Smipack t450 инструкция по эксплуатации ошибки на табло

Smipack T450 Use And Maintenance Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Use and maintenance manual

T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F

USE AND MAINTENANCE MANUAL

T450 — T650E- T650EF

MANUAL CODE:

CREATION DATE:

RELEASE:

RELEASE DATE:

Heat-shrinking tunnel

T650-T650F

DM210060

31.07.2000

6.0

07.02.2006

61 / 284

loading

Related Manuals for Smipack T450

Summary of Contents for Smipack T450

  • Page 1
    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F USE AND MAINTENANCE MANUAL Heat-shrinking tunnel T450 — T650E- T650EF T650-T650F MANUAL CODE: DM210060 CREATION DATE: 31.07.2000 RELEASE: RELEASE DATE: 07.02.2006 61 / 284…
  • Page 2
    SMIPACK S.p.A. — Viale Vittorio Veneto, 4 — 24016 San Pellegrino T. (BG) — Italy — Tel. +39.0345.40400 — Fax +39.0345.40409. 62 / 284…
  • Page 3: Table Of Contents

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F SUMMARY REGULATIONS AND GENERAL INSTRUCTIONS ……65 1.1. HOW TO CONSULT AND USE THIS MANUAL …………..65 1.2. WARRANTY CONDITIONS ………………..65 1.3. LEGAL REFERENCES …………………. 66 1.4.

  • Page 4
    5.3. LIST OF SPARE PARTS ………………..84 TAV. 1. TRANSFORMER GROUP T450 — T650E ………………..84 TAV. 2. TRANSFORMER GROUP T450 220V 3PH — T650EF — T650 — T650F ……….85 TAV. 3. TRANSFORMER GROUP T650EF 220V 3PHF ………………. 86 TAV. 4.
  • Page 5: Regulations And General Instructions

    We would like to thank you in advance for all the suggestions that you may want to forward to us in order to bring about further improvements to the machine. SMIPACK S.p.A. — Viale Vittorio Veneto, 4 — 24016 San Pellegrino T. (BG) — Italy — Tel. +39.0345.40400 — Fax +39.0345.40409 1.2 WARRANTY CONDITIONS…

  • Page 6: Legal References

    • Do not install the machine in areas posing a risk of explosion or fire. • Do not temper with, remove or modify the safety devices; in such cases SMIPACK S.p.A. declines any responsibility on the safety of its machines.

  • Page 7: Legend

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F adhere to both the regulations for the prevention of accidents and the safety regulations of the Country of destination of the machine and the plant, besides the instructions, warnings and general rules concerning the safety included in this manual.

  • Page 8
    1. Regulations and general instructions DANGER TRAPPING BETWEEN MECHANICAL MEMBERS. DANGER OF SHEARING. DO NOT CARRY OUT MAINTENANCE WITH MEMBERS IN MOVEMENT. WARNING! BEFORE OPERATING, CHECK THAT THE MACHINE TYPE IS THE ONE THAT HAS BEEN BOUGHT. 68 / 284…
  • Page 9: Tunnel Installation

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 2. TUNNEL INSTALLATION 2.1 DESCRIPTION OF THE MACHINE Fig. 2.1.1 GLOSSARY OUTLET FAN ( T650EF — T650F) FANS MOTOR DEFLECTORS MAIN SWITCH CONVEYOR COOLING FANS ( T650EF — T650F) 2.2 CONTROL SYSTEMS…

  • Page 10: Weight And Dimensions Of The Packed Tunnel

    1630 1010 WEIGHT 2.5 TRANSPORT AND UNPACKING SMIPACK S.p.A. in function of the means of transport and of the type of products to be shipped utilizes packagings adequate to guarantee the integrity and preservation during transportation. It is recommended to handle with great care the machine during transport and positioning.

  • Page 11: Assembly Of The Machinefp560/A And Fp870A With The Tunnel

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F The lifting of the machine module must be carried out by means of hoisting systems operating from below; due to the packaging modalities, it is not possible to use hoisting systems operating from above.

  • Page 12: Positioning Tunnel Roller T450

    2. Tunnel installation 2.7 POSITIONING TUNNEL ROLLER T450 Fig. 2.7.1 Insert the roller conveyor belt into 1 the attachments of the tunnel’s conveyor belt and lock it with the roller 2 in the special holes 3. In assembly phase do not push…

  • Page 13: Technical Data For The Electric Connection

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F EARTHENING IS COMPULSORY! The connection of the tunnel to the mains must be performed in compliance with the regulation s in force in the country of the user.

  • Page 14
    2. Tunnel installation ATTENTION! The pressure and the plate acoustical power of the machine can change depending on the material of containers to be packaged. Therefore, the user must perform an assessment on the noise exposure of his personnel in accordance with the types of packages worked, so as to equip his operators with suitable personal protection equipment.
  • Page 15: Information On The Tunnel

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 3. INFORMATION ON THE TUNNEL The T series tunnel has been designed to heat shrink the film. The tunnel’s conveyor belt is connected to the machine’s belt end BP.

  • Page 16: Deflector Regulation

    However, some films might tear if the rollers turn, because of the strict adherence of the film to the rollers. In order to find the best solution for each kind of film, the tunnel T450 can handle the product both with turning rollers and with fixed rollers.

  • Page 17: Operating The Machine With The Oven In Heat Shrinking Mode

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 3.5 OPERATING THE MACHINE WITH THE OVEN IN HEAT SHRINKING MODE Fig. 3.5.1 Once the sealing on the packaging machine has concluded, the machine’s conveyor belt transports the product onto the tunnel’s belt. The pack enters the tunnel for the heat shrinking process.

  • Page 18: Tunnel Limitations And Specifications Of Use

    3. Information on the tunnel 3.6 TUNNEL LIMITATIONS AND SPECIFICATIONS OF USE DANGEROUS AREAS: • Do not touch the inside of the oven during or immediately after a packaging. Danger of burns due to the residual heat. • Do not use the machine if the fans break. •…

  • Page 19: Preparation To The Use Of The Tunnel

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 4. PREPARATION TO THE USE OF THE TUNNEL 4.1 MACHINE START UP Rotate the main switch to position 1. After the main video page, the tunnel’s present temperature is signalled on the first line while symbols indicate the state of operation on the second line.

  • Page 20: Operating Mode Menu [F2]

    4. Preparation to the use of the tunnel Fig. 4.2.1 Tunnel Esc=OFF Enter=ON The tunnel can be turned off in the same way. When the tunnel is hot always turn it off using the push-button [F1]. IIn this way the oven’s cooling procedure is activated: fans and belt keep on turning until the temperature drops below 80°C.

  • Page 21: Parameters Menu [F3 And +]

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Fig. 4.5.1 Conveyor speed40 The parameter sets the conveyor belt speed in values from 0 to 40 with an increase of 1 unit. Tab. 4.5.2 Set speed…

  • Page 22: Legend Of The Symbols And Display Messages

    4. Preparation to the use of the tunnel Tab. 4.6.2 Pressed key Video page “F3” e “+” Parameters menu Italiano “+” Parameters menu Francais “+” Parameters menu Deutsch “+” Parameters menu English “+” Parameters menu Espanol 2 • Contrast By pressing the key [ ] you pass to the video page that allows you to set the LCD contrast.

