Smartgen genset controller инструкция на русском языке

Инструкция по эксплуатации

image002

image004

1 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Контроллер HGM6100K серии Genset, интегрирующий в себе цифровые, микропроцессорные и сетевые технологии, используется для системы автоматического управления дизель-генератора. Он может выполнять, в том числе, функции автоматического запуска или остановки, распределения данных и защитной сигнализации. В контроллере встроен ЖК-дисплей с дополнительным интерфейсом на китайским, английском и испанском языках, простым и надежным в работе.

Контроллер HGM6100K серии Genset использует технологию микро-обработки данных, которая может осуществлять точное измерение, постоянную корректировку величины, времени, установленных пороговых значений и др. функции. Он может быть широко использован для всех типов автоматических контрольных систем генераторов для создания компактной структуры, передовых схем, простых соединений и высокой надежности, может широко применяться для различных типов автоматизированных систем энергоблоков.

2 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ КАЧЕСТВА И ХАРАКТЕРИСТИКИ

■ HGM6100K контроллер имеет четыре типа:

HGM6110K/6110KC: Модуль автоматического запуска, он контролирует генератор для запуска / остановки с помощью дистанционного сигнала запуска;

HGM6120K/6120KC: Основан на HGM6110K/6110KC и добавлена сеть мониторинга переменного тока, функции автоматического переключения управления сетей / генератора (AMF), особенно подходит для автоматизированных систем, состоящей из сетей и генератора.

Примечание 1: HGM6110KC/6120KC с интерфейсом RS485, HGM6110K/6120K без интерфейса RS485.

Примечание 2: А затем взять HGM6110KC/6120KC с текстом в качестве примера для описания.

■ Использует микропроцессор в качестве основного, символы ЖК-дисплея с фоновой подсветкой, три языка: китайский, английский и испанский, сенсорная клавиатура;

■ Имеет порт RS485 с протоколом связи Modus;

■ Адаптирован к 3фазным-4проводным, однофазным-2проводным или 2фазным-3 проводным сетям (120/240В), сетям переменного тока 50/60 Гц;

■ измеряет и отображает 3-х фазное напряжение, 3-х фазный ток, частоту, мощность и прочие параметры сетей и генераторов;

Сети                                                                         Генераторы

Напряжение в сети (UAB, UBC и UCA)          Напряжение в сети (UAB, UBC и UCA)

Фазовое напряжение (Ua, Ub, и Uc)                Фазовое напряжение (Ua, Ub, и Uc)

Частота    Герц                                                       Частота    Герц

Нагрузка

Питающий ток IA, IB, IC

Активная мощность кВт

Неактивная мощность кВар

Фиксируемая мощность кВА

Коэффициент мощности Cos

Накопитель общей мощности генератора кВт/ч

■ Сетевые функции поддерживают высокое напряжение, пониженное напряжение, обрыв фазы; функции генератора поддерживают высокое напряжение, пониженное напряжение, повышенные частоты, пониженные частоты, увеличение тока;

■ Точность измерения и отображение параметров двигателя,

Температура (WT),                                             °C / °F оба отображены

Давление масла (ОP),                                       кПа / PSI / Бар отображаются все

Уровень жидкого топлива (FL),                       % (блок)

Скорость (SPD),                                                  об/мин (блок)

Напряжение в батарее (VB)                            В (блок)

Напряжение зарядного                                    В (блок)

устройства (VD)

Счет часов (НС)                                                  Максимально допустимое количество часов — 999999

Запуск                                                                    Максимально допустимое количество -999999 раз.

■ Защита управления: автоматический коленчатый рычаг/остановка дизельного двигателя, перераспределение нагрузки (ATS контроль) и защита при помощи индикатора неисправностей;

■ С ETS, управлением режимом холостого хода, управлением подогрева повышаются функции контроля скорости, и все типы из них подходят к выходным зажимам реле;

■ Настройка параметров: пользователю разрешается изменять настройки и сохранять их на внутреннем встроенном флэш-носителе; настроенные параметры не могут быть утеряны даже при отключении питания. Все параметры могут быть установлены не только при помощи передней панели, но и при помощи ПК через модуль SG72 (адаптер, USB-LINK-RS485), или через порт RS485 при помощи ПК;

■ Большинство датчиков температуры, давления, уровня масла могут быть использованы непосредственно, а также пользователь может определить статические характеристики самостоятельно;

■ Могут быть выбраны параметры серийного отключения при помощи коленчатого рычага (датчика скорости, датчика давления масло, генераторов);

■ Широкий диапазон электроснабжения (8 ~ 35 вольт постоянного тока) согласуется с различными рабочими средами напряжения зажигания батареи;

■ Для всех параметров используется цифровая модуляция, без аналоговой модуляции при использовании серийного электронного переменного резистора, большей надежности и стабильности;

■ Дизайн модульной конструкции, пламезамедляющий АБС пластик корпуса, клеммы встроенного типа, установки типа «заподлицо», компактная структура, легкая установка.

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочее напряжение

От 8,0 вольт постоянного тока до 35,0 вольт, постоянное

Потребляемая мощность

<3Вт(В режиме ожидания: ≤2Вт)

Диапазон входного напряжения переменного тока

3-Фазного 4 Проводного

2-Фазного 3 Проводного

Однофазного 2 Проводного

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза -N)

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза -N)

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза-N)

Частота

50Гц — 60 Гц

Напряжение переменного тока магнитного датчика

От 1,0 В до 24В (действующая величина)

Частота переменного тока магнитного датчика

10000 Гц (макс.)

Выходные зажимы реле запуска

При подаче напряжения 16 Амп 28 В постоянного тока

Выходные зажимы реле топлива

При подаче напряжения 16 Амп 28 В постоянного тока

Вспомогательный выходной зажим реле 1

7 Амп 28 В постоянного тока

Вспомогательный выходной зажим реле 2

7A 250 В переменного тока пассивный

Вспомогательный выходной зажим реле 3

16A 250 В переменного тока пассивный

Вспомогательный выходной зажим реле 4

16A 250 В переменного тока пассивный

Габаритные размеры

209мм x 153мм x 55мм

Вырез панели

186мм x 141мм

C.T. вторичный

5A (номинальный )

Рабочий диапазон температур

Температура: (-25~70)°C; Влажность: (20~90)%

Условия хранения

Температура: (-30~+80) °C

Уровень защиты

IP55: когда стоит водонепроницаемое резиновое кольцо между контроллером и его панелью.

IP42: когда отсутствует водонепроницаемое резиновое кольцо между контроллером и его панелью.

Степень изоляции

Объект: между вводом/выводом/мощностью

отвечает стандарту: IEC688-1992

Испытан методом: 1,5 кВ переменного тока/1 мин 3 мА тока утечки

Вес

0,71кг

4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ

4.1 КЛЮЧЕВЫЕ ФУНКЦИИ

image006 

Стоп/Сброс

Остановка генератора в режиме ручного / автоматического управления;

Сброс сигнала тревоги при остановке;

Для проверки состояния индикаторов панели нажать и удерживать данную кнопку не менее 3 секунд;

Во время остановки повторное нажатие на эту кнопку приводит к незамедлительной остановке генератора.

image008 

Пуск

Для запуска генераторной установки в ручном или автоматическом режиме

image010 

Ручное управление

Нажатие этой кнопки устанавливает модуль в ручной режим

image012 

Автоматическое управление

Нажатие этой кнопки устанавливает модуль в автоматический режим

image014 

Запуск под нагрузкой

Нажатие приводит к работе контроллера в режиме ручного тестирования.

В этом режиме генераторная установка будет работать с автоматический нагрузкой, в то время как генераторы с нормальной. (без HGM6110KC)

image016 

Установить/подтвердить

После нажатия этой кнопки Вход в меню Установок, затем можно переместить курсор для подтверждения.

image018 

Вверх/увеличение

Настройка страницы экрана. Перемещает курсор вверх

image020 

Вниз/уменьшение

Настройка страницы экрана. Перемещает курсор вниз

4.2 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ

Этот режим активируется нажатием image021 . Светодиодный индикатор рядом загорается, что подтверждает активизацию действия.

Последовательность автоматического запуска:

1.HGM6120KC, когда сетевое напряжение не соответствует норме (повышенное или пониженное напряжение, потерянная фаза) входит в сеть «аварийная задержка» и на ЖК-дисплее начинается отсчет времени.

Когда аварийная задержка работы сети прекращена, включается режим «Задержка запуска».

2. HGM6110KC, включается режим «Задержка запуска» как только включен режим «Дистанционный запуск».

3. «Обратный отсчет» задержки запуска отображается на ЖК-дисплее.

4. Когда задержка запуска завершена производится предварительный подогрев (если оборудовано), на дисплее отображается надпись «задержка запуска подогрева ХХ сек.».

5. Когда реле предварительного подогрева выключено, происходит задержка срабатывания реле масла на 1сек, а затем включается реле вывода; если генераторная установка не включается в течение «времени запуска», реле масла и запуска прекращает подачу, запускает «пауза запуска» и ожидает следующей попытки.

6. Если генераторная установка не запускается в рамках отведенного количества раз для запуска, четвертая строка дисплея темнеет, и звучит сигнал ошибки, который отображается на дисплее.

7. С какого бы раза не произошел успешный запуск генераторной установки, он перейдет в безопасный режим работы. В течение этого периода сигналы низкого давления масла, высокой температуры, понижения скорости, сбой зарядки и дополнительного входа (должен быть настроен) являются неактивными. Как только эта задержка закончилась, генераторная установка перейдет к «задержке запуска в режиме холостого хода» (если это настраивается).

8. Во время «задержки запуска в режиме холостого хода» тревожные сигналы понижения скорости, понижения частоты, понижения напряжения неактивны. Как только эта задержка более завершена, генераторная установка перейдет к режиму «временной задержки разогрева» (если это настраивается).

9. Когда «временная задержка разогрева» завершена, загорится индикатор статуса генераторной установки, если генераторная установка исправна. Если напряжение генератора переменного тока и частота соответствуют требованиям по нагрузке, то генераторная установка будет закрыта, и реле начнет снимать сигнал с выхода, затем генераторная установка перейдет в нормальный рабочий режим с нагрузкой, и загорится индикатор генераторной установки. Если напряжение и частота генераторной установки отклоняются от нормы, то контроллер будет подавать сигнал тревоги и остановит двигатель (тревожные сообщения генераторной установки отображается на ЖК-мониторе).

Последовательность автоматической остановки:

1. HGM6120KC, при восстановлении сети во время работы генераторной установки входит в режим «обычная задержка» напряжения сети, и загорается соответствующий индикатор после того, как будет подтверждена нормальная работа сети. Запускается режим «Задержка запуска».

2. HGM6110KC, для генераторной установки запускается режим «задержка остановки», как только «дистанционный запуск» деактивируется.

3. Как только «задержка остановки» закончилась, для генераторной установки запускается режим «задержка охлаждения при высокой скорости». Сеть отключается, и прерыватель отсоединяются. После переключения в режим «задержка паузы», сеть отключается, и реле выводится, так же и с нагрузкой. Индикатор генераторных установок гаснет, а сети — загорается.

4. Реле режима холостого хода имеет питание и выходы, как выводится команда «остановить реле режима холостого хода» (если это было настроено)

5. Когда запускается «ETS реле», ETS переключатель имеет мощность и выходы. Выход масляного реле разъединяется.

6. Когда генераторная установка запускает «время остановки», автоматически определяется, остановился ли генератор или нет.

7. Генераторная установка запускает «завершение остановки», как только генераторная установка останавливается. Если генераторная установка не остановилась, то контроллер подает сигнал тревоги (сообщение «ошибка остановки» будет выведено на экран).

4.3 РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

1. HGM6120KC, Автоматический режим запуска активируется при нажатии кнопки image022 , и загорается его индикатор. Нажмите кнопку image023 , чтобы контроллер перешел в «Тестовый режим ручного управления», и засветился соответствующий индикатор. В обоих режимах нажмите кнопку image024 , чтобы запустить генераторную установку, и она может автоматически определить успешный запуск и ускорить работу на высокой скорости. При высокой температуре, низком уровне масла и отклонении напряжения от нормы при работе дизельной генераторной установки контроллер может защитить генераторную установку, быстро ее остановив (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 4~9 «Автоматического запуска работы»). В «Ручном Тестовом режиме image025 » Электросетью определяется состояние генераторной установки с нагрузкой. Если электросеть работает нормально, переключение нагрузки никогда не происходит; в то время как если электросети являются аварийными, переключение нагрузки происходит в сторону генераторов. В «Ручном Тестовом режиме image026 », после того, как генераторная установка исправна и работает на высокой скорости, независимо от того исправна ли электросеть, переключение нагрузки должно происходить в сторону генераторов.

2. HGM6110KC, Режим автоматического запуска активируется нажатием кнопки image027 , при это загорается соответствующий индикатор. Затем нажмите image028 , чтобы запустить генератор, который может автоматически определить успешный запуск, и генераторная установка переключает работу в высокоскоростной режим. При высокой температуре, низком уровне масла и отклонении напряжения от нормы при работе дизельной генераторной установки контроллер может защитить генераторную установку, быстро ее остановив (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 4~9 «Автоматического запуска работы»). После того, как генераторная установка заработает исправно на высокой скорости, контроллер отправит сигнал о закрытии генераторов.

3. Ручная остановка, нажатие кнопки image029 может завершить работу генераторной установки (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 3~7 «Автоматического запуска работы»).

5 ЗАЩИТА

5.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Когда контроллер обнаруживает сигнал предупреждения, будет подан только сигнал, и генераторная установка не остановится. Аварийные сигналы выводятся на экран жидкокристаллического дисплея.

Существуют следующие типы предупреждений:

Тип

Описание

1

Потеря скорости

Когда контроллер обнаружил, что скорость генераторной установки равна 0, и задержка потери скорости также равна 0, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

2

Повышение тока в генераторе

Когда контроллер обнаружит повышение тока в генераторной установке выше порогового значения и задержку повышения тока равную 0, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

3

Сбой остановки

Когда генератор не останавливается после включения «реле остановки», контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

4

Низкий уровень масла

Когда контроллер обнаружит, что уровень масла генераторной установки ниже порогового значения, или что активировано предупредительное устройство ввода для отображения низкого уровня масла, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5

Сбой зарядного генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение зарядного выпрямителя генераторной установки ниже порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6

Низкое напряжение аккумуляторной батареи

Когда контроллер обнаружит, что напряжение аккумуляторной батареи генераторной установки ниже порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

7

Высокое напряжение аккумуляторной батареи

Когда контроллер обнаружит, что напряжение аккумуляторной батареи генераторной установки выше порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

8

Низкий уровень воды

Когда контроллер обнаружит предупредительный сигнал низкого уровня воды, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5.2 СИГНАЛ О НЕИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВА С ЕГО АВТОМАТИЧЕСКИМ ВЫКЛЮЧЕНИЕМ

Когда контроллер обнаружит сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением, то отправит сигнал прекращения работы и остановки.

Аварийные сигналы выводятся на экран жидкокристаллического дисплея.

Следующие виды сигналов аварийной остановки:

Тип

Описание

1

Аварийная остановка

Когда контроллер обнаружит сигнал аварийной остановки, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

2

Аварийный сигнал высокой температуры

Когда контроллер обнаружит, что температура воды/цилиндра превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

3

Аварийный сигнал низкого давления масла

Когда контроллер обнаружит, что давление масла ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

4

Аварийный сигнал превышения скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5

Аварийный сигнал снижения скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6

Аварийный сигнал потери скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки равна 0 или задержка не равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

7

Превышение напряжения генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение генераторной установки превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

8

Понижение напряжения генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

9

Превышение тока генератора

Когда контроллер обнаружит, что ток в генераторной установке превышает установленный уровень или задержка не равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

10

Сигнал ошибки запуска

Во время попыток запуска, если происходит отказ запуска генераторной установки, то будет отправлен аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

11

Сигнал превышения частоты

Когда контроллер обнаружит, что частота в генераторной установке превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

12

Сигнал снижения частоты

Когда контроллер обнаружит, что частота генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

13

Аварийный сигнал отказа генераторов

Когда контроллер обнаружит, что частота генераторной установки равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

14

Сигнал низкого уровня масла

Когда контроллер обнаружит, что уровень масла в генераторной установке ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

Тип

Описание

15

Аварийный сигнал низкого уровня воды

Когда контроллер обнаружит, что уровень воды в генераторной установке ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6 КЛЕММЫ

HGM6110KC по сравнению с HGM6120KC меньше сети трехфазовой входной клеммы переменного тока. HGM6110KC и основная плата HGM6120KC как показано на рисунке.

image031

Описание соединения клеммной колодки

Контакт

Функция

Размер

Описание

1

Заводская установка устройства ввода постоянного тока (-ve)

2,5 мм

Отрицательный входной импульс постоянного тока системы.

(Отрицательный заряд батареи).

2

Заводская установка устройства ввода постоянного тока (+ve)

2,5 мм

Положительный входной импульс постоянного тока системы.

(Положительный заряд батареи). (Рекомендуемый максимальный предохранитель 20A)

3

Устройства ввода чрезвычайной остановки

2,5 мм

Заводская установка +ve. Также осуществляет подачу топлива и запуск выходов.

4

Выходные зажимы реле топлива

1,5 мм

Заводская установка +ve от контакта 3.

16 ампер.

5

Выходные зажимы реле запуска

1,5 мм

Заводская установка +ve от контакта 3. 16 ампер

Соединение с пусковой обмоткой стартера

Контакт

Функция

Размер

Описание

6

Вспомогательное реле выход 1

1,5 мм

Заводская установка +ve

от контакта 2.

7 ампер.

См.
таблицу 2

7

Вспомогательное реле выход 2

1,5 мм

Закрытый выход,

7 ампер.

8

Внешний узел реле

9

Открытый выход,

7 ампер.

10

Вспомогательное реле выход 3

2,5 мм

Свободные контакты.
16 амперов номинала

11

12

Вспомогательное реле выход 4

2,5 мм

13

14

Зарядные порты генераторов D + вход

1,0 мм

Не заземлять (батарея -ve)

15

Магнитный измерительный преобразователь +ve

Соединение с магнитным измерительным преобразователем.

16

Магнитный измерительный преобразователь -ve

17

Ввод температурного датчика

Подсоединение термостойкого датчика воды/цилиндра.

См.
таблицу 4

18

Вход давления масла

Соединение с датчиком давления масла.

19

Вход уровня жидкости

Соединение с датчиком уровня жидкости.

20

Дополнительный вход 1

1,0 мм

Переключить на-ve

См.
таблицу 3

21

Дополнительный вход 2

1,0 мм

Переключить на-ve

22

Дополнительный вход 3

1,0 мм

Переключить на-ve

23

CT, второстепенный для A

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT A

24

CT, второстепенный для B

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT B

25

CT, второстепенный для C

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT C

26

CT, второстепенный расширенный

1,5 мм

Соединение со второстепенными выходами всех контролирующих CT

27

Генератор А — контроль напряжения

1,0 мм

Соединение с А-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

28

Генератор В — контроль напряжения

1,0 мм

Соединение с В-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

29

Генератор С — контроль напряжения

1,0 мм

Соедините с С-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

30

Нейтральный вход генератора

1,0 мм

Соединение с нейтральной клеммой генератора (переменный ток)

31

Контроль напряжения в сети А

1,0 мм

Соедините с выходом сети А

(Рекомендуется предохранитель 2A),

Контакт

Функция

Размер

Описание

32

Контроль напряжения в сети В

1,0 мм

Соедините с выходом сети B

(Рекомендуется предохранитель 2A),

33

Контроль напряжения в сети С

1,0 мм

Соедините с выходом сети C

(Рекомендуется предохранитель 2A),

34

Нейтральный вход сети

1,0 мм

Соединение с нейтральной клеммой сети

35

Расширенный порт RS485

0,5 мм

Используйте только 120Ω рекомендуемый RS485 кабель.

