Стиральная машина бош логикс 6 инструкция по применению

background image

Ваша новая стиральная машина

Поздравляем! Вы приобрели современную бытовую технику наивысшего
качества марки Bosch. Наша стиральная машина отличается особо экономичным
расходом воды и энергии.
Каждый прибор, выпускаемый нашими заводами, проходиттшательную проверку,
чтобы гарантировать его безупречную работу и отличное состояние.

Дополнительную информацию о продукции, принадлежностях, запасных деталях

и сервисном обслуживании вы можете найти на нашем интернет-сайте www.bosch-
home.com или обратившись в службу сервиса.

Экологичная утилизация

Ж

При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической безопасности.

Данный прибор сертифицирован в соответствии сДирективой ЕС 2002/96/ЕЕС по
утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Данные нормы определяют действуюшие на территории Евросоюза правила

возврата и утилизации старой бытовой техники.

Соблюдайте указания по технике безопасности на с. 8!

Ш

Ввод стиральной машины в эксплуатацию выполняйте

только после прочтения данной инструкции! Также

следуйте указаниям инструкции по установке.

Содержание

с.

Использование по назначению…………………………………………. 1

Программы……………………………………………………………………….1

Подготовка ……………………………………………………………………… 2

Настройка программ………………………………………………………….3

Стирка …………………………………………………………………………..3/4

После стирки …………………………………………………………………… 4

Информация на дисплее, опции, функции ……………………… 5/6

Обзор программ……………………………………………………………….. 7

Указания по технике безопасности …………………………………… 8

Параметры расхода…………………………………………………………..8

Важная информация ……………………………………………………….. 9

Уход ……………………………………………………………………………… 10

Информация на дисплее …………………………………………………10

Техническое обслуживание……………………………………………..11

Что делать, если ……………………………………………………………..12

Аварийная разблокировка………………………………………………. 13

Сервисная служба………………………………………………………….. 13

Защита окружающей среды/Советы и подсказки

Всегда загружайте максимально допустимый для выбранной программы

объём белья.

Бельё обычной степени загрязнённости стирайте без предварительной

стирки.

Вместо программы

Хлопок 90°С

выберите

Хлопок Эко

0

60°С

и допол­

нительную функцию ^

(Интенсивная).

Результат стирки будет практически

такой же, но при этом вы значительно сэкономите электроэнергию.
Дозируйте моющее средство в соответствии с рекомендациями

изготовителя и жёсткостью воды.
Если после стирки вы собираетесь сушить бельё в сушильной машине, устано­
вите скорость отжима согласно инсрукциям изготовителя сушильной машины.

Использование по назначению Щ

Подготовка

Только для бытового использования.
Для стирки изделий, предназначенных для машин­

ной стирки, в моющем растворе.
Подключение только к водопроводу холодной воды
и с использованием имеющихся в продаже моющих
средств и средств по уходу и кондиционированию
белья, пригодных для стиральных машин.

Не оставляйте детей без присмотра около

стиральной машины!
К работе со стиральной машиной не

допускаются дети и лица, не прошедшие

соответствующий инструктаж.
Не допускайте нахождения домашних

животных вблизи стиральной машины!

Программы

Подробный обзор программ

^см. с.

7

Температуру и скорость отжима можно установить

индивидуально, независимо от выбранной программы и
фазы выполнения программы.

Энергичная 60’ ©

1 ноское бельё

Хлопок

Хлопок Эко 0

Синтетика ^

не требующие ухода ткани

Смешанное бельё Ш

бельё из разных типов тканей

Тонкое бельё/Шёлк ^

шёлк и деликатные ткани

Шерсть ^ 1

изделия из шести для ручной/
машинной стирки

Полоскание ^

Дополнительное полоскание с

отжимом

Отжим ©

Дополнительный отжим с

возможностью выбора скорости

Слив ^

Слив воды для полоскания с
режимом ^ («Без отжима» = без
окончательного отжима)

Супер быстрая15’ 0

короткая программа

Детская одежда Д

ноское бельё

Джинсы Ш

темное окрашенное бельё

Спортивная ^

ткани с микрофиброй

Рубашки/Блузы ®

рубашки, не требующие глажения

Ручка выбора протрамм служит для
включения и выключения машины,
а также для выбора протраммы.
Вращается в обоих направлениях.

Извлечение белья

Откройте дверцу стиральной машины и извлеките выстиранное бельё.
Если активен режим ^ («Без отжима» = без окончательного отжима):
Выберите скорость отжима при стирке или установите ручку выбор
программ на

Слив

^ или

Отжим ©.

Нажмите Ф

(Старт/Пауза).

Информация на дисплее, опции, функции Щ Опции, функции

Удалите из белья посторонние предметы — опасность появления

ржавчины.

Закрывание

водопроводного крана

I Указания к системе Aquastop

> см. инструкцию по установке, с. 7.

Выключение

Установите ручку выбора программ в положение •

Выкл..

Окончание программы…

Ф (Старт/Пауза)

не горит и на дисплее появляется;!-или

— — — — (если выбрано ^ без окончательного отжима), раздается

звуковой сигнал. Настройка громкости сигнала ^ см. с. 6.

Изменение

программы…

Если вы по ошибке выбрали нету программу:
— Выберите нужную программу.
— Нажмите Ф

(Старт/Пауза).

Остановка программы…

Нажмите клавишу Ф (Старт/Пауза).
— Следуйте указаниям на дисплее: если загорается ® и на дисплее

появляется ^ £Г!, можно открывать дверцу загрузочного люка,
при необходимости выньте/доложите бельё. Если на дисплее
попеременно появляютс^],5’и ^ !_!’5, дверцу загрузочного люка
открывать нельзя из-за высокого уровня горячей воды или высокой

температуры.

‘ — Чтобы продолжить выполнение программы, нажмите клавишу

Ф (Старт/Пауза).

