Square d 9013 fsg 2 инструкция регулировка реле

Содержание

  1. Реле давления Square D FSG2
  2. Описание
  3. Преимущества
  4. Принцип действия
  5. ГидроТермСоюз
  6. Каталог товаров:
  7. Популярная и новая продукция:
  8. «Реле давления FSG 2 с защитой от сухого хода»
  9. Реле давления FSG-2. Знакомство, схема подключения
  10. Знакомимся с реле
  11. А что же у этого реле внутри?
  12. Схема подключения к мотору
  13. Где защита от сухого хода?
  14. Эпилог
  15. Интернет-магазин насосов
  16. Производители

Реле давления Square D FSG2

Описание

Реле давления Square D FSG2 помогают автоматизировать различные гидравлические системы с насосами, воздуходувками и компрессорами, путем пуска и остановки этих гидравлических машин, в зависимости от заданного параметра давления.

Преимущества

  • Датчик давления может монтироваться в любом удобном положении;
  • Точную настройку можно задать по манометру;

Принцип действия

Настройка реле Square D FSG2:

  • отключить электропитание насоса
  • снять крышку реле и выставить необходимые пределы включения и выключения насоса, согласно следующим пунктам:
    • большая пружина (включение), регулирует нижний уровень давления, для увеличения уровня давления, при котором будет включаться насос, повернуть контрольную гайку на нужное число оборотов. Один полный оборот гайки (360 гр.) соответствует изменению давления на 1 атмосферу -для уменьшения уровня давления — повернуть контрольную гайку против часовой стрелки на нужное количество оборотов.
    • малая пружина (выключения), регулирует верхний уровень давления, для увеличения уровня давления, при котором будет включаться насос, повернуть контрольную гайку на нужное число оборотов. Один полный оборот гайки (360 гр. ) соответствует изменению давления приблизительно на 0,2 атмосферы для уменьшения давления — повернуть контрольную гайку против часовой стрелки на нужное число оборотов.

Источник

ГидроТермСоюз

Каталог товаров:

Популярная и новая продукция:

«Реле давления FSG 2 с защитой от сухого хода»

Реле давления FSG 2 с защитой от сухого хода предназначено для автоматизации работы электронасоса, поддержания давления в системе водоснабжения загородного дома, коттеджа, дачи и отключения насоса при отсутствии воды в источнике водоснабжения. Проще говоря, при падении давления в системе водоснабжения дома ниже определенного уровня (заводская настройка 0,4атм), заданного на регуляторе давления FSG 2, электронасос не сгорит, а просто отключится.

Характеристики реле сухого хода FSG 2:
Напряжение сети — 220-230 В, 50 Гц.
— Максимальный коммутируемый ток — 10A.
— Максимальное рабочее давление — 5 бар.
— Диапазон регулирования давления — 1,1 – 5,0 бар.
— Заводские настройки — 1,4 – 2,8 бар (при изменении заводских настроек изменяется порог отключения электронасоса по сухому ходу).
— Регулируемая разница (дельта) включения и выключения не менее 1 бар.
— ОГРАНИЧЕНИЕ — водяной столб между реле переключения по давлению FSG 2 и самой высокой точкой отбора воды не должен превышать 3м.

Подключение реле давления с защитой по сухому ходу FSG 2:
При снятой крышке завести в реле давления провода от электросети и от электронасоса. Произвести их подключение к клеммам в соответствии с ниже представленным рисунком.

Провода электросети подключаются к клеммам 1 и 3, от насоса к клеммам 2 и 4. Провода заземления подсоединяются к двум зеленым винтам, которые расположены рядом с клеммной коробкой.

Запуск регулятора давления с защитой по сухому ходу FSG 2:
Из рисунка, который представлен ниже, видно, что на крышке реле имеется 3 положения рычага, с помощью которого реле FSG 2 приводится в рабочее положение.

Положение «AUTO» соответствует стандартной работе прибора. Положение «START» предназначено для запуска реле давления FSG 2 и не фиксируется. После запуска прибора рычаг автоматически возвращается в положение «AUTO». Положение «OFF» является фиксированным и служит для отключения реле давления. Для запуска насоса необходимо перевести рычаг из положения «AUTO» в положение «START» и удерживать несколько секунд, пока давление в системе не поднимется выше 0,4атм. После этого отпустить рычаг, который автоматически вернется в положение «AUTO» и ваша система водоснабжения будет готова к работе. Для выключения насоса на продолжительное время необходимо перевести рычаг в положение «OFF».

Регулирование давления FSG 2:
— Отключить питание;
— Снять крышку реле FSG 2;
— За давление включения насоса отвечает большая пружина. Поворот по часовой стрелке увеличивает давление включения насоса, а поворот против часовой стрелки уменьшает стартовое давление включения насоса. Один полный оборот гайки соответствует изменению давления примерно на 1атм.
— За давление отключения насоса отвечает малая пружина. Поворот по часовой стрелке увеличивает давление отключения насоса, а поворот против часовой стрелки уменьшает давление отключения насоса. Один полный оборот гайки соответствует изменению давления на 0,2атм.

Оптовые цены для торгующих и монтажных организаций предоставляются по запросу

Заинтересованы в развитии сети сбыта по Санкт-Петербургу и Северо-Западному региону

Источник

Реле давления FSG-2. Знакомство, схема подключения

Итак, сегодня в центре нашего внимания реле давления для автоматических насосных станций FSG-2. Это реле используется в насосных станциях, для реализации водопровода. Если мы поищем информацию об этом реле в интернете, то мы увидим, в основном призывные лозунги типа «Реле давления FSG-2 с защитой от сухого хода» Есть даже более интимные заголовки, которые используют умильный оборот «с защитой по сухому коду». В этой статье я не только ознакомлю вас с устройством и схемой подключения этого реле, но и еще постараюсь найти в нем эту самую защиту. В этом особая интрига этого материала!

Знакомимся с реле

Вот это реле. Оно довольно компактно. Покупал я его за 800 рублей и это в 2 раза дороже, чем обычные, о которых велась речь в статье про принципы работы реле давления и аспекты их надежности. Реле, которое показано на фотографии, уже отслужило год и засорилось. Для того, чтобы не сидеть без воды и не рисковать, я купил и поставил новое реле, а это почистил и оно теперь у меня в резерве находится.

Примечательным является надпись «made in ITALY CE». Почему она примечательна? Да потому, что по нынешним европейским законам, если написано «made in Italy», то это означает, что реле реально произведено в Италии. Дело в том, что название страны в сочетании с английским глаголом «made» может быть только в единственном случае, если прибор действительно сделан на территории этой страны. Вот если бы было просто написано «Italy», тогда вопрос о месте производства был бы открытым. Точно так же вопрос производства открыт, если написано, например, «product of Italy», но если написано именно «made in Italy», то будьте уверены, прибор сделан на территории Италии. Особая примечательность в том, что приборов с такой надписью встречается все реже и реже, так что они постепенно переходят в разряд экзотики.

А что же у этого реле внутри?

Снимаем крышку. Под ней мы видим весьма компактное устройство все с теми же двумя пружинами. Посмотрев еще внимательней, мы убеждаемся, что принцип работы этого реле ничем не отличается от тех, которые мы рассмотрели раньше. Просто другая компоновка и выглядит все по-итальянски изящно. Особенно приятно, что контактная группа находится в очень легком доступе. Это крайне облегчает нам процесс подсоединения проводов и делает весьма легким очистку контактов, если потребуется.

Схема подключения к мотору

Подключение к воде абсолютно аналогично подключению уже рассмотренного китайского реле давления. Гайка на этом реле точно такая же по диаметру (1/4″). Подключение электрических проводов показано на фотографии. Налево провода уходят к розетке 220 вольт, а направо к мотору насоса. А можно и наоборот. От перемены мест слагаемых сумма, как говорится, не меняется.

Немного странно сделан узел подключения проводов. Приходится зажимать провода прямо головкой винта. там даже шайбы нет! Странновато это как-то, но и таким образом можно закрепить провода и надежно и безопасно.

Регулировка реле давления абсолютно не отличается от той, что уже описана. Повторять не хочется. Интернет этого не любит. Прошу посмотреть там.

Где защита от сухого хода?

При всем желании я не нашел в этом реле защиты от сухого хода. Нет здесь ничего, что отвечало бы за сухой ход. Есть только выключатель, реагирующий на давление. Где защита от сухого хода, хотелось бы мне спросить у тех, кто имеет смелость утверждать, что она присутствует? Может быть продавцам этого замечательного реле кажется, что если нет воды, то нет и давления, и реле должно выключиться? Да вроде бы нет! Скорее даже наоборот! Когда у нас в водопроводе кончается вода и падает давление, то реле наоборот включает насос и не выключает, пока давление не нормализуется! Какая уж тут защита?

