Spheros thermo 300 инструкция на русском

О нашем магазине

АвтоКомфорт — транспортное климатическое оборудование от ведущих мировых производителей.

Полный ассортимент запчастей и оборудование Webasto, Eberspacher, Spheros.

Всё для обслуживания и ремонта авторефрижераторов и автокондиционеров. 

Выгодное партнёрство для специализированных СТО и магазинов запчастей.

Лояльность и индивидуальный подход к каждому клиенту.

Профессиональный сервис и техническая поддержка. 


Внимание! Информация на сайте не является публичной офертой. Обращаем Ваше внимание на то, что данный интернет-сайт носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, определяемой положениями ч. 2 ст. 437 ГК РФ.

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Spheros Manuals
  4. Water Heater
  5. Thermo s 300

Manuals and User Guides for Spheros Thermo s 300. We have 9 Spheros Thermo s 300 manuals available for free PDF download: Installation Instructions Manual, Workshop Manual, Warranty Manual, Operating And Service Instructions

Рекомендованные сообщения

rztofik

    • Поделиться

#1

В общем приобрел себе подогревашку, вопрос в том что это такое и с чем, его едят)

я особо вообще в автономки не вникал.

В общем прошу помощи как его подключать и если есть чем диагностировать

от чего он никто не знает) фото шильдиков прилагаю

2021-11-27 13-24-37.JPG

2021-11-27 13-24-28.JPG

2021-11-27 13-24-55.JPG

2021-11-27 13-24-45.JPG


Изменено 27 ноября 2021 пользователем rztofik

Ссылка на сообщение

webasto1796

    • Поделиться

#2

Диагнозы нету

как подключить , подскажу

30 kw тосол греет

два шланга в канистру

плюс , минус постоянные и плюс на запуск.

котел с автобуса.

циркуляционный в комплекте есть?

схему позже скину.

от вас фото разъёмов

Ссылка на сообщение

rztofik

  • Автор
    • Поделиться

#3

Спасибо заранее

то что он 30кВт и жидкостный я понял) наклейки читать умею.

Насос в комплекте

Разъемов нет, отрезаны, из головы выходит 5 проводов,

Красный толстый

Черный толстый

Белый тонкий

Коричневый тонкий

Серый тонкий 

с толстыми вопросов нет в принципе.

с остальными не понятно…

Ссылка на сообщение

webasto1796

    • Поделиться

#4

Все что выходит из головы 

должно вставляться в блок управления (сбоку который в алюминии) через 8и контактную фишку

6и контактная это питание , запуск ,контроль(лампочка)

2х контактная это (циркуляционный)

Ссылка на сообщение

rztofik

webasto1796

    • Поделиться

#6

Фото со стороны

где провода входят в блок управления можно?

Ссылка на сообщение

webasto1796

rztofik

  • Автор
    • Поделиться

#8

Фото блока со стороны разъемов

20211127_184030.jpg

20211127_184004.jpg

20211127_184010.jpg

Ссылка на сообщение

webasto1796

    • Поделиться

#9

Красный (+) постоянный (через пред 20а)

черный (- )постоянный (масса)

коричневый (+)через выключатель(запуск, пред 5а)

если серый ( под чёрным) то через выключатель (+) отдельно пуск циркуляционного (без запуска котла)

если белый ( где пусто внизу) контрольная лампочка (но не помню выход (+или-)

Ссылка на сообщение

webasto1796

    • Поделиться

#10

В принципе нужно только (красный , чёрный, коричневый)

для запуска достаточно.

пустая фишка на блоке для (циркуляционного) подключи не забудь.

расход 3.31кг/ч (3.6л/ч) зависит от форсунки 

прогрев антифриза 70л , при -15гр. На улице , минут 20 (до +81гр.)

при запуске 

30 сек прогонка соляры

дальше открытие клапана (топлива) на форсунку, и одновременно поджиг (искра)

(запуск с хлопком) 

Ссылка на сообщение

rztofik

  • Автор
    • Поделиться

#11

Спасибо, завтра попробую возбудить его

Ссылка на сообщение

webasto1796

webasto1796

    • Поделиться

#13

27.11.2021 в 7:53 PM, rztofik сказал:

Спасибо, завтра попробую возбудить его

Без воды не гоняй долго( для проверки 30сек не более ) а то котел может деформироваться 

да и на циркуляционике (фибра) тоже может потечь потом

Ссылка на сообщение

rztofik

  • Автор
    • Поделиться

#14

Да на сухую и не думал заводить его

Ссылка на сообщение

webasto1796

rztofik

  • Автор
    • Поделиться

#16

не получилось выбрать время для него, работой завалили. Завтра попробую

Ссылка на сообщение

Вывод кодов неполадок с помощью мигающего кода

О причине неполадки сообщает мигающий код на индикаторе работы.

После пяти коротких сигналов считаются длинные мигающие импульсы.

Количество длинных мигающих импульсов соответствует соответствующему мигающему коду. Мигающие коды и соответствующие значения ошибок приведены в таблице.