  • Page 23: Routine Maintenance

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 5. ROUTINE MAINTENANCE PRECAUTIONS DURING ROUTINE MAINTENANCE. Before starting any maintenance operation, described in this chapter, unless otherwise required, switch the machine off, switch the voltage off, acting on the main switch and pull out the power supply cable from the mains.

  • Page 24: Lubrification

    5.3 LIST OF SPARE PARTS In order to be able to appropriately carry out routine maintenance, it is necessary to always have available the following set of accessories and spare parts: Tav. 1 — Transformer group T450 — T650E Pos. Description spare parts…

  • Page 25: Tav. 2. Transformer Group T450 220V 3Ph — T650Ef — T650 — T650F

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 2 — Transformer group T450 — T650EF — T650 — T650F 220V 3PH Pos. Description spare parts T450 220V T650EF T650 T650F SWITCH EP010139 EP010139 EP010139…

  • Page 26: Tav. 3. Transformer Group T650Ef 220V 3Phf

    5. Routine maintenance Tav. 3 — Transformer group T650EF 220V 3PH Pos. Description spare parts T650EF 220V 3PH SWITCH EP010178 FUSIBILE EE500016 FUSE SOCKET EE500022 RELAY SWITCH EE100104 CONTACT EP010098 TERMINALS SOCKET EP010099 SELECTOR EP010096 FUSE SOCKET TERMINAL EK200004 FUSE EE500042 FUSE SOCKET TERMINAL EK200004…

  • Page 27: Tav. 4

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 4 Description Pos. T450 T650E T650EF T650 T650F spare parts HEATING ELEMENT MA106977 MA108253 MA109347 MA107406 MA108253 PLATE MA216080 MA218631 MA218631 MA218631 MA218631 PLATE MA217309 MA217309…

  • Page 28: Tav. 5

    5. Routine maintenance Tav. 5 Description Pos. T450 T650E T650EF T650 T650F spare parts MOTOR EM600014 EM600014 EM600201 EM600014 EM600014 PANEL MA232531 MA232531 MA232531 MA232531 MA232531 MF900757 MF900757 MF900522 MF900757 MF900757 88 / 284…

  • Page 29: Tav. 6

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 6 Description Pos. T450 T650E T650EF T650 T650F spare parts INLET CURTAIN MA215611 MA226860 MA226853 MA226860 MA226853 INLET CURTAIN MA215613 MA226861 MA226849 MA226861 MA226849 OUTLET CURTAIN…

  • Page 30: Tav. 7. T450 With Turning Roller

    5. Routine maintenance Tav. 7 — T450 with turning roller Pos. Description spare parts T450 with turning roller MOTOR EM600013 GEAR BOX EM650304 SHAFT MA112112 BEARING MF801062 DETAILS GROUP MH200037 PINION MA401549 SHAFT MA112046 CHAIN GROUP MH290008 MA112051 MA112052 PINION…

  • Page 31: Tav. 8. T450 With Turning Roller

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 8 — T450 with turning roller Pos. Description spare parts T450 with turning roller CHAIN MA701564 RUBBER ROLLER MA701242 RUBBER ROLLER MA701243 91 / 284…

  • Page 32: Tav. 9. T450

    5. Routine maintenance Tav. 9 — T450 Pos. Description spare parts T450 MOTOR EM600013 GEAR BOX EM650205 SHAFT MA106796 ROUND BAR MA106804 SHAFT MA106811 CHAIN GUIDE MA225998 TUBE MA302754 PINION MA401217 PINION MA401253 ROLLER MH200037 BEARING MF800291 SUPPORT MF800292 CHAIN GROUP…

  • Page 33: Tav. 10. T450

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 10 — T450 Pos. Description spare parts T450 SECTION BAR MA303044 CHAIN MA700553 93 / 284…

  • Page 34: Tav. 11. T650E With Turning Roller

    5. Routine maintenance Tav. 11 — T650E with turning roller Pos. Description spare parts T650E with turning roller MOTOR EM600013 GEAR BOX EM650205 SHAFT MA107452 PINION MA401253 BEARING MF800291 SUPPORT MF800292 PINION MA401217 SHAFT MA107453 CHAIN GROUP MH290007 ROLLER MH200046 TUBE MA303069 ROUND BAR…

  • Page 35: Tav. 12. T650E With Turning Roller

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 12 — T650E with turning roller Pos. Description spare parts T650E with turning roller CHAIN MA701419 RUBBER ROLLER MA701259 RUBBER ROLLER MA701260 95 / 284…

  • Page 36: Tav. 13. T650Ef

    5. Routine maintenance Tav. 13 — T650EF Pos. Description spare parts T650EF MOTOR EM600013 GEAR BOX EM650243 SPACER MA108277 SHAFT MA107452 ROLLER MF500478 SHAFT MA107453 PLATE MA226864 SUPPORT MF800292 BEARING MF800291 PINION MA401379 CHAIN GROUP MH290004 PINION MA401217 96 / 284…

  • Page 37: Tav. 14. T650Ef

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 14 — T650EF Pos. Description spare parts T650EF CHAIN MA700815 SECTION BAR MA303059 97 / 284…

  • Page 38: Tav. 15. T650

    5. Routine maintenance Tav. 15 — T650 Pos. Description spare parts T650 MOTOR EM600013 GEAR BOX EM650205 ROUND BAR MA106804 SHAFT MA107452 SHAFT MA107453 ROUND BAR MA107454 FLAT BAR MA217420 TUBE MA303069 PINION MA401217 PINION MA401253 ROLLER MF500361 BEARING MF800291 SUPPORT MF800292 CHAIN GROUP…

  • Page 39: Tav. 16. T650

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 16 — T650 Pos. Description spare parts T650 CHAIN MA700649 SECTION BAR MA303059 99 / 284…

  • Page 40: Tav. 17. T650 With Turning Roller

    5. Routine maintenance Tav. 17 — T650 with turning roller Pos. Description spare parts T650 with turning roller MOTOR EM600013 GEAR BOX EM650174 ROUND BAR MA106804 SHAFT MA107452 SHAFT MA107453 ROUND BAR MA107454 TUBE MA303069 PINION MA401217 PINION MA401253 BEARING MF800291 SUPPORT MF800292…

  • Page 41: Tav. 18. T650 With Turning Roller

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 18 — T650 with turning roller Pos. Description spare parts T650 with turning roller CHAIN MA701261 RUBBER ROLLER MA701259 RUBBER ROLLER MA701260 101 / 284…

  • Page 42: Tav. 19. T650F

    5. Routine maintenance Tav. 19 — T650F Pos. Description spare parts T650F MOTOR EM600135 GEAR BOX EM650243 SHAFT MA107452 SHAFT MA107453 FLAT BAR MA217420 FLAT BAR MA218527 PINION MA401217 PINION MA401379 CHAIN MA500574 BEARING MF800291 SUPPORT MF800292 CHAIN GROUP MH290003 FLAT BAR MA226864 102 / 284…

  • Page 43: Tav. 20. T650F

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 20 — T650F Pos. Description spare parts T650F CHAIN MA700701 SECTION BAR MA303059 103 / 284…

  • Page 44: Tav. 21

    5. Routine maintenance Tav. 21 Description Pos. T450 T650E T650EF T650 T650F spare parts EM400067 EM400067 WASHER MF300915 MF300915 HANDLE MF900857 MF900857 104 / 284…

  • Page 45: Tav. 22

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F Tav. 22 Description Pos. T450 T650E T650EF T650 T650F spare parts EK020022 EK020022 CABLE EG010459 EG010459 105 / 284…