Как могла бы быть реализована защита от сухого хода? Ну, например, как своеобразное реле давления наоборот. Если есть хоть какое-то микроскопическое давление, реле включено, а если абсолютный ноль, то оно выключается и не включается уже ни при каких обстоятельствах. То есть действует по принципу электрического аварийного включателя. Отщелкнулся — надо включать вручную. Но таких устройств не делают. Представляете, что было бы, если бы защита сработала бы в самый неподходящий момент? Например, при пожаре?

Как еще можно сделать защиту от сухого хода? Ну наиболее, как мне кажется, правильным, было бы засунуть в трубу два электрода или контакта и отслеживать специальным электронным устройством наличие воды между этими контактами. Да. Это реально могло бы быть действующим устройством. Только ставить контакты надо не на выходе из насоса, где у нас реле давления находится, а на входе, поскольку сухой ход опасен как раз для насоса.

Короче говоря, граждане-товарищи, будьте внимательны! Нет в этом реле никакой защиты от сухого хода! Нормальная защита должна ставиться на вход насоса, на всасывающий патрубок, а для погружного насоса она должна ставиться перед клапанами!

Эпилог

В целом реле выполнено очень эстетично и красиво. Оно должно, просто обязано работать и работать правильно и надежно! Лично мне это реле нравится, но выставлять ему какую-то оценку я бы не стал.

Спасибо за внимание!
Вечно разбирающийся в разных реле давления Дмитрий Белкин

Источник

Интернет-магазин насосов

Продажа насосов в Киеве:

Пн — Пт 9.00 -18.00

Производители

Wilo — насосы для воды, насосы на отопление, дренажные насосы

CEME — электромагнитный клапан

Idrosanitaria Bonomi — краны шаровые, задвижки, вентили

Grunbeck — оборудование для обработки питьевой воды

Spirotech — воздухоотводчики, сепараторы, гидрострелки

Grundfos — насосы, автоматика

Italtecnica — реле давления

АКН — реле защиты насосов

Pedrollo — насосы для скважин, пускатели

Zilmet — расширительные баки

Aquafilter — фильтры для воды

Danfoss — преобразователи частоты, датчики протока

Помпа — насосные станции

Zenit — канализационные насосы, поплавковые выключатели

Tiemme — фильтр тонкой очистки воды

Global Water Solutions Ltd — гидроаккумуляторы

Unidelta — полиэтиленовые трубы, зажимные фитинги

Square D — реле давления для насоса

Henco — труба, фитинги для труб

F.A.R.G. — поплавковые клапаны, редукторы давления

3M — муфты для соединения кабеля

Cewal — манометры, термостаты

Telcom — ёмкости для питьевой воды

R.B.M. — радиаторные клапаны, термоголовки

Flamco — воздухоотводчики, предохранительные клапаны

Top Cable — кабель для водопогружных насосов

Imera — расширительные баки, мембраны для баков

Elco EP — реле уровня жидкости, реле времени, датчики уровня

Valrom — водопроводные трубы и фитинги из полиэтилена

Enolgas — обратные клапаны

GEB — герметики, смазки, паковочные материалы

Novator — счётчики воды

Facot Chemicals — материалы для паковки резьб

Caleffi — смесительные клапаны, реле протока воды

Watomo — повысительные насосы

Speroni — водяные насосы

DAB — автоматика для насосов

B Meters — счетчики воды

Calpeda — центробежные насосы

Архив — товары не доступные для заказа

Bandini — водонагреватели

Varem — мембраные баки

Bianchi F.lli — латунные фитинги для труб

MAC3 — реле давления, реле уровня, поплавковые клапаны

Fourgroup — пульты управления насосов

HPX — изоляционные ленты

Atlas Filtri — фильтры для воды

Albertoni — хромированные трубки, цанговые фитинги

Сепараторы Spirotech — это страховка для системы отопления вашего дома. И вы покупаете её только один раз!

Источник

Автор: Дмитрий Белкин

Итак, сегодня в центре нашего внимания реле давления для автоматических насосных станций FSG-2. Это реле используется в насосных станциях, для реализации водопровода. Если мы поищем информацию об этом реле в интернете, то мы увидим, в основном призывные лозунги типа «Реле давления FSG-2 с защитой от сухого хода» Есть даже более интимные заголовки, которые используют умильный оборот «с защитой по сухому коду». В этой статье я не только ознакомлю вас с устройством и схемой подключения этого реле, но и еще постараюсь найти в нем эту самую защиту. В этом особая интрига этого материала!

Знакомимся с реле

Фотография

Реле FSG-2 — вид сбоку

Фотография

Реле FSG-2 — вид снизу

Фотография

Реле FSG-2 — вид сверху

Вот это реле. Оно довольно компактно. Покупал я его за 800 рублей и это в 2 раза дороже, чем обычные, о которых велась речь в статье про принципы работы реле давления и аспекты их надежности. Реле, которое показано на фотографии, уже отслужило год и засорилось. Для того, чтобы не сидеть без воды и не рисковать, я купил и поставил новое реле, а это почистил и оно теперь у меня в резерве находится.

Фотография

Реле FSG-2 — надпись на крышке

Примечательным является надпись «made in ITALY CE». Почему она примечательна? Да потому, что по нынешним европейским законам, если написано «made in Italy», то это означает, что реле реально произведено в Италии. Дело в том, что название страны в сочетании с английским глаголом «made» может быть только в единственном случае, если прибор действительно сделан на территории этой страны. Вот если бы было просто написано «Italy», тогда вопрос о месте производства был бы открытым. Точно так же вопрос производства открыт, если написано, например, «product of Italy», но если написано именно «made in Italy», то будьте уверены, прибор сделан на территории Италии. Особая примечательность в том, что приборов с такой надписью встречается все реже и реже, так что они постепенно переходят в разряд экзотики.

А что же у этого реле внутри?

Фотография

Реле FSG-2 — что у него под крышкой

Фотография

Реле FSG-2 — что у него под крышкой

Снимаем крышку. Под ней мы видим весьма компактное устройство все с теми же двумя пружинами. Посмотрев еще внимательней, мы убеждаемся, что принцип работы этого реле ничем не отличается от тех, которые мы рассмотрели раньше. Просто другая компоновка и выглядит все по-итальянски изящно. Особенно приятно, что контактная группа находится в очень легком доступе. Это крайне облегчает нам процесс подсоединения проводов и делает весьма легким очистку контактов, если потребуется.

Важно!!!

Во впускном узле, там, где вода подводится к мембране, последней приходится преодолеть весьма узкое отверстие. Это отверстие значительно уже, чем такое же отверстие в обычном и уже рассмотренном нами реле давления. Дело в том, что именно это отверстие и засорилось у меня здоровым камнем, который отскочил от внутренней поверхности впускной трубы. Этот ржавый булыжник наглухо закупорил это отверстие и реле стало фатально запаздывать, поскольку вода в него проходила очень медленно. Прошу иметь это обстоятельство ввиду! Рассверливать отверстие я не советую, ибо свято верю в благоразумие инженеров, которые сделали отверстие именно таким. С отверстием другого диаметра, возможно, реле будет неправильно работать, или мембрана, например, износится быстрее.

Фотография

Впускной узел

Фотография

Впускной узел.

Схема подключения к мотору

Подключение к воде абсолютно аналогично подключению уже рассмотренного китайского реле давления. Гайка на этом реле точно такая же по диаметру (1/4″). Подключение электрических проводов показано на фотографии. Налево провода уходят к розетке 220 вольт, а направо к мотору насоса. А можно и наоборот. От перемены мест слагаемых сумма, как говорится, не меняется.

Фотография

Реле FSG-2 — электрические подключения

Немного странно сделан узел подключения проводов. Приходится зажимать провода прямо головкой винта. там даже шайбы нет! Странновато это как-то, но и таким образом можно закрепить провода и надежно и безопасно.

Регулировка реле давления абсолютно не отличается от той, что уже описана. Повторять не хочется. Интернет этого не любит. Прошу посмотреть там.

Где защита от сухого хода?

При всем желании я не нашел в этом реле защиты от сухого хода. Нет здесь ничего, что отвечало бы за сухой ход. Есть только выключатель, реагирующий на давление. Где защита от сухого хода, хотелось бы мне спросить у тех, кто имеет смелость утверждать, что она присутствует? Может быть продавцам этого замечательного реле кажется, что если нет воды, то нет и давления, и реле должно выключиться? Да вроде бы нет! Скорее даже наоборот! Когда у нас в водопроводе кончается вода и падает давление, то реле наоборот включает насос и не выключает, пока давление не нормализуется! Какая уж тут защита?

