Стиральная машина candy go4e 106 3dmw инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Установка:

отдельно стоящая

Максимальная загрузка белья:

6 кг

Управление:

электронное (интеллектуальное)

Дисплей:

есть цифровой, с подсветкой

Размеры (ШxГxВ):

60x40x85 см

Класс электропотребления:

A

Класс эффективности стирки:

A

Класс эффективности отжима:

C

Расход воды за стирку:

49 л

Скорость вращения при отжиме:

до 1000 об/мин

Выбор скорости отжима:

есть

Защита от протечек:

частичная (корпус)

Функция «Защита от детей»:

есть

Контроль за уровнем пены:

есть

Программа стирки шерсти:

есть

Специальные программы:

прямой впрыск, стирка деликатных тканей, предотвращение сминания, экспресс-стирка, стирка в большом количестве воды, предварительная стирка, программа удаления пятен

Таймер отсрочки начала стирки:

есть (до 23 ч)

Материал изготовления бака:

пластик

Люк загрузки:

диаметр 35 см, открытие на 180 градусов

Инструкция к Стиральной Машине Candy GO4E 106 3DMW

Инструкция по эксплуатации

GO4E 106 3DMW

Kg Detector

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ

Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и

электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации

продукции и услуг ООО «Кировский центр сертификации и качества»

г. Киров.

Машина имеет сертификат соответствия Республики Беларусь, выданный

органом по сертификацииБЕЛЛИС”, г. Минск.

ПроизводительОАО «Веста«, 610035, Россия, г. Киров,

ул. Производственная, 24

Машина стиральная автоматическая бытовая типа СМА — 6ФБ модели:

Candy GO4E 106 3DMW — 07 31004275_________________

(в нужной графе проставить номер машины)

соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005

Дата выпуска « __ « ____________ 20 ___ г.

Штамп ОТК (клеймо приемщика)

Продана ________________________________________________________________

(наименование торгующей организации, адрес)

Продавец _______________________________________________________________

(Ф.И.О.) (подпись)

Штамп Дата «____»_____________20____г.

Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервис

ное обслуживание машины:

________________________________________________________________________

(наименование предприятия, адрес, телефон)

________________________________________________________________________

2

Поздравляем!

Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили

не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее.

Фирма Candy рада предложить Вам эту новую сти

ральную машинуплод многолетних научно

исследовательских работ и приобретенного на рынке,

в тесном контакте с потребителем, опыта.

Вы выбрали качество, долговечность и широкие воз

можности, которые Вам предоставляет эта стиральная

машина.

Кроме того, Candy предлагает Вам широкую гамму

электробытовой техники: стиральные машины,

посудомоечные машины, стиральные машины с

сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи,

духовки, варочные панели, холодильники, моро

зильники.

3

Спросите у Вашего продавца полный каталог про

дукции фирмы Candy.

Просим Вас внимательно ознакомиться с преду

преждениями, содержащимися в этой инструкции,

которые дадут Вам важные сведения, касающие

ся безопасности, установки, эксплуатации и об

служивания, некоторые полезные советы по луч

шему использованию машины.

Бережно храните эту книжку инструкций для по

следующих консультаций.

При общении с фирмой Candy или с ее специали

стами по техническому обслуживанию постоянно

ссылайтесь на модель и номер G (если таковой

имеется). Практически, ссылайтесь на все, что

содержится в табличке.

Серийный номер машины состоит из 16 цифр.

Первые 8 цифркод модели.

Следующие 4 цифрыдата производства (год,

неделя).

Последние 4 цифрыпорядковый номер в партии.

4

Содержание Страница

Введение 5

Общие сведения 5

Технические характеристики 6

Меры безопасности 7

Быстрый старт 9

Полезные советы 9

Установка 10

Описание панели управления 13

Моющие средства, добавки и их дозировка 23

Выбор программ 25

Стирка 28

Таблица программ стирки 32

Чистка и периодическое обслуживание 34

Устранение неполадок 36

Сервис 38

Перед включением машины убедитесь, что она правильно установле

на и с нее снят весь транспортный крепеж, как показано в разделе

«Установка«.

Введение

Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию,

относящуюся к стиральной машине и ее работе.

Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим

пользователям.

Внимание!

Данная машина предназначена исключительно для бытового применения.

Рекомендации по утилизации.

Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке. Пожа

луйста, помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды.

Продавец стиральной машины может подсказать Вам, как это сделать.

Если Вы прекратили пользоваться машиной, помните, что онане бесполезный му

сор. Ценные материалы могут быть переработаны.

Примечание. Отсоедините от сети питания машину, которой Вы прекратили

пользоваться. Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой. Утилизируйте

их.

При утилизации старой стиральной машины убедитесь, что защелка люка не рабо

тает, чтобы дети не могли запереть себя в машине.

Общие сведения

При покупке убедитесь, чтобы с машиной были:

Инструкция по эксплуатации на русском языке;

Адреса служб технического обслуживания;

Сертификат гарантии;

Заглушки;

Жесткое устройство для загиба сливного шланга;

Наливной шланг;

Этикетка энергоэффективности с данными по классу машины.

ХРАНИТЕ ИХ

Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При их обнару

жении звоните в ближайший Уполномоченный Сервисный Центр.

5

Технические характеристики

Загрузка (сухого белья) кг 6

Напряжение в сети В 220-240 , частотой 50 Гц

Потребляемая мощность Вт 2150

Потребление энергии (программа 90°С) кВтч 1,8

Электрический предохранитель А 10

Нормальный уровень воды л 6…15

Давление в гидравлической системе МПа мин. 0,05 макс. 0,8

Скорость вращения центрифуги об/мин 1000

Класс защиты от поражения

электрическим током I (первый)

Степень защиты IPX4

Класс энергетической эффективности А

Примечание. Электрические параметры машины указаны на табличке, располо

женной на передней панели в районе люка.

6

Знак указывает, что машина соответствует требованиям европейских стандар

тов, 73/23/СЕЕ и 89/336/СЕЕ, в дальнейшем замененных соответственно регламен

тами 2006/95/СЕ и 2004/108/СЕ с изменениями и дополнениями к ним.

Электрическое подключение и меры безопасности

Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В,

частотой 50 Гц.

Убедитесь, что электропроводка рассчитана на мощность не менее 3 кВт.

Убедитесь в наличии заземляющего провода в розетке, рассчитанной на ток 10А,

для подключения стиральной машины. Затем вставьте вилку в розетку.