  • Page 46: Wiring Diagram T450

    5. Routine maintenance 5.4 WIRING DIAGRAM T450 T450 CODE INPUT TRANSFORMER FUSE 500 mA EE500043 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE THERMOMAGNETIC SWITCH 13-18A EE200153 MAIN SWITCH 32 A EP010139 CONVEYOR BELT MOTOR…

  • Page 47: Wiring Diagram T450 (220V)

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 5.5 WIRING DIAGRAM T450 (220V) T450 (220V) CODE INPUT TRANSFORMER FUSE EE500026 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE THERMOMAGNETIC SWITCH…

  • Page 48: Wiring Diagram T650E

    5. Routine maintenance 5.6 WIRING DIAGRAM T650E T650E CODE INPUT TRANSFORMER FUSE 500 mA EE500043 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE THERMOMAGNETIC SWITCH 13-18A EE200153 MAIN SWITCH 32 A EP010139 CONVEYOR BELT MOTOR 180 W EM600013 SHRINKING FAN MOTOR…

  • Page 49: Wiring Diagram T650Ef

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 5.7 WIRING DIAGRAM T650EF T650EF CODE INPUT TRANSFORMER FUSE EE500054 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE THERMOMAGNETIC SWITCH 24-32 A…

  • Page 50
    5. Routine maintenance 5.8 WIRING DIAGRAM T650EF (220V) T650EF (220V) 3PH CODE INPUT TRANSFORMER FUSE EE500026 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE GENERAL FUSE 40 A EE500016 CHAIN COOLING FAN FUSE EE500031 MAIN SWITCH SELECTOR 40 A EP010178…
  • Page 51: Wiring Diagram T650

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 5.9 WIRING DIAGRAM T650 T650 CODE INPUT TRANSFORMER FUSE EE500054 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE THERMOMAGNETIC SWITCH 24-32 A…

  • Page 52: Wiring Diagram T650F

    5. Routine maintenance 5.10 WIRING DIAGRAM T650F T650F CODE INPUT TRANSFORMER FUSE EE500054 OUTPUT TRANSFORMER FUSE 3,15 A EE500042 CARD FEED FUSE BELT MOTOR OUTLET FUSE THERMOMAGNETIC SWITCH 24-32A EE200154 CHAIN COOLING FAN FUSE EE500031 MAIN SWITCH 32 A EP010139 SELECTOR CONVEYOR BELT MOTOR 290 W…

  • Page 53: Anomalies And Failures — How To Remedy

    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F 6. ANOMALIES AND FAILURES – HOW TO REMEDY 6.1 POSSIBLE CAUSES AND REMEDIES Tab. 6.1.1 PROBLEMA CAUSE SOLUTION THE TUNNEL DOES CHECK THAT THE HEAT HEAT-SHRINKING SHRINK SYMBOL APPEARS…

  • Page 54
    6. Anomalies and failures – how to remedy PROBLEM 1: Fin temperature too high: Solution: • Make sure that the air intakes are not obstructed (turn off the power supply before carrying out any type of cleaning). • Make sure that the cooling fan is operating correctly. •…
  • Page 55
    Use and maintenance manual T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F PROBLEM 11: Lack of one phase on power supply: Solution: • Make sure that all the three phases come from the mains. • Check the cables connection; connect them again, if necessary.
  • Page 56
    SMIPACK S.p.A. is absolutely not responsible for any direct or indirect consequences due to the proper or improper use of this publication or of the system software. SMIPACK S.p.A. has the right to make technical modification on their system and in their manual without informing the users.

  • 14 Авг 2010

Полное название аппарата — Smi Pack S560NA. Пишет «ошибка 2». В листе ошибок эта неисправность расшифровывается как «перегрев процессора». Но на деле, когда машина была ещё на гарантии — (тоже со второй ошибкой), приехали хлопцы с сервисного центра («синергия», г. Минск) и поменяли сгоревший ТЭН в термоусадочной камере. Так что с перегревом тут вышел небольшой косячок… И сейчас то же. Но что интересно — ТЭН целый. Кто может что подсказать?

  • 15 Авг 2010

Проверяй всю периферию — герконы-концевики, ТЭНы, термопары в туннеле и на ноже и тп.
Разработчик девайса скорее всего определил несколько ошибок, а все что не попадает под эти определения — «перегрев процессора». Да и переводчик мог ошибиться, я в таких ситуациях стараюсь английский вариант мануала прочесть. По этой причине готовое решение вряд ли сразу найдется.
У нас упаковка другая, отечественного производителя (шоб ему во сне икнулось), основной головняк — герконы на пневматике камоцци (нечеткое срабатывание) и термопары на ноже (отгорают провода).

  • 15 Авг 2010

Dima_art сказал(а):

отечественного производителя (шоб ему во сне икнулось)

ну так с вашей есть хоть-какой-то мануал. А с этой — только «юзерский». У наладчика выпросил монтажную схему (всё подписано, все разъёмы, концевики) — где-то похерили этот листок. И ломается это говно регулярно, не реже раза в три месяца. Но поломки мелкие, пару раз концевики расстраивались (ошибка 14), и так, по расходникам — ножи, термоткань, лента.

  • 19 Авг 2010

Серийный № ? Год выпуска? Заказчик в Москве?

  • 19 Авг 2010

Владимир Жуков сказал(а):

где-то похерили этот листок

А самому составить монтажку слабо? И заодно составить алгоритм работы.

  • 19 Авг 2010

КЕН45 сказал(а):

А самому составить монтажку слабо? И заодно составить алгоритм работы

хорошо пошутил….

Пони сказал(а):

Серийный № ? Год выпуска? Заказчик в Москве?

могу сказать только в воскресенье вечером, у меня дневная, сегодня-завтра выходной. А что это нам даст? Заказчик в Минске. Работают напрямую с SmiPack.

  • 19 Авг 2010

И это у SMIPACK S.p.a. всё на листочках? И документация в пересказе?

  • 20 Авг 2010

Пони, никаких схем, прошивок, и тому подобного фирма не предоставляет. Только копии монтажных схем. Присылает расходники (ножи, текстолит, и прочую гадость). Если дело в плате — меняют всю плату целиком, на компоненте даже и речи нет, чтобы ремонтили. Им это и нахрен не всралось. Зачем, если завод (фабрика)-заказчик легко и непринуждённо может оплатить, например, 1000 евро за плату?

  • 20 Авг 2010

Вы работаете с итальянцами или с нашими?

Добавлено 20-08-2010 09:46

Вы работаете с итальянцами или с нашими?
А можно увидеть фото платы за 1000 евро?

  • 20 Авг 2010

Пони, мы — обыкновенный завод, работаем с нашими (фирма в Минске).

Пони сказал(а):

А можно увидеть фото платы за 1000 евро?

ок, если не забуду взять фотик на работу.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Tav. 3 — Transformer group T650EF

2

1

10

Pos.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

86 / 284

3

9

Description spare parts

SWITCH

FUSIBILE

FUSE SOCKET

RELAY SWITCH

CONTACT

TERMINALS SOCKET

SELECTOR

FUSE SOCKET TERMINAL

FUSE

FUSE SOCKET TERMINAL

FUSE

TRANSFORMER

FUSE

HEAT RESISTANCE

PRINTED CIRCUIT BOARD

5. Routine maintenance

220V 3PH

7

8

11

6

5

4

T650EF 220V 3PH

EP010178

EE500016

EE500022

EE100104

EP010098

EP010099

EP010096

EK200004

EE500042

EK200004

EE500031

ET010134

EE500026

EE400009

EN200050

Related Manuals for Smipack T450

  • Packaging equipment Smipack FP560 Use And Maintenance Manual

Внимание: Нагрев
сварочной нити происходит по сигналу от датчиков сомкнутого положения
поперечных сварочных губок. Поэтому для предотвращении перегрева сварочной
нити, необходимо:

— настроить датчики так, чтобы
срабатывание их происходило не раньше, чем сомкнутся сварочные губки.