Количество импульсов Ошибка  Описание
0 Ошибка БУ Ошибка блока управления 
1 Отсутствие пуска в период безопасности Запуск отопителя не произошел после первой и повторной попытки (проверьте подачу топлива, чистоту фотоэлемента датчика пламени)
2 Погасание пламени Погасание пламени при работе в режиме горения, безуспешный повторный пуск (проверьте подачу топлива, чистоту фотоэлемента датчика пламени)
3 Низкое напряжение /высокое напряжение
  • Высокое напряжение (> 30 В, дольше 6 секунд)
  • Низкое напряжение (< 20,5 В, дольше 20 секунд)
4 Преждевременное распознавание пламени перед зажиганием или на этапе продувки
  • Преждевременное распознавание пламени (светлый датчик пламени на этапе продувки)
  • Преждевременное распознавание пламени (светлый датчик пламени перед зажиганием) 
5 Неисправный датчик пламени
  • Короткое замыкание датчика пламени
  • Обрыв цепи датчика пламени
6

Неисправный датчик температуры / защита от

перегрева

  • Короткое замыкание датчика температуры
  • Датчика температуры Обрыв
  • Недостоверные данные датчика температуры / защиты от перегрева
  • Короткое замыкание защиты от перегрева
  • Защита от перегрева Обрыв
7 Неисправный электромагнитный клапан
  • Короткое замыкание электромагнитного клапана
  • Электромагнитный клапан Обрыв
8

Неисправный мотор нагнетателя воздуха для

сгорания / система подогрева форсунки

  • Короткое замыкание/обрыв цепи мотора нагнетателя воздуха для сгорания
  • Короткое замыкание/обрыв цепи системы подогрева форсунки
9 Неисправен циркуляционный насос Короткое замыкание/обрыв цепи циркуляционного насоса охлаждающей жидкости
10 Сработала защита от перегрева Перегрев T>125°C
11 Неисправный генератор запального разряда
  • Короткое замыкание генератора запального

    разряда (катушки зажигания)

  • Обрыв цепи генератора запального

    разряда (катушки зажигания)

12 Блокировка подогревателя

Аврийная блокировка отопителя (см. Статья «Webasto / Spheros / Valeo Thermo E, Thermo, DW, DBW — как снять блокировку?»):

  • Превышен порог счетчика прерывания пламени
  • Блокировка подогревателя — требуется разблокировка
  • Превышен порог счетчика неполадок

Коды неисправностей

ВЫВОД КОДОВ НЕПОЛАДОК С ПОМОЩЬЮ МИГАЮЩЕГО КОДА

О причине неполадки сообщает мигающий код на индикаторе работы.

После пяти коротких сигналов считаются длинные мигающие импульсы.

Количество длинных мигающих импульсов соответствует соответствующему мигающему коду. Мигающие коды и соответствующие значения ошибок приведены в таблице.

Количество импульсов Ошибка Описание
0 Ошибка БУ Ошибка блока управления
1 Отсутствие пуска в период безопасности Запуск отопителя не произошел после первой и повторной попытки (проверьте подачу топлива, чистоту фотоэлемента датчика пламени)
2 Погасание пламени Погасание пламени при работе в режиме горения, безуспешный повторный пуск (проверьте подачу топлива, чистоту фотоэлемента датчика пламени)
3 Низкое напряжение /высокое напряжение
  • Высокое напряжение (> 30 В, дольше 6 секунд)
  • Низкое напряжение (< 20,5 В, дольше 20 секунд)
4 Преждевременное распознавание пламени перед зажиганием или на этапе продувки
  • Преждевременное распознавание пламени (светлый датчик пламени на этапе продувки)
  • Преждевременное распознавание пламени (светлый датчик пламени перед зажиганием)
5 Неисправный датчик пламени
  • Короткое замыкание датчика пламени
  • Обрыв цепи датчика пламени
6 Неисправный датчик температуры / защита от перегрева
  • Короткое замыкание датчика температуры
  • Датчика температуры Обрыв
  • Недостоверные данные датчика температуры / защиты от перегрева
  • Короткое замыкание защиты от перегрева
  • Защита от перегрева Обрыв
7 Неисправный электромагнитный клапан
  • Короткое замыкание электромагнитного клапана
  • Электромагнитный клапан Обрыв
8 Неисправный мотор нагнетателя воздуха для сгорания / система подогрева форсунки
  • Короткое замыкание/обрыв цепи мотора нагнетателя воздуха для сгорания
  • Короткое замыкание/обрыв цепи системы подогрева форсунки
9 Неисправен циркуляционный насос Короткое замыкание/обрыв цепи циркуляционного насоса охлаждающей жидкости
10 Сработала защита от перегрева Перегрев T>125°C
11 Неисправный генератор запального разряда
  • Короткое замыкание генератора запального разряда (катушки зажигания)
  • Обрыв цепи генератора запального разряда (катушки зажигания)
12 Блокировка подогревателя

Аврийная блокировка отопителя (см. Статья «Webasto / Spheros / Valeo Thermo E, Thermo, DW, DBW — как снять блокировку?»):

  • Превышен порог счетчика прерывания пламени
  • Блокировка подогревателя — требуется разблокировка
  • Превышен порог счетчика неполадок

