Sony dsx 410 bt инструкция

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Available languages

  • EN

  • FR

Quick Links

E:Works46974188114697418811DSXA410BTUC0COV-GB-DSX-A410BTUC10COV.fm

010COV.book Page 1 Tuesday, January 29, 2019 5:54 PM

FM/AM

Digital Media

Player

Owner’s Record

The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.

Record the serial number in the space provided below.

Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer

regarding this product.

Model No. DSX-A410BT

Serial No.

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 21.

For the connection/installation, see page 35.

Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO),

reportez-vous à la page 24.

Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 39.

DSX-A410BT

masterpage: Cover

4-697-418-81(1)

Operating Instructions

Mode d’emploi

DSX-A410BT

4-697-418-81(1)

GB

FR

Chapters

loading

Summary of Contents for Sony DSX-A410BT

Sony DSX-A410BT/Q, DSX-A410BT Руководство пользователя | Manualzz

4-697-418-32(1)
GB
DE
FR
IT
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19.
For the connection/installation, see page 31.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie
bitte auf Seite 21 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf
Seite 36.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la
page 20.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 35.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 20.
Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 35.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 20.
Para la conexión/instalación, consulte la página 34.
Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см.
стр. 22.
Инструкции по установке/подключению см. на стр. 38.
DSX-A410BT
Инструкция по
эксплуатации
RU
2GB
3GB
Playback
4GB
19
19
19
20
21
21
22
22
22
23
23
25
29
31
31
32
34
5GB

Getting Started
1
6GB
1
1
2
3
1
4
Press DSPL.
2
3
1
7GB
1
2
1
2
3
4
8GB
5
6
7
Input passkey
[0000]
1
2
4
8
stays lit.
3
lights up.
9GB
1
2
10GB
4
1
Using Radio Data System (RDS)
1
2
3
1
2
3
Tuning
1
2
Storing manually
1
11GB
1
2
12GB
1
Playback
2
1
1
2
3
4
13GB
(browse).
1
2
3
1
2
3
14GB
(browse).
1
4
5
2
3
4
5
1
2
3
2
3
1
1
15GB
1
2
1
2
3
16GB
Useful Functions
1
1
2
2
3
2
4
3
1
17GB
Making sound and display settings
2
3
2
1
18GB
Settings
1
2
3
4
Press
(back) twice.
1
2
3
(back).
19GB
20GB
Display Setup (DISPLAY)
21GB
22GB
Bluetooth®
USB
iPhone 7 Plus






iPhone 6s Plus





















23GB
24GB
25GB
26GB
27GB
28GB
29GB
30GB

×2


31GB

*2
For details, see “Making
connections” (page 33).
32GB
Subwoofer
1
2
3
4
5
6
7
8
Rear speaker
(right)
Front speaker
(right)
Front speaker
(left)
Rear speaker
(left)

Purple


Gray


White


Green

Green/black
striped
12
13
Yellow
15
Red
16
Black
33GB
1
Red
12
Yellow
15
Red
1
Red
Yellow
Yellow

2
12
Yellow
15
Red
Red


34GB
1

2
Catch


35GB
2DE
3DE
Radioempfang
Radioempfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Das Radiodatensystem (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . . 12
21
21
22
23
24
25
25
26
26
27
27
29
34
4DE
36
36
37
39
5DE
6DE
1
Anbringen der Frontplatte
1
2
1
3
1
4
2
3
1
7DE
2
im Display dieses
1
8DE
1
2
3
4
5
6
7
8
stetig.
9DE
1
2
3
4
10DE
1
2
im Display dieses
2
3
2
4
11DE
1
1
2
3
1
1
2
3
1
2
12DE
1
2
1
13DE
14DE
1
2
1
2
3
4
1
2
3
1
1
2
3
15DE
4
5
16DE
1
2
3
1
2
3
5
2
4
1
3
1
2
17DE
1
2
3
18DE
3
4
1
2
1
2
19DE
1
2
3
1
2
3
20DE
1
2
3
4
1
2
21DE
3
22DE
23DE
24DE
25DE
Weitere Informationen
Ordner (Album)
Audiodatei (Titel)
USB
iPhone 7 Plus






iPhone 6s Plus




iPhone 6 Plus






iPhone 5c










26DE

27DE
28DE
libFLAC
29DE
RDS
30DE
31DE
32DE
33DE
34DE
35DE

36DE
×2



37DE
1
2
3
4
5
6
7
8

Violett


Grau


Weiß


Grün

38DE
12
Gelb
13
15
Rot
16
Masse
Rot
Rot
Gelb
Gelb
Rot
1
Gelb
12
Gelb
15
Rot
Gelb
Rot
Gelb
1
12
Gelb
15
Rot
39DE
2
2





1
182 mm
53 mm

40DE
41DE
2FR
ATTENTION
3FR
24
24
25
26
28
32
4FR
35
35
36
38
5FR
6FR
1
2
1
3
4
Pour afficher l’horloge
Appuyez sur DSPL.
1
2
3
1
7FR
1
2
1
8FR
2
3
4
5
6
8
reste
7
1
2
3
s’allume.
9FR
4
2
s’allume.
1
Activez la fonction BLUETOOTH sur
l’iPhone/iPod.
10FR
2
3
Utilisation de la radio
1
2
3
4
Syntonisation
1
2
11FR
1
1
1
2
3
12FR
1
2
1
13FR
1
2
1
2
3
4
14FR
1
1
2
3
Appuyez sur  (SEEK +).
4
1
5
2
3
15FR
1
2
3
4
5
1
2
16FR
Appuyez sur CALL.
3
1
2
3
3
1
2
1
2
17FR
3
4
Sony | Music Center avec
iPhone/smartphone Android
1
1
2
2
18FR
1
2
3
1
2
3
19FR
1
2
3
4
1
2
3
20FR
21FR
22FR
23FR
24FR
USB
iPhone 7 Plus










iPhone 6 Plus

















25FR
26FR
27FR
28FR
29FR
30FR
31FR
32FR
33FR
34FR
Raccordement/Installation

×2


35FR

36FR
1
2
3
4
5
6
7
8

Violet


Gris


Blanc


Vert

12
Jaune
13
15
16
masse
Noir
37FR
1
Raccordement ordinaire
Rouge
Rouge
Jaune
12
15
Jaune
1
Jaune
Jaune
12
15
Rouge
38FR
Rouge
Rouge
Jaune
Jaune
2
2





1
39FR
2IT
3IT
4IT
20
20
21
22
23
23
24
24
24
25
26
28
32
35
35
36
38
5IT

(indietro)
Per tornare al display precedente.
MODE (pagina 11, 17)
1
6IT
2
1
2
3
4
(indietro)/MODE per
1
3
1
7IT
1
2
1
8IT
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
[0000]
si illumini.
o
si illuminano.
9IT
2
1
10IT
1
Premere MODE per cambiare banda
(FM1, FM2, FM3, MW o LW).
2
3
4
Premere SRC per selezionare [AUX].
1
Premere MODE per cambiare banda
(FM1, FM2, FM3, MW o LW).
2
11IT
1
1
1
2
3
12IT
1
2
1
13IT
1
2
2
3
Premere SRC per selezionare [BT AUDIO].
4
1
1
14IT
1
4
5
2
3
Per annullare il modo Quick-BrowZer
Premere
1
2
3
15IT
1
2
3
4
5
1
Premere CALL.
2
3
16IT
1
2
3
1
2
1
2
3
17IT
1
2
1
2
3
18IT
Premere SRC.
1
2
3
2
1
2
3
Per disattivare Siri Eyes Free
Premere VOICE.
19IT
1
2
3
4
(indietro).
1
2
20IT
3
Per tornare al display precedente
Premere
(indietro).
21IT
22IT
23IT
24IT
Bluetooth®
USB
iPhone 7 Plus










iPhone 6 Plus












iPod touch
(6ª generazione)


iPod touch
(5ª generazione)



25IT
26IT
27IT
28IT
29IT
30IT
31IT
32IT
33IT
34IT

×2


35IT

36IT
Subwoofer
1
2
3
4
5
6
7
8

Viola






Verde

A strisce verde/
nero
12
13
15
Rosso
16
terra
Nero
A strisce blu/
bianco
37IT
Rosso
Rosso
12
15
Rosso
Rosso
12
15
38IT

2
2





1

Fermo
39IT
2ES
PRECAUCIÓN
Aviso importante
Precaución
SONY NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO
DE DAÑOS ACCIDENTALES, INDIRECTOS,
COLATERALES O DE OTRO TIPO, LO QUE INCLUYE, A
TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, LA PÉRDIDA DE
BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA
DE DATOS, LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL
PRODUCTO O EQUIPOS ASOCIADOS, EL TIEMPO DE
INACTIVIDAD O EL TIEMPO DEL COMPRADOR EN
RELACIÓN CON LA UTILIZACIÓN DE ESTE
PRODUCTO, SU HARDWARE Y/O SU SOFTWARE.
3ES
24
24
25
26
28
32
4ES
34
34
35
37
/
(SEEK –/+)
Sintonice emisoras de radio de forma
automática. Manténgalo pulsado para
sintonizarlas de forma manual.
/ (anterior/siguiente)
/ (retroceso/avance rápido)
5ES

1
6ES
Montaje del panel frontal
1
2
1
3
1
4
3
2
1
7ES
1
8ES
2
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
4
[0000]
3
o
9ES
2
Conecte un iPhone/iPod al puerto USB.
1
10ES
1
2
3
4
1
2
1
11ES
1
Para continuar recibiendo un programa
regional (REGIONAL)
1
2
3
12ES
1
2
1
Ajuste [SET CT] de [GENERAL] en [SET CTON] (página 21).
13ES
1
2
3
4
1
1
2
14ES
Búsqueda de pista por nombre (QuickBrowZer™)
1
1
2
3
Pulse  (SEEK +).
2
3
4
5
(buscar).
15ES
1
2
3
4
5
1
Pulse CALL.
2
Presione CALL de nuevo.
3
1
2
16ES
3
1
2
1
2
3
17ES
3
4
1
2
1
2
18ES
1
2
3
2
1
2
3
19ES
Ajustes
1
2
3
4
Pulse
(atrás) dos veces.
1
2
3
20ES
(atrás).
21ES
22ES
23ES
24ES
Bluetooth®
USB
iPhone 7 Plus






iPhone 6s Plus




iPhone 6 Plus

















25ES
26ES
27ES
ESTE SOFTWARE HA SIDO PROPORCIONADO POR
LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y SUS
COLABORADORES “TAL CUAL” Y SE RENUNCIA A
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN EN PARTICULAR. LA FUNDACIÓN O SUS
COLABORADORES NO SERÁN RESPONSABLES EN
NINGÚN CASO DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO,
DIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
DERIVADO (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA
ADQUISICIÓN DE PRODUCTOS O SERVICIOS DE
SUSTITUCIÓN; IMPOSIBILIDAD DE USO, PÉRDIDA DE
DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL
NEGOCIO) SEA CUAL SEA SU CAUSA, Y PARTIENDO
DE CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD QUE
SE APLIQUE, YA SE TRATE DE RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD OBJETIVA U
OTRO AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O
CUALQUIER OTRA) DERIVADA DEL USO DE ESTE
SOFTWARE, AUNQUE SE ADVIERTA DE LA
POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS
DAÑOS.
28ES
29ES
30ES
31ES
32ES
33ES
34ES

×2



*1 No suministrado
*2 Impedancia de altavoz: 4 Ω – 8 Ω × 4
*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)
35ES
Altavoz potenciador
de graves
1
2
3
4
5
6
7
8

Lila

A rayas moradas/
negras

Gris

A rayas grises/
negras


Altavoz trasero
(izquierdo)

Verde

A rayas verdes/
negras
36ES
12
13
15
16
Masa
A rayas azules/
blancas
Negro
Rojo
Rojo
12
15
Rojo
1
Amarillo
12
15