ИЛИ отмена выполнения программы

Для программ стирки при высокой температуре:

— Охладите бельё: Выберите

Полоскание

— Нажмите Ф

(Старт/Пауза).

Для программ стирки при низкой температуре:

— Выберите

Слив

^или

Отжим ©.

— Нажмите Ф

(Старт/Пауза).

I

Символы на дисплее

“С

©

©

#

30 40 50 60 90

G G. G G I—————1

U U. U U kg ю ^ ©

^ 400 600 800 1000 1200

&

Стирка:

не горит, если выбраны программы «Полоскание

»,

«Отжим

»

или «Слив».

^ Полоскание:

не горит, если выбраны программы «Отжим» или «Слив»

® Отжим:

не горит, если выбрана программа с настройкой ^ (без

окончательного отжима).

Кран:

Мигает-закрыт водопроводный кран или нет подачи воды.

Горит-недостаточный напор воды.

Ф

Дверца:

горит, если дверца загрузочного люка не закрыта плотно.

^

Передозировка:

горит, если в кювете слишком много моющего

средства.

И? С? 11? Автоматическое определение загрузки:

Автоматически

определяет объём загруженного белья после подачи воды и

устанавливает точную продолжительность программы. Эти символы

показывают небольшую, среднюю и полную загрузку* относительно
максимально рекомендованной для выбранной программы.

*Автоматически показывается определенный объём толькодля программ

стирки с максимальной рекомендованной загрузкой свыше > 3,0 кг,
кроме случаев, когда выбраны программы «Полоскание», «Отжим» и
«Слив». Различные типы тканей впитывают воду по-разному это может
повлиять на определение загрузки.

Информация на дисплее

°с

30 40 50

60 90

ф

©

G>

ЦП

3. G G

J. U U kg

ф

©

400 600 800

1000 1200

а

С=э

г-О

* Перед запуском программы, макс, загрузка

для выбранной программы отображается

при открытой дверце загрузочого люка;
оставшееся время или время окончания
стирки отображаются при закрытой дверце
загрузочного люка.

Данное изображение является примером
дисплея, его внешний вид может быть иным

в зависимости от модели и выранной

программы.

кг, напр^!] кг*:

программы,

>

с

макс, рекомендуемая загрузка для выбранной

м. «Обзор программ», с. ~7

время, напр. ¡©¡К1!*:

оставшееся время

с»-! !-!*:

время до окончания, определённое пользователем

>

с. 5

Р!-! !_!’Ь:

пауза

Ц! Р £ П:

в состоянии «Пауза» дверцу можно открыть

£!-:

окончание

программы

——— :

окончание программы с настройкой

^

Щ:

настройка громкости сигнала

>

с. 6

£: !£!:

ошибка дисплея

>

см. с. 10

Клавиши опций

Вы можете изменять скорость отжима и температуру стирки как заранее, так и во время работы выбранной прогрммы.
Возможность изменения зависит от фазы выполнения программы.

°С

(Темп.)

Вы можете изменить указанную температуру стирки. Максимальная температура, которую можно установить, зависит от

выбранной программы.

©

(Время окончания)

Когда вы выбираете программу, на дисплее отображается ориентировочная продолжительность стирки. Вы может

отложить начало запуска программы. Время до окончания показывает, сколько времени осталось до окончания
выполнения программы. Время до окончания программы можно изменять с шагом один час максимум до 24 часов.

Нажмите и удерживайте клавишу © (Время до окончания), пока не появится необходимое количество часов (б=час).

Нажмите Ф (Старт/Пауза).

вч

©

(скорость отжима)

Вы можете изменитьуказанную скорость отжима. Максимально возможная скорость отжима, которую можно установить,

зависит от выбранной программы. Если выбрано загруженное бельё останется в воде от полоскания.

(Блокировка для защиты детей) Программу нельзя изменить случайными действиями.

Чтобы активировать блокировку для зашиты детей:
— После запуска программы нажмите кнопку ^ и удерживайте её нажатой в течение 5 секунд.
— Отпустите, когда загорится символ
После окончания выполнения программы индикатор Ф (Старт/Пауза) остается включенным, чтобы напомнить о

необходимости деактивировать блокировку для зашиты детей.

Чтобы деактивировать блокировку для зашиты детей:
— Нажимайте кнопку пока не погаснет символ
— Затем отпустите кнопку.

Если блокировка для зашиты детей деактивирована не в том положении ручки выбора программ, при котором

блокировка была активирована*, выполнение программы будет прекрашено.
*Символ ^ мигает при изменении в программе при активной блокировке для зашиты детей.

Дополнительные функции

Предварительная стирка

см. также «Обзор программ»

>с.7

Для стирки сильно загрязнённого ноского белья. Температура

предварительной стирки макс. 30 °С.

^ Вода +

Больший объём воды для лучшего результата полоскания.

^ Легкая гладить

Специальная операция отжима с последуюшим разрыхлением
белья. Деликатный окончательный отжим — для равномерного
распределения остаточной влаги в выстиранном и отжатом белье.

^ Интенсивная

Увеличивает продолжительность стирки для лучшего отстирывания

сильных загрязнений.

Индикаторная лампочка дополнительной функции горит, если опция выбрана; если опцию выбрать
невозможно, лампочка мигает и раздаётся звуковой сигнал.

Ф

(Старт/Пауза)

Для запуска и остановки выполнения программы.

Сигналы

1. Запуск режима

регулировки сигнала

Выключите
машину (ручка
на •)

Поверните ручку Нажмите и и

■ Поверните

Отпустите

на 1 позицию

удерживайте

*

ручку на 1

клавишу

вправо

клавишу нажатой позициювправо

..обслуживающих
клавиш

..сигналов
предупреждения

2. Установка громкости

для…

0 12 3 4

сразу

Установите громкость для

обслуживаюших клавиш*

Поверните ручку Установить громкость

на 1 позицию

для предупреждаюших

вправо

сигналов*

Выключите

машину (ручка
на •)

*При необходимости повторить

§

1

I

с

I

§

I

I

I

Р.