— время прижима (сомкнутого
положения) сварочных губок должно быть достаточным для нагрева и последующего охлаждения
сварочной нити.

— ОГРАНИЧЕНИЕ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
– если необходимо ограничить производительность машины,
например для синхронизации с дозатором, предусмотрен этот параметр.

Внимание: Данный параметр
не гарантирует работу машины с заданной производительностью. Реальная скорость
работы машины зависит от оптимальной настройки программных параметров и
механических характеристик узлов.

Рис.13

Все аварийные
сообщения фиксируются в памяти ошибок (рис.13). Также на этом экране можно
просмотреть действующие ошибки, препятствующие работе машины.

Возможные
неисправности и их устранение описаны в таблице:

Название ошибки

Причина появления

Способ устранения

Нажата кнопка «Аварийный
СТОП»

1) Нажата кнопка «Аварийный
СТОП». 2) Обрыв цепи питания -24VDC входа IX0.0.31 контроллера.

1)Снять фиксацию кнопки
«Аварийный СТОП», повернув ее по стрелке.

2)Проверить цепь питания
-24VDC входа
IX0.0.31 контроллера.

Ограничение перемещения
центровки пленки

Сработал датчик предельного
перемещения каретки центровки пленки.

Вернуть каретку в
центральное положение и отцентровать вручную, сместив рулон с пленкой на
вале.

Ошибка дозатора

Сигнал ошибки от дозатора

Проверить состояние
дозатора

Фотометка не найдена

1) Достигнута максимальная
длина протяжки при работе с фотометкой

2) Расстояние между
фотометками больше максимальной длины протяжки

1)Проверить настройку
датчика фотометки

2)Увеличить параметр
максимальной длины протяжки при работе с фотометкой

Ошибка в работе протяжки
пленки

Сигнал ошибки драйвера
привода протяжки пленки.

Проверить состояние
драйвера (причину возникновения и способ устранения ошибки смотрите в
описании драйвера)

Ошибка нагрева продольной
сварки

Сигнал ошибки контроллера
нагрева продольной сварки

Проверить состояние
контроллера (причину возникновения и способ устранения ошибки смотрите в
описании)

Ошибка нагрева поперечной
сварки

Сигнал ошибки контроллера
нагрева поперечной сварки

Проверить состояние
контроллера (причину возникновения и способ устранения ошибки смотрите в
описании)

Открыто ограждение

1) Сработал датчик
ограждения.

2) Обрыв цепи питания -24VDC входа IX0.019
или IX0.1.19 контроллера

1) Закрыть ограждение;

2) Проверить цепь питания
-24VDC входа
IX0.0.19 или IX0.1.19 контроллера.

Закончилась пленка

Упала планка натяжения
пленки

Проверить наличие пленки

Низкая скорость размотки
пленки

Слишком высоко поднялась
планка натяжения пленки

1) Проверить
работоспособность узла размотки пленки;

2) Увеличить скорость
размотки пленки (см. описание частотн. преобразователя)

Нет сигнала от датчика
«Поперечные губки сведены»

1) Во время смыкания
поперечных губок в течении 1 сек не было сигнала от датчика сомкнутого
положения.

2) Обрыв цепи питания -24VDC входа IX0.0.20,
IX0.0.21, IX0.1.20 или IX0.1.21

1) Устранить помеху
смыкания губок;

2) Настроить правильно
датчик;

3) Увеличить скорость
смыкания губок;

4) Проверить цепь питания
-24VDC входа
IX0.0.20, IX0.0.21, IX0.1.20
или IX0.1.21

Сработало токовое реле УФЛ

1) Перегорела или
неисправна лампа антибактерицидной обработки;

2) Обрыв цепи питания -24VDC входа IX0.018
или IX0.1.18 контроллера

1) Заменить лампу
антибактерицидной обработки;

2) Проверить цепь питания
-24VDC входа
IX0.0.18 или IX0.1.18 контроллера.

smipack-t450

smipack-t450-inox

Термоусадочный тоннель для L-образных упаковщиков пленки  FP560A и FP6000.

  • Используется для FP560A и FP6000;
  • Автоматический подающий транспортер;
  • Система управления FLXMOD®;
  • Качественный обдув со всех сторон;
  • Низкое энергопотребление;
  • Описание
  • Технические характеристики
  • Видео

SmiPack T450– автоматический термотоннель для термоусадки продукта. Аппарат используются в комплекте с термоупаковочными полуавтоматическими и автоматическими машинами серии FP 560A и FP6000. Термоусадочные тоннели Smipack представляют собой проходные термокамеры, с автоматическими подающими транспортерами, в которых подается  горячий воздух. Аппараты оборудованы электрическими ТЭНами с двух сторон, что позволяет создать равномерный обдув продукта со всех сторон и повысить качество термоусадки при минимальных затратах на электроэнергию.

Для работы в условиях повышенной влажности и в агрессивной среде используется специальная версия термотоннеля T450 INOX из нержавеющей стали AISI 304.

Преимущественные особенности

  • Система управления FLXMOD® с электронной панелью управления LCD;
  • Модульная силовая плата, отделенная от пульта управления с инвертором управления скоростью конвейера термотоннеля, твердотельные реле управления модулем сопротивления;

Система Flextron® позволяет просто контролировать все операции и рабочие параметры:

    • Ролики конвейера термотоннеля работают в режиме вращения или фиксироваться в одном положении;
    • Система охлаждения;
    • Регулировка воздушных потоков при помощи шиберов (направляющих пластин);
    • Низкое потребление электричества;
    • Соответствие всем стандартам CE.

Технические характеристики

Электропитание 380В, 3 фазы, 50/60 Гц
Установленная мощность 8000 Вт
Максимальная высота упаковки 230 мм
Скорость движения конвейера 3-18 м/мин
Габаритный размеры машины 1310 мм x 835 мм х 1440 мм
Вес машины 187 кг
Тип упаковочной пленки Полиолефин, полиэтилен, ПВХ
Максимальная толщина упаковочной пленки 50 мкм

Видео

Use and maintenance manual

T450 — T650E — T650EF — T650 — T650F

6. ANOMALIES AND FAILURES – HOW TO REMEDY

6.1 POSSIBLE CAUSES AND REMEDIES

Tab. 6.1.1

PROBLEMA

THE TUNNEL DOES

NOT HEAT-SHRINK

SHRINKING IS NOT

UNIFORM NOR

COMPLETE

DURING THE HEAT-

SHRINKING

BUBBLING REMAINS

THE SEALING OPENS

DURING HEAT-

SHRINKING

6.2 AUDIO WARNING OF PROBLEMS

If any problem occurs the screen will display the number relative to the problem. At the

same time the machine emits an intermittent sound. By pressing the push-button «+»

[4] you return to the main menu.