37ES
2
2





Gancho mirando hacia dentro.
1
182 mm
53 mm
38ES
Pasador
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
Сделано в Тайланде
Производитель: Сони Корпорейшн
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
В целях безопасности обязательно
устанавливайте это устройство на приборной
панели автомобиля, так как его задняя часть
нагревается во время работы.
Подробнее см. “Установка/подключение”
(стр. 38).
Табличка с указанием рабочего напряжения и
других характеристик находится на нижней
панели корпуса.
Дата изготовления указана на товаре, а также на
упаковке в следующем формате:
MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год
изготовления.
Данный аппарат представляет из себя
автомобильную аудиосистему, которая дает вам
возможность прослушивать аудиозаписи,
используя в том числе музыкальные
приложения и службы.
Условия хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в
темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых
помещениях, изолированных от мест хранения
кислот и щелочей.
Температура хранения: от -20 до +60 °C.
Относительная влажность хранения: 80 %.
Рабочая температура: от 0 до 40 °C.
Рабочая относительная влажность: 40–60 %.
Срок хранения не установлен.
2RU
Утилизация использованных
элементов питания и
отслужившего электрического и
электронного оборудования
(Директива применяется в
странах Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Предупреждение для случаев, когда в
замке зажигания нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция AUTO OFF
(стр. 22). После выключения устройства его
питание будет автоматически отключено
через установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора. Если
функция AUTO OFF не задана, то при каждом
выключении зажигания нажимайте и
удерживайте кнопку OFF до тех пор, пока
дисплей не погаснет.
Отказ от ответственности в отношении
услуг, предоставляемых сторонними
поставщиками
Службы, предоставляемые сторонними
поставщиками, могут быть изменены,
приостановлены или отменены без
предварительного уведомления. Компания Sony
не несет ответственности за ситуации
подобного рода.
Важное примечание
Внимание!
КОМПАНИЯ SONY НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ НЕ
НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ
СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ
ДРУГИЕ ВИДЫ УЩЕРБА, ВКЛЮЧАЯ (БЕЗ
ОГРАНИЧЕНИЙ) УПУЩЕННЫЕ ДОХОДЫ,
УПУЩЕННУЮ ВЫРУЧКУ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ,
НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА
ИЛИ ЛЮБОГО СВЯЗАННОГО С НИМ
ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОИ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ
ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ ИЛИ
ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОГО ПРОДУКТА, А ТАКЖЕ ОБОРУДОВАНИЯ
ИЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ,
ВХОДЯЩЕГО В СОСТАВ ПРОДУКТА.
В составе данного продукта имеется
радиопередающее устройство.
Согласно нормативному акту Экономической
комиссии для стран Европы (UNECE) № 10
производители транспортных средств могут
оговаривать определенные условия установки
радиопередающих устройств в транспортные
средства.
Прежде чем устанавливать данный продукт в
свой автомобиль, изучите руководство по
эксплуатации автомобиля либо
проконсультируйтесь с его производителем или
продавцом.
Вызовы экстренных служб
Примечания касательно использования
технологии BLUETOOTH
 Микроволны, излучаемые устройством
BLUETOOTH, могут помешать работе
медицинских электронных устройств.
Находясь в указанных ниже местах,
выключайте данный аппарат и другие
устройства BLUETOOTH, так как использование
таких устройств может привести к несчастным
случаям.
 Места, в которых присутствуют легко
воспламеняющиеся газы, больницы, поезда,
самолеты или автозаправочные станции.
 Места рядом с автоматическими дверями
или системами пожарной сигнализации.
 Данный аппарат поддерживает функции
обеспечения безопасности, соответствующие
стандарту BLUETOOTH и служащие для
безопасного подключения с использованием
технологии BLUETOOTH, причем уровень
безопасности зависит от используемых
настроек и может быть недостаточно высоким.
При передаче информации с использованием
беспроводной технологии BLUETOOTH
соблюдайте осторожность.
 Компания Sony не несет ответственности за
утечку информации, передаваемой с
использованием технологии BLUETOOTH.
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в этом руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Данная автомобильная гарнитура BLUETOOTH и
подключенное к ней электронное устройство
используют радиосигналы, сотовые наземные
сети, а также запрограммированные
пользователем функции и не гарантируют
стабильное подключение в ряде случаев.
Поэтому при необходимости совершить важный
вызов (например, запросить экстренную
медицинскую помощь) никогда не полагайтесь
только на одно электронное устройство.
3RU
Содержание
Справочник по деталям и органам
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Начало работы
Снятие передней панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Перезагрузка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Установка часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Проверка напряжения в аккумуляторе . . . . . . . 8
Подготовка устройства BLUETOOTH . . . . . . . . . . . 8
Подключение устройства USB. . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение другого переносного
аудиоустройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Параметры
Отмена режима DEMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Основные операции настройки
параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка общих параметров (GENERAL) . . . .
Настройка звука (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка дисплея (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка BLUETOOTH (BLUETOOTH) . . . . . . . . .
Настройка приложения Sony | Music Center
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прослушивание радио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Системы радиоданных (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение
Установка/подключение
Воспроизведение устройства USB . . . . . . . . . . . 14
Воспроизведение с устройства
BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Поиск и воспроизведение композиций . . . . . . 16
Внимание! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перечень деталей для установки . . . . . . . . . . .
Подключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Совершение телефонного звонка в
режиме беспроводной гарнитуры
(только через BLUETOOTH)
Прием входящего вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Совершение вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Операции, доступные во время вызова . . . . . . 19
Полезные функции
Использование Sony | Music Center на iPhone
или смартфоне с ОС Android . . . . . . . . . . . . . 19
Использование функции распознавания речи
(только для смартфонов с ОС Android) . . . . 21
Использование функции Siri Eyes Free. . . . . . . . 21
4RU
22
22
24
25
25
26
Дополнительная информация
Обновление микропрограммы . . . . . . . . . . . . .
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . .
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . .
Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прослушивание радио
22
26
26
28
28
31
35
38
38
39
41
Справочник по деталям и органам управления
Основное устройство
 Кнопка снятия передней панели
VOICE (стр. 18, 21)
Нажмите дисковый регулятор и удерживайте
его нажатым более 2 секунд, чтобы
активировать функцию голосового набора
номера, функцию распознавания речи
(только для смартфонов с ОС Android™), или
функцию Siri (только для iPhone).
 SRC (источник)
Включение питания.
Смена источника.
OFF
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды
для выключения источника и отображения
часов.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд для
выключения питания и дисплея.
 Дисковый регулятор
Поворачивайте для регулирования уровня
громкости.
PUSH ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
Чтобы выбрать другой источник сигнала,
нажмите кнопку SRC, поверните дисковый
регулятор, а затем нажмите его (время
ожидания — 2 секунды).
Знак N
Чтобы установить подключение по
BLUETOOTH, коснитесь дискового регулятора
смартфоном с ОС Android.
 Окошко дисплея

/
(SEEK –/+)
Автоматическая настройка на радиостанции.
Нажмите и удерживайте для настройки
вручную.
/ (предыдущая/следующая)
/ (ускоренная перемотка назад/
ускоренная перемотка вперед)
MENU
Вход в меню настройки.
5RU
 PTY (тип программы)
Выбор типа программы (PTY) в RDS.
(обзор) (стр. 16)
Переход в режим обзора при
воспроизведении.
(Недоступно, если выбран режим [BT AUDIO]
или подключено устройство USB в режиме
Android или устройство iPod.)
 CALL
Вход в меню вызовов. Прием и завершение
вызова.
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой
более 2 секунд, чтобы переключить сигнал
BLUETOOTH.