Вилка стиральной машины и розетка в Вашем доме должны быть одного типа.

Не рекомендуется использовать тройники, адаптеры и удлинители.

Все стиральные машины Candy соответствуют нормам безопасности, предписывае

мыми Quality Trademark Institute и государственными стандартами безопасности.

Меры безопасности

Примечание. При всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной

машины:

a. Выньте вилку из розетки;

b. He тяните за питающий кабель или за

саму машину, чтобы вынуть вилку из ро

зетки;

c. Все стиральные машины Candy должны быть заземлены.

Убедитесь в том, что сеть электропитания имеет заземляющий

провод, в противном случае обращайтесь к квалифицированным

специалистам.

При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь

в Уполномоченный Сервисный Центр.

d. Не рекомендуется пользоваться адаптерами, тройни

ками и/или удлинителями.

e. Перекройте кран подачи воды;

7

f. He прикасайтесь к машине влажными руками или

ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты;

g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в отсут

ствии воды в барабане;

Внимание!

Во время стирки вода может нагреваться до

90°С.

h. Машина не предназначена для использования лицами (включая детей) с пони

женными физическими, чувственными или умственными способностями или при от

сутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем

или не проинструктированы об использовании машины лицом, ответственным за их

безопасность;

i. Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с машиной;

j. He оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений (дождь, прямые

солнечные лучи и т.д.);

k. Внимание! При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вен

тиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом;

l. Поднимайте машину вдвоем;

m. При перемещении машины не под

нимайте ее за ручки управления или за

дозатор для моющих средств. При пере

возке люк не должен опираться на те

лежку;

n. Если машина работает неправильно или вышла из строя,

выключите машину, перекройте подачу воды и не пользуйтесь

ею. Для возможного ремонта обращайтесь только в Уполномо

ченный Сервисный Центр и требуйте использования ориги

нальных запчастей.

Нарушение вышеуказанных требований может привести к

поломке машины.

8

Быстрый старт

Стирка

Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка;

Отсортируйте белье и загрузите его в машину;

Закройте люк;

Поместите моющие средства в соответствующие отделения дозатора для моющих

средств:

отделение «1» — для предварительной стирки, а отделение «2» — для всех остальных программ.

Выберите программу с помощью ручки выбора программ (заданная программа отобразит

ся на дисплее);

При желании измените температуру воды;

Нажмите, если необходимо, дополнительные функциональные кнопки, а затем кнопку

«Старт / Пауза «;

С небольшой задержкой в несколько секунд машина начнет выполнение программы.

Внимание!

В некоторых программах стирки в начальной стадии цикла предусмотрены короткие

периоды быстрого вращения, для получения оптимального качества стирки.

Когда стирка окончена

на дисплее загорается надпись «End» («Конец цикла«);

подождите около 2 минут, пока не откроется устройство блокировки люка;

выключите машину поворотом переключателя программ в положение «Выкл

Откройте люк и выгрузите белье.

После каждой стирки выньте вилку из розетки и перекройте кран подачи воды на стиральную

машину.

Полезные советы

Для экономной эксплуатации Вашей стиральной машины и в целях сохранения окружающей

среды.

Старайтесь загружать машину полностью.

В целях экономного использования электроэнергии, воды, моющих средств рекомен

дуется производить полную загрузку белья в машину.

Вы сэкономите до 50 % электроэнергии, стирая один раз при полной загрузке, по срав

нению с двумя стирками при половинной загрузке.

Есть ли необходимость в предварительной стирке?

Только для сильно загрязненного белья!

Вы сэкономите моющее средство, время, воду и от 5 до 15 % электроэнергии, не применяя

предварительной стирки для слабо и нормально загрязненного белья.

Как выбрать температуру стирки?

Удалите пятна специальными средствами, что позволит избежать необходимости стирки при

температуре выше 60 °С.

9

Стирка при температуре 60 °С позволит сэкономить до 50% электроэнергии.

Установка

Снимите упаковку и поддон.

Поместите машину вблизи места ее использования.

Закрепите лист гофрированного материала на дне

машины, как показано на рисунке (детали крепления

входят в комплект машины).

Внимание! При установке машины на ковровых по

крытиях убедитесь, что вентиляционные отверстия

гофрированного листа не закрыты ворсом.

Открутите 4 винта (А) на

задней стенке и извлеките

4 распорные втулки (В).

Закройте 4 отверстия спе

циальными заглушками. Вы

найдете их в полиэтилено

вом пакете с инструкцией.

Примечание. Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления,

чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки.

Производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде

ния машины по причине невыполнения правил, касающихся транспортного

крепежа. Установка изделия производится за счет владельца машины.

ВНИМАНИЕ! Не оставляйте элементы упаковки детям для игр.

10

Отрежьте ленты, крепящие шланг.

Перережьте пластмассовый хомут. Действуйте осто

рожно, чтобы не повредить шланг и электрический

провод.

Установите машину по уровню с помощью 4 ножек.

A. Разблокируйте винт ножки, ослабив гайку.

B. Вращая ножку, поднимите или опустите машину до

хорошей ее опоры на пол.

C. Заблокируйте винт ножки, затянув контргайку до упо

ра.

ВНИМАНИЕ:

При повреждении сетевого питающего кабеля его не

обходимо заменить специальным кабелем. Провода

кабеля должны коммутироваться в соответствии с их

цветной маркировкой:

СИНИЙНЕЙТРАЛЬ (N)

КОРИЧНЕВЫЙФАЗА (L)

ЖЕЛТОЗЕЛЕНЫЙ ЗЕМЛЯ ( )

При необходимости замены питающего кабеля об

ращайтесь в Уполномоченный Сервисный Центр.

11

Подключение к сети водоснабжения

Машина укомплектована наливным шлангом с нако

нечниками с резьбой 3/4″ для подсоединения машины к

крану холодной воды.

Машина должна быть подключена к источнику водо

снабжения с помощью комплекта новых шлангов, ста

рые использовать нельзя.

Машина должна подключаться только к крану холодной

воды. Подключение к крану горячей воды с температу

рой выше 40°С может повредить некоторые типы дели

катных тканей.

Внимание!

После стирки всегда необходимо перекрывать

кран для отключения машины от подачи воды.