I

q

се

3

S X

о,

m

S5

О-

t

а . J Z

о -Q

1= 1=;

3 о

ш ос

S X

о, 00

S5

О-

t

CD

о

о

40 ^

о П

1

о

о

о о. с;

^ — сс 40

§

q

I

о

I—

a.

CD ;CD

CD

II

O) OE

H CO

Л m 33

moo

I

Q- t 5

S Э

q X

О- s

о cd

1 S

о

CD

LD

LD

О

СО

LD

с о

о

C4j

О

О

о

о

О

О

о

О

о

о

CJ5

1

Ф

о

CD

1

Ф

О

CD

1

Ф

о

CD

о

CD

1

Ф

о

d-

о

CD

о

d-

1

ф

S

X

Q, CD

o- iz

о ^

i

о ^

1= о

о

cd :o

5 5

-4- ^

CD о о

2 CD О.
Q. S ^

H- CL Cl 4

, Q_ CD
Й Q-^

о S-g

(я i 5

^ ^ 53

о S3 g

? g

g d:CD

^ О —

2 40

cd -Q

Ж о

2 о

ЕЕ >4

S

X

о, CQ

S5

О- t

о

с

о

i §

о d

‘ —

CD

О X

CD cd

2 X

>4 3

40 m

о о
О- о

о

О

а

О) 1Г

j

S CL

CD 5

CD ^

40 CD

5 P-

O о

CD ^-

X —

CO

CC

CD)S

d О

о CD

Ш о

a. 3
о о

о. 34 Ё

■ о

о g g

3 о g

cd _Q Q_

cc

П

# &

I

2 -Q to >4

о ^ о e-

2 Q-O

^

g 5 g

Я g P

^ S О О

о 40 g ^

Cd Cd 4 ^

B & c j s ­

O о ^ 40

Перейти к контенту

bosch logixx 6 sensitive-инструкция стиральнойИщите инструкцию стиральной машины bosch logixx 6 sensitive?

Мы сохранили все  русские инструкции на нужном вам языке и вы можете прочитать их прямо на этой странице или скачать себе и распечатать необходимую страницу.

В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала.

Подробная инструкция стиральной машины марки BOSСH поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками этой машины, какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также установки и подключение, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины.

Содержание

  1. Инструкция по использованию стиральной машины Bosch WLM24441OE Logixx 6 sensetive
  2. Видео стиральной машины Bosch WLM24441OE Logixx 6
  3. –  ремонт

Скачать (PDF, 363KB)

Также мы сделали ссылку для вас, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной стиральной машины инструкция

Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!

Видео стиральной машины Bosch WLM24441OE Logixx 6

–  ремонт

ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
  •  holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
  • techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
  • ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

background image

Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

Источник

Ваша новая стиральная машина

Поздравляем! Вы приобрели современную бытовую технику наивысшего 
качества марки Bosch. Наша стиральная машина отличается особо экономичным 
расходом воды и энергии.
Каждый прибор, выпускаемый нашими заводами, проходиттшательную проверку, 
чтобы гарантировать его безупречную работу и отличное состояние. 

Дополнительную информацию о продукции, принадлежностях, запасных деталях 

и сервисном обслуживании вы можете найти на нашем интернет-сайте www.bosch- 
home.com или обратившись в службу сервиса.

Экологичная утилизация 

Ж

При утилизации упаковки соблюдайте правила экологической безопасности. 

Данный прибор сертифицирован в соответствии сДирективой ЕС 2002/96/ЕЕС по 
утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Данные нормы определяют действуюшие на территории Евросоюза правила 

возврата и утилизации старой бытовой техники.

Соблюдайте указания по технике безопасности на с. 8!

Ш

Ввод стиральной машины в эксплуатацию выполняйте 

только после прочтения данной инструкции! Также 

следуйте указаниям инструкции по установке.

Содержание 

с.

■ 

Использование по назначению…………………………………………. 1

■ 

Программы……………………………………………………………………….1

■ 

Подготовка ……………………………………………………………………… 2

■ 

Настройка программ………………………………………………………….3

■ 

Стирка …………………………………………………………………………..3/4

■ 

После стирки …………………………………………………………………… 4

■ 

Информация на дисплее, опции, функции ……………………… 5/6

■ 

Обзор программ……………………………………………………………….. 7

■ 

Указания по технике безопасности …………………………………… 8

■ 

Параметры расхода…………………………………………………………..8

■ 

Важная информация ……………………………………………………….. 9

■ 

Уход ……………………………………………………………………………… 10

■ 

Информация на дисплее …………………………………………………10

■ 

Техническое обслуживание……………………………………………..11

■ 

Что делать, если ……………………………………………………………..12

■ 

Аварийная разблокировка………………………………………………. 13

■ 

Сервисная служба………………………………………………………….. 13

Защита окружающей среды/Советы и подсказки

Всегда загружайте максимально допустимый для выбранной программы 

объём белья.

Бельё обычной степени загрязнённости стирайте без предварительной 

стирки.

Вместо программы 

Хлопок 90°С 

выберите 

Хлопок Эко 

60°С 

и допол­

нительную функцию ^ 

(Интенсивная). 

Результат стирки будет практически 

такой же, но при этом вы значительно сэкономите электроэнергию. 
Дозируйте моющее средство в соответствии с рекомендациями 

изготовителя и жёсткостью воды.
Если после стирки вы собираетесь сушить бельё в сушильной машине, устано­
вите скорость отжима согласно инсрукциям изготовителя сушильной машины.