(назад)
Возврат к предыдущему экрану.
MODE (стр. 12, 19)
 Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
 Номерные кнопки (1–6)
Прием сохраненных в памяти радиостанций.
Нажмите и удерживайте для сохранения
станций.
ALBUM /
Пропуск альбома для аудиоустройства.
Нажмите и удерживайте для непрерывного
пропуска альбомов.
(Недоступно, если подключено устройство
USB в режиме Android или устройство iPod.)
(повтор)
(Недоступно, если подключено устройство
USB в режиме Android.)
(случайная последовательность)
(Недоступно, если подключено устройство
USB в режиме Android.)
MIC (стр. 19)
 (воспроизведение/пауза)
 EXTRA BASS
Усиление звучания басового звука
пропорционально уровню громкости.
Нажмите, чтобы изменить настройку EXTRA
BASS: [1], [2], [OFF].
 Входное гнездо AUX
6RU
 DSPL (дисплей)
Нажмите для изменения индикации дисплея.
SCRL (прокрутка)
Нажмите и удерживайте для прокрутки
индикации.
 Порт USB
 Микрофон (внутренняя панель)
Для нормальной работы функции Handsfree
не заклеивайте микрофон лентой и т. п.
Установка передней панели
Начало работы
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно снять с
него переднюю панель.
1
Нажмите и удерживайте кнопку OFF 
до тех пор, пока устройство не
отключится. Нажмите кнопку снятия
передней панели , а затем потяните
панель на себя и снимите ее.
Перезагрузка устройства
Перед первым использованием устройства,
после замены автомобильного аккумулятора
или повторного подсоединения кабелей
необходимо перезагрузить устройство.
1
Предупредительный звуковой сигнал
Если до поворота выключателя зажигания в
положение OFF с устройства не была снята
передняя панель, то в течение нескольких
секунд будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет
слышен, только если используется встроенный
усилитель.
Примечание
Перезагрузка устройства приведет к удалению
настроек часов и некоторых сохраненных
элементов содержимого.
Установка страны/региона
После перезагрузки устройства откроется меню
настройки страны/региона.
1
Заводские номера
Убедитесь, что заводские номера в нижней
части аппарата и на задней части передней
панели совпадают. Если они не совпадают, вам
не удастся выполнять сопряжение по каналу
BLUETOOTH, создавать и закрывать
подключения с помощью технологии NFC.
Нажмите и удерживайте кнопки DSPL
и
(назад)/MODE более 2 секунд.
При отображении [SET AREA] нажмите
кнопку ENTER.
Отобразится текущая страна или регион.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [EUROPE] или [RUSSIA], а
затем нажмите дисковый регулятор.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [YES] или [NO], а затем
нажмите дисковый регулятор.
При изменении региона или страны
устройство перезагрузится, после чего на
дисплее отобразятся часы.
Этот параметр можно настроить в меню общих
параметров (стр. 22).
7RU
Установка часов
1
2
Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора
[GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET CLOCK-ADJ], затем
нажмите дисковый регулятор.
Начнет мигать индикация часа.
3
Поворачивайте дисковый регулятор
для установки значения часов и
минут.
Для выбора настраиваемого разряда
используйте кнопки / (SEEK –/+).
4
После установки минут нажмите
кнопку MENU.
Установка завершена, после чего часы
начнут отсчет времени.
Для отображения часов
нажмите кнопку DSPL.
Проверка напряжения в
аккумуляторе
Вы можете проверить текущий уровень
напряжения в аккумуляторе. (Недоступно при
выключенном источнике, когда отображаются
часы.)
1
Нажимайте кнопку DSPL, пока не
отобразится дисплей напряжения
аккумулятора.
Подготовка устройства
BLUETOOTH
Вы можете слушать музыку или совершать
телефонные звонки в режиме беспроводной
гарнитуры в зависимости от того, какое
устройство, совместимое с технологией
BLUETOOTH, вы используете: смартфон,
мобильный телефон или аудиоустройство
(далее называемые “устройство BLUETOOTH”,
если не указано иное). Сведения о том, как
подключать устройства, см. в руководствах,
поставляемых с этими устройствами.
Прежде чем подключать устройство, уменьшите
громкость на аппарате. В противном случае
может раздаться громкий звук.
Подключение к смартфону одним
касанием (с помощью технологии
NFC)
Если вы коснетесь дискового регулятора
смартфоном, совместимым с технологией NFC*,
аппарат будет автоматически сопряжен со
смартфоном и подключен к нему.
* NFC — это технология, позволяющая использовать
беспроводную связь на небольших расстояниях
между различными устройствами, например
мобильными телефонами и радиометками.
Благодаря функции NFC можно легко
обмениваться данными, просто касаясь
соответствующего символа или специального
места на устройстве, совместимом с технологией
NFC.
Если на смартфоне установлена ОС Android 4.0
или более ранней версии, необходимо
загрузить приложение “NFC Easy Connect” из
Google Play™. В некоторых странах или регионах
это приложение может быть недоступно.
1
Активируйте функцию NFC на
смартфоне.
Дополнительные сведения см. в
руководствах, поставляемых со
смартфонами.
8RU
2
Коснитесь знака N на аппарате знаком
N на смартфоне.
Убедитесь, что на дисплее аппарата
включился индикатор .
2
Нажмите кнопку MENU. Поворачивая
дисковый регулятор, выберите
[BLUETOOTH], затем нажмите
дисковый регулятор.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET PAIRING], а затем
нажмите дисковый регулятор.
4
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET DEVICE 1]* или
[SET DEVICE 2]*, а затем нажмите
дисковый регулятор.
Отключение устройства с помощью
технологии NFC
мигает, когда аппарат находится в
режиме ожидания сопряжения.
Еще раз коснитесь знака N на аппарате знаком N
на смартфоне.
Примечания
 При создании подключения обращайтесь со
смартфоном аккуратно, чтобы не поцарапать его.
 Вам не удастся создать подключение одним
касанием, если аппарат уже подключен к другому
устройству, поддерживающему технологию NFC. В
этом случае отключите другое устройство и еще
раз попытайтесь создать подключение к
смартфону.
Сопряжение с устройством
BLUETOOTH и подключение к нему
При первом подключении устройства
BLUETOOTH необходимо выполнить взаимную
регистрацию устройств (“сопряжение”). После
сопряжения данный аппарат и другие
устройства смогут распознавать друг друга. К
аппарату можно подключить два устройства
BLUETOOTH (два мобильных телефона или
мобильный телефон и аудиоустройство).
1
* По завершении сопряжения вместо надписи
[SET DEVICE 1] или [SET DEVICE 2] будет
отображаться имя сопряженного устройства.
5
Выполните сопряжение на устройстве
BLUETOOTH, чтобы оно обнаружило
аппарат.
6
Выберите пункт [DSX-XXXX] (название
модели вашего аппарата),
отображаемый на дисплее устройства
BLUETOOTH.
Если название модели вашего аппарата не
отображается, повторите все операции,
начиная с действия 2.
Разместите устройство BLUETOOTH на
расстоянии не более 1 м от данного
аппарата.
9RU
7
Если на устройстве BLUETOOTH
необходимо ввести ключ доступа*,
введите [0000].
* В зависимости от используемого устройства
ключ доступа может называться “секретный
код”, “ПИН-код”, “номер ПИН”, “пароль” и т. д.
Подключение к сопряженному
устройству BLUETOOTH
Чтобы использовать сопряженное устройство,
необходимо создать подключение к аппарату.
Некоторые сопряженные устройства
подключаются автоматически.
Введите ключ доступа
[0000]
1
Нажмите кнопку MENU. Поворачивая
дисковый регулятор, выберите
[BLUETOOTH], затем нажмите
дисковый регулятор.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET BT SIGNL], а затем
нажмите дисковый регулятор.
После удачного сопряжения будет
отображаться значок .
8
Выберите данный аппарат на
устройстве BLUETOOTH, чтобы создать
подключение BLUETOOTH.
или
отображаются, если подключение
создано.
Примечание
Во время подключения к устройству BLUETOOTH
другому устройству не удастся обнаружить данный
аппарат. Чтобы устройство смогло обнаружить
аппарат, включите режим сопряжения и выполните
поиск данного аппарата на другом устройстве.
Включение функции воспроизведения
Подробные сведения см. в разделе
“Воспроизведение с устройства BLUETOOTH”
(стр. 15).
Отключение сопряженного устройства
Чтобы после сопряжения данного аппарата и
устройства BLUETOOTH отключить их друг от
друга, выполните действия 2–4.
Убедитесь, что включен индикатор
.
3
Активируйте функцию BLUETOOTH на
устройстве BLUETOOTH.
4
Выполните необходимые действия на
устройстве BLUETOOTH, чтобы
подключить его к данному аппарату.
или
будет светиться.
Значки на дисплее
Отображается, когда можно
совершить вызов в режиме
беспроводной гарнитуры, включив
профиль HFP (Handsfree Profile).
Отображается, когда можно
воспроизвести звук с
аудиоустройства, включив профиль
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
10RU
Подключение к устройству, которое было
подключено к аппарату в прошлый раз
2
Подключите iPhone или iPod к порту
USB.
Активируйте функцию BLUETOOTH на устройстве
BLUETOOTH.
Чтобы подключиться к аудиоустройству,
нажмите SRC,выберите [BT AUDIO] и нажмите
 (воспроизведение/пауза).
Чтобы подключить аппарат к мобильному
телефону, нажмите CALL.
Примечание
При передаче потокового аудио по каналу
BLUETOOTH вам не удастся подключиться с данного
аппарата к мобильному телефону. Вместо этого
подключитесь с мобильного телефона к аппарату.
Совет
Если на аппарате включен сигнал BLUETOOTH, то
при включении зажигания аппарат автоматически
подключится к мобильному телефону, к которому
он был подключен в последний раз.
Подключение к iPhone или iPod
(автоматическое сопряжение по
каналу BLUETOOTH)
При подключении устройства iPhone или iPod с
iOS5 или более поздней версии к порту USB
данный аппарат автоматически выполнит
сопряжение с таким устройством.
Чтобы включить функцию автоматического
сопряжения по каналу BLUETOOTH, в разделе
[BLUETOOTH] задайте для параметра
[SET AUTOPAIR] значение [ON] (стр. 25).
1
Активируйте функцию BLUETOOTH на
iPhone или iPod.
Убедитесь, что на дисплее аппарата
включился индикатор .
Примечания
 Вам не удастся использовать функцию
автоматического сопряжения по каналу
BLUETOOTH, если аппарат уже подключен к
другому устройству BLUETOOTH. В этом случае
отключите другое устройство и еще раз
попытайтесь создать подключение к iPhone или
iPod.
 Если не удается выполнить сопряжение с
помощью функции автоматического сопряжения
по каналу BLUETOOTH, выполните действия,
указанные в разделе “Подготовка устройства
BLUETOOTH” (стр. 8).
Подключение устройства USB
1
2
Уменьшите громкость на аппарате.
Подключите устройство USB к
аппарату.
Для подключения iPod или iPhone
используйте кабель USB для iPod (не входит в
комплект поставки).
11RU
Подключение другого
переносного
аудиоустройства
1
Выключите переносное
аудиоустройство.
2
3
Уменьшите громкость на аппарате.
Подключите переносное
аудиоустройство ко входному гнезду
AUX (мини-стереоразъему) на
аппарате при помощи
соединительного кабеля (не входит в
комплект поставки)*.
* Обязательно используйте разъем прямого
типа.
Прослушивание радио
Прослушивание радио
Для прослушивания радио нажмите кнопку SRC
и выберите [TUNER].
Автоматическое сохранение (BTM)
1
Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
2
Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора
[GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET BTM], затем нажмите
дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за номерными
кнопками и сохраняются в памяти устройства
в порядке частот.
Настройка
4
Нажимая кнопку SRC, выберите [AUX].
Выравнивание уровня громкости
подключенного устройства с другими
источниками
Запустите воспроизведение на переносном
аудиоустройстве с умеренной громкостью и
установите на аппарате обычную громкость
прослушивания.
Нажмите кнопку MENU, затем выберите [SOUND]
 [SET AUX VOL] (стр. 24).
12RU
1
Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
2
Выполните настройку.
Для настройки вручную
Нажимая и удерживая кнопки / (SEEK
–/+), задайте приблизительную частоту,
затем кратковременными нажатиями кнопок
/ (SEEK –/+) точно настройте нужную
частоту.
Для автоматической настройки
Используйте кнопки / (SEEK –/+).
Поиск остановится, когда устройство найдет
радиостанцию.
Сохранение вручную
1
Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку (1–6), пока не появится
индикация [MEM].
Для сохранения станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку
станций RDS с параметрами AF/TA. Задайте AF/
TA, затем сохраните станцию с помощью BTM
или вручную. При выполнении
предварительной настройки вручную можно
также сохранить станции без RDS.
Для приема экстренных сообщений
Прием радиостанций, сохраненных в
памяти
1
Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку (1–6).
Системы радиоданных (RDS)
Установка альтернативных частот
(AF) и сообщений о текущей ситуации
на дорогах (TA)
Функция AF выполняет постоянную
перенастройку радиостанций, имеющих самый
сильный сигнал в сети, а функция TA
обеспечивает прием сообщений или программ
(TP) о текущей ситуации на дорогах, если их
прием возможен.
1
Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора
[GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET AF/TA], затем нажмите
дисковый регулятор.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET
AF/TA-ON] или [SET AF/TA-OFF], затем
нажмите дисковый регулятор.
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически прерывать
текущее вещание.
Для настройки громкости во время
приема сообщения о текущей ситуации
на дорогах
Уровень громкости будет сохранен в памяти для
последующего приема таких сообщений,
независимо от обычного уровня громкости.
Для прослушивания одной региональной
программы (REGIONAL)
Когда функции AF и REGIONAL включены,
устройство не будет переключаться на другую
региональную станцию с более сильной
частотой. При выезде за пределы области
приема определенной региональной
программы установите параметр [SET REG-OFF] в
меню настройки [GENERAL] во время приема FMрадиостанции (стр. 23).
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
Функция местной привязки (только для
Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на волну
других местных станций в данном районе, даже
если они не занесены в память приемника под
номерными кнопками.
Во время приема в диапазоне FM нажмите
номерную кнопку (1–6), для которой
запрограммирована местная станция. Не более
чем через 5 секунд еще раз нажмите номерную
кнопку местной станции. Повторяйте процедуру,
пока не будет найдена местная радиостанция.
13RU
Выбор типов программ (PTY)
1
Нажмите PTY во время приема в
диапазоне FM.
2
Поворачивайте дисковый регулятор,
пока не отобразится требуемый тип
программы, затем нажмите дисковый
регулятор.
Устройство начнет поиск станции,
передающей программу выбранного типа.
Тип программ
NEWS (Новости), AFFAIRS (Текущие события),
INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE
(Образование), DRAMA (Драматические
передачи), CULTURE (Культура), SCIENCE (Наука),
VARIED (Разные темы), POP M (Поп-музыка),
ROCK M (Рок-музыка), EASY M (Дорожная
музыка), LIGHT M (Легкая классическая музыка),
CLASSICS (Серьезная классическая музыка),
OTHER M (Прочая музыка), WEATHER (Погода),
FINANCE (Финансы), CHILDREN (Программы для
детей), SOCIAL A (Общественная жизнь),
RELIGION (Религия), PHONE IN (Передачи с
телефонными звонками радиослушателей),
TRAVEL (Путешествия), LEISURE (Досуг), JAZZ
(Джазовая музыка), COUNTRY (Музыка в стиле
“Кантри”), NATION M (Этническая музыка),
OLDIES (Старая музыка), FOLK M (Фолк-музыка),
DOCUMENT (Документальные передачи)
Установка часов (CT)
Данные CT, передаваемые с сигналами RDS,
используются для установки часов устройства.
1
Установите для настройки [SET CT] в
меню [GENERAL] параметр [SET CT-ON]
(стр. 23).
14RU
Воспроизведение
Воспроизведение устройства
USB
В данной инструкции по эксплуатации термин
“iPod” применяется для обобщения ссылок на
функции iPod в iPod и iPhone, если иное не
сказано в тексте или на рисунке.
Сведения о совместимости вашего устройства
iPod см. в разделе “Сведения об устройстве
iPod” (стр. 27) или на веб-сайте поддержки,
указанном на последней странице обложки.
Могут использоваться устройства USB* типа AOA
(Android Open Accessory) 2.0, MSC
(запоминающее устройство большой емкости) и
MTP (протокол передачи мультимедиа),
совместимые со стандартом USB. В зависимости
от типа используемого устройства USB на
аппарате можно выбрать режим Android или
MSC/MTP.
Для некоторых моделей цифровых плееров или
смартфонов с ОС Android может потребоваться
режим MTP.
* Например, флеш-накопитель USB, цифровой
плеер, смартфон с ОС Android.
Примечания
 Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите веб-сайт
поддержки, указанный на задней стороне
обложки.
 Смартфоны с установленной ОС Android 4.1 или
более поздней версии поддерживают Android
Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Однако, некоторые
смартфоны могут не полностью поддерживать
AOA 2.0, даже если установлена ОС Android 4.1 или
более поздняя версия.
Для получения подробных сведений о
совместимости вашего смартфона с ОС Android
посетите веб-сайт поддержки, указанный на
задней стороне обложки.
 Воспроизведение перечисленных ниже файлов не
поддерживается.
MP3/WMA/FLAC:
 файлы, защищенные авторскими правами;
 файлы с DRM (управление цифровыми
правами);
 многоканальные звуковые файлы.
MP3/WMA:
 файлы, сжатые без потери данных.
Воспроизведение с
устройства BLUETOOTH
Вы можете воспроизвести содержимое на
подключенном устройстве, поддерживающем
профиль BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
Перед установкой соединения выберите режим
USB (режим Android или MSC/MTP) в
зависимости от типа используемого устройства
USB (стр. 23).
1
Подключите устройство USB к порту
USB (стр. 11).
Начнется воспроизведение.
Чтобы начать воспроизведение, если
устройство уже подключено, нажмите кнопку
SRC и выберите [USB] (после того как
устройство iPod будет распознано, на
дисплее отобразится [IPD]).
2
Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
1
Чтобы выбрать необходимое
аудиоустройство, нажмите кнопку MENU,
затем выберите [BLUETOOTH] 
[SET AUDIODEV] (стр. 25).
2
Нажимая кнопку SRC, выберите
[BT AUDIO].
3
На аудиоустройстве включите
функцию воспроизведения.
4
Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Для остановки воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1
секунды.
Для удаления устройства
Остановите воспроизведение, затем удалите
устройство.
Предупреждение касательно iPhone
При подключении iPhone через интерфейс USB
громкость телефонного вызова управляется
устройством iPhone, а не аппаратом. Не
увеличивайте громкость устройства во время
телефонного разговора, так как при
завершении разговора может раздаться
громкий звук.
Создайте подключение BLUETOOTH к
аудиоустройству (стр. 8).
Примечания
 В зависимости от используемого аудиоустройства
на данном аппарате могут не отображаться
некоторые сведения, например название
композиции, номер и продолжительность
дорожки, а также состояние воспроизведения.
 Если выбрать другой источник на аппарате,
аудиоустройство не прекратит воспроизведение.
 При работе приложения “Sony | Music Center”
через функцию BLUETOOTH на экране не
отображается надпись [BT AUDIO].
Выравнивание уровня громкости
устройства BLUETOOTH по отношению к
другим источникам сигналов
Включите воспроизведение на аудиоустройстве
BLUETOOTH с умеренной громкостью, а затем
установите на аппарате обычную для вас
громкость.
Нажмите кнопку MENU, затем выберите [SOUND]
 [SET BTA VOL] (стр. 24).
15RU
Поиск и воспроизведение
композиций
3
Повторите шаг 2 для поиска
требуемой композиции.
Начнется воспроизведение.
Для выхода из режима Quick-BrowZer
Нажмите кнопку
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
Недоступно, если подключено устройство USB в
режиме Android.
1
Чтобы выбрать нужный режим
воспроизведения, во время
воспроизведения нажмите кнопку
(повтор) или
(случайная
последовательность) несколько раз.
Воспроизведение в выбранном режиме
может начаться не сразу.
Поиск с пропуском элементов
(режим перехода)
Функция недоступна, если подключено
устройство USB в режиме Android или
устройство iPod.
1
При воспроизведении с устройства
USB нажмите кнопку
(обзор).
2
3
Нажмите кнопку  (SEEK +).
4
Поиск композиции по названию
(Quick-BrowZer™)
1
В режиме воспроизведения USB
нажмите
(обзор)*, чтобы
отобразить список категорий поиска.
Когда появится список композиций,
нажимайте кнопку
(назад), пока не
отобразится нужная категория поиска.
* Во время воспроизведения с устройства USB
нажмите и удерживайте кнопку
(обзор)
более 2 секунд, чтобы вернуться
непосредственно к началу списка категорий.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите требуемую категорию
поиска, затем нажмите дисковый
регулятор для подтверждения.
16RU
Поверните дисковый регулятор,
чтобы выбрать элемент.
Переход в списке выполняется шагами по
10% от общего количества элементов в
списке.
Доступные режимы воспроизведения
отличаются в зависимости от выбранного
источника звука.
Функция недоступна, если подключено
устройство USB в режиме Android или
устройство iPod.
(обзор).
Нажмите кнопку ENTER для возврата в
режим Quick-BrowZer.
Появится выбранный элемент.
5
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите требуемый элемент, а затем
нажмите дисковый регулятор.
Начнется воспроизведение.
Совершение телефонного звонка в
режиме беспроводной гарнитуры
(только через BLUETOOTH)
Чтобы использовать мобильный телефон,
подключите его к данному аппарату. К аппарату
можно подключить два мобильных телефона.
Подробные сведения см. в разделе “Подготовка
устройства BLUETOOTH” (стр. 8).
Совершение вызова
Если к аппарату подключен мобильный телефон
с поддержкой профиля PBAP (Phone Book Access
Profile, профиль доступа к телефонной книге), вы
можете совершить вызов из телефонной книги
или журнала вызовов.
Если к аппарату подключены два телефона, вы
можете выбрать любой из телефонов.
Совершение вызова из телефонной
книги
1
Прием входящего вызова
1
Если к аппарату подключены два мобильных
телефона, то поворачивая дисковый
регулятор, выберите любой из телефонов, а
затем нажмите дисковый регулятор.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [PHONE BOOK], а затем
нажмите дисковый регулятор.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите инициал в списке, а затем
нажмите дисковый регулятор.
4
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите имя в списке, а затем
нажмите дисковый регулятор.
5
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите номер в списке, а затем
нажмите дисковый регулятор.
При входящем звонке с мелодией
вызова нажмите кнопку CALL.
Начнется телефонный разговор.
Примечание
Мелодия вызова и голос вашего собеседника будут
воспроизводиться только через передние
громкоговорители.
Отклонение вызова
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1
секунды.
Завершение вызова
Нажмите кнопку CALL еще раз.
Нажмите кнопку CALL.
Начнется телефонный разговор.
17RU
Совершение вызова из журнала
вызовов
1
Нажмите кнопку CALL.
Совершение вызова путем
повторного набора номера
1
Если к аппарату подключены два мобильных
телефона, то поворачивая дисковый
регулятор, выберите любой из телефонов, а
затем нажмите дисковый регулятор.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [RECENT CALL], а затем
нажмите дисковый регулятор.
Если к аппарату подключены два мобильных
телефона, то поворачивая дисковый
регулятор, выберите любой из телефонов, а
затем нажмите дисковый регулятор.
2
Отобразится список журнала вызовов.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите имя или номер телефона в
журнале вызовов, а затем нажмите
дисковый регулятор.
Начнется телефонный разговор.
Совершение вызова путем ввода
номера телефона
1
2
3
Совершение вызова с помощью
голосовых меток
Вы можете совершить вызов, произнеся
голосовую метку, хранящуюся в подключенном
мобильном телефоне, который оснащен
функцией голосового набора номера.
1
Начнется телефонный разговор.
* Для выбора настраиваемого разряда
используйте кнопки / (SEEK –/+).
Примечание
На дисплее вместо символа [#] отобразится символ
[_].
18RU
Нажмите кнопку CALL.
Если к аппарату подключены два мобильных
телефона, то поворачивая дисковый
регулятор, выберите любой из телефонов, а
затем нажмите дисковый регулятор.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [DIAL NUMBER], а затем
нажмите дисковый регулятор.
Поверните дисковый регулятор,
введите номер телефона, потом
выберите [ ] (пробел), а затем
нажмите ENTER*.
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [REDIAL], а затем нажмите
дисковый регулятор.
Начнется телефонный разговор.
Нажмите кнопку CALL.
Если к аппарату подключены два мобильных
телефона, то поворачивая дисковый
регулятор, выберите любой из телефонов, а
затем нажмите дисковый регулятор.
Нажмите кнопку CALL.
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [VOICE DIAL], а затем
нажмите дисковый регулятор.
Кроме того, вы можете нажать кнопку VOICE
и удерживать ее нажатой более 2 секунд.
3
Произнесите голосовую метку,
хранящуюся в мобильном телефоне.
Ваша речь будет распознана, после чего
будет совершен вызов.
Отмена голосового набора номера
Нажмите VOICE.
Операции, доступные во
время вызова
Настройка громкости мелодии вызова
При поступлении входящего вызова поверните
дисковый регулятор.
Настройка громкости голоса собеседника
Во время телефонного разговора поверните
дисковый регулятор.
Настройка громкости для собеседника
(настройка усиления сигнала с
микрофона)
Нажмите MIC.
Можно использовать следующие
настраиваемые уровни громкости: [MIC-LOW],
[MIC-MID] и [MIC-HI].
Уменьшение уровня эхо и шума (режим
Echo Canceler/Noise Canceler)
Нажмите кнопку MIC и удерживайте ее нажатой.
Вы можете выбрать следующие режимы: [EC/
NC-1] и [EC/NC-2].
Переключение между режимом
беспроводной гарнитуры и обычным
режимом телефона
Во время телефонного разговора с помощью
кнопки MODE вы можете переключать звук
между аппаратом и мобильным телефоном.
Примечание
Доступность этой операции зависит от
используемой модели мобильного телефона.
Полезные функции
Использование Sony | Music
Center на iPhone или
смартфоне с ОС Android
Вам потребуется скачать последнюю версию
приложения “Sony | Music Center” из App Store
(для iPhone) или из Google Play (для смартфона с
ОС Android).
Примечания
 Ради собственной безопасности соблюдайте
местные законы и правила дорожного движения и
не используйте это приложение во время
вождения автомобиля.
 “Sony | Music Center” — это приложение для
управления совместимыми с “Sony | Music Center”
аудиоустройствами Sony с помощью iPhone или
смартфонов с ОС Android.
 Перечень функций, которыми вы сможете
управлять с помощью приложения “Sony | Music
Center”, зависит от подключенного устройства.
 Сведения о том, как использовать функции “Sony |
Music Center”, см. на своем iPhone или смартфоне с
ОС Android.
 Дополнительные сведения о приложении “Sony |
Music Center” см. по следующему URL-адресу:
http://www.sony.net/smcqa/
 Посетите указанный ниже веб-сайт и изучите
список совместимых моделей iPhone и
смартфонов с ОС Android.
Для iPhone: посетите App Store
Для смартфонов с ОС Android: посетите
Google Play
Создание подключения к “Sony |
Music Center”
1
Создайте подключение BLUETOOTH к
iPhone или смартфону с ОС Android
(стр. 8).
Чтобы выбрать необходимое
аудиоустройство, нажмите кнопку MENU,
затем выберите [BLUETOOTH]  [SET
AUDIODEV] (стр. 25).
19RU
2
Запустите приложение “Sony | Music
Center”.
3
Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора
[SONY APP], затем нажмите дисковый
регулятор.
4
Повернув дисковый регулятор,
выберите [CONNECT], а затем нажмите
дисковый регулятор.
Начнется процесс подключения к iPhone или
смартфону с ОС Android.
Сведения о работе с iPhone или смартфоном
с ОС Android см. в разделе “Справка”
приложения.
Объявление SMS с помощью функции
воспроизведения речи (только для
смартфонов с ОС Android)
При получении SMS система автоматически
зачитывает их через динамики автомобиля.
Сведения о соответствующих параметрах см. в
разделе “Справка” приложения.
Ответ на SMS (только для смартфонов с
ОС Android)
Вы можете ответить на сообщение, нажав
значок Ответа.
1
Если отображается номер устройства
Убедитесь, что отображается номер устройства
(например, 123456), затем выберите [Да] на
iPhone или смартфоне с ОС Android.
2
Завершение подключения
3
1
2
Нажмите кнопку MENU, поверните дисковый
регулятор для выбора [SONY APP], затем
нажмите дисковый регулятор.
Повернув дисковый регулятор, выберите
[CONNECT], а затем нажмите дисковый
регулятор.
Запустите приложение “Sony | Music Center”, а
затем нажмите значок [Reply] (Ответить).
В приложении “Sony | Music Center” отобразится
экран ввода сообщения.
Произнесите ответ на сообщение, используя
функцию распознавания речи.
В приложении “Sony | Music Center” отобразится
список шаблонов сообщений.
Поворачивая дисковый регулятор, выберите
необходимое сообщение, а затем нажмите
дисковый регулятор.
Сообщение будет отправлено.
Настройка параметров звука и
дисплея
Выбор источника сигнала или
приложения
С помощью iPhone или смартфона с ОС Android
вы можете настроить параметры, связанные со
звуком и дисплеем.
Вы можете выбрать необходимый источник
сигнала или приложение на iPhone или
смартфоне с ОС Android.
Сведения о соответствующих параметрах см. в
разделе “Справка” приложения.
Выбор источника сигнала
Нажмите кнопку SRC несколько раз. Кроме того,
можно нажать кнопку SRC, повернуть дисковый
регулятор, выбрать требуемый источник, а
