Sony a6500 инструкция на русском

Sony A6500 Instruction Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Interchangeable Lens

Digital Camera

E-mount

«Help Guide» (Web manual)

Refer to «Help Guide» for in-depth

instructions on the many functions

of the camera.

http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/

ILCE-6500

4-690-670-11(1)

loading

Related Manuals for Sony A6500

Summary of Contents for Sony A6500

  • Page 1: Digital Camera

    4-690-670-11(1) Interchangeable Lens Digital Camera E-mount Instruction Manual “Help Guide” (Web manual) Refer to “Help Guide” for in-depth instructions on the many functions of the camera. http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/ ILCE-6500…

  • Page 2: Instruction Manual

    The “Help Guide” is an on-line manual that you can read on your computer or smartphone. Refer to it for details on menu items, advanced usage, and the latest information on the camera. Scan here http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/ ILCE-6500 Help Guide Instruction Manual In-Camera Guide (this book)

  • Page 3: Important Safety Instructions

    Refer If the battery pack is mishandled, the to these numbers whenever you battery pack can burst, cause a fire call your Sony dealer regarding this or even chemical burns. Observe the product. following cautions.

  • Page 4
    Notice Use a nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor/battery If static electricity or charger. If any malfunction occurs, electromagnetism causes data disconnect the plug from the wall transfer to discontinue midway (fail), outlet (wall socket) immediately to restart the application or disconnect disconnect from the power source.
  • Page 5
    If you have any questions about this for an uncontrolled environment and product, you may call: meets the FCC radio frequency (RF) Sony Customer Information Center Exposure Guidelines. This equipment 1-800-222-SONY (7669). has very low levels of RF energy that…
  • Page 6
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 not occur in a particular installation. Japan If this equipment does cause harmful For EU product compliance: Sony interference to radio or television Belgium, bijkantoor van Sony Europe reception, which can be determined Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935…
  • Page 7
    Disposal of waste batteries and collection point for the recycling of waste batteries. electrical and electronic equipment For more detailed information about (applicable in the European Union and recycling of this product or battery, other European countries with separate please contact your local Civic Office, collection systems) your household waste disposal This symbol on the…
  • Page 8: Notes On Using Your Camera

    Along with this section, also see “Precautions” in the Help Guide content or recording failure (page 2). Sony can provide no guarantees in the event of failure to record or Screen language loss or damage of recorded images You can select the language…

  • Page 9
    • Do not leave the lens or the viewfinder exposed to a strong accessories light source such as sunlight. It is recommended that you use Sony Because of the lens’s condensing lenses/accessories designed to suit function, doing so may cause the characteristics of this camera.
  • Page 10
    Notes on recording for long • If you pan the camera while looking into the viewfinder or move your periods of time or recording 4K eyes around, the image in the movies viewfinder may be distorted or the • Depending on the camera and color of the image may change.
  • Page 11
    Warm up the battery Notes on wireless LAN pack or replace it with a new If your camera is lost or stolen, Sony battery. bears no responsibility for the loss or damage caused by illegal access or…
  • Page 12
    Checking the camera and the supplied items The number in parentheses • Shoulder strap (1) indicates the number of pieces. • Camera (1) • Power cord (mains lead) (1)* • Eyepiece cup (1) (supplied in some countries/ regions) • Body cap (1) (attached to the camera) •…
  • Page 13: Identifying Parts

    Identifying parts When the lens is removed  Multi Interface Shoe*  Shutter button Some accessories may not go in all the way and protrude  Remote sensor backward from the Multi  Wi-Fi antenna (built-in) interface shoe. However, when the accessory reaches …