Придвиньте машину к стене, обращая внимание на то,

чтобы отсутствовали перегибы, зажимы сливного

шланга, закрепите шланг на краю раковины или лучше в

канализационной трубе с диаметром больше диаметра

сливного шланга.

Для нормальной работы стиральной машины необходимо, чтобы конец сливного

шланга находился на высоте от 50 до 85 см над уровнем пола.

В случае необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливного шланга.

12

Описание панели управления

Ручка люка А

Индикатор » Блокировка люка« B

Кнопка «Старт / Пауза« C

Кнопка «Легкая глажка« D

Кнопка «Температура« E

Кнопка «Отложенный старт« F

Кнопка «Против аллергии« G

Кнопка «Предварительная стирка« H

Кнопка » Скорость отжима« I

Цифровой дисплей L

Кнопка «Уровень загрязнения« M

Переключатель программ с отметкой «Выкл N

Световые индикаторы кнопок O

Дозатор для моющих средств Р

Все кнопки и ручки панели управления стиральной машины описаны ниже.

Когда Вы выбрали нужную программу и необходимые дополнительные кнопки, на

дисплее появится информация о Вашем выборе.

Внимательно прочтите нижеследующие описания:

13

Функция «Kg DETECTOR» (ДЕТЕКТОР ЗАГРУЗКИ)

Функция активна только для программ стирки хлопка и синтетики.

На всех этапах стирки устройство «Kg DETECTOR» позволяет определять

информацию о белье, загруженном в стиральную машину.

В течение первых 4 минут стирки устройство «Kg DETECTOR»:

регулирует заливку необходимого количества воды в машину;

определяет продолжительность стирки;

регулирует полоскание в соответствии с выбранным типом ткани;

производит выбор ритма вращения барабана в соответствии с типом тка

ни;

регистрирует наличие мыльной пены и, в случае необходимости, увеличи

вает уровень воды при полоскании;

регулирует скорость вращения барабана в зависимости от загрузки, для

исключения дисбаланса в барабане машины.

Таким образом, «Kg DETECTOR» может самостоятельно выбрать наиболее

подходящую программу из сотен возможных комбинаций для каждой отдель

ной стирки.

«Kg DETECTOR» облегчает эксплуатацию стиральной машины посредством

упрощения выбора нужной программы стирки. Фактически пользователю

нужно указать всего лишь тип загруженных в барабан изделий и степень их

загрязнения для того, чтобы добиться наилучших результатов стирки и наи

высшей степени отжима, которые возможны для данной загрузки Вашего

белья.

Ручка люка А

Для открывания люка поверните ручку люка , как показано

на рисунке.

ВНИМАНИЕ!

Специальное устройство безопасности не позволяет

сразу открыть люк в конце стирки. В конце фазы от

жима центрифугой следует подождать 2 минуты, пре

жде чем открыть люк.

14

Индикатор блокировки люка B

Индикатор блокировки люка светится, когда люк полностью закрыт и машина вклю

чена. При нажатии на кнопку «Старт / Пауза «, когда люк закрыт, индикатор мигает,

затем начинает светиться постоянно.

Если люк не закрыт, индикатор продолжает мигать.

Устройство блокировки люка препятствует немедленному открыванию люка при ра

боте машины и немедленному открыванию его по окончании программы. Подождите

в течение 2 минут после окончания программы, пока индикатор блокировки люка

погаснет. В конце цикла поверните переключатель программ в положение «Выкл

и откройте люк.

Кнопка «Старт / Пауза«

C

Нажмите на кнопку «Старт / Пауза« для запуска выбранной программы.

ПРИМЕЧАНИЕ. В течение первых четырех минут после запуска программы уст

ройство «Kg DETECTOR» (доступно только для программ стирки хлопка и синте

тики) определяет вес изделий, загруженных в барабан машины. В это время све

товая индикация будет мигать, отображая каждые 5 секунд максимальное время

стирки. В течение времени пока устройство выполняет эту функцию, индикатор

«Kg DETECTOR» будет светиться.

ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ (ПАУЗА)

Программа может быть приостановлена в любой момент ее выполнения посредством

нажатия и удержания в течение примерно двух секунд кнопки «Старт / Пауза« . Когда

машина войдет в режим » Пауза «, индикаторы кнопок дополнительных параметров и

фазы стирки будут мигать.

Чтобы возобновить выполнение программы, нажмите кнопку «Старт / Пауза« еще раз.

Если Вы хотите доложить или вынуть белье в процессе стирки, подождите 2 минуты,

пока устройство безопасности разблокирует люк и погаснет индикатор блокировки люка.

После выполнения необходимых Вам действий закройте загрузочный люк и нажмите

кнопку «Старт / Пауза« . Машина продолжит работу с того момента, на котором она

была прервана.

ОТМЕНА ПРОГРАММЫ

Для отмены программы установите переключатель программ в положение «Выкл

Выберите другую программу. Снова установите переключатель программ в положе

ние «Выкл

15

Аннотации для Стиральной Машиной Candy GO4E 106 3DMW в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy GO4E 106 3DMW.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Candy GO4E 106 3DMW (1,28 МБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Candy

    « Инструкция к холодильнику Candy CCM 340 SL

    » Инструкция к стиральной машине Candy GV4 137TWHC3-07 GrandO Vita

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к стиральной машине Candy Vita Smart GVS34 116DC2-07

    Инструкция к микроволновой печи Candy CMXG22DS

    Инструкция к стиральной машине Candy Vita Smart GVS44138TWHC-07

    Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita Smart GVSW4 364TWHC-07

    Инструкция к стиральной машине Candy CST G282DM-1-07

    Инструкция к посудомоечной машине Candy CDP 4609X-07

    Инструкция к сушильной машине Candy RapidO ROE H10A2TCE-07

    Инструкция к стиральной машине Candy CSS4 1282D1-2-07

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    Много инструкций

    Candy GO4E 106 3DMW

    Данная инструкция на русском языке предназначена для стиральной машины
    Candy GO4E 106 3DMW
    , описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

    Производитель настойчиво рекомендует перед включением стиральной машины
    внимательно изучить настоящую инструкцию.