затем нажать кнопку ENTER.
Отображение списка источников
сигналов
Нажмите кнопку SRC.
20RU
Использование функции
распознавания речи (только
для смартфонов с ОС Android)
1
2
Чтобы активировать функцию
распознавания речи, нажмите кнопку
VOICE и удерживайте ее нажатой.
Произнесите необходимую голосовую
команду в микрофон.
Выключение функции распознавания
речи
Нажмите VOICE.
Примечания
 В некоторых случаях функция распознавания речи
может быть недоступна.
 Функция распознавания речи может работать
неправильно. Качество работы этой функции
зависит от подключенного смартфона с
ОС Android.
 Используйте функцию при минимальном уровне
шума (например, шума от двигателя).
Использование функции Siri
Eyes Free
Благодаря функции Siri Eyes Free вы можете
использовать iPhone в режиме беспроводной
гарнитуры, просто произнося необходимые
фразы в микрофон. Чтобы использовать эту
функцию, вам потребуется подключить iPhone к
данному аппарату через BLUETOOTH. Эта
функция доступна на iPhone 4s и более новых
моделях iPhone. Убедитесь, что на вашем iPhone
используется последняя версия iOS.
Прежде чем выполнять описанные ниже
действия, необходимо выполнить регистрацию
по каналу BLUETOOTH и настроить подключение
iPhone к данному аппарату. Подробные
сведения см. в разделе “Подготовка устройства
BLUETOOTH” (стр. 8).
Чтобы выбрать необходимое устройство iPhone,
нажмите кнопку MENU, затем выберите
[BLUETOOTH]  [SET AUDIODEV] (стр. 25).
1
Активируйте функцию Siri на
устройстве iPhone.
Дополнительные сведения см. в
руководстве, поставляемом с iPhone.
2
Нажмите кнопку VOICE и удерживайте
ее нажатой более 2 секунд.
Отобразится экран голосовых команд.
3
После того как iPhone издаст сигнал,
произнесите команду в микрофон.
iPhone издаст еще один сигнал, и Siri начнет
отвечать.
Выключение функции Siri Eyes Free
Нажмите VOICE.
Примечания
 Устройство iPhone может не распознать вашу
речь, так как качество распознавания речи
зависит от условий, в которых оно используется.
(Например, вы находитесь в движущемся
автомобиле.)
 В расположениях с плохим качеством связи
устройства iPhone функция Siri Eyes Free может
работать неправильно или с большими
задержками.
 В зависимости от условий использования
устройства iPhone функция Siri Eyes Free может
работать неправильно или завершить свою
работу.
 Если вы воспроизводите музыкальную дорожку с
iPhone, используя аудиоподключение BLUETOOTH,
то когда начнется воспроизведение дорожки
через BLUETOOTH, функция Siri Eyes Free
автоматически завершит свою работу, и данный
аппарат переключится на аудиоисточник
BLUETOOTH.
 Если включить функцию Siri Eyes Free во время
воспроизведения аудио, то данный аппарат
может переключиться на аудиоисточник
BLUETOOTH, даже если вы не указали дорожу,
которую необходимо воспроизвести.
 При подключении iPhone к порту USB функция Siri
Eyes Free может работать неправильно или
завершить свою работу.
 При подключении iPhone к данному аппарату
через USB не включайте Siri на iPhone. Функция Siri
Eyes Free может работать неправильно или
завершить свою работу.
 Если функция Siri Eyes Free активирована, аудио не
будет воспроизводиться.
21RU
3
Параметры
Отмена режима DEMO
Можно выйти из демонстрационного режима,
который запускается при отключении
источника, и отображать часы.
1
Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора
[GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
2
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET DEMO], затем нажмите
дисковый регулятор.
3
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET DEMO-OFF], а затем
нажмите дисковый регулятор.
Настройка завершена.
4
Дважды нажмите кнопку
(назад).
Дисплей вернется в режим обычного
приема/воспроизведения.
Основные операции
настройки параметров
Настройка элементов выполняется по таким
категориям:
общая настройка (GENERAL), настройка звука
(SOUND), настройка дисплея (DISPLAY),
настройка BLUETOOTH (BLUETOOTH), настройка
приложения Sony | Music Center (SONY APP).
1
2
Нажмите кнопку MENU.
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите категорию настройки, а
затем нажмите дисковый регулятор.
Настраиваемые элементы отличаются в
зависимости от источника и параметров.
22RU
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите параметры, а затем
нажмите дисковый регулятор.
Для возврата к предыдущему дисплею
Нажмите кнопку
(назад).
Настройка общих
параметров (GENERAL)
AREA
Установка страны/региона, где будет
использоваться устройство: [EUROPE],
[RUSSIA].
При изменении текущего региона или страны
устройство перезагрузится, после чего на
дисплее отобразятся часы.
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
DEMO (демонстрация)
Включение режима демонстрации: [ON],
[OFF].
CLOCK-ADJ (установка часов) (стр. 8)
CAUT ALM (предупредительный звуковой
сигнал)
Включение предупредительного звукового
сигнала: [ON], [OFF] (стр. 7).
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
BEEP
Активизация звукового сигнала: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Автоматическое отключение через
определенное время, если устройство
выключено: [ON] (30 минут), [OFF].
STEERING
Регистрация/изменение настройки пульта
дистанционного управления на руле.
(Доступно при подключении
соединительного кабеля (не входит в
комплект поставки).) (Доступно только при
выключенном источнике, когда
отображаются часы.)
STR CONTROL (пульт дистанционного
управления на руле)
Выбор режима ввода подключенного пульта
дистанционного управления. Во избежание
неисправностей перед использованием
подберите соответствующий режим ввода
для подключенного пульта дистанционного
управления.
CUSTOM
Режим ввода для пульта дистанционного
управления на руле.
PRESET
Режим ввода для проводного пульта
дистанционного управления за
исключением пульта дистанционного
управления на руле (выбирается
автоматически при выполнении [RESET
CUSTOM]).
EDIT CUSTOM
Регистрация функций (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–, VOICE, ON HOOK и OFF HOOK) для
пульта дистанционного управления на руле:
 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите функцию, которую нужно
назначить для пульта дистанционного
управления на руле, а затем нажмите
дисковый регулятор.
 При мигающем сообщении [REGISTER]
нажмите и удерживайте кнопку на пульте
дистанционного управления на руле,
которой требуется назначить функцию. По
завершении регистрации отобразится
[REGISTERED].
 Для регистрации других функций
повторите действия  и .
(Доступно, только если значение параметра
[STR CONTROL] установлено на [CUSTOM].)
RESET CUSTOM
Изменение настроек пульта дистанционного
управления на руле: [YES], [NO].
(Доступно, только если значение параметра
[STR CONTROL] установлено на [CUSTOM].)
Примечания
 Во время изменения настроек доступно только
кнопочное управление на данном устройстве.
В целях безопасности остановите автомобиль
перед изменением этих настроек.
 Если во время регистрации произойдет
ошибка, вся ранее зарегистрированная
информация сохранится. Выполните
процедуру регистрации заново, начиная с той
функции, где произошла ошибка.
 Эта функция может быть недоступна в
некоторых транспортных средствах. Для
получения подробных сведений о
совместимости вашего транспортного
средства посетите веб-сайт поддержки,
указанный на задней стороне обложки.
USB MODE
Изменение режима USB: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Доступно, только когда выбран источник
USB.)
CT (время на часах)
Включение функции CT: [ON], [OFF].
AF/TA (альтернативные частоты/сообщения о
текущей ситуации на дорогах)
Включение/отключение альтернативных
частот (AF) и сообщений о текущей ситуации
на дорогах (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON],
[AF/TA-OFF].
(Доступно, если выбран какой-либо
источник.)
REGIONAL
Прием ограничивается определенным
регионом: [ON], [OFF]. (Доступно только при
приеме FM.)
BTM (память оптимальной настройки) (стр. 12)
(Доступно, только когда выбран тюнер.)
23RU
FIRMWARE
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
Проверка/обновление версии
микропрограммы. Подробные сведения
можно найти на веб-сайте, адрес которого
указан на задней обложке.
FW VERSION (версия микропрограммы)
Отображение текущей версии
микропрограммы.
FW UPDATE (обновление микропрограммы)
Запуск обновления микропрограммы: [YES],
[NO].
Обновление микропрограммы занимает
несколько минут. Во время обновления не
поворачивайте выключатель зажигания в
положение OFF и не отсоединяйте
используемое устройство USB.
Настройка звука (SOUND)
Это меню настройки доступно при
использовании любого источника сигнала.
EQ10 PRESET
Выбор кривой эквалайзера из 10 кривых
эквалайзера или выключение эквалайзера:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM],
[JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*,
[CUSTOM].
Выбранную для каждого источника кривую
эквалайзера можно занести в память.
* При выборе [KARAOKE] звук вокала во время
воспроизведения приглушается, но не
устраняется полностью. Использование
микрофона не поддерживается.
EQ10 CUSTOM
Выбор варианта [CUSTOM] для EQ10.
Выбор кривой эквалайзера:
[BAND1] 32 Гц, [BAND2] 63 Гц, [BAND3] 125 Гц,
[BAND4] 250 Гц, [BAND5] 500 Гц, [BAND6] 1 кГц,
[BAND7] 2 кГц, [BAND8] 4 кГц, [BAND9] 8 кГц,
[BAND10] 16 кГц.
Уровень громкости настраивается в
диапазоне от -6 дБ до +6 дБ с шагом 1 дБ.
24RU
BALANCE
Регулировка звукового баланса: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15].
FADER
Регулировка относительного уровня:
[FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
S.WOOFER (сабвуфер)
SW LEVEL (уровень сабвуфера)
Регулировка уровня громкости сабвуфера:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB], [ATT].
([ATT] отображается, если установлено
минимальное значение.)
SW PHASE (фаза сабвуфера)
Выбор фазы сабвуфера: [NORM], [REV].
LPF FREQ (частота фильтра низких частот)
Выбор граничной частоты сабвуфера:
[80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (частота фильтра высоких частот)
Выбор граничной частоты передних/задних
громкоговорителей: [OFF], [80Hz], [100Hz],
[120Hz].
AUX VOL (уровень громкости AUX)
Настройка уровня громкости каждого
подсоединенного дополнительного
устройства: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Эта настройка исключает необходимость
регулировки громкости для разных
источников.
(Доступно, только когда выбран источник
AUX.)
BTA VOL (уровень громкости звука устройства
BLUETOOTH)
Настройка уровня громкости для каждого
подключенного устройства BLUETOOTH:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Эта настройка исключает необходимость
регулировки громкости для разных
источников.
Настройка дисплея (DISPLAY)
DIMMER
Используется для изменения яркости
дисплея: [ON], [OFF], [CLK] (время).
Чтобы эта функция была активна только в
течение определенного времени, выберите
[CLK], а затем задайте время начала и
окончания.
– Чтобы задать яркость при включенной
функции управления подсветкой:
установите для [DIMMER] значение [ON] и
отрегулируйте [BRIGHTNESS].
– Чтобы задать яркость при выключенной
функции управления подсветкой:
установите для [DIMMER] значение [OFF] и
отрегулируйте [BRIGHTNESS].
Настройка яркости сохраняется и
применяется при включении или
выключении функции управления
подсветкой.
BRIGHTNESS
Регулировка яркости дисплея.
Настраиваемый диапазон уровня яркости:
[1] – [10].
SND SYNC (синхронизация по звуку)
Включение синхронизации подсветки со
звуком: [ON], [OFF].
AUTO SCR (автоматическая прокрутка)
Автоматическая прокрутка длинных
элементов: [ON], [OFF].
(Недоступно, если выбран источник AUX или
тюнер.)
Настройка BLUETOOTH
(BLUETOOTH)
PAIRING (стр. 9)
Подключение до двух устройств BLUETOOTH:
[DEVICE 1], [DEVICE 2].
По завершении сопряжения вместо надписи
[DEVICE 1] или [DEVICE 2] будет отображаться
имя сопряженного устройства.
AUDIODEV (аудиоустройство)
Выбор аудиоустройства. На аппарате,
сопряженном с устройством [DEVICE 1] или
текущим аудиоустройством, совместимым с
профилем A2DP, отображается символ [*].
RINGTONE
Выбор устройства, на котором должна
звучать мелодия вызова (аппарат или
подключенный мобильный телефон):
[1] — аппарат, [2] — мобильный телефон.
AUTO ANS (автоматический ответ)
Настройка аппарата для автоматического
ответа на входящие вызовы: [OFF],
[1] — с задержкой приблизительно 3 секунды,
[2] — с задержкой приблизительно 10 секунд.
AUTOPAIR (автоматическое сопряжение)
Автоматический запуск сопряжения по
BLUETOOTH при подключении устройства с
iOS 5.0 или более поздней версии через USB:
[ON], [OFF].
BT SIGNL (сигнал BLUETOOTH) (стр. 10)
Включение или выключение функции
BLUETOOTH.
BT INIT (инициализация BLUETOOTH)
Инициализация настроек, связанных с
BLUETOOTH (сведения о сопряжении,
сведения об устройстве и т. д.):
[YES], [NO].
При утилизации данного аппарата выполните
инициализацию всех настроек.
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
25RU
Настройка приложения Sony |
Music Center (SONY APP)
AUTO LAUNCH
Включение автоматического запуска
приложения “Sony | Music Center”: [ON] или
[OFF].
При выборе параметра [ON] приложение
“Sony | Music Center” будет запускаться
автоматически, когда установлено
подключение BLUETOOTH.
CONNECT
Создание и закрытие подключения
“Sony | Music Center”.
Дополнительная информация
Обновление
микропрограммы
Чтобы обновить микропрограмму, перейдите на
веб-сайт технической поддержки, указанный на
задней обложке, а затем следуйте указаниям в
Интернете.
Примечания
 Для обновления микропрограммы требуется
устройство USB (не входит в комплект поставки).
Сохраните программу обновления на устройстве
USB, подключите его к порту USB и выполните
обновление.
 Обновление микропрограммы занимает
несколько минут. Во время обновления не
поворачивайте выключатель зажигания в
положение OFF и не отсоединяйте используемое
устройство USB.
Меры предосторожности
 Если автомобиль был припаркован в
солнечном месте, не включайте устройство до
тех пор, пока оно не охладится.
 Не оставляйте переднюю панель или
переносные аудиоустройства внутри
автомобиля, поскольку высокая температура в
результате воздействия прямых солнечных
лучей может привести к их повреждению.
 При работе устройства автоматически
выдвигается антенна с электрическим
приводом.
Для поддержания высокого качества
звука
Не проливайте жидкости на устройство.
26RU
Совместимая
модель
Порядок воспроизведения
аудиофайлов
Папка (альбом)
iPod touch
(5-го поколения)
iPod nano
(7-го поколения)
Аудиофайл
(композиция)
Сведения об устройстве iPod
 К данному аппарату можно подключать
указанные ниже модели iPod. Перед
использованием устройства iPod установите
на нем программное обеспечение последней
версии.
Совместимые модели iPhone и iPod
Совместимая
модель
USB
iPhone 7 Plus










