Sony fdr ax700 инструкция на русском

инструкцияSony FDR-AX700

4-728-598-71(1)

FDR-AX700

Bedienungsanleitung

DE

Bedieningshandleiding

NL

Manuale delle istruzioni

IT

Manual de instruções

PT

Instrukcja obsługi

PL

Návod k použi

CZ

A kamera használati

útmutatója

HU

Návod na používanie

SK

Bruksanvisning

SE

Betjeningsvejledning

DK

Käyttöohjeet

FI

Руководство по

эксплуатации

RU

Посібник з експлуатації

UA

Digital 4K Video

Camera Recorder

Schlagen Sie in der „Hilfe“

(Internet-Anleitung) nach.

Raadpleeg de «Help-gids»

(webhandleiding).

Consultare la “Guida” (manuale

sul Web).

Consulte o “Guia de Ajuda”

(manual Web).

Patrz „Przewodnik pomocniczy”

(instrukcja w sieci WWW).

Nahlédněte do dokumentu

„Příručka“ (webový návod).

Lásd: „Súgóútmutató” (Webes

kézikönyv).

Pozrite si dokument „Príručka

pomoci“ (návod online).

Se ”Hjälpguide” (handbok på

Internet).

Se «Hjælp Vejlednin

(onlinevejledning).

Katso ”Käyttöopas” (verkko-

opas).

См. “Справочное руководство”

(интернет-руководство).

Дивіться в «Довідковому

посібнику» (Інтернет-посібник)

http://rd1.sony.net/help/cam/1710/h_zz/

Посмотреть инструкция для Sony FDR-AX700 бесплатно. Руководство относится к категории видеокамеры, 12 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.1. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Sony FDR-AX700 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • DE
  • NL
  • IT
  • PT
  • PL
  • CZ
  • HU
  • SK
  • SE
  • DK
  • FI
  • RU
  • UA
Главная
Sony
FDR-AX700 | FDRAX700
видеокамера
4548736068568
русский
Руководство пользователя (PDF)
Датчик изображения
Тип сенсора CMOS
Всего мегапикселей 14.2 MP
Эффективные мегапиксели (видео) 14.2 MP
Эффективные мегапиксели (фото) 14.2 MP
Размер оптического сенсора 1 «
Камера
Поддерживаемые форматные сношения 16:9
Процессор обработки изображений BIONZ X
Компенсация фоновой засветки Да
Минимальное освещение 1.7 lx
3D Нет
Дистанционно управляемый Да
Тип камеры Портативный
Объектив
Размер фильтра 62 mm
Минимальное число установки диафрагмы 2.8
Оптическое увеличение 12 x
Цифровой зум 192 x
Эквивалент расстояния для линз 35мм камеры 29 — 348 mm
Стабилизатор изображения Да
Тип стабилизатора изображения Optical Image Stabilization (OIS)
Сменные объективы
Технические характеристики
Число лопастей диафрагмы 7
Режимы воспроизведения Fast, Slow
Руководство пользователя Да
Видоискатель
Тип видоискателя Электронный
Размер экрана видоискателя 0.39 «
Видоискатель 2359296 пикселей
Фокус
Наименьшее фокусное расстояние 0.01 m
Фокусировка Автофокус/Ручной
Удержание автофокусировки Да
Функция распознавания лица Да
Экран
Диагональ экрана 3.46 «
Встроенный экран Да
Дисплей OLED
Выдвижной экран Да
Соотношение сторон дисплея 16:9
Сенсорный экран Да
Затвор
Скорость действия затвора 1/10000 s
Баланс белого
Баланс белого Auto, Indoor, One push, Outdoor
Устройства хранения данных
Совместимые карты памяти MS PRO Duo Mark 2, MS XC-HG Duo, SD, SDHC, SDXC
Файловая система камеры DCF 2.0, Exif 2.3
Поддерживаемые типы дисков
Тип пленки камеры Нет
Тип носителя видеокамеры Карта памяти
Емкость встроенной памяти — GB
Видео
Поддерживаемый видеоформат AVCHD, H.264, MPEG4
Тип HD 4K Ultra HD
Максимальное разрешение видео 3840 x 2160 пикселей
Разрешение видео 640 x 360,1280 x 720,1440 x 1080,1920 x 1080,3840 x 2160 пикселей
Максимальная частота кадров 120 fps
Качество видео при максимальном разрешении 100 Мбит/с
Фотоснимок
Поддерживаемые форматы изображения JPG
Максимальное разрешение изображения 5024 x 2824 пикселей
Аудио
Встроенный микрофон Да
Подключение микрофона 3,5 мм
Экспозиция
Сюжетные режимы Beach, Fireworks, Landscape (scenery), Night, Portrait, Spotlight, Sunrise, Sunset
Сеть
Wi-Fi Да
Wi-Fi стандартов 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Технология NFC Да
Порты и интерфейсы
Композитный видео выход 1
Линейный вход микрофона Да
Линейные выходы наушников 1
Порт подключения наушников 3,5 мм
Гнездо входа постоянного тока (DC) Да
PictBridge Нет
Компонентный видео выход (YPbPr/YCbCr)
HDMI Да
Выход S-Video Нет
Количество портов USB 2.0
Количество портов USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-A
Батарея
Технология батареи Литиевая
Напряжение батареи 7.4 V
Время подзарядки батареи 2.5 h
Тип батареек NP-FV70A
Вес и размеры
Ширина 116 mm
Глубина 196.5 mm
Высота 89.5 mm
Вес 1030 g
Содержимое упаковки
Батарейки в комплекте Да
Количество батареек в кмплекте 1 шт
Сетевой адаптер в комплекте Да
Пульт дистанционного управления Да
Бленда объектива Да
Прочие свойства
Крышка объектива в комплекте Да
Дизайн
Вспышка
Встроенная подсветка
Встроенная вспышка

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony FDR-AX700.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Много инструкций

Sony Handycam FDR-AX700

Данная инструкция на русском языке предназначена для видеокамеры
Sony Handycam FDR-AX700
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением видеокамеры
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для видеокамеры
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Видеокамеры

Другие Видеокамеры Sony

RU

2

Прочтите перед

началом работы

Перед использованием устройства

внимательно прочтите данное

руководство и сохраните его для

дальнейших справок.

Название категории: Цифровая

видеокамера 4К

Название модели: FDR-AX700

Для уменьшения риска

возгорания или поражения

электрическим током:

1) не подвергайте устройство

воздействию дождя или влаги.