    Инструкция для стиральной машины
    представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

    Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

    Комментарии (0)

    Комментарии про другие Стиральные машины

    Другие Стиральные машины Candy

    (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    Инструкция по эксплуатации 

    GO4E 106 3DMW 

    Kg Detector 

    Страница:
    (1 из 40)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 41
      Инструкция по эксплуатации GO4E 106 3DMW Kg Detector
    • Страница 2 из 41
      СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции и услуг ООО «Кировский центр сертификации и качества» г. Киров. Машина имеет сертификат соответствия Республики Беларусь,
    • Страница 3 из 41
      Поздравляем! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее. Фирма Candy рада предложить Вам эту новую стиральную машину — плод многолетних научноисследовательских работ и приобретенного на рынке, в тесном контакте с потребителем, опыта. Вы выбрали
    • Страница 4 из 41
      Содержание Страница Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый старт 9 Полезные советы 9 Установка 10 Описание панели управления 13 Моющие средства, добавки и их дозировка 23 Выбор программ 25 Стирка 28 Таблица программ стирки 32 Чистка и периодическое
    • Страница 5 из 41
      Введение Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию, относящуюся к стиральной машине и ее работе. Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям. Внимание! Данная машина предназначена исключительно для бытового применения.
    • Страница 6 из 41
      Технические характеристики Загрузка (сухого белья) Напряжение в сети Потребляемая мощность Потребление энергии (программа 90°С) Электрический предохранитель Нормальный уровень воды Давление в гидравлической системе Скорость вращения центрифуги Класс защиты от поражения электрическим током Степень
    • Страница 7 из 41
      Электрическое подключение и меры безопасности Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В, частотой 50 Гц. Убедитесь, что электропроводка рассчитана на мощность не менее 3 кВт. Убедитесь в наличии заземляющего провода в розетке, рассчитанной на ток 10А, для подключения
    • Страница 8 из 41
      f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты; g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в отсутствии воды в барабане; Внимание! Во время стирки вода может нагреваться до 90°С. h. Машина не предназначена для использования лицами (включая детей) с
    • Страница 9 из 41
      Быстрый старт Стирка — Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка; — Отсортируйте белье и загрузите его в машину; — Закройте люк; — Поместите моющие средства в соответствующие отделения дозатора для моющих средств: отделение «1» — для предварительной стирки, а отделение «2» — для всех
    • Страница 10 из 41
      Установка — Снимите упаковку и поддон. — Поместите машину вблизи места ее использования. — Закрепите лист гофрированного материала на дне машины, как показано на рисунке (детали крепления входят в комплект машины). Внимание! При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вентиляционные
    • Страница 11 из 41
      — Отрежьте ленты, крепящие шланг. — Перережьте пластмассовый хомут. Действуйте осторожно, чтобы не повредить шланг и электрический провод. — Установите машину по уровню с помощью 4 ножек. A. Разблокируйте винт ножки, ослабив гайку. B. Вращая ножку, поднимите или опустите машину до хорошей ее опоры
    • Страница 12 из 41
      Подключение к сети водоснабжения Машина укомплектована наливным шлангом с наконечниками с резьбой 3/4″ для подсоединения машины к крану холодной воды. Машина должна быть подключена к источнику водоснабжения с помощью комплекта новых шлангов, старые использовать нельзя. Машина должна подключаться
    • Страница 13 из 41
      Описание панели управления Ручка люка Индикатор » Блокировка люка» Кнопка «Старт / Пауза» Кнопка «Легкая глажка» Кнопка «Температура» Кнопка «Отложенный старт» Кнопка «Против аллергии» Кнопка «Предварительная стирка» Кнопка » Скорость отжима» Цифровой дисплей Кнопка «Уровень загрязнения»
    • Страница 14 из 41
      Функция «Kg DETECTOR» (ДЕТЕКТОР ЗАГРУЗКИ) Функция активна только для программ стирки хлопка и синтетики. На всех этапах стирки устройство «Kg DETECTOR» позволяет определять информацию о белье, загруженном в стиральную машину. В течение первых 4 минут стирки устройство «Kg DETECTOR»: — регулирует
    • Страница 15 из 41
      Индикатор блокировки люка B Индикатор блокировки люка светится, когда люк полностью закрыт и машина включена. При нажатии на кнопку «Старт / Пауза «, когда люк закрыт, индикатор мигает, затем начинает светиться постоянно. Если люк не закрыт, индикатор продолжает мигать. Устройство блокировки люка
    • Страница 16 из 41
      Кнопки дополнительных функций следует нажимать только перед нажатием на кнопку «Старт / Пауза». Кнопка «Легкая глажка » D Эта функция (нет в программах «Хлопок» ) позволяет свести до минимума образование складок на одежде в процессе стирки путем выбора программы стирки и типа стираемого белья.
    • Страница 17 из 41
      Кнопка «Отложенный старт » F Чтобы включить отложенный запуск, выполните следующие действия: — Выберите желаемую программу стирки. — Нажмите кнопку «Отложенный старт» первый раз, чтобы просто включить режим отсрочки (на дисплее Вы увидите символы h00), теперь нажмите еще раз, и это будет отсрочка
    • Страница 18 из 41
      Кнопка «Предварительная стирка» Н Функция предназначена для очень грязного белья и работает не со всеми программами (см. таблицу программ стирки). В случае ее использования порошок надо насыпать в отделение, помеченное цифрой 1 (читайте главу про дозатор моющего средства в этой же инструкции).
    • Страница 19 из 41
      Цифровой дисплей L Дисплей организован таким образом, чтобы Вы всегда могли точно знать, что происходит с Вашей машиной: 1) ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ СТИРКИ Когда Вы выберете нужную программу, соответствующий индикатор на дисплее покажет рекомендуемую температуру стирки для этой программы. Эту
    • Страница 20 из 41