36

Порт RS485 B (-)

0,5 мм

37

Порт RS485 B (+)

0,5 мм

38

Дополнительный вход 4

1,0 мм

Переключитесь на-ve

См.

таблицу 3

39

Дополнительный вход 5

1,0 мм

Переключитесь на-ve

40

Расширенный порт

1,0 мм

Дополнительный вход расширенного порта

Примечание: СОЕДИНЕНИЕ интерфейса на задней стороне происходит  как  программирование параметра с помощью  компьютера  к  программируемому контроллеру  через адаптер SG72.

7 ДИАПАЗОН И ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ

Все параметры серии HGM6100K показаны в таблице:

7.1 ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ (ТАБЛИЦА 1)

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

1

нормальная задержка напряжения сети

(0-3600) S

10

Временная задержка электросети для ATS (устройство автоматического переключения нагрузки на резервный источник питания).

2

ненормальная задержка напряжения сети

(0-3600) S

5

3

Пониженное напряжение сети

(30-360) V

184

Когда напряжение электросети

ниже нормы, электросети под напряжением активируются. Когда значение равно нулю, электросеть под напряжением отключается.

4

Повышенное напряжение сети

(30-360) V

276

Когда напряжение электросети выше нормы, электросети под напряжением активируются. Когда значение равно 360V, электросеть под напряжением отключается.

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

5

интервал силового переключателя

(0-99,9) S

1,0

Задержка от электросети открыта для закрытия генератора или от генератора открыта для закрытия электросети.

6

Задержка запуска

(0-3600) S

1

Задержка из-за активации дистанционного сигнала запуска или ошибка электросети для запуска генератора.

7

Задержка остановки

(0-3600) S

1

Задержка из-за деактивации дистанционного сигнала запуска или нормальная работа электросети для остановки генератора

8

Количество коленчатых рычагов

(1-10) раз

3

Когда двигатель не запускается, проходит  большая часть проворачиваний коленчатого вала. Когда достигается их определенное количество, контроллер запускает сигнал сбоя.

9

Время предварительного подогрева

(0-300) S

0

10

Время цикла

(3-60) S

8

Стартер добавляет время электричества каждый раз.

11

Время между циклами

(3-60) S

10

12

Безопасное время выполнения

(1-60) S

10

13

Время запуска простоя

(0-3600) S

0

14

Время разогрева

(0-3600) S

10

15

Время охлаждения

(3-3600) S

10

16

Время остановки в режиме холостого хода

(0-3600) S

0

17

Остановка соленоида ETS

(0-120) S

20

Это — задержка остановки подачи питания

18

Сбой задержки остановки

(0-120) S

0

19

Время закрытия ATS

(0-10) S

5.0

Заключительная ширина импульса переключателя электросети или генератора, когда она равна нулю, выход

непрерывный.

20

Зубья маховика

(10-300)

118

21

Неисправная задержка генераторов

(0-20,0) S

10.0

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

22

Данные повышенного напряжения

(30-360) V

264

Когда напряжение генератора превышает допустимое значение, то активируется сигнал о превышении напряжения в генераторе. Когда значение равно 360V, сигнал перенапряжения генератора отключается.

23

Данные пониженного напряжения

(30-360) V

196

Когда напряжение генератора ниже допустимого значения, то активируется сигнал о низком напряжении в генераторе. Когда значение равно 30V, сигнал о низком напряжении генератора отключается.

24

Пониженная скорость

(0-6000) ОБ/МИН

1200

Когда скорость двигателя ниже допустимой нормы, и происходит остановка более 10 секунд, то активируется сигнал о низкой скорости работы генератора.

25

Повышенная скорость

(0-6000) ОБ/МИН

1710

Когда скорость двигателя выше допустимой нормы, и происходит остановка более 2 секунд, то активируется сигнал о высокой скорости работы генератора.

26

Пониженная частота работы генератора

(0-75,0) Гц

45.0

Когда частота работы ниже допустимой нормы, то активируется сигнал о низкой частоте работы генератора, и происходит остановка более 10 секунд.

27

Повышенная частота работы генератора

(0-75,0) Гц

57.0

Когда частота работы выше допустимой нормы, то активируется сигнал о низкой частоте работы генератора, и происходит остановка более 2 секунд.

28

Высокая температура

(80-140) °C

98

Когда значение температурного датчика двигателя выше допустимой нормы и остается таковым более 2 секунд, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда значение достигает 140°C, то включается предупредительный сигнал. (Это подходит только для температурного датчика двигателя)

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

29

Низкое давление масла

(0-400) кПа

103

Когда значение датчика давления машинного масла ниже допустимой нормы и остается таковым более 2 секунд, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда значение достигает нуля, то включается предупредительный сигнал. (Это подходит только для датчика давления масла)

30

Низкий уровень топлива

(0-100)%

10

Когда датчик уровня топлива ниже допустимой нормы и остается таковым более 10 секунд, то включается предупредительный сигнал.

31

Задержка потери скорости

(0-20,0) S

5.0

Когда скорость равна нулю и остается таковой, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда задержка равна нулю, то включается аварийный сигнал

32

Сбой зарядки, вольт

(0-30) В

6,0

Во время работы генератора, когда напряжение зарядки генератора переменного тока WL/D + ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 5 секунд, то включается предупредительный сигнал генератора.

33

Повышенное напряжение аккумуляторной батареи

(12-40) В

33,0

Когда напряжение аккумуляторной батареи генератора выше допустимого уровня и остается таковым в течение 20 секунд, то активируется сигнал о повышенном напряжении аккумуляторной батареи. Это предупредительный сигнал

34

Пониженное напряжение аккумуляторной батареи

(4-30) V

8,0

Когда напряжение аккумуляторной батареи генератора ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 20 секунд, то активируется сигнал о пониженном напряжении аккумуляторной батареи. Это предупредительный сигнал.

35

Уровень CT

(5-6000)/5

500

Значение токового трансформатора

36

Ток максимально допустимой нагрузки

(5-6000) A

500

Ток максимально допустимой нагрузки электросети или генераторной установки.

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

37

Процентное отношение повышения тока

(50-130)%

120

Когда ток нагрузки выше допустимого уровня, то включается задержка по превышению тока.

38

Задержка по повышению тока

(0-3600) S

1296

Когда ток нагрузки выше допустимого уровня и остается таковым более отведенного времени, то включается сигнал о превышении тока. Когда задержка равна нулю, то сигнал о превышении тока отключается.

39

Порог открытия топливного насоса

(0-100)%

25

Когда уровень топлива ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 10 секунд, то выводится сигнал для открытия топливного насоса.

40

Порог закрытия топливного насоса

(0-100)%

80

Когда уровень топлива выше допустимого уровня и остается таковым в течение 10 секунд, то выводится сигнал для закрытия топливного насоса.

41

Установка цифрового выхода 1

(0-12)

2

Подключен к питанию для остановки

42

Установка цифрового выхода 2

(0-12)

3

Управление в режиме холостого хода

43

Установка цифрового выхода 3

(0-12)

5

Близкие генераторы

44

Установка цифрового выхода 4

(0-12)

6

Близкие электросети

45

Дополнительный вход 1

(0-15)

1

Высокотемпературный вход

46

Дополнительный допустимый вход 1

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

47

Дополнительный вход 1

задержка

2.0

48

Дополнительный вход 2

(0-15)

2

Вход низкого давления масла

49

Дополнительный допустимый вход 2

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

50

Дополнительный вход 2

задержка

(0-20.0) S

2.0

51

Дополнительный вход 3

(0-15)

10

Вход удаленного запуска

52

Дополнительный допустимый вход 3

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

53

Дополнительный вход 3

задержка

(0-20.0) S

2.0

54

Дополнительный вход 4

(0-15)

11

Предупредительный сигнал о низком уровне топлива

55

Дополнительный допустимый вход 4

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

56

Дополнительный вход 4

задержка

(0-20,0) S

2.0

57

Дополнительный вход 5

(0-15)

12

Предупредительный сигнал о низком уровне хладагента

58

Дополнительный допустимый вход 5

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

59

Дополнительный вход 5

задержка

(0-20,0) S

2.0

60

Модуль включения

(0-2)

0

0: Остановка

1: Режим ручного управления

2: Режим автоматического управления

61

Адрес модуля

(1-254)

1

62

Установка паролей

(0-9999)

1234

63

Выбор количества циклов

(0-5)

2

Установка элемента дана в Таблице 5.

64

Скорость разъединения

(0-3000) ОБ/МИН

360

Когда скорость двигателя выше допустимого уровня, стартер отключается.

65

Частота разъединения

(10-30) Гц

14

Когда частота работы генератора выше допустимого уровня, стартер отключается.

66

Разъединение при превышении давления масла

200

Когда давление машинного выше допустимого уровня, стартер отключается

67

Выбор запрета высокотемпературного режима

(0-1)

0

Значение по умолчанию, когда температура повышается, звучит аварийный сигнал для остановки.

Подробно см. в Примечании 1.

68

Выбор запрета режима низкого давления масла

(0-1)

0

Значение по умолчанию, когда давление масла понижается, звучит аварийный сигнал для остановки.

Подробно см. в Примечании 2.

69

Выбор одно/3 фазного входа

0

3фазовый-4проводной

1

2фазовый-3проводной

2

1фазовый-2проводной

0

3фазовый-4проводной

70

Выбор датчика температуры

(0-9)

08

SGX

71

Выбор датчика давления

(0-9)

08

SGX

72

Выбор датчика уровня жидкости

(0-5)

08

SGD

Примечание 1: если установлено как более высокая температура для запрета остановки или как программируемый порт, так как повышение температуры блокирует остановку, и данный порт активируется, когда значение температуры выше, чем установленное значение высокой температуры, активируется ввод аварийного сигнала высокой температуры, и контроллер отправляет предупредительный сигнал только о повышенной температуре, а не об остановке.

Примечание 2, если установлено как более низкое давление масла для запрета остановки или как программируемый порт, так как понижение давления масла блокирует остановку, и данный порт активируется, когда значение давления масла ниже, чем установленное значение низкого давления масла, активируется ввод аварийного сигнала низкого давления масла, контроллер отправляет предупредительный сигнал только о сниженном давлении масла, а не об остановке.

7.2 ТАБЛИЦА ПРОГРАММИРУЕМЫХ ВЫВОДОВ 1-4 (ТАБЛИЦА 2)

Содержание

Описание

0

Не используется

При данном выборе вывод не используется

1

Общий аварийный сигнал

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при активации любого предупредительного сигнала или отключении неисправной цепи.

2

Соленоид ETS остановлен

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при активации сигнала остановки. Вывод останется включенным для предварительной установки таймера, как только двигатель полностью остановится, а затем обесточивается.

3

Управление в режиме холостого хода

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при задержке в режиме холостого хода, не равной нулю. Выходной контакт обычно подсоединяется к элементу управления вводом электронного регулятора «холостой ход/работа».

4

Управление предварительным подогревом

Определяемое программируемое выходное реле подает питание на время задержки таймера предварительного подогрева и подает питание на двигатель, пока двигатель не получит сигнал об успешной остановке. Вывод предварительного подогрева обычно используется для помощи при запуске двигателя, как, например, запальные свечи.

5

Закрытый генератор

Ключ прерывателя генератора вкл.

6

Закрытая электросеть

Ключ прерывателя электросети вкл. (HGM6120KC)

7

Открытый ATS

Ключ прерывателя выкл. Задержка вывода 3 секунды

8

Повышение скорости

В процессе разогрева, когда начинается всасывание, время всасывания для высокоскоростного разогрева при задержке по времени. Повышение скорости вспомогательного ввода при разъединении.

9

Скорость сброса

Запустите остановку на холостом ходу или перейдите к остановке соленоида ETS при всасывании (при остановке аварийного сигнала), и время всасывания чтобы остановить время задержки остановки на холостом ходу, чтобы прекратить бездействовать время задержки. Скорость сброса при разъединении активного вспомогательного ввода.

Содержание

Описание

10

Выход запуска генератора

Включен, когда генераторная установка исправна, и отключен после того, как скорость стала ниже значения скорости, необходимой для успешного запуска.

11

Управление топливным насосом

Когда уровень топлива ниже установленного порога, чтобы открыть топливный насос или активации предупредительного сигнала о низком уровне масла; Когда уровень топлива выше установленного порога топливного насоса и срабатывает сигнал о низком уровне масла, когда ввод неактивен, но открыт.

12

Управление высокой скоростью

Включен, когда генераторная установка в режиме «разогрева», и отключен после завершения «охлаждения».

7.3 ТАБЛИЦА ПРОГРАММИРОВАНИЯ ЦИФРОВЫХ ВХОДОВ 1-5 (ВЕСЬ ДОПУСТИМЫЙ ДИАПАЗОН ПРИ ЗАЗЕМЛЕНИИ (B-) (ТАБЛИЦА 3)

Содержание

Описание

0

Не используется

1

Вход сигнала тревоги высокой температуры

После конца задержки безопасной работы, если сигнал является активным, генератор сразу подаст аварийный сигнал о завершении работы.

2

Вход сигнала тревоги низкого давления масла

3

Вспомогательный вход предупреждающего сигнала

цифровой ввод вспомогательного предупреждающего аварийного сигнала.

4

Вспомогательный вход аварийного сигнала завершения работы

При подаче питания, если активно, генератор остановится незамедлительно.

5

Остановка после охлаждения

Во время работы двигателя, если он отключается при повышении температуры, при активном вводе, то в первую очередь двигатель начнет задержку охлаждения, а затем остановку, или же незамедлительно остановится.

6

Вход состояния закрытых генераторов

Вход состояния при закрытом генераторе.

7

Вход состояния закрытых электросетей

Вход состояния при закрытой электросети.

8

Запрет высокотемпературной остановки

Когда активно, запрещает остановку при превышении температурного режима. Подробно см. в Примечании 1.

9

Давление масла ниже останавливается

запретить

Когда активно, запрещает остановку при пониженном давлении масла. Подробно см. в Примечании 2.

10

Вход удаленного запуска

11

Предупредительный сигнал о низком уровне топлива

12

Предупредительный сигнал о низком уровне хладагента

Содержание

Описание

13

Завершение работы при низком уровне топлива

14

Завершение работы при низком уровне хладагента

15

Автоматическое Запрещение запуска

Этот ввод используется, чтобы обеспечить функцию переопределения, чтобы препятствовать запуску генератора 6100 K в случае удаленного запуска / превышения пределов электросети. Если этот ввод активен, и появляется сигнал удаленного запуска / сбоя сети, HGM6110/20K не даст команду запуска генератору. Если этот входной сигнал деактивирован, HGM6110/20K будет работать как при появлении сигнала об удаленном запуске / сбое электросети, запуская и подавая нагрузку на генератор. Эта функция может использоваться, чтобы дать дополнительную функцию, чтобы генератор  запускался только при сбое сети и при прочих существующих условиях, которые требуют работы генератора. Если включается сигнал «Задержки автоматического запуска» еще раз, то он будет игнорироваться, пока на модуль не начнется снова подача питания с нагрузкой и завершение работы.

7.4 ВЫБОР ДАТЧИКА (ТАБЛИЦА 4)

Номер

Содержание

Описание

1

Температурный датчик

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 VDO

3 SGH (датчик Huanghe)

4SGD (датчик DongKang)

5 CURTIS

6 DATCON

7 VOLVO-EC

8 SGX

9 Занят

Определен диапазон входного сопротивления — 0~6000Ω,

заводская настройка — SGX.

2

Датчик давления

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 VDO 10Бар

3 SGH (датчик Huanghe)

4 SGD (датчик DongKang)

5 CURTIS

6 DATCON 10Бар

Определен диапазон входного сопротивления — 0~6000Ω,

заводская настройка — SGX.

Номер

Содержание

Описание

Температура

Датчик

7 VOLVO-EC

8 SGX

9 Занят

3

Давление

Датчик

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 SGH

3 SGD

4 Занят 1

5 Занят 2

Определен диапазон кривой входного сопротивления — 0-6000Ω, заводская настройка — SGD.

7.5 УСЛОВИЯ УСПЕШНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ ЦИКЛОВ (ТАБЛИЦА 5)

Номер

Описание

0

Магнитный измерительный преобразователь

1

Генератор

2

Магнитный измерительный преобразователь + Генератор

3

Магнитный измерительный преобразователь + Давление масла

4

Генератор + Давление масла

5

Генератор + Магнитный измерительный преобразователь + Давление масла

1. Существует три типа условий разъединения заводной рукоятки, магнитного измерительного преобразователя и напряжения генератора, которые могут использоваться отдельно, датчик давления масла должен использоваться с магнитным измерительным преобразователем и датчиком напряжения генератора, целю всего этого является заставить стартер и двигатель отключиться как можно скорее.

2.Магнитный измерительный преобразователь устанавливается в номере блока двигателя магнитных элементов тестового махового колеса.

3.Выбирая магнитный измерительный преобразователь, обеспечьте фиксацию зубьев махового колеса двигателя, иначе это может привести к выключению из-за превышения скорости или потери скорости.

4.Если генератор не имеет магнитных измерительных преобразователей, пожалуйста, не выбирайте соответствие, иначе произойдет сбой запуска или потеря скорости с соответствующим появлением сигнала и выключением.

5.Если у генератора нет датчика давления масла, пожалуйста не выбирайте соответствие.

6.Если условия запуска генератора не были выбраны, контроллер не будет производить измерений, и на дисплее отобразятся соответствующие параметры (Это может быть применимо к насосу), если не выбран магнитный измерительный преобразователь, сигнал о скорости появится из сигнала о генерировании переменного тока.

8 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ

После включения контроллера, нажмите image033 , чтобы попасть в меню установки параметров:

                        1 Установить параметры.

2 Информация.

3 Установить язык.

Установка параметров

При запросе пароля, введите «1234» для установки значений с 1 по 38 в таблице (параметры таблицы [Таблица 1]), для установки всех параметров -введите «0318».

ПРИМЕЧАНИЕ:

а.         Если Вы работаете с контроллером типа HGM6110KC, то у Вас не будет нужна таблица параметров входов 1-5; программируемые выходы 1-4 не будут подавать напряжения на некоторые выходы переключателей.

б.         Измените параметры (такие, как отсоединение коленчатого рычага, конфигурация входов и выходов, временные интервалы и т. д.) в режиме простоя. В противном случае, это может привести к аварийному отключению или другим отклонениям.

в.         Максимально допустимое значение напряжения должно быть больше минимального; иначе одновременно будут зафиксированы повышенный и пониженный уровень напряжения.