  • Page 14
     Image sensor position mark The image sensor is the sensor that converts light into an electric signal. The mark shows the location of the image sensor. When you measure the exact distance between the camera and the subject, refer to the position of the horizontal line.
  • Page 15
    Multi/Micro USB Terminal, visit the Sony web site, or consult your Attaching/removing the Sony dealer or local authorized eyepiece cup Sony service facility. Match the eyepiece cup to the groove on the viewfinder and slide it into place.
  • Page 16
      Monitor (For touch operation: For shooting: AF/MF Touch panel/Touch pad) button/AEL button You can adjust the monitor to For viewing:  (Enlarge) an easily viewable angle and button shoot from any position.  MOVIE (Movie) button  For shooting: Fn (Function) button For viewing:  (Send to Smartphone)
  • Page 17
     Battery/memory card cover  Memory card slot  Battery lock lever  Battery insertion slot • NFC (Near Field Communication) is an international standard of the short-range wireless communication technology.  Connection plate cover Use this when using an AC-PW20 AC Adaptor (sold separately).
  • Page 18: Basic Operations

    Basic operations Using the control wheel • You can select setting items by turning or pressing the top/bottom/ left/right side of the control wheel. Your selection is determined when you press the center of the control wheel. • The default settings for the top/bottom/left/right side and the center of the control wheel are as follows.

  • Page 19
    Using the Fn (Function) button You can register frequently used functions to the Fn (Function) button and recall them while shooting. Up to 12 frequently used functions can be registered to the Fn (Function) button. Press the DISP button repeatedly to display a screen mode other than [For viewfinder], and then press the Fn (Function) button.
  • Page 20
    Using the AF/MF/AEL switch lever You can switch the function of the AF/MF/AEL button to AF/MF or AEL by changing the position of the AF/MF/AEL switch lever. When you move the AF/MF/AEL switch lever to the AF/MF position and press the button, the focusing mode AF/MF button/ temporarily switches between auto AEL button…
  • Page 21
    Startup guide Step 1: Inserting the battery pack/memory card into the camera For details on memory cards that can be used with this camera, refer to page 44. Open the battery/memory card cover. Insert the battery pack while Lock lever pressing the lock lever with the tip of the battery until the battery locks into place.
  • Page 22: To Remove The Battery Pack

    Hint • When you use a memory card with the camera for the first time, it is recommended that you format the card on the camera for more stable performance of the memory card (page 42). To remove the battery pack Make sure that the access lamp Lock lever (page 17) is not lit, and turn off…

  • Page 23: The Camera

    If this happens, remove the battery pack or disconnect the USB cable from the camera and then re-insert it to recharge. • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, micro USB cables (supplied) and AC Adaptors (supplied).

  • Page 24
    Step 3: Attaching a lens Remove the body cap from the camera and the rear lens cap from the rear of the lens. • When changing the lens, work quickly in a dust-free environment to keep dust or debris from getting inside the Body cap camera.
  • Page 25
    Note • Be sure to hold the lens straight and do not use force when attaching a lens. • Do not press the lens release button when attaching a lens. • The Mount Adaptor (sold separately) is required to use an A-mount lens (sold separately).
  • Page 26
    Step 4: Setting the language and the clock Set the ON/OFF (Power) switch to “ON” to turn on the camera. ON/OFF (Power) switch Select the desired language and then press the center of the control wheel. Make sure that [Enter] is selected on the screen and then press the center.
  • Page 27
    Hint • If you want to set the date and time later, you can cancel the date and time setting procedure by pressing the MENU button. In this case, the setting screen for the date and time will reappear the next time you turn on the camera.
  • Page 28
    To shoot movies Press the MOVIE button to start/stop recording. To play back images Press the (Playback) button to play back images. You can select the desired image using the control wheel. To delete displayed image Press the (Delete) button while an image is displayed to delete it. Select [Delete] using the control wheel on the confirmation screen, and then press the center of the control wheel to delete the image.
  • Page 29: Playmemories Mobile

    If PlayMemories Mobile is already installed on your smartphone, be sure to update it to the latest version. For details on PlayMemories Mobile, refer to the support page (http://www.sony.net/pmm/). Recording location information to captured images By using PlayMemories Mobile, you can obtain location information from a connected smartphone (via Bluetooth communication) and record it to captured images.