2) не устанавливайте на

устройство предметы,

заполненные жидкостью,

например, вазы.

Не подвергайте аккумуляторные

батареи воздействию

интенсивного солнечного света,

огня или какого-либо источника

излучения.

Не проглатывайте батарейку,

это может привести к

химическому ожогу.

Пульт дистанционного управления

содержит батарейку монетного/

таблеточного типа.

Проглатывание батарейки

таблеточного типа может

привести к сильным химическим

ожогам всего через 2 часа и

послужить причиной летального

исхода.

Храните новые и использованные

батарейки в местах, недоступных

для детей. Если отделение для

батареек не закрывается плотно,

прекратите использование

изделия и положите его в место,

недоступное для детей.

Если вы предполагаете, что

батарейка была проглочена или

попала внутрь какой-либо части

тела, немедленно обратитесь за

медицинской помощью.

Батарейный блок

Неправильное обращение с

батарейным блоком может стать

причиной его взрыва, возгорания,

а также химических ожогов.

Соблюдайте следующие меры

предосторожности.

Не разбирайте блок.

Не подвергайте батарейный блок

каким бы то ни было

механическим воздействиям:

ударам, падениям или

попаданиям под тяжелые

предметы.

Во избежание короткого

замыкания не допускайте

контакта металлических

предметов с контактами

батарейного блока.

Не допускайте нагрева

батарейного блока до

температуры выше 60 °C:

избегайте воздействия на него

прямых солнечных лучей, а также

не оставляйте в припаркованном

на солнце автомобиле.

Запрещается сжигать блок или

бросать его в огонь.

Не следует использовать

поврежденные и протекшие

литий-ионные батареи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

RU

3

Для зарядки батарейного блока

используйте оригинальное

зарядное устройство Sony или

другое совместимое зарядное

устройство.

Храните батарейный блок в

недоступном для детей месте.

Храните батарейный блок в сухом

месте.

Замену следует выполнять только

на батарейный блок того же или

аналогичного типа,

рекомендованный Sony.

Утилизация использованных

батарейных блоков должна

производиться надлежащим

образом в соответствии с

инструкциями.

Не подвергайте воздействию

очень низкой температуры -20 °C

или ниже либо очень низкого

давления 11,6 кПа или ниже.

Заменяйте батарею только на

батарею указанного типа.

Несоблюдение этого требования

может привести к взрыву,

возгоранию или получению

телесных повреждений.

Утилизируйте использованные

батарейки согласно инструкции.

Дата изготовления литий-ионного

батарейного блока указаны на

боковой стороне или на

поверхности с наклейкой.

При использовании адаптера

переменного тока/зарядного

устройства аккумулятора

воспользуйтесь близлежащей

сетевой розеткой (штепсельной

розеткой). Если возникнет

неисправность, немедленно

выньте штепсельную вилку из

сетевой розетки (штепсельной

розетки), чтобы отключить

источник питания.

Если используется изделие с

индикатором зарядки, имейте в

виду, что изделие не отключится от

источника питания даже при

выключении индикатора.

Не используйте адаптер

переменного тока/зарядное

устройство в ограниченном

пространстве, например между

стеной и мебелью.

Дата изготовления

изделия.

Дата изготовления указана на

упаковке на этикетке со штрих-

кодом в следующем формате: MM-

YYYY, где MM – месяц, YYYY – год

изготовления.

Производитель: Сони Корпорейшн,

1-7-1 Конан Минато-ку Токио, 108-

0075 Япония

Страна-производитель: Китай

Уведомление

Если статическое электричество

или электромагнитныe силы

приводят к сбою в передачe

данных, перезапустите

приложение или отключите и

снова подключите

коммуникационный кабель (USB и

т.д.).

XXXXXXXXXXX

Год изготовления

Месяц изготовления (с 01 до 12)

RU

RU

4

Данное изделие было испытано и

признано соответствующим

диапазону, установленному

инструкцией EMC, по

использованию соединительных

кабелей короче 3 метров.

Электромагнитные поля

определенных частот могут влиять

на изображение и звук данного

аппарата.

Импортер на территории стран

Таможенного союза АО «Сони

Электроникс», Россия, 123103,

Москва, Карамышевский проезд, 6

Организация, уполномоченная

принимать претензии от

потребителей на территории

Казахстана

АО «Сони Электроникс»

Представительство в Казахстане,

050010, Республика Казахстан, г.

Алматы, пр. Достык, дом 117/7

Условия хранения: Хранить в

упакованном виде в темных, сухих,

чистых, вентилируемых

помещениях, изолированными от

мест хранения кислот и щелочей,

при влажности не более 70% без

конденсата. Срок хранения не

установлен.

Транспортировать в оригинальной

упаковке, во время

транспортировки не бросать,

оберегать от падений, ударов, не

подвергать излишней вибрации.

Если неисправность не удается

устранить следуя данной

инструкции – обратитесь в

ближайший авторизованный SONY

центр по ремонту и обслуживанию.

Реализацию осуществлять в

соответствии с действующими

требованиями законодательства.

Отслужившее изделие

утилизировать в соответствии с

действующими требованиями

законодательства.

Утилизация использованных

элементов питания и

отслужившего

электрического и

электронного оборудования

(Директива применяется в

странах Евросоюза и других

европейских странах, где

действуют системы

раздельного сбора отходов)

Уполномоченный представитель в

Украине по вопросам соответствия

требованиям технических

регламентов: ООО “Сони Украина”,

ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070,

Украина.

IEEE802.11b/g/n 2,4GHz <17,7dBm e.i.r.p.

NFC 13,56MHz <60dBuA/m (10m)

Только для моделей

предназначенных для

рынков России и стран СНГ

Информация для

покупателей в Украине

RU

5

Настоящим Сони Корпорейшн

заявляет, что тип

радиооборудования FDR-AX700

соответствует Техническому

регламенту радиооборудования и

телекоммуникационного

конечного (терминального)

оборудования. Полный текст

декларации о соответствии

доступен в Интернете по

адресу:info@sony.ua.

