Стиральная машина electrolux ewt 1021 инструкция

Требуется руководство для вашей Electrolux EWT1021 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EWT1021 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет

2 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (21423)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21377)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8282)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6627)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (6004)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3913)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3159)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2729)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1264)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1006)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (979)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (976)

Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.

Это было полезно (759)

Руководство Electrolux EWT1021 Стиральная машина

  • Инструкции по эксплуатации

    2

Preview

Electrolux EWT 1021 инструкция по эксплуатации
(24 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    645.45 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

Preview

Electrolux EWT 1021 инструкция по эксплуатации
(51 страница)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    7.02 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Electrolux EWT 1021. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Electrolux EWT 1021. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Electrolux EWT 1021, исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Страница 1 из 25

    ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà Pesumasin ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ KASUTUSJUHEND EWT 1021 EWT 1001 RU 146 3094 00 EE

  • Страница 2 из 25

    ïîçäðàâëÿåì âàñ ñ ïîêóïêîé íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíû Áëàãîäàðèì Âàñ çà òî, ÷òî Âû âûáðàëè èçäåëèå ôèðìû Electrolux. Ìû óáåæäåíû, ÷òî âû áóäåòå äîâîëüíû âàøåé íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíîé. Ïåðåä òåì êàê Âû ïðèñòóïèòå ê ñòèðêå íà Âàøåé íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíå ìû ðåêîìåíäóåì Âàì ïðî÷åñòü âñþ èíñòðóêöèþ ïî

  • Страница 3 из 25

    ÑÂÅÄÅÍÈß Î ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Ïåðåä óñòàíîâêîé è íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû âíèìàòåëüíî îçíàêîìüòåñü ñ íàñòîÿùèì ðóêîâîäñòâîì, â òîì ÷èñëå ñî ñâåäåíèÿìè î òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Ýòî îáåñïå÷èò âàì áåñïåðåáîéíóþ ðàáîòó ñ ìàêñèìàëüíîé ýôôåêòèâíîñòüþ. Âñå, êòî ïîëüçóåòñÿ ýòîé ñòèðàëüíîé

  • Страница 4 из 25

    Îñíàùåíèå ïî áåçîïàñíîñòè ýêñïëóàòàöèè • Êîíòðîëü ïåíîîáðàçîâàíèÿ: ýëåêòðîííûé öèêë îòæèìà, âêëþ÷àþùèé ïðîìåæóòî÷íûé îòæèì ïîñëå îñíîâíîé ñòèðêè è òðåõ öèêëîâ ïîëîñêàíèÿ â ïðîãðàììàõ äëÿ áåëîãî è öâåòíîãî áåëüÿ, îáåñïå÷èâàåò î÷åíü íèçêîå ïîòðåáëåíèå âîäû. Ïîñëå öèêëà ñòèðêè öèêë îòæèìà ïðîâîäèòñÿ ñ

  • Страница 5 из 25

    Ñîäåðæàíèå Óõîä è ÷èñòêà Äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ ÑÂÅÄÅÍÈß Î ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Óõîä çà êîðïóñîì ñòèðàëüíîé ìàøèíû ×èñòêà ñòèðàëüíîé ìàøèíû Óäàëåíèå íàêèïè ñ áàðàáàíà è áàêà ñòèðàëüíîé ìàøèíû ×èñòêà îòäåëåíèÿ äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ ñòèðêè è ïîëîñêàíèÿ ×èñòêà

  • Страница 6 из 25

    ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÑÒÈÐÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ Äèñïëåé èíäèêàöèÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû êëàâèøà “ñòàðò/ïàóçà” äîïîëíèòåëüíûå êëàâèøè Êðûøêà ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì Çàùåëêà êðûøêè Ðû÷àã äëÿ ôèêñàòîðà ïåðåäíåãî êîëåñà Äâåðöà ñëèâíîãî ôèëüòðà ÎÒÄÅËÅÍÈÅ ÄËß ÌÎÞÙÈÕ ÑÐÅÄÑÒ 1 — îòñåê äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ

  • Страница 7 из 25

    ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÏÀÍÅËÈ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 1 Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì Êíîïêè äîïîëíèòåëüíûõ ôóíêöèé Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì èñïîëüçóåòñÿ äëÿ âûáîðà ïðîãðàììû, íàèáîëåå ïîäõîäÿùåé äëÿ òîãî èëè èíîãî òèïà áåëüÿ è ñòåïåíè åãî çàãðÿçíåíèÿ. Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñëåäóåò âûáèðàòü ïîñëå âûáîðà

  • Страница 8 из 25

    3 Êíîïêà «Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà» » » 6 Êíîïêà «Äîïîëíèòåëüíîå ïîëîñêàíèå» » » Ïðîèçâîäèòñÿ öèêë ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè ìàêñèìóì ïðè 30°Ñ. Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà çàêàí÷èâàåòñÿ êîðîòêèì îòæèìîì (â ïðîãðàììàõ äëÿ õëîïêà, õëîïêà ñ ïðèìåñüþ, ñèíòåòèêè) è ñëèâîì âîäû â ïðîãðàììå äëÿ äåëèêàòíûõ òêàíåé. Ñ