  • Page 30: Playmemories Camera Apps

    URLs using your Internet browser and then download the software by following the onscreen instructions. If one of these programs is already installed on your computer, update it to the latest version before use. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ You can check the recommended operating environment for the software from the following URL: http://www.sony.net/pcenv/…

  • Page 31: Image Data Converter

    (PlayMemories Camera Apps) using your computer or the Wi-Fi function of the camera. http://www.sony.net/pmca/ • After installing an application, you can call up the application by touching an NFC-enabled Android smartphone to the mark on the…

  • Page 32
    List of MENU items For details on each MENU items, refer to the Help Guide.  (Camera Settings1) Red tab Quality/Image Size Sets the image quality for still images.  Quality ([RAW] / [Fine], etc.) Selects the size of still images.  Image Size (L / M / S) Selects the aspect ratio for still images.
  • Page 33
    Bracket Settings Sets self-timer shooting in bracket mode, shooting order for exposure bracketing, and white balance bracketing. Recall Calls up settings pre-registered to Memory]. Memory Registers the desired modes and camera settings. Focus Mode Selects the focus mode. ([Single-shot AF] / [Continuous AF], etc.) Priority Set in AF-S Sets the timing of the shutter release when [Focus Mode] is set to [Single-shot AF], [DMF] or…
  • Page 34
    AF Micro Adj. Finely adjusts the autofocused position, when using the LA-EA2 or LA-EA4 Mount Adaptor (sold separately). Exposure Exposure Comp. Compensates for the brightness of the entire image. Sets the ISO sensitivity. ([ISO AUTO], etc.) ISO AUTO Min. SS Sets the slowest shutter speed at which ISO sensitivity will start to change in [ISO AUTO] mode.
  • Page 35
    DRO/Auto HDR Analyzes the contrast of light and shadow between the subject and the background by dividing the image into small areas, and creates an image with the optimal brightness and gradation. Creative Style Selects the desired image processing. You can also adjust contrast, saturation, and sharpness.
  • Page 36
    Analyzes the scene when capturing faces, close-ups,  Auto Obj. Framing or subjects tracked by the Lock-on AF function, and automatically trims and saves another copy of the image with a more impressive composition.  (Camera Settings2) Purple tab Movie Movie/S&Q Motion Sets the exposure mode when shooting movies or slow-motion/quick-motion movies.
  • Page 37
    Sets which markers to displayed on the monitor  Marker Settings when recording movies. Shutter/SteadyShot Shoots images without a shutter sound.  Silent Shooting e-Front Curtain Shut. Sets whether to use the electronic front curtain shutter function. Release w/o Lens Sets whether to release the shutter when the lens is not attached.
  • Page 38
    Live View Display Sets whether to reflect settings such as exposure compensation in screen display. Auto Review Sets auto review to display the captured image after shooting. Custom Operation Custom Key(Shoot.) Assigns functions to the various keys so that you can perform operations more quickly by pressing the keys when shooting images.
  • Page 39
    One-touch(NFC) Assigns an application to One-touch (NFC). You can call up the application when shooting by touching an NFC-enabled smartphone to the camera. Airplane Mode Disables wireless communications from the device such as Wi-Fi, NFC, and Bluetooth function. Wi-Fi Settings Allows you to register your access point and check or change the Wi-Fi connection information.
  • Page 40
    Rotate Rotates the image. Enlarges the playback images.  Enlarge Image Protect Protects recorded images against accidental erasure. Specify Printing Specifies in advance on the memory card which still images to print out later. Photo Capture Captures a chosen scene in a movie to save as a still image.
  • Page 41
    NTSC/PAL Selector Changes the TV format of the device so that you can shoot in a different movie format. Cleaning Mode Starts the cleaning mode to clean the image sensor. Touch Operation Sets whether or not to activate the touch operation of the monitor.
  • Page 42
    Date/Time Setup Sets the date, time, and daylight savings. Area Setting Sets the location of use. Copyright Info Sets copyright information for still images. Format Formats the memory card. File Number Sets the method used to assign file numbers. Set File Name Changes the first 3 characters of the file names for still images.
  • Page 43
    – Using the battery pack at an ambient temperature of 25°C (77°F). – Using an E PZ 16 — 50mm F3.5 — 5.6 OSS lens (sold separately) – Using a Sony SDXC memory card of UHS Speed Class 3 ( (sold separately) –…
  • Page 44: Memory Cards That Can Be Used