RU

6

Содержание

Прочтите перед началом

работы …..…..…..………..……. 2

Использование Справочного

руководства .……..…..………. 6

Выбор формата записи/

качества изображения …...7

Подготовка к работе

11

Прилагаемые компоненты ….11

Зарядка аккумуляторной

батареи ….…..…..……..…… 12

Включение питания …………15

Настройка видоискателя …...16

Установка карты памяти .…... 17

Запись/

воспроизведение ….. 21

Запись …..………..…..……..…… 21

Использование функций

ручной настройки ….…….. 25

Воспроизведение .………..….. 30

Просмотр изображений на

телевизоре ……..………..….. 35

Сохранение

изображений …………38

Импорт изображений на

компьютер ……..………..….. 38

Сохранение изображений на

устройстве внешнего

носителя ..…..…..………..….. 39

Использование функции

Wi-Fi ..……..…..…..………..…...41

Индивидуальная

настройка

видеокамеры …………45

Использование меню ……….. 45

Прочее ………………….48

Меры предосторожности .... 48

Технические

характеристики ………..…...51

Детали и элементы

управления ..…..………..….. 57

Алфавитный указатель .…….. 65

В Справочном руководстве

содержится дополнительная

информация, в том числе по

следующим функциям.

•ОБЛАСТЬ ФОКУСИРОВ.

СЛЕДЯЩИЙ AF

СКОРОСТЬ AF

•ЧУВСТВИТ. ПЕРЕКЛ. AF

•S&Q MOTION

SUPER SLOW MOTION

УПРАВЛ. СО СМАРТФ.

PICTURE PROFILE (HDR)

Запись PROXY (XAVC S)

•Меню ПРЯМО

Кнопка ASSIGN

Справочное руководство

представляет собой

интерактивное руководство,

которое можно просматривать на

компьютере или смартфоне. Это

руководство содержит подробную

информацию о меню, способе

использования и актуальные

данные.

Использование

Справочного руководства

http://rd1.sony.net/help/

cam/1710/h_zz/

FDR-AX700 Справочное руководство

RU

7

Выбор формата записи/качества

изображения

1

Нажмите кнопку MENU выберите

(УСТАНОВКА ЗАП. /ВЫВ.) [УСТАНОВКА

ЗАПИСИ] [ФОРМАТ ФАЙЛА] необходимое

значение настройки.

ФОРМАТ

ФАЙЛА

Свойства

XAVC S 4K Позволяет выполнить

запись с разрешением 4K

(3840 × 2160)

Данные можно сохранить

на компьютере с помощью

программного

обеспечения PlayMemories

Home™.

XAVC S HD В сравнении с форматом

AVCHD объем информации

намного больше, что

позволяет записывать

изображения с большей

четкостью.

Для получения

информации о

поддерживаемых картах

памяти этого

формата см. стр. 18.

Данные можно сохранить

на компьютере с помощью

программного

обеспечения PlayMemories

Home.

AVCHD Формат обладает хорошей

совместимостью с другими

устройствами записи,

отличными от компьютера.

Данные можно сохранить

на компьютере или создать

на поддерживающемся

носителе с помощью

программного

обеспечения PlayMemories

Home.

RU

8

Для параметра [ФОРМ. ЗАПИСИ] выбрано значение [XAVC S

4K]

* Приблизительное значение.

2

Нажмите кнопку MENU выберите

(УСТАНОВКА ЗАП. /ВЫВ.) [УСТАНОВКА

ЗАПИСИ] [ФОРМ. ЗАПИСИ] необходимое

значение настройки.

• Настройка с более высокой скоростью передачи данных

повышает качество изображения.

• Доступные значения настройки зависят от настройки,

выбранной с помощью кнопки MENU выберите (ДРУГИЕ)

ЫБОР60i/50i].

• Для получения информации о следующих параметрах см.

Справочное руководство.

–Запись S&Q MOTION

– Запись SUPER SLOW MOTION

– Приблизительное максимальное время записи для каждого

формата записи

ВЫБОР

60i/50i

ФОРМ. ЗАПИСИ

Скорость

передачи

данных*

Фактический формат

фильма

60i 2160/30p 100Mbps 100 Mbps 3840 × 2160 (30p)

2160/30p 60Mbps 60 Mbps 3840 × 2160 (30p)

2160/24p 100Mbps 100 Mbps 3840 × 2160 (24p)

2160/24p 60Mbps 60 Mbps 3840 × 2160 (24p)

50i 2160/25p 100Mbps 100 Mbps 3840 × 2160 (25p)

2160/25p 60Mbps 60 Mbps 3840 × 2160 (25p)

RU

9

Для параметра [ФОРМ. ЗАПИСИ] выбрано значение [XAVC S

HD]

* Приблизительное значение.

ВЫБОР

60i/50i

ФОРМ. ЗАПИСИ

Скорость

передачи

данных*

Фактический формат

фильма

60i 1080/120p 100Mbps 100 Mbps 1920 × 1080 (120p)

1080/120p 60Mbps 60 Mbps 1920 × 1080 (120p)

1080/60p 50Mbps 50 Mbps 1920 × 1080 (60p)

1080/60p 25Mbps 25 Mbps 1920 × 1080 (60p)

1080/30p 50Mbps 50 Mbps 1920 × 1080 (30p)

1080/30p 16Mbps 16 Mbps 1920 × 1080 (30p)

1080/24p 50Mbps 50 Mbps 1920 × 1080 (24p)

50i 1080/100p 100Mbps 100 Mbps 1920 × 1080 (100p)

1080/100p 60Mbps 60 Mbps 1920 × 1080 (100p)

1080/50p 50Mbps 50 Mbps 1920 × 1080 (50p)

1080/50p 25Mbps 25 Mbps 1920 × 1080 (50p)

1080/25p 50Mbps 50 Mbps 1920 × 1080 (25p)

1080/25p 16Mbps 16 Mbps 1920 × 1080 (25p)

RU

10

Для параметра [ФОРМ. ЗАПИСИ] выбрано значение [AVCHD]

*1

При создании диска AVCHD из фильмов, записанных с настройкой

[ФОРМ. ЗАПИСИ] со значением [1080/60i FX] или [1080/50i FX], для

изменения качества изображения потребуется больше времени.

*2

Приблизительное значение.

• Для просмотра фильмов, записанных с помощью видеокамеры, на

телевизоре заранее установите для [ВЫБОР60i/50i]

соответствующую систему ТВ для страны/региона, где будет

осуществляться просмотр. Для получения информации о стране/

регионе, где можно просматривать телевизор с каждой настройкой,

см. Справочное руководство.

ВЫБОР

60i/50i

ФОРМ.

ЗАПИСИ

*1

Скорость

передачи в

битах

Фактический формат

фильма

60i 1080/60i FX Максимум

24 Mbps

1920 × 1080 (60i)

1080/60i FH Прибл.

17 Mbps

*2

1920 × 1080 (60i)

1080/60i LP Прибл.