Использование по назначению Щ 

Подготовка

Только для бытового использования.
Для стирки изделий, предназначенных для машин­

ной стирки, в моющем растворе.
Подключение только к водопроводу холодной воды 
и с использованием имеющихся в продаже моющих 
средств и средств по уходу и кондиционированию 
белья, пригодных для стиральных машин.

Не оставляйте детей без присмотра около 

стиральной машины!
К работе со стиральной машиной не
 

допускаются дети и лица, не прошедшие 

соответствующий инструктаж.
Не допускайте нахождения домашних
 

животных вблизи стиральной машины!

Программы

Подробный обзор программ 

^см. с.

 7 

Температуру и скорость отжима можно установить 

индивидуально, независимо от выбранной программы и 
фазы выполнения программы.

Энергичная 60’ ©

1 ноское бельё

Хлопок

Хлопок Эко 0

Синтетика ^

не требующие ухода ткани

Смешанное бельё Ш

бельё из разных типов тканей

Тонкое бельё/Шёлк ^

шёлк и деликатные ткани

Шерсть ^ 1

изделия из шести для ручной/ 
машинной стирки

Полоскание ^

Дополнительное полоскание с 

отжимом

Отжим ©

Дополнительный отжим с 

возможностью выбора скорости

Слив ^

Слив воды для полоскания с 
режимом ^ («Без отжима» = без 
окончательного отжима)

Супер быстрая15’ 0

короткая программа

Детская одежда Д

ноское бельё

Джинсы Ш

темное окрашенное бельё

Спортивная ^

ткани с микрофиброй

Рубашки/Блузы ®

рубашки, не требующие глажения

Ручка выбора протрамм служит для 
включения и выключения машины, 
а также для выбора протраммы. 
Вращается в обоих направлениях.

Извлечение белья

Откройте дверцу стиральной машины и извлеките выстиранное бельё. 
Если активен режим ^ («Без отжима» = без окончательного отжима): 
Выберите скорость отжима при стирке или установите ручку выбор 
программ на 

Слив 

^ или 

Отжим ©.

Нажмите Ф 

(Старт/Пауза).

Информация на дисплее, опции, функции Щ Опции, функции

Удалите  из  белья  посторонние  предметы  —  опасность  появления 

ржавчины.

Закрывание 

водопроводного крана

I Указания к системе Aquastop

см. инструкцию по установке, с. 7.

Выключение

Установите ручку выбора программ в положение • 

Выкл..

Окончание программы…

 Ф (Старт/Пауза) 

не горит и на дисплее появляется;!-или 

— — — — (если выбрано ^ без окончательного отжима), раздается 

звуковой сигнал. 

Настройка громкости сигнала ^ см. с. 6.

Изменение 

программы…

Если вы по ошибке выбрали нету программу:
—  Выберите нужную программу.
—  Нажмите Ф 

(Старт/Пауза).

Остановка программы…

  Нажмите клавишу Ф (Старт/Пауза).

—  Следуйте указаниям на дисплее: если загорается ® и на дисплее 

появляется ^ £Г!, можно открывать дверцу загрузочного люка, 
при необходимости выньте/доложите бельё. Если на дисплее 
попеременно появляютс^],5’и ^ !_!’5, дверцу загрузочного люка 
открывать нельзя из-за высокого уровня горячей воды или высокой 

температуры.

‘ — Чтобы продолжить выполнение программы, нажмите клавишу 

Ф (Старт/Пауза).

… 

ИЛИ отмена выполнения программы

Для программ стирки при высокой температуре:

—  Охладите бельё: Выберите 

Полоскание

—  Нажмите Ф 

(Старт/Пауза).

Для программ стирки при низкой температуре:

—  Выберите 

Слив 

^или 

Отжим ©.

—  Нажмите Ф 

(Старт/Пауза).

I

Символы на дисплее

“С

©

©

30  40  50  60  90

G G. G G I—————1

U U. U U kg ю ^ ©

^ 400 600 800 1000 1200

&

 Стирка: 

не горит, если выбраны программы «Полоскание

», 

«Отжим

»

или «Слив».

^ Полоскание: 

не горит, если выбраны программы «Отжим» или «Слив»

® Отжим: 

не горит, если выбрана программа с настройкой ^ (без 

окончательного отжима).

Кран: 

Мигает-закрыт водопроводный кран или нет подачи воды. 

Горит-недостаточный напор воды.

Ф

 Дверца: 

горит, если дверца загрузочного люка не закрыта плотно.

^

 Передозировка: 

горит, если в кювете слишком много моющего 

средства.

И? С? 11? Автоматическое определение загрузки: 

Автоматически 

определяет объём загруженного белья после подачи воды и 

устанавливает точную продолжительность программы. Эти символы 

показывают небольшую, среднюю и полную загрузку* относительно 
максимально рекомендованной для выбранной программы. 

*Автоматически показывается определенный объём толькодля программ 

стирки с максимальной рекомендованной загрузкой свыше > 3,0 кг, 
кроме случаев, когда выбраны программы «Полоскание», «Отжим» и 
«Слив». Различные типы тканей впитывают воду по-разному это может 
повлиять на определение загрузки.

Информация на дисплее

°с

30 40 50

60 90

ф

©

G>

ЦП

3

. G G 

J. U U kg

ф

©

400 600 800

1000 1200

а

С=э

г-О

* Перед запуском программы, макс, загрузка 

для выбранной программы отображается 

при открытой дверце загрузочого люка; 
оставшееся время или время окончания 
стирки отображаются при закрытой дверце 
загрузочного люка.

Данное изображение является примером 
дисплея, его внешний вид может быть иным 

в зависимости от модели и выранной 

программы.