Valeo Thermo G 300 Workshop Manual

  • Bookmarks

Quick Links

HEATING SYSTEMS

Thermo G 300

with control unit 1588

Workshop Manual

Rev. 12/2018

Id.No. DOK50036

Related Manuals for Valeo Thermo G 300

Summary of Contents for Valeo Thermo G 300

  • Page 1
    HEATING SYSTEMS Thermo G 300 with control unit 1588 Workshop Manual Rev. 12/2018 Id.No. DOK50036…
  • Page 2
    Thermo G Content Introduction Content and purpose Meaning of warnings and highlighted content Further documentation to be used Safety information and regulations 1.4.1 General safety regulations 1.4.2 Other safety information Suggestions for Improvement and change Technical data Heater 2.1.1 Altitude capability Gas pressure regulator Fuel Circulating pump…
  • Page 3
    Thermo G Content 5.4.3 Error symptom «Low voltage» 5.4.4 Error symptom «Extraneous light detected prior to ignition or during purge cycle» 5.4.5 Error symptoms «Temperature sensor / overheating protection defective» 5.4.6 Error symptom «Solenoid valve 1 or 2 defective» 5.4.7 Error symptom «Overheat protection has triggered»…
  • Page 4
    Thermo G Content 10 Packing / storage and shipping 1001 10.1 General 1001 Appendix Scheduled heater maintenance…
  • Page 5
    Spare parts required during maintenance and repair, you Warning! can order using the Thermo G Spare Parts List at Valeo. Danger to life and health! If necessary, Valeo will publish Technical Information (TI) for operation, maintenance or repair of the heater.
  • Page 6
    The temperature sensor cable may not be mechani- cally stressed (pull on the cable, carry the heater at the cable etc.). STOP! Suggestions for Improvement and change Please direct any complaints, improvement or modifica- tion suggestions regarding this manual to: service-valeobus@Valeo.com…
  • Page 7
    Thermo G 2 Technical data Technical data Unless limiting values are defined, the technical data should be understood with tolerances of ±10% common for heaters at an ambient temperature of +20°C, and at nominal voltage. Heater 2.1.1 Altitude capability The heater is adjusted in the factory, and without change of the CO adjustment unlimited usable up to an altitude of 1500 m above MSL, above an altitude of 1500 m up to…
  • Page 8
    L), the CO level must be adjusted according to section 7.6.2 in chapter 7. The max. oil content of the gas is 10 mg/m Circulating pump All desired information about the Valeo circulation pumps can be found under www.valeo-thermalbus.com/eu_en/ Products/Pumps.
  • Page 9
    An integrated control device controls on the basis of the signals of a temperature sensor the on and off switching The water heater Thermo G 300 operates in conjunction of the burner. with the on-board heating system –…
  • Page 10
    Thermo G 3 Description of assemblies and components Burner head 3.1.2 Control device The control unit 1588 ensures the operating sequence The burner head consists of the components and monitors the burner operation. • combustion air fan • control device Socket T •…
  • Page 11
    Thermo G 3 Description of assemblies and components 3.1.4 Heat protection cover and so to the ground potential. This ionization current is measured in the control device. Thereby, the presence or absence of a flame can be clearly detected. The heat protection cover is glued to the mixing chamber. The flame monitoring is part of the control.
  • Page 12
    Thermo G 3 Description of assemblies and components Temperature sensors with water temperature sensor and integrated overheating protection The water temperature sensor captures the coolant temperature at the heat exchanger outlet as electrical resistance. This signal is transmitted to the control unit, where it is processed.
  • Page 13
    The gas regulator further has an electrical preheating (ERH). The heating cartridge is connected to a dedicated All service information regarding your Valeo circulating output on the control unit. pump(s) can be found under www.valeo-thermalbus.com/ The ERH is activated at (water) temperatures below -20°C eu_en/Products/Pumps.
  • Page 14
    Thermo G 4 Heater functions Heater functions General heater functionality description The heater function is based on the principle of the low- pressure gas burner and is controlled by a micro processor. At the same time the integrated control unit takes over all monitoring functions.
  • Page 15
    Thermo G 4 Heater functions Operational heater sequence Process Signals Main switch Coolant temperature T > T_min T < T_min T >= T_max T < T_min T >= T_max T < T_min Actuators Operating display Combustion air motor Circulating pump Electronic ignition unit Solenoid valve 1 Solenoid valve 2…
  • Page 16
    Thermo G 4 Heater functions After a safety period of 5 seconds the purge cycle 2 starts. The flame monitoring is evaluated. The purge cycle ends approx. after 115 seconds. The combustion air fan is switched off. The heater is in a controlled break. The operation indication, the flame guard and the circula- ting pump continue their operation.
  • Page 17
    NOTE: affected by the failure or malfunction. It may only be After a combustion fault by a flameout the heater is swit- released by Valeo-trained personnel after eliminating the ched into the state „flushing“. cause. In this case, the gas supply is interrupted by the solenoid…
  • Page 18
    ATTENTION: Prior to releasing the heater interlock the cause of the fault must be eliminated! The heater interlock release is permitted by Valeo- trained personnel only. To release the heater interlock, the heater must be disconnected from the vehicle electrical system when it is…
  • Page 19
    • Corrosion on battery terminals • Cable insulation damage This section describes the troubleshooting at the heater Thermo G 300. ATTENTION: Prior to replacing a fuse troubleshooting needs to be ATTENTION: performed. The heater must be disconnected from the Troubleshooting may only be performed by briefed and vehicle electrical system and the fuse is to be replaced competent trained personnel.
  • Page 20
    Thermo G 5 Troubleshooting Table 503 General error symptoms Error symptom Possible cause Fehler im Wassersystem Circulating pump failure ( Aquavent 6000S and Aquavent • Error mode activated 6000SC only). In case of malfunctions the motor is switched off via the error mode Reactivation of the circulating pump motor For this purpose disconnect the power supply for >…
  • Page 21
    Thermo G 5 Troubleshooting Table 503 General error symptoms Error symptom Possible cause Error in the fuel supply No fuel supply to the heater • empty gas tank • bent, closed, clogged or leaky lines • frozen water inlets in the gas regulator or in the gas line •…
  • Page 22
    Thermo G 5 Troubleshooting Table 504 : Flash code No. of Error Error description impulses Control device error (is not indicated at timer 1531) Control device error No start within safety period No start within safety period (10 sec.) Flame interruption during burner operation, Flame interruption repeated starts unsuccessful High voltage (>…
  • Page 23
    Thermo G 5 Troubleshooting Error symptoms during functional tests with malfunction code output 5.4.1 Error symptom «No start within safety period» If due to a malfunction the heater unsuccessfully has attempted to start eight times in a row, it will be interlo- cked.
  • Page 24
    Thermo G 5 Troubleshooting Clean and securely mount the combustion air intake Are the combustion air intake opening and line and opening and line and the exhaust line. the exhaust line clean and securely mounted? Is sufficient fresh air intake ensured and are no Secure fresh air supply.
  • Page 25
    Thermo G 5 Troubleshooting 5.4.3 Error symptom «Low voltage» A value is stored in the control unit as smallest «permis- sible low voltage». It must be noted that the voltage may be lowered during heater start, and that the «low voltage» threshold may be violated.