  • Страница 9 из 25

    òåìïåðàòóðû è äàâëåíèÿ âîäîïðîâîäíîé âîäû, íàïðÿæåíèÿ â ýëåêòðîñåòè,îáíàðóæåíèÿ ïåíû ïðè ïîëîñêàíèè èëè íåðàâíîìåðíîñòè ðàñïðåäåëåíèÿ áåëüÿ ïðè îòæèìå. Ïî îêîí÷àíèè ïðîãðàììû íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ çíà÷åíèå «0». 2.05 Ñòàðò Âûáðàâ ïðîãðàììó ñòèðêè, íàæìèòå äàííóþ êíîïêó, è ìàøèíà íà÷íåò ðàáîòàòü,

  • Страница 10 из 25

    Èíôîðìàöèÿ î ïðîãðàììàõ Ðó÷íàÿ ñòèðêà » » Èñïîëüçóÿ äàííóþ ïðîãðàììó âû ìîæåòå ñòèðàòü â ìàøèíå øåðñòÿíûå âåùè, íà ÿðëûêàõ êîòîðûõ íàïèñàíî: «÷èñòàÿ øåðñòü, ìàøèííàÿ ñòèðêà, íå óñàæèâàåòñÿ», à òàêæå øåðñòÿíûå âåùè, îáû÷íî òðåáóþùèå ðó÷íîé ñòèðêè è ëþáûå äðóãèå èçäåëèÿ ñ ïîìåòêîé «ðó÷íàÿ ñòèðêà» íà

  • Страница 11 из 25

    ÏÐÀÂÈËÀ ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß ÌÀØÈÍÎÉ 4. Âûáîð ïðîãðàììû ñòèðêè Âûïîëíèòå öèêë ñòèðêè áåç áåëüÿ (ïðîãðàììà áåëîå áåç ïðåäâ. ñòèðêè 90, ñ ïîëîâèíîé îáû÷íîé äîçû ìîþùåãî ñðåäñòâà). 1. Çàãðóçêà ìàøèíû Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì íà íóæíóþ ïðîãðàììó. Çàãîðÿòñÿ ñâåòîäèîäû, ñîîòâåòñòâóþùèå ñîñòàâëÿþùèì ôàçàì

  • Страница 12 из 25

    11. Îòêðûâàíèå êðûøêè âûáðàííûõ âàìè ôóíêöèé íå ñîâìåñòèìà ñ âûáðàííîé ïðîãðàììîé, ñîîòâåòñòâóþùèé ñâåòîäèîä ìèãàåò â òå÷åíèå 4 ñåêóíä è íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ êîä «ERR» (îøèáêà). — Îòêðûâàíèå êðûøêè âî âðåìÿ ñòèðêè: Êðûøêó ìîæíî îòêðûòü (ïîñëå íàæàòèÿ íà êíîïêó «ñòàðò /ïàóçà») íà ïðîòÿæåíèè âñåõ

  • Страница 13 из 25

    ÂÀÆÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ È ÏÎÄÑÊÀÇÊÈ ÄËß ÒÅÕ, ÊÒÎ ÑÒÈÐÀÅÒ ÑÎÐÒÈÐÎÂÊÀ ÁÅËÜß Íà ïîäîáíûå ïîâðåæäåíèÿ ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ. Íå ñëåäóåò îñòàâëÿòü áåëüå ãðÿçíûì íàäîëãî, îñîáåííî åñëè îíî âëàæíîå. Âëàæíîå áåëüå ïîêðûâàåòñÿ ïëåñåíüþ è ïëîõî ïàõíåò. Ïÿòíà ïëåñåíè ñ áåëüÿ óäàëèòü íåâîçìîæíî. Öâåòíûå âåùè è â

  • Страница 14 из 25

    Ìîþùèå ñðåäñòâà Æèäêèå äîáàâêè Æèäêèå äîáàâêè, òàêèå êàê, íàïðèìåð, ñðåäñòâî äëÿ ïîëîñêàíèÿ ñëåäóåò íàëèâàòü â îòñåê » «. Ïðèìåíÿÿ ñðåäñòâî äëÿ ïîëîñêàíèÿ, Âû èçáàâèòåñü îò ñòàòè÷åñêîãî ýëåêòðè÷åñòâà, îñîáåííî åñëè âû ñóøèòå Âàøè âåùè â ñóøèëüíîì áàðàáàíå. Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ïðîãðàììû çàñûïüòå ìîþùåå

  • Страница 15 из 25

    ÒÀÁËÈÖÛ ÏÐÎÃÐÀÌÌ Ïðîãðàììû ñòèðêè Ïðîãðàììà/ Òåìïåðàòóðà Ñåêòîð Öèêë ïðîãðàììû 90° Õëîïîê Ñòèðêà ïðè 90°Ñ 3 ïîëîñêàíèÿ Îòæèì 60° E 60° ( ) Õëîïîê ñ Ñòèðêà ïðè 60°Ñ ïðèìåñÿìè 3 ïîëîñêàíèÿ Îòæèì Õëîïîê ñ Ñòèðêà ïðè 60°Ñ ïðèìåñÿìè 3 ïîëîñêàíèÿ Îòæèì 40° 30° Õëîïîê ñ Ñòèðêà ïðè 30-40°Ñ ïðèìåñÿìè èëè â

  • Страница 16 из 25

    ÒÀÁËÈÖÛ ÏÐÎÃÐÀÌÌ Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Öèêë Ñîâìåñòèìûå Ìàêñ. Ïîêàçàòåëè ðàñõîäà (*) Ïðîãðàììà Îïèñàíèå çàãðóçêà Âîäà Ýëåêòðî Âðåìÿ ïðîãðàììû ïðîãðàììû ôóíêöèè ëèòðû ýíåðãèÿ êÂò÷ ìèí Äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî áåëüÿ çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè Çàìà÷èâàíèå ïðè 30°Ñ. Öèêë çàêàí÷èâàåòñÿ îñòàíîâêîé ïîëîñêàíèÿ. Äëÿ