кг, напр^!] кг*:

программы,

 —

с

макс, рекомендуемая загрузка для выбранной 

м. «Обзор программ», с. ~7

время, напр. ¡©¡К1!*: 

оставшееся время

с»-! !-!*: 

время до окончания, определённое пользователем

 —

с. 5

Р!-! !_!’Ь: 

пауза

Ц! Р 

£ 

П: 

в состоянии «Пауза» дверцу можно открыть

£!-: 

окончание

программы

——— : 

окончание программы с настройкой 

^

Щ: 

настройка громкости сигнала

 —

с. 6

£: !£!: 

ошибка дисплея

 —

см. с. 10

Клавиши опций

Вы можете изменять скорость отжима и температуру стирки как заранее, так и во время работы выбранной прогрммы. 
Возможность изменения зависит от фазы выполнения программы.

°С 

(Темп.)

Вы можете изменить указанную температуру стирки. Максимальная температура, которую можно установить, зависит от 

выбранной программы.

© 

(Время окончания)

Когда вы выбираете программу, на дисплее отображается ориентировочная продолжительность стирки. Вы может 

отложить начало запуска программы. Время до окончания показывает, сколько времени осталось до окончания 
выполнения программы. Время до окончания программы можно изменять с шагом один час максимум до 24 часов.

Нажмите и удерживайте клавишу © 

(Время до окончания), 

пока не появится необходимое количество часов (б=час). 

Нажмите Ф (Старт/Пауза). 

вч

© 

(скорость отжима)

Вы можете изменитьуказанную скорость отжима. Максимально возможная скорость отжима, которую можно установить, 

зависит от выбранной программы. Если выбрано загруженное бельё останется в воде от полоскания.

‘ 

(Блокировка для защиты детей

) Программу нельзя изменить случайными действиями.

Чтобы активировать блокировку для зашиты детей:
—  После запуска программы нажмите кнопку ^ и удерживайте её нажатой в течение 5 секунд.
—  Отпустите, когда загорится символ
После окончания выполнения программы индикатор Ф 

(Старт/Пауза) 

остается включенным, чтобы напомнить о 

необходимости деактивировать блокировку для зашиты детей.

Чтобы деактивировать блокировку для зашиты детей:
—  Нажимайте кнопку пока не погаснет символ
—  Затем отпустите кнопку.

Если блокировка для зашиты детей деактивирована не в том положении ручки выбора программ, при котором 

блокировка была активирована*, выполнение программы будет прекрашено.
*Символ ^ мигает при изменении в программе при активной блокировке для зашиты детей.

Дополнительные функции

Предварительная стирка

см. также «Обзор программ»

>с.7

Для  стирки  сильно  загрязнённого  ноского  белья.  Температура 

предварительной стирки макс. 30 °С.

^ Вода +

Больший объём воды для лучшего результата полоскания.

^ Легкая гладить

Специальная операция отжима с последуюшим разрыхлением 
белья. Деликатный окончательный отжим — для равномерного 
распределения остаточной влаги в выстиранном и отжатом белье.

^ Интенсивная

Увеличивает  продолжительность  стирки  для  лучшего  отстирывания 

сильных загрязнений.

Индикаторная  лампочка  дополнительной  функции  горит,  если  опция  выбрана;  если  опцию  выбрать 
невозможно, лампочка мигает и раздаётся звуковой сигнал.

Ф 

(Старт/Пауза)

Для запуска и остановки выполнения программы.

Сигналы

1. Запуск режима 

регулировки сигнала

Выключите 
машину (ручка 
на •)

Поверните ручку Нажмите и и 

■ Поверните 

Отпустите

на 1 позицию 

удерживайте 

*

 ручку на 1 

клавишу

вправо 

клавишу нажатой позициювправо

..обслуживающих
клавиш

..сигналов
предупреждения

2. Установка громкости 

для…

0 12 3 4

сразу

Установите громкость для 

обслуживаюших клавиш*

Поверните  ручку  Установить  громкость 

на 1 позицию 

для предупреждаюших

вправо 

сигналов*

Выключите 

машину (ручка 
на •)

*При необходимости повторить

§

1

I

с

I

§

I

I

I

Р.

I

q

се

3

S X

о,

 m

S5

О-

 t

а . J Z

о -Q 

1= 1=;

3 о

ш ос

S X

о,

 00

S5

О-

 t

CD 

о 

о

40 ^

о П

1

 о

о 

— 

о о. с;

^ — сс 40

§

q

I

о

I—

a.

CD ;CD 

CD

II

O)  OE 

H CO

Л  m  33 

moo

I

Q- t 5

S Э

q X

О- s

о cd

1 S

о

CD

LD

LD

О

СО

LD

с о

о

C4j

О

О

о

о

О

О

о

О

о

о

CJ5

1

Ф

о

CD

1

Ф

О

CD

1

Ф

о

CD

о

CD

1

Ф

о

d-

о

CD

о

d-

1

ф

Q,

 CD

o- iz

о ^

i

о  ^ 

1= о

о

cd  :o

5 5

-4- ^

CD о о

2 CD О.
Q. S ^

H- CL Cl 4

, Q_ CD
Й Q-^

о S-g

(я i 5

^  ^  53 

о S3 g

? g

g  d:CD 

^ О —

2 40 

cd -Q

Ж

 о 

2  о 

ЕЕ >4

о,

 CQ

S5

О-

 t

о

с

о

i §

о d

‘ —

CD 

О  X 

CD cd

2  X 

>4 3 

40 m

о  о 
О- о

о

О

а

О) 1Г

j

S CL

CD 5 

CD ^ 

40 CD

5 P-

O о

CD ^- 

X —

CO

CC

CD)S

d  О 

о CD

Ш о

a. 

3

о о

о. 34 Ё

■ о

о  g  g 

3  о  g 

cd _Q Q_

cc

—  

П

# &

I

2 -Q to >4 

о ^ о e-

2 Q-O 

^

g 5 g

Я g P

^  S  О  О 

о 40 g ^

Cd Cd 4 ^

B & c j s ­

O о ^ 40

Источник

Стиральная машина

ru

2

,

,

.

.

,

.

.

,

,

.

.

,

!