  • Page 26
    Thermo G 5 Troubleshooting 5.4.4 Error symptom «Extraneous light detected prior to ignition or during purge cycle» Open valves, refill coolant, bleed coolant circuit. Verify Did overheating occur due to impaired the circulating pump is correct controlled. coolant flow? Is the burner properly screwed onto the Properly screw burner onto the heat ex- heat exchanger? changer.
  • Page 27
    Thermo G 5 Troubleshooting 5.4.5 Error symptoms «Temperature sensor / overheating protection defective» Is the plug “T“ of the temperature Correct error and/or replace the sensor system plugged in correct- component. ly? Is the plug, the pins and the cables of the temperature sensor system OK? Is the temperature sensor incl.
  • Page 28
    Thermo G 5 Troubleshooting Is the plug “V“ of the gas regulator Correct error and/or replace the harness plugged in correctly? component. Is the plug, the pins and the cables of the gas regulator harness OK? Are the solenoid valves at the gas regulator installed correctly? Replace gas regulator.
  • Page 29
    Thermo G 5 Troubleshooting Individual component tests 4. Inspect combustion chamber for cracks. Individual components can basically be tested using NOTE: visual inspection or manual electrical testing. Cracks in longitudinal direction at the end of the welding seam shorter than 80 mm are permissible. Warning! Danger to life and health! 5.
  • Page 30
    Thermo G 5 Troubleshooting 3. Inspect the motor for bearing conditions (stiffness). 4. Disconnect motor plug from the control unit. 5. Check motor with 24VDC (Pin 1 to 24V+). 6. Reconnect motor plug to the control unit. 7. Install mixing chamber to the fan housing (see 8.5). 8.
  • Page 31
    Thermo G 5 Troubleshooting Insulation body ignition electrode Ignition electrode Flame pipe Fig. 503 Burner head — ZF module 9. Disconnect the heater from the vehicle electrical system. 1. Remove burner head (see 8.4) 10. Disconnect the test plug. 2. Check distance of the electrode tips to the flame pipe 11.
  • Page 32
    Thermo G 5 Troubleshooting Fig. 504 Distance of the ignition electrodes Heat protection to the flame pipe cover Area of the heat protection cover are permitted in which outbreaks Fig. 506 Outbreaks at the heat protection cover 5.5.11 Gas pressure regulator inspection ATTENTION: The gas pressure regulator must not be disas- sembled.
  • Page 33
    Thermo G 5 Troubleshooting does not stop immediately, the gas regulator must be – Rated current at 24V: 1,0 Ampere replaced. The solenoid valve must open audibly when applying the DC voltage. 5.5.11.3 Test of the electrical functionality of the solenoid valves at the gas pressure 5.
  • Page 34
    Thermo G 6 Wiring diagrams Wiring diagrams General The following figures represent heater connection options to the vehicle electrical system. The in the table below shown cable cross-sections are to be used. Cable length <7.5m Cable length 7.5 — 15m 0.75 mm²…
  • Page 35
    Thermo G 6 Wiring diagrams Terminal. 58 Terminal 15 Terminal 30 (permanent plus) Terminal 31 (ground) SG 1588 T. 31 HG 2.5mm T. 30 HG 2.5mm T. 31 UP 2.5mm T. 30 UP 2.5mm UPFA ION- 0.75mm UPFA 0.75mm ION+ 0.75mm Electronic Ignition…
  • Page 36
    Thermo G 6 Wiring diagrams Position Designation Operation indicator max. 1x5W or 2x2W Combustion air motor (in the heater) Electrical regulator heating (gas press. regulator) Car flat-type fuse 20A acc. DIN 72581 part 3 Car flat-type fuse 20A acc. DIN 72581 part 3 Car flat-type fuse 5A acc.
  • Page 37
    Danger to life and health! Servicing Work on the heater must only be carried out by trained and / or by Valeo-trained personnel. In order to ensure long-term functional reliability, the follo- Any work on the gas supply line, for example when…
  • Page 38
    NOTE: The CO level of the Thermo G 300 replacement burner is 1. Check input voltage at the heater. adjusted by the manufacturer for use with CNG of class H. 2. Let the heater run approx. 3 minutes.
  • Page 39
    If components are disassembled to a degree not covered in this workshop manual, any warranty claim shall be voided. Only genuine Valeo spare parts should be used. Basically, the access to the individual components of the heater is for the purposes of testing or replacement as…
  • Page 40
    Thermo G 8 Repair Hood removal and installation 3. If necessary, disconnect the combustion air intake line from the heater. 4. Disconnect gas supply hose and seal it with a blank Removal plug. 1. Disconnect the heater from the vehicle electrical 5.
  • Page 41
    Thermo G 8 Repair Separating the fan housing from the chamber. 2. Bring the the fan housing (2) in assembly position with mixing chamber the mixing chamber (6). During this, ensure the new mixing chamber gasket ring (5) and the ZF module Separating grommet are in the correct position.
  • Page 42
    Thermo G 8 Repair Control device removal and Fan motor removal and installation Installation Removal 1. Separate the fan housing from mixing chamber (see Removal 8.5). 1. Disconnect the heater from the vehicle electrical system. Disconnect the plug “C“. 2. Disconnect the circulating pump plug “P“. ATTENTION: 3.
  • Page 43
    Thermo G 8 Repair 1 — Hood 8 — ZF module 2 — Fan motor 9 — Gasket ring, Mixing chamber 3 — Fan housing 10 — Mixing chamber 4 — Fan wheel 11 — Heat protection cover 5 — Control device 12 — Gasket, flame pipe 6 — Gas port 13 — Flame pipe…
  • Page 44
    Thermo G 8 Repair 8.10 Combustion chamber removal and installation not permissible Removal Caution! Risk of burns! Combustion chamber and heat exchanger can be permissible very hot. If necessary, let them cool down. Fig. 806 Combustion chamber welding seam position 1.
  • Page 45
    Thermo G 8 Repair position and mount the stand (4) to the vehicle using and remove the line. screws, nuts and washers according to the mounting 6. Remove the hose from the safety valve. points used. 7. Loosen the nut at the threaded attachment pin and 2.
  • Page 46
    Thermo G 8 Repair engine off and check the coolant level. Refill coolant as needed. While the vehicle engine is switched off, switch on the heater with the circulating pump and the vehicle heating fan. After the engine motor cooled down, the heater must automatically start and stop as soon as the upper swit- ching threshold is reached.
  • Page 47
    Modifications and retrofits For further optimization the heaters are continuously improved. Units in the field can usually be upgraded or retrofitted. For this purpose respective modification kits will be available. For Information, refer to the category ’’Service“ of the Valeo homepage.
  • Page 48
    10 Packing / storage / shipping Packing / storage and shipping 10.1 General The heater or its components, which are sent to Valeo for inspection or repair, must be cleaned and packaged to ensure that handling, transport and storage will not damage them.
  • Page 49
    Thermo G Maintenance plan Scheduled heater maintenance must be adhered. If there no such regulations, Valeo prescribes the here shown maintenance intervals for The heater should be inspected in scheduled time inter- common applications. vals, latest at the beginning of the heating period (time of…
  • Page 50
    Thermo G Maintenance plan Check / Maintenance Important notes Check result Measured values, accomplished repairs 4. Burner Head a) Inspect combustion air intake opening for clear passage. b) Inspect hood for damage. Replace damged parts. c) Inspect ignition electrodes for damage and correct distance and readjust if required.
  • Page 51
    memos…
  • Page 52
    Valeo Thermal Commercial Vehicles Germany GmbH Friedrichshafener Str. 7 — 82205 Gilching — Germany — Tel. +49 (0)8105 7721-0 — Fax +49 (0)8105 7721-889 www.valeo-thermalbus.com — service-valeobus@valeo.com…