iPhone 6 Plus












iPod touch
(6-го поколения)


Bluetooth®
USB



 Обозначения “Made for iPod” (Сделано для
iPod) и “Made for iPhone” (Сделано для iPhone)
означают, что электронный компонент
разработан для подключения iPod или iPhone
соответственно и сертифицирован
разработчиком для соответствия
эксплуатационным стандартам Apple. Apple не
несет ответственности за работу таких
устройств или их соответствие требованиям
безопасности и регулятивным нормам.
Обратите внимание, что использование этой
дополнительной принадлежности с
устройством iPod или iPhone может ухудшить
качество беспроводной связи.
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в этом руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
27RU
Уход за устройством
Технические характеристики
Чистка контактов
Тюнер
Возможно, устройство не будет работать
надлежащим образом из-за загрязнения
контактов, служащих для соединения передней
панели с устройством. Во избежание этого
отсоедините переднюю панель (стр. 7) и
протрите контакты ватным тампоном. Не
прикладывайте излишних усилий. В противном
случае можно повредить контакты.
Примечания
 В целях безопасности перед чисткой разъемов
выключите зажигание и выньте ключ из
выключателя зажигания.
 Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами
или металлическими предметами.
FM
Диапазон настройки:
Для параметра [AREA] задано значение
[EUROPE]:
87,5 МГц – 108,0 МГц
Для параметра [AREA] задано значение
[RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5 МГц – 108,0 МГц
(с шагом 50 кГц)
FM3: 65 МГц – 74 МГц (с шагом 30 кГц)
Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Промежуточная частота:
Для параметра [AREA] задано значение
[EUROPE]:
FM CCIR: от -1956,5 кГц до -487,3 кГц и от
+500,0 кГц до +2095,4 кГц
Для параметра [AREA] задано значение
[RUSSIA]:
FM CCIR: от -1956,5 кГц до -487,3 кГц и от
+500,0 кГц до +2095,4 кГц
FM OIRT: от -1815,6 кГц до -943,7 кГц и от
+996,6 кГц до +1776,6 кГц
Используемая чувствительность: 7 дБф
Избирательность: 75 дБ при 400 кГц
Отношение “сигнал-шум”: 73 дБ
Разделение: 50 дБ при 1 кГц
Диапазон воспроизводимых частот:
20 Гц – 15000 Гц
MW/LW
Диапазон настройки:
MW: 531 кГц – 1602 кГц
LW: 153 кГц – 279 кГц
Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Чувствительность: MW: 26 мкВ, LW: 50 мкВ
28RU
Проигрыватель USB
Интерфейс: USB (полноскоростной)
Максимальная сила тока: 1 A
Максимальное количество распознаваемых
папок и файлов:
папок (альбомов): 256
файлов (композиций) в папке: 256
Совместимая версия протокола Android Open
Accessory (AOA): 2.0
Соответствующий кодек:
MP3 (.mp3)
Скорость передачи данных:
8 Кбит/с – 320 Кбит/с (поддержка VBR
(переменная скорость передачи
данных))
Частота дискретизации: 16 кГц – 48 кГц
WMA (.wma)
Скорость передачи данных:
32 Кбит/с – 192 Кбит/с (поддержка VBR
(переменная скорость передачи
данных))
Частота дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц
FLAC (.flac)
Разрядность: 16 бит, 24 бит
Частота дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц
Беспроводная связь
Система связи:
стандарт BLUETOOTH версии 3.0
Мощность:
стандарт BLUETOOTH, класс мощности 2
(излучение -9 дБм)
Максимальная дальность связи:
в пределах прямой видимости: прибл. 10 м*1
Диапазон
2,4 ГГц (2,4000 ГГц – 2,4835 ГГц)
Метод модуляции: FHSS
Совместимые профили BLUETOOTH*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Соответствующий кодек:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Фактическая дальность связи зависит от
различных факторов, например от препятствий
между устройствами, магнитных полей вокруг
микроволновых печей, статического
электричества, чувствительности приемника,
эффективности антенны, операционной системы,
программного приложения и т. д.
*2 Стандартные профили BLUETOOTH указывают на
цель обмена данными по протоколу BLUETOOTH
между устройствами.
Подключение по NFC
Диапазон частот и спецификация максимальной
мощности
NFC: 13,56 МГц < 60 дБмкА/м при 10 м
Усилитель мощности
Выход: выходы громкоговорителей
Полное сопротивление громкоговорителей:
4Ω–8Ω
Максимальная выходная мощность: 55 Вт × 4
(при сопротивлении 4 Ω)
Общая информация
Выходы:
Терминал аудиовыходов (REAR, SUB)
Силовая антенна/терминал управления
усилителем (REM OUT)
Входы:
Входной терминал пульта дистанционного
управления
Входной разъем антенны
Входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)
Порт USB
Требования к источнику питания:
автомобильный аккумулятор 12 В
постоянного тока (с отрицательным
заземлением)
Номинальный ток: 10 A
Размеры:
прибл. 178 мм × 50 мм × 119 мм (ш/в/г)
Монтажные размеры:
прибл. 182 мм × 53 мм × 102 мм (ш/в/г)
Масса: прибл. 0,7 кг
Комплект поставки:
Основное устройство (1)
Детали для установки и подключений
(1 комплект)
29RU
У вашего дилера может не быть в наличии
некоторых из принадлежностей, перечисленных
выше. Обратитесь к дилеру для получения
подробной информации.
Конструкция и характеристики могут изменяться
без предварительного уведомления.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во
время транспортировки не бросать, оберегать
от падений, ударов, не подвергать излишней
вибрации.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch и
Siri являются товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
App Store является знаком обслуживания
компании Apple Inc.
Лицензия на технологию звуковой кодировки
MPEG Layer-3 и патенты получены от Fraunhofer
IIS и Thomson.
Google, Google Play и Android являются
товарными знаками корпорации Google Inc.
Реализацию осуществлять в соответствии с
действующими требованиями
законодательства. Отслужившее изделие
утилизировать в соответствии с действующими
требованиями законодательства.
libFLAC
Если неисправность не удается устранить следуя
данной инструкции – обратитесь в ближайший
авторизованный SONY центр по ремонту и
обслуживанию.
Распространение и использование в исходных и
двоичных формах с изменениями и без них
разрешается при выполнении следующих
условий:
Авторские права
Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. и
используются Sony Corporation по лицензии.
Другие товарные знаки и торговые названия
принадлежат соответствующим владельцам.
Знак N является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
Windows Media является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
Данное изделие защищено определенными
правами интеллектуальной собственности
Microsoft Corporation. Использование или
распространение подобной технологии, кроме
как в данном продукте, без лицензии
корпорации Microsoft или авторизованного
представительства корпорации Microsoft
запрещено.
30RU
Авторское право (C) 2000–2009 гг. Джош
Коалсон
Авторское право (C) 2011-2013 гг. Xiph.Org
Foundation
 В распространяемом исходном коде должно
сохраниться указанное выше уведомление об
авторских правах, данный список условий и
следующее заявление об отказе от гарантий.
 Распространяемые в двоичной форме файлы
должны сохранить указанное выше
уведомление об авторских правах, данный
список условий и следующее заявление об
отказе от гарантий в документации и/или
других материалах, предоставляемых с
распространяемым пакетом.
 Имя фонда Xiph.org Foundation и имена
участников фонда нельзя использовать для
поощрения или продвижения продуктов,
созданных на основе этого программного
обеспечения без предварительного
письменного разрешения.
ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕРЖАТЕЛЯМИ АВТОРСКИХ
ПРАВ И УЧАСТНИКАМ “КАК ЕСТЬ”. ПРИ ЭТОМ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НИКАКИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ
ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ФОНД ИЛИ УЧАСТНИКИ
ФОНДА НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ,
СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ПРИСУЖДЕННЫЕ В ПОРЯДКЕ
НАКАЗАНИЯ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ (В
ТОМ ЧИСЛЕ ПРИОБРЕТЕНИЕ ТОВАРОВ ИЛИ
УСЛУГ ДЛЯ ЗАМЕНЫ, ПОТЕРЯ ПРИГОДНОСТИ,
ДАННЫХ ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПРЕРЫВАНИЕ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ), ВОЗНИКШИЕ ПО ЛЮБОЙ
ПРИЧИНЕ, И ЗА ЛЮБЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, КАК
КОНТРАКТНЫЕ, СТРОГИЕ ИЛИ ДЕЛИКАТНЫЕ
(ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ И Т. Д.), КОТОРЫЕ
ВОЗНИКЛИ ПРИ ЛЮБОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЭТОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ
ЕСЛИ БЫЛО СООБЩЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ
ПОДОБНОГО УЩЕРБА.
Поиск и устранение
неисправностей
Приводимый ниже проверочный перечень
поможет устранить большинство проблем,
которые могут возникнуть при эксплуатации
устройства.
Перед ознакомлением с нижеприведенной
таблицей обратитесь к разделам по
подключению и эксплуатации устройства.
Для получения дополнительных сведений о
применении предохранителя, а также
извлечении устройства из приборной панели
см. “Установка/подключение” (стр. 38).
Если неполадку не удалось устранить, посетите
веб-сайт поддержки, указанный на задней
стороне обложки.
Общая информация
Звук отсутствует или очень тихий.
 Регулятор распределения сигнала [FADER] не
установлен для системы с 2
громкоговорителями.
 Очень низкий уровень громкости данного
устройства и/или подключенного устройства.
 Увеличьте громкость данного устройства и
подключенного устройства.
Не слышен звуковой сигнал.
 Подключен дополнительный усилитель
мощности, а встроенный не используется.
Удалены данные из памяти.
 Отсоединился или неправильно подключен
провод питания, либо извлечена батарейка.
Из памяти удалены запрограммированные
радиостанции и установка времени.
Перегорел предохранитель.
Слышен шум при переключении положения
ключа зажигания.
 Провода неправильно подсоединены к
разъему электропитания вспомогательного
оборудования автомобиля.
Во время воспроизведения или приема
начинается демонстрация.
 Если при включенном демонстрационном
режиме [DEMO-ON] в течение 5 минут не
выполняются никакие операции, начинается
демонстрация.
 Установите значение [DEMO-OFF] (стр. 22).
Пропала/не отображается индикация в
окошке дисплея.
 Для диммера установлено значение [DIM-ON]
(стр. 25).
 Дисплей отключится, если нажать и
удерживать кнопку OFF.
 Нажмите кнопку OFF на устройстве и
удерживайте ее нажатой, пока дисплей не
включится.
 Контакты загрязнены (стр. 28).
31RU
Дисплей/подсветка мигает.
 Недостаточная подача питания.
 Убедитесь, что на устройство подается
достаточно питания от автомобильного
аккумулятора. (Требование к источнику
питания: 12 В постоянного тока.)
Не работают кнопки управления.
 Нажмите и удерживайте кнопки DSPL и
(назад)/MODE более 2 секунд, чтобы
перезагрузить устройство.
Содержимое памяти будет удалено.
В целях безопасности не выполняйте
перезагрузку во время вождения.
Прием радиостанций
Не удается принять радиостанции.
Звук сопровождается помехами.
 Неправильное соединение.
 Проверьте подсоединение автомобильной
антенны.
 Если не выдвигается автоматическая
антенна, проверьте соединение провода
управления антенной с электрическим
приводом.
Не удается выполнить предварительную
настройку.
 Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
В диапазоне FM3 не удастся настроить
частоты 65 МГц – 74 МГц.
 Для [AREA] выбрано [EUROPE].
 Установите для [AREA] значение [RUSSIA]
(стр. 22).
RDS
Не удается принять услуги RDS (когда для
параметра [AREA] задано значение [RUSSIA]).
 Выбран диапазон FM3.
 Выберите FM1 или FM2.
 Услуги RDS недоступны в данном регионе.
32RU
После нескольких секунд прослушивания
включается функция SEEK.
 Станция не передает данные TP или передает
слишком слабый сигнал.
 Отключите TA (стр. 13).
Дорожные сообщения не передаются.
 Включите TA (стр. 13).
 Станция не транслирует дорожных
сообщений, хотя и относится к типу TP.
 Настройтесь на другую станцию.
При включении функции PTY отображается
индикация [- - - - - - - -].
 Принимаемая станция не передает данные
RDS.
 Данные RDS не принимаются.
 Станция не указывает тип программы.
Название программной услуги мигает.
 Для выбранной в данный момент станции не
используется альтернативная частота.
 Нажмите кнопку  (SEEK –/+), пока
мигает название программной услуги.
Появится индикация [PI SEEK], и устройство
начнет поиск другой частоты с такими же
данными PI (программная идентификация).
Воспроизведение с устройства USB
Невозможно воспроизводить данные с
использованием концентратора USB.
 На данном устройстве невозможно
распознавание устройств USB, подключенных
через концентратор USB.
Устройство USB требует больше времени для
воспроизведения.
 Устройство USB содержит файлы со сложной
разветвленной структурой папок.
Прерывистость звука.
 Звук может быть прерывистым при высокой
скорости передачи данных.
 В некоторых случаях воспроизведение
файлов с DRM (управление цифровыми
правами) невозможно.
Не удается воспроизвести аудиофайл.
 Устройства USB, отформатированные с
помощью файловых систем, отличных от FAT16
или FAT32, не поддерживаются*.
* Данное устройство поддерживает форматы
файловой системы FAT16 и FAT32, однако
некоторые устройства USB могут не поддерживать
все эти форматы файловой системы FAT. Для
получения подробной информации см.
инструкцию по эксплуатации конкретного
устройства USB или свяжитесь с производителем.
Не удается выполнить операции пропуска
альбома, пропуска элементов (режим
перехода) и поиска композиции по названию
(Quick-BrowZer).
 Эти операции недоступны, если подключено
устройство iPod или устройство USB в режиме
Android.
 Для параметра [USB MODE] установите
значение [MSC/MTP] (стр. 23).
 Отключите устройство iPod.
 На устройстве задан неверный режим USB.
 Убедитесь, что в качестве режима USB на
устройстве задан режим MSC/MTP.
В режиме Android звук с аппарата не
воспроизводится.
 Когда аппарат находится в режиме Android,
звук воспроизводится только со смартфона с
ОС Android.
 Проверьте состояние приложения для
воспроизведения аудио на смартфоне с ОС
Android.
 В зависимости от смартфона с ОС Android
возможны проблемы с воспроизведением.
Функция NFC
Не удается выполнять операции одним
касанием (с использованием функции NFC).
 Если смартфон не реагирует на касание,
выполните указанные ниже действия.
 Проверьте, включена ли функция NFC на
смартфоне.
 Еще больше приблизьте знак N на
смартфоне к знаку N на данном аппарате.
 Если смартфон в чехле, снимите чехол.
 Чувствительность приемника NFC зависит от
конкретного устройства.
Если несколько раз не удается создать
подключение к смартфону одним касанием,
создайте подключение BLUETOOTH вручную.
Функция BLUETOOTH
Подключаемому устройству не удается
обнаружить данный аппарат.
 Чтобы выполнить сопряжение, переведите
аппарат в режим ожидания сопряжения.
 После подключения к устройству BLUETOOTH
другому устройству не удастся обнаружить
данный аппарат.
 Закройте текущее подключение и
выполните поиск данного аппарата на
другом устройстве.
 После выполнения сопряжения с устройством
включите выходной сигнал BLUETOOTH
(стр. 10).
Не удается создать подключение.
 Подключением управляет одна из сторон
(данный аппарат или устройство BLUETOOTH),
но не обе одновременно.
 Подключайтесь к аппарату с устройства
BLUETOOTH или наоборот.
Не отображается имя обнаруженного
устройства.
 В зависимости от состояния другого
устройства, возможно, не удастся получить
его имя.
Отсутствует мелодия вызова.
 При поступлении входящего вызова
настройте громкость, поворачивая дисковый
регулятор.
 В зависимости от подключенного устройства
мелодия вызова может отправляться
неправильно.
 Задайте для параметра [RINGTONE]
значение [1] (стр. 25).
 Передние громкоговорители не подключены к
данному аппарату.
 Подключите передние громкоговорители к
аппарату. Мелодия вызова воспроизводится
только через передние громкоговорители.
33RU
Не слышно собеседника.
 Передние громкоговорители не подключены к
данному аппарату.
 Подключите передние громкоговорители к
аппарату. Голос собеседника
воспроизводится только через передние
громкоговорители.
Собеседник говорит, что вас слышно очень
тихо или очень громко.
 Настройте необходимую громкость с
помощью параметра усиления сигнала с
микрофона (стр. 19).
Во время телефонных разговоров слышно эхо
или шум.
 Уменьшите громкость.
 Выберите для режима EC/NC значение
[EC/NC-1] или [EC/NC-2] (стр. 19).
 Если уровень окружающего шума слишком
высокий, попытайтесь уменьшить этот шум.
Например, если открыто окно и слышен
громкий шум дороги, закройте окно. Если
громко работает кондиционер, уменьшите его
мощность.
Во время воспроизведения с аудиоустройства
BLUETOOTH прерывается звук.
 Уменьшите расстояние между аппаратом и
аудиоустройством BLUETOOTH.
 Если аудиоустройство BLUETOOTH хранится в
чехле, снижающем уровень сигнала, то
снимите этот чехол.
 Рядом используется несколько устройств
BLUETOOTH или других устройств, излучающих
радиоволны.
 Выключите другие устройства.
 Увеличьте расстояние между данным
аппаратом и другими устройствами.
 При создании подключения между данным
аппаратом и мобильным телефоном
мгновенно прекращается воспроизведение
аудио. Это не является неисправностью.
Не удается управлять подключенным
аудиоустройством BLUETOOTH.
 Убедитесь, что подключенное устройство
BLUETOOTH поддерживает профиль AVRCP.
Не работают некоторые функции.
 Убедитесь, что подключенное устройство
поддерживает необходимые функции.
Телефон не подключен.
 При воспроизведении аудио с устройства
BLUETOOTH телефон не будет подключен,
даже если вы нажмете кнопку CALL.
 Выполните подключение с телефона.
Происходит автоматический ответ на
входящий вызов.
 Подключенный телефон настроен так, чтобы
автоматически отвечать на входящие вызовы.
Плохое качество звука в телефоне.
 Качество звука в мобильном телефоне
зависит от условий приема.
 При плохих условиях приема переместите
автомобиль в другое место, в котором
уровень сигнала, принимаемого
мобильным телефоном, будет больше.
Не удалось выполнить сопряжение из-за
превышения времени ожидания.
 Время, отведенное на сопряжение, зависит от
подключаемого устройства и может быть
небольшим.
 Постарайтесь выполнить сопряжение в
отведенное время.
Громкость подключенного аудиоустройства
слишком низкая или слишком высокая.
 Уровень громкости зависит от конкретного
аудиоустройства.
 Настройте громкость подключенного
аудиоустройства на данном аппарате.
Не удается выполнить сопряжение.
 Сопряжение аппарата с ранее сопряженным
устройством BLUETOOTH может быть
невозможно после инициализации аппарата,
если сведения о сопряжении аппарата
находятся на устройстве BLUETOOTH. В этом
случае необходимо удалить сведения о
сопряжении аппарата с устройства
BLUETOOTH, а затем выполнить их сопряжение
повторно.
34RU
Не удается управлять функцией BLUETOOTH.
 Выключите аппарат, нажав кнопку OFF и
удерживая ее более 2 секунд, а затем снова
включите его.
Во время телефонного разговора в режиме
беспроводной гарнитуры нет звука из
громкоговорителей автомобиля.
 Если звук поступает с мобильного телефона,
настройте его так, чтобы звук от него шел
через громкоговорители автомобиля.
Функция Siri Eyes Free не включена.
 Выполните регистрацию iPhone с функцией
Siri Eyes Free в режиме беспроводной
гарнитуры.
 Включите функцию Siri на устройстве iPhone.
 Отмените подключение BLUETOOTH между
устройством iPhone и данным аппаратом, а
затем снова создайте его.
Управление приложением Sony |
Music Center
Название приложения не соответствует
фактическому приложению в “Sony | Music
Center”.
 Еще раз запустите приложение из
приложения “Sony | Music Center”.
При запуске приложения “Sony | Music Center”
через BLUETOOTH дисплей автоматически
переключается в режим [BT AUDIO].
 Сбой приложения “Sony | Music Center” или
функции BLUETOOTH.
 Запустите приложение еще раз.
Когда дисплей переключается в режим [IPOD],
приложение “Sony | Music Center”
автоматически отключается.
 Приложение “Sony | Music Center” на iPhone
или iPod не поддерживает функцию
воспроизведения iPod.
 На данном аппарате выберите источник,
отличный от [IPOD], а затем создайте
подключение к “Sony | Music Center”
(стр. 19).
Когда для режима USB установлен параметр
[ANDROID], приложение “Sony | Music Center”
автоматически отключается.
 Смартфоны с ОС Android не поддерживают
воспроизведение в режиме Android.
 На данном аппарате выберите режим USB,
отличный от [MSC/MTP], а затем создайте
подключение к “Sony | Music Center”
(стр. 19).
Сообщения
Во время работы устройства могут
отображаться или мигать следующие
сообщения.
HUB NO SUPRT: не поддерживаются
концентраторы USB.
INVALID
 Выбранная операция может не
поддерживаться.
 Во время воспроизведения с устройства iPod
не удается переключиться с режима [USB
MODE] на другой режим.
IPD STOP: воспроизведение с устройства iPod
закончено.
 На iPod или iPhone включите функцию
воспроизведения.
NO AF: отсутствуют альтернативные частоты.
 Нажмите кнопку  (SEEK –/+), пока
мигает название программной услуги.
Устройство начинает поиск другой частоты с
теми же данными PI (программная
идентификация) (появляется индикация
[PI SEEK]).
NO TP: нет сообщений о текущей ситуации на
дорогах.
 Устройство продолжит поиск станций,
передающих программу TP.
35RU
NOT SUPPORT - ANDROID MODE
 К аппарату подключено устройство USB, не
поддерживающее протокол AOA (Android
Open Accessory) 2.0, когда для параметра [USB
MODE] задано значение [ANDROID].
 Для параметра [USB MODE] установите
значение [MSC/MTP] (стр. 23).
OVERLOAD: устройство USB переполнено.
 Отключите устройство USB, а затем нажмите
кнопку SRC для выбора другого источника.
 Устройство USB повреждено, или
подсоединено неподдерживаемое
устройство.
READ: идет считывание.
 Дождитесь завершения считывания.
Воспроизведение начнется автоматически.
Это может занять некоторое время в
зависимости от структуры файла.
USB ERROR: невозможно воспроизвести
устройство USB.
 Снова подключите устройство USB.
USB NO DEV: устройство USB не подключено или
не распознано.
 Убедитесь, что устройство USB или кабель USB
надежно подключены.
USB NO MUSIC: отсутствует файл для
воспроизведения.
 Подсоедините устройство USB с
воспроизводимыми файлами (стр. 29).
USB NO SUPRT: устройство USB не
поддерживается.
 Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите вебсайт поддержки, указанный на задней
стороне обложки.
Примечания по работе с функцией
BLUETOOTH
BTA NO DEV: устройство BLUETOOTH не
подключено или не распознано.
 Убедитесь, что устройство BLUETOOTH
надежно подключено и что к нему создано
подключение BLUETOOTH.
ERROR: не удается выполнить выбранную
операцию.
 Подождите некоторое время, а затем
повторите попытку.
UNKNOWN: не удается отобразить имя или
номер телефона.
WITHHELD: звонящий абонент скрыл свой
номер телефона.
Примечания по работе с приложением
Sony | Music Center:
APP ––––––––: не создано подключение к
приложению.
 Создайте подключение к “Sony | Music Center”
повторно (стр. 19).
APP DISCNCT: приложение отключено.
 Создайте подключение к “Sony | Music Center”
(стр. 19).
APP DISPLAY: открыто меню параметров экрана
приложения.
 Чтобы можно было использовать кнопку,
выйдите из меню параметров экрана в
приложении.
APP LIST: открыт список содержимого USB.
 Чтобы можно было использовать кнопку,
выйдите из списка в приложении.
APP MENU: открыто меню параметров в
приложении.
 Чтобы можно было использовать кнопку,
выйдите из меню параметров в приложении.
36RU
APP NO DEV: устройство с установленным
приложением не подключено или не
распознано.
 Создайте подключение BLUETOOTH, а затем
еще раз создайте подключение к приложению
“Sony | Music Center” (стр. 19).
APP SOUND: открыто меню параметров звука в
приложении.
 Чтобы можно было использовать кнопку,
выйдите из меню параметров звука в
приложении.
OPEN APP: приложение “Sony | Music Center” не
запущено.
 Запустите приложение.
Примечания по работе пульта
дистанционного управления на руле
ERROR: во время регистрации функции
произошла ошибка.
 Выполните регистрацию снова, начиная с той
функции, где произошла ошибка (стр. 23).
Примечания по обновлению
микропрограммного обеспечения:
FILE ERROR: средство обновления не сохранено
на устройстве USB.
 Сохраните средство обновления на
устройстве USB и повторите попытку (стр. 26).
UPDATE ERROR PRESS ENTER: обновление
микропрограммы не завершено надлежащим
образом.
 Нажмите ENTER, чтобы закрыть сообщение, и
повторите попытку. Во время обновления не
поворачивайте выключатель зажигания в
положение OFF и не отсоединяйте
используемое устройство USB (стр. 26).
 Вставьте устройство USB с программой
обновления и нажмите ENTER.
Если в результате предлагаемых действий не
удастся устранить неполадку, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
TIMEOUT: процедура регистрации не выполнена
в связи с превышением лимита времени.
 Процедуру регистрации необходимо
завершить, пока мигает [REGISTER] (около 6
секунд) (стр. 23).
37RU
Установка/подключение
Внимание!
 Подведите все заземляющие провода к
общей точке заземления.
 Не допускайте попадания проводов под винты
или между подвижными деталями (например,
между направляющими сидений).
 Во избежание короткого замыкания перед
установкой соединений выключите зажигание
автомобиля.
 Сначала подсоедините провод питания  к
устройству и громкоговорителям, а затем — к
контактам внешнего источника питания.
 В целях безопасности обязательно изолируйте
все свободные неподсоединенные провода
электроизоляционной лентой.
Меры предосторожности
 Тщательно выбирайте место для установки
аппарата, чтобы он не мешал управлению
автомобилем.
 Не устанавливайте аппарат там, где он будет
подвержен воздействию пыли, грязи,
чрезмерной вибрации или высоких
температур, например в местах, куда
попадают прямые солнечные лучи, или вблизи
вентиляционных решеток обогревателей.
 В целях обеспечения надежной и безопасной
установки используйте лишь входящие в
комплект монтажные детали.
Примечание относительно провода питания
(желтый)
При подключении данного устройства вместе с
другими cтepeокомпонeнтaми номинальное
значение силы тока в контуре питания автомобиля
должно превышать суммарное значение силы тока,
указанное на предохранителях всех компонентов.
Регулировка угла установки
Отрегулируйте угол установки так, чтобы он
составлял менее 45°.
38RU
Перечень деталей для
установки


