класс сушки: A
  • Параметры потребления: 9.5 л/1 кВт/ч
  • Уровень шума: 46 ДБ
  • infoLight- индикатор прогресса с проекцией на пол, чтобы вы знали, когда процесс будет завершен
  • Бережное отношение к хрупкой посуде и экономия электроэнергии благодаря передовой технологии HygieneDry (на основе технологии теплообменника)
  • Система aquaStop обеспечивает защиту от любых протечек, как внутри прибора, так и в случае разрыва заливного шланга. В случае, если система AquaStop не сработает, компания BSH гарантирует возмещение ущерба, связанного с протечкой. Гарантия на возмещение ущерба действительна весь срок службы прибора — 10 лет.
  • Благодаря замку ServoSchloss дверь закроется сама, если угол открытия менее 10 градусов

Техническая информация

  • 6 Программ: Интенсивная 70 C°, Авто 45-65 C°, Эко 50 C°, Ночная программа 50 C°, Glass 40 C°, Быстрая 65 C°
  • 3 специальные функции: VarioSpeedPlus, 1/2 загрузка, HygienePlus
  • 5 программы
  • Гидравлическая система speedMatic– инновационная технология использования воды для максимальной эффективности мытья посуды. Точный расчет направления водяных струй, подаваемых из вращающихся коромысел, и оптимальное давление позволяют добиваться максимального эффекта от каждой капли воды.
  • Специальный отсек dosageAssist в ручке короба обеспечивает своевременное и равномерное растворение комбинированных моющих средств (таблеток и капсул)
  • Бесщёточный мотор iQdrive с инверторным управлением обеспечивает эффективную работу с минимальным уровнем шума и сокращает расход воды
  • aquaSensor управляет ходом автоматических программ, Датчик загрузки
  • Посудомоечная машина подстраивается под тип моющего средства, обеспечивая оптимальный результат мытья
  • Расход воды сокращается благодаря её попеременной подаче в верхнее и нижнее коромысло
  • Электроника Регенерирования позволяет оптимальным образом расходовать соль, экономия может составит до 35%
  • Трёхкомпонентный самоочищающийся фильтр

Комфорт и Безопасность

  • Панель управления сверху
  • Звуковой сигнал окончания хода программы
  • Таймер запуска 1-24ч
  • нержавеющая сталь
  • Электронные индикаторы наличия соли и ополаскивателя
  • LED индикатор наличия ополаскивателя
  • VarioDrawer
  • Три положения верхнего короба с системой rackmatic-3, легко переставить по высоте даже при полной загрузке
  • полка для мытья чашечек эспрессо в верхнем коробе
  • Система защиты стекла

Техническая информация

  • Размеры прибора: (ВxШxГ): 81.5 x 59.8 x 55 см
  • Металлическая пластина на столешницу для защиты от пара
  • Ножки, регулируемые по высоте до 6 см, подходит для кухонь с высотой столешницы 90 см

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Siemens iq300 инструкция по эксплуатации стиральной машины
  • Siemens iq300 инструкция по эксплуатации pdf
  • Siemens iq100 стиральная машина инструкция
  • Siemens ht5hbp7 духовой шкаф инструкция
  • Siemens hmd5431 духовой шкаф инструкция