The error signals that can occur are indicated as follows:

CAUSE

HEAT-SHRINKING

NOT

SELECTED

TEMPERATURE TOO LOW

RESISTORS HEATING UP

THE

FAN

DOES

NOT

ROTATE

FILM NOT SUITABLE OR OF

POOR QUALITY

FILM

WITH

NO

MICROPUNCHES

THE SEALING BLADE IS

DIRTY OR DAMAGED

INCORRECT

SEALING

VALUE

SOLUTION

CHECK THAT THE HEAT

SHRINK SYMBOL APPEARS

ON THE DISPLAY

CHECK TEMPERATURE ON

THE DISPLAY

WAIT TILL THE RESISTORS

REACH

THE

CORRECT

TEMPERATURE

FAN MOTOR FAILURE

REPLACE THE FILM

MAKE

THE

FILM

GO

THROUGH THE SEALER’S

MICROPUNCHES

CLEAN

THE

SEALING

BLADE OR REPLACE IT IF

DAMAGED

SET

THE

SEALER’S

SEALING VALUE

113 / 284

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Smipack Manuals
  4. Packaging equipment
  5. T450

Manuals and User Guides for Smipack T450. We have 1 Smipack T450 manual available for free PDF download: Use And Maintenance Manual

653 086 

Актуальная цена: €7300

Автоматический термоусадочный тоннель T450 для L-образных упаковщиков пленки FP560 и FP560A.

  • Описание
  • Характеристики

Мы позвоним Вам в течение 3-х минут. Просто оставьте свои контакты для связи.

Гарантия

Гарантия от производителя

Доставка

Услуги доставки и монтаж

Термотуннели представляют собой одинарные (Т-450, Т650) или двойные (Т-452, Т-652, Т-650Н) проходные термокамеры, куда подается нагретый электрическими ТЭНами воздух. На входе и выходе из термотуннеля установлены специальные шторки, легко пропускающие упаковку и препятствующие выходу горячего воздуха. Потоки горячего воздуха организованы так, чтобы термоусадка упаковки была максимально качественной при максимальной экономии электроэнергии. Упаковки перемещаются внутри термотуннеля посредством конвейера, поперечины, которого покрыты тефлоном или же изготовлены из специального стеклопластика (патент SMIPACK).

Область применения

Термотуннели, как правило, используются в комплекте с термоупаковочными полуавтоматическими и автоматическими машинами серий FP (Т-450, Т-452, Т650, Т-652) и HS (Т-650Н) для термоусадки различных упаковок после их формирования на упомянутых машинах.

Преимущественные особенности

  • Однокамерный (Т-450, Т650) или двухкамерный (Т-452, Т-652, Т-650Н) термоусадочный туннель
  • Система управления FLXMOD® оборудованная с электронной панелью управления LCD;
  • Модульная силовая плата, отделенная от пульта управления с инвертором управления скоростью конвейера термотуннеля, твердотельные реле управления модулем сопротивления;

Эта система позволяет просто и точному управлению всеми рабочими параметрами машины:

  • Поперечины конвейера термотуннеля могут работать в режиме вращения или фиксироваться в одном положении;
  • Система охлаждения;
  • Воздушные потоки тоннеля регулируются шиберами;
  • Низкое; энергопотребление;
  • Соответствие всем нормам CE.

Характеристики

Модель

T-450 T-452 T-452Н T-650 T-652 Т-650Н
Максимальная высота упаковки, мм

230

240

300

310

Скорость конвейеров, м/мин

3÷18

6÷37

5,6÷37,6

2÷12

3÷18

2,8÷18,8

Электропитание, в

220÷240/380÷415

Частота, гц

50/60

Электроподключение

3PH+PE/3PH+N+PE

Установочная мощность до, квт

8,0

12,75

9,5

15,8

Габаритные размеры машины, ДхШхВ, мм

1310×835х1440

1900×835х1440

2160×940х 1405÷1565

1380×1045х 1565

1910×1045х1565

2160×1150х1505÷1635

Вес машины, кг

187

300

390

241

380

470

Толщина упаковочной ПЭ пленки до, мкм

50

80

50

80

  • 14 Авг 2010

Полное название аппарата — Smi Pack S560NA. Пишет «ошибка 2». В листе ошибок эта неисправность расшифровывается как «перегрев процессора». Но на деле, когда машина была ещё на гарантии — (тоже со второй ошибкой), приехали хлопцы с сервисного центра («синергия», г. Минск) и поменяли сгоревший ТЭН в термоусадочной камере. Так что с перегревом тут вышел небольшой косячок… И сейчас то же. Но что интересно — ТЭН целый. Кто может что подсказать?

  • 15 Авг 2010

Проверяй всю периферию — герконы-концевики, ТЭНы, термопары в туннеле и на ноже и тп.
Разработчик девайса скорее всего определил несколько ошибок, а все что не попадает под эти определения — «перегрев процессора». Да и переводчик мог ошибиться, я в таких ситуациях стараюсь английский вариант мануала прочесть. По этой причине готовое решение вряд ли сразу найдется.
У нас упаковка другая, отечественного производителя (шоб ему во сне икнулось), основной головняк — герконы на пневматике камоцци (нечеткое срабатывание) и термопары на ноже (отгорают провода).

  • 15 Авг 2010

Dima_art сказал(а):

отечественного производителя (шоб ему во сне икнулось)

ну так с вашей есть хоть-какой-то мануал. А с этой — только «юзерский». У наладчика выпросил монтажную схему (всё подписано, все разъёмы, концевики) — где-то похерили этот листок. И ломается это говно регулярно, не реже раза в три месяца. Но поломки мелкие, пару раз концевики расстраивались (ошибка 14), и так, по расходникам — ножи, термоткань, лента.

  • 19 Авг 2010

Серийный № ? Год выпуска? Заказчик в Москве?

  • 19 Авг 2010

Владимир Жуков сказал(а):

где-то похерили этот листок

А самому составить монтажку слабо? И заодно составить алгоритм работы.

  • 19 Авг 2010

КЕН45 сказал(а):

А самому составить монтажку слабо? И заодно составить алгоритм работы

хорошо пошутил….

Пони сказал(а):

Серийный № ? Год выпуска? Заказчик в Москве?

могу сказать только в воскресенье вечером, у меня дневная, сегодня-завтра выходной. А что это нам даст? Заказчик в Минске. Работают напрямую с SmiPack.

  • 19 Авг 2010

И это у SMIPACK S.p.a. всё на листочках? И документация в пересказе?

  • 20 Авг 2010

Пони, никаких схем, прошивок, и тому подобного фирма не предоставляет. Только копии монтажных схем. Присылает расходники (ножи, текстолит, и прочую гадость). Если дело в плате — меняют всю плату целиком, на компоненте даже и речи нет, чтобы ремонтили. Им это и нахрен не всралось. Зачем, если завод (фабрика)-заказчик легко и непринуждённо может оплатить, например, 1000 евро за плату?

  • 20 Авг 2010

Вы работаете с итальянцами или с нашими?

Добавлено 20-08-2010 09:46

Вы работаете с итальянцами или с нашими?
А можно увидеть фото платы за 1000 евро?

  • 20 Авг 2010

Пони, мы — обыкновенный завод, работаем с нашими (фирма в Минске).

Пони сказал(а):

А можно увидеть фото платы за 1000 евро?

ок, если не забуду взять фотик на работу.