Как могла бы быть реализована защита от сухого хода? Ну, например, как своеобразное реле давления наоборот. Если есть хоть какое-то микроскопическое давление, реле включено, а если абсолютный ноль, то оно выключается и не включается уже ни при каких обстоятельствах. То есть действует по принципу электрического аварийного включателя. Отщелкнулся — надо включать вручную. Но таких устройств не делают. Представляете, что было бы, если бы защита сработала бы в самый неподходящий момент? Например, при пожаре?

Как еще можно сделать защиту от сухого хода? Ну наиболее, как мне кажется, правильным, было бы засунуть в трубу два электрода или контакта и отслеживать специальным электронным устройством наличие воды между этими контактами. Да. Это реально могло бы быть действующим устройством. Только ставить контакты надо не на выходе из насоса, где у нас реле давления находится, а на входе, поскольку сухой ход опасен как раз для насоса.

Короче говоря, граждане-товарищи, будьте внимательны! Нет в этом реле никакой защиты от сухого хода! Нормальная защита должна ставиться на вход насоса, на всасывающий патрубок, а для погружного насоса она должна ставиться перед клапанами!

Эпилог

В целом реле выполнено очень эстетично и красиво. Оно должно, просто обязано работать и работать правильно и надежно! Лично мне это реле нравится, но выставлять ему какую-то оценку я бы не стал.

Спасибо за внимание!
Вечно разбирающийся в разных реле давления Дмитрий Белкин

Хотелось бы отметить 2 особо интересных статьи «в тему»

Статья создана 04.07.2012

Информация об авторских правах ©

Название:

Дата создания:

Дата изменения:Статья не переписывалась. Вы читаете первое издание.

Постоянный адрес этой статьи:

Перепечатка этой статьи на других сайтах:

Цитирование статьи разрешено:

Копирайт на изображения:

Если вам эта статья понравилась и хочется меня за нее отблагодарить, то вы всегда можете смело кинуть денег мне на мобильник
+7 916 418 5270

Как ввести красивый комментарий?

На самом деле очень просто. Я прошу всех постараться вводить комментарии с элементами форматирования

Ввод абзаца

Для того, чтобы ввести абзац, нужно просто отделить один абзац от другого пустой строкой. В этом случае текст будет сформирован абзацами.

Пример


>
>Текст первого абзаца
>
>Текст второго абзаца
>

Перенос строки

Для того, чтобы сделать перенос строки, нужно просто перейти на новую строку (без пропуска отдельной строки) внутри блока абзаца.

Пример


>
>Текст абзаца
>с переносом строки
>
>Текст второго абзаца
>

Выделение текста

Для того, чтобы сделать выделение текста, можно использовать тег <b>.

Пример


>
>Текст абзаца с <b>выделенным текстом</b>.
>

Заголовок в тексте

Для того, чтобы сделать заголовок, нужно просто первым символом абзаца поставить «! «.

Пример


>
>! Заголовок
>
>Текст абзаца
>

Бюллетень

Для того, чтобы сделать бюллетень, нужно просто первым символом абзаца поставить «- «.

Пример


>
>Следующие пункты объединены в бюллетень:
>
>- первый пункт;
>
>- второй;
>
>- третий.
>

Нумерованный список

Для того, чтобы сделать нумерованный список, нужно просто первым символом абзаца поставить «# » или «№ «.

Пример


>
>Следующие пункты объединены в нумерованный список:
>
>№ первый пункт;
>
>№ второй;
>
># третий.
>

Цитирование

Это пока не реализовано

Надеюсь, что эти простые правила никого не напрягут и позволят всем, кто хочет сделать свой комментарий красивым, реализовать это без труда.

Square D Company 9013-FSG2-J20 10 Amp 20-40 psi Pressure Switch Installation manual | Manualzz