ã

К

ã

К

²

.

!

.

!

.

,

, ё

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Э

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

К

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Э ү

, .,

?

7

11

4

5

12

15

16

17

20

24

33

34

35

36

25

27

29

30

37

3

4

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

,

.

.

,

,

.

.

,

,

,

.

,

.

8

.

,

.

ã

!

!

.

/

!

.

ã

.

!

!

.

.

.

.

.

.

:

.

,

.

,

.

.

,

,

5

6

ã

! ё

.

.

(

!

,

,

),

ã

ã

К

!

.

!

(

.

,

)

!

!

.

!

ã

.

!

/

/

!

.

.

)

/

.

2002/96/ « equipment – WEEE).

» (waste electrical and electronic

.

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø ё

60 °C

.

.

,

.

.

,

/O

90 °C

:

.

,

, ё

,

. ё

.

.

,

.

1015/2010

.

,

.

.

7

8

Ø

К

Ø

.

,

(15 °C).

.

2010/30/EU

.

.

.

К

A (

)

B

C

D

E

%

D < 45

45

D < 54

54

D < 63

63

D < 72

72

D < 81

D

www.cleanright.eu

( .

.

,

www.sartex.ch).

,

N

O

W

M

M

20 °C —

20 °C —

20 °C —

20 °C —

20 °C —

. 90 °C

. 60 °C

. 60 °C

. 40 °C

. 40 °C

/

)

(

.

.

(

.

(

.

,

.

/

,

: ё

,

),

),

(

)

:

),

(

.

/

,

,

, —

(

1

)

,

; —

/

,

.

, —

:

9

NjǬǡDzDzǼǾǮǦDZǤǯǾǵǵǦǫdzǩǣǮǯDzdzǩ

10

DŽǯǥǯǣǯǪDZǡDzǶǯǥǣǯǥǼ

LjǡǤDZǴǨǫǡ

NjǬǡDzDzǾǵǵǦǫdzǩǣǮǯDzdzǩǯdzǧǩǭǡ

DŽǯǥǯǣǯǪDZǡDzǶǯǥǾǮǦDZǤǩǩ ǔDZǯǣǦǮǽǹǴǭǡǰDZǩDzdzǩDZǫǦ ǔDZǯǣǦǮǽǹǴǭǡǰDZǩǯdzǧǩǭǦ

ǏdzǥǦǬǦǮǩǦǥǬȀ ǭǯǿǺǦǤǯDzDZǦǥDzdzǣǡ

NjDZǼǹǫǡ

ǂǡDZǡǢǡǮ

ǏdzDzǦǫǮǡDzǯDzǡ

DzǵǩǬǽdzDZǯǭ ǐDZǩDzǰǯDzǯǢǬǦǮǩǦ ǥǬȀdzDZǡǮDzǰǯDZdzǩDZǯǣǫǩ ǣǨǡǣǩDzǩǭǯDzdzǩǯdzǭǯǥǦǬǩ

, ,, ~

²

I

II i

,

,

,

«MAX».

,

11

²

,

.

~

C

.

~

C

35

27

1.

< ;

: 9 8

B A >

L K

W L K

Ž

Ø

Ø

Ø

Ø

,

/ ,

Ø

.

!

ё

95 °C, 90 °C ё

60 °C, 40 °C, 30 °C

60 °C, 40 °C, 30 °C ё

40 °C, 30 °C

40 °C, 30 °C

.

:

:

,

²

.

ё

).

,

/

,

.

(

,

,

/

,

:

( .,

.

.

, …)

. .).

(

.

,

/

.

.

.

12

2.

3.

.

.

3.

²

1.

2.

4.

,

,

. ё

,

(

,

.

.

ё

,

.

.

).

.

,

.

.

(

.

,

),

²

5.

:

,

.

.

.

;

,

.

13

4.

5.

1.

²

²

2.

:

,

«

.

(

)

(

.

«

».

».

= 1/2

.

= 3/4

)

,

:

.

.

3.

40 °C.

« MAX ».

«

.

:

».

Э

²

Ø

.

« ».

14

К

Ø

Ø

Ø

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

/

(

,

.

,

)

)

.

.

:

.

,

.

(

3

( )

.

rES .

.

.

,

. 3

,

.

.

.

.

«

К

(

»

).

15

16

1.

3.

2.

²

,

.

.

.

.

.

.

.

,

К

/

Ø

Ø

Ø

Ø ё

, ё

,

.

.

.

.

,

,

.

.

.

~

C 24

3-4 ),

1.

2.

(

.

.

.

.

.

²

3.

4.

5.

.

,

.

,

.

.

.

.

17

18

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

ã

Ø

²

Ø

1.

2.

3.

4.

. .

:

;

.

.

!

.

!

.

(

«

,

.

.

!!

,

.

».

.

.

,

).

.

.

,

1

.

.

.

.

.

,

.

(

.

.

,

)

1.

2.

3.

4.

.

:

.

.

,

.

!

.

²

1.

5.

²

2.

3.

4.

).

.

! ё

(

.

,

!

.

).

(

.

К

К

.

.

.

,

,

)

,

,

(

~

.

.

(

.

.

.

( .

)

.

,

),

.

~

19

?

1.

2.

3.

,

,

,

.

.

.

:

4.

. .

20

5.

6.

7.

.

.

.

.

.

,

8.

9.

.

.

.

.

.

/

.

,

/ —

/

?

/

?

?

.

,

.

ё

.

/ —

?

?

? ё

.

( . ё

.

(

.

,

«

)

?

.

.

.

»).

21

«

/

(

»

.

,

).

.

.

.

(

)

/

bdd (

:

)

– ё

.

– ё

/

/

. ё

: ё

.

(

.

«Abpumpen» (

)

.

.

/

«Löschen» (

,

.

.

)

/

.

)

.

3

,

.

,

.

.

,

.