г.         Максимально допустимое значение скорости должно быть больше минимального; иначе одновременно будут зафиксированы слишком высокая и низкая скорости.

д.         По возможности установите минимально допустимую частоту (для отсоединения коленчатого рычага) для того, чтобы отсоединить коленчатый рычаг при возникновении неполадок.

е.         Конфигурируемым входным портам 1-5нельзя устанавливать одинаковые значения, иначе это может привести к неправильной работе. Настраиваемым выходам 1-4 можно назначать одинаковые значения.

ж.        Если необходимо произвести отключение после охлаждения, назначьте значение для одного из конфигурируемых входов «остановить после охлаждения», затем заземлите его.

■          Информация

На ЖК-мониторе отображается версия ПО, дата выпуска.

Примечание: После нажатия кнопки image035  отобразится режим работы переключающего входа 5 вне зависимости от того, активен ли он или нет.

 ■         Установка языка

Пользователь может установить следующие языки интерфейса: китайский, английский и испанский.

Примечание: Нажмите кнопку image037  для выхода из меню настроек в любой момент.

9       ВЫБОР ДАТЧИКА

1.         При выборе датчика выбирается датчик с характеристиками, близкими к калибровочной кривой.

2.         Если использовать стандартный датчик с кривой, могут отличаться значения опции «кривая входа датчика», после регулировки настройку можно будет выделить и сохранить.

3.         Если кривая входа датчика, сопротивление (по оси абсцисс) должно уменьшаться, иначе будут вводиться ошибочные данные.

4.         Если выбран пункт «ничего», то на ЖК-мониторе будет отображаться температура или давление в виде прямой —.

5.         Если нет датчика давления, но есть аварийный выключатель, реагирующий на низкое давление, то в аварийных настройках для датчика давления должно быть установлено значение «ничего». В противном случае, будет постоянно происходить отключение из-за низкого давления масла (нефти).

6. Можно выставить несколько точек с максимальной или минимальной ординатой.

image039

Таблица перевода единиц измерения

1N/m2 (pa)

1kgf/cm2

1bar

(1b/in2) psi

1Pa

1

1.02×10 -5

1×10-5

1.45×10-4

1kgf/cm2

9.8×104

1

0.98

14.2

1bar

1×105

1.02

1

14.5

1psi

6.89×103

7.03×10-2

6.89×10-2

1

10     ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Перед началом работ необходимо произвести следующие проверки:

а.         Убедитесь, что все соединения выполнены правильно, а провода подходят друг к другу по диаметру;

б.         Источник постоянного тока контроллера оснащен плавким предохранителем, источник положительного и отрицательного питания, соединены с аккумулятором правильно;

в.         Вход аварийной остановки соединен с положительным контактом аккумулятора через терминал с ЧПУ и предохранитель кнопки аварийного отключения;

г.         Соответствующие операции направлены на то, чтобы предотвратить поломки (например, прекращение подачи топлива). Убедитесь в правильности соединения, подключите батарею, выберите ручной режим управления, после чего контроллер запустит программу;

д.         Нажмите пусковую кнопку на панели контроллера, двигатель начнет работать, после выполнения заданного количества оборотов, контроллер посылает сигнал о неполадках. Нажмите кнопку Включения/Выключения контроллера для его перезапуска.

е.         Для восстановления двигателя после поломки (например, после восстановления подачи топлива), нажмите кнопку запуска еще раз, двигатель заработает, если всё в порядке, то генератор вернется в нормальное состояние из состояния простоя (если он раньше в нем находился). В то же время, необходимо следить за состоянием двигателя и значениями напряжения и частоты источника переменного тока. Если есть ненормальные значения, то следует остановить генератор и проверить правильность соединений по схеме;

ж.        Выберите автоматический режим с помощью кнопок на передней панели, подайте напряжение, контроллер начнет работать через автоматический переключатель цепи (если он есть) на нагрузку после некоторой задержки, после охлаждения, а затем отключится для перехода в режим простоя до повторного сбоя сети;

з.         После повторного сбоя сети, генератор автоматически перейдет в нормальный режим функционирования, а затем переключите реле генератора, проконтролируйте АПЦ для того, чтобы перенести нагрузку на  генератор. Если ситуация складывается иначе, проверьте соединение контрольных частей АПЦ по этой инструкции.

и.         Если у Вас остались какие-то вопросы, немедленно обратитесь к сотрудникам Smartgen.

11 Приложение

Принципиальная схема HGM6110KC

image041

Принципиальная схема HGM6120KCimage043

Однофазная двухпроводная система (HGM6120KC)

image045

Двухфазная 3-проводная схема (HGM6120KC)

image047

Примечание: Рекомендуется расширить выходы с коленчатого рычага и топлива с помощью мощного реле.

12 УСТАНОВКА

Контроллер устанавливается, как обычная панель, и фиксируется с помощью зажимов. Габаритные размеры и размеры панели диагностирования даны ниже:

image049

1.         Входное напряжение батареи

Контроллеры серии HGM6100K пригоден для использования с 8В-35В батареями постоянного тока. Анод батареи должен надежно соединять положительный и отрицательный выводы контроллера аккумулятора, анодные и катодные соединение должны быть не менее 2.5. Если был электрический сбой, то необходимо подвести выход зарядного устройства прямо к «минусу» батареи, а от батареи к аноду — на вход мощности контроллера, для предотвращения воздействия зарядного устройства на работу контроллера.

2.         Вход датчика скорости

Датчик скорости устанавливается в отсеке двигателя с магнитными устройствами, тестирующими зубцы маховика. Он должен использоваться с контроллером с двухпроводным экранированным шнуром, защитным слоем на 16-контактном контроллере, другой конец на терминал, еще два соответствующим образом — на сигнальный контроллер, и соединять 15-й и 16-й контакты терминала. На полной скорости выходное напряжение датчика должно принимать значения 1-24 В (переменного тока), рекомендуемый уровень напряжения до 12 В (для расчетной скорости). Если датчик скорости может быть установлен, чтобы взаимодействовать сначала с датчиком вращения маховика, затем смещается на треть оборота, в итоге закрепляется стопорной гайкой.

3.         Выходы и переключатели

Контроллер для всех выходных контактов реле выхода, если нужно расширить реле, то нужно расширить обмотку реле свободного диода (увеличивающиеся концы при использовании катушки постоянного тока) или увеличить сопротивление и емкостный контур (при использовании катушки переменного тока), чтобы предотвратить воздействие на контроллер или иное оборудование.

4.         Вход переменного тока

Контроллер серии HGM6100K для внешнего преобразователя тока. Сила тока в трансформаторе должна составлять 5А, поскольку преобразователи тока работают по фазе, то фаза входного напряжения должна быть правильной, в противном случае, ток и дискретизация активной мощности будут искажены.

Примечание: А. ICOM должен соединять контроллеры мощности анодов аккумулятора.

Б. При постоянной нагрузке, преобразователь вторичного контура — строго разомкнутая цепь.

5.         Тест давления

После установки контроллера на контрольной панели при необходимости отключите все терминалы контроля давления, чтобы не перегрузить или не сломать контроллер.

13     ОБНАРУЖЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Симптом

Возможное решение

Не работает генератор

Проверьте аккумулятор и провода, подходящиек генератору.

Проверьте источник постоянного тока.

Проверьте предохранитель постоянного тока.

Генератор выключился

Проверьте, не слишком ли высокая температура жидкости/цилиндра.

Проверьте напряжение генератора переменного тока.

Проверьте предохранитель постоянного тока.

Аварийное отключение

Если внезапно сработало аварийное отключение, убедитесь,что положительный контакт подсоединен к входу аварийного отключения.

Проверьте, исправен ли переключатель аварийного отключения.

Проверьте, не разомкнулась ли цепь.

Сигнал низкого давления масла (после запуска двигателя)

Проверьте значение давления масла.

Сигнал высокой температуры (после запуска двигателя)

Проверьте температуру двигателя.

Проверьте переключатель давления/датчик и провода.

Проверьте полярность.

Не получается выключить аппаратуру

Проверьте основные переключатели и провода на наличие ошибок, отображающиеся на ЖК-мониторе.

Проверьте конфигурацию входов.

Не запускается двигатель

Проверьте провода топливного соленоида.

Проверьте запускающие батареи.

Проверьте датчик скорости и его контакты.

Обратитесь к документации на двигатель.

Неудавшийся запуск

Проверьте провода топливного соленоида.

Проверьте наличие топлива.

Проверьте батарею.

Проверьте, подсоединена ли батарея к выходу Топливо.

Проверьте наличие считываемего сигнала на входе контроллеров соерии 6100К. Обратитесь к документации на двигатель.

Все работает, кроме АПЦ

Проверьте АПЦ.

Проверьте соединение между контроллером и АПЦ.

Неправильное соединение кабеля RS485

Проверьте провода.

Проверьте правильность установки COM-портов.

Проверьте, зарезервированы ли линии A и B.

Проверьте модуль преобразования RS485.

Проверьте исправность портов компьютера.

Возможно, линии A и B сети 485 должны быть ограничены с каждой стороны 120 Ω резисторами.

Документация

В данном разделе мы разместили наиболее популярные инструкции и описания:

  • Каталог продукции SmartGen:
    Скачать
  • Каталог продукции панели управления SmartGen:
    Скачать
  • Параллельные решения для продуктов серии Genset:
    Скачать
  • Руководство пользователя функционального модуля ПЛК контроллера:
    Скачать

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Smartgen Manuals
  4. Controller

ManualsLib has more than 136 Smartgen Controller manuals

Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:

A
G
H
M

Popular manuals

Smartgen HGM6110U User Manual

39 pages

HGM6110U User Manual

Smartgen HGM6100N Series User Manual

47 pages

HGM6100N Series User Manual

Smartgen HAT700 User Manual

51 pages

HAT700 User Manual

Smartgen HGM6510 User Manual

50 pages

HGM6510 User Manual

Smartgen HGM400N Series User Manual

36 pages

HGM400N Series User Manual

Smartgen HGM1790N User Manual

31 pages

HGM1790N User Manual

Smartgen HGM7220N Series User Manual

60 pages

HGM7220N Series User Manual

Smartgen HGM6100K Series Operating Manual

31 pages

HGM6100K Series Operating Manual

Smartgen HGM501 User Manual

15 pages

HGM501 User Manual

Smartgen HGM6100N Series User Manual

12 pages

HGM6100N Series User Manual

Smartgen HAT600N User Manual

24 pages

HAT600N User Manual

Smartgen HGM400 Series User Manual

44 pages

HGM400 Series User Manual

Smartgen HGM400N Series User Manual

38 pages

HGM400N Series User Manual

Smartgen HGM9310MPU Series User Manual

77 pages

HGM9310MPU Series User Manual

Smartgen HAT220A Operating Manual

10 pages

HAT220A Operating Manual

Smartgen HGM9510 User Manual

68 pages

HGM9510 User Manual

Smartgen HGM8140 User Manual

54 pages

HGM8140 User Manual

Smartgen ALC700 SERIES User Manual

51 pages

ALC700 SERIES User Manual

Smartgen APC615 User Manual

54 pages

APC615 User Manual

Smartgen HAT530 User Manual

26 pages

HAT530 User Manual

Models

Document Type

A

ACC4100

User Manual

ACC7200

User Manual

ALC404

User Manual

ALC700 SERIES

User Manual   •   User Manual

ALC704

User Manual   •   User Manual

ALC708

User Manual   •   User Manual

APC615

User Manual

APC715

User Manual   •   User Manual

G

GENSET CONTROLLER MGC310

User Manual   •   User Manual

GENSET CONTROLLER MGC320

User Manual   •   User Manual

GENSET HGM8100N Series

User Manual

GENSET HGM8110CAN

User Manual

GENSET HGM8110L

User Manual

GENSET HGM8110V

User Manual

GENSET HGM8120CAN

User Manual

GENSET HGM8120L

User Manual

GENSET HGM8120V

User Manual

H

HAT160

User Manual   •   User Manual

HAT162

User Manual

HAT163

User Manual

HAT220A

Operating Manual

HAT240A

Operating Manual

HAT520N

User Manual

HAT530

User Manual

HAT530N

User Manual   •   User Manual

HAT530P Series

User Manual

HAT530PC Series

User Manual

HAT552

User Manual   •   User Manual

HAT553

User Manual   •   User Manual

HAT553V

User Manual

HAT600N Series

User Manual

HAT600NB

User Manual

HAT600NBI

User Manual

HAT600NI

User Manual

HAT600P Series

User Manual

HAT600PB

User Manual

HAT600PBI

User Manual

HAT600PI

User Manual

HAT600PS

User Manual

HAT600R Series

User Manual

HAT600RB

User Manual

HAT600RBI

User Manual

HAT600RI

User Manual

HAT600RS

User Manual

HAT700 SERIES

User Manual

HAT700B

User Manual

HAT700BI

User Manual

HAT700I

User Manual

HAT700S

User Manual

HAT820

User Manual

HAT820S

User Manual

HAT828

User Manual

HAT833 Series

User Manual

HAT833S

User Manual

HAT880 Series

User Manual

HAT880S

User Manual

HATC60

User Manual

HEM4000

User Manual

HEM4300

User Manual

HEM8500

User Manual

HES7120-PV

User Manual

HFC6100LT

User Manual

HGM 9310CAN Series

User Manual

HGM 9320CAN Series

User Manual

HGM 9320MPU Series

User Manual

HGM1780

User Manual

HGM1790N

User Manual   •   User Manual

HGM400 Series

User Manual

HGM400N Series

User Manual   •   User Manual

HGM4020DC

User Manual

HGM410

User Manual

HGM4100LT

User Manual

HGM410DC

User Manual

HGM410E

User Manual

HGM410N

User Manual   •   User Manual

HGM420

User Manual

HGM420E

User Manual

HGM420N

User Manual   •   User Manual

HGM501

User Manual

HGM6000K Series

Operating Manual

HGM6010K

Operating Manual

HGM6010KC

Operating Manual

HGM6020K

Operating Manual

HGM6020KC

Operating Manual

HGM6100K Series

Operating Manual

HGM6100LT SERIES

User Manual   •   User Manual

HGM6100N Series

User Manual   •   User Manual

HGM6110CAN

User Manual   •   User Manual

HGM6110LT

User Manual   •   User Manual

HGM6110N

User Manual   •   User Manual

HGM6110NC

User Manual   •   User Manual

HGM6110U

User Manual

HGM6110UC

User Manual

HGM6120CAN

User Manual   •   User Manual

HGM6120LT

User Manual   •   User Manual

HGM6120N

User Manual   •   User Manual

HGM6120NC

User Manual   •   User Manual

HGM6120U

User Manual

HGM6120UC

User Manual

HGM6510

User Manual

HGM7100N Series

User Manual   •   User Manual

HGM7110DC

User Manual

HGM7110N

User Manual   •   User Manual

HGM7120N

User Manual   •   User Manual

HGM7220N Series

User Manual   •   User Manual

HGM7220S Series

User Manual   •   User Manual

HGM8100A

User Manual   •   User Manual

HGM8110A

User Manual

HGM8110DC

User Manual

HGM8110DC-1

User Manual

HGM8110DC-2

User Manual

HGM8120A

User Manual   •   User Manual

HGM8140

User Manual   •   User Manual

HGM8140D

User Manual

HGM8140M

User Manual

HGM8151

User Manual

HGM8156

User Manual

HGM9120

User Manual

HGM9310MPU Series

User Manual

HGM9420LT

User Manual

HGM9420N

User Manual

HGM9510

User Manual   •   User Manual   •   User Manual

HGM9520N

User Manual

HGM9560

User Manual

HGMS61

User Manual

HGMS62

User Manual

HMAT880

User Manual

HMC6

User Manual

HMC9000

User Manual

HMU15

User Manual

HMU8-860

User Manual

HMU8-9570

User Manual

HPM6

User Manual

HSC960

User Manual

M

MGC100

User Manual

MGC120

User Manual   •   User Manual

логотип

Контроллер бензиновой генераторной установки SmartGen MGC120

SmartGen-MGC120-Petrol-Genset-Controller-prodact-img

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОНТРОЛЛЕРА БЕНЗИНОВЫХ ГЕНЕРАТОРОВ

SmartGen — сделайте свой генератор умным SmartGen Technology Co., Ltd. No.28 Jinsuo Road Zhengzhou Henan Province PR China Тел.: +86-371-67988888/67981888/67992951 +86-371-67981000 (за границей) Факс: +86-371 -67992952 Web: www.smartgen.com.cn/ www.smartgen.cn/ Эл. адрес: sales@smartgen.cn

Все права защищены. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена в какой-либо материальной форме (включая фотокопирование или хранение на любом носителе с помощью электронных или иных средств) без письменного разрешения владельца авторских прав. Заявки на получение письменного разрешения правообладателя на воспроизведение любой части данной публикации следует направлять в SmartGen Technology по указанному выше адресу. Любая ссылка на товарные знаки продуктов, используемые в этой публикации, принадлежит их соответствующим компаниям. Smart SmartGen Technology оставляет за собой право изменять содержание этого документа без предварительного уведомления.

Таблица 1 История версий

Время Версия Содержание
2017-11-07 1.0 Оригинальный выпуск;
 

2019-02-22

 

1.2

Исправлено логическое описание управления воздушной заслонкой;

Исправлено значение по умолчанию для шагового двигателя 250 Гц;

Исправлена ​​проводка шагового двигателя на типичной схеме приложения и добавлены примечания к ней.

2022-08-18 1.3 Обновлен логотип компании и формат руководства.
     

ОБЗОР

Контроллер бензиновой генераторной установки MGC120 относится к модулю AMF, который подходит для автоматизации и мониторинга одиночной бензиновой генераторной установки. Он может реализовать автоматический запуск/остановку генераторной установки, защиту от аварийных сигналов и функции управления переключением АВР путем измерения данных. Контроллер применяет светодиодный дисплей и операцию нажатия кнопки. Большинство параметров можно настроить с передней панели контроллера, и все параметры можно изменить с помощью программного обеспечения ПК через порт LINK. Благодаря простоте эксплуатации, надежной работе, компактной конструкции и удобной установке.tages его можно широко использовать в различных системах автоматизации для бензиновых генераторных установок.

ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ И ПЕРСОНАЖИ

——Возможность сбора однофазного объемаtagэлектросети и генератора, который подходит для системы переменного тока 50 Гц/60 Гц;
—— Переключаемые параметры отображения:

  • Напряжение сетиtagе (В)
  • Генератор voltagе (В)
  • Температура цилиндра двигателя (°C)
  • Частота генератора (Гц)
  • Объем аккумулятораtagе (В)
  • Суммарное время работы (ч)

——Оборудован функцией мониторинга сетевого электричества и функцией AMF;
—— Функция защиты генератора от пониженного/повышенного напряжения, пониженной/повышенной частоты, низкого давления масла и функции защиты от отказа запуска; когда они происходят, светодиод указывает на тип тревоги, и контроллер выполняет защиту от отключения;
—— Использование шагового двигателя и программируемых выходов для управления воздушной заслонкой;
——Сигналы скорости поступают от первичной обмотки катушки зажигания (диод должен быть включен последовательно);
——Возможность выбора из трех условий отключения кривошипа (частота генератора, скорость и скорость + частота генератора);
—— Оснащен 2 цифровыми входами со значениями по умолчанию: вход дистанционного запуска и вход низкого давления масла;
——Оборудован 3-мя стационарными релейными выходами (подача топлива, пусковой выход и управление зажиганием);
——Оборудован 2 программируемыми транзисторными выходами, которые можно настроить как выход общей сигнализации, управление ETS, управление скоростью холостого хода, управление предварительным нагревом, выход замыкания ПЦГ, выход замыкания ПЦС и выход блокировки воздушной заслонки;
—— Оснащен коммуникационным портом LINK (применяется адаптер SmartGen SG72): он может выполнять настройку параметров контроллера, удаленный мониторинг и функции обновления прошивки.
——Цифровая трубка и светодиодный дисплей с нажатием кнопки;
—— Силиконовая панель и кнопки с повышенной способностью адаптироваться к экстремально высокой/низкой температуре;
——Защита экрана изготовлена ​​из твердого акрилового материала;
— Модульная конструкция, корпус из негорючего АБС-пластика, встроенный способ установки; компактная структура и простота установки.