9013DB0701
12/2007
Raleigh, NC USA
Data Bulletin
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for
Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Retain for future use.
Introduction
This data bulletin describes how to identify and correct the most common
maintenance issues for the Class 9013F and 9013G Pressure Switches.
Ensure that all maintenance recommended by the original equipment
manufacturer (OEM) is performed. If the equipment fails to operate properly,
refer to the instructions and recommendations provided by the OEM, and
ensure that the instructions were correctly followed. If the operating
problems persist and a pressure switch is the suspected cause, use the
information in this bulletin to assist in troubleshooting the issues.
Inspecting the Pump System
Before the Initial Operation
Inspect the following items before operating the pump system:
1. Check the pump’s yield and flow rate.
2. Check the well water level, drawdown, and recovery.
3. Check the line voltage with the pump on and off.
4. Verify that the running current does not exceed the motor nameplate
data.
Before Maintenance
Inspect the following items before performing maintenance to the pump
system:
1. Visually inspect the pump system for leakage.
2. Check the pressure switch using a pressure gauge.
3. Record the pressure switch setting if available.
4. Review any system discrepancies or perceived problems in operation.
5. Confirm that electrical power is available and that circuit breakers (or
fuses) are operational.
Providing Routine Maintenance
During the normal maintenance period for the pump system, ensure that the
following steps are followed to for all pressure switches.
1. Disconnect the power.
2. Remove the cover.
3. Visually inspect the pressure switch for leakage. Verify that:
— No liquid is leaking from the diaphragm or flange area.
— The flange is not corroded.
— The area is free of standing water and wet spots.
1
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Providing Routine Maintenance
9013DB0701
12/2007
4. Check all plumbing connections. Verify that:
— The flange is not corroded.
— The fittings are secure and without white residue (lime deposits).
5. Check all electrical connections. Verify that:
— The wires are not pinched or frayed, and the insulation is not
cracked.
— There are no insects, contamination, or nests. If found, remove.
NOTE: Contacts may appear pitted. Do not sand or file the contacts. Do
not use chemicals to clean the contacts.
6. Check the system pressure using a pressure gauge.
7. Replace the cover.
8. Restore the power and confirm pump system operation.
9. Open a tap or spigot to confirm water flow.
10. For devices with low pressure cut-out (Form M4), hold the lever to Run
until the pressure is within 10 psi of the cut-in pressure.
Adjusting the Pressure Switch
Figure 1:
1. Monitor the pressure gauge during operation to determine the points
where the pressure switch turns on and off.
9013F/9013G Pressure Switches
With Adjustable Differential
2. Determine whether to adjust the cut-in, cut-out, or both.
3. If using a tank with an air bladder, determine what air pressure is
required in the bladder.
NOTE: Follow the manufacturer's instructions for setting air pressure to
the required level for the new adjusted pressure switch setting. When
instructions are not available, always set the air pressure in the bladder
to 2 psi below the new desired cut-in pressure. Perform the following
steps to set the air pressure:
Range nut
Differential
nut
a. Turn off the power to the pump.
b. Drain the water from the pressure tank.
Types FSG, FYG, and FRG
c. Using a pressure gauge, take a pressure reading of the tank.
d. Using the air valve, add or remove air from the tank bladder until the
correct pressure is reached.
Range nut
4. Perform Steps 1–6 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
5. To increase or decrease the cut-in and cut-out settings (while
maintaining the same differential) adjust the pressure switch with a
3/8 inch nut driver or socket as follows:
a. Turn the range nut clockwise for higher cut-in pressure, or counterclockwise for lower cut-in pressure. See Figure 1.
Types FTG and FHG
Range nut
Differential
nut
NOTE: Adjusting the cut-in setting does not change the differential.
As the cut-in value changes, the cut-out value changes by the same
amount and in the same direction. For example, increasing the cut-in
pressure by 10 psi will also result in an increase in the cut-out
pressure by 10 psi.
When lowering the pressure setting, remember that most bladder
tank water systems are designed for the bladder pressure to be 2 psi
below the cut-in point when there is no water in the tank.
Type G
2
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved
9013DB0701
12/2007
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Providing Routine Maintenance
b. Use the table below as a guideline for setting range nut R.
Turn Range Nut R
Clockwise
Original Setting
New Setting
20-40
30-50
3-1/2 Turns
20-40
40-60
8 to 8-1/2 Turns
30-50
40-60
3-1/2 Turns
c. Complete Steps 7 and 8 of “Providing Routine Maintenance” on
page 2.
6. To increase or decrease the cut-out setting (while maintaining the same
cut-in pressure) adjust the pressure switch with a 3/8 inch nut driver or
socket as follows:
a. Complete Steps 1–6 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
b. Turn differential nut D clockwise for higher cut-out pressure, or
counter clockwise for lower cut-out pressure. See Figure 1 on
page 2.
NOTE: Adjusting the differential changes the cut-out setting. The
cut-in does not change.
c. Complete Steps 7–9 of “Providing Routine Maintenance” on page 2.
7. Monitor the system to ensure that the pressure setting is as desired.
a. Open a faucet and drain water from the system until the pump turns
on.
b. Turn off the faucet.
c. Monitor the system pressure to identify the point where the pump
turns off.
d. Repeat Steps 5–7 as required.
Renewal Parts
Table 1:
Renewal Parts
Description
Contact kit with contact block, contacts, and
diaphragm
Replacement
1
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved
cover1
Part Number
9013F
9013G
9998PC241
9998PC205
65076 605 50
665133 559 50
Include the complete part number of the pressure switch to be used with, including all forms.
3
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Troubleshooting
9013DB0701
12/2007
Troubleshooting
Table 2:
Troubleshooting Tips
Condition
Possible Causes
Power is off
Description/Corrective Action
Corrective Procedure for
Qualified Service Personnel
Confirm that the power is on.
—
Confirm the pressure tank pressure reading.
A. If the pressure is below cut-in, and the switch has low pressure cutout (Form M4), hold lever in the Run position.
•
1. The pump should turn on and run.
•
2. When you release the lever, if the M4 feature cuts out the pump
again (within 10 psi of cut-in), the water source is low.
3. Do not actuate the M4 lever again until source has recharged
(the well has water in it).
No water in pressure
system
The pump may exceed well
capacity. Restrict pump output or
install smaller pump.
Check the pumping water level.
B. Where Form M4 is not present, check the water source. The well
may be low. Turn off the power to the pump until source has
recharged (the well has water in it).
No water flow
C. The line to the pressure switch may be plugged, so that the switch
cannot read tank pressure. Check the tank pressure. If it is below
cut-in pressure setting, complete Steps 1–6 of “Providing Routine
Maintenance” on page 1. Look at the contacts to confirm that the
contacts are closed. Complete remaining steps in “Providing
Routine Maintenance” on page 1.
Insects or objects may have entered the space between the contacts.
Remove nests or other havens for insects or vermin near the switch.
Switch contacts severely
burned
•
Marginal or low producing well
1. Remove the pressure switch from the
pipe and confirm that the entry to the
diaphragm is free of silt and
obstructions.
2. Confirm that any check valves in the
system between the source and the
pressure tank are functioning properly.
3. Confirm that pressure reading at the
pressure switch accurately reflects the
pressure in the pressure tank.
Replace the contacts.
The pump is too large.
Add a contactor designed for the load.
The application requires a switch with heavy duty contacts.
Replace the switch. Use higher hp
rating.
For pre-charged tanks, check the bladder or air valve for leaks and
check tank pressure. If it is below cut-in pressure setting, complete
Steps 1–5 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
Tank waterlogged
Rapid cycling
(erratic
operation)
Drain some air from the compressed air valve stem. If water comes out, Replace or repair the pressure tank.
the bladder is leaking. Completely drain the bladder and recharge with
air as required. Complete the remaining procedures in “Providing
Routine Maintenance” on page 1.
Tank not charged
For pre-charged tanks, check the bladder or air valve for leaks and
check the tank pressure. If it is below cut-in pressure setting, complete 1. Replace or repair the pressure tank.
Steps 1–5 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
2. For conventional tanks, check air
Drain some air from the compressed air valve stem. If water comes out, volume control for proper operation.
the bladder is leaking. Completely drain the bladder and recharge with Drain and recharge tank. Clean or
air as required. Complete the remaining procedures in “Providing
replace any faulty parts.
Routine Maintenance” on page 1.
Diaphragm damaged
During routine maintenance (see “Providing Routine Maintenance” on
page 1) water is found leaking around diaphragm.
Replace the diaphragm.
Undersized tank
Restrict water usage. Limit the number of devices in operation at any
one time.
Install a larger tank.
Major leak in service lines
Visible water or wet spots may be present. The pump runs, but the tank Check for leaks. Replace damaged
is slow to fill.
pipes or repair leaks.
Faulty check valve (open)
In some systems, water can flow back into the well, emptying the tank.
Check for leaking or open check valve.
Replace if defective.
The line to the pressure switch may be plugged and the switch cannot
read the tank pressure.
Foreign material
(calcium deposits)
No holding tank
4
There may be a block in the line
Check the tank pressure. If it is below cut-in pressure setting, complete allowing the pressure switch to see high
Steps 1–5 of “Providing Routine Maintenance” on page 1. Look at the pressure all the time.
contact plate to confirm that the contacts are closed. Complete the
remaining procedures in “Providing Routine Maintenance” on page 1.
—
Install a properly sized holding tank.
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved
9013DB0701
12/2007
Table 2:
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Troubleshooting
Troubleshooting Tips (continued)
Condition
Pump cycles
each time water
is used
Pressure switch
chattering
(contact chatter
or bounce)
Possible Causes
Tank waterlogged
Description/Corrective Action
Corrective Procedure for
Qualified Service Personnel
For pre-charged tanks, check the bladder or air valve for leaks and
check tank pressure. If it is below cut-in pressure setting, complete
Steps 1–5 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
1. Replace or repair the pressure tank.
2. For conventional tanks, check air
Drain some air from the compressed air valve stem. If water comes out, volume control for proper operation.
the bladder is leaking. Completely drain the bladder and recharge with Drain and recharge tank. Clean or
air as required. Complete the remaining steps under “Providing Routine replace any faulty parts.
Maintenance” on page 1.
Incorrect air pressure in the Adjust the air pressure in the bladder to manufacturer's specification.
bladder
See the procedures for waterlogged tank.
Excessive vibration
The pressure switch may be mounted on rigid pipe and secured by
brackets to the structure. If the pump is also tightly secured, vibration
may be amplified.
For conventional tanks, check the air
volume control for proper operation.
Drain and recharge tank. Clean or
replace any faulty parts.
Mount the pressure switch to a less rigid
pipe, and shock mount any brackets.
Isolate the switch from other sources of vibration by shock mounting.
Pump shuts off
High pressure pump or a
immediately after new pump
startup
Too many water outlets
Long pump run,
or pump will not
shut off
Worn pump parts
Water leaks
Switch contacts
burn up
Pump electrical rating is
too high
Add a surge reducer.
Order 1530S6G1 for a bag of 50.
Limit the number of devices running at any one time.
—
Increase the size of the pump and/or storage tank
Replace the components as desired
—
Check the pump for worn impellers,
casing, or other close fitting parts.
Check for leaks in service lines.
Repair the leaks as required
Plugged discharge pipes
Check for plugged discharge pipes
resulting in reduced flow. Replace the
damaged pipes or repair the leaks.
Ensure that the electrical rating of the
switch corresponds to the pump’s
electrical rating.
—
Add a contactor.
The switch may be replaced by one with
heavy duty contacts.
Switch will not
trip (cut-in/cutout) at desired
pressure
Incorrect pressure settings
Adjust to correct pressure settings. See procedures for waterlogged
tank on page 4.
—
Defective pressure gauge
Test the pressure gauge.
Replace the pressure gauge.
Damaged diaphragm
actuator
—
Replace the diaphragm.
Cannot adjust
Settings outside the
switch to desired pressure range limits of the —
switch
pressure
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved
Replace the switch with one that has
the correct range and differential
5
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Troubleshooting
Table 2:
9013DB0701
12/2007
Troubleshooting Tips (continued)
Condition
Possible Causes
Corrective Procedure for
Qualified Service Personnel
Description/Corrective Action
Apply power to the switch.
No power to switch
Apply power to the switch.
Check the circuit breaker and/or disconnect switch. If the breaker is
tripped on a new installation, check the switch wiring. Reset the breaker Confirm the wiring of the switch.
(disconnect).
Wired to the wrong contact.
Complete Steps 1–5 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
Make new connections or tighten the
existing connections.
Corroded or loose connections
Damaged switch contacts
Replace the switch contacts or entire
switch.
Contacts overloaded (welded)
Switch operates
mechanically,
but not
electrically
Wire to the correct contacts.
•
Damaged or improperly
installed wiring
•
Complete Steps 6–10 of “Providing Routine Maintenance” on page 1.
•
•
•
•
6
Remove the pressure switch from
the pipe and confirm that the entry
to the diaphragm is free of silt and
obstructions.
Confirm that any check valves in the
system between the source and the
pressure tank are functioning
properly.
Confirm that pressure reading at the
pressure switch accurately reflects
the pressure in the pressure tank.
Low pressure cut-out (M4) has cutout.
Repair or replace the switch if
defective.
Clean plumbing and pressure port
(replace if defective).
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved
9013DB0701
12/2007
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions
Table 3:
Frequently Asked Questions about Square D Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Questions
Answers
Can I use a 9013F water pump switch on an air compressor—or a
9013FHG air compressor switch on a water system?
Yes, but not you cannot use a 9013FSG water pump switch on a compressor requiring
Form X.
Is Form M4 (low pressure cut-out) available on the 9013GSG•••
pressure switches?
No, it is not available on the 9013GSG••• pressure switches. It is only available on the
9013FSG••• and the 9013FYG••• pressure switches.
Where can we find information about the 9213 pressure switch?
The information can be found in the 1947 Digest under Pressure Switches. For
information, contact Product Support.
Are 9013FRG pressure switches available in NEMA 3R?
No, reverse action 9013F pressure switches are available only in NEMA 1 enclosures.
Are 9013 pressure switches DC voltage rated?
Yes, the 9013 pressure switches are rated for DC as noted in Digest 174.
Do the 9013F and 9013G pressure switches accept both solid and
stranded wire?
Yes, the 9013F and 9013G pressure switches accept both solid and stranded wire.
Are the 9013FSG pressure switches CSA approved?
Yes, these switches are CSA Approved, File #LR25490.
How can I connect a 9013G pressure switch to control a 3-phase
motor with only a 2-pole set of contacts?
Wire two legs of the 3-phase motor through the two poles of the pressure switch.
Breaking two phases will start and stop the motor. Wire the third leg direct. Install a
disconnect upstream of the pressure switch.
How do I select an appropriate pressure switch?
Refer to the catalog Commercial Pressure Switches Types F and G Class 9013
(9013CT9701) or Industrial Pressure Switches (9012CT9701) located in the Technical
Library at www.us.SquareD.com.
Will a 9013G pressure switch handle 20 A at 230 V, 1-phase and
3 hp?
The 9013G pressure switches are not current rated devices. They are hp rated devices
only. To use on 3-phase circuits, wire 2 phases through the 2 poles of the switch and
direct wire the third phase to one of the motor leads. This makes the lead live when the
pressure switch is off.
Can a 9013FSG2J20 pressure switch be installed horizontally, rather
than the standard vertical mounting?
Yes. The 9013FSG2J20 pressure switch can be mounted horizontally and still work
properly.
Is the catalog number for the 9013 pressure switch valid without the
pressure code?
No. You must have the J code pressure setting to order this product. If a list of pressure
settings is not available, use J99 and include the setpoints desired. The setpoints must
fall within the range of the pressure switch selected.
Is 9013FSG120J20 a valid catalog number?
No. That number indicates that all 9013FSG1 through 9013FSG20 pressure switches
with Form M4 have a different pressure range than the standard pressure switches.
What is the difference between a series B and series C 9013
pressure switch?
Functionally, they are the same device. A series change could have been due to a minor
change in the device. When ordering, customers will receive the latest series available.
What is the temperature range for a 9013F and 9013G pressure
switches?
These temperature ratings apply to all the 9013F and 9013G pressure switches:
Fluid media: -30 to 125 °C (-22 to +257 °F).
Ambient temperature rating: -30 °C to 70 °C (-22 to +158 °F).
What is the maximum allowable pressure for a 9013FRG pressure
switch?
The maximum allowable pressure for a 9013 FRG, GHB, GHG, GSB and GSG pressure
switch is 300 psi.
What is the replacement contact kit for a 9013GHG5 pressure
switch?
The replacement contact kit is 9998 PC205.
Is the 9013GSG2J23R commercial pressure switch available with an
override switch?
No. The closest product with an override switch is the 9012GSG pressure switch with
Form E (On-Auto-Off lever).
Is the low pressure cut-off option on a 9013 pressure switch
adjustable?
The low pressure cutoff remains fixed at 10 psi below the low pressure cut-in for the
pressure switch. Although it is not independently adjustable, it will follow the low pressure
set point. However, the pressure switch will not be effective if the cut-in point is set below
10 psi.
How do I select an appropriate pressure switch?
Refer to the catalog Commercial Pressure Switches Types F and G Class 9013
(9013CT9701), Industrial Pressure Switches (9012CT9701), or Nautilus™ Electronic
Pressure Sensors, XMLE, XMLF, XMLG (9014CT0201).
Parts kit 9998PC52 is no longer available.
Is 9998PC52 parts kit still available?
What is the function of a pulsation plug in a 9013 pressure switch?
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved
This parts kit, and all pressure switches using a bellows assembly in their construction
are obsolete. Cross reference the old pressure switch to current products. The available
cross referenced products use diaphragms or pressure transducers.
The pulsation plug slows the flow of fluid to the diaphragm of the pressure switch to
reduce the surge rate of change. The switch with the plug installed senses change over
longer intervals and does not respond to spikes.
7
Preventive Maintenance and Troubleshooting Guidelines for Class 9013F and 9013G Pressure Switches
Data Bulletin
Recommended Protection
9013DB0701
12/2007
Install electrical surge protection at the service entrance and in the control
box at the wellhead.
The installer should provide motor circuit overload protection in the pump
motor or control box (if used).
For Additional Information
For additional information about common product catalog numbers, visit:
www.us.SquareD.com/pumptrol
Schneider Electric's Pumptrol product manager strives to provide the best
value and service to our Pumptrol customers. For answers to your specific
questions or comments about pumping solutions or products:
e-mail: [email protected]
Technical Support
Technical support is provided Monday through Friday between the hours of
8:00 a.m. and 6:00 p.m. EST. For more information, write or call:
Mailing address:
Schneider Electric Pumptrol Product Line
8001 Knightdale Boulevard
Knightdale, NC 27545-9023
e-mail: [email protected]
Telephone: 1-888-SquareD (1-888-778-2733)
Schneider Electric USA
8001 Knightdale Boulevard
Knightdale, NC 27545 USA
1-888-SquareD (1-888-778-2733)
www.us.SquareD.com
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by
qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any
consequences arising out of the use of this material.
© 2007 Schneider Electric All Rights Reserved