    • The number of minutes for movie shooting is based on the CIPA standard and shooting under the following conditions: – The image quality is set to XAVC S HD 60p 50M /50p 50M – Actual shooting (movies): Battery life based on repeatedly shooting, zooming, shooting stand-by, turning on/off, etc.

  • Page 45: Number Of Recordable Images

    Note • When an SDHC memory card is used to record an XAVC S movie over extended periods of time, the recorded movies will be divided into files 4 GB in size. The divided files can be handled as a single file by importing them to a computer using PlayMemories Home.

  • Page 46
    The table below shows the approximate number of images that can be recorded on a memory card formatted with this camera. The values are defined using Sony standard memory cards for testing. The values may vary depending on the shooting conditions and the type of memory card used.
  • Page 47
    Recordable movie times The table below shows the approximate total recording times using a memory card formatted with this camera. The values may vary depending on the shooting conditions and the type of memory card used. The recording times for when [  File Format] is set to [XAVC S 4K], [XAVC S HD], and [AVCHD] are recording times when shooting with [Dual Video REC] set to [Off].
  • Page 48
    The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject or the image quality/size settings. • The times shown are recordable times using a Sony memory card.
  • Page 49: Notes On Continuous Movie Recording

    Notes on continuous movie recording • It requires a lot of power to perform high quality movie recording or continuous shooting. Therefore, if you continue to shoot, the temperature inside the camera will rise, especially that of the image sensor. In such cases, the camera will turn off automatically because the surface of the camera is heated to a high temperature that can affect the quality of the images or the internal mechanism of the camera.

  • Page 50
    ISO sensitivity (Recommended Camera type exposure index) Interchangeable Lens Digital Camera Still images: AUTO, ISO 100 – Lens ISO 25 600 (Extended ISO: Maximum Sony E-mount lens ISO 51 200) Movies: AUTO, ISO 100 – ISO 25 600 [Image sensor] equivalent Image sensor Exposure compensation APS-C format (23.5 mm × 15.6 mm) ±5.0 EV (switchable between 1/3 and…
  • Page 51
    [File format] [Input/output terminals] Still image Multi/Micro USB Terminal* JPEG compliant (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. Hi-Speed USB (USB 2.0) 2.31, MPF Baseline), RAW (Sony ARW * Supports Micro USB compatible 2.3 Format) device. Movies (XAVC S format) HDMI MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0…
  • Page 52: Rechargeable Battery Pack

    Rechargeable battery pack [Flash] Flash guide number NP-FW50 6 (in meters at ISO 100) Nominal voltage Recycling time DC 7.2 V Approx. 4 seconds Flash coverage Design and specifications are subject Covering 16 mm lens (focal length to change without notice. that the lens indicates) Flash compensation ±3.0 EV (switchable between 1/3 and 1/2 EV steps)

  • Page 53
    • Memory Stick and narrower than that of a 35 mm- trademarks or registered format camera. You can find the trademarks of Sony Corporation. approximate equivalent of the focal • XAVC S and are registered length of a 35 mm-format camera, trademarks of Sony Corporation.
  • Page 54
    “PMHOME” — Sony Corporation is under license. “LICENSE” folder. • In addition, system and product names used in this manual are, in…
  • Page 56
    ©2016 Sony Corporation Printed in Thailand…

Много инструкций

Sony Alpha ILCE-6500

Данная инструкция на русском языке предназначена для фотокамеры
Sony Alpha ILCE-6500
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением фотокамеры
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для фотокамеры
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Фотокамеры

Другие Фотокамеры Sony

–1

(1) (2)

–2

(1)

(2)

1

В даному посібнику пояснюється, як використовувати об’єктиви. Застережні заходи, загальні для всіх об’єктивів, наприклад, примітки щодо використання, наведені в окремій брошурі «Застережні заходи перед експлуатацією». Обов’язково прочитайте обидва документи перед використанням об’єктива.Даний об’єктив призначений для камер з E-перехідником. Його використання на камерах з A-перехідником неможливе.Для отримання докладної інформації про сумісність відвідайте веб-сайт Sony у вашій області або зверніться до дилера Sony, або в місцевий уповноважений сервісний центр Sony.