5 Mbps

*2

1920 × 1080 (60i)

50i 1080/50i FX Максимум

24 Mbps

1920 × 1080 (50i)

1080/50i FH Прибл.

17 Mbps

*2

1920 × 1080 (50i)

1080/50i LP Прибл.

5 Mbps

*2

1920 × 1080 (50i)

Примечания

RU

11

Подготовка к работе

Подготовка к работе

Прилагаемые

компоненты

Числа в круглых скобках ( )

обозначают количество

принадлежностей.

•Видеокамера (1)

• Адаптер переменного тока (1)

•Кабель питания (1)

• Беспроводной пульт

дистанционного управления (1)

Литиевая батарея пуговичного

типа уже установлена.

• Большой наглазник (1)

•Бленда (1)

• Крышка объектива

(прикреплена к объективу) (1)

• Кабель USB (1)

• Руководство по эксплуатации

(данное руководство) (1)

• Аккумуляторная батарея NP

FV70A (1)

RU

12

Зарядка аккумуляторной батареи

1

Выключите видеокамеру, закрыв ЖК-монитор,

сложите видоискатель и установите

аккумуляторную батарею.

2

Подключите адаптер переменного тока и шнур

питания к видеокамере и к сетевой розетке.

* Совместите метку на разъеме постоянного тока с такой же

меткой на гнезде DC IN.

• Загорится оранжевый индикатор POWER/CHG (зарядка).

• Индикатор POWER/CHG (зарядка) погаснет, когда

аккумуляторная батарея будет полностью заряжена.

Отсоедините адаптер переменного тока от гнезда DC IN

видеокамеры.

Разъем

постоянного

тока*

Адаптер

переменного тока

Электрическая розетка

Гнездо DC IN

Шнур

питания

RU

13

Подготовка к работе

Предполагаемое время зарядки прилагаемой

аккумуляторной батареи (минуты)

• Время зарядки измерялось при зарядке полностью разряженной

аккумуляторной батареи до полной зарядки при температуре в

помещении 25°C.

Предполагаемое время записи и

воспроизведения с использованием

прилагаемой аккумуляторной батареи (минуты)

• Время записи и воспроизведения измерялось при температуре

видеокамеры 25°C.

• Время записи измерялось при записи фильмов с настройками по

умолчанию ([ФОРМАТ ФАЙЛА]: [XAVC S 4K], [ФОРМ. ЗАПИСИ]: [2160/

30p 60Mbps] (60i) или [2160/25p 60Mbps] (50i), [РЕЖИМ ЗАПИСИ

PROXY]: [ВЫКЛ]).

• Под записью в обычных условиях понимается запись, в течение

которой неоднократно выполняются операции пуска/остановки,

переключения параметра РЕЖИМ СЪЕМКИ, масштабирования и т. д.

• Время записи указано при записи с открытым ЖК-монитором.

Использование видеокамеры с подключением к

электрической розетке

Подключите видеокамеру к электрической розетке так же, как это

описано в разделе “Зарядка аккумуляторной батареи”.

Для подачи питания видеокамеры можно использовать адаптер

переменного тока. В случае подключения батарейного блока к

видеокамере, когда адаптер переменного тока подключен к

видеокамере, батарея не будет заряжаться или разряжаться.

Аккумуляторная

батарея

Адаптер

переменного тока

(прилагается)

NP-FV70A 170

Аккумуляторная

батарея

Время записи

Время

воспроизведения

Непрерывная Обычная

NP-FV70A 190 95 275

RU

14

Извлечение батарейного блока

Выключите видеокамеру. Сдвиньте рычаг освобождения

аккумуляторной батареи BATT () и извлеките батарейный блок

().

Зарядка батарейного блока за границей

Вы можете заряжать батарейный блок в любых странах/

регионах, используя адаптер переменного тока, прилагаемый к

видеокамере, при напряжении сети переменного тока в

диапазоне от 100 В до 240 В и частоте 50 Гц/60 Гц.

• Не используйте электронный трансформатор напряжения.

RU

15

Подготовка к работе

Включение питания

Чтобы изменить язык экранного меню, нажмите кнопку MENU и

выберите (ДРУГИЕ) — [LANGUAGE] с помощью кнопок

/

/

/

/SET.

Чтобы отключить питание, закройте ЖК-монитор или нажмите кнопку

(включение/ожидание). Если видоискатель выдвинут, задвиньте его.

Чтобы снова установить дату и время, нажмите кнопку MENU

выберите (ДРУГИЕ)

[УСТАН ЧАСОВ] с помощью кнопок

/

/

/

/

SET. (Если видеокамера не использовалась в течение нескольких

месяцев.)

Чтобы отключить звук, нажмите кнопку MENU

выберите (ДРУГИЕ)

[ОЗВУЧ. МЕНЮ]

[ВЫКЛ] с помощью кнопок

/

/

/

/SET.

1

Откройте ЖК-монитор видеокамеры и включите

питание.

• Можно включить питание, выдвинув видоискатель или нажав

кнопку ключение/ожидание). Чтобы выдвинуть

видоискатель, возьмитесь за обе стороны видоискателя и

потяните по горизонтали.

• При первом использовании видеокамеры отобразится экран

[УСТАН ЧАСОВ].

2

Следуйте инструкциям на ЖК-мониторе и

выберите УСТАН ЗОНЫ, ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ и ДАТА с

помощью кнопок ////SET.

Для получения дополнительной информации об использовании

кнопок ////SET см. стр. 45.

RU

16

Настройка видоискателя

При использовании видоискателя выдвиньте его и поднесите к

глазу.

Если выдвинуть видоискатель, когда открыт ЖК-монитор,

отображение переключится с ЖК-монитора на видоискатель при

его приближении к глазу.

Если изображение видоискателя размыто, поворачивайте диск

регулирования объектива рядом с видоискателем, пока

изображение не станет четким.

Изображение на экране видоискателя плохо

видно

Если в условиях яркой освещенности изображение на экране

видоискателя трудноразличимо, воспользуйтесь прилагаемым

большим наглазником. Для установки большого наглазника его

следует немного растянуть и совместить с пазом на

видеокамере. Большой наглазник можно установить

обращенным вправо или влево.

• Если видоискатель выдвинут при установленном батарейном блоке

NP-FV100A (продается отдельно), большой наглазник и батарейный

блок могут друг другу мешать. Однако это не повлияет на рабочие

характеристики видеокамеры.

Примечания

Перемещайте его, пока изображение не станет четким.