Таблица 2 Технические параметры

пункты Содержание
Рабочий объемtage Подходит для системы электропитания DC12V
Общее потребление Обычная работа: <2 Вт (исключая шаговый двигатель)

Режим ожидания: <0.5 Вт

Вход переменного напряжения: однофазная сеть

Однофазный генератор

 

30 В перем. тока – 360 В перем. тока (фаза-N) 30 В перем. тока – 360 В перем. тока (фаза-N)

Частота генератора 50Hz / 60Hz
Выход реле стартера Выход питания 10A DC30V DC B+
Выход топливного реле Выход питания 10A DC30V DC B+
Выход реле зажигания 10A DC30V DC B- выход питания
Гибкий транзисторный выход 1A соединение с выходом питания постоянного тока B+
Рекомендуется шаговый двигатель 24BYJ48-12V (угол шагового двигателя 5.625°, передаточное отношение 16:1)
Габаритные размеры 95mm х 86mm х 46.5mm
Вырез панели 78mm х 66mm
Рабочая температура (-25 ~ + 70) ° С
Рабочая влажность (20~93)% относительной влажности
Температура хранения (-25 ~ + 70) ° С
Уровень защиты Передняя панель IP55
 

Прочность изоляции

Применить AC2.2kV voltagе между высоким объемомtagе терминал и низкий

обtagклемма e и ток утечки не более 3 мА в течение 1 мин.

Вес 0.15кг

РАБОТА

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-1

Рис.1 Описание передней панели

Начать индикацию
атор: от запуска генераторной установки до нормальной работы всегда горит свет, а в других состояниях индикатор гаснет. Индикатор остановки: мигает, когда генератор входит в процедуру остановки; в процессе остановки всегда горит, а в другом состоянии индикатор гаснет.

ИНДИКАТОР ОПИСАНИЕ

Таблица 3 Индикатор ОписаниеSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-3

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. Индикатор генератора: горит при нормальной работе генератора; мигать, когда генератор неисправен; отключение света при недоступности генератора;
  2. Индикатор сети: горит, когда сеть в норме; мигать, когда сеть ненормальна; отключение света при отсутствии сети.

Таблица 4 Кнопка Описание

Иконки Функция Описание
SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-4  

Стоп / Сброс

Остановите работающую генераторную установку как в ручном, так и в автоматическом режиме, и переведите контроллер в ручной режим.

В процессе остановки повторно нажмите эту кнопку, чтобы немедленно остановить генератор. В состоянии тревоги нажмите эту кнопку, чтобы сбросить все тревоги отключения.

В режиме остановки нажмите эту кнопку более чем на 3 секунды, чтобы проверить, исправны ли цифровая трубка и светодиодные индикаторы.

В процессе настройки параметров нажмите эту кнопку, чтобы выйти из настройки.

SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-5 Автоматическое/ручное увеличение значения Нажмите эту кнопку, если горит индикатор auto, контроллер находится в автоматическом режиме; если индикатор auto не горит, контроллер находится в ручном режиме.

В настройке параметров нажмите эту клавишу, чтобы уменьшить или увеличить значения.

SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-6 Start

Снижение стоимости

В ручном режиме нажмите эту кнопку, чтобы запустить генераторную установку.

В настройке параметров нажмите эту клавишу, чтобы увеличить или уменьшить значения.

SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-7  

вниз

Переключение отображения содержимого цифровой трубки.

Войдите в настройку параметра, нажав ее более 3 секунд. При настройке параметров подтверждает установленную информацию.

АВТОЗАПУСК/СТОП

Нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-5кроме того, горят ключ и индикатор, что означает, что генератор находится в автоматическом режиме

Последовательность автоматического запуска

  1. Когда активен сигнал дистанционного пуска или сбой сети (выше/нижеtage) задержка истекла, инициировано время «StartDelay»;
  2. Когда задержка пуска истекает, реле предварительного нагрева (если настроено) срабатывает, инициируется «задержка предварительного нагрева»;
  3. После вышеуказанной задержки срабатывает топливное реле, а через одну секунду срабатывает пусковое реле. Во время запуска, если генератор не запускается, топливное реле и пусковое реле перестают подавать сигнал, введите «Время паузы запуска» и дождитесь следующего запуска. ;
  4. Если генератор не запустится во время заданных попыток запуска, светодиодный индикатор отобразит отказ запуска;
  5. Если генераторная установка запускается успешно во время попыток запуска, она входит в режим «Безопасное включение», в течение которого типы сигнализации низкого уровня масла неактивны; По истечении времени «Безопасность включена» он входит в «Задержку запуска в режиме ожидания» (если настроено);
  6. Во время «Задержки пуска в режиме ожидания» аварийные сигналы пониженной частоты и пониженного напряжения запрещены; Когда эта задержка заканчивается, инициируется «Задержка прогрева» (если она настроена);
  7. После «задержки прогрева» генераторная установка перейдет в состояние нормальной работы. Если объем генератораtage или частота ненормальна, будет инициировано аварийное отключение контроллера.

Последовательность автоматической остановки

  1. Когда вход дистанционного пуска недействителен или нормальная задержка сети истекла, инициируется время «Задержка останова»;
  2. По истечении этой «задержки остановки» запускается «Задержка охлаждения»;
  3. Когда запускается «Stop Idle Delay» (если настроено), реле скорости холостого хода срабатывает;
  4. Когда начинается «ETS Solenoid Hold», реле управления зажиганием подается питание, а реле топлива обесточивается; Генераторная установка переходит в режим ожидания.

ЗАМЕТКА

  1. Нажмите кнопку остановки в режиме автоматического запуска, генератор остановится и одновременно перейдет в ручной режим.
  2. Таймер полной работы запускается, когда генератор удовлетворяет условиям отключения рукоятки, при этом мигает последняя десятичная точка цифровой трубки, указывая на то, что генератор работает.

РУЧНОЙ ПУСК/СТОП

Нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-5клавиша, индикатор кроме того гаснет, что означает, что генератор находится в ручном режиме

Ручной запуск: нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-6  для запуска генераторной установки (см. 4.4, а), 2~7). Если низкое давление масла и ненормальный объемtage происходят во время текущего процесса, контроллер должен защитить его от быстрой остановки.

Ручная остановка: нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-4и он может остановить работающую генераторную установку (см. 4.4,b), 2~4).

УПРАВЛЕНИЕ ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКОЙ

Применяется датчик температуры цилиндра двигателя

  • Перед запуском генераторной установки, если температура цилиндра ниже установленного предела температуры цилиндра блокировки воздушной заслонки, воздушная заслонка находится в положении полной блокировки; если она находится между температурными пределами опускания и открытия воздушной заслонки, то воздушная заслонка находится в положении полуоткрытия; если она выше предела температуры открытия воздушной заслонки, воздушная заслонка должна находиться в положении полного открытия;
  • В процессе проворачивания, когда обратный отсчет пуска идет более чем наполовину, воздушная заслонка открывается на 1/3 текущего положения; когда отсрочка пуска закончилась, но пуск не завершен, начинается следующий расчет температуры предпускового цилиндра;
  • После успешного запуска воздушная заслонка снова открывается на 1/3 в текущем положении; когда температура цилиндра превышает предел температуры открытия воздушной заслонки, воздушная заслонка должна полностью открыться.

Подключен датчик температуры цилиндров двигателя или разомкнута цепь датчика:
Перед запуском генераторной установки воздушная заслонка находится в положении полной блокировки. При первой попытке запуска воздушная заслонка открывается из состояния полной блокировки и должна полностью открыться за 2 с; при второй попытке пуска воздушная заслонка открывается из положения полублокировки и через 2 с открывается полностью; если обе попытки оказались неудачными, время открытия воздушной заслонки становится равным 10 с. После успешного пуска воздушная заслонка открывается на 1/3 текущего положения, а тем временем после задержки блокировки воздушная заслонка открывается полностью.

УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ АВР

Автоматический режим: если Сеть доступна, АВР переключает ее на Сеть; если сеть ненормальна, а генераторная установка работает нормально, ATS переключает ее на генератор. В другом состоянии АВР находится в положении «Сеть». Ручной режим: если вход замыкания генератора активен, тогда, когда генератор работает нормально, выключатель генератора должен быть замкнут; если вход замыкания генератора неактивен или генератор не работает нормально, сетевой выключатель должен быть замкнут.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования функции управления АВР программируемые выходные порты должны быть сконфигурированы как выход замыкания ПЦГ и выход замыкания ПЦС, а входной порт должен быть сконфигурирован как вход замыкания ПЦГ.

ЗАЩИТА

  1. Генераторtage выключение: тревога возникает, когда контроллер обнаруживает мощность генератора.tagпревышает объемtage предел и продолжительность превышает значение аварийной задержки генератора.
  2. Генератор под об.tage выключение: контроллер определяет нормальную работу генераторной установки и когдаtagе ниже под voltage предел и продолжительность превышает аварийный сигнал генератора о ненормальном значении задержки.
  3. Отключение генератора из-за превышения частоты: аварийный сигнал и отключение происходят, когда частота генератора превышает предел частоты, а продолжительность превышает задержку отключения из-за превышения частоты.
  4. Генератор отключается по частоте: контроллер определяет нормальную работу генераторной установки, а аварийный сигнал и отключение возникают, когда частота генератора ниже предела частоты, а продолжительность превышает задержку отключения при снижении частоты.
  5. Отключение по низкому давлению масла: контроллер определяет задержку после включения безопасности, сигнал тревоги и отключение происходит, когда вход по низкому давлению масла активен и длится в течение 2 с.
  6. Неудачный запуск: тревога возникает, когда запуск все еще не удается после предварительно заданных попыток запуска.

ПОДКЛЮЧЕНИЕSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-8

Таблица 5 Описание клеммного соединения

Нет. Функция Размер кабеля Внимание
1 B- 2.0mm2 Подключен к минусу стартерной батареи.
2 B+ 2.0mm2 Подключен к плюсу стартерной батареи.

Максимум. Рекомендуется предохранитель на 20А.

3 Кривошипный выход 1.5mm2 Питание B+ подается от клеммы 2, номинал 10А.

Соединен с пусковой катушкой стартера.

4 Выход топлива 1.5mm2 Питание B+ подается от клеммы 2, номинал 10А.
5 Контроль зажигания 1.5mm2 B- питание подается от клеммы 1, номинал 10А.
6 Вход дистанционного запуска 1.0mm2 Доп. вход 1, вход дискретного сигнала,

Заземление активно (B-).

7 Вход давления масла 1.0mm2 Доп. вход 2, вход дискретного сигнала, земля

подключен активно (B-).

8 Температура двигателя Датчик 1.0mm2 Подключен к датчику температуры резисторного типа.
9 Доп. Выход 1 1.0mm2 B- питание подается от клеммы 1, номинал 1А.
10 Доп. Выход 2 1.0mm2 B- питание подается от клеммы 1, номинал 1А.
 

11

 

Вход сигнала скорости

 

1.0mm2

Подключен к первичной обмотке катушки зажигания, а диод необходим последовательно. (выше номинала 1А, обратный прочный

обtage превышает 1000 В.)

12 Мотор S22  

Применение автономных проводов шагового двигателя

Соедините с синим кабелем шагового двигателя.
13 Мотор S21 Соедините с желтым кабелем шагового двигателя.
14 Мотор S12 Подключить к розовому кабелю шагового двигателя.
15 Мотор S11 Подключите к оранжевому кабелю шагового двигателя.
16 Фаза сети, томtage

(LN) Контрольный вход

1.0 mm2 Подключите к выходному порту сети (предохранитель 2A

лучше).

17 1.0 mm2
Нет. Функция Размер кабеля Внимание
18 Фаза генератора

Voltage (LN) Контрольный вход

1.0 mm2 Подключиться к генератору томtagВыходной порт (рекомендуется предохранитель 2А).
19 1.0 mm2

ПРИМЕЧАНИЕ: COM (красный кабель) для шагового двигателя должен быть подключен к положительному контакту батареи.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ДИАПАЗОН ПАРАМЕТРОВ
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СОДЕРЖАНИЕ И ДИАПАЗОН

Таблица 6 Конфигурация параметров контроллера

Нет. пункты Диапазон По умолчанию Описание
P00 Нормальная задержка сети (0-3600) с 10 Продолжительность времени для сети voltagе от ненормального

на нормальный или с нормального на ненормальный используется для переключения ATS.

P01 Неисправность сети

задержка

(0-3600) с 5
 

P02

Mians под значением напряжения  

(30-360) В

 

184

Если объемtagэсample ниже его, под voltagэлектросети считается; Когда он установлен

30В, под об.tagСигнал не должен быть обнаружен.

 

P03

Значение превышения напряжения сети  

(30-360) В

 

276

Если объемtagэсample выше его, над voltagэлектросети считается; Когда он установлен

360В, перенапряжениеtagСигнал не должен быть обнаружен.

 

P04

 

Задержка передачи

 

(0-99.9) с

 

1.0

Это временной интервал для перевода выключателя из разомкнутого положения сети в положение замыкания генератора или из

генератор открыт, сеть закрыта.

 

P05

 

Варианты сети

 

(0-1)

 

0

0: AMF (аномальный пуск сети разрешен в автоматическом режиме)

1: Только индикация (только контроль напряжения сети).tage)

P06 Задержка пуска (0-3600) с 1 Продолжительность времени от сигнала дистанционного пуска составляет

активна до запуска двигателя.

P07 Задержка остановки (0-3600) с 1 Продолжительность времени от сигнала дистанционного пуска составляет

отключается до остановки двигателя.

 

P08

 

Начать попытки

 

(1-10)

 

3

Максимальное количество попыток запуска при отказе стартера

начать. При достижении установленного количества попыток контроллер должен отправить сигнал об отказе запуска.

P09 Время проворачивания (3-60) с 8 Время включения стартера каждый раз.
P10 Время отдыха кривошипа (3-60) с 10 Время ожидания перед вторым включением питания, когда

запуск двигателя не удается.

P11 Безопасность при задержке (1-60) 10 Аварийные сигналы низкого давления масла, пониженная частота

и под томtagе деактивированы.

P12 Время прогрева (0-3600) с 10 Время прогрева до замыкания выключателя после

высокая скорость работы для генераторной установки.

P13 Время охлаждения (3-3600) с 10 Время излучения до остановки генераторной установки после генераторной установки

выгружается.

P14 Удержание соленоида ETS (0-120) с 20 Время срабатывания электромагнита Stop

под напряжением до остановки генераторной установки.

Нет. пункты Диапазон По умолчанию Описание
P15 Время закрытия выключателя (0-10.0) с 0 Ширина импульса для включения сети и генератора

близко. 0s означает постоянный вывод.

P16 Цилиндры двигателя (1-2) 1 Используется для оценки отключения стартера

условия и определение скорости двигателя.

 

P17

 

Поляки генератора

 

(2-64)

 

2

Количество полюсов двигателя. Это значение используется для

расчет скорости двигателя, когда контроллер без датчика скорости.

P18 Генератор не в порядке

задержка

(0-20.0) с 10.0 Задержка аварийного сигнала для генератора с пониженной/высокой громкостьюtage.
 

P19

 

Ограничение перенапряжения генератора для отключения

 

(30-360) В

 

264

Когда генератор об.tage выше этого порога и длится установленную нештатную задержку генератора, то он должен учитывать превышениеtage и будет инициирован аварийный сигнал отключения. (Отсутствует обнаружение сигналов перенапряжения, если он установлен как

360В).

 

P20

 

Генератор ниже предела напряжения для отключения

 

(30-360) В

 

196

Когда сampполетtage падает ниже этого порога и длится в течение времени задержки, считается под voltage и аварийный сигнал отключения должен быть инициирован.

(Отсутствует обнаружение сигналов пониженного напряжения, если

как 30В).

 

P21

 

Отключение при пониженной частоте

 

(0-75.0)Гц

 

45.0

Когда частота генератора падает ниже этого порога и длится в течение времени задержки, это считается аварийным сигналом частоты и отключения.

сигнал будет инициирован.

 

P22

 

Отключение по превышению частоты

 

(0-75.0)Гц

 

57.0

Когда частота генератора превышает этот порог и длится в течение времени задержки, это считается превышением частоты и аварийным сигналом отключения.

сигнал будет инициирован.

P23 Под частотой

Задержка выключения

(0-60) с 10 Значение задержки генератора ниже частоты.
P24 Повышенная частота

Задержка выключения

(0-60) с 2 Значение задержки генератора по частоте.
 

P25

 

Задержка блокировки воздушной заслонки

 

(0-60) с

 

5

Он доступен для того, чтобы не применять температуру цилиндра двигателя. Датчик. После успешного пуска воздушная заслонка должна оставаться в текущем положении в течение такого времени.

время, а затем должны открыться полностью.

P26 Блокировка воздушной заслонки

Температура цилиндра.

(0-200) ° С 30 В процессе запуска, если температура цилиндра

ниже этого значения, воздушная заслонка должна закрыться.

 

P27

 

Температура воздуха в открытом цилиндре

 

(0-200) ° С

 

60

После успешного запуска генераторной установки, если температура цилиндра выше этого значения, воздушная заслонка должна открыться. Если оно находится между блокирующим значением

и значение открытия, воздушная заслонка открывается на 1/2.

P28 Доп. Выход 1 (0-9) 5 Функция по умолчанию: выход закрытия генератора. За

подробности см. в таблице 8.

Нет. пункты Диапазон По умолчанию Описание
P29 Доп. Выход 2 (0-9) 6 Функция по умолчанию: выход закрытия сети. За

подробности см. в таблице 8.

P30 Режим включения питания

Выбор

(1-2) 1 1: ручной режим

2: автоматический режим

P31 Адрес модуля (1-254) 1 Адрес связи с программным обеспечением ПК.
P32 Пароль (0-9999) 0318 Пароль контроллера.
 

P33

 

Условия отключения кривошипа

 

(0-2)

 

2

0: частота генератора

1: Скорость двигателя

2: частота генератора + скорость двигателя

Он используется для оценки состояния отключения кривошипа.

 

P34

Отключение оборотов двигателя  

(0-3000) об / мин

 

840

Когда обороты двигателя превышают это значение, считается, что запуск прошел успешно и стартер

будет отключен.

 

P35

 

Отключение Ген. частота

 

(0-30.0)Гц

 

14.0

В процессе пуска, когда частота генератора превышает это значение, считается, что пуск прошел успешно и пускатель будет отключен.