Как отремонтировать автономный отопитель Spheros Thermo 300

Общие сведения

Автономный жидкостный отопитель подключен к штатным системам отопления кабины и охлаждения двигателя. Дополнительный отопитель работает независимо от двигателя и обеспечивает как предпусковой подогрев и поддержание температурного режима двигателя, так и отопление кабины автомобиля.

Автономный отопитель подключен также к электрической и топливной системам автомобиля. Отопитель включает в себя теплообменник и управляется по сигналам датчика температуры.

Основными узлами отопителя являются: нагнетатель воздуха в камеру сгорания, топливоподкачивающий насос, теплообменник и камера сгорания. Контроль и управление процессом

горения топлива осуществляет блок управления и блок зажигания с электродами. Блок управления использует сигналы датчика пламени, датчика температуры и теплового реле защиты от перегрева. Кроме того, на автомобиль устанавливается отдельный насос для обеспечения циркуляции охлаждающей жидкости.

Наименование

Нагнетатель воздуха в камеру сгорания

Нагнетатель засасывает воздух через защитный отражатель и корпус и затем подает его в камеру сгорания для обеспечения достаточного количества воздуха для нормального горения топлива.

Топливный насос

Привод топливоподкачивающего насоса осу-ществляется от электродвигателя нагнетателя с помощью соединительной муфты. Топливоподкачивающий насос подает топливо под давлением около 10 бар в форсунку, которая обеспечивает распыливание топлива. Для прекращения подачи топлива служит электромагнитный клапан, установленный на топливоподкачивающем насосе.