  • Page 3
    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A USE AND MAINTENANCE MANUAL Semiautomatic or manual angular shrink wrapping packaging machine FP560 — FP560A — FP870A MANUAL CODE: DM210229 CREATION DATE: 05.07.2006 RELEASE: RELEASE DATE: 30.04.2010…
  • Page 4
    FOREWORD In thanking you for the preference given us, SMIPACK S.p.A. is glad to welcome you to its wide circle of Clients and wishes that the use of this machine will be for you reason for full satisfaction. This manual can be used for models FP560, FP560A, FP870A and was prepared with the aim to allow you to operate on the various components, explain the various operations for maintenance and operation.
  • Page 5
    (BG) Italia e uffici amministrativi in Via Piazzalunga, 30 San Giovanni Bianco (BG) Italia. The company SMIPACK S.p.A., with production site in San Pellegrino Terme (BG) — Italy, Via Tasso, 75 and head-quarters in San Giovanni Bianco (BG) — Italy, Via Piazzalunga 30…
  • Page 6
    e alle norme armonizzate di buona pratica costruttiva, tra cui: and with Harmonized Standards: Sicurezza del macchinario. Concetti fondamentali, principi generali di progettazione. Terminologia di base. EN ISO 12100-1 Safety of machinery. Basic concepts, general principles for design. Basic terminology. Sicurezza del macchinario.
  • Page 7: Table Of Contents

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A SUMMARY REGULATIONS AND GENERAL INSTRUCTIONS ……9 1.1. HOW TO CONSULT AND USE THIS MANUAL …………….. 9 1.2. WARRANTY CONDITIONS …………………… 9 1.3. LEGAL REFERENCES ……………………9 1.4. REMARKS ON GENERAL SAFETY ………………..10 1.5.

  • Page 8
    10. Elevating system unit (FP560A) ………………..41 11. Elevating system unit (FP870A) ………………..42 12. Kit for film scrap recovery (FP560 — FP560A — FP870A) …………43 13. Electrical diagram unit FP560 ………………..44 14. Electrical diagram unit FP560A ………………..45 15.
  • Page 9: Regulations And General Instructions

    We would like to thank you in advance for all the suggestions that you may want to forward to us in order to bring about further improvements to the machine. SMIPACK S.p.A. — Via Piazzalunga, 30 — 24015 S. Giovanni Bianco (BG) — ITALIA — Tel. +39.0345.40400 — Fax +39.0345.40409 1.2 WARRANTY CONDITIONS…

  • Page 10: Remarks On General Safety

    Do not install the machine in areas posing a risk of explosion or fire. • Do not temper with, remove or modify the safety devices; in such cases SMIPACK S.p.A. declines any responsibility on the safety of its machines. •…

  • Page 11: Legend

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A • Do not manually oil or grease any moving part. • Before carrying out any work on the electrical installation, ensure that the voltage has been disconnected. • After an adjustment or security operation, restore the state of the machine with active protections.

  • Page 12: Machine Installation

    1055 1125 1010 WEIGHT 129 kg 148 kg 247 kg 2.3 TRANSPORT AND UNPACKING SMIPACK S.p.A. in function of the Fig. 2.3.1 means of transport and of the type of products shipped utilizes packagings adequate to guarantee the integrity preservation during transportation.

  • Page 13: Assembly Of The Reel Holder

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A The lifting of the machine module must be carried out by means of hoisting systems operating from below; due to the packaging modalities, it is not possible to use hoisting systems operating from above.

  • Page 14: Positioning Of Roller Unit Fp870A

    2.6 POSITIONING OF ROLLER UNIT FP870A Once the machine has been unpacked assemble the roller conveyor belt: • Insert the roller conveyor belt in the attachments of the conveyor belt 1 and lock it with the special clamping-screws 2. • In assembly and disassembly phase do not push the roller conveyor belt sideways as the attachments could be damaged.

  • Page 15: Technical Data For The Electric Connection

    3. INFORMATION ON THE MACHINE 3.1 MACHINE PERFORMANCE The SMIPACK S.p.A. packaging machine is equipped with a simple but complete control panel connected to a microprocessor system guaranteeing high level performance and great autonomy to the operator. The machine can produce two types of packaging: •…

  • Page 16: Automated Operation Of The Machine

    The final phase » product ejection» is common in the models FP560 and FP870A and occurs by means of a motorized product carrier belt that replaces the operator in the final phase. This automatism reduces the packaging cycle time and increases the hourly productivity.

  • Page 17: Maxi. Product Dimensions

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 3.5 MAXI. PRODUCT DIMENSIONS Fig. 3.5.1 MOD. WEIGHT >0,05 FP560/A <15kg >0,1 FP870A <18kg 3.6 HEAT-SHRINKING FILM CHARACTERISTICS The machine has been designed to obtain the packaging of the most diversified products, both in…

  • Page 18: Preparation To The Use Of The Machine

    4. PREPARATION TO THE USE OF THE MACHINE 4.1 DESCRIPTION OF THE PUSH-BUTTONS Machine start-up and switch-off It connects after the machine start-up; the led on indicates that the power supply is correct. It displays the parameters of the programme menus. — It selects the available memories — It stores the modified data in the programme menu.

  • Page 19: Machine Switch On

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 4.2 MACHINE SWITCH ON Turn the main switch of the control panel ON and then press the key At first, the electronic board of all packaging machines will display the machine model and the software version;…

  • Page 20: Parameters Menu

    3 • Adjust the parameters by selecting the keys 4 • Save the values set in the menu: In order to store the parameters, press the key ; if you do not press the key in 5-6 seconds, the programme will save the modifications automatically. After recording the data, the following message will be displayed for a few seconds.

  • Page 21
    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A By setting the value at 10, the belt flow is delayed. To be used for particularly high packets. 3 • Opening delay Menu for the sealing frame opening delay regulation from the moment the sealing ends. (value 0-1).
  • Page 22: Hidden Menu

    English By using the keys it is possible to display all available languages (English, French, German, Spanish, Portuguese, Dutch, Czech, Polish, Hungarian). 2 • Bar pressure (FP560-FP560A) By pressing the key the following message will be displayed: Fig. 4.5.3 Bar pressure This parameter increases or decreases the sealing pressure.

  • Page 23: Parameters Storage In The Hidden Menu

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 4.6 PARAMETERS STORAGE IN THE HIDDEN MENU In order to save any modifications in the hidden menu, please press the key 4.7 LEGEND OF THE DISPLAYED SYMBOLS AND MESSAGES INSERT THE PACKET…

  • Page 24: Punches Adjustment

    The number of punches to be used depends on the width of the packets to be packaged. For small packets, one punch can be enough. In the machines series FP560-FP560A two punches are available, whereas there are three of them in the FP870A. It is possible to adjust the punches (A) at different distances from the contrast (B) by turning the punch (see Fig.

  • Page 25: Sealing Frame Adjustment

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 4.11 SEALING FRAME ADJUSTMENT Fig. 4.11.1 To adjust the opening of the sealing frame (only for FP560) act on the lock 1 by making it slide in the special guide. To adjust the opening width of the…

  • Page 26: First Film Sealing

    1-2 cm of space from the sealing blade. For the FP560 model it is necessary to lower the sealing frame and the moment it touches the sealing blade press it with a pressure of 10-15…

  • Page 27: Machine Limitations And Specifications Of Use

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 5.5 MACHINE LIMITATIONS AND SPECIFICATIONS OF USE • Operating conditions The following cannot be packaged: • Products of less than 50 g. • Products weighing more than the allowed weight. •…

  • Page 28: Electronic Board Removal

    Fig. 6.0.2 Inspection of the electrical installation Inspection of the key-board Inspection of the electronic board Fig. 6.0.3 Inspection of the automatism unit (FP560A — FP870A) 6.1 ELECTRONIC BOARD REMOVAL If it is necessary to replace the electronic board, please proceed as follows (see Fig. 6.1.1): Disconnect the voltage and wait for at least 5 minutes before starting any operation.