×2


 В этот список входит не все содержимое
комплекта поставки.
 Кронштейн  и защитная манжета 
прикреплены к устройству до поставки. Перед
установкой устройства воспользуйтесь
ключами для демонтажа , чтобы
отсоединить кронштейн  от устройства.
Подробные сведения см. в разделе
“Отсоединение защитной манжеты и
кронштейна” (стр. 41).
 Сохраните ключи для демонтажа  для
использования в будущем, поскольку они
также потребуются при демонтаже аппарата
из автомобиля.
Подключение
Сабвуфер*1
*3
*3
Усилитель мощности*1

*2
Подробные сведения см. в
разделе “Установка
соединений” (стр. 40).
Подробные сведения см. в разделе
“Схема подключения питания” (стр. 41).
от проводного пульта
дистанционного управления (не
входит в комплект поставки)*4
от автомобильной антенны*5
*1 Не входит в комплект поставки.
*2 Полное сопротивление громкоговорителей:
4Ω–8Ω×4
*3 Кабель с разъемами RCA (не входит в комплект
поставки).
*4 В зависимости от типа автомобиля, возможно,
потребуется использовать адаптер для
проводного пульта дистанционного управления
(не входит в комплект поставки). Подробные
сведения об использовании проводного пульта
дистанционного управления см. в разделе
“Использование проводного пульта
дистанционного управления” (стр. 41).
*5 В зависимости от типа автомобиля используйте
адаптер (не входит в комплект поставки), если
разъем антенны не подходит.
39RU
Установка соединений
Если используется внешняя антенна с
электроприводом без релейного блока,
подсоединение этого устройства с помощью
прилагаемого провода питания  может
привести к повреждению антенны.
 К разъему громкоговорителя автомобиля
15
Импульсный источник
электропитания
Красный
16
Заземление
Черный
Простое подключение сабвуфера
Сабвуфер можно использовать без усилителя
мощности, если подключить его к кабелю
заднего громкоговорителя.
Передний
громкоговоритель
Сабвуфер
1
2
3
4
5
6
7
8
Задний
громкоговоритель
(правый)
Передний
громкоговоритель
(правый)
Передний
громкоговоритель
(левый)
Задний
громкоговоритель
(левый)