Примітки щодо використання

Не піддавайте об’єктив впливу сонця або джерела

яскравого світла. Фокусування світла може

привести до пошкодження корпусу камери та

об’єктива, задимлення або викликати пожежу.

Якщо все ж доведеться залишити об’єктив на

сонячному світлі, обов’язково прикріпіть кришки

об’єктива.

При зйомці проти сонця стежте, щоб сонце

не потрапляло в кут огляду. Інакше сонячне

випромінювання може концентруватися на точці

фокусування всередині камери, що може привести

до задимлення або пожежі. Незначне захоплення

сонячного світла кутом огляду також може

привести до задимлення або пожежі.

Під час перенесення камери з прикріпленим

об’єктивом обов’язково надійно утримуйте камеру

та об’єктив.

Не беріться за частину об’єктива, яка висувається

під час трансфокації.

Застережні заходи щодо використання спалаху

Під час використання спалаху завжди знімайте

бленду об’єктива та виконуйте зйомку на відстані

щонайменше 1 м від об’єкта.

Під час використання певних комбінацій об’єктива

та спалаху об’єктив може частково перекривати

світло спалаху, що призведе до появи тіні у нижній

частині знімка. В такому випадку відрегулюйте

фокусну відстань або відстань зйомки перед

зйомкою.

Віньєтування

Під час використання об’єктива кути екрану будуть

більш темними, ніж його центр. Для зменшення

цього ефекту (який називається віньєтуванням)

закрийте діафрагму на 1–2 поділки.

Найменування компонентів

1 Позначка бленди об’єктива2 Кільце фокусування3 Кільце трансфокації4 Шкала фокусної відстані5 Позначка фокусної відстані6 Контакти об’єктива*7 Бленда об’єктива8 Перемикач режимів фокусування9 Установлювальна позначка* Не торкайтесь контактів об’єктива.

Прикріплення та від’єднання
об’єктива

Для прикріплення об’єктива (Див. малюнок .)

1

Зніміть задню та передню кришки об’єктива і кришку корпусу камери.

Передню кришку об’єктива можна

прикріпляти/від’єднувати двома способами, (1)

та (2). Для прикріплення/від’єднання кришки

об’єктива з прикріпленою блендою об’єктива

використовуйте спосіб (2).

2

Сумістіть білу позначку на оправі об’єктива з білою позначкою на камері (установлювальною позначкою), потім вставте об’єктив у кріплення камери і обертайте його за годинниковою стрілкою до фіксації.

Не натискайте кнопку фіксатора об’єктива на

камері під час прикріплення об’єктива.

Не прикріплюйте об’єктив під кутом.

Для від’єднання об’єктива (Див. малюнок .) Утримуючи натиснутою кнопку фіксатора об’єктива на камері, обертайте об’єктив проти годинникової стрілки доки він не зупиниться, а потім від’єднайте об’єктив.

Прикріплення бленди
об’єктива

Для зменшення відблисків та забезпечення максимальної якості зображення рекомендується використовувати бленду об’єктива.Сумістіть червону лінію на бленді об’єктива з червоною лінією на об’єктиві (позначка бленди об’єктива), потім вставте бленду об’єктива в кріплення об’єктива і обертайте її за годинниковою стрілкою доти, поки не защепиться на місці і червону цятку на бленді об’єктива не буде суміщено з червоною лінією на об’єктиві.

Якщо не повернути бленду об’єктива до

защіплення на місці, її тінь може з’явитися на

записаних зображеннях.