      5) ИНДИКАТОР ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ СТИРКИ В момент выбора программы на дисплее автоматически высвечивается максимальная продолжительность стирки для полной загрузки машины. Время стирки варьируется в зависимости от функций, которые Вы выберете дополнительно к программе. После запуска программы машина
    • Страница 21 из 41
      Переключатель программ с отметкой «Выкл. » N Если установить ручку многопозиционного переключателя на программу, на дисплее будут отображаться символы с параметрами выбранной программы. Новые стиральные порошки являются более эффективными также при низких температурах стирки. Поэтому даже при
    • Страница 22 из 41
      Дозатор для моющих средств P Дозатор для моющих средств разделен на три отделения: — отделение, обозначенное «1», для программ с предварительной стиркой; — отделение » » служит для специальных добавок: смягчители, ароматические, синька, крахмал и т.п.; — отделение, обозначенное «2», для моющих
    • Страница 23 из 41
      Моющие средства, добавки и их дозировка Выбор моющего средства Моющие средства общего назначения — Стиральные порошки для основной стирки с отбеливающими компонентами, особенно подходят для стирки при высокой температуре (60 °С и выше) сильно загрязненного белья и белья с пятнами. — Жидкие моющие
    • Страница 24 из 41
      Дозировка Применяйте только те моющие средства, которые предназначены для использования в стиральной машине. Вы можете получить наилучшие результаты стирки, израсходовав минимальное количество моющих средств и сохранив белье, если примете во внимание степень загрязнения изделий, а также тип
    • Страница 25 из 41
      Выбор программ Для различных типов тканей и степени загрязнения эта стиральная машина имеет различные программы, в соответствии с которыми выбирает цикл стирки, температуру и продолжительность стирки (см. таблицу программ стирки). — Система энергичного смешивания Стиральная машина оборудована
    • Страница 26 из 41
      Интенсивная 40 ° C Эта программа предназначена для стирки белья из хлопковых тканей и обеспечивает превосходные результаты при 40 °C, обеспечивает возможность смешивания белья из разных типов тканей и цвета. Супер интенсивная 60 ° C Эта программа предназначена для стирки белья из хлопковых тканей и
    • Страница 27 из 41
      Деликатные ткани Это новая программа в цикле которой чередуются стирка и вымачивание белья. Особенно рекомендуется для очень деликатных тканей. Циклы стирки и полоскания выполнены с уровнями заливки воды, гарантирующими наилучшие результаты. Программа «Шерсть & Ручная » Эта программа обеспечивает
    • Страница 28 из 41
      Стирка Автоматическая регулировка уровня заливки воды Стиральная машина оснащена системой автоматической регулировки уровня воды. Эта система позволяет машине использовать именно то количество воды, которое необходимо для стирки и полоскания загруженного количества белья. В результате снижения
    • Страница 29 из 41
      ВНИМАНИЕ! При сортировке белья для стирки: — убедитесь в отсутствии металлических предметов (скрепки, булавки, монеты и т.д.) в белье. — застегните пуговицы, молнии, крючки на изделиях, завяжите длинные пояса и длинные полы халатов. — снимите, если Вы их используете, кольца или крючки крепления
    • Страница 30 из 41
      Загрузка моющих средств 5. Выдвиньте дозатор для моющих средств Р. 6. Загрузите моющее средство в соответствующие отделения дозатора с учетом рекомендаций изготовителя моющего средства и настоящей инструкции. 7. Налейте желаемую добавку в отделение » 8. Задвиньте дозатор Р. «. Выбор программы
    • Страница 31 из 41
      31
    • Страница 32 из 41
      Таблица программ стирки Программа стирки Положение ручки выбора программ: Загрузка Макс. Температура, °С моющих загрузка средств белья, Рекомен-  Максикг 1 дуемая мальная 2 Прочные ткани Смесовые и синтетические ткани 4,0 20° До 20° ● ● Прочные ткани 4,0 40° До 40° ● ● Прочные ткани 4,0 60° До 60°
    • Страница 33 из 41
      Пожалуйста, ознакомьтесь с этими примечаниями! ** СТАНДАРТНАЯ ПРОГРАММА СТИРКИ ХЛОПКА СОГЛАСНО ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА ЕU № 1015/2010 и №1061/2010 ХЛОПОК при температуре 60°C ХЛОПОК при температуре 40°C Эти программы предназначены для стирки хлопчатобумажного белья с обычным загрязнением. Это —
    • Страница 34 из 41
      Чистка и периодическое обслуживание Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами, спиртом или растворителями. Достаточно протереть машину влажной салфеткой. Машина требует несложного ухода: — очистка отделений дозатора для моющих средств; — очистка фильтра; — при перемещении или
    • Страница 35 из 41
      Транспортировка машины или ее длительный простой При возможных перемещениях машины или хранении ее в течение длительного периода в неотапливаемом помещении необходимо полностью слить воду из машины и сливного шланга. Для этого: — отсоедините вилку из розетки; — сливной шланг освободите из
    • Страница 36 из 41
      Устранение неполадок Что может быть причиной… Неполадки, которые Вы можете устранить самостоятельно. Перед тем как вызвать мастера сервисного центра, просмотрите следующую таблицу. Оплату вызова Вы будете производить за свой счет, если окажется, что машина находится в нормальном рабочем состоянии
    • Страница 37 из 41
      9. Экран дисплея пока- Нет слива воды. зывает ошибку 3 10. Экран дисплея пока- Машина переполнена водой. зывает ошибку 4 Проверьте слив на отсутствие засоров. Проверьте сливной шланг на отсутствие перегибов. Перекройте кран подачи воды. Вызовите мастера сервисного центра. ВНИМАНИЕ: БЫСТРОЕ ВРАЩЕНИЕ
    • Страница 38 из 41
      Сервис Машина поставляется с гарантийным сертификатом, который позволяет пользоваться услугами Уполномоченного Сервисного Центра в течение одного года от даты покупки. Не забудьте отправить почтой часть «А» гарантийного сертификата в течение 10 дней со дня покупки. Сохраните чек или квитанцию
    • Страница 39 из 41
      39
    • Страница 40 из 41
      Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/ЕС касательно отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциально негативные последствия воздействия на окружающую среду и
    • Страница 41 из 41
  • Страница 1 из 39