Предварительный подогрев форсунки

При очень низкой температуре окружающего воздуха возможно нарушение функционирования отопителя, если топливная форсунка предварительно не прогрета. При температуре ниже 5 °C термостат включает нагревательный элемент в топливной форсунке. Время работы нагревательного элемента зависит от скорости отвода тепла от камеры сгорания. Нагревательный элемент выключается, когда термостат регистрирует окружающую температуру +8°C.

Предварительный обогрев сопел рекомендуется для автомобилей, работающих на биодизельном топливе (FAME).

Если дополнительный отопитель не оснащен предварительным подогревателем форсунки, то

подогреватель может быть дополнительно установлен на стадии эксплуатации отопителя.

Теплообменник

Тепло газов в камере сгорания передается охлаждающей жидкости двигателя в теплообменнике автономного отопителя.

Камера сгорания

Топливовоздушная смесь поджигается и сгорает. Затем тепло горячих газов отбирается в

теплообменнике.

Блок управления

Блок управления получает сигналы различных датчиков, установленных в отопителе, и регулирует процесс горения топлива.

Имеется 2 типа блока управления. Более новый и улучшенный тип блока управления оснащен

встроенными реле и т.д. Наименование нового блока управления: SG1572D.

В запасные части поставляется только новый тип блока управления, см. также пункт Блок зажигания с электродами.

Датчик пламени

Датчик пламени постоянно контролирует наличие горения топлива. Датчик состоит из фоторезистора, который изменяет свое сопротивление в зависимости от интенсивности пламени. Датчик пламени подключен к блоку управления, который может контролировать процесс горения топлива и обнаруживать некоторые нарушения функционирования отопителя

Блок зажигания с электродами

Блок зажигания вырабатывает высокое напряжение, которое обеспечивает электрический разряд между электродами зажигания. Электрический разряд поджигает топливовоздушную смесь.

При выпуске нового блока управления SG1572D блок зажигания также был модернизирован. С указанным блоком управления следует использовать только блок зажигания с зеленой стенкой корпуса.

Датчик температуры

Датчик температуры подключен к блоку управления и дает сигнал температуры охлаждающей

жидкости, выходящей из автономного отопителя

Защита от перегрева

Тепловое реле состоит из биметаллического выключателя, который обеспечивает защиту от перегрева. Во избежание повреждений автономный отопитель выключается, когда температура охлаждающей жидкости на выходе достигает 125°C. Тепловое защитное реле после срабатывания может быть принудительно возвращено во включенное состояние.

Циркуляционный насос

Жидкостный насос установлен на автомобиле отдельно от отопителя. Насос обеспечивает принудительную циркуляцию охлаждающей жидкости по системам автомобиля и через автономный отопитель. Насос включается по сигналам блока управления и постоянно работает при включенном автономном отопителе.

В зависимости от особенностей системы отопления автомобиля используются насосы различной производительности.

Насос U 4814 – стандартный насос для простых систем отопления.

Насос U 4816 – использовался в системах отопления с высоким сопротивлением потоку охлаждающей жидкости.

U 4851 и U 4852 заменили U 4816. Ни в одном из упомянутых насосов не используются угольные щетки. Поэтому эти насосы обладают очень длительным сроком службы. Кроме того, насосы имеют встроенную защиту от превышения допустимых оборотов, которая выключает и блокирует включение электродвигателя, например, при отсутствии охлаждающей жидкости.

Примечание:

Запрещается работа жидкостного насоса при отсутствии охлаждающей жидкости.

Функционирование отопителя

Автономный отопитель может быть запущен и выключен с помощью выключателя или с помощью программирования таймера. Это зависит от комплектации отопителя. При работающем отопителе горит контрольная лампа или соответствующий индикатор на дисплее пульта управления. Выключение отопителя происходит по специальной процедуре, см. раздел «Выключение отопителя». Отопитель может быть отрегулирован так, что максимальная температура будет ограничена на уровне примерно

20°C. Цель состоит в экономии топлива,

Включение отопителя

При включении отопителя загорается контрольная лампа и начинают работать нагнетатель воздуха, топливоподкачивающий насос и жидкостный насос. Если отопитель оснащен предварительным подогревателем форсунки и температура ниже 0°C, то включается также подогреватель форсунки.

Спустя примерно 12 с включается зажигание (разряд высокого напряжения). Примерно через 1 с открывается электромагнитный клапан топливоподкачивающего насоса, и форсунка начинает подавать топливо в камеру сгорания.

Топливовоздушная смесь поджигается электрическим разрядом. При появлении устойчивого горения блок зажигания выключается.

Фаза горения

При достижении границ рабочего диапазона температуры блок управления контролирует работу отопителя, включая и выключая камеру сгорания, для того чтобы поддерживать температуру охлаждающей жидкости, выходящей из отопителя, на стабильном уровне. Разность температуры охлаждающей жидкости при включении и выключении камеры сгорания обычно составляет около 15°C.

Если температура поднимается выше предельного уровня, то электромагнитный клапан прекращает подачу топлива и начинается процесс выключения отопителя. После исчезновения пламени нагнетатель воздуха и жидкостный насос продолжают работать. Процесс выключения завершается примерно через 90 секунд с одновременным выключением нагнетателя воздуха.