Автор: Дмитрий Белкин

Итак, сегодня в центре нашего внимания реле давления для автоматических насосных станций FSG-2. Это реле используется в насосных станциях, для реализации водопровода. Если мы поищем информацию об этом реле в интернете, то мы увидим, в основном призывные лозунги типа «Реле давления FSG-2 с защитой от сухого хода» Есть даже более интимные заголовки, которые используют умильный оборот «с защитой по сухому коду». В этой статье я не только ознакомлю вас с устройством и схемой подключения этого реле, но и еще постараюсь найти в нем эту самую защиту. В этом особая интрига этого материала!

Знакомимся с реле

Фотография

Реле FSG-2 — вид сбоку

Фотография

Реле FSG-2 — вид снизу

Фотография

Реле FSG-2 — вид сверху

Вот это реле. Оно довольно компактно. Покупал я его за 800 рублей и это в 2 раза дороже, чем обычные, о которых велась речь в статье про принципы работы реле давления и аспекты их надежности. Реле, которое показано на фотографии, уже отслужило год и засорилось. Для того, чтобы не сидеть без воды и не рисковать, я купил и поставил новое реле, а это почистил и оно теперь у меня в резерве находится.

Фотография

Реле FSG-2 — надпись на крышке

Примечательным является надпись «made in ITALY CE». Почему она примечательна? Да потому, что по нынешним европейским законам, если написано «made in Italy», то это означает, что реле реально произведено в Италии. Дело в том, что название страны в сочетании с английским глаголом «made» может быть только в единственном случае, если прибор действительно сделан на территории этой страны. Вот если бы было просто написано «Italy», тогда вопрос о месте производства был бы открытым. Точно так же вопрос производства открыт, если написано, например, «product of Italy», но если написано именно «made in Italy», то будьте уверены, прибор сделан на территории Италии. Особая примечательность в том, что приборов с такой надписью встречается все реже и реже, так что они постепенно переходят в разряд экзотики.

А что же у этого реле внутри?

Фотография

Реле FSG-2 — что у него под крышкой

Фотография

Реле FSG-2 — что у него под крышкой

Снимаем крышку. Под ней мы видим весьма компактное устройство все с теми же двумя пружинами. Посмотрев еще внимательней, мы убеждаемся, что принцип работы этого реле ничем не отличается от тех, которые мы рассмотрели раньше. Просто другая компоновка и выглядит все по-итальянски изящно. Особенно приятно, что контактная группа находится в очень легком доступе. Это крайне облегчает нам процесс подсоединения проводов и делает весьма легким очистку контактов, если потребуется.

Важно!!!