  • Страница 17 из 25

    ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ Âñòàâüòå äîçàòîð îáðàòíî â íàïðàâëÿþùèå äî ùåë÷êà Ïåðåä ÷èñòêîé îòñîåäèíèòå ïðèáîð îò ñåòè Óõîä çà êîðïóñîì ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ñëåäóåò ïðîòèðàòü, íàìî÷èâ ìÿãêóþ òðÿïêó â î÷èùàþùåì ñðåäñòâå. Íå ïîëüçóéòåñü íè÷åì, ÷òî ìîæåò ïîöàðàïàòü êîðïóñ ìàøèíû, íå ñëåäóåò òàêæå

  • Страница 18 из 25

    Åñëè ìàøèíà íå ðàáîòàåò  ïðîöåññå ïðîèçâîäñòâà ïðèáîð ïðîõîäèò ìíîæåñòâî ïðîâåðîê, òåì íå ìåíåå, åñëè âû çàìåòèëè êàêèå-ëèáî íåïîëàäêè, îçíàêîìüòåñü ñ íèæåïðèâåäåííîé òàáëèöåé, ïðåæäå ÷åì îáðàùàòüñÿ ê óñëóãàì ñåðâèñíûõ èíæåíåðîâ. Âî âðåìÿ ðàáîòû ïðèáîðà íà äèñïëåå ìîãóò ïîÿâèòüñÿ ñëåäóþùèå êîäû

  • Страница 19 из 25

    Ñïîñîáû èñïðàâëåíèÿ Âîçìîæíàÿ íåèñïðàâíîñòü Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî: Òðàíñïîðòèðîâî÷íûå øïèëüêè áûëè óäàëåíû (ñì. ðàçäåë «óäàëåíèå òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ øïèëåê»), Ïðèáîð óñòàíîâëåí ïðàâèëüíî è óñòîé÷èâî Ïðèáîð ñòîèò íå ñëèøêîì áëèçêî ê ñòåíå èëè äðóãèì ïðåäìåòàì Áåëüå ðàâíîìåðíî ðàñïðåäåëåíî â áàðàáàíå

  • Страница 20 из 25

    Ïîñëåïðîäàæíîå îáñëóæèâàíèå Åñëè âû âûÿâèëè êàêèå-ëèáî íåïîëàäêè â ðàáîòå ïðèáîðà, îáðàòèòåñü ê ðàçäåëó «Âîçìîæíûå íåïîëàäêè». Åñëè, íåñìîòðÿ íà âñå ïðîâåðêè, íåîáõîäèì ðåìîíò ïðèáîðà, îáðàòèòåñü â àâòîðèçîâàííûé èçãîòîâèòåëåì ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. îòäåëüíûé ñïèñîê ñåðâèñíûõ öåíòðîâ). Ïðè ðåìîíòå

  • Страница 21 из 25

    Èíôîðìàöèÿ äëÿ èíæåíåðîâ ïî óñòàíîâêå Ðåêîìåíäàöèè ïî áåçîïàñíîñòè • Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèè, èçëîæåííûå â ðàçäåëå «Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå». • Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî ïðèáîð íå ñòîèò íà ýëåêòðè÷åñêîì êàáåëå. • Äàííûé ïðèáîð äîâîëüíî òÿæåëûé. Áóäüòå âíèìàòåëüíû è

  • Страница 22 из 25

    ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÌÀØÈÍÛ Óäàëåíèå òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ øïèëåê Äåòàëè, èñïîëüçóåìûå äëÿ ïðåäîõðàíåíèÿ âíóòðåííèõ ÷àñòåé ïðèáîðà ïðè òðàíñïîðòèðîâêå, äîëæíû áûòü ñâîåâðåìåííî, ò.å. äî íà÷àëà èñïîëüçîâàíèÿ, óäàëåíû. B CQ005 5. Ïðîâåðüòå, ÷òîáû âñå îïîðû áûëè óäàëåíû ñ ìàøèíû. Èõ ñëåäóåò ñîõðàíèòü íà ñëó÷àé

  • Страница 23 из 25

    øëàíã íåëüçÿ óäëèíÿòü. Åñëè øëàíã ñëèøêîì êîðîòêèé, åãî íóæíî çàìåíèòü íà áîëåå äëèííûé øëàíã âûñîêîãî äàâëåíèÿ. Ïîäâîäíîé øëàíã ìîæíî ðàçâåðíóòü â ëþáîì íàïðàâëåíèè. Îñëàáüòå çàæèìíîå êîëüöî, ïîâåðíèòå íàêîíå÷íèê øëàíãà è ïëîòíî çàâèíòèòå êîëüöî. Ïîäêëþ÷åíèå ñëåäóåò ïðîèçâîäèòü ê õîëîäíîé âîäå.