«Löschen»

:

3

22

(

)

F02

F35

F06

/

/

( .

,

,

3 . ё

3

.

.

).

/

.?

ё

FA

,

:

,

.

.

ё

.

.

,

Fod

:

.

.

.

.

23

24

Н ь

,

. ё

(E а

Nr.) ь

?

~

C

ё

20

,

(FD)

.

Э

(1U )’

,

,

.

.

.

.

.

К

ǕǯǬǦDZDzǭǼǯǤDZǧ

ǕǩǶǩǦDzǭǼDZǷǴ njDZǵǶǴǷǮǺǬȃdzDz

ǷǵǶǤDZDzǦǮǩǬȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ

ǶǤǥǯǬǺǤdzǴDzǧǴǤǰǰ

LJǤǩǻDZǿǭǮǯȂǻǨǯȃ

ǴǩǧǷǯǬǴDzǦǮǬDzdzDzǴ ǎDzǯǩDZDzǨǯȃ

ǸǬǮǵǤǺǬǬ ǵǯǬǦDZDzǧDzǼǯǤDZǧǤ ǜǯǤDZǧdzDzǨǤǻǬ

ǦDzǨǿǦǥǤǴǤǥǤDZǩ

1

П

Ø

Ø

:

, Ø 24–40 (

)

~

C

:

32

.

8

25

26

ƺǔǑǝǠǡǝǟǝǜǜǔǔǞǝǓǙǚǭǦǔǜǗǔ

ǦǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬDzǶǰDzǨǩǯǬ

ǬǯǬ

ƾǟǏǑǝǠǡǝǟǝǜǜǔǔǞǝǓǙǚǭǦǔǜǗǔ

aǵǰ aǵǰ aǵǰ aǵǰ ǰǤǮǵ ǵǰ aǵǰ aǵǰ

²

!

Ø

Ø

Aquastop

:

( . 2,50 ).

: WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0

( . 2,5 )

.

(

)

x x —

40 x 65 x 90

. 58

100-1000

10

(1-10

220-240 , 50

2300

)

²

.

ã

!

ã

ã

²

(

.

, ё

.

!

!

.

!

,

,

.

(

.

.

!

.

.

!!

.

)

.

,

/

,

.

)

,

.

27

28

²

.

.

!

« »

ã

!

!!

:

.

К

WX 9756, CZ 110600, Z 7080X0

: WMZ 2200,

²

– (

30 ) .

.

.

$

%

ã

1.

!

!

.

8.

.

«A» «B»

2.

.

3.

4.

.

«B» .

.

ã

«B»!

К

ã

!

!

,

.

!

!

29

ã

²

!

!

!

, ё

.

.

,

.

.

²

).

,

(

ã

1000

Ø

Ø

1.

(1-10

8 / .

)

!

!

.

,

.

( ,

.

(¾» = 26,4 ):

)

: 100-

.

30 ǰǬDZâǰǰ ǰǤǮǵ

ƒ ǰǤǮǵ

ƒ

:

ǑǼǸǡǤ

DZǡǨǢǬǯǫǩDZǯǣǫǩ

Aquastop:

2.

²

²

).

,

Aquastop (

(

.

.

,

: 55 —

.

. 100

)

ã

ã

!

!!

!

!

,

!

.

.

,

.

.

31

32

.

ё

:

,

!

²

К

ã

.

!

,

.

, Ø 24–40 (

).

!

,

ã

!!

,

.

.

!

1.

2.

²

3.

.

.

,

,

.

,

!

.

.

.

²

К

!

,

!

33

34

ã

,

.

.

.

)

(

.

.

,

.

: z

.

.

,

.

.

,

.

.

²

1.

²

Э

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

²

! ё

,

)

.

.

,

,

~

C 25

.

.

.

II .

.

60 °C .

.

,

(

.

~

C

(

.

(1/3

).

ё

24

!).

ё

.

.

9.

10.

11.

/

.

.

.

.

35

36

, .,

1.

2.

3.

4.

5.

~

C

19

.

, щ

.

.

(

.

.

.

).

²

1.

2.

~

C

:

29

: 1

/ (

.

.

!

).

К ү

К

, 33

, 15

, 26

, 14

, 18

, 11

, 15

, 25

, 11

, 15

, 7

, 30

, 31

, 30

, 24

К

, 20

, 29

, 12

, 15

, 17

, 19

, 4

, 26

, 17

, 36

37

38

Э

C

, 5

, 17

, 7

, 7

, 19

, 7

Э

К

, 17

, 27

/

, 17

, 17

?, 20

, 34

ь

« »

«

А

»

Дополнительно к гарантийным обязательствам продавца в соответствии с договором купли-продажи и в дополнение к нашей гарантии на бытовой прибор мы гарантируем возмещение ущерба в следующих случаях:

1.

Мы возмещаем частному пользователю ущерб, причиненный водой, возникший из-за неисправности нашей системы «Аквастоп».

2.

Эта гарантия действительна в течение всего срока эксплуатации прибора.

3.

Гарантийные обязательства выполняются при условии квалифицированной установки и подключения прибора с системой «Аква-стоп» в соответствии с нашей инструкцией, включая также квалифицированно выполненное подсоединение удлинителя системы «Аква-стоп» (оригинальная запчасть).

4.

Наша гарантия не распространяется на неисправные подводящие трубопроводы или арматуры до места подключения системы «Аква-стоп» к водопроводному крану.

5.

Бытовые приборы с системой «Аква-стоп» принципиально не нуждаются во время работы в присмотре, а после работы не требуется закрывать водопроводный кран.

6.

Только в случае Вашего продолжительного отсутствия дома, например, отпуска в течение нескольких недель, водопроводный кран следует закрыть.

К

.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Carl-Wery-Straße 34

81739 München

DEUTSCHLAND ru (B-9211)

9000739471 501960000025

Источник

background image

RU

Программа

Указание 

по уходу 

на эти

кетке

Макс. 