Во впускном узле, там, где вода подводится к мембране, последней приходится преодолеть весьма узкое отверстие. Это отверстие значительно уже, чем такое же отверстие в обычном и уже рассмотренном нами реле давления. Дело в том, что именно это отверстие и засорилось у меня здоровым камнем, который отскочил от внутренней поверхности впускной трубы. Этот ржавый булыжник наглухо закупорил это отверстие и реле стало фатально запаздывать, поскольку вода в него проходила очень медленно. Прошу иметь это обстоятельство ввиду! Рассверливать отверстие я не советую, ибо свято верю в благоразумие инженеров, которые сделали отверстие именно таким. С отверстием другого диаметра, возможно, реле будет неправильно работать, или мембрана, например, износится быстрее.

Фотография

Впускной узел

Фотография

Впускной узел.

Схема подключения к мотору

Подключение к воде абсолютно аналогично подключению уже рассмотренного китайского реле давления. Гайка на этом реле точно такая же по диаметру (1/4″). Подключение электрических проводов показано на фотографии. Налево провода уходят к розетке 220 вольт, а направо к мотору насоса. А можно и наоборот. От перемены мест слагаемых сумма, как говорится, не меняется.

Фотография

Реле FSG-2 — электрические подключения

Немного странно сделан узел подключения проводов. Приходится зажимать провода прямо головкой винта. там даже шайбы нет! Странновато это как-то, но и таким образом можно закрепить провода и надежно и безопасно.

Регулировка реле давления абсолютно не отличается от той, что уже описана. Повторять не хочется. Интернет этого не любит. Прошу посмотреть там.

Где защита от сухого хода?

При всем желании я не нашел в этом реле защиты от сухого хода. Нет здесь ничего, что отвечало бы за сухой ход. Есть только выключатель, реагирующий на давление. Где защита от сухого хода, хотелось бы мне спросить у тех, кто имеет смелость утверждать, что она присутствует? Может быть продавцам этого замечательного реле кажется, что если нет воды, то нет и давления, и реле должно выключиться? Да вроде бы нет! Скорее даже наоборот! Когда у нас в водопроводе кончается вода и падает давление, то реле наоборот включает насос и не выключает, пока давление не нормализуется! Какая уж тут защита?

Как могла бы быть реализована защита от сухого хода? Ну, например, как своеобразное реле давления наоборот. Если есть хоть какое-то микроскопическое давление, реле включено, а если абсолютный ноль, то оно выключается и не включается уже ни при каких обстоятельствах. То есть действует по принципу электрического аварийного включателя. Отщелкнулся — надо включать вручную. Но таких устройств не делают. Представляете, что было бы, если бы защита сработала бы в самый неподходящий момент? Например, при пожаре?

Как еще можно сделать защиту от сухого хода? Ну наиболее, как мне кажется, правильным, было бы засунуть в трубу два электрода или контакта и отслеживать специальным электронным устройством наличие воды между этими контактами. Да. Это реально могло бы быть действующим устройством. Только ставить контакты надо не на выходе из насоса, где у нас реле давления находится, а на входе, поскольку сухой ход опасен как раз для насоса.

Короче говоря, граждане-товарищи, будьте внимательны! Нет в этом реле никакой защиты от сухого хода! Нормальная защита должна ставиться на вход насоса, на всасывающий патрубок, а для погружного насоса она должна ставиться перед клапанами!

Эпилог

В целом реле выполнено очень эстетично и красиво. Оно должно, просто обязано работать и работать правильно и надежно! Лично мне это реле нравится, но выставлять ему какую-то оценку я бы не стал.

Спасибо за внимание!
Вечно разбирающийся в разных реле давления Дмитрий Белкин

Хотелось бы отметить 2 особо интересных статьи «в тему»

Статья создана 04.07.2012

Как ввести красивый комментарий?

На самом деле очень просто. Я прошу всех постараться вводить комментарии с элементами форматирования

Ввод абзаца

Для того, чтобы ввести абзац, нужно просто отделить один абзац от другого пустой строкой. В этом случае текст будет сформирован абзацами.

Пример


>
>Текст первого абзаца
>
>Текст второго абзаца
>

Перенос строки

Для того, чтобы сделать перенос строки, нужно просто перейти на новую строку (без пропуска отдельной строки) внутри блока абзаца.

Пример


>
>Текст абзаца
>с переносом строки
>
>Текст второго абзаца
>

Выделение текста

Для того, чтобы сделать выделение текста, можно использовать тег <b>.

Пример


>
>Текст абзаца с <b>выделенным текстом</b>.
>

Заголовок в тексте

Для того, чтобы сделать заголовок, нужно просто первым символом абзаца поставить «! «.

Пример


>
>! Заголовок
>
>Текст абзаца
>

Бюллетень

Для того, чтобы сделать бюллетень, нужно просто первым символом абзаца поставить «- «.

Пример


>
>Следующие пункты объединены в бюллетень:
>
>- первый пункт;
>
>- второй;
>
>- третий.
>

Нумерованный список

Для того, чтобы сделать нумерованный список, нужно просто первым символом абзаца поставить «# » или «№ «.

Пример


>
>Следующие пункты объединены в нумерованный список:
>
>№ первый пункт;
>
>№ второй;
>
># третий.
>

Цитирование

Это пока не реализовано

Надеюсь, что эти простые правила никого не напрягут и позволят всем, кто хочет сделать свой комментарий красивым, реализовать это без труда.

Реле давления FSG 2 с защитой от сухого хода предназначено для автоматизации работы электронасоса, поддержания давления в системе водоснабжения загородного дома, коттеджа, дачи и отключения насоса при отсутствии воды в источнике водоснабжения. Проще говоря, при падении давления в системе водоснабжения дома ниже определенного уровня (заводская настройка 0,4атм), заданного на регуляторе давления FSG 2, электронасос не сгорит, а просто отключится.

Характеристики реле сухого хода FSG 2
:

Напряжение сети — 220-230 В, 50 Гц.
— Максимальный коммутируемый ток — 10A.
— Максимальное рабочее давление — 5 бар.
— Диапазон регулирования давления — 1,1 – 5,0 бар.
— Заводские настройки — 1,4 – 2,8 бар (при изменении заводских настроек изменяется порог отключения электронасоса по сухому ходу).
— Регулируемая разница (дельта) включения и выключения не менее 1 бар.
— ОГРАНИЧЕНИЕ — водяной столб между реле переключения по давлению FSG 2 и самой высокой точкой отбора воды не должен превышать 3м.

Подключение реле давления с защитой по сухому ходу FSG 2
:

При снятой крышке завести в реле давления провода от электросети и от электронасоса. Произвести их подключение к клеммам в соответствии с ниже представленным рисунком.

Провода электросети подключаются к клеммам 1 и 3, от насоса к клеммам 2 и 4. Провода заземления подсоединяются к двум зеленым винтам, которые расположены рядом с клеммной коробкой.

Запуск регулятора давления с защитой по сухому ходу FSG 2
:
Из рисунка, который представлен ниже, видно, что на крышке реле имеется 3 положения рычага, с помощью которого реле FSG 2 приводится в рабочее положение.

Положение «AUTO» соответствует стандартной работе прибора. Положение «START» предназначено для запуска реле давления FSG 2 и не фиксируется. После запуска прибора рычаг автоматически возвращается в положение «AUTO». Положение «OFF» является фиксированным и служит для отключения реле давления. Для запуска насоса необходимо перевести рычаг из положения «AUTO» в положение «START» и удерживать несколько секунд, пока давление в системе не поднимется выше 0,4атм. После этого отпустить рычаг, который автоматически вернется в положение «AUTO» и ваша система водоснабжения будет готова к работе. Для выключения насоса на продолжительное время необходимо перевести рычаг в положение «OFF».

Регулирование давления FSG 2
:
— Отключить питание;
— Снять крышку реле
FSG 2;

— За давление включения насоса отвечает большая пружина. Поворот по часовой стрелке увеличивает давление включения насоса, а поворот против часовой стрелки уменьшает стартовое давление включения насоса. Один полный оборот гайки соответствует изменению давления примерно на 1атм.

— За давление отключения насоса отвечает малая пружина. Поворот по часовой стрелке увеличивает давление отключения насоса, а поворот против часовой стрелки уменьшает давление отключения насоса. Один полный оборот гайки соответствует изменению давления на 0,2атм.

Оптовые цены для торгующих и монтажных организаций предоставляются по запросу

Заинтересованы в развитии сети сбыта по Санкт-Петербургу и Северо-Западному региону



Приобретенный товар можно забрать самостоятельно или воспользоваться услугой доставки по Москве и Московской области. Сделав заказ сегодня, уже завтра вы получите его в свое распоряжение. При необходимости можно воспользоваться услугой оперативной доставки и получить продукцию уже сегодня.