Диск регулирования

объектива

Большой наглазник (прилагается)

RU

17

Подготовка к работе

Установка карты памяти

• Для извлечения карты памяти откройте крышку и слегка нажмите на

карту памяти один раз.

1

Откройте крышку и вставьте карту памяти до

щелчка.

• При установке новой карты памяти появляется экран

[Подготовка файла базы данных изображений. Пожалуйста,

подождите.]. Дождитесь исчезновения экрана.

• В слот для карты памяти A можно установить карту памяти

Memory Stick или SD. В слот для карты памяти B можно

установить только карту памяти SD.

Вставьте карту памяти, ориентируя

срезанный угол так, как показано на рисунке.

Слот для карты памяти A

Слот для карты памяти B

RU

18

Типы карт памяти, поддерживаемые

видеокамерой

Выберите тип карты памяти для использования с этой

видеокамерой в соответствии со следующей таблицей.

Карты SD

* Включая режим записи прокси.

Memory Stick

Форматы записи

Поддерживаемые карты

памяти

Фотографии Карта памяти SD/SDHC/

SDXC

AVCHD Карта памяти SD/SDHC/

SDXC (класс 4 и выше или U1

и выше.)

XAVC S 4K 60 Mbps*

HD 60 Mbps*

HD 50 Mbps или менее*

Карта памяти SDHC/SDXC

(класс 10 и выше или U1 и

выше.)

4K 100 Mbps*

HD 100 Mbps

Карта памяти SDHC/SDXC

(U3)

S&Q MOTION

SUPER SLOW MOTION Карта памяти SDHC/SDXC

(класс 10 и выше или U1 и

выше.)

Форматы записи

Поддерживаемые карты

памяти

Фотографии Memory Stick PRO Duo™,

Memory Stick PRO-HG Duo™

AVCHD Memory Stick PRO Duo (Mark

2), Memory Stick PRO-HG

Duo

XAVC S

RU

19

Подготовка к работе

• Если для записи фильмов XAVC S в течение длительного времени

используется карта SDHC, то записанные фильмы будут разделены

на файлы по 4 ГБ.

Разделенные файлы будут воспроизводиться на видеокамере

непрерывно.

Разделенные файлы можно объединить в один файл с помощью

программы PlayMemories Home.

• Не гарантируется работа со всеми картами памяти. Для получения

информации о совместимости карт памяти, кроме произведенных

компанией Sony, обратитесь к соответствующим производителям.

• При использовании видеокамеры с картой памяти Memory Stick

Micro или microSD вставьте в надлежащий адаптер карт памяти и

вставьте в видеокамеру.

• Чтобы восстановить файл базы данных изображений, заранее

полностью зарядите батарейный блок.

• Фильмы, которые хранятся на картах памяти SDXC, нельзя

импортировать и воспроизводить на компьютере или устройствах

AV, которые не поддерживают файловую систему exFAT(*),

подключив это устройство к таким устройствам с помощью кабеля

USB. Заранее убедитесь, что подключаемое оборудование

поддерживает систему exFAT. При подключении оборудования, не

поддерживающего систему exFAT, и появлении экрана с запросом

на форматирование, не выполняйте форматирование. Все

сохраненные данные будут утрачены.

* exFAT — это файловая система, используемая для карт памяти SDXC.

Примечания

RU

20

Выбор слота для карты памяти

Нажмите кнопку SLOT SELECT для изменения слота для записи.

Можно подтвердить выбранный слот на экране.

Если карта памяти вставлена только в один слот или выполняется

съемка фильма, он будет выбран автоматически. Если выбран

режим съемки ФОТО, измените слот для вставленной карты

памяти, нажав кнопку SLOT SELECT.

• Можно выбрать только гнездо, в которое уже вставлена карта

памяти.

• При записи фильмов на карту памяти не удастся переключить слот

даже с помощью нажатия кнопки SLOT SELECT.

Форматирование карты памяти

• Для обеспечения устойчивой работы карты памяти рекомендуется

перед первым использованием отформатировать ее с помощью

видеокамеры.

• Для форматирования карты памяти нажмите кнопку MENU

выберите (ДРУГИЕ) ОРМАТ. НОСИТ.] слот с

установленным носителем для форматирования с

помощью кнопок ////SET.

• Форматирование карты памяти приведет к удалению всех

сохраненных на ней данных, которые будет невозможно

восстановить. Сохраните важные данные на компьютере и т.п.

Примечания

RU

21

Запись/воспроизведение

Запись/воспроизведение

Запись

Запись фильмов на видеокамере выполняется на карту памяти.

Заводской настройкой для видеозаписи является XAVC S 4K. Для

записи фильма выполните следующие действия.

Для получения дополнительной информации о формате записи

и качестве изображения фильмов см. стр. 7.

• При записи фильмов и одновременном выводе изображений на

внешнее устройство (выход HDMI) для параметра [NIGHTSHOT

ОСВЕЩЕНИЕ] устанавливается фиксированное значение [ВЫКЛ].

Кроме того, при записи фильмов с настройкой [XAVC S 4K] 100Mbps

или [XAVC S 4K] 60Mbps и одновременном выводе изображений на

внешнее устройство (выход HDMI) для параметра [ЯРКОСТЬ LCD]

фиксируется значение [НОРМАЛЬНЫЙ].

• Если индикатор доступа к карте памяти горит или мигает красным,

видеокамерой выполняется чтение или запись данных на карту

памяти. Не трясите видеокамеру и не применяйте к ней силу, не

отключайте питание и не извлекайте карту памяти, батарейный блок

или адаптер переменного тока. Это может привести к потере данных

изображений.

Запись фильмов

1

Откройте ЖК-монитор и нажмите кнопку START/

STOP для начала записи.

• Для прекращения записи нажмите кнопку START/STOP еще раз.