    CZ SL RU UKR SK Automatická praöka Navodilo za uporabo Èícòpyêöèÿ ïî ∋êcïëyaòaöèè Iícòpyêöiÿ ç åêcïëyaòaöi¿ Návod na obsluhu GO4

  • Страница 2 из 39

    CZ SL SK UKR ÚVOD âESTITAMO! ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ! ÏÎÇÄÎPÎÂËߪÌÎ ! ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, Z nakupom na‰ega stroja ste pokazali, da ne i‰ãete kompromisnih re‰itev in da ste kupec, ki hoãe le najbolj‰e. Ïpèîápåòÿ ∋òó ñòèpàëüíóю ìàøèíó Êàíäè, Âû påøèëè íå èäòè íà êîìïpîìèññ: Âû ïîæåëàëè ëó÷øåå. Êóïèâøè öю

  • Страница 3 из 39

    SL CZ 4 OBSAH : KAZALO Úvod Uvod Väeobecné pokyny püi püevzetí vÿrobku Splo‰na opozorila in nasveti ob prevzemu aparata Záruka KAPITOLA POGLAVJE ÏAPAÃPAÔ PÎÇÄIË KAPITOLA RU SK UKR OÃËABËEHÈE ÇÌIÑÒ OBSAH: Ââåäåíèe Âñòóï Úvod 1 Oáùèe ñâåäeíèÿ ïî ∋êñïëyàòàöèè Çàãàëüíi âiäîìîñòi V‰eobecné pokyny pri

  • Страница 4 из 39

    CZ KAPITOLA 1 VÄEOBECNÉ POKYNY PÜI PÜEVZETÍ VŸROBKU. SL UKR RU 1. POGLAVJE ÏÀPÀÃPÀÔ 1 PÎÇÄIË 1 KAPITOLA 1 SPLO·NA OPOZORILA IN NASVETI OB PREVZEMU APARATA ÎÁÙÈÅ ÑÂÅÄÅÍÈß ÇÀÃÀËÜÍI ÂIÄÎÌÎÑÒI ÙÎÄÎ ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖI¯ V·EOBECNÉ POKYNY PRI PREVZATÍ V¯ROBKU Püi dodání a püevzetí vÿrobku zkontrolujte peölivë,

  • Страница 5 из 39

    CZ SL SK UKR RU KAPITOLA 2 KAPITOLA 2 2. POGLAVJE ÏÀPÀÃPÀÔ 2 PÎÇÄIË 2 ZÁRUKA GARANCIJA ÃÀPÀÍÒÈß ÃÀPÀÍÒI¯ ZÁRUKA Pro poskytnutí kvalitního záruãního a pozáruãního servisu uschovejte v‰echny doklady o koupi a pfiípadn˘ch opravách v˘robku . Doporuãujeme Vám po dobu záruãní doby uchovat pÛvodní obaly k

  • Страница 6 из 39

    SL CZ KAPITOLA 3 3. POGLAVJE POKYNY PRO BEZPEÖNÉ POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY VARNOSTNI PREDPISI POZOR! NÍÏE UVEDENÉ POKYNY PLATÍ PRO JAKŸKOLIV DRUH ÖIÄTËNÍ A ÚDR ÏBY ● Vytáhnëte vidlici el. äñåry ze zásuvky el. sítë ● Uzavüete kohout püívodu vody ● Väechny el.spotüebiöe zn.Candy jsou uemnëny. Zajistëte, aby

  • Страница 7 из 39

    CZ RU UKR SK ● íå êîpèñòóéòåñÿ òpiéíèêàìè ● NepouÏívajte adaptéry alebo viacnásobné zásuvky. ● Nepouïívejte adaptéry nebo vícenásobné zásuvky. ● Odsvetujemo prikljuãitev stroja na elektriãno omreÏje preko razliãnih pretvornikov ali razdelilnikov. ● íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè ● Nedovolte, aby

  • Страница 8 из 39

    SL CZ 4. POGLAVJE KAPITOLA 4 UKR RU ÏÀPÀÃPÀÔ 4 PÎÇÄIË 4 SK KAPITOLA 4 85 cm 40 cm 60 cm 14 TECHNICKÉ ÚDAJE TEHNIâNI PODATKI MAX. HMOTNOST SUCHÉHO PRÁDLA NAJVEâJA KOLIâINA SUHEGA PERILA ZA ENO PRANJE NORMÁLNÍ HLADINA VODY KOLIâINA VODE PRI OBIâAJNEM PRANJU MAX.PÜÍKON Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè

  • Страница 9 из 39

    CZ KAPITOLA 5 5. POGLAVJE UVEDENÍ DO PROVOZU INSTALACE NAMESTITEV IN PRIKLJUâITEV STROJA Odstrañte ochrannou podloïku z pënového polystyrénu (souöást obalu) a praöku umístëte nedaleko místa trvalého pouïívání. Stroj brez podstavka postavite v bliÏino mesta, kjer bo stalno prikljuãen. Odstfiihnûte

  • Страница 10 из 39

    CZ SL RU Çaêpeïèòå ∧ècò ãoôpèpoâaííoão ìaòåpèa∧a ía äíe, êaê ïoêaçaío ía pècyíêe. Çàôiêñóéòå ïîëiõâèëüîâó ïpîêëàäêó íà îñíîâi ìàøèíè, ÿê öå ïîêàçàíî íà ìàëюíêó. Upevnite ku dnu práãky priloÏen˘ protihlukov˘ ‰tít z vlnitého materiálu podºa obrázka. Dotoãno cev za vodo privijte na pipo. Ïpèñîåäèíèòå

  • Страница 11 из 39

    CZ RU UKR SK Umístûte praãku do roviny pomocí 4 nastaviteln˘ch noÏiãek: Uporabite vse 4 nogice, zravnate pralni stroj z tlemi Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî ópîâíю ñ ïîìîùüю 4 íîæåê. ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ‚Ò¥ 4 Ì¥ÊÍË, ˘Ó· ‚Ë¥‚ÌflÚË Ï‡¯ËÌÛ Ì‡ Ô¥‰ÎÓÁ¥. Umiestnite praãku do roviny pomocou 4 nastavovacích noÏiãiek: a)

  • Страница 12 из 39

    SL CZ RU ÏÀPÀÃPÀÔ 6 6. POGLAVJE KAPITOLA 6 M G L I H UKR PÎÇÄIË 6 SK KAPITOLA 6 N P F E D C B A OVLÁDACÍ PRVKY OPIS STIKALNE PLO·âE DrÏadlo otevfiení dvífiek Roãaj vrat Kontrolka zamãená dvífika Kontrolna luãka zaklenjena vrata Tlaãítko “Start” Tipka Start Tlaãítko pro zabránûní pomaãkání Tipka za

  • Страница 13 из 39

    CZ POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÅ DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK K otevfiení dvífick stisknûte pojistku umístûnou na vnitfiní stranû drÏadla. POZOR: SPECIÁLNÍ POJISTKA ZABRAÑUJE OTEVÜENÍ DVÍÜEK PRAÖKY IHNED PO SKONÖENÍ PRANÍ. JAKMILE SKONÖÍ ÏDÍMÁNÍ, VYÖKEJTE 2 MINUTY A POTOM TEPRVE DVÍÜKA OTEVÜETE. SL OPIS