отсоединен.

 

P36

 

Типы датчиков температуры

 

(0-4)

 

0

0: не используется

1: ПТ100

2: НТЦ-1К

3: Зарезервировано

4: Кривые резисторов, определяемые пользователем

Таблица 7. Конфигурируемые параметры ЧМИ

Нет. пункты Диапазон По умолчанию Описание
1 Задержка предварительного нагрева (0-300) с 0 Время подачи питания на свечу накала через

вперед до включения стартера.

2 Запустить время простоя (0-3600) с 0 Время работы на холостом ходу, когда генератор

начиная.

3 Остановить время простоя (0-3600) с 0 Время работы на холостом ходу, когда генератор

остановка.

4 Шаговый двигатель

частота

(100-500)Гц 250 Количество оборотов двигателя в секунду.
 

5

 

Шаги шагового двигателя

 

(0-2000)

 

128

Номера шагов, необходимые для вращения двигателя на 90°; формула расчета: 360 * передаточное отношение/(угол шага*4);

Для бывшихample: 128 = 360 * 16/(5.625*2*4).

6 Выход зажигания (0-1) 0 0: Выход при остановке

1: вывод при запуске

7 Выход топлива (0-1) 0 0: Выход топлива

1: Выход ETS

8 Цифровой вход 1 (0-6) 1 Настройте функцию терминала 6 контроллера;

По умолчанию: ввод дистанционного запуска, для получения подробной информации, пожалуйста

Нет. пункты Диапазон По умолчанию Описание
        см. Таблицу 9.
 

9

 

Цифровой вход 2

 

(0-6)

 

2

Настройте функцию терминала 7 контроллера; По умолчанию: вход низкого давления масла, подробнее

см. Таблицу 9.

ПРИМЕЧАНИЕ: когда настройки параметров выполняются с помощью программного обеспечения ПК, нет необходимости вводить пароль, если пароль по умолчанию (0318) не был изменен; если он был изменен и настройка параметров выполняется впервые с помощью программного обеспечения для ПК, необходимо ввести пароль модуля на экране пароля.

ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММИРУЕМЫХ ВЫХОДНЫХ ПОРТОВ

Таблица 8. Определяемое содержимое программируемых выходных портов

Нет. пункты Функция Описание
0 Не используется Когда это выбрано, выходной порт не будет выводиться.
1 Общая тревога Когда инициируется сигнал остановки, этот сигнал автоматически блокируется до тех пор, пока сигнал тревоги не будет сброшен.
2 ЭТС-Контроль Он используется для некоторых генераторных установок с электромагнитом остановки. Втягивание происходит, когда

«остановить холостой ход» заканчивается. Открытие происходит, когда заканчивается «ETS Delay».

 

3

 

Контроль скорости холостого хода

Используется для двигателей с холостым ходом. Втягивание происходит при запуске двигателя. Открытие происходит, когда он входит в «Прогрев». Втягивание происходит в процессе остановки на холостом ходу, а размыкание происходит при остановке генераторной установки.

полностью.

4 Контроль предварительного нагрева Закрыть перед пуском, открыть перед подачей питания.
5 Вывод закрытия генератора Генератор замыкает выходы, когда генератор нормально работает.
6 Выход закрытия сети Сеть замыкает выходы после окончания нормальной задержки сети.
7 Дроссель воздушной заслонки Он выводится при запуске двигателя и отключается при запуске двигателя.
8 Зарезервированный  
9 Зарезервированный  

ЗАДАННОЕ СОДЕРЖИМОЕ ПРОГРАММИРУЕМЫХ ВХОДНЫХ ПОРТОВ

Таблица 9 Определяемое содержимое программируемых входных портов (все GND(B-) активны)

Нет. пункты замечание
0 Не используется  
1 Вход дистанционного запуска В автоматическом режиме генераторная установка запускается, если этот сигнал активен.
2 Вход низкого давления масла После завершения задержки безопасности срабатывает аварийный сигнал отключения генератора.

немедленно, если этот сигнал активен.

 

3

 

Ввод закрытия генератора

В ручном режиме и при условии, что генераторная установка нормально

работает, выходы замыкания генератора, когда этот сигнал активен, в противном случае выходы замыкания сети.

4 Зарезервированный  
5 Зарезервированный  
6 Зарезервированный  

НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ КОНТРОЛЛЕРА

В режиме ожидания нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-10на 3 секунды появится экран ввода пароля (рис. 3). В этот момент мигает первая цифра.SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-11

НажмитеSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-12 а к мигающему номеру добавляется 1; Нажимать SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-13и уменьшается 1. После правильной настройки нажмитеSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-10 двигаться.

Для цифр 2/3/4 это то же самое, что и а) выше.

После ввода пароля откроется экран настройки параметров (рис. 4). В этот момент он отображает серийный номер элемента настройки. Нажимать SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-12и пункт настройки уходит вниз

Нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-13и пункт настройки поднимается вверх

Рис.4 Экран серийного номера параметраSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-14

Нажмите SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-10и он входит в состояние настройки текущего значения параметра. НажиматьSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-12 or SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-13и значение параметра можно регулировать. После регулировки нажмитеSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-10 и данные должны быть сохранены. НажиматьSmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-4 и экран настройки параметров должен закрыться.

ПРИМЕЧАНИЯ

  • Пожалуйста, измените параметры (такие как выбор условий отключения пускового механизма, цифровые входы, конфигурации выходов и все задержки) в режиме ожидания, в противном случае может появиться аварийное отключение или другая информация о неисправности.
  • Серийные номера элементов настройки см. в Таблице 6.
  • Более томtagпороговое значение должно быть больше, чем под voltage порог, в противном случае ниже/выше объемаtages может произойти в то же самое время.
  • Частота генератора должна быть установлена ​​как можно ниже при запуске двигателя, чтобы пусковой двигатель мог отключиться как можно быстрее.

ПУСКОНАЛАДКА

Перед официальной эксплуатацией рекомендуется выполнить следующие проверки.

  • Проверьте правильность всех соединений и правильность диаметра провода.
  • Убедитесь, что питание постоянного тока контроллера имеет предохранитель, и он правильно подключен к положительному и отрицательному полюсу пусковой батареи.
  • Примите надлежащие меры, чтобы двигатель не завелся полностью (например, отсоедините соединительный провод газового клапана). Убедитесь, что все правильно. Подключите питание стартерной батареи, и контроллер проведет процедуру процедуры;
  • Нажмите кнопку «Старт», и генератор запустится. По истечении заданного времени запуска контроллер отправит сигнал о сбое запуска; а затем нажмите «Стоп», чтобы сбросить контроллер.
  • Восстановите действие по предотвращению успешного запуска двигателя (например, восстановите провод газового клапана). Нажмите кнопку «Пуск» еще раз, и генераторная установка запустится. Если все пойдет хорошо, генератор будет нормально работать. В течение этого периода, пожалуйста, наблюдайте за рабочим состоянием двигателя, мощностью генератора переменного тока.tage и частота тщательно. Если есть что-то необычное, остановите работающую генераторную установку и проверьте все соединения проводов в соответствии с данным руководством.
  • По любым другим вопросам обращайтесь к обслуживающему персоналу SmartG.

SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-15

  1. S11, S12, S21, S22 отдельно подключены к оранжевому проводу, розовому проводу, желтому проводу и синему проводу, а COM шагового двигателя (красный провод) должен быть подключен к положительному выводу аккумулятора.
  2. клемма 11 должна быть подключена последовательно с диодом. Емкость диода должна быть более 1А, а значение обратного давления должно быть более 1000В.
  3. Максимальный входной ток для программируемых выходов 1 и 2 должен составлять 1 А.

SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-16

  1. Программируемый выход 1 должен быть установлен на «Выход закрытия генератора».
  2. S11, S12, S21, S22 должны быть соединены отдельно с оранжевым проводом шагового двигателя, розовым проводом, желтым проводом и синим проводом; COM шагового двигателя (красный провод) должен быть подключен к плюсу аккумулятора.
  3. Клемма 11 должна быть последовательно с диодом. Емкость диода должна быть более 1 А, а значение обратного напряжения должно быть более 1000 В.

МОНТАЖ

ФИКСИРУЮЩИЕ ЗАЖИМЫ

— Контроллер выполнен в панельном исполнении, панели при монтаже фиксируются клипсами.
— Поверните винт фиксирующего зажима против часовой стрелки, пока он не займет правильное положение.
— Потяните фиксирующий зажим назад (к задней части модуля), убедившись, что два зажима находятся точно в предназначенных для них слотах.
— Плотно поверните винты фиксирующих зажимов по часовой стрелке, пока они не будут зафиксированы на панели.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обратите внимание на то, чтобы винты зажима не были затянуты слишком сильно.

ГАБАРИТНЫЕ И ВЫРЕЗНЫЕ РАЗМЕРЫ

SmartGen-MGC120-Бензиновый-Генератор-Контроллер-рис-17

Батарея Voltage Ввод

Контроллер MGC1 20 подходит только для аккумуляторов постоянного тока 12 В.tagе окружающая среда. Отрицательный аккумулятор должен быть надежно соединен с корпусом двигателя. Диаметр провода, который соединяет питание контроллера B+/B B- и положительный/отрицательный аккумулятор, должен быть больше (или равен) 1 мм 5. Если настроен плавающий заряд r, сначала подключите выходные провода зарядного устройства к положительному и отрицательный напрямую, а затем соедините положительный и отрицательный аккумулятор и положительный и отрицательный заряд контроллера отдельно друг от друга другими проводами, чтобы зарядное устройство не мешало нормальной работе контроллера.

С подставкой Томtage Тест

Когда контроллер был установлен в панели управления, если высокая громкостьtagЕсли тест проводится, отсоедините все клеммы контроллера, чтобы предотвратитьtage войти в контроллер и повредить его.

ПОИСК ОШИБОК

Табл. 10 Список неисправностей

симптомы Возможные решения
 

Контроллер не отвечает на питание

Проверить пусковые батареи;

Проверьте соединительные провода контроллера; Проверьте предохранитель постоянного тока.

Выключение генераторной установки Проверьте объем генератора переменного токаtage.
Аварийный сигнал низкого давления масла после

успешный старт

Проверьте датчик давления масла и проводку.
Аварийный сигнал отключения в запущенном процессе Проверьте соответствующие переключатели и проводку по светодиодным индикаторам.
 

Ошибка запуска

Проверьте топливную цепь и ее соединения; Проверить пусковые батареи;

Проверьте датчик скорости и его соединения;

См. руководство по двигателю.

Нет реакции на стартер Проверьте соединения стартера;

Проверьте пусковые батареи.

Шаговый двигатель воздушной заслонки вращается в противоположном направлении или только в

Одно направление

 

Проверьте порядок подключения шагового двигателя.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Инструкция по эксплуатации

image002

image004

1 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Контроллер HGM6100K серии Genset, интегрирующий в себе цифровые, микропроцессорные и сетевые технологии, используется для системы автоматического управления дизель-генератора. Он может выполнять, в том числе, функции автоматического запуска или остановки, распределения данных и защитной сигнализации. В контроллере встроен ЖК-дисплей с дополнительным интерфейсом на китайским, английском и испанском языках, простым и надежным в работе.

Контроллер HGM6100K серии Genset использует технологию микро-обработки данных, которая может осуществлять точное измерение, постоянную корректировку величины, времени, установленных пороговых значений и др. функции. Он может быть широко использован для всех типов автоматических контрольных систем генераторов для создания компактной структуры, передовых схем, простых соединений и высокой надежности, может широко применяться для различных типов автоматизированных систем энергоблоков.

2 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ КАЧЕСТВА И ХАРАКТЕРИСТИКИ

■ HGM6100K контроллер имеет четыре типа:

HGM6110K/6110KC: Модуль автоматического запуска, он контролирует генератор для запуска / остановки с помощью дистанционного сигнала запуска;

HGM6120K/6120KC: Основан на HGM6110K/6110KC и добавлена сеть мониторинга переменного тока, функции автоматического переключения управления сетей / генератора (AMF), особенно подходит для автоматизированных систем, состоящей из сетей и генератора.

Примечание 1: HGM6110KC/6120KC с интерфейсом RS485, HGM6110K/6120K без интерфейса RS485.

Примечание 2: А затем взять HGM6110KC/6120KC с текстом в качестве примера для описания.

■ Использует микропроцессор в качестве основного, символы ЖК-дисплея с фоновой подсветкой, три языка: китайский, английский и испанский, сенсорная клавиатура;

■ Имеет порт RS485 с протоколом связи Modus;

■ Адаптирован к 3фазным-4проводным, однофазным-2проводным или 2фазным-3 проводным сетям (120/240В), сетям переменного тока 50/60 Гц;

■ измеряет и отображает 3-х фазное напряжение, 3-х фазный ток, частоту, мощность и прочие параметры сетей и генераторов;

Сети                                                                         Генераторы

Напряжение в сети (UAB, UBC и UCA)          Напряжение в сети (UAB, UBC и UCA)

Фазовое напряжение (Ua, Ub, и Uc)                Фазовое напряжение (Ua, Ub, и Uc)

Частота    Герц                                                       Частота    Герц

Нагрузка

Питающий ток IA, IB, IC

Активная мощность кВт

Неактивная мощность кВар

Фиксируемая мощность кВА

Коэффициент мощности Cos

Накопитель общей мощности генератора кВт/ч

■ Сетевые функции поддерживают высокое напряжение, пониженное напряжение, обрыв фазы; функции генератора поддерживают высокое напряжение, пониженное напряжение, повышенные частоты, пониженные частоты, увеличение тока;

■ Точность измерения и отображение параметров двигателя,

Температура (WT),                                             °C / °F оба отображены

Давление масла (ОP),                                       кПа / PSI / Бар отображаются все

Уровень жидкого топлива (FL),                       % (блок)

Скорость (SPD),                                                  об/мин (блок)

Напряжение в батарее (VB)                            В (блок)

Напряжение зарядного                                    В (блок)

устройства (VD)

Счет часов (НС)                                                  Максимально допустимое количество часов — 999999

Запуск                                                                    Максимально допустимое количество -999999 раз.

■ Защита управления: автоматический коленчатый рычаг/остановка дизельного двигателя, перераспределение нагрузки (ATS контроль) и защита при помощи индикатора неисправностей;

■ С ETS, управлением режимом холостого хода, управлением подогрева повышаются функции контроля скорости, и все типы из них подходят к выходным зажимам реле;

■ Настройка параметров: пользователю разрешается изменять настройки и сохранять их на внутреннем встроенном флэш-носителе; настроенные параметры не могут быть утеряны даже при отключении питания. Все параметры могут быть установлены не только при помощи передней панели, но и при помощи ПК через модуль SG72 (адаптер, USB-LINK-RS485), или через порт RS485 при помощи ПК;

■ Большинство датчиков температуры, давления, уровня масла могут быть использованы непосредственно, а также пользователь может определить статические характеристики самостоятельно;

■ Могут быть выбраны параметры серийного отключения при помощи коленчатого рычага (датчика скорости, датчика давления масло, генераторов);

■ Широкий диапазон электроснабжения (8 ~ 35 вольт постоянного тока) согласуется с различными рабочими средами напряжения зажигания батареи;

■ Для всех параметров используется цифровая модуляция, без аналоговой модуляции при использовании серийного электронного переменного резистора, большей надежности и стабильности;

■ Дизайн модульной конструкции, пламезамедляющий АБС пластик корпуса, клеммы встроенного типа, установки типа «заподлицо», компактная структура, легкая установка.

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочее напряжение

От 8,0 вольт постоянного тока до 35,0 вольт, постоянное

Потребляемая мощность

<3Вт(В режиме ожидания: ≤2Вт)

Диапазон входного напряжения переменного тока

3-Фазного 4 Проводного

2-Фазного 3 Проводного

Однофазного 2 Проводного

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза -N)

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза -N)

15 В переменного тока — 360 В переменного тока (фаза-N)

Частота

50Гц — 60 Гц

Напряжение переменного тока магнитного датчика

От 1,0 В до 24В (действующая величина)

Частота переменного тока магнитного датчика

10000 Гц (макс.)

Выходные зажимы реле запуска

При подаче напряжения 16 Амп 28 В постоянного тока

Выходные зажимы реле топлива

При подаче напряжения 16 Амп 28 В постоянного тока

Вспомогательный выходной зажим реле 1

7 Амп 28 В постоянного тока

Вспомогательный выходной зажим реле 2

7A 250 В переменного тока пассивный

Вспомогательный выходной зажим реле 3

16A 250 В переменного тока пассивный

Вспомогательный выходной зажим реле 4

16A 250 В переменного тока пассивный

Габаритные размеры

209мм x 153мм x 55мм

Вырез панели

186мм x 141мм

C.T. вторичный

5A (номинальный )

Рабочий диапазон температур

Температура: (-25~70)°C; Влажность: (20~90)%

Условия хранения

Температура: (-30~+80) °C

Уровень защиты

IP55: когда стоит водонепроницаемое резиновое кольцо между контроллером и его панелью.

IP42: когда отсутствует водонепроницаемое резиновое кольцо между контроллером и его панелью.

Степень изоляции

Объект: между вводом/выводом/мощностью

отвечает стандарту: IEC688-1992

Испытан методом: 1,5 кВ переменного тока/1 мин 3 мА тока утечки

Вес

0,71кг

4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ

4.1 КЛЮЧЕВЫЕ ФУНКЦИИ

image006 

Стоп/Сброс

Остановка генератора в режиме ручного / автоматического управления;

Сброс сигнала тревоги при остановке;

Для проверки состояния индикаторов панели нажать и удерживать данную кнопку не менее 3 секунд;

Во время остановки повторное нажатие на эту кнопку приводит к незамедлительной остановке генератора.

image008 

Пуск

Для запуска генераторной установки в ручном или автоматическом режиме

image010 

Ручное управление

Нажатие этой кнопки устанавливает модуль в ручной режим

image012 

Автоматическое управление

Нажатие этой кнопки устанавливает модуль в автоматический режим

image014 

Запуск под нагрузкой

Нажатие приводит к работе контроллера в режиме ручного тестирования.

В этом режиме генераторная установка будет работать с автоматический нагрузкой, в то время как генераторы с нормальной. (без HGM6110KC)

image016 

Установить/подтвердить

После нажатия этой кнопки Вход в меню Установок, затем можно переместить курсор для подтверждения.

image018 

Вверх/увеличение

Настройка страницы экрана. Перемещает курсор вверх

image020 

Вниз/уменьшение

Настройка страницы экрана. Перемещает курсор вниз

4.2 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ

Этот режим активируется нажатием image021 . Светодиодный индикатор рядом загорается, что подтверждает активизацию действия.

Последовательность автоматического запуска:

1.HGM6120KC, когда сетевое напряжение не соответствует норме (повышенное или пониженное напряжение, потерянная фаза) входит в сеть «аварийная задержка» и на ЖК-дисплее начинается отсчет времени.

Когда аварийная задержка работы сети прекращена, включается режим «Задержка запуска».

2. HGM6110KC, включается режим «Задержка запуска» как только включен режим «Дистанционный запуск».

3. «Обратный отсчет» задержки запуска отображается на ЖК-дисплее.