  • Страница 24 из 25

    Ðèñê çàìåðçàíèÿ Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íàõîäèòñÿ â ïîìåùåíèè, ãäå ñóùåñòâóåò ðèñê ïàäåíèÿ òåìïåðàòóðû äî 0 Ñ, ñëåäóåò ïðèíÿòü ñëåäóþùèå ìåðû, ÷òîáû èçáåæàòü òàêîãî ïîëîæåíèÿ, ïðè êîòîðîì îñòàâøàÿñÿ â ìàøèíå âîäà çàìåðçíåò è èñïîðòèò äåòàëè ìàøèíû: Âûêëþ÷èòå âîäó è îòñîåäèíèòå íàëèâíîé øëàíã

  • Страница 25 из 25
  • (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    — 9 —

    ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È

    ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ

    KASUTUSJUHEND

    EWT 1021

    146 3094 04 — 04/06

    EE

    ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà

    Pesumasin

    RU

    Страница:
    (1 из 51)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    41

    42

    43

    44

    45

    46

    47

    48

    49

    50

    51

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 52
      ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà Pesumasin ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ KASUTUSJUHEND EWT 1021 RU EE 146 3094 04 — 04/06 -9-
    • Страница 2 из 52
      ïîçäðàâëÿåì âàñ ñ ïîêóïêîé íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíû Áëàãîäàðèì Âàñ çà òî, ÷òî Âû âûáðàëè èçäåëèå ôèðìû Electrolux. Ìû óáåæäåíû, ÷òî âû áóäåòå äîâîëüíû âàøåé íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíîé. Ïåðåä òåì êàê Âû ïðèñòóïèòå ê ñòèðêå íà Âàøåé íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíå ìû ðåêîìåíäóåì Âàì ïðî÷åñòü âñþ èíñòðóêöèþ ïî
    • Страница 3 из 52
      ÑÂÅÄÅÍÈß Î ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Ïåðåä óñòàíîâêîé è íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû âíèìàòåëüíî îçíàêîìüòåñü ñ íàñòîÿùèì ðóêîâîäñòâîì, â òîì ÷èñëå ñî ñâåäåíèÿìè î òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Ýòî îáåñïå÷èò âàì áåñïåðåáîéíóþ ðàáîòó ñ ìàêñèìàëüíîé ýôôåêòèâíîñòüþ. Âñå, êòî ïîëüçóåòñÿ ýòîé ñòèðàëüíîé
    • Страница 4 из 52
      Îñíàùåíèå ïî áåçîïàñíîñòè ýêñïëóàòàöèè • Êîíòðîëü ïåíîîáðàçîâàíèÿ: ýëåêòðîííûé öèêë îòæèìà, âêëþ÷àþùèé ïðîìåæóòî÷íûé îòæèì ïîñëå îñíîâíîé ñòèðêè è òðåõ öèêëîâ ïîëîñêàíèÿ â ïðîãðàììàõ äëÿ áåëîãî è öâåòíîãî áåëüÿ, îáåñïå÷èâàåò î÷åíü íèçêîå ïîòðåáëåíèå âîäû. Ïîñëå öèêëà ñòèðêè öèêë îòæèìà ïðîâîäèòñÿ ñ
    • Страница 5 из 52
      Ñîäåðæàíèå Óõîä è ÷èñòêà Äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ ÑÂÅÄÅÍÈß Î ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Óõîä çà êîðïóñîì ñòèðàëüíîé ìàøèíû ×èñòêà ñòèðàëüíîé ìàøèíû Óäàëåíèå íàêèïè ñ áàðàáàíà è áàêà ñòèðàëüíîé ìàøèíû ×èñòêà îòäåëåíèÿ äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ ñòèðêè è ïîëîñêàíèÿ ×èñòêà
    • Страница 6 из 52
      ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÑÒÈÐÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ Äèñïëåé èíäèêàöèÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû êëàâèøà “ñòàðò/ïàóçà” äîïîëíèòåëüíûå êëàâèøè Êðûøêà ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì Çàùåëêà êðûøêè Ðû÷àã äëÿ ôèêñàòîðà ïåðåäíåãî êîëåñà Äâåðöà ñëèâíîãî ôèëüòðà ÎÒÄÅËÅÍÈÅ ÄËß ÌÎÞÙÈÕ ÑÐÅÄÑÒ 1 — îòñåê äëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ
    • Страница 7 из 52
      ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÏÀÍÅËÈ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 1 Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì Êíîïêè äîïîëíèòåëüíûõ ôóíêöèé Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì èñïîëüçóåòñÿ äëÿ âûáîðà ïðîãðàììû, íàèáîëåå ïîäõîäÿùåé äëÿ òîãî èëè èíîãî òèïà áåëüÿ è ñòåïåíè åãî çàãðÿçíåíèÿ. Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñëåäóåò âûáèðàòü ïîñëå âûáîðà
    • Страница 8 из 52
      3 Êíîïêà «Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà» » » Èçìåíåíèå âðåìåíè çàäåðæêè • Íàæìèòå êíîïêó «ñòàðò / ïàóçà» » «. • Íàæèìàéòå êíîïêó «Ñòàðò ñ çàäåðæêîé», ïîêà íà äèñïëåå íå ïîÿâèòñÿ çíà÷åíèå ÷àñîâ, íà êîòîðîå âû õîòèòå îòëîæèòü çàïóñê ìàøèíû. Åñëè âû õîòèòå îòìåíèòü äàííóþ ôóíêöèþ, óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü
    • Страница 9 из 52
      10 Äèñïëåé ïðîãðàììû Íåïðàâèëüíûé âûáîð Err âûïîëíåíèÿ  òå÷åíèå âûáðàííîé ïðîãðàììû çàãîðàþòñÿ ñâåòîäèîäû, ñîîòâåòñòâóþùèå òîé èëè èíîé ôàçå ïðîãðàììû. Êîãäà ïðîãðàììà óæå çàïóùåíà, òîëüêî ñâåòîäèîäû íåìåäëåííîãî îòêðûâàíèÿ äâåðöû è òåêóùåé ôàçû ïðîäîëæàþò ãîðåòü. Åñëè âû âûáðàëè ôóíêöèþ, êîòîðàÿ
    • Страница 10 из 52
      Èíôîðìàöèÿ î ïðîãðàììàõ Îòæèì » Ïðè äàííîé ïðîãðàììå áåëüå îòæèìàåòñÿ ïðè ìàêñèìàëüíîé ñêîðîñòè. Ñêîðîñòü îòæèìà ìîæíî èçìåíèòü ñ ïîìîùüþ êíîïêè «îòæèì» â çàâèñèìîñòè îò òèïà áåëüÿ. Ðó÷íàÿ ñòèðêà » » Èñïîëüçóÿ äàííóþ ïðîãðàììó âû ìîæåòå ñòèðàòü â ìàøèíå øåðñòÿíûå âåùè, íà ÿðëûêàõ êîòîðûõ íàïèñàíî:
    • Страница 11 из 52
      ÏÐÀÂÈËÀ ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß ÌÀØÈÍÎÉ 4. Âûáîð ïðîãðàììû ñòèðêè Äëÿ ïðîâåäåíèÿ o÷èñòêè íîâîé ñòèðàëüíîé ìàøèíû âûïîëíèòå. Âûïîëíèòå öèêë ñòèðêè áåç áåëüÿ (ïðîãðàììà áåëîå áåç ïðåäâ. ñòèðêè 90, ñ ïîëîâèíîé îáû÷íîé äîçû ìîþùåãî ñðåäñòâà). Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì íà íóæíóþ ïðîãðàììó. Çàãîðÿòñÿ
    • Страница 12 из 52
      11. Îòêðûâàíèå êðûøêè âûáðàííûõ âàìè ôóíêöèé íå ñîâìåñòèìà ñ âûáðàííîé ïðîãðàììîé, ñîîòâåòñòâóþùèé ñâåòîäèîä ìèãàåò â òå÷åíèå 4 ñåêóíä è íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ êîä «ERR» (îøèáêà). — Îòêðûâàíèå êðûøêè âî âðåìÿ ñòèðêè: Êðûøêó ìîæíî îòêðûòü (ïîñëå íàæàòèÿ íà êíîïêó «ñòàðò /ïàóçà») íà ïðîòÿæåíèè âñåõ
    • Страница 13 из 52
      ÂÀÆÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ È ÏÎÄÑÊÀÇÊÈ ÄËß ÒÅÕ, ÊÒÎ ÑÒÈÐÀÅÒ ÑÎÐÒÈÐÎÂÊÀ ÁÅËÜß Íà ïîäîáíûå ïîâðåæäåíèÿ ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ. Íå ñëåäóåò îñòàâëÿòü áåëüå ãðÿçíûì íàäîëãî, îñîáåííî åñëè îíî âëàæíîå. Âëàæíîå áåëüå ïîêðûâàåòñÿ ïëåñåíüþ è ïëîõî ïàõíåò. Ïÿòíà ïëåñåíè ñ áåëüÿ óäàëèòü íåâîçìîæíî. Öâåòíûå âåùè è â
    • Страница 14 из 52
      Ìîþùèå ñðåäñòâà Æèäêèå äîáàâêè Æèäêèå äîáàâêè, òàêèå Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ïðîãðàììû çàñûïüòå ìîþùåå ñðåäñòâî â ñîîòâåòñòâóþùèé îòñåê. êàê, íàïðèìåð, ñðåäñòâî äëÿ ïîëîñêàíèÿ ñëåäóåò íàëèâàòü â îòñåê » «. Ïðèìåíÿÿ ñðåäñòâî äëÿ ïîëîñêàíèÿ, Âû èçáàâèòåñü îò ñòàòè÷åñêîãî ýëåêòðè÷åñòâà, îñîáåííî åñëè âû
    • Страница 15 из 52
      ÒÀÁËÈÖÛ ÏÐÎÃÐÀÌÌ Ïðîãðàììû ñòèðêè Ïðîãðàììà/ Òåìïåðàòóðà Ñåêòîð Öèêë ïðîãðàììû 90° Õëîïîê Ñòèðêà ïðè 90°Ñ 3 ïîëîñêàíèÿ Îòæèì 60°E ( ) 60° Õëîïîê ñ Ñòèðêà ïðè 60°Ñ ïðèìåñÿìè 3 ïîëîñêàíèÿ Îòæèì Õëîïîê ñ Ñòèðêà ïðè 60°Ñ ïðèìåñÿìè 3 ïîëîñêàíèÿ Îòæèì 50° Õëîïîê ñ Ñòèðêà ïðè 50°Ñ ïðèìåñÿìè 3 ïîëîñêàíèÿ
    • Страница 16 из 52
      ÒÀÁËÈÖÛ ÏÐÎÃÐÀÌÌ Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Öèêë Ñîâìåñòèìûå Ìàêñ. Ïîêàçàòåëè ðàñõîäà (*) Ïðîãðàììà Îïèñàíèå çàãðóçêà Âîäà Ýëåêòðî Âðåìÿ ïðîãðàììû ïðîãðàììû ôóíêöèè ëèòðû ýíåðãèÿ êÂò÷ Çàìà÷èâàíèå Çàìà÷è Äëÿ î÷åíü ïðè 30°Ñ, âàíèå ** ãðÿçíîãî îñòàíîâêà áåëüÿ çà ïîëîñêàíèÿ. èñêëþ÷åíèåì Ïåðåâåñòè øåðñòè
    • Страница 17 из 52
      ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ Âñòàâüòå äîçàòîð îáðàòíî â íàïðàâëÿþùèå äî ùåë÷êà. Ïåðåä ÷èñòêîé îòñîåäèíèòå ïðèáîð îò ñåòè Óõîä çà êîðïóñîì ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ñëåäóåò ïðîòèðàòü, íàìî÷èâ ìÿãêóþ òðÿïêó â î÷èùàþùåì ñðåäñòâå. Íå ïîëüçóéòåñü íè÷åì, ÷òî ìîæåò ïîöàðàïàòü êîðïóñ ìàøèíû, íå ñëåäóåò òàêæå
    • Страница 18 из 52
      Åñëè ìàøèíà íå ðàáîòàåò  ïðîöåññå ïðîèçâîäñòâà ïðèáîð ïðîõîäèò ìíîæåñòâî ïðîâåðîê, òåì íå ìåíåå, åñëè âû çàìåòèëè êàêèå-ëèáî íåïîëàäêè, îçíàêîìüòåñü ñ íèæåïðèâåäåííîé òàáëèöåé, ïðåæäå ÷åì îáðàùàòüñÿ ê óñëóãàì ñåðâèñíûõ èíæåíåðîâ. Âî âðåìÿ ðàáîòû ïðèáîðà íà äèñïëåå ìîãóò ïîÿâèòüñÿ ñëåäóþùèå êîäû
    • Страница 19 из 52