Фиолетовый

Фиолетовый/с
черными
полосками

Серый

Серый/с
черными
полосками

Белый

Белый/с
черными
полосками

Зеленый

Зеленый/с
черными
полосками
 К разъему электропитания автомобиля
40RU
12
Источник
бесперебойного
электропитания
13
Антенна с
электроприводом/
Синий/с белыми
управление
полосками
усилителем мощности
(REM OUT)
Желтый
Примечания
 Требуется подготовка кабелей задних
громкоговорителей.
 Во избежание повреждений используйте
сабвуфер с полным сопротивлением 4 Ω - 8 Ω и
соответствующей предельно допустимой
мощностью.
Подсоединение для поддержки
памяти
Когда к устройству подсоединен желтый провод
питания, блок памяти будет постоянно получать
питание, даже при выключенном зажигании.
Подключение громкоговорителей
 Перед подключением громкоговорителей
выключите устройство.
 Во избежание повреждений используйте
громкоговорители с полным сопротивлением
4 Ω - 8 Ω и соответствующей предельно
допустимой мощностью.
Схема подключения питания
Если в автомобиле нет положения ACC
Красный
Красный
Желтый
Желтый
Проверьте разъем подключения
вспомогательного питания автомобиля и
правильно распределите соединения проводов
(в зависимости от типа автомобиля).
Разъем подключения вспомогательного питания
Общая схема подключения
Красный
Красный
После проверки соответствия соединений и
проводов импульсного источника
электропитания подключите устройство к
автомобильному контуру электропитания. В
случае возникновения каких-либо вопросов или
проблем, связанных с подключением
устройства, которые не рассматриваются в
настоящем руководстве, обратитесь за советом
к дилеру автомобильной фирмы.
Использование проводного пульта
дистанционного управления
Желтый
Желтый
12
Источник
бесперебойного
электропитания
15
Импульсный источник
Красный
электропитания
Желтый
Если красный и желтый провода
переставлены местами
Красный
Желтый
1
Красный
Желтый
12
Импульсный источник
Желтый
электропитания
15
Источник
бесперебойного
электропитания
Чтобы активировать проводной пульт
дистанционного управления,
установите для [STR CONTROL] в [SET
STEERING] значение [PRESET] (стр. 23).
Установка
Отсоединение защитной манжеты и
кронштейна
Перед монтажом устройства отсоедините
защитную манжету  и кронштейн  от
устройства.
1
Захватите оба края защитной
манжеты , а затем вытащите ее.
Красный

41RU
2
Вставьте оба ключа для демонтажа 
до щелчка, потяните кронштейн 
вниз, а затем потяните устройство
вверх, чтобы отсоединить его.
2
Прикрепите устройство к кронштейну
, затем вставьте защитную манжету
.





Направьте крючок внутрь.
Установка устройства в приборной
панели
Перед установкой убедитесь, что фиксаторы с
обеих сторон кронштейна  согнуты вовнутрь
на 2 мм.
1
Установите кронштейн  в
приборную панель, затем выгните
выступы наружу, чтобы обеспечить
плотную фиксацию.
Примечания
 Если фиксаторы не согнуты или выгнуты наружу,
устройство не будет установлено надлежащим
образом и может выпасть.
 Убедитесь, что 4 фиксатора на защитной манжете
 надлежащим образом вставлены в отверстия,
имеющиеся в устройстве.
Снятие и установка передней панели
Подробные сведения см. в разделе “Снятие
передней панели” (стр. 7).
182 мм
53 мм
Перезагрузка устройства
Подробные сведения см. в разделе
“Перезагрузка устройства” (стр. 7).
Замена предохранителя

42RU
Фиксатор
При замене предохранителей
Предохранитель
(10 A)
обязательно используйте только
те, которые соответствуют силе
тока, указанной на
оригинальном предохранителе.
Если перегорел
предохранитель, проверьте
подключение питания и
замените предохранитель. Если после замены
предохранитель снова перегорел, это может
означать неисправность устройства. В этом
случае обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Български
С настоящото, Sony Corporation декларира, че
това оборудване е в съответствие с Директива
2014/53/EU.
Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния
интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Hrvatski
Sony Corporation ovime izjavljuje da je ova oprema
u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je
na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Eesti keel
Käesolevaga deklareerib Sony Corporation, et
käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Suomi
Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on
direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Français
Česky
Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení
je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na
této internetové adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Dansk
Herved erklærer Sony Corporation, at dette udstyr
er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EUoverensstemmelseserklæringen er tilgængelig på
følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Με την παρούσα Sony Corporation δηλώνει ότι,
αυτή η συσκευή πληροί τους όρους της οδηγίας
2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
διαδίκτυο:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék
megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
elérhető a következő internetes címen:
http://www.compliance.sony.de/
Italiano
Con la presente, Sony Corporation dichiara che
questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/
53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Latviešu
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst
direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā interneta vietnē:
http://www.compliance.sony.de/
Lietuvių kalba
Mes, Sony Corporation, patvirtiname, kad šis
įrenginys atitinka direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pasiekiamas
šiuo internetiniu adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Norsk
Herved erklærer Sony Corporation at utstyrstypen
er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under:
http://www.compliance.sony.de/
Polski
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że to
urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następującym adresem internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
Português
O(a) abaixo assinado(a) Sony Corporation declara
que o presente equipamento está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade
está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Română
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest
echipament este în conformitate cu Directiva 2014/
53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet:
http://www.compliance.sony.de/
Slovensky
Sony Corporation potrjuje, da je ta oprema skladna
z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo
na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Slovenščina
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že zariadenie je
v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Español
Por la presente, Sony Corporation declara que este
equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
Svenska
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna
utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/
EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
Türkçe
Sony Corporation bu ekipmanın 2014/53/AB
Direktifine uygun olduğunu işbu belge ile beyan
eder.
AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki
internet adresinden edinilebilir:
http://www.compliance.sony.de/
Support site
Сайт для получения поддержки
Para resolver cualquier duda u obtener la información В случае возникновения вопросов и для получения
más reciente sobre el soporte técnico de este producto, самых последних сведений о данном продукте
посетите следующий веб-сайт:
visite el siguiente sitio Web:
http://www.sony.eu/support
Register your product online now at:
Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei:
Merci d’enregister votre produit en ligne sur :
Registra online il tuo prodotto su:
Registre su producto online en:
Зарегистрируйте ваш продукт на:
http://www.sony.eu/mysony
Импортер на территории стран Таможенного союза АО “Сони Электроникс”, Россия,
123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать претензии от потребителей на территории
Казахстана АО “Сони Электроникс” Представительство в Казахстане, 050010, Республика
Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧɠɟɪɿɧɞɟɝɿɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪɞɵԙɲɚԑɵɦɬɚɥɚɩɬɚɪɵɧԕɚɛɵɥɞɚɭԑɚɭԥɤɿɥɟɬɬɿԝɣɵɦ
©ɋɨɧɢɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫªȺԔԔɚɡɚԕɫɬɚɧɞɚԑɵԦɤɿɥɞɿɝɿԔɚɡɚԕɫɬɚɧɊɟɫɩɭɛɥɢɤɚɫɵȺɥɦɚɬɵԕ
Ⱦɨɫɬɵԕɞɚԙԑɵɥɵԛɣ
инструкцияSony DSX-A410BT

DSX-A410BT

4-697-418-36(1)

FM/MW/LW

Digital Media

Player

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР

Operating Instructions

GB

Bedienungsanleitung

DE

Mode d’emploi

FR

Istruzioni per l’uso

IT

Manual de instrucciones

ES

Инструкция по
эксплуатации

RU

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19.

For the connection/installation, see page 32.

Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie

bitte auf Seite 21 nach.

Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf

Seite 37.

Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la

page 20.

Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 35.

Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 20.

Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 35.

Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte

la página 20.

Para la conexión/instalación, consulte la página 35.

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см.

стр. 22.

Инструкции по установке/подключению см. на стр. 38.

Посмотреть инструкция для Sony DSX-A410BT бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 18 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.7. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Sony DSX-A410BT или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • GB
  • DE
  • FR
  • IT
  • ES
  • RU
Главная
Sony
DSX-A410BT | DSXA410BT
автомагнитола
4548736056664
английский
Руководство пользователя (PDF)
Мультимедиа
MP3-воспроизведение Да
CD-R воспроизведение Нет
Воспроизведение CD-RW Нет
Поддерживаемые форматы аудио FLAC, MP3, WMA
Воспроизведение с прямого порта USB Да
Порты и интерфейсы
Bluetooth Да
Pre out порты Да
USB порт Да
Вход Aux Да
Профили Bluetooth A2DP, AVRCP, HFP, OPP, PBAP, SPP
Производительность
Совместимость с iPod Да
DIN размер 1 DIN
Максимальная мощность на канал 55 W
Цвет товара Черный
Фильтр высоких частот Да
Фильтр низких частот Да
Эквалайзер Да
Количество полос эквалайзера 10
Вес и размеры
Размеры (ШхГхВ) 178 x 119 x 50 mm
Вес 700 g
Радио
Поддерживаемые диапазоны радио AM, FM
Предварительно установленное количество станций 30
Экран
Встроенный экран Да
Тип дисплея ЖК

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony DSX-A410BT.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Савтопроигрывателем Sony DSX-A410BT вы не будете скучать во время поездки за рулем вашего «железного коня». Это устройство привнесет в поездку звуки ваших любимых музыкальных композиций, в которых вы услышите каждый нюанс за счет хорошей мощности, чей номинальный показатель достигает 4×22 Вт. Для подключения используется стандартный типоразмер 1din. Для питания автопроигрывателя потребуется 12 В напряжения от бортовой сети вашего автомобиля. Модель располагает четырьмя каналами звука, за счет чего весь частотный диапазон проигрываемого трека будет звучать одинаково четко и хорошо.

Автопроигрыватель Sony DSX-A410BT оснащен разъемами AUX и USB на передней панели, при помощи которых вы сможете подключить к нему ваш смартфон или флешку и слушать с них музыку. Если вы не сторонник проводов, модель поддерживает технологию Bluetooth, благодаря которой вам доступно не только прослушивание любимого плейлиста с мобильного средства связи, но и прием телефонных звонков. Имеется возможность управления автопроигрывателем с руля.

За счет RCA-выхода есть возможность подключить дополнительный усилитель для увеличения громкости. Благодаря встроенному тюнеру автомагнитола Sony DSX-A410BT (без CD) поддерживает сигнал радиостанций частотных диапазонов 87.5-108 МГц. На LCD-дисплее отображаются текущее время, информация о волне, исполнителе, названии песни и основные настройки. Посредством кнопок с красной подсветкой осуществляются активация, управление устройством и поиск музыкальной композиции. Пользователь может самостоятельно регулировать уровень громкости динамиков.

Схема устройства

Установка часов

1

Нажмите кнопку MENU, поверните

дисковый регулятор для выбора

[GENERAL], затем нажмите дисковый

регулятор.

2

Поворачивая дисковый регулятор,

выберите [SET CLOCK-ADJ], затем

нажмите дисковый регулятор.

Начнет мигать индикация часа.

3

Поворачивайте дисковый регулятор

для установки значения часов и

минут.

Для выбора настраиваемого разряда

используйте кнопки / (SEEK –/+).

4

После установки минут нажмите

кнопку MENU.

Установка завершена, после чего часы

начнут отсчет времени.

Для отображения часов

нажмите кнопку DSPL.

Проверка напряжения в

аккумуляторе

Вы можете проверить текущий уровень

напряжения в аккумуляторе. (Недоступно при

выключенном источнике, когда отображаются

часы.)

1

Нажимайте кнопку DSPL, пока не

отобразится дисплей напряжения

аккумулятора.

8

RU

Подготовка устройства

BLUETOOTH

Вы можете слушать музыку или совершать

телефонные звонки в режиме беспроводной

гарнитуры в зависимости от того, какое

устройство, совместимое с технологией

BLUETOOTH, вы используете: смартфон,

мобильный телефон или аудиоустройство

(далее называемые «устройство BLUETOOTH»,

если не указано иное). Сведения о том, как

подключать устройства, см. в руководствах,

поставляемых с этими устройствами.

Прежде чем подключать устройство, уменьшите

громкость на аппарате. В противном случае

может раздаться громкий звук.

Подключение к смартфону одним

касанием (с помощью технологии

NFC)

Если вы коснетесь дискового регулятора

смартфоном, совместимым с технологией NFC*,

аппарат будет автоматически сопряжен со

смартфоном и подключен к нему.

* NFC — это технология, позволяющая использовать

беспроводную связь на небольших расстояниях

между различными устройствами, например

мобильными телефонами и радиометками.

Благодаря функции NFC можно легко

обмениваться данными, просто касаясь

соответствующего символа или специального

места на устройстве, совместимом с технологией

NFC.

Если на смартфоне установлена ОС Android 4.0

или более ранней версии, необходимо

загрузить приложение «NFC Easy Connect» из

Google Play™. В некоторых странах или регионах

это приложение может быть недоступно.

1

Активируйте функцию NFC на

смартфоне.

Дополнительные сведения см. в

руководствах, поставляемых со

смартфонами.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Sony dsc f717 инструкция на русском
  • Sony mdr zx330bt инструкция подключения
  • Sony drive shx магнитола инструкция
  • Sony mcs 8m инструкция на русском
  • Sony drive s магнитола инструкция на русском