Доставка до подъезда (о возможности поднятия на этаж уточняйте у менеджера)

Доставка производится ежедневно с 9 до 21 часов

, включая выходные и праздничные дни.

Товары стоимостью до 6000 рублей можно забрать самостоятельно самовывозом.

Пункты самовывоза

Для заказов стоимостью более 6000 рублей:

  • В пределах МКАД — от 0 до 500 рублей
    , (в карточке товара указана индивидуальная стоимость доставки)
  • За пределами МКАД до 10 км — 700 рублей
    ,
  • За МКАД далее 10 км — 700 рублей + 30 рублей за каждый километр
    .
  • В регионы, доставка Транспортной компанией (расcчитывается индивидуально).

Стоимость доставки за

км от МКАД

700
руб.

Разгрузка крупногабаринтого товара осуществяется силами и средствами заказщика.

Деньги передаются непосредственно курьеру при получении товара. Данный способ является наиболее популярным среди покупателей благодаря простоте и удобству расчета.

Положение «AUTO» соответствует стандартной работе прибора. Положение «START» предназначено для запуска реле давления FSG 2 и не фиксируется. После запуска прибора рычаг автоматически возвращается в положение «AUTO». Положение «OFF» является фиксированным и служит для отключения реле давления. Для запуска насоса необходимо перевести рычаг из положения «AUTO» в положение «START» и удерживать несколько секунд, пока давление в системе не поднимется выше 0,4атм. После этого отпустить рычаг, который автоматически вернется в положение «AUTO» и ваша система водоснабжения будет готова к работе. Для выключения насоса на продолжительное время необходимо перевести рычаг в положение «OFF».

Регулирование давления FSG 2
:
— Отключить питание;
— Снять крышку реле
FSG 2;

— За давление включения насоса отвечает большая пружина. Поворот по часовой стрелке увеличивает давление включения насоса, а поворот против часовой стрелки уменьшает стартовое давление включения насоса. Один полный оборот гайки соответствует изменению давления примерно на 1атм.

— За давление отключения насоса отвечает малая пружина. Поворот по часовой стрелке увеличивает давление отключения насоса, а поворот против часовой стрелки уменьшает давление отключения насоса. Один полный оборот гайки соответствует изменению давления на 0,2атм.

Оптовые цены для торгующих и монтажных организаций предоставляются по запросу

Заинтересованы в развитии сети сбыта по Санкт-Петербургу и Северо-Западному региону



Приобретенный товар можно забрать самостоятельно или воспользоваться услугой доставки по Москве и Московской области. Сделав заказ сегодня, уже завтра вы получите его в свое распоряжение. При необходимости можно воспользоваться услугой оперативной доставки и получить продукцию уже сегодня.

Доставка до подъезда (о возможности поднятия на этаж уточняйте у менеджера)

Доставка производится ежедневно с 9 до 21 часов

, включая выходные и праздничные дни.

Товары стоимостью до 6000 рублей можно забрать самостоятельно самовывозом.

Пункты самовывоза

Для заказов стоимостью более 6000 рублей:

  • В пределах МКАД — от 0 до 500 рублей
    , (в карточке товара указана индивидуальная стоимость доставки)
  • За пределами МКАД до 10 км — 700 рублей
    ,
  • За МКАД далее 10 км — 700 рублей + 30 рублей за каждый километр
    .
  • В регионы, доставка Транспортной компанией (расcчитывается индивидуально).

Стоимость доставки за

км от МКАД

700
руб.

Разгрузка крупногабаринтого товара осуществяется силами и средствами заказщика.

Деньги передаются непосредственно курьеру при получении товара. Данный способ является наиболее популярным среди покупателей благодаря простоте и удобству расчета.

Оплата банковской картой курьеру при получении

Курьеры имеют в наличии переносной банковский терминал, что позволяет клиентам компании «Тепловод-Сервис» рассчитываться за товары банковскими пластиковыми картами (о возможности оплаты банковской картой уточняйте у менеджера).

Оплата банковской картой на сайте

Для выбора оплаты с помощью банковской карты на странице «Корзина» необходимо выбрать пункт «Оплата банковской картой на сайте».

Оплата происходит через ПАО СБЕРБАНК с использованием Банковских карт следующих платежных систем:

После нажатия на кнопку «ОНЛАЙН ОПЛАТА», Вы будете перенаправлены на платежный шлюз ОАО «Сбербанк России» для ввода реквизитов Вашей карты.

Пожалуйста, приготовьте Вашу пластиковую карту заранее. Дополнительно нужно ввести ФИО, email, контактный телефон, а также номер брони для идентификации плательщика. Соединение с платежным шлюзом и передача информации осуществляется в защищенном режиме с использованием протокола шифрования SSL.

В случае если Ваш банк поддерживает технологию безопасного проведения интернет-платежей Verified By Visa или MasterCard Secure Code для проведения платежа также может потребоваться ввод специального пароля. Способы и возможность получения паролей для совершения интернет-платежей Вы можете уточнить в банке, выпустившем карту.

Настоящий сайт поддерживает 256-битное шифрование. Конфиденциальность сообщаемой персональной информации обеспечивается ОАО «Сбербанк России». Введенная информация не будет предоставлена третьим лицам за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ. Проведение платежей по банковским картам осуществляется в строгом соответствии с требованиями платежных систем Visa Int. и MasterCard Europe Sprl.

При оплате банковской картой проценты не взимаются.

После нажатия на кнопку «ОНЛАЙН ОПЛАТА», Вы будете перенаправлены на платежный шлюз ОАО «Сбербанк России» для ввода реквизитов Вашей карты.

Пожалуйста, приготовьте Вашу пластиковую карту заранее. Дополнительно нужно ввести ФИО, email, контактный телефон, а также номер брони для идентификации плательщика. Соединение с платежным шлюзом и передача информации осуществляется в защищенном режиме с использованием протокола шифрования SSL.

В случае если Ваш банк поддерживает технологию безопасного проведения интернет-платежей Verified By Visa или MasterCard Secure Code для проведения платежа также может потребоваться ввод специального пароля. Способы и возможность получения паролей для совершения интернет-платежей Вы можете уточнить в банке, выпустившем карту.

Настоящий сайт поддерживает 256-битное шифрование. Конфиденциальность сообщаемой персональной информации обеспечивается ОАО «Сбербанк России». Введенная информация не будет предоставлена третьим лицам за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ. Проведение платежей по банковским картам осуществляется в строгом соответствии с требованиями платежных систем Visa Int. и MasterCard Europe Sprl.

При оплате банковской картой проценты не взимаются.

Оплата представляет собой перевод денежных средств с расчетного счета покупателя на счет продавца, мы работаем на общей системе налогообложения с НДС. Доставка товара осуществляется после поступления денежных средств на счет компании ООО «Тепловод-Сервис». Данный способ используют при расчетах юридические лица.

Наши реквизиты

    Общество с ограниченной ответственностью «Тепловод-Сервис»

    ОГРН:
    1105003006162

    ИНН:
    5003088884

    КПП:
    500301001

    БИК:
    044525225

    Банк:
    ПАО “Сбербанк России”

    Р/с:
    40702810838060011732

    К/с:
    30101810400000000225

    Юр. адрес:
    142718, Московская обл., Ленинский район, Булатниковское сельское поселение, Варшавское шоссе, 21 км., офис Б-6

Особые условия

    На товары со статусом «На заказ» стоимостью до 100 000 руб. не требуется предоплата.

    На товары со статусом «На заказ» свыше 100 000 руб. требуется предоплата в размере 30%.

  • На любой товар, отправляемый транспортной компанией, требуется 100% оплата.

Запуск реле: Реле приводится в действие при помощи рычага, который расположен на правой стороне прибора. Рычаг имеет три положения указанные на корпусе прибора. Положение “AUTO” является нормальным положением для работы насоса, при наличии давления выше 0,4 бар. Положение “OFF” и “AUTO” являются фиксированными, а “START”не фиксированным, поэтому для запуска насоса необходимо:

1. Перемещая рычаг в положение “START”, мы принудительно замыкаем контакты реле и электронасос начинает работать. Удерживайте рычаг до тех пор, пока насос накачает давление 0,4 бар и более. Достигнув давления 0,4 бара, отпустите рычаг. Он должен занять положение “AUTO”.

2. В положении AUTO реле переходит в режим автоматического замыкания и размыкания контактов, в соответствии с установленными значениями максимального (отключение) минимального(включение) уровня давления.