4. Когда задержка запуска завершена производится предварительный подогрев (если оборудовано), на дисплее отображается надпись «задержка запуска подогрева ХХ сек.».

5. Когда реле предварительного подогрева выключено, происходит задержка срабатывания реле масла на 1сек, а затем включается реле вывода; если генераторная установка не включается в течение «времени запуска», реле масла и запуска прекращает подачу, запускает «пауза запуска» и ожидает следующей попытки.

6. Если генераторная установка не запускается в рамках отведенного количества раз для запуска, четвертая строка дисплея темнеет, и звучит сигнал ошибки, который отображается на дисплее.

7. С какого бы раза не произошел успешный запуск генераторной установки, он перейдет в безопасный режим работы. В течение этого периода сигналы низкого давления масла, высокой температуры, понижения скорости, сбой зарядки и дополнительного входа (должен быть настроен) являются неактивными. Как только эта задержка закончилась, генераторная установка перейдет к «задержке запуска в режиме холостого хода» (если это настраивается).

8. Во время «задержки запуска в режиме холостого хода» тревожные сигналы понижения скорости, понижения частоты, понижения напряжения неактивны. Как только эта задержка более завершена, генераторная установка перейдет к режиму «временной задержки разогрева» (если это настраивается).

9. Когда «временная задержка разогрева» завершена, загорится индикатор статуса генераторной установки, если генераторная установка исправна. Если напряжение генератора переменного тока и частота соответствуют требованиям по нагрузке, то генераторная установка будет закрыта, и реле начнет снимать сигнал с выхода, затем генераторная установка перейдет в нормальный рабочий режим с нагрузкой, и загорится индикатор генераторной установки. Если напряжение и частота генераторной установки отклоняются от нормы, то контроллер будет подавать сигнал тревоги и остановит двигатель (тревожные сообщения генераторной установки отображается на ЖК-мониторе).

Последовательность автоматической остановки:

1. HGM6120KC, при восстановлении сети во время работы генераторной установки входит в режим «обычная задержка» напряжения сети, и загорается соответствующий индикатор после того, как будет подтверждена нормальная работа сети. Запускается режим «Задержка запуска».

2. HGM6110KC, для генераторной установки запускается режим «задержка остановки», как только «дистанционный запуск» деактивируется.

3. Как только «задержка остановки» закончилась, для генераторной установки запускается режим «задержка охлаждения при высокой скорости». Сеть отключается, и прерыватель отсоединяются. После переключения в режим «задержка паузы», сеть отключается, и реле выводится, так же и с нагрузкой. Индикатор генераторных установок гаснет, а сети — загорается.

4. Реле режима холостого хода имеет питание и выходы, как выводится команда «остановить реле режима холостого хода» (если это было настроено)

5. Когда запускается «ETS реле», ETS переключатель имеет мощность и выходы. Выход масляного реле разъединяется.

6. Когда генераторная установка запускает «время остановки», автоматически определяется, остановился ли генератор или нет.

7. Генераторная установка запускает «завершение остановки», как только генераторная установка останавливается. Если генераторная установка не остановилась, то контроллер подает сигнал тревоги (сообщение «ошибка остановки» будет выведено на экран).

4.3 РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

1. HGM6120KC, Автоматический режим запуска активируется при нажатии кнопки image022 , и загорается его индикатор. Нажмите кнопку image023 , чтобы контроллер перешел в «Тестовый режим ручного управления», и засветился соответствующий индикатор. В обоих режимах нажмите кнопку image024 , чтобы запустить генераторную установку, и она может автоматически определить успешный запуск и ускорить работу на высокой скорости. При высокой температуре, низком уровне масла и отклонении напряжения от нормы при работе дизельной генераторной установки контроллер может защитить генераторную установку, быстро ее остановив (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 4~9 «Автоматического запуска работы»). В «Ручном Тестовом режиме image025 » Электросетью определяется состояние генераторной установки с нагрузкой. Если электросеть работает нормально, переключение нагрузки никогда не происходит; в то время как если электросети являются аварийными, переключение нагрузки происходит в сторону генераторов. В «Ручном Тестовом режиме image026 », после того, как генераторная установка исправна и работает на высокой скорости, независимо от того исправна ли электросеть, переключение нагрузки должно происходить в сторону генераторов.

2. HGM6110KC, Режим автоматического запуска активируется нажатием кнопки image027 , при это загорается соответствующий индикатор. Затем нажмите image028 , чтобы запустить генератор, который может автоматически определить успешный запуск, и генераторная установка переключает работу в высокоскоростной режим. При высокой температуре, низком уровне масла и отклонении напряжения от нормы при работе дизельной генераторной установки контроллер может защитить генераторную установку, быстро ее остановив (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 4~9 «Автоматического запуска работы»). После того, как генераторная установка заработает исправно на высокой скорости, контроллер отправит сигнал о закрытии генераторов.

3. Ручная остановка, нажатие кнопки image029 может завершить работу генераторной установки (за более подробным описанием данной процедуры обратитесь к № 3~7 «Автоматического запуска работы»).

5 ЗАЩИТА

5.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Когда контроллер обнаруживает сигнал предупреждения, будет подан только сигнал, и генераторная установка не остановится. Аварийные сигналы выводятся на экран жидкокристаллического дисплея.

Существуют следующие типы предупреждений:

Тип

Описание

1

Потеря скорости

Когда контроллер обнаружил, что скорость генераторной установки равна 0, и задержка потери скорости также равна 0, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

2

Повышение тока в генераторе

Когда контроллер обнаружит повышение тока в генераторной установке выше порогового значения и задержку повышения тока равную 0, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

3

Сбой остановки

Когда генератор не останавливается после включения «реле остановки», контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

4

Низкий уровень масла

Когда контроллер обнаружит, что уровень масла генераторной установки ниже порогового значения, или что активировано предупредительное устройство ввода для отображения низкого уровня масла, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5

Сбой зарядного генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение зарядного выпрямителя генераторной установки ниже порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6

Низкое напряжение аккумуляторной батареи

Когда контроллер обнаружит, что напряжение аккумуляторной батареи генераторной установки ниже порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

7

Высокое напряжение аккумуляторной батареи

Когда контроллер обнаружит, что напряжение аккумуляторной батареи генераторной установки выше порогового уровня, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

8

Низкий уровень воды

Когда контроллер обнаружит предупредительный сигнал низкого уровня воды, контроллер включит предупредительный сигнал, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5.2 СИГНАЛ О НЕИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВА С ЕГО АВТОМАТИЧЕСКИМ ВЫКЛЮЧЕНИЕМ

Когда контроллер обнаружит сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением, то отправит сигнал прекращения работы и остановки.

Аварийные сигналы выводятся на экран жидкокристаллического дисплея.

Следующие виды сигналов аварийной остановки:

Тип

Описание

1

Аварийная остановка

Когда контроллер обнаружит сигнал аварийной остановки, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

2

Аварийный сигнал высокой температуры

Когда контроллер обнаружит, что температура воды/цилиндра превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

3

Аварийный сигнал низкого давления масла

Когда контроллер обнаружит, что давление масла ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

4

Аварийный сигнал превышения скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

5

Аварийный сигнал снижения скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6

Аварийный сигнал потери скорости

Когда контроллер обнаружит, что скорость генераторной установки равна 0 или задержка не равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

7

Превышение напряжения генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение генераторной установки превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

8

Понижение напряжения генератора

Когда контроллер обнаружит, что напряжение генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

9

Превышение тока генератора

Когда контроллер обнаружит, что ток в генераторной установке превышает установленный уровень или задержка не равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

10

Сигнал ошибки запуска

Во время попыток запуска, если происходит отказ запуска генераторной установки, то будет отправлен аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

11

Сигнал превышения частоты

Когда контроллер обнаружит, что частота в генераторной установке превышает установленный уровень, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

12

Сигнал снижения частоты

Когда контроллер обнаружит, что частота генераторной установки ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

13

Аварийный сигнал отказа генераторов

Когда контроллер обнаружит, что частота генераторной установки равна 0, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

14

Сигнал низкого уровня масла

Когда контроллер обнаружит, что уровень масла в генераторной установке ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

Тип

Описание

15

Аварийный сигнал низкого уровня воды

Когда контроллер обнаружит, что уровень воды в генераторной установке ниже установленного уровня, он отправит аварийный сигнал об остановке, который будет выведен на экран жидкокристаллического дисплея

6 КЛЕММЫ

HGM6110KC по сравнению с HGM6120KC меньше сети трехфазовой входной клеммы переменного тока. HGM6110KC и основная плата HGM6120KC как показано на рисунке.

image031

Описание соединения клеммной колодки

Контакт

Функция

Размер

Описание

1

Заводская установка устройства ввода постоянного тока (-ve)

2,5 мм

Отрицательный входной импульс постоянного тока системы.

(Отрицательный заряд батареи).

2

Заводская установка устройства ввода постоянного тока (+ve)

2,5 мм

Положительный входной импульс постоянного тока системы.

(Положительный заряд батареи). (Рекомендуемый максимальный предохранитель 20A)

3

Устройства ввода чрезвычайной остановки

2,5 мм

Заводская установка +ve. Также осуществляет подачу топлива и запуск выходов.

4

Выходные зажимы реле топлива

1,5 мм

Заводская установка +ve от контакта 3.

16 ампер.

5

Выходные зажимы реле запуска

1,5 мм

Заводская установка +ve от контакта 3. 16 ампер

Соединение с пусковой обмоткой стартера

Контакт

Функция

Размер

Описание

6

Вспомогательное реле выход 1

1,5 мм

Заводская установка +ve

от контакта 2.

7 ампер.

См.
таблицу 2

7

Вспомогательное реле выход 2

1,5 мм

Закрытый выход,

7 ампер.

8

Внешний узел реле

9

Открытый выход,

7 ампер.

10

Вспомогательное реле выход 3

2,5 мм

Свободные контакты.
16 амперов номинала

11

12

Вспомогательное реле выход 4

2,5 мм

13

14

Зарядные порты генераторов D + вход

1,0 мм

Не заземлять (батарея -ve)

15

Магнитный измерительный преобразователь +ve

Соединение с магнитным измерительным преобразователем.

16

Магнитный измерительный преобразователь -ve

17

Ввод температурного датчика

Подсоединение термостойкого датчика воды/цилиндра.

См.
таблицу 4

18

Вход давления масла

Соединение с датчиком давления масла.

19

Вход уровня жидкости

Соединение с датчиком уровня жидкости.

20

Дополнительный вход 1

1,0 мм

Переключить на-ve

См.
таблицу 3

21

Дополнительный вход 2

1,0 мм

Переключить на-ve

22

Дополнительный вход 3

1,0 мм

Переключить на-ve

23

CT, второстепенный для A

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT A

24

CT, второстепенный для B

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT B

25

CT, второстепенный для C

1,5 мм

Соединение с контролирующим второстепенным CT C

26

CT, второстепенный расширенный

1,5 мм

Соединение со второстепенными выходами всех контролирующих CT

27

Генератор А — контроль напряжения

1,0 мм

Соединение с А-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

28

Генератор В — контроль напряжения

1,0 мм

Соединение с В-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

29

Генератор С — контроль напряжения

1,0 мм

Соедините с С-выводом генератора

(Рекомендуется предохранитель 2A),

30

Нейтральный вход генератора

1,0 мм

Соединение с нейтральной клеммой генератора (переменный ток)

31

Контроль напряжения в сети А

1,0 мм

Соедините с выходом сети А

(Рекомендуется предохранитель 2A),

Контакт

Функция

Размер

Описание

32

Контроль напряжения в сети В

1,0 мм

Соедините с выходом сети B

(Рекомендуется предохранитель 2A),

33

Контроль напряжения в сети С

1,0 мм

Соедините с выходом сети C

(Рекомендуется предохранитель 2A),

34

Нейтральный вход сети

1,0 мм

Соединение с нейтральной клеммой сети

35

Расширенный порт RS485

0,5 мм

Используйте только 120Ω рекомендуемый RS485 кабель.

36

Порт RS485 B (-)

0,5 мм

37

Порт RS485 B (+)

0,5 мм

38

Дополнительный вход 4

1,0 мм

Переключитесь на-ve

См.

таблицу 3

39

Дополнительный вход 5

1,0 мм

Переключитесь на-ve

40

Расширенный порт

1,0 мм

Дополнительный вход расширенного порта

Примечание: СОЕДИНЕНИЕ интерфейса на задней стороне происходит  как  программирование параметра с помощью  компьютера  к  программируемому контроллеру  через адаптер SG72.

7 ДИАПАЗОН И ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ

Все параметры серии HGM6100K показаны в таблице:

7.1 ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ (ТАБЛИЦА 1)

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

1

нормальная задержка напряжения сети

(0-3600) S

10

Временная задержка электросети для ATS (устройство автоматического переключения нагрузки на резервный источник питания).

2

ненормальная задержка напряжения сети

(0-3600) S

5

3

Пониженное напряжение сети

(30-360) V

184

Когда напряжение электросети

ниже нормы, электросети под напряжением активируются. Когда значение равно нулю, электросеть под напряжением отключается.

4

Повышенное напряжение сети

(30-360) V

276

Когда напряжение электросети выше нормы, электросети под напряжением активируются. Когда значение равно 360V, электросеть под напряжением отключается.

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

5

интервал силового переключателя

(0-99,9) S

1,0

Задержка от электросети открыта для закрытия генератора или от генератора открыта для закрытия электросети.

6

Задержка запуска

(0-3600) S

1

Задержка из-за активации дистанционного сигнала запуска или ошибка электросети для запуска генератора.

7

Задержка остановки

(0-3600) S

1

Задержка из-за деактивации дистанционного сигнала запуска или нормальная работа электросети для остановки генератора

8

Количество коленчатых рычагов

(1-10) раз

3

Когда двигатель не запускается, проходит  большая часть проворачиваний коленчатого вала. Когда достигается их определенное количество, контроллер запускает сигнал сбоя.

9

Время предварительного подогрева

(0-300) S

0

10

Время цикла

(3-60) S

8

Стартер добавляет время электричества каждый раз.

11

Время между циклами

(3-60) S

10

12

Безопасное время выполнения

(1-60) S

10

13

Время запуска простоя

(0-3600) S

0

14

Время разогрева

(0-3600) S

10

15

Время охлаждения

(3-3600) S

10

16

Время остановки в режиме холостого хода

(0-3600) S

0

17

Остановка соленоида ETS

(0-120) S

20

Это — задержка остановки подачи питания

18

Сбой задержки остановки

(0-120) S

0

19

Время закрытия ATS

(0-10) S

5.0

Заключительная ширина импульса переключателя электросети или генератора, когда она равна нулю, выход

непрерывный.

20

Зубья маховика

(10-300)

118

21

Неисправная задержка генераторов

(0-20,0) S

10.0

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

22

Данные повышенного напряжения

(30-360) V

264

Когда напряжение генератора превышает допустимое значение, то активируется сигнал о превышении напряжения в генераторе. Когда значение равно 360V, сигнал перенапряжения генератора отключается.

23

Данные пониженного напряжения

(30-360) V

196

Когда напряжение генератора ниже допустимого значения, то активируется сигнал о низком напряжении в генераторе. Когда значение равно 30V, сигнал о низком напряжении генератора отключается.

24

Пониженная скорость

(0-6000) ОБ/МИН

1200

Когда скорость двигателя ниже допустимой нормы, и происходит остановка более 10 секунд, то активируется сигнал о низкой скорости работы генератора.

25

Повышенная скорость

(0-6000) ОБ/МИН

1710

Когда скорость двигателя выше допустимой нормы, и происходит остановка более 2 секунд, то активируется сигнал о высокой скорости работы генератора.

26

Пониженная частота работы генератора

(0-75,0) Гц

45.0

Когда частота работы ниже допустимой нормы, то активируется сигнал о низкой частоте работы генератора, и происходит остановка более 10 секунд.

27

Повышенная частота работы генератора

(0-75,0) Гц

57.0

Когда частота работы выше допустимой нормы, то активируется сигнал о низкой частоте работы генератора, и происходит остановка более 2 секунд.

28

Высокая температура

(80-140) °C

98

Когда значение температурного датчика двигателя выше допустимой нормы и остается таковым более 2 секунд, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда значение достигает 140°C, то включается предупредительный сигнал. (Это подходит только для температурного датчика двигателя)

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

29

Низкое давление масла

(0-400) кПа

103

Когда значение датчика давления машинного масла ниже допустимой нормы и остается таковым более 2 секунд, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда значение достигает нуля, то включается предупредительный сигнал. (Это подходит только для датчика давления масла)

30

Низкий уровень топлива

(0-100)%

10

Когда датчик уровня топлива ниже допустимой нормы и остается таковым более 10 секунд, то включается предупредительный сигнал.

31

Задержка потери скорости

(0-20,0) S

5.0

Когда скорость равна нулю и остается таковой, то включается сигнал о неисправности устройства с его автоматическим выключением. Когда задержка равна нулю, то включается аварийный сигнал

32

Сбой зарядки, вольт

(0-30) В

6,0

Во время работы генератора, когда напряжение зарядки генератора переменного тока WL/D + ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 5 секунд, то включается предупредительный сигнал генератора.

33

Повышенное напряжение аккумуляторной батареи

(12-40) В

33,0

Когда напряжение аккумуляторной батареи генератора выше допустимого уровня и остается таковым в течение 20 секунд, то активируется сигнал о повышенном напряжении аккумуляторной батареи. Это предупредительный сигнал

34

Пониженное напряжение аккумуляторной батареи

(4-30) V

8,0

Когда напряжение аккумуляторной батареи генератора ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 20 секунд, то активируется сигнал о пониженном напряжении аккумуляторной батареи. Это предупредительный сигнал.

35

Уровень CT

(5-6000)/5

500

Значение токового трансформатора

36

Ток максимально допустимой нагрузки

(5-6000) A

500

Ток максимально допустимой нагрузки электросети или генераторной установки.

Номер

Параметр

Диапазон

Значение по умолчанию

Описание

37

Процентное отношение повышения тока

(50-130)%

120

Когда ток нагрузки выше допустимого уровня, то включается задержка по превышению тока.

38

Задержка по повышению тока

(0-3600) S

1296

Когда ток нагрузки выше допустимого уровня и остается таковым более отведенного времени, то включается сигнал о превышении тока. Когда задержка равна нулю, то сигнал о превышении тока отключается.

39

Порог открытия топливного насоса

(0-100)%

25

Когда уровень топлива ниже допустимого уровня и остается таковым в течение 10 секунд, то выводится сигнал для открытия топливного насоса.

40

Порог закрытия топливного насоса

(0-100)%

80

Когда уровень топлива выше допустимого уровня и остается таковым в течение 10 секунд, то выводится сигнал для закрытия топливного насоса.