Примечания

Рычаг привода трансфокатора


/

на других языках

Похожие инструкции

Другие инструкции

Это руководство также подходит для

Sony FDR-AX700 Operating Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Digital 4K Video

Camera Recorder

Operating Guide

«Help Guide» (Web manual)

Refer to «Help Guide» for

in-depth instructions on the

many functions of the camera.

http://rd1.sony.net/help/cam/1710/h_zz/

FDR-AX700

4-728-598-11(1)

Getting started

Recording/Playback

Saving images

Customizing your

camcorder

Others

loading

Related Manuals for Sony FDR-AX700

Summary of Contents for Sony FDR-AX700

  • Page 1
    4-728-598-11(1) Digital 4K Video Getting started Camera Recorder Recording/Playback Saving images Operating Guide Customizing your camcorder “Help Guide” (Web manual) Others Refer to “Help Guide” for in-depth instructions on the many functions of the camera. http://rd1.sony.net/help/cam/1710/h_zz/ FDR-AX700…
  • Page 2: Read This First

    Record the model and serial number (which are located on the product) in INSTRUCTIONS the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this • Read these instructions. product. • Keep these instructions. Model No. FDR- ___________________ •…

  • Page 3
    • Be sure to charge the battery pack apparatus combination to avoid using a genuine Sony battery injury from tip-over. charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.
  • Page 4
    Notice meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment If static electricity or has very low levels of RF energy that electromagnetism causes data is deemed to comply without testing transfer to discontinue midway (fail), of specific absorption rate(SAR). restart the application or disconnect The available scientific evidence does and connect the communication…
  • Page 5
    If you have any questions about this This equipment has been tested and product, you may call: found to comply with the limits for a Sony Customer Information Center Class B digital device, pursuant to 1-800-222-SONY (7669). Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 6
    The chemical symbols for This product has been manufactured mercury (Hg) or lead (Pb) are added if by or on behalf of Sony Corporation. the battery contains more than EU Importer: Sony Europe Limited. 0.0005% mercury or 0.004% lead. By…
  • Page 7
    For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product or battery. For Customers in Singapore For Customers in U.A.E. For Customers in Malaysia…
  • Page 8: Table Of Contents

    Importing images to your cam/1710/h_zz/ computer ……39 Saving images on an external media device …… 40 FDR-AX700 Help Guide Using the Wi-Fi function ..42 Customizing your camcorder ….46 You will find further information such as the following functions in Help Using the menus …..

  • Page 9: Selecting Recording Format/Image Quality

    Selecting recording format/image quality Press the MENU button  select (REC/OUT SET)  [REC SET]  [FILE FORMAT]  desired setting value. FILE Features FORMAT XAVC S 4K Allows recording with 4K Data can be saved in the resolution (3,840 × 2,160) computer using the PlayMemories Home™…

  • Page 10
    [REC FORMAT] is [XAVC S 4K] 60i/50i REC FORMAT Bit-rate* Actual movie format 2160/30p 100Mbps 100 Mbps 3,840 × 2,160 (30p) 2160/30p 60Mbps 60 Mbps 3,840 × 2,160 (30p) 2160/24p 100Mbps 100 Mbps 3,840 × 2,160 (24p) 2160/24p 60Mbps 60 Mbps 3,840 ×…
  • Page 11
    [REC FORMAT] is [AVCHD] 60i/50i REC FORMAT Bit-rate Actual movie format 1080/60i FX Max. 24 Mbps 1,920 × 1,080 (60i) 1080/60i FH Avg. 17 Mbps 1,920 × 1,080 (60i) 1080/60i LP Avg. 5 Mbps 1,920 × 1,080 (60i) 1080/50i FX Max.
  • Page 12: Getting Started

    Getting started Supplied items • USB cable (1) The numbers in ( ) indicate the supplied quantity. • Camcorder (1) • “Operating Guide” (This manual) • AC Adaptor (1) • Rechargeable battery pack NP- FV70A (1) • Power cord (mains lead) (1) •…

  • Page 13: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack Turn off your camcorder by closing the LCD monitor, retract the viewfinder, and attach the battery pack. Battery pack Connect the AC Adaptor and the power cord (mains lead) to your camcorder and the wall outlet (wall socket).

  • Page 14
     Estimated time of charging the supplied battery pack (minutes) Battery pack AC Adaptor (supplied) NP-FV70A • The charging times are measured when charging an empty battery pack to its full capacity at a room temperature of 25°C (77°F).  Estimated time of recording and playback using the supplied battery pack (minutes) Recording time…
  • Page 15: To Remove The Battery Pack

     To remove the battery pack Turn off your camcorder. Slide the BATT (battery) release lever () and remove the battery pack ().  To charge the battery pack abroad You can charge the battery pack in any countries/regions using the AC Adaptor supplied with your camcorder within the AC 100 V — 240 V, 50 Hz/60 Hz range.

  • Page 16: Turning The Power On

    Turning the power on Open the LCD monitor of your camcorder and turn the power on. • You can also turn on the power by extending the viewfinder or by pressing the  (On/Standby) button. To extend the viewfinder, grip both side of the viewfinder and pull it out horizontally.

  • Page 17: Adjusting The Viewfinder

    Adjusting the viewfinder When using the viewfinder, extend it and position your eye near it. If you extend the viewfinder while the LCD monitor is open, the display switches from the LCD monitor to the viewfinder when you position your eye near the viewfinder. If the viewfinder image appears blurred, turn the lens adjustment dial next to the viewfinder until the image is sharp.

  • Page 18: Inserting A Memory Card

    Inserting a memory card Open the cover, and insert the memory card until it clicks. Memory card slot A Memory card slot B Insert the card with the notched corner in the direction as illustrated. • The [Preparing image database file. Please wait.] screen appears if you insert a new memory card.

  • Page 19
     Types of memory card you can use with your camcorder Select the type of memory card to use with the camcorder referring to the following table. SD cards Recording formats Supporting memory cards Photos SD/SDHC/SDXC memory card AVCHD SD/SDHC/SDXC memory card (Class 4 or faster, or U1 or faster.) XAVC S 4K 60 Mbps*…
  • Page 20
    • Proper operation with all memory cards is not guaranteed. Contact the manufacturer of each memory card for the compatibility of memory cards other than Sony. • When you use the camcorder with the Memory Stick Micro media or microSD memory card, insert into a dedicated card adaptor and connect it to the camcorder.
  • Page 21
     Selecting the memory card slot to be used Press the SLOT SELECT button to change which slot is selected for recording. You can confirm the selected slot on the screen. When only one slot has a memory card inserted or in movie shooting, the slot that has the memory card is selected automatically.
  • Page 22: Recording/Playback

    Recording/Playback Recording Recording movies Your camcorder records movies on a memory card. The factory setting of recording movies is XAVC S 4K. Perform the following steps to record movies. See page 9 for details of the recording format and image quality of movies.