Під час використання вбудованого спалаху камери

або зовнішнього спалаху, що додається до камери,

від’єднайте бленду об’єктива, щоб уникнути

перекривання світла спалаху.

Під час зберігання прикріпіть бленду об’єктива

назад до об’єктива.

Трансфокація

Обертайте кільце трансфокації до отримання потрібної фокусної відстані.

Фокусування

Перемикач режиму фокусування даного об’єктива

не працює з деякими моделями камер.

Для отримання докладної інформації про

сумісність відвідайте веб-сайт Sony у вашій області

або зверніться до дилера Sony, або в місцевий

уповноважений сервісний центр Sony.

Для переключення режиму AF (автофокусування)/MF (ручне фокусування) Режим фокусування можна переключати між режимами AF та MF на об’єктиві.Для зйомки в режимі AF необхідно встановити як камеру, так і об’єктив разом в режим AF. Для зйомки в режимі MF необхідно встановити в режим MF або камеру та об’єктив разом, або одне з двох.Для встановлення режиму фокусування на об’єктиві Перемістіть перемикач режиму фокусування у відповідний режим, AF або MF (1).

Для встановлення режиму фокусування камери

див. інструкції до камери.

В режимі MF обертайте кільце фокусування (2) для

його регулювання, дивлячись у видошукач, тощо.

Для використання камери, оснащеної кнопкою управління AF/MF

Натиснувши кнопку управління AF/MF під

час роботи в режимі AF, можна тимчасово

переключитися в режим MF.

Натискання кнопки управління AF/MF під

час роботи в режимі MF дозволяє тимчасово

переключитися в режим AF, якщо об’єктив

встановлено в режим AF, а камеру встановлено в

режим MF.

Технічні характеристики

Назва виробу

(Назва моделі)

E 18-135mm F3.5-5.6 OSS

(SEL18135)

Фокусна відстань (мм) 18-135

35-мм еквівалентна

фокусна відстань*

1

(мм)

27-202,5

Групи елементів об’єктива

12-16

Кут огляду*

2

76°-12°

Мінімальна фокусна

відстань*

3

(м)

0,45

Максимальне збільшення

(X)

0,29

Мінімальна діафрагма f/22-f/36

Діаметр фільтра (мм)

55

Розміри (максимальний

діаметр × висота)

(Приблиз., мм)

67,2 × 88

Маса (Приблиз., г)

325

Функція компенсації

тремтіння

Так

*

1

Ця еквівалентна фокусна відстань для 35-мм

формату, відповідає цифровому фотоапарату

зі змінним об’єктивом, обладнаним датчиком

зображення розміру APS-C.

*

2

Кут огляду являє собою значення для цифрових

фотоапаратів зі змінним об’єктивом, які обладнані

датчиком зображення розміру APS-C.

*

3

Мінімальна фокусна відстань — це відстань від

датчика зображення до об’єкта.

В залежності від механізму об’єктива фокусна

відстань може змінюватися під час будь-якої зміни

відстані з’йомки. Наведені вище значення фокусної

відстані передбачають, що об’єктив сфокусовано

на безмежність.

Комплектність поставки(Число в дужках означає число деталей.)Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1), задня кришка об’єктива (1), Бленда об’єктива (1), комплект друкованої документаціїКонструкція та технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення. є товарним знаком Sony Corporation.Виробник: Соні Корпорейшн,1-7-1 Конан, Мінато-ку,Токіо 108-0075, Японія.Країна-виробник: КитайВ данном руководстве поясняется, как использовать объективы. Меры предосторожности, общие для всех объективов, например, примечания относительно использования, приведены в отдельной брошюре “Примечания по использованию”. Обязательно прочтите оба документа перед использованием объектива.Данный объектив предназначен для камер с E-переходником. Его использование на камерах с A-переходником невозможно.Для получения подробной информации о совместимости посетите веб-сайт Sony в вашей области или обратитесь к дилеру Sony, или в местный уполномоченный сервисный центр Sony.