  • Страница 14 из 39

    CZ SL TLAâÍTKO START Po zvolení programu vyãkejte neÏ kontrolka “STOP” zaãne blikat, poté stisknûte tlaãítko START. TIPKA START Ko je program izbran, poãakajte, da zaãne utripati kontrolna luãka STOP, nato pa pritisnite na tipko START. Stisknutím tohoto tlaãítka dojde ke spu‰tûní programu

  • Страница 15 из 39

    CZ SL Tlaãítka funkcí musí b˘t navolena pfied stisknutím tlaãítka start. Na tipke za opcije pritisnite pred pritiskanjem na tipko START! TLAÖÍTKO PRO ZABRÁNËNÍ POMAÖKÁNÍ TIPKA ZA LAHKO LIKANJE Nastavením této funkce, (Není k dispozici pro programi BAVLNA), je moïné sníïit na minimum pomaökání prádla

  • Страница 16 из 39

    CZ SL TLAâÍTKO AQUAPLUS TIPKA ALLERGIE Díky novému systému Sensor Activa System je moÏné pomocí tlaãítka provést nov˘ speciální cyklus praní, kter˘ je vhodn˘ pfii praní odoln˘ch a smûsn˘ch tkanin a kter˘ peãuje o vlákna a jemnou pokoÏku toho, kdo je nosí. PouÏití mnohem vût‰ího mnoÏství vody a nová

  • Страница 17 из 39

    CZ TLAâÍTKO NTENZIVNÍ PRANÍ Stisknutím tohoto tlaãítka, které je aktivní pouze u programÛ bavlna, zaãnou fungovat snímaãe nového Activa systému. Tyto snímaãe pracují jak se zvolenou teplotou, kterou udrÏují konstantní bûhem v‰ech fází pracího programu, tak s mechanickou ãinností bubnu. Buben se v

  • Страница 18 из 39

    CZ TLAâÍTKO ODLOÎENÉHO STARTU Pomocí tohoto tlaãítka je moÏné naprogramovat spu‰tûní pracího cyklu se zpoÏdûním o 3, 6 nebo 9 hodin. Pro nastavení odloÏeného startu postupujte následujícím zpÛsobem: Nastavte zvolen˘ program (kontrolka STOP zaãne blikat) Stisknûte tlaãítko ODLOÎEN¯ START (pfii kaÏdém

  • Страница 19 из 39

    CZ SL TLAâÍTKO VOLBA ODST¤EDùNÍ GUMB ZA NASTAVITEV HITROSTI CENTRIFUGIRANJA Faza centrifugiranja je zelo pomembna, saj naj bi iz perila odstranila ãimveã vlage, ne da bi ga pri tem po‰kodovala. Hitrost centrifuge lahko prilagodite svojim potrebam. Z nastavitvijo niÏjih vrednosti lahko zniÏate

  • Страница 20 из 39

    CZ KONTROLKY TLAÖÍTEK Kontrolka okolo tlaöítka volitelné funkce se rozsvítí, je-li nastavena tato zvláätní volba. VOLIâ PROGRAMÒ S OFF LZE JÍM OTÁâET V OBOU SMùRECH. JAKMILE ZVOLÍTE NùJAK¯ PROGRAM, PO NùKOLIKA SEKUNDÁCH ZAâNE BLIKAT SVùTELNÁ SIGNALIZACE “STOP”. ZHASNUTÍ SVùTLENÉ SIGNALIZACE “STOP”

  • Страница 21 из 39

    RU TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ ÏÀPÀÃPÀÔ 7 Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ Teìïepa òypa °C êìäéüíäÄ ÇõÅéêÄ èêéÉêÄåå Ç èéãéÜÖçàà Çäã.: Maêc. çaãpyçêa, êã ÅÂÎ˚ Ú͇ÌË 90 6 90° ● ● Õëîïîê, ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè ÅÂÎ˚ Ú͇ÌË Ò Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍÓÈ 60 P 6 60° ● ● Õëîïîê, ñìåcoâûe òêàíè ñ‚ÂÚÌ˚ ÌÂÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË 60 **

  • Страница 22 из 39

    UKR ÒÀÁËÈÖß ÏPÎÃPÀÌ PÎÇÄIË 7 Òèï òêàíèíè Ïpîãpàìà ïpàííÿ Ìàêñ. çàâàíòàæåííÿ, êã Òåìïåpàòópa, °Ñ Çàâàíòàæåííÿ ìèéíèõ çàñîáiâ 2 Áàâîâíà, ëüîí Áàâîâíà, ìiöíi ñóìiøíi Áàâîâíà, ñóìiøíi òêàíèíè 1 Å¥ÎËÁ̇ 90 6 90° ● ● Å¥ÎËÁ̇ Á ÔÓÔÂÂ‰Ì¥Ï Ô‡ÌÌflÏ 60 P 6 60° ● ● Å¥ÎËÁ̇ Á¥ ÒÚ¥ÈÍËÏ ÍÓθÓÓÏ 60 6 60° ● ●

  • Страница 23 из 39

    CZ SL UKR RU SK KAPITOLA 8 8. POGLAVJE ÏÀPÀÃPÀÔ 8 PÎÇÄIË 8 KAPITOLA 8 VOLBA PROGRAMÅ IZBIRANJE PROGRAMOV ÇõÅéê èêéÉêÄåå ÂÈÁIP ÏPÎÃPÀÌ VOªBAPROGRAMOV Pro råzné typy tkaniny s råznÿm stupnëm zaäpinëní má praöka 4 okruhy programå rozdëlenÿch podle druhu praní, teploty a doby praní (viz tabulka

  • Страница 24 из 39

    SL CZ SK 4. Speciální programy 4. Posebni programi 4. ëÔˆˇθÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ 4. éÒÓ·ÎË‚ÓÒÚ¥ 4 . ·peciálne programy SPECIÁLNÍ PROGRAM “MÁCHÁNÍ” Tento program provádí 3 máchání prádla s prÛbûÏn˘m odstfieìováním (které lze pfiípadnû sníÏit nebo zru‰it pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka). PouÏívá se pro máchání

  • Страница 25 из 39

    CZ 54 SL RU UKR SK PROGRAM “MIX & WASH SYSTEM” PROGRAM »MIX & WASH« èêéÉêÄååÄ “MIX & WASH SYSTEM” èêéÉêÄåÄ ◊MIX AND WASH SYSTEM” PROGRAM „MIX & WASH SYSTEM“ Jde o program, kter˘ je v˘hradním patentem firmy Candy a kter˘ pfiiná‰í pro uÏivatele 2 velké v˘hody: To je ekskluzivni Candyjev sistem pranja,