  • Page 23
    turn the power off. The POWER/CHG (charge) lamp flashes while the settings are being stored.  To continue recording on the memory cards, one after another (Relay recording) Insert memory cards each in both slots A and B, so the camcorder switches memory card A (or B) just before space on the other one runs out, and continues recording on the next memory card automatically.
  • Page 24
    10 h 25 min. AVCHD* 8 h 15 min. 33 h 15 min. When using a Sony memory card. When recording with the default setting: [REC FORMAT]: [2160/30p 60Mbps] (60i) or [2160/25p 60Mbps] (50i), [PROXY REC MODE]: [OFF]. Approximate recording time when recording with the following setting: [REC FORMAT]: [1080/60p 50Mbps] (60i) or [1080/50p 50Mbps] (50i), [PROXY REC MODE]: [OFF].
  • Page 25
    Shooting photos Open the LCD monitor and switch the shooting mode to photo mode by selecting  (REC/OUT SET)  SHOOTING MODE]  [PHOTO] with the // //SET button. • You cannot take photos when the camcorder is in movie mode. Press the PHOTO button lightly to adjust the focus, then press it fully.
  • Page 26: Using The Manual Adjustment Features

    Using the manual adjustment features Adjusting the focus During recording or standby, press the AF/MF button  to set the focus to manual. •  appears. Move the ZOOM/FOCUS switch  , and turn the manual lens ring  • FOCUS: You can manually adjust the focus by turning the manual lens ring.

  • Page 27: Adjusting The Iris

    Adjusting the iris Set the AUTO/MANUAL switch  to “MANUAL.”  Press the IRIS button • The next to the iris value disappears, and the iris value is highlighted. Turn the manual dial  to adjust the value and press the ////SET button to enter.

  • Page 28: Adjusting The Gain

    Adjusting the gain You can use this if you do not want to increase the gain value by AGC (automatic gain control). Set the AUTO/MANUAL switch  to “MANUAL.”  Press the ISO/GAIN button • The next to the gain value disappears, and the gain value is highlighted.

  • Page 29: Adjusting The Shutter Speed

    Adjusting the shutter speed You can adjust and fix the shutter speed manually. Set the AUTO/MANUAL switch  to “MANUAL.” Press the SHUTTER SPEED button  • The next to the shutter speed value disappears, and the shutter speed value is highlighted. Turn the manual dial …

  • Page 30
    Adjusting the volume of light (ND filter) You can record the subject clearly by using the ND FILTER switch  when the recording environment is too bright. The ND filters 1, 2 and 3 reduce the volume of light to about 1/4, 1/16 and 1/64, respectively.
  • Page 31: Playback

    Playback Open the LCD monitor and press the THUMBNAIL (playback) button on the camcorder to enter the playback mode. THUMBNAIL (playback) button • The thumbnail screen appears. • You can turn on or off the date and time display on the thumbnails by pressing the DISPLAY button.

  • Page 32: Play Back

    Touch the playback mode, and select the desired image quality of movies. Playback mode Touch twice the thumbnail of the movie you want to play back. • You can also select the movie or photo to be played back by pressing the ////SET button followed by pressing the SET button.

  • Page 33
    Photos  Date and time of shooting  Number of pixels  Image size Notes • You may not be able to play back images that were recorded on your camcorder with other devices normally. Also, you may not be able to play back images recorded on other devices with your camcorder.
  • Page 34
     Operations of playing back photos Next Previous • Touch (playback zoom) when playing back a photo. • You can adjust the zoom with , or with the power zoom lever. • When you touch the enlarged image, the touched point will be displayed at the center of the screen.
  • Page 35
     To delete the images DELETE  Select the playback mode of the image to delete on the thumbnail screen.  Press the MENU button.  Select (EDIT)  [DELETE] with the ////SET button.  Touch the thumbnail you want to delete. •…
  • Page 36: Viewing Images On A Tv

    Viewing images on a TV Playing back images Playable images may be restricted depending on the combination of the recording format, the type of playback images being selected, and the HDMI output settings. Connect the HDMI OUT terminal of the camcorder to the HDMI IN jack of a TV using the HDMI cable (sold separately).

  • Page 37
     How to set the playback images FILE Playback image [HDMI] in [VIDEO OUT]* FORMAT quality XAVC S 4K 4K TV AUTO 4K image quality 2160p/1080p/480i(576i) 2160p/720p/480i(576i) 2160p/1080i/480i(576i) 1080p/480i(576i) High definition 720p/480i(576i) image quality 1080i/480i(576i) (HD) 480p(576p) Standard image 480i(576i) quality High definition AUTO…
  • Page 38
    • If your TV does not have an HDMI jack, connect the Multi/Micro USB Terminal of the camcorder to the video/audio input jacks of the TV using an AV cable (sold separately). • The camcorder does not support BRAVIA Sync.
  • Page 39: Saving Images

    Calendar discs network services  To download PlayMemories Home PlayMemories Home can be downloaded from the following URL. http://www.sony.net/pm/  To check the computer system You can check the computer requirements for the software at the following URL. http://www.sony.net/pcenv/…

  • Page 40: Saving Images On An External Media Device

    • AVCHD • See the following website for the latest storage environment. http://www.sony.net/ • You can store images by connecting to a recorder with an analog AV cable (sold separately). Movies are copied with standard definition image quality (page 41).

  • Page 41
    How to connect a device  Recorder without a USB jack Connect a recorder to the Multi/Micro USB Terminal of your camcorder using an AV cable (sold separately). AV cable (sold separately) Signal flow • For how to save images, also refer to the instruction manual of your recording device.
  • Page 42: Using The Wi-Fi Function

    • The Wi-Fi function of the camcorder cannot be used connected to a public wireless LAN. • To use the One-touch functions (NFC) of the camcorder, a http://www.sony.net/pmm/ smartphone or tablet supporting the NFC function is required.  • The operation methods and Android OS…

  • Page 43
    • Make sure that is displayed Using your smartphone on the LCD monitor of the as a wireless remote camcorder and the smartphone. • Continue touching the commander smartphone to the camcorder without moving until  One-touch connection PlayMemories Mobile starts (1 to with an Android 2 seconds).
  • Page 44
    Select [Scan QR Code of the iPhone/iPad Camera] from the screen of Perform the following PlayMemories Mobile. operations.  Follow the on-screen instruction and install the profile (setting information). • If you are required to enter the pass code during installation, enter it set to the iPhone.
  • Page 45
     Go back to Home and start up PlayMemories Mobile. Operate the connected smartphone. • Once the QR Code has read and the connection has been successfully established, the SSID (DIRECT-xxxx) and the password of the camcorder will be registered onto your smartphone.
  • Page 46: Customizing Your Camcorder

    Customizing your camcorder Using the menus Press the MENU button. MENU button Select a menu icon with the ////SET button and press the ////SET button to enter. 100% STBY CAMERA SET AGC LIMIT WB PRESET WB OUTDOOR LEVEL WB TEMP SET WB SET AE SHIFT D.