Примечания относительно
использования

Не подвергайте объектив воздействию солнечных

лучей или источника яркого света. Фокусировка

света может привести к повреждению корпуса

камеры и объектива, задымлению или вызвать

пожар. Если все же придется оставить объектив на

солнечном свете, обязательно прикрепите крышки

объектива.

При съемке против солнца следите, чтобы

солнечные лучи не попадали в угол обзора. В

противном случае солнечное излучение может

концентрироваться на точке фокусировки внутри

камеры, что может привести к задымлению или

пожару. Незначительный захват солнечного

света углом обзора также может привести к

задымлению или пожару.

При переноске камеры с прикрепленным

объективом обязательно надежно удерживайте

камеру и объектив.

Не беритесь за часть объектива, которая

выдвигается при трансфокации.

Меры предосторожности при использовании вспышки

При использовании вспышки всегда снимайте

бленду объектива и выполняйте съемку на

расстоянии не менее 1 м от объекта.

При определенных комбинациях объектива и

вспышки объектив может частично закрывать свет

вспышки, что приведет к появлению тени в нижней

части снимка. В таком случае отрегулируйте

фокусное расстояние или расстояние съемки

перед съемкой.

Виньетирование

При использовании объектива углы экрана

будут более темными, чем его центр. Для

уменьшения этого эффекта (который называется

виньетированием) закройте диафрагму на 1–2

деления.

4-698-437-21(1)SEL18135

Interchangeable Lens

Посібник з експлуатаціїИнструкция по эксплуатации©2018 Sony Corporation Printed in China

E 18-135mm

F3.5-5.6 OSS

Наименование компонентов

1 Метка бленды объектива2 Кольцо фокусировки3 Кольцо трансфокации4 Шкала фокусного расстояния5 Метка фокусного расстояния6 Контакты объектива*7 Бленда объектива8 Переключатель режимов фокусировки9 Установочная метка* Не прикасайтесь к контактам объектива.

Прикрепление и
отсоединение объектива

Для прикрепления объектива (См. рисунок .)

1

Снимите заднюю и переднюю крышки объектива и крышку корпуса камеры.

Переднюю крышку объектива можно

прикреплять/отсоединять двумя способами,

(1) и (2). Для прикрепления/отсоединения

крышки объектива с прикрепленной блендой

объектива используйте способ (2).

2

Совместите белую метку на оправе объектива с белой меткой на камере (установочной меткой), затем вставьте объектив в крепление камеры и поверните его по часовой стрелке до фиксации.

Не нажимайте кнопку фиксатора объектива на

камере во время прикрепления объектива.

Не прикрепляйте объектив под углом.

Для отсоединения объектива (См. рисунок .) Удерживая нажатой кнопку фиксатора объектива на камере, поверните объектив против часовой стрелки до упора, а затем отсоедините объектив.

Прикрепление бленды
объектива

Для уменьшения бликов и обеспечения максимального качества изображения рекомендуется использовать бленду объектива.Совместите красную линию на бленде объектива с красной линией на объективе (метка бленды объектива), затем вставьте бленду объектива в крепление объектива и поворачивайте ее по часовой стрелке до тех пор, пока не защелкнется на месте и красная точка на бленде объектива не будет совмещена с красной линией на объективе.

Если не повернуть бленду объектива до

защелкивания на месте, ее тень может появиться

на записанных изображениях.

При использовании встроенной вспышки камеры

или внешней вспышки, прилагаемой к камере,

отсоедините бленду объектива, чтобы избежать

загораживания света вспышки.

Во время хранения прикрепите бленду объектива

обратно к объективу.

Трансфокация

Вращайте кольцо трансфокации до получения нужного фокусного расстояния.

Фокусировка

Переключатель режима фокусировки данного

объектива не работает с некоторыми моделями

камер.

Для получения подробной информации о

совместимости посетите веб-сайт Sony в вашей

области или обратитесь к дилеру Sony, или в

местный уполномоченный сервисный центр Sony.