  • Page 29: Routine Maintenance

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A • By means of the specific spanner, unscrew the screws 5 which tighten the board to the machine. 7. ROUTINE MAINTENANCE PRECAUTIONS DURING ROUTINE MAINTENANCE Before starting any maintenance operation, described in this chapter, unless otherwise required, switch the machine off, switch the voltage off, acting on the main switch and pull out the power supply cable from the mains.

  • Page 30: Residual Film Removal And Miscellaneous

    Tab. 7.1.2 WEEKLY MAINTENANCE CHART (60 HOURS OF WORKING) MAKE SURE THAT THERE ARE NO BREAKAGE ON THE CUTTING SEALING UNIT BLADE CHECK THE LEVEL OF THE COOLING LIQUID AND IF NECESSARY COOLING UNIT TOP UP Tab. 7.1.3 MONTHLY MAINTENANCE CHART (240 HOURS OF WORKING) MAKE SURE THAT THERE ARE NO BREAKAGE ON THE CUTTING BLADE SEALING UNIT…

  • Page 31: Replacing The Sealing Blade

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 7.4 REPLACING THE SEALING BLADE • Pull out the machine plug from the mains; Fig. 7.4.1 • Unscrew the three screws 1 locking the blade; • Remove the damaged sealing blade;…

  • Page 32: List Of Spare Parts

    7.7 LIST OF SPARE PARTS The following lists illustrate the electrical and mechanical components (divided in groups). For a fast dispatch of the order we recommend to supply all the requested information: Tav. 1 • Cooling unit FP560-FP560A FP870A POS. Description spare parts…

  • Page 33: Hood Unit (Fp560 — Fp560A)

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 2 • Hood unit (FP560 — FP560A) POS. Description spare parts FP560 FP560A PLATE MA229832 MA221584 BUSH MF800236 MF800236 MA111704 MA111704 MA112586 SPACER MA600463 ELECTROMAGNET EF010101 SECTION BAR MP400381 MP400381…

  • Page 34: Hood Unit (Fp560 — Fp560A)

    Tav. 3 • Hood unit (FP560 — FP560A) POS. Description spare parts FP560 FP560A PLATE MA216516 MA216516 PIVOT MA107045 MA107045 SPRING MA107205 MA107205 PIVOT MA107046 MA107046 PLATE MA216515 MA216515 PLATE MA212645 PLATE MA212646 LIMIT SWITCH EF010050 EF010050…

  • Page 35: Hood Unit (Fp870A)

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 4 • Hood unit (FP870A) POS. Description spare parts FP870A ROUND BAR MA107429 PIVOT MA107045 LIMIT SWITCH EF010050…

  • Page 36: Sealing Unit

    Tav. 5 • Sealing unit Description FP560 FP560A FP870A POS. spare parts MY050002 MY050009 MY050006 FLAT BAR MA212834 MA212834 MA212835 GUIDE MA212673 MA212673 MA212796 CENTRAL TERMINAL MH040001 MH040001 MH040002 GROUP GUIDE MA212674 MA212674 MA212797 BALANCER SHAFT MH030001 MH030001 MH030001 SECTION BAR…

  • Page 37: Automatism Unit (Fp560A)

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 6 • Automatism unit (FP560A) FP560A POS. Description spare parts MY070010 JOINT HEAD MF600066 SHAFT MA105897 MA105899 CABLE EG010765 JOINT HEAD MF600067 BEARING MF801062 SHAFT MA110568 TOOTHED PULLEY MA401792 LIMIT SWITCH…

  • Page 38: Automatism Unit (Fp870A)

    Tav. 7 • Automatism unit (FP870A) FP870A POS. Description spare parts MY070027 JOINT HEAD MF900316 SHAFT MA107434 MA105899 CABLE EG010765 JOINT HEAD MF600067 BEARING MF801062 MA112672 TOOTHED PULLEY MA401786 LIMIT SWITCH EF010049 BELT MF500647 TOOTHED PULLEY MA401787 GEARMOTOR EM600184…

  • Page 39: Trolley Unit

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 8 • Trolley unit FP560-FP560A FP870A POS. Description spare parts MY140017 MY140020 CONE GROUP MH150001 MH150003 TEAR TAB PRINT GROUP MH120004 MH120007 TEAR TAB PRINT CONTRAST GROUP MH130003 MH130005 FP560-FP560A FP870A POS.

  • Page 40: Conveyor Unit

    Tav. 9 • Conveyor unit Description POS. FP560 FP560A FP870A spare parts MOTOR EM600132 EM600132 EM600133 BELT MF500288 MF500288 MF500383 BEARING MF801059 MF801059 MF801059 TUBE MA112581 MA112581 MA112582 PLATE MA213807 MA213807 MA217166 ROLLER MH200032 MH200032 MH200044…

  • Page 41: Elevating System Unit (Fp560A)

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 10 • Elevating system unit (FP560A) FP560A POS. Description spare parts MY110001 SHAFT MA105864 BUSH MF800237 HAND WHEEL MA900540…

  • Page 42: Elevating System Unit (Fp870A)

    Tav. 11 • Elevating system unit (FP870A) FP560A POS. Description spare parts MY010003 SHAFT MA112577 BUSH MF800237 HAND WHEEL MA901057…

  • Page 43: Kit For Film Scrap Recovery (Fp560 — Fp560A — Fp870A)

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 12 • Kit for film scrap recovery (FP560 — FP560A — FP870A) FP560 — FP560A — FP870A POS. Description spare parts MY190005 PLATE MA234164 MA112671 GEARMOTOR EM600198 LIMIT SWITCH EF010052…

  • Page 44: Electrical Diagram Unit Fp560

    Tav. 13 • Electrical diagram unit FP560 POS. Description spare parts FP560 FLEXTRON-MASTER KZ010134 FLEXTRON-POWER BASE KZ010139 SWITCH EP010230 TRANSFORMER ET010132 FUSE EE500012 FUSE SOCKET EE500020 RELAY SWITCH EE100073 EK020022…

  • Page 45: Electrical Diagram Unit Fp560A

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Tav. 14 • Electrical diagram unit FP560A POS. Description spare parts FP560A FLEXTRON-MASTER KZ010134 FLEXTRON-POWER BASE KZ010139 FLEXTRON-BELL KZ010142 SWITCH EP010230 TRANSFORMER ET010132 FUSE EE500012 FUSE SOCKET EE500020 RELAY SWITCH EE100073…

  • Page 46: Electrical Diagram Unit Fp870A

    Tav. 15 • Electrical diagram unit FP870A POS. Description spare parts FP870A FLEXTRON-MASTER KZ010134 FLEXTRON-POWER BASE KZ010139 FLEXTRON-BELL KZ010142 SWITCH EP010230 TRANSFORMER ET010176 FUSE EE500013 FUSE SOCKET EE500020 RELAY SWITCH EE100073 EK020022…