объём 

загруз

ки

кг

Вид белья

Соблюдайте указания по уходу на этикетке.

Моющее средство

Опции

Макс. 

скорость 

отжима

об/мин

Предва

рительная 

стирка

Основная 

стирка

Конди

ционер

Лёгкое 

глаже-

ние

Быстрая 

стирка

Интен-

сивная 

стирка

Время 

до 

запуска

 Оста-

новка поло-

скания

Дополни- 

тельное поло- 

скание

Предвари- 

тельная  

стирка

об/

мин

 Хлопок Эко

холодная — 90 °C

<:

98

6.0

Хлопчатобумажное бельё с обычными или сильными загрязнениями. 40 °C и 60 °C самая 

выгодная программа с точки зрения соотношения расхода воды и электроэнергии.

i

да

i

i

i

i

i

i

i

i

i

макс.

 Хлопок Эко +

холодная — 60 °C

:9

6.0

Прочное бельё из хлопка, синтетики и меланжевых тканей с сильными загрязнениями. 

Экономное потребление энергии благодаря увеличенному времени стирки — преимущество 

работы в ночном режиме и выгодный тариф на электроэнергию. Для избегания шума 

центрифуги во время отжима белья ночью выберите «Остановка полоскания» и включите 

программу отжима утром или установите запуск программы при помощи функции отложенного 

запуска. Для вещей с высоким содержанием синтетики используйте сетку.

да

i

i

i

i

i

i

макс.

 Синтетика

холодная — 60 °C

BA

>

3.0

Не требующие особого ухода текстильные изделия из хлопка, льна, синтетики или меланжевых 

тканей.

i

да

i

i

i

i

i

i

i

i

i

макс.

 Смешанное бельё

холодная — 40 °C

98

A>

3.0

Различное бельё из хлопковых и синтетических тканей. 

Подходит для белья с лёгкой степенью загрязнения без пятен.

да

i

i

i

i

i

макс.

 Тонкое бельё

холодная — 40 °C

LK

1.5

Деликатные изделия, пригодные для машинной стирки (хлопок, синтетика и меланжевые ткани), 

например занавески. Без отжима между циклами полоскания.

i

да

i

i

i

i

i

i

1000 

1)

 Шерсть/шёлк

холодная — 40 °C

XW

1.0

Деликатные изделия, пригодные для стирки, например из шёлка, атласа, синтетических волокон 

или меланжевых тканей (например, шёлковые блузки, шали). Используйте специальные моющие 

средства для деликатного белья и/или шёлка.

да

i

i

i

i

i

1000 

1)

 Чувствительная

холодная — 95 °C

<:

9

3.0

Ноские текстильные изделия. Для особо чувствительной кожи: увеличенный цикл стирки с более 

высоким уровнем воды и дополнительным циклом отжима.

да

i

i

i

i

i

i

макс.

 Джинсы

холодная — 60 °C

AB

>A

4.0

Тёмные текстильные изделия из хлопка и тканей, не требующих особого ухода. Перед стиркой 

выверните бельё наизнанку.

i

да

i

i

i

i

i

i

i

макс.

 Рубашки/блузы

холодная — 60 °C

98

A>

4.0

Не требующие глажения рубашки/блузки из хлопка, льна, синтетики или меланжевой ткани. Для 

стирки тонкого белья или рубашек/блуз из шёлка выберите программу Шерсть/шёлк.

i

да

i

i

i

i

i

i

i

1000 

1)

 Спортивная

холодная — 30°C

8>

3.0

Текстильные изделия из микроволокна для спорта и в качестве повседневной одежды. Не 

используйте кондиционер. Включает предварительную стирку. При необходимости добавьте также 

моющее средство в ячейку для предварительной стирки.

i

да

i

i

i

i

i

i

i

i

макс.

 Супербыстрая 15´

холодная — 30°C

>

3.0

Очень короткая программа (ок. 15 минут), предназначена для освежения небольших партий 

белья без пятен.

да

i

i

i

i

макс.

 Деликатный отжим

1.0

Отдельный цикл полоскания со сниженной скоростью отжима и особенно бережным режимом 

полоскания.

i

i

1000 

1)

 Полоскание

6.0

Отдельный цикл полоскания с последующим циклом отжима, подходит для текстильных 

изделий, не требующих особого ухода.

i

i

i

i

i

макс.

 Слив/Отжим

6.0

Дополнительный цикл отжима. Моющий раствор или вода для полоскания сливаются до начала 

отжима.

i

i

макс.

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ 

да = дозирование необходимо/

= опционально

1) 

Для бережного обращения с бельём скорость  

отжима в этих программах уменьшена.

Программатор

Клавиша температуры 

Клавиша «Отжим» 

Клавиша «Время до запуска» 

Клавиша «Старт/Пауза» 

Дисплей хода выполнения программы

Клавиша «Память» 

Клавиша «Отмена» 

Комбинация клавиш функции блокировки для 
безопасности детей 

Индикатор передозирования моющего средства 

K. 

Индикатор «Крышка открыта» 

Стиральная машина оснащена автоматическими 
функциями безопасности, которые своевременно 
распознают и диагностируют неисправности и 
реагируют соответствующим образом:

L. 

Индикатор «Водопроводный кран закрыт» 

M. 

Индикатор «Очистка насоса» 

N. 

Индикатор «Сервисное обслуживание» 

5019 600 00067

9000837295

A

C

D

B

E

F

G

H

J

K

L

M

N

I

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина бош классик xx5 инструкция по применению
  • Стиральная машина бош классик 6 с вертикальной загрузкой инструкция
  • Стиральная машина бош классик 5 инструкция по применению на русском
  • Стиральная машина бош классик 5 инструкция возможные неисправности
  • Стиральная машина бош инструкция по эксплуатации на русском языке обозначения