      Ñïîñîáû èñïðàâëåíèÿ Âîçìîæíàÿ íåèñïðàâíîñòü Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî: Òðàíñïîðòèðîâî÷íûå øïèëüêè áûëè óäàëåíû (ñì. ðàçäåë «óäàëåíèå òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ øïèëåê»), Ïðèáîð óñòàíîâëåí ïðàâèëüíî è óñòîé÷èâî Ïðèáîð ñòîèò íå ñëèøêîì áëèçêî ê ñòåíå èëè äðóãèì ïðåäìåòàì Áåëüå ðàâíîìåðíî ðàñïðåäåëåíî â áàðàáàíå
    • Страница 20 из 52
      Ïîñëåïðîäàæíîå îáñëóæèâàíèå Åñëè âû âûÿâèëè êàêèå-ëèáî íåïîëàäêè â ðàáîòå ïðèáîðà, îáðàòèòåñü ê ðàçäåëó «Âîçìîæíûå íåïîëàäêè». Åñëè, íåñìîòðÿ íà âñå ïðîâåðêè, íåîáõîäèì ðåìîíò ïðèáîðà, îáðàòèòåñü â àâòîðèçîâàííûé èçãîòîâèòåëåì ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. îòäåëüíûé ñïèñîê ñåðâèñíûõ öåíòðîâ). Ïðè ðåìîíòå
    • Страница 21 из 52
      Èíôîðìàöèÿ äëÿ èíæåíåðîâ ïî óñòàíîâêå Ðåêîìåíäàöèè ïî áåçîïàñíîñòè • Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèè, èçëîæåííûå â ðàçäåëå «Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå». • Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî ïðèáîð íå ñòîèò íà ýëåêòðè÷åñêîì êàáåëå. • Äàííûé ïðèáîð äîâîëüíî òÿæåëûé. Áóäüòå âíèìàòåëüíû è
    • Страница 22 из 52
      ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÌÀØÈÍÛ Óïàêîâî÷íûå äåòàëè èñïîëüçóþòñÿ äëÿ ïðåäîõðàíåíèÿ âíóòðåííèõ ÷àñòåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû âî âðåìÿ ïåðåâîçêè. Ïåðåä íà÷àëîì èñïîëüçîâàíèÿ óïàêîâêó ñëåäóåò ñíÿòü. B Óäàëåíèå òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ øïèëåê CQ005 4. Äâà îáðàçîâàâøèõñÿ îòâåðñòèÿ çàêðîéòå ñ ïîìîùüþ ïðèëàãàåìûõ ê ìàøèíå çàãëóøåê
    • Страница 23 из 52
      — Íàâèíòèòå ñîåäèíèòåëüíóþ äåòàëü øëàíãà ïîäà÷è âîäû íà âîäîïðîâîäíûé êðàí, óáåäèòåñü, ÷òî ïðîêëàäêà óñòàíîâëåíà ïðàâèëüíî. — Îòêðîéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí. ×òîáû óñòàíîâèòü ïðèáîð âàì íåîáõîäèìî: Èñòî÷íèê òîêà (ñì. ðàçäåë «ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå») Îòâîä âîäîïðîâîäà ñ ñîåäèíåíèåì 20 õ 27 Ñëèâíîå
    • Страница 24 из 52
      Ðèñê çàìåðçàíèÿ Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íàõîäèòñÿ â ïîìåùåíèè, ãäå ñóùåñòâóåò ðèñê ïàäåíèÿ òåìïåðàòóðû äî 0 Ñ, ñëåäóåò ïðèíÿòü ñëåäóþùèå ìåðû, ÷òîáû èçáåæàòü òàêîãî ïîëîæåíèÿ, ïðè êîòîðîì îñòàâøàÿñÿ â ìàøèíå âîäà çàìåðçíåò è èñïîðòèò äåòàëè ìàøèíû: Âûêëþ÷èòå âîäó è îòñîåäèíèòå íàëèâíîé øëàíã
    • Страница 25 из 52
      Lugupeetud klient Lugege palun enne pesumasina paigaldamist ja selle kasutuselevõtmist käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi, pöörates erilist tähelepanu ohutusjuhistele esimestel lehekülgedel. Soovitame hoida juhend edaspidiseks kasutamiseks alles ja anda see edasi võimalikule uuele
    • Страница 26 из 52
      Sisukord Ohutusjuhised 27 PAIGALDAJALE Pesumasina utiliseerimine 28 Tehnilised andmed 45 Keskkonnakaitsealased soovitused Paigaldus 46 28 Pakendi avamine Pesumasina komplekti kuuluvad tarvikud: Pakendi lahtivõtmine: Pesumasina nihutamine ja loodimine Elektriühendused Veeühendus
    • Страница 27 из 52
      Ohutusjuhised Järgnevad juhised on olulised üldise ohutuse seisukohast. Enne pesumasina paigaldamist ja kasutuselevõtmist tuleb need tähelepanelikult läbi lugeda. Üldine ohutus • Väikesed esemed, nagu näiteks sokid, vööd jms tuleb • Pesumasina rikkimineku korral ärge üritage seda ise parandada.
    • Страница 28 из 52
      Laste ohutus • Lapsed ei tunneta enamasti elektriseadmete • ohtlikkust. Pesumasina töö ajal tuleb lapsi valvata ning mitte lubada neil pesumasinaga mängida. Pakkematerjalid (nagu plastkile, polüstürool) võivad olla lastele ohtlikud ja põhjustada lämbumist. Neid ei tohi jätta laste käeulatusse. •
    • Страница 29 из 52
      Teie uus pesumasin Piserduspesu täidab kõik kaasaegse pesupesemise nõudmised: elektri- ja veekulu kohaneb automaatselt pesu koguse ja liigiga. • Ühendatud programmivaliku nupp, kuhu on ühendatud pesuprogrammi- ja temperatuurivalikunupp. • Eriprogramm villaste esemete pesemiseks – käsitleb villaseid
    • Страница 30 из 52