Жидкостный насос продолжает работать, контрольная лампа горит. Как только температура

охлаждающей жидкости снизится до нижнего предела регулирования, отопитель будет автоматически запущен вновь.

Выключение отопителя

При выключении отопителя горение топлива прекращается. Контрольная лампа гаснет и начинается заключительная фаза. Нагнетатель воздуха и жидкостный насос останавливаются спустя примерно 90-120 с. Повторный запуск отопителя во время фазы охлаждения запрещен.

Экономичный режим

В экономичном режиме температура охлаждающей жидкости в контуре отопителя поддерживается на более низком уровне. Это обеспечивает уменьшение тепловых потерь при снижении потребной тепловой производительности отопителя, например, в режиме поддержания определенного теплового состояния. В свою очередь это снижает расход топлива.

Выключение отопителя при появлении неисправностей

Отопитель выключается при возникновении одной из следующих неисправностей: При этом контрольная лампа гаснет, и нагнетатель воздуха и жидкостный насос останавливаются спустя примерно 90-120 с.

Неисправности, обнаруженные при включении отопителя

• короткое замыкание или разрыв цепи датчика температуры

• короткое замыкание или разрыв цепи датчика пламени

• разрыв цепи электромагнитного клапана

Неисправности, обнаруженные в процессе запуска отопителя

• датчик пламени дает сигнал наличия горения до включения зажигания

• отсутствие горения в течение примерно 25 секунд от начала запуска

Неисправности, обнаруженные в процессе работы отопителя

• падение напряжения питания примерно до 20 В (не менее 12 с)

• повышение напряжения питания примерно до 29 В (дольше 6 с)

• прерывание горения дольше чем на 10 секунд

• короткое замыкание цепи датчика температуры в процессе работы

• разрыв цепи датчика температуры в процессе работы

• короткое замыкание цепи датчика пламени в процессе работы

• короткое замыкание цепи электромагнитного клапана в процессе работы

Неисправности, обнаруженные в процессе выключения отопителя

• Наличие пламени в течение более 30 с после начала фазы выключения отопителя при работающих нагнетателе воздуха и жидкостном насосе, продолжающих работать еще 90 с

Неисправности, вызванные перегревом

• При перегреве срабатывает тепловое защитное реле, которое выключает отопитель.

После охлаждения отопителя и устранения причины перегрева необходимо перевести тепловое реле в рабочее состояние, нажав на кнопку.

Описание работы

Общие сведения

Во избежание травмирования персонала и повреждения автомобиля при проведении ремонта дополнительного отопителя необходимо соблюдать определенные меры предосторожности.

Если необходимо выполнить серьезный ремонт отопителя, то часто оказывается проще демонтировать камеру сгорания и продолжать ремонт на верстаке.

ПРЕДOCTEPEЖЕНИЕ!

Проверку функционирования отопителя с включением разрешается выполнять только в хорошо проветриваемых помещениях или при подключении системы отсоса отработавших газов. Ввиду опасности пожара запрещается запускать автономный отопитель при открытом корпусе камеры сгорания.

Примечание:

При выполнении на автомобиле электросварочных работ необходимо рассоединять разъем блока управления дополнительного отопителя.

В противном случае блок управления может выйти из строя.

Запрещается отключать электрическое питание во время работы дополнительного отопителя.

Это требование распространяется также на фазу заключительной продувки камеры сгорания.

Корпус камеры сгорания требуется снимать, например, во время покраски, когда окружающая температура может становиться выше +85°C. Это необходимо, поскольку блок управления не может выдерживать такие высокие температуры.

Регулировочные операции

Регулирование содержания CO2

Подача воздуха в камеру сгорания регулируется поворотом регулировочного кольца.

Проверка содержания CO2 в отработавших газах и последующая регулировка подачи воздуха в камеру сгорания должна выполняться в следующих случаях.

• предпродажная подготовка автомобиля

• ремонт камеры сгорания

• неустойчивое, неровное горение

• проверка функционирования

• замена топливной форсунки

Регулировка

1. Проверьте электрическое питание блока управления.

2. Включите отопитель примерно на 5 минут.

3. Измерьте содержание в отработавших газах CO2 и твердых частиц, сравните полученные значения с графиками.

4. Отпустите фиксирующий болт и отрегулируйте с помощью кольца содержание CO2 в отработавших газах.

5. Затяните фиксирующий болт моментом 1,0 + 0,5 Н.м.

Примечание:

Содержание CO2 в отработавших газах зависит от состава топлива и высоты над уровнем моря

(0,1% на каждые 100 м подъема). Если невозможно обеспечить регулировкой требуемых значений или содержание твердых частиц слишком велико, выполните следующее.

• Проверьте состояние камеры сгорания со стороны подачи воздуха и замените ее при

наличии повреждений.

• Проверьте давление, развиваемое топливоподкачивающим насосом, и при необходимости замените насос.

• Замените топливную форсунку.

• Проверьте частоту вращения нагнетателя воздуха, учитывая изменение содержания CO2 в зависимости от напряжения.

Проверка элементов

Датчик температуры

Измерьте электрическое сопротивление датчика температуры с помощью омметра и сравните

полученное значение с графиком. Предпочтительнее измерять сопротивление датчика при температуре от 20°C до 90°C, поэтому выдержите датчик в воде.