  • Страница 26 из 39

    SL CZ KAPITOLA 9 9. POGLAVJE ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTÜEDKÅ PREDALâEK ZA PRALNA SREDSTVA Zásobník na prací prostfiedky je rozdûlen do 3 ãástí: – Öást je oznaãen “1” a slouÏí pro prací prostfiedky urãené pro pfiedpírku. – Öást je oznaãena “ ”, slouÏí pro speciální pfiísady, zmûkãovadla, rÛzná parfémovaná

  • Страница 27 из 39

    CZ RU UKR PÎÇÄIË 10 SK KAPITOLA 10 10. POGLAVJE èÄêÄÉêÄî 10 PRÁDLO PRIPRAVA PERILA NA PRANJE íàè ÅÖãúü ÂÈPÎÁÈ, ÏPÈÇÍÀЧÅÍI ÄËß ÏPÀÍÍß BIELIZE≈ ÇçàåÄçàÖ. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ÒÚË‡Ú¸ ÍÓ‚ËÍË, ÔÓÍ˚‚‡Î‡ Ë ‰Û„Ë ÚflÊÂÎ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ÎÛ˜¯Â ËÒÍβ˜ËÚ¸ Ù‡ÁÛ ÓÚÊËχ. Óâàãà! ßêùî íåîáõiäíî ïpàòè êèëèìè, ïîêpèâàëà ÷è

  • Страница 28 из 39

    CZ SL KAPITOLA 11 11. POGLAVJE UÎITEâNÉ RADY PRO UÎIVATELE NEKAJ KORISTNIH NASVETOV Pfii pouÏívání va‰eho spotfiebiãe dbejte zásad ochrany Ïivotního prostfiedí a ekonomického provozu. V nadaljevanju vam navajamo nekaj koristnih, da boste lahko va‰ pralni stroj uporabljali dobro, varãno in v skladu z

  • Страница 29 из 39

    SL CZ SK UKR RU PRANÍ PRANJE ÑÒÈPÊÀ ÏPÀÍÍß PRANIE PROMËNLIVÁ KAPACITA PRAÖKY PRILAGODLJIVA ZMOGLJIVOST POLNJENJA Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè Çìiííi ìîæëèâîñòi PREMENLIVÁ KAPACITA PRÁâKY Âaøa còèpaëüíaÿ ìaøèía aâòoìaòè÷ecêè aäaïòèpyeò ypoâeíü âoäû â çaâècèìocòè oò òèïa òêaíè è êoëè÷ecòâaeòcÿ áeëüÿ.

  • Страница 30 из 39

    CZ ● Zkontrolujte, zda máte puätënou vodu a zda odtoková hadice je na místë. VOLBA PROGRAMU V˘bûr nejvhodnûj‰ího programu proveìte podle tabulky programÛ. — Otoãením voliãe programÛ aktivujte zvolen˘ program — poãkejte, aÏ kontrolka “STOP” zaãne blikat — pak stisknûte tlaãítko START. Po stisknutí

  • Страница 31 из 39

    CZ SL KAPITOLA 12 12. POGLAVJE ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBA âI·âENJE IN VZDRÎEVANJE STROJA K öiätëní zevnëjäku praöky nepouïívejte abrazivní prostüedky, alkohol a rozpouätëdla. Vystaöí pouïít vlhkÿ hadr. Praöka vyïaduje jen minimální údrïbu: Ohi‰je pralnega stroja obri‰ite vedno le z vlaÏno krpo. Ohi‰ja stroja

  • Страница 32 из 39

    CZ SL ÖISTËNÍ FILTRU âI·âENJE FILTRA Praöka je vybavena speciálním filtrem, kterÿ zachycuje vëtäí püedmëty, které by mohly ucpat odtokovou hadici, napü. mince, knoflíky, atd. Ty pak mohou bÿt vyñaty následujícím zpåsobem: Pralni stroj ima vgrajen filter, ki zadrÏi vse veãje delce (npr. kovance,

  • Страница 33 из 39

    CZ SL KAPITOLA 13 MOTNJA ZÁVADA 1. NEFUNGUJE ÏÁDNŸ PROGRAM ODSTRANËNÍ PÜÍÖINA záströka není v zásuvce zasuñte záströku není zapnutÿ hlavní spínaö zapnëte hlavní spínaö vÿpadek el. proudu zkontrolujte porucha el. fáze zkontrolujte otevüená dvüíka praöky zavüete dvíüka viz püíöina 1 zkontrolovat

  • Страница 34 из 39

    RU UKR ÏÀPÀÃPÀÔ 13 PÎÇÄIË 13 MOÆÈBI HECÏPABHOCTI, ¯X ÏPÈЧÈHÈ TA ÓCÓHEHHß ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈЧÈÍÛ È ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ 1. Ìàøèíà íå pàáîòàåò íè íà îäíîé ïpîãpàììå 2. Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà íå çàïîëíÿåòñÿ âîäîé 3. Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà íå ñëèâàåò âîäó 4. Íàëè÷èå âîäû íà ïîëó âîêpóã ìàøèíû ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ

  • Страница 35 из 39

    SK 13 KAPITOLA1 PORUCHA PRÍâINA ODSTRÁNENIE zástrãka nie je v zásuvke zasuÀte zástrãku nie je zapnut˘ hlavn˘ spínaã zapnite hlavn˘ spínaã v˘padok el. prúdu skontrolujte porucha el. fázy skontrolujte otvorené dvierka práãky zatvorte dvierka viì príãina 1 skontrolovaÈ uzatvoren˘ prívod vody otvoriÈ

  • Страница 36 из 39
  • Страница 37 из 39

    V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku. Za morebitne tiskovne napake se opraviãujemo! PridrÏujemo si pravico do tehniãnih sprememb, ki ne

  • Страница 38 из 39

    Tento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (WEEE). Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat v

  • Страница 39 из 39
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина candy go4 106 07s инструкция
  • Стиральная машина candy gc34 1052d инструкция
  • Стиральная машина candy g04 106 инструкция по применению
  • Стиральная машина candy extra gc4 1051d инструкция
  • Стиральная машина candy extra 4 кг инструкция по применению