      Pesumasina kasutamine Juhtpaneel 8 1 1. Programmivaliku nupp 3 2 4 5 6 7 9 10 Programmitabelis kasutatud sümbolid: — E tähendab energiasäästuprogrammi. — ( ) Tähendab “külma”, st vett ei soojendata. — ( ) “Käsitsipesu” sümbol. Pesumasinal on olemas programmid erinevate tekstiililiikide jaoks:
    • Страница 31 из 52
      3. Eelpesu valikunupp » 7. Taimeri nupp » » Väga määrdunud pesu pesemiseks võib kasutada programmi, mis sisaldab eelpesu. Põhipesule eelneb eelpesu, mille temperatuur võib olla maksimaalselt 30°C. Eelpesu ei või valida koos villaste esemete pesuprogrammiga. Puuvillaste ja linaste esemete ning kirju
    • Страница 32 из 52
      8. Näidik 15 Tühistamine 4 Näidikult saate järgmist teavet: tühistamine – kestus – taimeri seadistus – vale funktsioon – veakood. Programmi tühistamiseks keeratakse programmivaliku nupp “Sisse/Välja” asendisse ( ) — näidikule ilmub kolm vilkuvat kriipsu. Vale funktsioon Kui pesuprogrammi valimise
    • Страница 33 из 52
      Juhiseid pesumasina funktsioonide kohta Käivitamine Nupuga käivitatakse valitud programm, misjärel nupu START/PAUS ( ) märgutuli enam ei vilgu, vaid põleb pidevalt. Taimeriga seatud programm käivitub. Näidikul näidatakse nüüd programmi kestust või taimeriga seatud tunde. Märgutuled Valitud
    • Страница 34 из 52
      Juhised programmide kasutamiseks Villased esemed » Tühjendamine » » » Seda iseseisvat tühjendusprogrammi on võimalik kasutada programmide juures, mille korral viimane loputusvesi jääb masinasse. Selle programmi abil on võimalik peale masinaga pestavate villaste materjalide pesta ka käsitsi
    • Страница 35 из 52
      vee ja pesuvahendi kulu minimiseerimisega. Pesuvahendi ja lisaainete doseerimislahtrite täitmisel tuleb võtta ülalöeldut arvesse. Ärge kunagi täitke doseerimislahtrit üle märgi MAX. Pesumasina täitmine ja käivitamine Enne esimest pesupesemist on soovitatav pesumasin panna eelnevalt ilma pesuta
    • Страница 36 из 52
      8. Käivitage pesuprogramm Valitud pesuprogrammi käivitamiseks vajutage nuppu START/PAUS ( ). Pesuprogramm hakkab tööle.. 9. Pesuprogrammi lõppemine Pesuprogramm lõpeb automaatselt. Kui Te olite valinud «loputuspausi,» siis antud näidik jääb põlema andes märku sellest, et enne luugi avamist tuleb
    • Страница 37 из 52
      Soovitused-nõuanded pesemiseks Värvilised ja segakiust esemed: Põhipesu trumli täitmine — maksimaalselt 2/3 mahust (2,0 kg). Ärge laske määrdunud pesul liiga kaua pesemist oodata. See puudutab eriti niisket pesu, mis võib minna hallitama. Hallitusplekid ei tule pesus ära. Õrn pesu ja villased
    • Страница 38 из 52
      Sümbolid pesuetikettidel Sageli on rõivaste etikettidel toodud pesemisjuhiste sümbolid, mis aitavad Teil valida kõige paremini sobiva hooldusviisi. NormaalProgramm VEEPESU VEEPESU 95°C VEEPESU 60°C VEEPESU 40°C VEEPESU 30°C Käsitsipesu Veepesu on keelatud Õrn pesu Valgendamine Triikimine Keemiline
    • Страница 39 из 52
      Programmitabel PESUPROGRAMMID Programm/ Temperatuur 90° 60° E 60° (**) 50° Programmi sümbol Valge puuvillane ja linane 40°- 30° 40°- 30°- LisaMaks. funktsioonid pesukogus Kuluandmed (*) Vesi liitrid Elekter kWh Aeg min Põhipesu 90 °C 3 loputust Normaalne tsentrifuugimine 5,0 kg 59 2,00 140 — 155
    • Страница 40 из 52
      Programmitabel ERIPROGRAMMID Programmi sümbol Leotamine** Loputused Loputus Programmi sisu Lisafunktsioonid Maksimaalne pesukogus Leotamine 30°C. Vesi jääb massinasse. Lülitage programmi valiknupp asendisse VÄLJAS ning valige enne põhipesemisprogrammi sisestamist tsentrifuugimine või vee äravool.
    • Страница 41 из 52
      Hooldus Pesumasina välispinna puhastamine 3. Ebemefiltri puhastamine: Keerake ebemefiltrit vastupäeva, kuni see tuleb oma kohalt lahti. Pühkige pesumasina välispinda käsitsi nõudepesupesuvahendiga niisutatud pehme lapiga. Ärge kunagi kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ja – aineid ega