41

Установка цифрового выхода 1

(0-12)

2

Подключен к питанию для остановки

42

Установка цифрового выхода 2

(0-12)

3

Управление в режиме холостого хода

43

Установка цифрового выхода 3

(0-12)

5

Близкие генераторы

44

Установка цифрового выхода 4

(0-12)

6

Близкие электросети

45

Дополнительный вход 1

(0-15)

1

Высокотемпературный вход

46

Дополнительный допустимый вход 1

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

47

Дополнительный вход 1

задержка

2.0

48

Дополнительный вход 2

(0-15)

2

Вход низкого давления масла

49

Дополнительный допустимый вход 2

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

50

Дополнительный вход 2

задержка

(0-20.0) S

2.0

51

Дополнительный вход 3

(0-15)

10

Вход удаленного запуска

52

Дополнительный допустимый вход 3

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

53

Дополнительный вход 3

задержка

(0-20.0) S

2.0

54

Дополнительный вход 4

(0-15)

11

Предупредительный сигнал о низком уровне топлива

55

Дополнительный допустимый вход 4

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

56

Дополнительный вход 4

задержка

(0-20,0) S

2.0

57

Дополнительный вход 5

(0-15)

12

Предупредительный сигнал о низком уровне хладагента

58

Дополнительный допустимый вход 5

(0-1)

0

Заводская настройка: закрыт

59

Дополнительный вход 5

задержка

(0-20,0) S

2.0

60

Модуль включения

(0-2)

0

0: Остановка

1: Режим ручного управления

2: Режим автоматического управления

61

Адрес модуля

(1-254)

1

62

Установка паролей

(0-9999)

1234

63

Выбор количества циклов

(0-5)

2

Установка элемента дана в Таблице 5.

64

Скорость разъединения

(0-3000) ОБ/МИН

360

Когда скорость двигателя выше допустимого уровня, стартер отключается.

65

Частота разъединения

(10-30) Гц

14

Когда частота работы генератора выше допустимого уровня, стартер отключается.

66

Разъединение при превышении давления масла

200

Когда давление машинного выше допустимого уровня, стартер отключается

67

Выбор запрета высокотемпературного режима

(0-1)

0

Значение по умолчанию, когда температура повышается, звучит аварийный сигнал для остановки.

Подробно см. в Примечании 1.

68

Выбор запрета режима низкого давления масла

(0-1)

0

Значение по умолчанию, когда давление масла понижается, звучит аварийный сигнал для остановки.

Подробно см. в Примечании 2.

69

Выбор одно/3 фазного входа

0

3фазовый-4проводной

1

2фазовый-3проводной

2

1фазовый-2проводной

0

3фазовый-4проводной

70

Выбор датчика температуры

(0-9)

08

SGX

71

Выбор датчика давления

(0-9)

08

SGX

72

Выбор датчика уровня жидкости

(0-5)

08

SGD

Примечание 1: если установлено как более высокая температура для запрета остановки или как программируемый порт, так как повышение температуры блокирует остановку, и данный порт активируется, когда значение температуры выше, чем установленное значение высокой температуры, активируется ввод аварийного сигнала высокой температуры, и контроллер отправляет предупредительный сигнал только о повышенной температуре, а не об остановке.

Примечание 2, если установлено как более низкое давление масла для запрета остановки или как программируемый порт, так как понижение давления масла блокирует остановку, и данный порт активируется, когда значение давления масла ниже, чем установленное значение низкого давления масла, активируется ввод аварийного сигнала низкого давления масла, контроллер отправляет предупредительный сигнал только о сниженном давлении масла, а не об остановке.

7.2 ТАБЛИЦА ПРОГРАММИРУЕМЫХ ВЫВОДОВ 1-4 (ТАБЛИЦА 2)

Содержание

Описание

0

Не используется

При данном выборе вывод не используется

1

Общий аварийный сигнал

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при активации любого предупредительного сигнала или отключении неисправной цепи.

2

Соленоид ETS остановлен

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при активации сигнала остановки. Вывод останется включенным для предварительной установки таймера, как только двигатель полностью остановится, а затем обесточивается.

3

Управление в режиме холостого хода

Определяемое программируемое выходное реле подает питание при задержке в режиме холостого хода, не равной нулю. Выходной контакт обычно подсоединяется к элементу управления вводом электронного регулятора «холостой ход/работа».

4

Управление предварительным подогревом

Определяемое программируемое выходное реле подает питание на время задержки таймера предварительного подогрева и подает питание на двигатель, пока двигатель не получит сигнал об успешной остановке. Вывод предварительного подогрева обычно используется для помощи при запуске двигателя, как, например, запальные свечи.

5

Закрытый генератор

Ключ прерывателя генератора вкл.

6

Закрытая электросеть

Ключ прерывателя электросети вкл. (HGM6120KC)

7

Открытый ATS

Ключ прерывателя выкл. Задержка вывода 3 секунды

8

Повышение скорости

В процессе разогрева, когда начинается всасывание, время всасывания для высокоскоростного разогрева при задержке по времени. Повышение скорости вспомогательного ввода при разъединении.

9

Скорость сброса

Запустите остановку на холостом ходу или перейдите к остановке соленоида ETS при всасывании (при остановке аварийного сигнала), и время всасывания чтобы остановить время задержки остановки на холостом ходу, чтобы прекратить бездействовать время задержки. Скорость сброса при разъединении активного вспомогательного ввода.

Содержание

Описание

10

Выход запуска генератора

Включен, когда генераторная установка исправна, и отключен после того, как скорость стала ниже значения скорости, необходимой для успешного запуска.

11

Управление топливным насосом

Когда уровень топлива ниже установленного порога, чтобы открыть топливный насос или активации предупредительного сигнала о низком уровне масла; Когда уровень топлива выше установленного порога топливного насоса и срабатывает сигнал о низком уровне масла, когда ввод неактивен, но открыт.

12

Управление высокой скоростью

Включен, когда генераторная установка в режиме «разогрева», и отключен после завершения «охлаждения».

7.3 ТАБЛИЦА ПРОГРАММИРОВАНИЯ ЦИФРОВЫХ ВХОДОВ 1-5 (ВЕСЬ ДОПУСТИМЫЙ ДИАПАЗОН ПРИ ЗАЗЕМЛЕНИИ (B-) (ТАБЛИЦА 3)

Содержание

Описание

0

Не используется

1

Вход сигнала тревоги высокой температуры

После конца задержки безопасной работы, если сигнал является активным, генератор сразу подаст аварийный сигнал о завершении работы.

2

Вход сигнала тревоги низкого давления масла

3

Вспомогательный вход предупреждающего сигнала

цифровой ввод вспомогательного предупреждающего аварийного сигнала.

4

Вспомогательный вход аварийного сигнала завершения работы

При подаче питания, если активно, генератор остановится незамедлительно.

5

Остановка после охлаждения

Во время работы двигателя, если он отключается при повышении температуры, при активном вводе, то в первую очередь двигатель начнет задержку охлаждения, а затем остановку, или же незамедлительно остановится.

6

Вход состояния закрытых генераторов

Вход состояния при закрытом генераторе.

7

Вход состояния закрытых электросетей

Вход состояния при закрытой электросети.

8

Запрет высокотемпературной остановки

Когда активно, запрещает остановку при превышении температурного режима. Подробно см. в Примечании 1.

9

Давление масла ниже останавливается

запретить

Когда активно, запрещает остановку при пониженном давлении масла. Подробно см. в Примечании 2.

10

Вход удаленного запуска

11

Предупредительный сигнал о низком уровне топлива

12

Предупредительный сигнал о низком уровне хладагента

Содержание

Описание

13

Завершение работы при низком уровне топлива

14

Завершение работы при низком уровне хладагента

15

Автоматическое Запрещение запуска

Этот ввод используется, чтобы обеспечить функцию переопределения, чтобы препятствовать запуску генератора 6100 K в случае удаленного запуска / превышения пределов электросети. Если этот ввод активен, и появляется сигнал удаленного запуска / сбоя сети, HGM6110/20K не даст команду запуска генератору. Если этот входной сигнал деактивирован, HGM6110/20K будет работать как при появлении сигнала об удаленном запуске / сбое электросети, запуская и подавая нагрузку на генератор. Эта функция может использоваться, чтобы дать дополнительную функцию, чтобы генератор  запускался только при сбое сети и при прочих существующих условиях, которые требуют работы генератора. Если включается сигнал «Задержки автоматического запуска» еще раз, то он будет игнорироваться, пока на модуль не начнется снова подача питания с нагрузкой и завершение работы.

7.4 ВЫБОР ДАТЧИКА (ТАБЛИЦА 4)

Номер

Содержание

Описание

1

Температурный датчик

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 VDO

3 SGH (датчик Huanghe)

4SGD (датчик DongKang)

5 CURTIS

6 DATCON

7 VOLVO-EC

8 SGX

9 Занят

Определен диапазон входного сопротивления — 0~6000Ω,

заводская настройка — SGX.

2

Датчик давления

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 VDO 10Бар

3 SGH (датчик Huanghe)

4 SGD (датчик DongKang)

5 CURTIS

6 DATCON 10Бар

Определен диапазон входного сопротивления — 0~6000Ω,

заводская настройка — SGX.

Номер

Содержание

Описание

Температура

Датчик

7 VOLVO-EC

8 SGX

9 Занят

3

Давление

Датчик

0 Не используемый

1 Определен как простаивающий

2 SGH

3 SGD

4 Занят 1

5 Занят 2

Определен диапазон кривой входного сопротивления — 0-6000Ω, заводская настройка — SGD.

7.5 УСЛОВИЯ УСПЕШНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ ЦИКЛОВ (ТАБЛИЦА 5)

Номер

Описание

0

Магнитный измерительный преобразователь

1

Генератор

2

Магнитный измерительный преобразователь + Генератор

3

Магнитный измерительный преобразователь + Давление масла

4

Генератор + Давление масла

5

Генератор + Магнитный измерительный преобразователь + Давление масла

1. Существует три типа условий разъединения заводной рукоятки, магнитного измерительного преобразователя и напряжения генератора, которые могут использоваться отдельно, датчик давления масла должен использоваться с магнитным измерительным преобразователем и датчиком напряжения генератора, целю всего этого является заставить стартер и двигатель отключиться как можно скорее.

2.Магнитный измерительный преобразователь устанавливается в номере блока двигателя магнитных элементов тестового махового колеса.

3.Выбирая магнитный измерительный преобразователь, обеспечьте фиксацию зубьев махового колеса двигателя, иначе это может привести к выключению из-за превышения скорости или потери скорости.

4.Если генератор не имеет магнитных измерительных преобразователей, пожалуйста, не выбирайте соответствие, иначе произойдет сбой запуска или потеря скорости с соответствующим появлением сигнала и выключением.

5.Если у генератора нет датчика давления масла, пожалуйста не выбирайте соответствие.

6.Если условия запуска генератора не были выбраны, контроллер не будет производить измерений, и на дисплее отобразятся соответствующие параметры (Это может быть применимо к насосу), если не выбран магнитный измерительный преобразователь, сигнал о скорости появится из сигнала о генерировании переменного тока.

8 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ

После включения контроллера, нажмите image033 , чтобы попасть в меню установки параметров:

                        1 Установить параметры.

2 Информация.

3 Установить язык.

Установка параметров

При запросе пароля, введите «1234» для установки значений с 1 по 38 в таблице (параметры таблицы [Таблица 1]), для установки всех параметров -введите «0318».

ПРИМЕЧАНИЕ:

а.         Если Вы работаете с контроллером типа HGM6110KC, то у Вас не будет нужна таблица параметров входов 1-5; программируемые выходы 1-4 не будут подавать напряжения на некоторые выходы переключателей.

б.         Измените параметры (такие, как отсоединение коленчатого рычага, конфигурация входов и выходов, временные интервалы и т. д.) в режиме простоя. В противном случае, это может привести к аварийному отключению или другим отклонениям.

в.         Максимально допустимое значение напряжения должно быть больше минимального; иначе одновременно будут зафиксированы повышенный и пониженный уровень напряжения.

г.         Максимально допустимое значение скорости должно быть больше минимального; иначе одновременно будут зафиксированы слишком высокая и низкая скорости.

д.         По возможности установите минимально допустимую частоту (для отсоединения коленчатого рычага) для того, чтобы отсоединить коленчатый рычаг при возникновении неполадок.

е.         Конфигурируемым входным портам 1-5нельзя устанавливать одинаковые значения, иначе это может привести к неправильной работе. Настраиваемым выходам 1-4 можно назначать одинаковые значения.

ж.        Если необходимо произвести отключение после охлаждения, назначьте значение для одного из конфигурируемых входов «остановить после охлаждения», затем заземлите его.

■          Информация

На ЖК-мониторе отображается версия ПО, дата выпуска.

Примечание: После нажатия кнопки image035  отобразится режим работы переключающего входа 5 вне зависимости от того, активен ли он или нет.

 ■         Установка языка

Пользователь может установить следующие языки интерфейса: китайский, английский и испанский.

Примечание: Нажмите кнопку image037  для выхода из меню настроек в любой момент.

9       ВЫБОР ДАТЧИКА

1.         При выборе датчика выбирается датчик с характеристиками, близкими к калибровочной кривой.

2.         Если использовать стандартный датчик с кривой, могут отличаться значения опции «кривая входа датчика», после регулировки настройку можно будет выделить и сохранить.

3.         Если кривая входа датчика, сопротивление (по оси абсцисс) должно уменьшаться, иначе будут вводиться ошибочные данные.

4.         Если выбран пункт «ничего», то на ЖК-мониторе будет отображаться температура или давление в виде прямой —.

5.         Если нет датчика давления, но есть аварийный выключатель, реагирующий на низкое давление, то в аварийных настройках для датчика давления должно быть установлено значение «ничего». В противном случае, будет постоянно происходить отключение из-за низкого давления масла (нефти).

6. Можно выставить несколько точек с максимальной или минимальной ординатой.

image039

Таблица перевода единиц измерения

1N/m2 (pa)

1kgf/cm2

1bar

(1b/in2) psi

1Pa

1

1.02×10 -5

1×10-5

1.45×10-4

1kgf/cm2

9.8×104

1

0.98

14.2

1bar

1×105

1.02

1

14.5

1psi

6.89×103

7.03×10-2

6.89×10-2

1

10     ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Перед началом работ необходимо произвести следующие проверки:

а.         Убедитесь, что все соединения выполнены правильно, а провода подходят друг к другу по диаметру;

б.         Источник постоянного тока контроллера оснащен плавким предохранителем, источник положительного и отрицательного питания, соединены с аккумулятором правильно;

в.         Вход аварийной остановки соединен с положительным контактом аккумулятора через терминал с ЧПУ и предохранитель кнопки аварийного отключения;

г.         Соответствующие операции направлены на то, чтобы предотвратить поломки (например, прекращение подачи топлива). Убедитесь в правильности соединения, подключите батарею, выберите ручной режим управления, после чего контроллер запустит программу;

д.         Нажмите пусковую кнопку на панели контроллера, двигатель начнет работать, после выполнения заданного количества оборотов, контроллер посылает сигнал о неполадках. Нажмите кнопку Включения/Выключения контроллера для его перезапуска.

е.         Для восстановления двигателя после поломки (например, после восстановления подачи топлива), нажмите кнопку запуска еще раз, двигатель заработает, если всё в порядке, то генератор вернется в нормальное состояние из состояния простоя (если он раньше в нем находился). В то же время, необходимо следить за состоянием двигателя и значениями напряжения и частоты источника переменного тока. Если есть ненормальные значения, то следует остановить генератор и проверить правильность соединений по схеме;

ж.        Выберите автоматический режим с помощью кнопок на передней панели, подайте напряжение, контроллер начнет работать через автоматический переключатель цепи (если он есть) на нагрузку после некоторой задержки, после охлаждения, а затем отключится для перехода в режим простоя до повторного сбоя сети;

з.         После повторного сбоя сети, генератор автоматически перейдет в нормальный режим функционирования, а затем переключите реле генератора, проконтролируйте АПЦ для того, чтобы перенести нагрузку на  генератор. Если ситуация складывается иначе, проверьте соединение контрольных частей АПЦ по этой инструкции.

и.         Если у Вас остались какие-то вопросы, немедленно обратитесь к сотрудникам Smartgen.

11 Приложение

Принципиальная схема HGM6110KC

image041

Принципиальная схема HGM6120KCimage043

Однофазная двухпроводная система (HGM6120KC)

image045

Двухфазная 3-проводная схема (HGM6120KC)

image047

Примечание: Рекомендуется расширить выходы с коленчатого рычага и топлива с помощью мощного реле.

12 УСТАНОВКА

Контроллер устанавливается, как обычная панель, и фиксируется с помощью зажимов. Габаритные размеры и размеры панели диагностирования даны ниже:

image049

1.         Входное напряжение батареи

Контроллеры серии HGM6100K пригоден для использования с 8В-35В батареями постоянного тока. Анод батареи должен надежно соединять положительный и отрицательный выводы контроллера аккумулятора, анодные и катодные соединение должны быть не менее 2.5. Если был электрический сбой, то необходимо подвести выход зарядного устройства прямо к «минусу» батареи, а от батареи к аноду — на вход мощности контроллера, для предотвращения воздействия зарядного устройства на работу контроллера.

2.         Вход датчика скорости

Датчик скорости устанавливается в отсеке двигателя с магнитными устройствами, тестирующими зубцы маховика. Он должен использоваться с контроллером с двухпроводным экранированным шнуром, защитным слоем на 16-контактном контроллере, другой конец на терминал, еще два соответствующим образом — на сигнальный контроллер, и соединять 15-й и 16-й контакты терминала. На полной скорости выходное напряжение датчика должно принимать значения 1-24 В (переменного тока), рекомендуемый уровень напряжения до 12 В (для расчетной скорости). Если датчик скорости может быть установлен, чтобы взаимодействовать сначала с датчиком вращения маховика, затем смещается на треть оборота, в итоге закрепляется стопорной гайкой.

3.         Выходы и переключатели

Контроллер для всех выходных контактов реле выхода, если нужно расширить реле, то нужно расширить обмотку реле свободного диода (увеличивающиеся концы при использовании катушки постоянного тока) или увеличить сопротивление и емкостный контур (при использовании катушки переменного тока), чтобы предотвратить воздействие на контроллер или иное оборудование.

4.         Вход переменного тока

Контроллер серии HGM6100K для внешнего преобразователя тока. Сила тока в трансформаторе должна составлять 5А, поскольку преобразователи тока работают по фазе, то фаза входного напряжения должна быть правильной, в противном случае, ток и дискретизация активной мощности будут искажены.

Примечание: А. ICOM должен соединять контроллеры мощности анодов аккумулятора.

Б. При постоянной нагрузке, преобразователь вторичного контура — строго разомкнутая цепь.

5.         Тест давления

После установки контроллера на контрольной панели при необходимости отключите все терминалы контроля давления, чтобы не перегрузить или не сломать контроллер.

13     ОБНАРУЖЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Симптом

Возможное решение

Не работает генератор

Проверьте аккумулятор и провода, подходящиек генератору.

Проверьте источник постоянного тока.

Проверьте предохранитель постоянного тока.

Генератор выключился

Проверьте, не слишком ли высокая температура жидкости/цилиндра.

Проверьте напряжение генератора переменного тока.

Проверьте предохранитель постоянного тока.

Аварийное отключение

Если внезапно сработало аварийное отключение, убедитесь,что положительный контакт подсоединен к входу аварийного отключения.

Проверьте, исправен ли переключатель аварийного отключения.

Проверьте, не разомкнулась ли цепь.

Сигнал низкого давления масла (после запуска двигателя)

Проверьте значение давления масла.

Сигнал высокой температуры (после запуска двигателя)

Проверьте температуру двигателя.