  • Page 47
    IMAGE SIZE Menu lists FILE NUMBER VIDEO OUT CAMERA SET AUDIO SET ISO/GAIN SEL VOLUME AUTO ISO LIMIT AVCHD AUDIO FORMAT AGC LIMIT AUDIO REC LEVEL WB PRESET INT MIC WIND WB OUTDOOR LEVEL MIC SELECT WB TEMP SET AUDIO OUTPUT TIMING WB SET AE SHIFT DISPLAY SET…
  • Page 48
    Displayed when the camcorder UB TIME REC is in photo mode. NETWORK SET When recording in XAVC S 4K, this setting is fixed to [AUTO]. CTRL W/SMARTPHONE Displayed during playback. Wi-Fi SET Displayed when [AVCHD] is AIRPLANE MODE selected for [FILE FORMAT]. NETWORK RESET You can display the [ EDIT]…
  • Page 49: Others

    Others Precautions • Television programs, films, video tapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized AC Adaptor recording of such materials may Do not short-circuit the battery be a violation of the copyright terminal with any metallic objects. laws. This may cause a malfunction. •…

  • Page 50: Troubleshooting

    Overheat protection function. Depending on the camcorder and • Sony makes no guarantees and is battery temperature, you may be not responsible for any damage unable to record movies or the resulting from having inadequate…

  • Page 51
    • Initialize your camcorder (page 48) All settings, including the clock setting, are reset. • Contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
  • Page 52: Specifications

    Specifications Memory Stick PRO-HG Duo SD card (Class 4 or faster, or UHS speed class 1 or faster) System Capacity of 4 GB or more is Signal format: required. When [60i] is selected: Image device: UHDTV 1.0 type Exmor RS™ CMOS HDTV sensor NTSC color, EIA standards…

  • Page 53
    Color temperature: Wireless LAN Preset (indoor: 3200K, outdoor: Supported standard: 5600K ±7 steps, color IEEE 802.11 b/g/n temperature set range: 2300K – Frequency: 2.4 GHz 15000K), Onepush A, B, Auto Supported security protocols: selectable WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Minimum illumination: Configuration method: WEP/WPA- When [60i] is selected: PSK/WPA2-PSK 1.7 lux ([LOW LUX] is set to [ON]…
  • Page 54
    Output voltage: DC 8.4 V* • “InfoLITHIUM” is a trademark of * See the label on the AC Adaptor Sony Corporation. for other specifications. • BRAVIA is a trademark of Sony Corporation. Rechargeable battery pack NP- • Blu-ray Disc™ and Blu-ray™ are FV70A trademarks of the Blu-ray Disc Output voltage: DC 7.3 V…
  • Page 55: Notes On The License

    • The N Mark is a trademark or IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE registered trademark of NFC REMUNERATION TO Forum, Inc. in the United States (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE and in other countries. WITH THE AVC STANDARD (“AVC •…

  • Page 56
    GPL/LGPL. Source code is provided on the web. Use the following URL to download http://oss.sony.net/Products/ Linux We would prefer you do not contact us about the contents of source code. Copies of the licenses (in English) are stored in the internal memory of this product.
  • Page 57: Parts And Controls

    For details on compatible Near Field Communication accessories of the Multi (NFC) is an international interface shoe, visit the Sony standard for short-range web site in your area, or wireless communication consult your Sony dealer or technology.

  • Page 58
     Multi/Micro USB Terminal/ VIDEO OUT jack (41)  MIC jack (PLUG IN POWER)  Power zoom lever (22, 25, 34)  Cable clamper Dedicated to fix the HDMI cable only. Do not attach other objects such as the shoulder strap to here.
  • Page 59
     Manual lens ring (26) Attaching the lens hood  Lens hood Align the marks on the lens  Lens (ZEISS lens) hood to those on the camcorder,  Internal microphone and turn the lens hood in the  ZOOM/FOCUS switch (26) direction of the arrow …
  • Page 60
     Lens adjustment dial (17)  Tripod receptacles (1/4 inch)  START/STOP button (22) For 1/4-20 UNC screws  HDMI OUT terminal (36) For attaching a tripod with a screw shorter than 5.5 mm  DC IN jack (13) (sold separately). …
  • Page 61
     Eye sensor  Battery pack (13)  Viewfinder (17)   (headphones) jack  Large eyecup (17)  SHUTTER SPEED button (29)  AUTO/MANUAL switch (27,  ISO/GAIN button (28)  IRIS button (27) 28, 29)  ND FILTER switch (30)
  • Page 62
     SLOT SELECT button (21)  ASSIGN2/STATUS CHECK  THUMBNAIL (playback) button  ASSIGN3/PICTURE PROFILE button (31)  Speaker button  LCD monitor/touch panel  DISPLAY button (31)   (On/Standby) button (16)  Memory card slot A/Memory  WHITE BALANCE button card access lamp (18) …
  • Page 63
     VISUAL INDEX button may not function properly. In this  ////ENTER button case, replace the battery with a Sony CR2025 lithium battery. Use Notes of another battery may present a • Aim the Wireless Remote risk of fire or explosion.
  • Page 64: Index

    Index iOS 42 Iris 27 IRIS button 27 ISO/GAIN button 28 AC Adaptor 13 AF/MF button 26 AGC (automatic gain control) 28 LCD monitor 62 Android 42 Lens hood 59 App Store 42 AUTO/MANUAL switch 27, 28, 29 Manual lens ring 26 AVCHD 9 Manual recording 26 Memory card 18, 21, 31…

  • Page 65
    Recording/playback time for the battery pack 14 Relay recording 23 SD card 19 Shutter speed 29 SHUTTER SPEED button 29 Simultaneous recording 24 SLOT SELECT button 21, 62 Smartphone 42 Software 39, 42 Specifications 52 Supplied items 12 THUMBNAIL (playback) button 31 Touch panel 62 Tripod 60 Troubleshooting 50…
  • Page 68
    Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. http://www.sony.net/ © 2017 Sony Corporation Printed in China…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Sony ericsson hbh gv435 инструкция на русском
  • Sony dvd recorder rdr at200 инструкция
  • Sony dsx a410bt инструкция на русском
  • Sony dsx a35ue инструкция на русском
  • Sony dsx 410 bt инструкция