  • Page 47: Wiring Diagram Fp560

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 7.8 WIRING DIAGRAM FP560…

  • Page 48: Wiring Diagram Fp560A

    7.9 WIRING DIAGRAM FP560A…

  • Page 49: Wiring Diagram Fp870A

    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A 7.10 WIRING DIAGRAM FP870A…

  • Page 50: Anomalies And Failures — How To Remedy

    8. ANOMALIES AND FAILURES — HOW TO REMEDY 8.1 POSSIBLE CAUSES AND REMEDIES Tab. 8.1.1 PROBLEM CAUSE SOLUTION SMOKE DURING SEALING REDUCE SEALING HIGH TEMPERATURE TEMPERATURE DURING THE MAKE THE FILM GO FILM WITH NO HEAT- SHRINKING THROUGH THE MICROPUNCHES MICROPUNCHES BUBBLING REMAINS CLEAN THE SEALING BLADE…

  • Page 51
    Use and maintenance manual FP560 — FP560A — FP870A Please find here below a list of the problems that may occur and their solutions. ERROR 5: PCB temperature too high Solution: • Switch the power off and check that the air intakes are not blocked.
  • Page 52
    If at the START the bell comes down but an error is indicated: • Check the correct operation of the closed bell micro (EF010050). • Check the mechanics of the machine: the increase in frictions, in the bell lowering motion, can cause a slow down such to indicate error.
  • Page 54
    SMIPACK S.p.A. is absolutely not responsible for any direct or indirect consequences due to the proper or improper use of this issuing or of the system software. SMIPACK S.p.A. has the right to make technical modification on their system and in their manual without…

Диагностика и ремонт термоусадочных машин SMIPACK

За 14 лет продаж в России и странах СНГ термоупаковочного оборудования SMIPACK (Италия), Группой компаний Золотой Шар поставлено более 4000 машин различного предназначения и модификаций.  Большая часть оборудования находится в активной эксплуатации, но поменяла владельцев, которые не всегда имеют высококвалифицированный или опытный персонал для обслуживания и ремонта термоусадочного оборудования SMIPACK. Давно назрела необходимость проводить регулярное обучение персонала, обслуживающего термоупаковочное оборудование SMIPACK на предприятиях Покупателей.

С 1-го апреля 2016 г. Группой Компаний Золотой Шар начат прием заявок на проведение мастер-классов по обслуживанию, диагностике неисправностей и ремонту всех серий термоупаковочных машин SMIPACK (Италия):

  • Камерные термоусадочные машины SMIPACK серии SL (SL 45, SL 55);
  • Камерные термоусадочные машины SMIPACK серии S (S 560, S560NA; S870);
  • Туннельные полуавтоматические и автоматические термоусадочные машины SMIPACK серии FP (FP560, FP560A, FP870A, FP6000, FP6000CS, FP8000CS, FP500HSE, FP500HS, FP700HS);
  • Рукавные полуавтоматические и автоматические термоупаковочные машины SMIPACK серии BP (BP600, BP800, BP1102, BP800AS, BP802AS, BP1102AS, BP1402AS, BP800AR 350P, BP802AR 350P, BP600AR 150R, BP800AR 230R, BP800AR 150Z, BP800AR 280ST, BP802AR 230R, BP802AR 280R-D, BP1102AR 350R, BP802ARV 350R-S, BP800ARV 230R-P, BP802ARV 280R-P, BP802ARV 350R-SP, BP802ARV 350R-DP, BP802AL 600R, BP802AL 600R-P, BP802ARX 280R, BP802ALX 600R, BP802ALX 600R-P, BP Duplex, Divipack 250);
  • Термотуннели (T450, T452, T650, T652).

Заявки принимаются по электронной почте: info@goldshar.net

Заявка должна содержать:

  1. Название компании;
  2. Количество участников;
  3. Интересующая модель машины;
  4. Желательная дата начала обучения.

Обучение бесплатное!

Оборудование SMIPACK

  • 14 Авг 2010

Полное название аппарата — Smi Pack S560NA. Пишет «ошибка 2». В листе ошибок эта неисправность расшифровывается как «перегрев процессора». Но на деле, когда машина была ещё на гарантии — (тоже со второй ошибкой), приехали хлопцы с сервисного центра («синергия», г. Минск) и поменяли сгоревший ТЭН в термоусадочной камере. Так что с перегревом тут вышел небольшой косячок… И сейчас то же. Но что интересно — ТЭН целый. Кто может что подсказать? :help:

  • 15 Авг 2010

Проверяй всю периферию — герконы-концевики, ТЭНы, термопары в туннеле и на ноже и тп.
Разработчик девайса скорее всего определил несколько ошибок, а все что не попадает под эти определения — «перегрев процессора». Да и переводчик мог ошибиться, я в таких ситуациях стараюсь английский вариант мануала прочесть. По этой причине готовое решение вряд ли сразу найдется.
У нас упаковка другая, отечественного производителя (шоб ему во сне икнулось), основной головняк — герконы на пневматике камоцци (нечеткое срабатывание) и термопары на ноже (отгорают провода).

  • 15 Авг 2010

Dima_art сказал(а):

отечественного производителя (шоб ему во сне икнулось)

ну так с вашей есть хоть-какой-то мануал. А с этой — только «юзерский». У наладчика выпросил монтажную схему (всё подписано, все разъёмы, концевики) — где-то похерили этот листок. И ломается это говно регулярно, не реже раза в три месяца. Но поломки мелкие, пару раз концевики расстраивались (ошибка 14), и так, по расходникам — ножи, термоткань, лента.

  • 19 Авг 2010

Серийный № ? Год выпуска? Заказчик в Москве?

  • 19 Авг 2010

Владимир Жуков сказал(а):

где-то похерили этот листок

А самому составить монтажку слабо? И заодно составить алгоритм работы.

  • 19 Авг 2010

КЕН45 сказал(а):

А самому составить монтажку слабо? И заодно составить алгоритм работы

:lol: хорошо пошутил….

Пони сказал(а):

Серийный № ? Год выпуска? Заказчик в Москве?

могу сказать только в воскресенье вечером, у меня дневная, сегодня-завтра выходной. А что это нам даст? Заказчик в Минске. Работают напрямую с SmiPack.

  • 19 Авг 2010

И это у SMIPACK S.p.a. всё на листочках? И документация в пересказе? :lol:

  • 20 Авг 2010

Пони, никаких схем, прошивок, и тому подобного фирма не предоставляет. Только копии монтажных схем. Присылает расходники (ножи, текстолит, и прочую гадость). Если дело в плате — меняют всю плату целиком, на компоненте даже и речи нет, чтобы ремонтили. Им это и нахрен не всралось. Зачем, если завод (фабрика)-заказчик легко и непринуждённо может оплатить, например, 1000 евро за плату?

  • 20 Авг 2010

Вы работаете с итальянцами или с нашими?

Добавлено 20-08-2010 09:46

Вы работаете с итальянцами или с нашими?
А можно увидеть фото платы за 1000 евро?

  • 20 Авг 2010

Пони, мы — обыкновенный завод, работаем с нашими (фирма в Минске).

Пони сказал(а):

А можно увидеть фото платы за 1000 евро?

ок, если не забуду взять фотик на работу.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Smh 2gi инструкция по эксплуатации segnetics
  • Smeg холодильник двухдверный инструкция по применению
  • Smeg стиральная машина с сушкой инструкция
  • Smeg посудомойка инструкция по эксплуатации
  • Smeg посудомоечная машина инструкция по эксплуатации на русском