Проверьте переключатель давления/датчик и провода.

Проверьте полярность.

Не получается выключить аппаратуру

Проверьте основные переключатели и провода на наличие ошибок, отображающиеся на ЖК-мониторе.

Проверьте конфигурацию входов.

Не запускается двигатель

Проверьте провода топливного соленоида.

Проверьте запускающие батареи.

Проверьте датчик скорости и его контакты.

Обратитесь к документации на двигатель.

Неудавшийся запуск

Проверьте провода топливного соленоида.

Проверьте наличие топлива.

Проверьте батарею.

Проверьте, подсоединена ли батарея к выходу Топливо.

Проверьте наличие считываемего сигнала на входе контроллеров соерии 6100К. Обратитесь к документации на двигатель.

Все работает, кроме АПЦ

Проверьте АПЦ.

Проверьте соединение между контроллером и АПЦ.

Неправильное соединение кабеля RS485

Проверьте провода.

Проверьте правильность установки COM-портов.

Проверьте, зарезервированы ли линии A и B.

Проверьте модуль преобразования RS485.

Проверьте исправность портов компьютера.

Возможно, линии A и B сети 485 должны быть ограничены с каждой стороны 120 Ω резисторами.

Часть 8. Система управления электростанцией
Система управления выполнена на базе одного из 2 цифровых контроллеров Smartgen HGM6120K/KC или HGM6120U/UC, в зависимости от производственной целесообразности.
Smartgen HGM 6120K/KC

Smartgen HGM 6120U/UC

Общие сведения
Данная электростанция оснащена системой управления на базе AMF (Automatic Mains Failure Module) контроллера Smartgen HGM6120K/КС или HGM6120U/UC, который обеспечивает автоматический контроль параметров внешней сети и автоматический запуск электростанции при ее отказе. Контроллер объединяет в себе цифровые, интеллектуальные и сетевые технологии, используется как автоматическая система управления дизельными генераторами. Он может выполнять такие функции, как автоматический запуск/останов, измерение параметров, сигнализация, а также функции удаленного управления, мониторинга и коммуникации с применением протокола MODBUS (для контроллера HGM6120U). Контроллер оснащен ЖК-дисплеем и простыми и удобными в работе китайским, английским, испанским, португальским и русским интерфейсами.
Контроллеры HGM6120 KC и HGM6120UC оснащены портом RS485, контроллеры HGM6120K и HGM6120U – не оснащены им.
В контроллере используется микропроцессорная технология, способная обеспечивать точные измерения, постоянную корректировку значений, задавать временные и пороговые значения и многие другие параметры. Все параметры могут конфигурироваться с передней панели или с ПК, используя стандартный запрограммированный интерфейс (ПО для установки на ПК – прилагается) или интерфейс RS485 (если контроллер оснащен этим портом). Устройство может использоваться во всех системах автоматического управления генераторами, обеспечивая компактность, современный подход, простоту подключений и высокую надежность.
Контроллер обеспечивает :

  • измерение и отображение следующих параметров:

фазное напряжение сети (Ua, Ub и Uc), В

линейное напряжение сети (Uab, Ubc, Uca), В

частота сети, Гц

Примечание : контроллер предназначен для подключения к 3-фазной 4-х и 3-х проводной сети, к 1-фазной 2-х проводной и 2-фазной 3-х проводной сети
фазное напряжение генератора (Ua, Ub и Uc), В

линейное напряжение генератора (Uab, Ubc и Uca), В

ток генератора по фазам (Ia, Ib и Iс), А

частота генератора, Гц

активная мощность генератора, кВт

реактивная мощность генератора, кВАр,

полная мощность генератора, кВА

коэффициент мощности генератора, cos φ

количество выработанной электроэнергии генератора, кВт*ч

температура охлаждающей жидкости, °С / °F

давление масла, кПА / psi / Bar

уровень топлива, %

обороты генератора, об/мин

напряжение аккумулятора, В

напряжение зарядки аккумулятора, В

наработка генератора, ч

количество запусков генератора, шт

  • управление электростанцией: автоматический запуск/останов, в том числе автоматическое управление процессом запуска/останова, автоматическое управление ATS (переключение нагрузки), управление переключением нагрузки вручную, управление предпусковыми обогревателями и сигнализация на дисплее;
  • обработку и индикацию 3 аналоговых входов от датчиков пользователя. Параметры входов могут также задаваться пользователем.
  • Настройки параметров сохраняются в энергонезависимой памяти и защищены паролем. Все параметры могут быт установлены кнопками передней панели контроллера, а также с ПК (с использованием адаптора SG72 – USB-LINK-RS485 – для HGM6120K и HGM5120U) или порта RS485 (для HGM6120KC и HGM6120UС).
  • Работа с датчиками температуры охлаждающей жидкости, давления масла и уровня топлива, в том числе с заданием кривых их зависимостей,
  • Питание контроллера осуществляется от аккумулятора электростанции, минимальное напряжение питания 8 В, максимальное – 35 В.
  • Пластиковая брызгозащитная панель (HGM6120K/KC) или водонепроницаемая панель (HGM5120U/UC).

Назначение кнопок

Модель контроллера Название кнопки Функции кнопки
HGM6120K/KC HGM6120U/UC
Кнопка остановки/перезапуска Когда двигатель работает, нажатие этой кнопки в ручном и автоматическом режимах задает автоматическое выполнение установленного процесса его остановки (снятия нагрузки, охлаждения и самой остановки). Когда при автоматическом отключении срабатывает сигнализация, нажатие этой кнопки приводит к сбросу этой сигнализации. При остановленном двигателе, нажатие и удерживание этой кнопки в течение 3 секунд используется для тестирования индикаторов.

Если процесс остановки уже задан, то повторное нажатие на это кнопку приведет к немедленной остановке двигателя.

Кнопка запуска В ручном режиме или режиме Test нажатие этой кнопки задает автоматическое управление запуском двигателя.
Кнопка ручного режима Нажатие этой кнопки переводит контроллер в ручной режим.
Кнопка автоматического режима Нажатие этой кнопки переводит контроллер в автоматический режим.
Режим Test под нагрузкой Нажатие этой кнопки приводит к переходу контроллера в режим тестирования (Test) под нагрузкой. Нагрузка автоматически подключится к электростанции, когда параметры тока электростанции будут в норме.
Настройка/ ввод Вход в меню настроек или ввод положения курсора
Вкл/выкл нагрузки Нажатие на эту кнопку в ручном режиме подключает/отключает нагрузку
Ввод курсора Ввод положения курсора в меню настроек
Прокрутка вверх / увеличение Прокрутка показания монитора вверх или увеличение значения параметра.
Прокрутка вниз / уменьшение Прокрутка показания монитора вниз или уменьшение значения параметра.
Меню Вход в меню настроек. Повторное нажатие на эту кнопку – выход из меню настроек.

Логика работы в автоматическом режиме

Автоматический режим включается нажатием кнопки . Действие подтверждается светодиодным индикатором, расположенным рядом с кнопкой.

Запуск электростанции

Когда на вход контроллера удаленного запуска поступает удаленный сигнал запуска или когда имеет место отказ сети (повышенное/пониженное напряжение или потеря фазы в сети), контроллер выполняет следующее:
Для подтверждения сигнала об отказе сети запускается таймер аномалии в сети. Затем запускается таймер задержки запуска. Остаток времени таймера задержки запуска индицируется на дисплее. После этой задержки, если задано включение предпускового подогревателя, запускается таймер предварительного прогрева и запитывается соответствующий выход контроллера (если он задан). Остаток времени работы предпускового обогревателя индицируется на дисплее.
По окончании времени указанных задержек. включается подача топлива и через 1 сек включается электростартер. Мотор запускается в течение заранее заданного времени. Если за время попытки запуска двигатель так и не запускается, электростартер не может быть включен в течение некоторого времени. Если количество попыток запуска превышает заданное, попытки запуска прекращаются и на ЖК-дисплее появляется сигнал Запуск невозможен (Fail to start).
Если же двигатель запустился, электростартер по достижении запрограммированной частоты на выходе генератора отключается. В качестве альтернативы, для определения момента отключения электростартера может использоваться импульсный датчик оборотов, установленный на картере маховика (задается в параметрах контроллера). Для отключения стартера может также использоваться параметр возрастающего давления масла.
После отключения стартера, включается задержка безопасности, позволяющий параметрам отказов : низкое давление масла, высокая температура двигателя, падение оборотов, падение напряжения , отказ зарядки аккумулятора и любым другим дополнительным входным сигналам о неисправностях стабилизироваться без появления во этот период сигнала о неисправности электростанции.
Когда двигатель запустился, включается таймер его прогрева (на холостом ходу, если холостой ход выбран в настройках параметров или на номинальном режиме), при этом аварийная сигнализация падения оборотов, падения частоты и падения напряжения – не работают.
После того, как время таймера прогрева закончилось, и параметры электростанции (напряжение и частота) находятся в норме – контроллер подключает нагрузку к генератору, после ее подключения загорается индикатор. Если параметры электростанции – не в норме, контроллер включает аварийную сигнализацию и индикацию на дисплее, и останавливает электростанцию.

Остановка электростанции

Если удаленная команда запуска снята или при снятии сигнала отказа сети, включается таймер задержки останова. После истечения его времени, подается сигнал на отключение нагрузки от электростанции и переключение нагрузки на сеть. Нагрузка с электростанции снимается.

После этого включается таймер охлаждения (на номинальном режиме или на холостом ходу, если холостой ход выбран в настройках параметров), и двигателю дается время на остывание без нагрузки до его выключения. После того, как заканчивается работа таймера охлаждения, закрывается подача топлива и электростанция останавливается.
Если при этом электростанция не остановилась, контроллер подает аварийный сигнал «Отказ останова» («Fail to stop»)

Логика работы в ручном режиме и режиме «Test»

Ручной режим включается нажатием кнопки . Режим «Test» под нагузкой включается нажатием кнопки . Рядом с кнопкой загорается светодиодный индикатор, подтверждающие действие. В любом из этих двух режимов нажатие кнопки приводит к включению следующей последовательности запуска.
Если выбрано включение предпусковых подогревателей, то включается таймер прогрева, и подается напряжение на соответствующий выход контроллера.
После вышеупомянутой задержки срабатывает соленоид подачи топлива, а затем запускается электростартер.
Мотор запускается в течение заранее заданного времени. Если за время попытки запуска двигатель так и не запускается, электростартер не может быть включен в течение определенного времени. Если количество попыток запуска превышает заданное, попытки запуска прекращаются и на ЖК-дисплее появляется сигнал Запуск невозможен (Fail to start).
Если же двигатель запускается, электростартер при заданной частоте генератора отключается В качестве альтернативы, для определения этой частоты оборотов может использоваться импульсный датчик оборотов, установленный на картере маховика (задается в параметрах контроллера). Для отключения электростартера может также использоваться параметр давления масла.
После отключения стартера, активируется таймер безопасности, позволяющий параметрам отказов : низкое давление масла, высокая температура двигателя, падение оборотов, падение напряжения , отказ зарядки аккумулятора и любым другим дополнительным входным сигналам о неисправностях стабилизироваться без запуска сигнала о неисправности электростанции.
Когда двигатель запустился, включается таймер его прогрева (если выбран в настройках параметров), позволяющий двигателю стабилизироваться до приема нагрузки.
В ручном режиме, подключение нагрузки к электростанции произойдет в зависимости от наличия подключения нагрузки к сети. Если питание от сети в норме, нагрузка к электростанции не подключится, если нагрузка к сети не подключена (или присутствует отказ сети) – нагрузка подключится к электростанции.

В режиме «Test» под нагрузкой, переключение нагрузки на электростанцию произойдет вне зависимости от того, в норме ли питание от сети.

Для HGM6120U/UC : В ручном режиме нажатие на кнопку подключит нагрузку к электростанции или сети вне зависимости от состояния сети.

В ручном режиме и режиме «Test» нажатие кнопки приводит к остановке генератора (последовательность остановки см. в описании автоматического режима).
Защитные функции контроллера

Предупредительные сообщения
Предупреждения – это сигналы о некритических проблемах, которые не влияют на работу генераторной системы. Эти предупреждения нужны только для привлечения к проблеме внимания оператора.
На ЖК-дисплее отображаются следующие предупреждения :
Потеря сигнала частоты вращения (Loss of speed signal) — предупреждение выдается, если потерян сигнал измерения оборотов от импульсного датчика, при работающем двигателе контроллер определяет что обороты равны 0, а задержка при потере этого сигнала установлена на ноль.
Превышение тока генератора (Gens over current) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что выходной ток генератора превышает заданное значение, а задержка для этой ситуации установлена на ноль.
Отказ останова (Failed to stop) — если модуль обнаруживает, что двигатель все еще работает, хотя время работы таймера задержки при отказе останова истекло.
Пониженный уровень топлива (Low oil level) — предупреждение выдается, если контроллер определяет, что уровень топлива упал ниже заданного минимального значения или входной сигнал «Мал уровень топлива» активен.
Отказ зарядки аккумулятора (Charge alt fail) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что зарядное напряжение упало ниже заданного минимального значения.
Низкое напряжение аккумулятора (Battery low voltage) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что напряжение аккумулятора упало ниже заданного минимального уровня .
Повышенное напряжение аккумулятора (Battery high voltage) — предупреждение выдается, если контроллер обнаруживает, что напряжение аккумулятора превысило заданный максимальный уровень.
Низкий уровень охлаждающей жидкости (Low water level) – предупреждение выдается, когда входной сигнал «Низкий уровень охлаждающей жидкости» активен.
Обрыв цепи датчика температуры охлаждающей жидкости (Temp. sensor open circuit) (только HGM6120U/UC)предупреждение (если задано) выдается, когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Обрыв цепи датчика давления масла (Oil pressure sensor open circuit) (только для HGM6120U/UC) – предупреждение (если задано) выдается, когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Подошло время обслуживания (Maintenance time out warn) (только для HGM6120U/UC) – предупреждение (если задано) выдается, когда установленный в контроллере интервал до очередного обслуживания истек. Если установлено «Not used» — предупреждающий сигнал не выдается.Сообщения об аварийном отключении
При аварийном отключении контроллер посылает команду на отключение нагрузки от электростанции и на ее остановку, выдается аварийный сигнал и сообщение на ЖК-дисплее.
После этого следует устранить неисправность и возвратить контроллер в исходное состояние.
ВНИМАНИЕ: Перед возвратом контроллера в исходное состояние необходимо устранить проблему, в противном случае контроллер вернуть в исходное состояния не удастся. (Исключением является сигнал о падении давления масла, поскольку давление масла при неработающем двигателе отсутствует).
Аварийный останов (Emergency stop) – снятие питания «+» с ввода от кнопки аварийного останова запускает следующую последовательность: сначала осуществляется снятие нагрузки от электростанции и предотвращаются любые попытки ее перезапуска (пока не будет сброшена кнопка аварийного останова). Затем снимается «+» питания как с соленоида подачи топлива двигателя, так и с соленоида стартера.
Остановка из-за высокой температуры двигателя (High temp. shutown) – электростанция отключается (после окончания времени работы таймера безопасности), если контроллер обнаруживает, что температура охлаждающей жидкости двигателя превысила установленный уровень максимальной температуры
Остановка из-за падения давления масла (Low oil pressure shutdown) — электростанция отключается (после окончания времени работы таймера безопасности), если контроллер обнаруживает, что давление масла двигателя упало ниже заданного минимального давления масла.
Остановка из-за превышения оборотов (Over speed shutdown) — электростанция отключается, если число оборотов двигателя превышает заданное значение.
Остановка из-за падения оборотов (Under speed shutdown) — электростанция отключается, если число оборотов двигателя падает ниже заданного значения.
Остановка из-за потери сигнала частоты вращения (Loss of speed signal shutdown) — электростанция отключается, контроллер обнаруживает, что обороты равны 0, а задержка при потере этого сигнала не установлена на ноль.
Остановка из-за повышенного напряжения генератора (Genset over voltage shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что выходное напряжение генератора превышает заданное значение.
Остановка из-за падения напряжения генератора (Genset under voltage shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что выходное напряжение генератора падает ниже заданного значения.
Остановка из-за превышения тока генератора (Genset over current shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что выходной ток генератора превышает заданное значение, а задержка при этом событии не установлена на 0..
Отказ запуска (Fail to start) — если после заданного количества попыток двигатель так и не запустился, осуществляется блокировка дальнейших попыток запуска.
Остановка из-за повышения частоты генератора (Over frequency shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что частота генератора превышает заданное значение.
Остановка из-за понижения частоты генератора (Under frequency shutdown) — электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что частота генератора ниже заданного значения.
Отказ электростанции (Genset failed) – электростанция отключается, если контроллер обнаруживает, что частота генератора равна 0.
Остановка из-за низкого уровня топлива (Low fuel level) – если на вход контроллера подается сигнал «Низкий уровень топлива», электростанция отключается.
Остановка из-за низкого уровня охлаждающей жидкости (Low water level) – если на вход контроллера подается сигнал «Низкий уровень охлаждающей жидкости», электростанция отключается.
Остановка из-за обрыва цепи датчика температуры охлаждающей жидкости (Temp. sensor open circuit) (только HGM6120U/UC)электростанция останавливается (если задано), когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Остановка из-за обрыва цепи датчика давления масла (Oil pressure sensor open circuit) (только для HGM6120U/UC) – электростанция останавливается (если задано), когда контроллер не видит сигнала от датчика.
Остановка, т.к. подошло время обслуживания (Maintenance time out warn) (только для HGM6120U/UC) – электростанция останавливается (если задано), когда установленный в контроллере интервал до очередного обслуживания истек. Если установлено «Not used» — отключения электростанции не промсходит.

Схема подключения контроллеров Smartgen HGM6120КС и HGM6120UC
Подключение контроллеров Smartgen HGM6120К/КС и HGM6120U/UC

к 1-фазной и 2-фазной сети

Часть 9. Автоматический выключатель (автомат защиты)
Для электростанции применяется автоматический выключатель (автомат защиты) CHINT NM1

Часть 10. Коммутационное устройство
А
втоматическое коммутационное устройство (ATS), применяемое при исполнении ДГУ по 2 степени автоматизации – Aisikai SKT1.
Электрозамок предназначен для подачи управляющего питания на ATS. Когда электрозамок открыт, подается управляющий сигнал автоматики, а когда электрозамок закрыт – доступно лишь ручное управление.
Ручка переключения используется при закрытом электрозамке.
Механический фиксатор – для выполнения обслуживания вначале установите ручкой переключения ATS в положение «0», затем вытяните механический фиксатор и сохраняйте его положение при обслуживании. Вытягивание фиксатора отключает внутреннее автоматическое управление ATS, и ATS не может управляться ни автоматически, ни вручную.
Индикатор положения – показывает рабоче состояние ATS : I – 0 – II .
Напряжение, управляемое ATS – показывает назначение ATS.
Внимание ! В случае, если ATS не работает, откройте боковую крышку и проверьте (если надо, замените) предохранитель.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Smartec кодовая панель st sc040k инструкция
  • Smartbuy таймер розеточный электронный инструкция
  • Smartbuy колонка инструкция по применению портативная
  • Smartbuy датчик движения инструкция по применению
  • Smartband your health steward инструкция на русском языке как настроить программу