Для переключения режима AF (автофокусировка)/MF (ручная фокусировка) Режим фокусировки можно переключать между режимами AF и MF на объективе.Для съемки в режиме AF необходимо установить как камеру, так и объектив вместе в режим AF. Для съемки в режиме MF необходимо установить в режим MF либо камеру и объектив вместе, либо одно из двух.Для установки режима фокусировки на объективе Переместите переключатель режима фокусировки в соответствующий режим, AF или MF (1).

Для установки режима фокусировки камеры см.

инструкции к камере.

В режиме MF поворачивайте кольцо фокусировки

(2) для ее регулировки, глядя в видоискатель и т.п.

Для использования камеры, оснащенной кнопкой управления AF/MF

Нажав кнопку управления AF/MF во время работы

в режиме AF, можно временно переключиться в

режим MF.

Нажатие кнопки управления AF/MF во время

работы в режиме MF позволяет временно

переключиться в режим AF, если объектив

установлен в режим AF, а камера установлена в

режим MF.

E-mount
Технические характеристики

Название изделия

(Название модели)

E 18-135mm F3.5-5.6 OSS

(SEL18135)

Фокусное расстояние (мм) 18-135

35-мм эквивалентное

фокусное расстояние*

1

(мм)

27-202,5

Группы элементов

объектива

12-16

Угол обзора*

2

76°-12°

Минимальное фокусное

расстояние*

3

(м)

0,45

Максимальное увеличение

(X)

0,29

Минимальная диафрагма f/22-f/36

Диаметр фильтра (мм)

55

Размеры (максимальный

диаметр × высота)

(Приблиз., мм)

67,2 × 88

Масса (Приблиз., г)

325

Функция компенсации

дрожания

Да

*

1

Это эквивалентное фокусное расстояние для

35-мм формата на основе цифрового

фотоаппарата со сменным объективом,

оснащенного датчиком изображения размера

APS-C.

*

2

Угол обзора представляет собой значение

для цифровых фотоаппаратов со сменным

объективом, оснащенных датчиком изображения

размера APS-C.

*

3

Минимальное фокусное расстояние — это

расстояние от датчика изображения до объекта.

В зависимости от механизма объектива фокусное

расстояние может изменяться при любом

изменении расстояния съемки. Приведенные выше

значения фокусного расстояния предполагают, что

объектив сфокусирован на бесконечность.

Комплектность поставки(Число в скобках означает число деталей.)Объектив (1), передняя крышка объектива (1), задняя крышка объектива (1), бленда объектива(1), набор печатной документацииКонструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. является товарным знаком Sony Corporation.

logo

  • Canon
    • Canon EOS
    • Canon PowerShot
    • Canon IXUS
    • Объективы Canon
    • Canon аксессуары
  • Nikon
    • Nikon 1
    • Nikon COOLPIX
    • Nikon зеркальные камеры
    • Nikon аксессуары
    • Объективы Nikon
  • Fujifilm
    • Инструкции Fujifilm X
    • Инструкции Fujifilm FinePix
    • Инструкции Fujifilm аксессуары
    • Инструкции объективы Fujifilm
  • Olympus
    • Olympus OM-D
    • Olympus PEN
    • Olympus STYLUS
    • Olympus зеркальные камеры
    • Объективы Olympus
  • Lumix
  • Samsung
    • Samsung GALAXY Camera
    • Samsung Компактные Smart-камеры
    • Samsung Smart-камеры NX
    • Samsung GX (зеркальная камера)
    • Samsung Digimax
  • Sony
    • Sony Cyber-shot
    • Sony α Камеры
    • Объективы Sony
    • Sony аксессуары
  • Pentax

Инструкции для фотоаппаратов, пультов для фотоаппаратов, инструкции для вспышек

Copyright © 2014 — 2019. Инструкции для фотоаппаратов и других устройств

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Sony a3000 инструкция на русском
  • Sony a300 инструкция на русском
  • Sony a290 инструкция на русском
  • Sony a230 инструкция на русском
  • Sony 881 инструкция на русском