Внимание! При использовании этого реле необходима установка обратного клапана при выходе из насоса. Реле давления в системах водоснабжения должны использоваться только совместно с гидроаккумулятором.

Правила пользования:

Поворот по часовой стрелке винта №2 увеличивает диапазон между нижним и верхним уровнями давления (дельту) и максимальное давление.
Поворот против часовой стрелки винта №2 уменьшает диапазон между нижним и верхним уровнями давления (дельту) и максимальное давление. Поворот по часовой стрелке винта №1, увеличивает величину нижнего уровня давления включения насоса, одновременно повышая верхний уровень с установленной дельтой. Поворот против часовой стрелке винта №1, уменьшает величину нижнего уровня давления включения насоса, одновременно понижая верхний уровень включения насоса на величину установленной дельтой.

Внимание: при изменении заводских установок величин давления модели FSG 2 J 20 изменяется порог срабатывания функции защиты от “сухого хода”.

Приобретенный товар можно забрать самостоятельно или воспользоваться услугой доставки по Москве и Московской области. Сделав заказ сегодня, уже завтра вы получите его в свое распоряжение. При необходимости можно воспользоваться услугой оперативной доставки и получить продукцию уже сегодня.

Доставка до подъезда (о возможности поднятия на этаж уточняйте у менеджера)

Доставка производится ежедневно с 9 до 21 часов

, включая выходные и праздничные дни.

Товары стоимостью до 6000 рублей можно забрать самостоятельно самовывозом.

Пункты самовывоза

Для заказов стоимостью более 6000 рублей:

  • В пределах МКАД — от 0 до 500 рублей
    , (в карточке товара указана индивидуальная стоимость доставки)
  • За пределами МКАД до 10 км — 700 рублей
    ,
  • За МКАД далее 10 км — 700 рублей + 30 рублей за каждый километр
    .
  • В регионы, доставка Транспортной компанией (расcчитывается индивидуально).

Стоимость доставки за

км от МКАД

700
руб.

Разгрузка крупногабаринтого товара осуществяется силами и средствами заказщика.

Деньги передаются непосредственно курьеру при получении товара. Данный способ является наиболее популярным среди покупателей благодаря простоте и удобству расчета.

Оплата банковской картой курьеру при получении

Курьеры имеют в наличии переносной банковский терминал, что позволяет клиентам компании «Тепловод-Сервис» рассчитываться за товары банковскими пластиковыми картами (о возможности оплаты банковской картой уточняйте у менеджера).

Оплата банковской картой на сайте

Для выбора оплаты с помощью банковской карты на странице «Корзина» необходимо выбрать пункт «Оплата банковской картой на сайте».

Оплата происходит через ПАО СБЕРБАНК с использованием Банковских карт следующих платежных систем:

После нажатия на кнопку «ОНЛАЙН ОПЛАТА», Вы будете перенаправлены на платежный шлюз ОАО «Сбербанк России» для ввода реквизитов Вашей карты.

Пожалуйста, приготовьте Вашу пластиковую карту заранее. Дополнительно нужно ввести ФИО, email, контактный телефон, а также номер брони для идентификации плательщика. Соединение с платежным шлюзом и передача информации осуществляется в защищенном режиме с использованием протокола шифрования SSL.

В случае если Ваш банк поддерживает технологию безопасного проведения интернет-платежей Verified By Visa или MasterCard Secure Code для проведения платежа также может потребоваться ввод специального пароля. Способы и возможность получения паролей для совершения интернет-платежей Вы можете уточнить в банке, выпустившем карту.

Настоящий сайт поддерживает 256-битное шифрование. Конфиденциальность сообщаемой персональной информации обеспечивается ОАО «Сбербанк России». Введенная информация не будет предоставлена третьим лицам за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ. Проведение платежей по банковским картам осуществляется в строгом соответствии с требованиями платежных систем Visa Int. и MasterCard Europe Sprl.

При оплате банковской картой проценты не взимаются.

Оплата банковской картой курьеру при получении

Курьеры имеют в наличии переносной банковский терминал, что позволяет клиентам компании «Тепловод-Сервис» рассчитываться за товары банковскими пластиковыми картами (о возможности оплаты банковской картой уточняйте у менеджера).

Оплата банковской картой на сайте

Для выбора оплаты с помощью банковской карты на странице «Корзина» необходимо выбрать пункт «Оплата банковской картой на сайте».

Оплата происходит через ПАО СБЕРБАНК с использованием Банковских карт следующих платежных систем:

После нажатия на кнопку «ОНЛАЙН ОПЛАТА», Вы будете перенаправлены на платежный шлюз ОАО «Сбербанк России» для ввода реквизитов Вашей карты.

Пожалуйста, приготовьте Вашу пластиковую карту заранее. Дополнительно нужно ввести ФИО, email, контактный телефон, а также номер брони для идентификации плательщика. Соединение с платежным шлюзом и передача информации осуществляется в защищенном режиме с использованием протокола шифрования SSL.

В случае если Ваш банк поддерживает технологию безопасного проведения интернет-платежей Verified By Visa или MasterCard Secure Code для проведения платежа также может потребоваться ввод специального пароля. Способы и возможность получения паролей для совершения интернет-платежей Вы можете уточнить в банке, выпустившем карту.

Настоящий сайт поддерживает 256-битное шифрование. Конфиденциальность сообщаемой персональной информации обеспечивается ОАО «Сбербанк России». Введенная информация не будет предоставлена третьим лицам за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ. Проведение платежей по банковским картам осуществляется в строгом соответствии с требованиями платежных систем Visa Int. и MasterCard Europe Sprl.

При оплате банковской картой проценты не взимаются.

Оплата представляет собой перевод денежных средств с расчетного счета покупателя на счет продавца, мы работаем на общей системе налогообложения с НДС. Доставка товара осуществляется после поступления денежных средств на счет компании ООО «Тепловод-Сервис». Данный способ используют при расчетах юридические лица.

Наши реквизиты

    Общество с ограниченной ответственностью «Тепловод-Сервис»

    ОГРН:
    1105003006162

    ИНН:
    5003088884

    КПП:
    500301001

    БИК:
    044525225

    Банк:
    ПАО “Сбербанк России”

    Р/с:
    40702810838060011732

    К/с:
    30101810400000000225

    Юр. адрес:
    142718, Московская обл., Ленинский район, Булатниковское сельское поселение, Варшавское шоссе, 21 км., офис Б-6

Особые условия

    На товары со статусом «На заказ» стоимостью до 100 000 руб. не требуется предоплата.

    На товары со статусом «На заказ» свыше 100 000 руб. требуется предоплата в размере 30%.

  • На любой товар, отправляемый транспортной компанией, требуется 100% оплата.

Запуск реле: Реле приводится в действие при помощи рычага, который расположен на правой стороне прибора. Рычаг имеет три положения указанные на корпусе прибора. Положение “AUTO” является нормальным положением для работы насоса, при наличии давления выше 0,4 бар. Положение “OFF” и “AUTO” являются фиксированными, а “START”не фиксированным, поэтому для запуска насоса необходимо:

1. Перемещая рычаг в положение “START”, мы принудительно замыкаем контакты реле и электронасос начинает работать. Удерживайте рычаг до тех пор, пока насос накачает давление 0,4 бар и более. Достигнув давления 0,4 бара, отпустите рычаг. Он должен занять положение “AUTO”.

2. В положении AUTO реле переходит в режим автоматического замыкания и размыкания контактов, в соответствии с установленными значениями максимального (отключение) минимального(включение) уровня давления.

Внимание! При использовании этого реле необходима установка обратного клапана при выходе из насоса. Реле давления в системах водоснабжения должны использоваться только совместно с гидроаккумулятором.

Правила пользования:

Поворот по часовой стрелке винта №2 увеличивает диапазон между нижним и верхним уровнями давления (дельту) и максимальное давление.
Поворот против часовой стрелки винта №2 уменьшает диапазон между нижним и верхним уровнями давления (дельту) и максимальное давление. Поворот по часовой стрелке винта №1, увеличивает величину нижнего уровня давления включения насоса, одновременно повышая верхний уровень с установленной дельтой. Поворот против часовой стрелке винта №1, уменьшает величину нижнего уровня давления включения насоса, одновременно понижая верхний уровень включения насоса на величину установленной дельтой.

Внимание: при изменении заводских установок величин давления модели FSG 2 J 20 изменяется порог срабатывания функции защиты от “сухого хода”.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Squalene капсулы инструкция по применению
  • Squ of68 инструкция на русском
  • Sqlexception конфликт инструкции insert с ограничением foreign key
  • Sql при выполнении инструкции или пакета transact sql возникло исключение
  • Sql server import and export wizard инструкция