Датчик пламени

Очистите стекло датчика и стеклянное окошко, если они загрязнены. Если датчик пламени поврежден или значения контрольного параметра не соответствуют требуемым, то датчик необходимо заменить.

1. Закройте датчик пламени.

2. Измерьте сопротивление, оно должно быть меньше 20 кОм.

3. Откройте датчик и направьте на стекло датчика свет мощной лампы.

4. Измерьте сопротивление, оно должно быть меньше 400 Ом.

Электроды воспламенения

Примечание:

Изоляция электродов должна быть исправна.

При нарушении функционирования или при нарушении требуемого зазора или установочных размеров электроды подлежат замене.

1. Проверьте исправность изоляции электродов.

2. Проверьте зазор и установочные размеры, как показано на рисунке, и убедитесь в исправном состоянии электродов.

Блок зажигания

ПРЕДOCTEPEЖЕНИЕ!

Напряжение на электродах 20000 В.

ВНИМАНИЕ!

Запрещается подключать к блоку зажигания электрическое питание при снятых электродах.

1. Подключите электрическое питание по схеме, показанной на рисунке.

2. При исправном состоянии блока зажигания между электродами должны быть электрические разряды.

Примечание:

Совместно с новым блоком управления SG1572D допускается использовать только блок зажигания нового типа, отличающийся внешне зеленой стенкой корпуса.

Топливный насос

Примечание:

Топливоподкачивающий насос проверяется после окончательного монтажа. Регулировка давления топлива не допускается. При необходимости замените насос.

Для проверки используйте манометр с пределом измерений 0-15 бар. Поскольку блок управления контролирует функционирование всех узлов в соответствии с алгоритмом запуска отопителя, то демонтаж блока зажигания с электродами невозможен. Однако, можно установить электроды зажигания, повернув их на 180° (концы электродов будут направлены вверх).

При этом необходимо быть очень осторожным, поскольку на электродах возникает напряжение

20 кВ.

1. Снимите электроды зажигания и установите их, повернув на 180° (концы электродов будут направлены вверх).

ПРЕДOCTEPEЖЕНИЕ!

Напряжение на электродах 20000 В.

2. Снимите форсунку.

3. Подсоедините манометр.

4. Закройте темным экраном датчик пламени.

5. Запустите отопитель.

6. Снимите показания манометра спустя примерно 13 с.

7. Выключите отопитель.

8. Отсоедините манометр.

9. Установите форсунку, затяните ее моментом 20 Н.м. Проверьте отсутствие признаков повреждений форсунки.

10. Установите блок зажигания.

Зависимость давления топлива от оборотов насоса

Электродвигатель воздушного нагнетателя

Примечание:

Проверка электродвигателя нагнетателя выполняется с установленной камерой сгорания. Если

контрольный параметр не соответствует требуемым значениям, электродвигатель нагнетателя

подлежит замене.

1. Проверьте отсутствие посторонних шумов.

2. Измерьте напряжение питания отопителя.

3. Запустите отопитель.

4. Измерьте частоту вращения нагнетателя и сравните ее с данными на графике.

5. Выключите отопитель.

Электромагнитный клапан

Негерметичность электромагнитного клапана может быть обнаружена по дымлению отопителя в фазе выключения. Подобная неисправность приводит к пропуску топлива через форсунку. Небольшое дымление является нормальным явлением и обусловлено наличием остатка топлива между электромагнитным клапаном и форсункой.

1. Во избежание повреждения блока управления отсоедините от него разъем электромагнитного клапана.

2. Проверьте следующие параметры.

– Нижний предел функционирования, 17,0 В

– Диапазон, 19,2 – 28,8 В

– Потребляемая мощность при номинальном напряжении питания и температуре 20°C, 10 Вт

– Потребляемый ток, 0,42 A

Подогреватель форсунки (дополнительное оборудование)

Подогреватель форсунки включается, когда температура опускается ниже 0°C. Длительность работы подогревателя изменяется в зависимости от скорости нагрева подогревателя.

Подогреватель форсунки выключается, когда температура, контролируемая термостатом, достигает +8°C.

Потребляемая мощность составляет 130 +/- 13 Вт.

1. Откройте или снимите корпус камеры сгорания.

2. Рассоедините электрический разъем подогревателя форсунки.

3. Подключите омметр к электрическому разъему подогревателя.

4. Охладите термостат охлаждающим спреем.

5. Измерьте сопротивление, оно должно составлять не более 4,5 Ом.

Ремонт

Общие сведения

Из-за опасности перегрева запрещается отключать электрическое питание при работающемм отопителе.

Описываемые ниже ремонтные операции выполняются на отопителе, демонтированном с автомобиля. Любые другие операции по разборке отопителя приведут к аннулированию гарантии.

При наличии достаточного доступа к отопителю на автомобиле можно также заменить следующие узлы без демонтажа отопителя:

• тепловое реле защиты от перегрева

• датчик температуры

• корпус камеры сгорания

• блок зажигания

• датчик пламени

• камера сгорания

ПРЕДOCTEPEЖЕНИЕ!

Блок зажигания вырабатывает очень опасное высокое напряжение. Отключите электрическое питание, прежде чем открывать корпус камеры сгорания.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Speroni water pumps инструкция по применению
  • Srisritattva com инструкция на русском языке
  • Speroni cam 40 hl инструкция
  • Sricam ip camera инструкция на русском
  • Speman himalaya инструкция по применению на русском языке отзывы