    • Страница 42 из 52
      Kaitsmine jäätumise eest Kui pesumasin on paigaldatud ruumi, kus temperatuur võib langeda alla 0°C, tuleb sooritada järgmised toimingud. Muidu võib pesumasinas olev vesi jäätudes rikkuda masina detaile. • • • • • Keerake kinni veekraan ning võtke täitmisvoolik veekraani küljest lahti. Valige
    • Страница 43 из 52
      Kui pesumasin ei tööta Siit leiate teavet selle kohta, kuidas ise üritada kõrvaldada väiksemaid rikkeid ning häireid pesumasina töös, enne kui pöördute hooldusfirma poole. — E10 = näiteks veekraan on kinni. — E20 = näiteks äravooluvoolik on paindunud või filter ei ole kohal. — E40 = täitmisluuk ei
    • Страница 44 из 52
      VÕIMALIK PÕHJUS VIGA • Kas pesuprogramm on pooleli? • Täitmisluuk ei avane: • Kas turvalukk on kinni? • Kas masin soojendab parajasti vett? • Liiga väike pesemisvahendi kogus. • Pesumasin lõhnab ebameeldivalt: • Kasutatakse peaaegu alati 40 °C pesuprogramme ja 60/95° pesuprogramme peaaegu mitte
    • Страница 45 из 52
      Tehnilised andmed Mõõtmed Laius Kõrgus Sügavus 850 mm 400 mm 600 mm Elektritoide Pinge Tarbitav võimsus 230 V / 50 Hz 2300 W / 10 A Täitevee surve Minimaalselt Maksimaalselt 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Maksimaalne pesukogus Puuvillane ja linane pesu (valge ja kirju) Sünteetilised esemed /
    • Страница 46 из 52
      Paigaldus Veenduge, et masinast on eemaldatud kõik joonisel kujutatud osad. Eemaldatud transporditoed tuleb masina hilisema transpordi tarbeks alles hoida. Pakendi avamine Kontrollige, ega pesumasin ei ole transpordil kahjustada saanud. Transpordikahjustustest tuleb viivitamatult müügifirmale
    • Страница 47 из 52
      Elektriühendused B. Põrandatrappi — Paigaldage tühjendusvoolik kinnitusele. Enne pesumasina ühendamist elektritoitega tuleb kontrollida: kas elektrivõrgu pinge on samasugune, kui on märgitud pesumasina tootesildile, seega 230 V. kas maanduskontaktiga pistikupesa kaitseks on paigaldatud kaitse,
    • Страница 48 из 52
      ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD. Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti
    • Страница 49 из 52
      Vajalik on teatada: • toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote etiketil); • kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida. Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
    • Страница 50 из 52
      Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Pärnumaa Tallinn, Harjumaa E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076 FIE KALEV TAMM Peetri 16, PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355 OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6507580 Fax 6507589 OÜ
    • Страница 51 из 52
    • Страница 52 из 52

    Стиральная машина Electrolux EWT 1021 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

    Вы можете скачать инструкцию к Electrolux EWT 1021 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

    «Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

    Полезные видео

    Характеристики

    Остались вопросы?

    Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

    Часто задаваемые вопросы

    Как посмотреть инструкцию к Electrolux EWT 1021?

    Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

    Руководство на русском языке?

    Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

    Как можно распечатать инструкцию?

    Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина electrolux ewt 0862 ifw инструкция
  • Стиральная машина electrolux abc active balance control инструкция режимы стирки
  • Стиральная машина electrolux ews 800 инструкция
  • Стиральная машина electrolux 800rpm инструкция с вертикальной загрузкой
  • Стиральная машина electrolux ews 1105 инструкция по эксплуатации на русском языке